quartier royal 1

36
Extrait du Tableau d’Auguste VON SIEGEN (1850 - 1915) Titre : la colonne du Congrès N°1 - 01/2015 QUARTIER ROYAL

Upload: media-publishing-international-nv

Post on 07-Apr-2016

227 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

C’est avec grand plaisir que je suis chargé de vous annoncer la naissance de notre revue « Quartier Royal ». Ce beau média, que vous avez entre les mains, a été conçu, réalisé et édité par Patricia Henrion, habitante du quartier et professionnelle de l’édition (éditions pat.H 30 rue de l’enseignement), elle a bien voulu mettre à notre service, son talent et son savoir faire. Nous la remercions vivement. « Quartier Royal » paraîtra à intervalle régulier. Il vous tiendra au courant des nouveautés du quartier mais vous informera aussi sur son Histoire. Histoire riche s’il en est puisque notre pays, la Belgique, a pris naissance en ses murs. C’est au coeur de notre quartier qu’a eu lieu la révolution belge et que nos Pères fondateurs ont écrit la constitution. Je suis très fier d’avoir été élu président de cette belle association et souhaite longue vie à « Quartier Royal » Philippe Trine Association des Commerçants et Habitants des quartiers Royal et Notre-Dame-aux-Neiges a.s.b.l.

TRANSCRIPT

Extrait du Tableau d’Auguste VON SIEGEN (1850 - 1915)

Titre : la colonne du Congrès

N°1 - 01/2015

QUARTIER ROYAL

DANIEL OSTC R É A T E U R F L O R A L

DANIËL OST BRUXELLES

13 RUE ROYALE, 1000 BRUXELLES

TEL 02 217.29.17 FAX 02 217.31.99

DANIËL OST S INT-NIKLAAS

O.L . VROUWPLE IN 26, 9100 S INT-NIKLAAS

TEL 03 776.17.15 FAX 03 778.13.58

[email protected]

WWW.DANIELOST.BE

SommaireInhoud

EDITO / WOORD VOORAF 01

PAGES D’HISTOIRE... 08 SORTIR / UIT 20 MOBILITÉ / MOBILITEIT 30

77.000 CARTES POSTALES / STUKS 14 PUBLICATIONS / PUBLICATIES 28

02

L’ASSOCIATION DES

COMMERÇANTS & HABITANTS

DES QUARTIERS ROYAL ET

NOTRE-DAME-AUX-NEIGES

VERENIGING VAN HANDE-

LAARS EN INWONERS VAN

DE KONING- EN ONZE-LIEVE-

VROUW-TER-SNEEUW WIJKEN

ÉditoWoord vooraf

Tableau d’Auguste VON SIEGEN (1850 - 1915)

Titre : la colonne du Congrès

Dimensions de la toile: 90 cm x 175 cm

Propriété de la Galerie Laury-Bailly

Prix : 9 800 €

Adresse Le Village Suisse

22 Place de Lausanne

78 avenue de Suffren

75015 PARIS

Tél. 01 42 61 56 86 | 06 08 92 91 12

C’est avec grand plaisir que je suis chargé de vous annoncer la naissance de notre revue « Quartier Royal ».

Ce beau média, que vous avez entre les mains, a été conçu, réalisé et édité par Patricia Henrion, habitante du quartier et professionnelle de l’édition (éditions pat.H 30 rue de l’enseignement), elle a bien voulu mettre à notre service, son talent et son savoir faire. Nous la remercions vivement.

« Quartier Royal » paraîtra à intervalle régulier. Il vous tiendra au courant des nouveautés du quartier mais vous informera aussi sur son Histoire. Histoire riche s’il en est puisque notre pays, la Belgique, a pris naissance en ses murs. C’est au cœur de notre quartier qu’a eu lieu la révolution belge et que nos Pères fondateurs ont écrit la constitution.

Je suis très fier d’avoir été élu président de cette belle association et souhaite longue vie à « Quartier Royal »

Philippe Trine Association des Commerçants et Habitants des quartiers Royal et Notre-Dame-aux-Neiges a.s.b.l.

Het is met een reëel genoegen dat ik U de geboorte van “ Quartier Royal ”, ons nieuw tijdschrift, mag aankondigen.

De mooie publicatie die u nu in handen hebt, werd ontworpen, gemaakt en bewerkt door Patricia Henrion. Zij woont in de wijk en werkt als uitgeefster (éditions pat.H, Onderwijsstraat 30) en ze was bereid haar talent en knowhow met ons te delen. We danken haar daarvoor van harte. “Quartier Royal” is een driemaandelijkse uitgave. Het zal ons toelaten U op de hoogte te houden van de nieuwigheden binnen onze muren. Maar wij zullen ook plaats maken voor de geschiedenis van onze wijken, een buitengewoon rijke geschiedenis. Het is inderdaad in deze wijk dat België geboren werd. En rond het hart van onze straten ging de Belgische revolutie door en het is ook in onze omgeving dat de stichters van ons land de Belgische grondwet schreven.

Ik ben fier Voorzitter te mogen zijn van onze vereniging en wens het allerbeste aan “ Quartier Royal ”

Philippe Trine Vereniging van Handelaars en Inwoners van de Koningen Onze-Lieve-Vrouw-ter-Sneeuw wijken v.z.w.

This publication has been published by éditions pat.HOn behalf of The Association des commerçants & habitants des Quartier Royal et Notre-Dame-aux-Neiges a.s.b.l.Rue de l’Enseignement 5, 1000 Bruxelles – numéro d’entreprise : 450282017

Patricia Henrion, Publisher – N° d’éditeur 12.782ISSN 0778-392230 rue de l’Enseignement –1000 Bruxelles – Tel. +32 2 356 46 16 – Fax +32 2 361 10 79 – www.editionspatH.be

All rights reserved. No part of this publication may be produced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying,

recording or otherwise, without the prior written permission of the publisher. The editor is not responsible for any error or omission, which is the result of an accident.

The publisher would like to extend thanks and appreciation to all those who contributed editorial material, information and photos for this edition. Printed in Belgium

1

L’Association des Commerçants et Habitants des Quartiers Royal et Notre-Dame-aux-Neiges – a.s.b.l.Vereniging van Handelaars en Inwoners van de Koning- en Onze-Lieve-Vrouw-ter-Sneeuw wijken v.z.w.

1

2

Depuis plus de vingt ans l’association organise, sous son statut d’a.s.b.l., des activités de recherche, d’information, de communication et de diffusion visant à attirer l’attention des autorités communales et régionales sur notre quartier, tout en veillant sans relâche au respect – par tous – et au standing que méritent nos rues et places qui ont participé si grandement à l’Histoire de la Belgique.L’objet de l’association, repris dans ses statuts, forme le fil conducteur des efforts de ses responsables.Het is reeds meer dan twintig jaar geleden dat onze vereniging begon aan haar taken : informeren, communiceren en verspreiden van berichten die de aandacht van zowel de stedelijke als de gewestelijke autoriteiten op onze wijken moet focaliseren. Er voor zor-gen dat iedereen - en ononderbroken - de standing van de gebuurte eerbiedigd, een territorium met talrijke verwijzingen naar hoogdagen in de geschiedenis van België.Het doel van onze vereniging, zoals vermeld in de statuten, is de rode draad waarop onze activiteiten gericht worden.

1 Bruxelles, Patisserie - © WBT - J.P. REMY

Brussels, bakkerij - © WBT - J.P. REMY

2 Parc de Bruxelles - © WBT - J.P. REMY

Warandepark - J.P. REMY

Rue de l’Enseignement 5, 1000 Bruxelles Numéro d’entreprise : 450282017 Président - Philippe Trine : 0473.34 13 23 – [email protected] Secrétaire - Freddy Hebbelinck : 0476.41 20 05 – [email protected]

Onderrichtstraat 6 – 1000 Brussel Ondernemingsnummer : 450282017 Philippe Trine, voorzitter : 0473.341323 – [email protected] Freddy Hebbelinck, secretaris . 0476.412005 – [email protected]

2

Bruxelles, capitale internationale et cosmopolite, pos-

sède une histoire ainsi qu’un patrimoine exceptionnels.

Au détour de ses ruelles, il n’est pas rare de découvrir

des lieux tantôt insolites, tantôt pittoresques voire

avant-gardistes, marqués par la richesse de l’apport

culturel des habitants de notre Ville.

Plantés en plein cœur de l’Europe, les Quartiers Royal

et Notre-Dame-aux-Neiges font partie de ces lieux

importants, qui n’ont cessé de nourrir l’histoire de

Bruxelles ainsi que celle de notre pays.

Aujourd’hui, ces quartiers jouissent d’une dynamique

positive en faveur du développement du commerce de

proximité et de qualité, des activités de loisirs ainsi que

de la vie culturelle. Un enrichissement dont pourront

bénéficier en tout premier lieu les riverains mais éga-

lement les nombreux visiteurs venus s’émerveiller de

cette belle Bruxelles, qui « grouille » de vie et d’envies.

Brussel heeft als internationale en kosmopolitische stad

een rijke geschiedenis en een uitzonderlijk patrimoni-

um. Langs de straatjes in onze stad is het niet onge-

woon om verschillende eigenaardige, pittoreske, zelfs

avant-gardistische plaatsen te ontdekken, die geken-

merkt worden door de rijke, culturele bijdrage van haar

inwoners zelf.

Midden in het hart van Europa maakt de Koninklijke

Wijk en Onze-Lieve-Vrouw-Ter-Sneeuw deel uit van

enkele belangrijke plekken die niet enkel belangrijk zijn

voor de geschiedenis van Brussel maar ook voor ons

land.

Vandaag de dag spelen deze buurten een belangrijke

rol in de ontwikkeling van de kwaliteitskleinhandel,

vrijetijdsbesteding en het culturele leven. Een verrijking

waarvan op de eerste plaats de inwoners kunnen

genieten maar ook de ontelbare bezoekers, die komen

om dit mooie Brussel, dat “krioelt” van leven en lust, te

bewonderen.

Place de la Liberté 13 - 1000 BruxellesFacebook ‘‘de Bxl et d’Ailleurs’’ | M : 0484/95.31.81 [email protected] | www.bruxelles-ailleurs.be

Ouvert tous les jours de la semaine dès 7h30 le matin, non- stop jusqu’à 22h30 le soir - voire jusqu’à

23h30 lors de concerts au Cirque Royal.Possibilité d’organiser des évènements le w-e pour groupes, amis, familles, anniversaires ou autres...

Quelques classiques à partir de 10€

Américain préparé maison | Wok scampis Wok poulet | Wok végétarien | Salade César

Fishburgers | Chickenfiletburgers | Cheeseburgers maison

Situé à l’angle de la rue du Congrès et de la place de la Liberté, ‘‘de BXL & d’Ailleurs’’ est un petit restaurant plein de charme et de bonne humeur. Convivialité, chaleur de l’accueil, saveurs des plats, sont les ingrédients de cet endroit au succès d’estime de plus en plus grand. Une

terrasse ensoleillée vous y attend dès le printemps. Et une nouvelle formule ‘‘breakfast & news’’ vous y est désormais

proposée : croissants au beurre, pancakes, thés, café, muffins,... Le restaurant peut être privatisé sur demande

à partir de groupe de 15 personnes.

Yvan MAYEURBourgmestre de la Ville de Bruxelles

Yvan MAYEURBurgemeester van de Stad Brussel

3

Bienvenue !

L’histoire du quartier Notre-Dame-aux-Neiges s’est

construite avec des voisins, des personnes croisées

sur la Place de la Liberté, des Barricades, devant la

tombe du Soldat Inconnu au pied de la Colonne du

Congrès, autour d’un repas à la brasserie La Rotonde,

devant ‘L’Agence Rossel‘ rue Royale ou encore à l’oc-

casion d’un spectacle au Cirque Royal ou d’une pièce

au Théâtre du Parc…Toutes ces personnes, résidant

ou travaillant dans le même lieu aspirent à vivre dans

un quartier agréable à arpenter et à visiter.

En ma qualité d’Echevin du Commerce de la Ville de

Bruxelles, je m’engage depuis le début de la nouvelle

législature à redynamiser ce quartier mythique du

centre-ville qui bénéficie d’une incroyable richesse,

tant sur plan architectural que commercial.

Les multiples rencontres avec les habitants et les com-

merçants m’ont permis de mettre en place, avec le

soutien de l’association des commerçants, un véritable

projet de développement économique et commercial

pour ce quartier. La prise en charge des cellules com-

merciales vides est assurée par l’a.s.b.l Entreprendre.

Brucity, chargée de contribuer activement à la mise

en valeur et au rayonnement des commerces sur le

territoire de la Ville de Bruxelles.

Cette nouvelle publication vous invite à plonger dans le

passé de ce quartier et de ses habitants afin de mieux

comprendre son présent et de réussir ensemble son

avenir.

Je vous en souhaite bonne lecture!

Marion LEMESRE Échevine des Affaires économiques

de la Ville de Bruxelles

Welkom !

Het verhaal van de wijk Onze-Lieve-Vrouw-ter-Sneeuw

wordt bepaald door de buren, de bezoekers op het

Vrijheidsplein, het Barricadenplein en voor de tombe

van de Onbekende Soldaat aan de Congreskolom,

tijdens een etentje in La Rotonde, voor ‘L’Agence Ros-

sel‘ in de Koningsstraat of nog ter gelegenheid van een

optreden in het Koninklijk Circus of een theaterstuk in

het Théâtre du Parc…Al deze mensen, die hier wonen

of werken, willen in een aangename en gezellige wijk

vertoeven.

Als Schepen van Handel van de Stad Brussel ben ik

sinds het begin van de nieuwe legislatuur bezig met de

herwaardering van deze mythische wijk, die trots mag

zijn op de ongelofelijke architecturale en commerciële

rijkdom die ze te bieden heeft.

Dankzij veelvuldige ontmoetingen met bewoners en

handelaars van deze wijk, en dankzij de steun van

de handelaarsvereniging, heb ik een echt econo-

misch en commercieel ontwikkelingsplan voor deze

wijk kunnen uitwerken. De vzw Ondernemen.Brucity,

die werd opgericht om actief bij te dragen aan de

uitstraling van de handel op het grondgebied van

de Stad Brussel, beheert onder meer de onbezette

handelspanden.

In deze nieuwe uitgave kan u even terugkijken op de

rijke geschiedenis van deze wijk en haar bewoners om

zo het heden beter te begrijpen en samen succesvol te

werken aan de toekomst van deze waardevolle wijk.

Veel leesplezier!

Marion LEMESRE Schepen van Economische zaken

van de Stad Brussel

1 Palais de la Nation, Bruxelles. EFesenko / Shutterstock.com

Paleis der Natie, Brussel. EFesenko / Shutterstock.com

1

4

89, Rue de l’Enseignement, 1000 Brussels

Tél. : +32 (0)2 203 21 02 • [email protected] Sur rendez-vous : + 32 (0)476 633 171

open Monday to Friday (10:30am - 6:30pm)

www.quelcirque.be

There is a well-considered composition of items here. Earthenware, stoneware and porcelain are used in the same table setting, textures are combined, patterns mixed and colors celebrated. Pure Dutch design by Hella Jongerius sits alongside flamboyant ceramics by Italian designer Paola Navone, Japanese glassware, exceptional wood boards from USA, cutlery from France and organic Belgian linen…. Products are made by hand and produced by manufacturers with a

contemporary vision of the old ‘savoir-faire’.

Collection of contemporary tableware

C’est en tant qu’historienne de formation, qu’il est pour moi un

plaisir d’introduire cette première édition du périodique consa-

cré à l’histoire du Quartier Royal et Notre-Dame-aux-Neiges.

L’histoire de ces quartiers, riche en beauté architecturale, en

monuments et personnalités historiques, est raconté par le

quartier lui-même, seul témoin quotidien du passé, du présent

et de son avenir. En tant qu’Echevine de la Participation à la

Ville de Bruxelles, ma politique s’inscrit dans une volonté plus

large, une volonté de créer de nouvelles formes de partici-

pation. C’est pourquoi, j’ai lancé en août dernier le premier

« Budget Participatif » de la Ville qui sera réédité en mars cette

année. Le Budget Participatif permet aux habitants d’apporter

et de réaliser eux-mêmes des changements dans leur quar-

tier. Mon objectif est d’augmenter l’implication des habitants

et d’améliorer la vie dans le quartier en finançant des projets

initiés et portés par les habitants eux-mêmes. Les meilleures

idées naissent dans les quartiers, parmi tout un chacun et

nul ne connaît aussi bien un quartier que les personnes qui

y vivent. C’est en vous souhaitant une bonne lecture que je

vous souhaite une très bonne année 2015.

Ans PERSOONS Échevine de la Participation, des Affaires néerlandophones et

des Contrats de quartier à la Ville de Bruxelles.

Het doet mij veel plezier om een introductie te mogen schrijven

voor deze eerste editie van een periodiek tijdschrift over de

geschiedenis van de Onze-Lieve-Vrouw-ter-Sneeuw en Ko-

ningswijk. Als historica begrijp ik heel goed dat de wijken zelf

het best over hun geschiedenis kunnen getuigen, met hun

architecturale schoonheid, monumenten en historische figu-

ren. Ze dragen vandaag de sporen van een rijk gevuld verle-

den en bevinden zich tegelijk in volle transformatie naar een

mooie toekomst. Je begrijpt en “leest” een wijk beter als je

ook haar geschiedenis kent. Als schepen van Participatie in de

Stad Brussel wil ik nieuwe vormen van participatietechnieken

uittesten en ontwikkelen. Het is belangrijk dat mensen zich

thuis voelen in hun wijk, betrokken zijn, en zich engageren om

er samen met hun buren een aangename plek van te maken.

Daarom lanceerde ik in augustus de eerste participatieve

budgetwedstrijd, waarmee bewoners zelf financiële middelen

kunnen krijgen om veranderingen in hun wijk te realiseren. De

eerste editie kende een groot succes. In maart van dit jaar

zal ik een tweede participatieve budgetwedstrijd lanceren. We

hopen dat jullie zullen deelnemen. Niemand kent de wijk im-

mers beter dan de mensen die er wonen. De beste ideeën

vind je op straat, bij de mensen. Ik wens u veel leesplezier en

het allerbeste voor 2015.

Ans PERSOONS Schepen van Nederlandstalige aangelegenheden,

Wijkcontracten en Participatie in de Stad Brussel

5

L’association a pour objet, à l’exclusion de tout autre but

de lucre :

- D’assurer la défense des intérêts des commerçants et

habitant du quartier Royal – Notre-Dame-aux-Neiges

et de tous ceux qui y exercent une activité quel-

conque.

- D’assurer la défense de l’environnement, du patri-

moine et de la qualité de vie du quartier.

- De sauvegarder son caractère architectural, esthé-

tique, historique et culturel.

- De promouvoir ses activités et son développement

commercial, artistique et administratif tout en valorisant

son habitat et ses espaces publics

- De veiller à la tranquillité, la propreté et la sécurité du

quartier.

- De veiller à ce que les intérêts du quartier soient sau-

vegardés à l’égard de tous projets et options politiques

générales de l’agglomération bruxelloise concernant

notamment l’habitat, le commerce, les bureaux, la circu-

lation, les parkings, la police, la rénovation urbaine, etc.

- De recueillir les doléances et les suggestions des

habitants et des commerçants du quartier, de les

examiner et de faire les démarches nécessaires pour

leur donner satisfaction.

- De recueillir leurs projets et propositions, les étudier et

les mettre en œuvre le cas échéant.

- D’informer les habitants et les commerçants du quar-

tier de tous projets ou initiatives les concernant et de

les consulter à ce sujet.

- De veiller à empêcher la réalisation de tout projet,

l’exécution de tous travaux, la création et le dévelop-

pement de toute entreprise ou exploitation du secteur

public ou privé qui seraient de nature à porter atteinte

aux objectifs ci-dessus.

- De susciter, favoriser et soutenir tous projets, initiatives

et réalisations tendant à valoriser la qualité de la vie,

le patrimoine et l’environnement du quartier, des ses

habitants, de ses commerçants et de leurs activités.

Sans rechercher les photographes de la presse et les ca-

méras des télévisions, les administrateurs veillent journel-

lement, mais dans la plus grande discrétion, au respect

par tous et à la sauvegarde du riche patrimoine historique

et culturel si largement présent en nos rues et places.

De vereniging heeft tot doel, buiten elke lucratieve

overweging :

- De behartiging van de belangen van de hande-

laars, de inwoners van de Koning- en Onze-Lie-

ve-Vrouw-ter-Sneeuw wijken, en al wie er een

activiteit uitvoert.

- Zorg dragen voor het leefmilieu, het patrimonium

en de levenskwaliteit.

- Het architecturaal, estetisch, historisch en cultu-

reel karakter van de wijk verdedigen.

- De activiteiten en de commerciele, artistieke

en administratieve ontplooing promoten, daarin

begrepen het habitat en de openbare plaatsen.

- Waken over de rust, de netheid en de veiligheid.

- Waken over en verdegigen van de belangen van

de wijk ten overstaan van alle projecten en Brus-

selse politieke opties omtrent woongelegenheid,

handel, kantoren, verkeer, parkeermogelijkheden,

politie, stadsrenovatie, enz.

- Het verzamelen van de klachten en suggesties

van de inwoners en de handelaars en, na bestu-

deren ervan, de nodige stappen ondernemen.

- Het verzamelen van hun projecten en voorstellen

en, na onderzoek, meewerken aan de uitvoering

ervan.

- Het inlichten van de inwoners en handelaars

omtrent projecten en initiatieven die hen aanbe-

langen en hen erover raadplegen.

- Het tegenhouden van alle projecten, van alle

werken, van elke onderneming of uitbating die

tegen hierbovenvermelde principes indruisen, en

dit zowel in de prive- als de openbare sector.

- Het aanmoedigen en steunen van alle projecten,

initiatieven en verwezenlijkingen die van aard zijn

de levenskwaliteit, het patriminium of het leefmili-

eu in de wijken te herwaarderen ten behoeve van

de inwoners, de handelaars en hun activiteiten.

De beheerders van de vereniging waken dagelijks maar

discreet en ver van persfotografen en televisiecamera’s

op de bescherming – door allen en door iedereen - van

het rijke historisch en cultureel patrimonium aanwezig in

onze straten.

1

6

Ouvert du lundi au samedide 11h40 à 14h30 et de 18h30 à 23h

Rue de l'Enseignement 68 • 1000 BRUXELLES • Tél. : 02/223 70 63

Pizzeria Napoli

Cuisine authentique de la région de Campanie

« L'avis de Andy (03/11/2011) sur Deltaweb : excellent. Mijn lievelings Italiaans restaurant in brussels. Zeer goede prijs

kwaliteit. Mijn lievelingsschotels: Carpacio als voorgerecht (10 €) Tagliolini parma (13 €) tartuffo als dessert (6 €) »

PLATS À EMPORTER ET TERRASSE

C’est aussi pour ces raisons que, dans un récent

passé, l’a.s.b.l. est intervenue dans – et a défendu –

des dossiers tels que l’installation du siège de la Police

Fédérale, le renouvellement du permis d’exploitation du

Cirque Royal et les travaux de voirie dans les rues de

l’Enseignement, du Moniteur et de la Tribune. Autant

de projets qui étaient menacés par les tristes réactions

de quelques «personnes» néfastes au quartier. Compte

tenu du fait que ces personnes menacent, systéma-

tiquement les projets d’avenir des quartiers Royal et

Notre-Dame-aux-Neiges, une vigilance quotidienne

s’impose et demande à nos administrateurs une pré-

sence importante à toutes les réunions le concernant.

Toutefois, nos élus communaux, faisant fi de l’avis de

ces personnes, entament une évolution favorable et

construisent avec nous un futur pour notre quartier.

Ces évolutions sont déjà très visibles et ce n’est qu’un

début. Soyez persuadés que l’a.s.b.l. mettra tout en

œuvre pour empêcher les grincheux de nuire et de

contrarier des projets utiles pour tous.

L’union fait la Force, rejoignez-nous au sein de l’associa-

tion des Habitants et des Commerçants des Quartiers

Royal et Notre-Dame-aux-Neige asbl.

Het is dan ook om die redenen dat onze v.z.w., in een

recent verleden, is tussengekomen in dossiers als de

vestiging van de zetel van de Federale Politie in onze

wijk, de aanvraag tot vernieuwing van de exploitatiever-

gunning van het Koninklijk Circus of de wegeniswerken

in de Onderricht-, Staatsblad- en Tribunestraat. Onge-

lukkige reacties vanwege “personen” die systematisch

alle projecten ten voordele van de ontplooing van de

wijk belemmeren brachten deze dossiers in gevaar.

Mede dank zij onze waakzaamheid werken de verant-

woordelijken van de Stad Brussel thans aan een groots

toekomstproject voor onze straten, onze pleinen, onze

monumenten. De eerste resultaten zijn reeds zichtbaar

maar daar zal het niet bij blijven. Onze vereniging zal

dan ook verder beletten dat knorrepotten deze inspan-

ningen verstoren. Het gaat tenslotte om de toekomst

van allen.

1 © www.visitbrussels.be

7

QUARTIER NOTRE-DAME AUX NEIGES (1873-1885) par Thierry DEMEY

L’ASSAINISSEMENT DU QUARTIER NOTRE-DAME AUX NEIGES (1873-1885)

Peu connu malgré son appellation poétique qui évoque,

selon une légende qui remonte au 6ème siècle, la Vierge

protectrice qui avait couvert de son blanc manteau de

neige l’emplacement où devait s’ériger la basilique Sainte-

Marie Majeure, le quartier Notre-Dame aux Neiges occupe

tout l’espace compris entre le parlement fédéral belge, la

rue Royale et les boulevards de Petite Ceinture. Il a été

reconstruit pendant le dernier quart du 19ème siècle.

Urbanisation anarchique d’un coin de campagne

Située à l’origine hors les murs de la première enceinte,

dans une campagne boisée, une petite chapelle, au bord

d’un chemin qui conduisait au village de Schaerbeek,

était dédiée à Notre-Dame. Elle était entourée de vignes

sur un coteau favorablement exposé et de vergers. Le

chemin de Louvain, tout proche, accueillait lui aussi

(1396) une chapelle, dédiée cette fois à saint Antoine et

entourée d’un cimetière où l’on enterrait les pestiférés.

Des Pesthuizen qui abritaient les malades à l’écart de la

ville sont même observées hors des remparts au 16ème

siècle. Après la construction de la deuxième enceinte,

des maisons sont apparues le long de ces deux

chemins sans troubler leur nature campagnarde. Le seul

incident que déplore le chroniqueur a été la formidable

explosion qui ravagea, en 1574, le moulin à poudre et

son dépôt qui jouxtaient la porte de Louvain, entraînant

des dommages à plusieurs centaines de mètres à la

ronde, dont de nombreuses maisons décoiffées de leur

toiture et des vitraux de la collégiale brisés. Ivre mort,

le fils de son propriétaire y a laissé la vie. Un peu après

l’installation, dans le quartier, des ordres religieux chargés

de propager la réforme catholique – annonciades,

oratoriens, dominicaines anglaises – les chemins ont été

pavés.

Tardive et non planifiée, l’urbanisation du quartier a

accompagné la révolution industrielle et a été laissée

à l’initiative privée. Autour de la caserne qui occupait

désormais l’ancien couvent des annonciades, ruelles

étroites, bataillons carrés – courettes en intérieur d’îlots

entourées de maisons ouvrières - et impasses se sont

remplis d’une population ouvrière qui cherchait à se

loger à proximité des lieux de travail. L’aménagement

des boulevards y a ensuite contribué autour de la place

d’Orange – future place des Barricades – qui relie

plusieurs rues rectilignes tracées sur le flanc est du

quartier encore en friche.

Extrait de Bruxelles, des remparts aux boulevards, Collection Guides Badeaux, 2013, p. 558 à 566 – Disponible en librairie ou sur www.badeaux.be

PAGES D’HISTOIRE…

1

8

Opération spéculative sous prétexte d’hygiène

Le prolongement de la rue Royale vers la porte

de Schaerbeek (1828) a provoqué la première

restructuration du quartier en faisant disparaître une

façade bâtie de la place de Louvain, le couvent des

oratoriens et le début de la rue Notre-Dame aux

Neiges. En tout, ce sont quelque cinquante habitations

qui ont fait les frais de l’opération.

L’assainissement complet du quartier, dont la

nécessité a été reconnue de fraîche date mais

postposée faute de moyens financiers affectés en

priorité au bas de la ville, intervient un peu après

l’ouverture des boulevards du centre qui recouvrent

la Senne de leur voile pudique et commencent

à se reconstruire. La philosophie de l’opération,

dont les plans sont confiés aux architectes Antoine

Mennessier et Georges Aigion, n’en diffère guère.

Rien d’étonnant à cela puisqu’elle est pilotée, une

fois encore, par l’administration libérale dirigée par

Jules Anspach. Derrière l’alibi, bien réel, de l’hygiène,

se cache la volonté d’en faire un quartier de prestige

apte à attirer d’abord le concessionnaire privé chargé

de son assainissement et, ensuite, une population

suffisamment aisée pour permettre de dégager

une plus-value de l’opération et garnir des caisses

communales de recettes fiscales qui ne cessent de

s’étioler avec l’exode massif de ses citoyens les plus

aisés vers les faubourgs. Et tant pis si elle se fait au

détriment de la population ouvrière du quartier, estimée

entre 7 et 8.000 personnes logées dans quelque 650

maisons. Pour faire bonne figure, on annonce toutefois

le phasage de l’assainissement avec relogement

provisoire des expulsés dans les immeubles en attente

de démolition mais les conditions d’hygiène et les

loyers pratiqués suscitent la réprobation générale.

L’engagement de construire des habitations sociales,

fait sous la pression du comité de défense constitué

par ses habitants, n’évitera pas à la majorité d’entre

eux, d’aller grossir les faubourgs industriels de Forest,

Molenbeek et Anderlecht, pourtant déjà saturés.

1 BRUXELLES, rue du Parlement -

galerie du Parlement - CHB

2 Bruxelles, place des Barricades

Photothèque de l’ancien Ministère

des travaux publics

3 Bruxelles, Quartier Notre-Dame-aux-

Neiges, vue d’ensemble

2

3

9

PAGES D’HISTOIRE…

1

La société constituée pour mener l’opération par

la Compagnie immobilière de Belgique, assistée

d’un consortium de banques – la SA du quartier Notre-Dame aux Neiges – se voit chargée

des expropriations, du nivellement du quartier, du

tracé de la voirie et des viabilités. Elle s’engage

en outre à construire, dans un délai de sept ans,

des habitations à concurrence de 6 millions de

francs-or (21 millions d’€). De son côté, la Ville

contractera un emprunt de 76 millions de francs-

or (266 millions d’€) au moyen duquel elle lui fera

des avances récupérables – y compris pour la

moitié des habitations à construire - assorties d’un

taux d’intérêt légèrement supérieur, et prendra

hypothèque sur les terrains pour garantir leur

remboursement.

Comme tous les projets antérieurs d’inspiration

néoclassique faisant fi de la topographie

vallonnée des lieux et de la bâtisse, le plan

d’assainissement, déposé en novembre 1873,

fait table rase du passé. Il s’articule autour d’une

vaste perspective qui découvre la colonne du

Congrès à partir de la Petite Ceinture et découpe

le quartier en formes géométriques délimitées

par des rues rectilignes. La rue du Congrès, dont

le nom trahit cette vocation, est ponctuée par

trois places ornées de statues exaltant la fibre

patriotique de la jeune nation belge: à l’entrée,

où trône une fougueuse Brabançonne (Charles

Samuel, 1930), elle est dédiée à Erasme-

Louis Surlet de Chokier, régent du royaume

dans l’attente de l’intronisation de Léopold Ier ;

en son milieu la place de la Liberté, qui sert

d’écrin à la statue de Charles Rogier (Guillaume

De Groot, 1897), est au croisement de quatre

rues en étoile, dédiées elles-mêmes aux quatre

libertés fondamentales de la Constitution belge

célébrées au pied de la colonne : Association,

Enseignement, Presse et Culte ; à l’extrémité,

enfin, la rue aboutit sur la place du Congrès qui

célèbre l’Indépendance belge.

10

Rue de l’Enseignement 25 • 1000 Bruxelles Du lundi au vendredi de midi à 14h et de 18h à 22h.

Fermé samedi, dimanche et les jours fériés.

Chef-propriétaire : Florence StoupyRéservation conseillée • Tél. : 02/219 30 25

Cuisine du terroir

Cet estaminet à l'ancienne, boiseries aux murs, banquettes, miroirs,

photographies anciennes vous surprendra par ses spécialités :

Ballekes Maroliennes - Rognons de porc à la bruxelloise - Vol au vent - Stoemp-saucisse -

Carbonnades à la Gueuze - Blanquette à l'ancienne

Bières artisanales : De Koninck

RESTAURANT THAI & TAKE AWAY

Ouvert du lundi au vendredi midi • Fermé le soirRue de la Croix de Fer 72, 1000 Bruxelles • Tél. : 02/217 28 00

WWW.MANOLA.BE

- BUFFET À VOLONTÉ -1 potage - 4 entrées - 1 salade - 3 plats - 2 accompagnements

•14 €/pers. (hors boissons)

•mardi, mercredi et jeudi midi

pour la 2e personne sur présentation de ce bon Valable uniquement pour le buffet, jusqu’au 31/03/2015

7,50 €

1 Bruxelles, plan général

Quartier Notre-Dame-aux-Neiges

2 Bruxelles, place des Barricades

Si le profil de voirie choisi permet, en théorie,

un découpage optimal des parcelles à bâtir,

son emprise est tellement importante qu’elle

pousse leur prix à la hausse et incite le

promoteur à les multiplier au détriment de

l’objectif d’assainissement annoncé. A moins

d’en regrouper plusieurs, les acheteurs sont

en effet contraints de construire en profondeur

et le plus haut possible sans se soucier des

dégagements, cours et jardins, indispensables

pour y faire pénétrer l’air et la lumière. Il n’est donc

pas surprenant que la bourgeoisie ait boudé le

nouveau quartier, lui préférant les faubourgs en

pleine expansion autour de l’avenue Louise et du

quartier Léopold.

Avec les retards inévitables imputables aux

procédures d’expropriation, dont le coût total,

arrêté en 1877 au terme de l’opération, crève le

budget prévu, et aux démolitions que la faillite de

l’entreprise concessionnaire a obligé d’interrompre

momentanément, la première rue du nouveau

quartier – la rue de l’Enseignement - est ouverte

en 1876, alors que les premiers signes de la

crise immobilière commencent à se faire sentir.

A l’exception du vaste terrain de la caserne des

annonciades, dont l’Etat belge négocie âprement

les conditions de cession alors qu’il tient en

suspens le percement des rues de la Croix de fer

et de la Presse, les autres rues sont inaugurées

l’année suivante. Soit bien avant que ne soient

mises à disposition de l’ancienne population les

quelques habitations sociales planifiées sur des

terrains cédés par l’administration des hospices

rue du Nord, à la lisière du nouveau quartier, et

rue Charles Quint, aux abords des squares. La

cité Léopold, achevée par Wijnand Janssens en

1878, est encore visible aux numéros 3 à 11 de

la rue du Nord. Quant aux 20 maisons de la rue

Charles Quint (1876), elles ne seront entièrement

occupées qu’en 1884...

11

PAGES D’HISTOIRE…

Les effets dévastateurs de la crise immobilière

D’abord prometteuse malgré un prix moyen élevé

– autour de 400 francs-or (1.400 €) du m2 - la

vente des terrains s’essouffle rapidement jusqu’à

son arrêt total en 1883 sous l’effet d’une crise

immobilière que des opérations d’assainissement

mal planifiées et un développement accéléré des

faubourgs ont contribué à alimenter. Les incitants

mis en place pour attirer les investisseurs, comme

le bail de superficie de trois ans assorti d’une

promesse d’achat et des prêts hypothécaires

avantageux à concurrence de 50 % de la valeur des

constructions, n’y font rien. Moins de la moitié des

parcelles disponibles sont alors construites ou en

voie de l’être. Mise dans l’incapacité de rembourser

ses échéances, la société promotrice dépose le

bilan (1885) et son patrimoine immobilier est racheté

par la Ville de Bruxelles pour la somme modique

de 9,5 millions de francs-or (33 millions d’€). Les

tentatives ultérieures de mise en vente publique sont

un tel bide qu’elle est contrainte de le conserver

bien malgré elle, ce qui en fait, encore aujourd’hui, le

plus gros propriétaire du quartier. Il n’est pas interdit

de penser que le bourgmestre d’alors, Charles Buls,

ait voulu profiter des circonstances pour solder les

comptes de son prédécesseur dont il désapprouvait

avec force les conceptions urbanistiques.

Pour accroître l’attractivité du quartier, plusieurs

édifices publics sont mis en chantier par l’initiative

privée. Contrairement à l’assainissement de la

Senne, ces projets n’étaient nullement inclus dans

l’épure initiale. Tous se terminent par des échecs

commerciaux cuisants. Rue de l’Enseignement,

un cirque royal (Wilhem Kuhnen, 1876-1878)

fonctionne pendant une dizaine d’années

avant d’être revendu par ses promoteurs, des

professionnels français du spectacle, à la Ville

de Bruxelles pour une somme dérisoire. Laissé

longtemps à l’abandon, ce palais indien en forme de

polygone régulier sous dôme avec piste centrale et

étroits balcons superposés en gradins disparaît en

1953 lorsque Charles Van Nueten est chargé de le

reconstruire aux normes. Pour mettre en valeur les

terrains trop profonds situés à l’arrière du cirque,

une galerie commerciale est conçue par l’ingénieur

Emilien Thomas pour le compte de la société du

quartier Notre-Dame aux Neiges, soutenue par un

subside de la Ville malgré ses vices rédhibitoires. Le

souci d’apporter coûte que coûte de l’animation au

quartier pour le faire redémarrer l’emporte sur toute

autre considération. Pourvue de plusieurs paliers et

d’une rotonde centrale pour racheter la dénivellation

entre les rues de l’Enseignement et de la Croix

de fer, la galerie du Parlement est trop proche

de la rue de la Tribune pour inciter les piétons à

l’emprunter. Trop étroite et étriquée, elle n’offre pas

davantage de logements commodes et lumineux

à son unique étage surmonté d’une verrière en

berceau, Dix ans à peine après son ouverture, en

1884, elle sert de dépôt d’accessoires au cirque

voisin et de débarras. Après la reconstruction de ce

dernier, Charles Van Nueten est chargé d’en édifier

un ersatz sous un immeuble à appartements en

hémicycle hors gabarit (1956-1967).

1

12

En face du cirque, c’est un bain royal qui

monopolise le centre de l’îlot compris entre les rues

du Congrès et de l’Enseignement.

Ce somptueux édifice à façade néorenaissance

flamande, imaginé par le spécialiste des galeries

commerciales, Adolphe Vanderheggen, n’a pas

davantage de succès que les autres. Huit ans

à peine après son ouverture, en 1878, il est

également racheté par la Ville qui l’approprie en

école communale. Assez logique, somme toute,

dans une rue qui vante la liberté de l’enseignement.

Enfin, l’Eden théâtre (1880) de la rue de la

Croix de fer, qui abrite une scène de music-hall

à la décoration orientale luxuriante grâce aux

talents conjoints de Wilhem Kuhnen et Alban

Chambon, pâtit de sa réputation sulfureuse et de

la concurrence féroce du Théâtre de la Bourse au

point d’être réduit en cendres au profit d’immeubles

de rapport quelconques. Solution radicale trouvée

par la Ville de Bruxelles pour mettre fin aux

demandes d’exploitation qui ne cessaient d’affluer !

Juste retour des choses lorsqu’on sait qu’il occupait

le site du couvent des annonciades...

Au moment d’établir le bilan de l’opération

d’assainissement, l’impression qui se dégage est

celle d’un immense gâchis dont tout le monde est

sorti perdant : la population ouvrière du quartier

expulsée de force vers les faubourgs industriels,

le concessionnaire privé contraint au dépôt de

bilan et les pouvoirs publics forcés de reprendre

la gestion d’un parc immobilier sans avoir réussi à

inverser la tendance à l’exode de la bourgeoisie.

Résultat, pendant longtemps, un nombre important

de terrains en friche, vaguement dissimulés derrière

des palissades de bois, défigurent le quartier Notre-

Dame aux Neiges. Une fois les plaies refermées,

ce prototype exemplaire d’urbanisme néoclassique

de la ligne droite et de la perspective à la sauce

bruxelloise semble toutefois avoir bien résisté

au temps, malgré les mutations fonctionnelles

auxquelles son périmètre extérieur n’a pas échappé.

A quelques exceptions notables près d’immeubles

de prestige situés aux angles des rues et des

places, ses rues sont parsemées de séries de

maisons identiques qui trahissent bien son origine

spéculative sans nuire pour autant à la variété

architecturale des façades – particularisme bruxellois

oblige - qui offrent toutes les variétés de l’éclectisme

triomphant de la fin du 19ème siècle. Prisées, à

l’origine, par la petite bourgeoisie, des fonctionnaires

aux commerçants en passant par les rentiers,

elles ont ensuite été morcelées en appartements

ou réappropriées par une population bourgeoise

séduite récemment par les avantages de la vie

citadine.

1 Bruxelles, rues de l’Enseignement

et de la Croix de Fer

2 Bruxelles, rue de l’Association

3 Bruxelles, PETITE CEINTURE,

Place Surlet de Chockier

2

3

13

77.000 CARTES POSTALES/STUKS

14

Une exceptionnelle collectionUitzonderlijke Collectie

Ex Bibliothèque du Crédit communal de Belgique,

cette bibliothèque, fermée au public en 2008, est

bien connue des historiens et des amateurs d’histoire

locale.

Elle fut créée au début des années 60 du siècle pas-

sé, peu de temps après le centième anniversaire du

Crédit communal de Belgique. Cette banque décida

alors de mener une politique culturelle ambitieuse

et de transformer sa bibliothèque documentaire en

une bibliothèque des communes de Belgique. Cette

bibliothèque vit ses collections complétées par une

De vroegere bibliotheek van het Gemeentekrediet

van België, een uitzonderlijke bibliotheek, omdat

ze het meest volledige archief bevat over de

nationale, regionale en lokale geschiedenis van

België. Het is een echte goudmijn op het gebied

van architectuur, kunst, archeologie, geografie,

stedenbouw, genealogie en folklore.

L’Académie royale de Belgique a eu le plaisir et l’honneur d’accueillir en ses murs la bibliothèque d’histoire locale de Dexia Banque.Sinds eind 2010 biedt de Koninklijke Academie van België onderdak aan de prestigieuze bibliotheek “lokale geschiedenis” van Dexia.

1 Bruxelles, au parc - Carte Postale

2 Bruxelles, porte de Louvain - Carte Postale

15

Rue de L’enseignement Onderrichtsstraat, 94

1000 Bruxelles - Brussel

OUVERT 7/7DE 11:00 À 23:00

77.000 CARTES POSTALES/STUKS

16

Het bijzondere karakter van de bibliotheek is nauw

verbonden met de geschiedenis van Dexia Bank.

Het Gemeentekrediet van België, halfweg de 19e

eeuw opgericht door de steden en gemeenten van

België, was erop bedacht om de werken over hun

geschiedenis te bewaren. Het beleid dat aan de

basis lag om de werken te verzamelen, kreeg in

1955 een duwtje in de rug door de aankoop maar

ook vooral door de uitwisseling van publicaties van

lokale geschiedkundige en archeologische kringen

en genootschappen uit alle hoeken van het land.

politique d’achat continue mais aussi par des

échanges avec les cercles d’histoire locale. On y

trouve donc des monographies et des périodiques

d’histoire nationale, régionale et locale, des plans

et matrices Popp. Au total, 40.000 livres (18.000

monographies et 3.000 périodiques entièrement

dépouillés) occupent maintenant un kilomètre de

nos rayons. Enfin, cette bibliothèque comprend

également une exceptionnelle collection de 77000

cartes postales et de 5276 cartes porcelaines

relatives aux communes belges avant fusion.

1 Bruxelles, la Colonne du Congrès - Carte Postale

2 Bruxelles, la rue Royale - Carte Postale

3 Bruxelles, Tombeau du Soldat inconnu au pied

de la Colonne du Congrès - Carte Postale

4 Bruxelles, rue du Congrès - Carte Postale

17

Fresh & tasty food served with a smile

Jus frais • SmoothiesPâtes • Sandwiches • Soupes

Salades • Lasagnes • Cuisine du marché

Sympathie - Qualité des produits - Originalité des plats

TOUT EST FAIT MAISON ! À découvrir absolument !

Sophia vous accueille du lundi au vendredi de 7:30 à 16:00

Rue de la Croix de Fer n° 20, 1000 BruxellesTél. : 02/223.48.38 • [email protected]

77.000 CARTES POSTALES/STUKS

18

Zo bouwde de bibliotheek in de loop der jaren

een collectie tijdschriften en monografieën uit

over de geschiedenis van België, die uit bijna

45 000 titels bestaat, goed voor ongeveer één

kilometer rekken.

Een andere bijzonderheid aan de Dexia-

bibliotheek is ontegensprekelijk de

indrukwekkende verzameling postkaarten.

Het gaat om 77 000 stuks die geordend

zijn per gemeente (waarvan 20 000 van

het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) en

grotendeels dateren uit de periode 1880-

1940: wereldtentoonstellingen, evenementen,

verdwenen hoekjes of wijken, anekdotes...

De collectie is een onuitputtelijke bron voor

iconografie.

L’Académie royale de Belgique Rue Ducale 1, 1000 Bruxelles

T. : + 32 2 550 22 12 - F. : + 32 2 550 22 05

[email protected] 

www.academieroyale.be

Al even belangrijk zijn de – meer dan 5 000

– porseleinkaarten, een waardevolle bron van

informatie over vandaag verdwenen beroepen en

ambachten. Doorgaans deden de kaarten dienst

als visitekaartje en/of om publiciteit te maken.

De collectie gaat ook prat op de Popp-plannen,

oude lithografieën van de hand van Philippe-

Christian Popp die dateren van het einde van

de 19e eeuw en die kadasterplannen voorstellen

van gemeenten uit de provincies Henegouwen,

Brabant, Luik en Oost- en West-Vlaanderen.

1 Bruxelles, Porte de Louvain - Carte Postale

2 Bruxelles, Porte de Louvain - Carte Postale

3 Bruxelles, Place et Colonne du Congrès

Carte Postale

4 Bruxelles, Place des Barricades - Carte Postale

19

Délice du Parc

Snack, Pitta & Durüm Halal

Rue de la Croix de Fer, 81000 Bruxelles

Tél. : 02/350.90.90

Du lundi au samedi de 11:00 à 23:00

Le döner kebab est servi dans un pain rond turc.Il est garni de salade verte, de tomates et d’oignons.

Şiş Kebap, eingedeutscht Schisch Kebab, ist ein traditioneller Grillspieß aus der türkischen und arabischenKüche aus mariniertem Lammfleisch, Tomaten und Paprika.

Brasserie - Ristorante - PizzeriaCuisine italienne belge et française

Du lundi au vendredi Rue de l’enseignement, 35/37 - 1000 Bruxelles

02/219 92 00 • [email protected]

www.bottega.be

SORTIR/UIT

20

COUDENBERG – Ancien Palais de BruxellesCOUDENBERG – Voormalig Paleis van Brussel

Un parcours souterrain à la découverte des vestiges du palais de Charles Quint

Depuis le Moyen Âge, une résidence princière domine

la ville de Bruxelles sur la colline du Coudenberg. Cet

ensemble architectural, qui se développe à partir du

12e siècle, est l’un des plus beaux palais d’Europe et

une des résidences principales de Charles Quint.

Ce prestigieux bâtiment est fortement endommagé lors

d’un incendie survenu en février 1731. Quarante ans

plus tard, les ruines du palais sont rasées et nivelées

pour faire place au quartier de la place Royale. Les

vestiges de cet édifice composent le site archéologique

du Coudenberg.

Au cours de votre visite, vous découvrirez la rue

Isabelle et les bâtiments principaux de l’ancien palais

de Bruxelles qui servent de fondations au quartier

royal actuel, ainsi que l’hôtel d’Hoogstraeten où sont

exposées les plus belles découvertes archéologiques

effectuées lors des différentes campagnes de fouilles

menées sur le site du Coudenberg.

Een ondergronds traject in het spoor van de overblijfselen van het Paleis van Keizer Karel

In de Middeleeuwen werd Brussel gedomineerd door het

reusachtige Coudenbergpaleis. Dit architecturaal geheel

groeide vanaf de 12de eeuw uit tot een van de mooiste

paleizen van Europa, tevens was het een hoofdresidentie

van Keizer Karel.

In februari 1731 werd dit prestigieuze gebouw zwaar

beschadigd door een brand. Veertig jaar later werden de

ruïnes gesloopt en het terrein geëffend voor de aanleg

van het Koningsplein. De restanten vormen vandaag de

archeologische site van de Coudenberg.

Tijdens het bezoek flaneert u langs de ondergrondse

Isabellastraat en ontdekt u de hoofdgebouwen van

het voormalige paleis. Sommige van deze structuren

vormen de fundamenten van de huidige paviljoenen van

het Koningsplein. In het Hof van Hoogstraeten kunt u

een selectie uit de mooiste archeologische voorwerpen

bezichtigen die in de loop van de verschillende opgra-

vingswerken op de Coudenbergsite werden ontdekt.

Entrée via le Musée BELvue

Mont des Arts - Place des Palais 7 - 1000 Bruxelles

Ouvert du mardi au vendredi : 9 h 30 à 17 h

Week-end + Juillet et août : 10 à 18 h

Jours de fermeture :

1er janvier, 21 juillet et 25 décembre

Fermé à 14 h les 24 et 31 décembre

SortirUit

Ingang via het BELvue museum

Kunstberg - Paleizenplein 7 - 1000 Brussel

Open van dinsdag tot vrijdag: van 9u30 tot 17u

Weekend + Juli en Augustus: van 10u tot 18u

Gesloten: op 1 januari, 21 Juli en 25 december

Gesloten om 14u op 24 en 31 december

Info : + 32 (0) 2 500 45 54

Mont des Arts - Place des Palais 7 - 1000 Bruxelles

www.coudenberg.com - Tel. : + 32 (0)2 500 45 54 - [email protected]

1 Chasse au trésor - © Véronique Evrard

Schatzoeken - © Véronique Evrard

21

Jeu de piste souterrain : à la recherche du trésor de la Toison d’Or

Partez en famille à la recherche du collier de la Toison

d’Or dans les vestiges souterrains de l’ancien palais de

Bruxelles ; le petit Charles Quint a besoin de vous pour

retrouver le mot de passe qui ouvrira le coffre au trésor.

Chaque enfant emprunte un sac à dos avec du matériel

pour effectuer des missions (carte au trésor, déguise-

ment, puzzle, lampe de poche…). Chaque mission

donne un indice pour trouver le mot de passe qui leur

permettra d’accéder au coffre au trésor (où se trouve le

fameux collier de la toison d’or). À la fin du jeu, un petit

cadeau attend les enfants.

Contact :

+32(0)2 500 45 54

Ouvert :

Lundi, uniquement pour les groupes avec réservation

mardi au vendredi de 09:30 à 17:00

Samedi, dimanche- juillet et août de 10:00 à 18:00

Fermé :

Lundi (sauf groupes avec réservation)

25 décembre - 1er janvier -21 juillet

Ondergrondse speurtocht: op zoek naar de schat van het Gulden Vlies

Ga met je familie op zoek naar de ketting van het Gulden

Vlies in de overblijfselen van het voormalige paleis van

Brussel. De kleine Keizer Karel heeft jouw hulp nodig om

de code te vinden die te schatkist opent.

De kinderen gebruiken een rugzakje met daarin de

nodige hulpmiddelen om opdrachten op te lossen (een

schatkaart, een kostuum, een puzzel, een zaklamp ...).

Elke opdracht geeft een aanwijzing, iedere aanwijzing

brengt de kinderen dichter bij de magische code. De

kinderen moeten deze magische code vinden om de

schatkist met de verloren ketting van het Gulden Vlies

te openen. Op het einde van de zoektocht krijgen de

kinderen een beloning.

Contact :

+32(0)2 500 45 54

Open :

Maandag, alleen voor groepen mits reservatie

Dinsdag t/m vrijdag van 09:30 tot 17:00

zaterdag, zondag en juli en augustus van 10:00 tot 18:00

Gesloten :

Maandag (uitgezonderd groepen mits reservatie)

25 december - 1 januari – 21 juli

MOTEL ONE BRUSSELS Rue Royale / Koningsstraat 120

WWW.MOTEL-ONE.COM

Tél. : +32 (0)2 209 61 10 Fax. : +32 (0)2 209 61 11

[email protected]

GREAT DESIGN for LITTLE MONEYAffordable luxury as from EUR 79.-

SORTIR/UIT

22

Chef d’œuvre architectural Art Deco de Victor Horta, le

Palais des Beaux-Arts est l’un des joyaux du patrimoine

culturel et architectural de la Belgique. Après une pé-

riode intense de rénovation et de restauration, le Palais

retrouve ses espaces originels constitués d’un réseau

de salles d’expositions, de salles de spectacle et de la

salle Henry Le Boeuf, salle de concert de 2200 places,

auxquelles viennent se greffer de nouvelles salles

multimédia. Le Palais des Beaux-Arts de Bruxelles est

non seulement un chef-d’œuvre architectural, mais aussi

une maison des arts bouilonnant d’activités culturelles et

artistiques de niveau international. Plus de 250 concerts

annuels de la musique de chambre aux orchestres

symphoniques; une vingtaine d’expositions thématiques

ou individuelles, d’art ancien ou contemporain, et de très

jeunes artistes; du théâtre et de la danse d’aujourd’hui,

des écrivains et des cinéastes... et même un restau-

rant-œuvre d’art (ou une œuvre d’art-restaurant) vous

garantissent des heures de plaisir!

Het Paleis voor Schone Kunsten is een architecturaal

art deco-meesterwerk van Victor Horta en één van de

pareltjes van het culturele en architecturale erfgoed

van België. Na een intensieve periode van renovatie en

restauratie, neemt het Paleis opnieuw zijn trek in zijn

oorspronkelijke ruimten met een netwerk van tentoon-

stellingszalen, theaterzalen en de Henry Le Boeuf-zaal,

een concertzaal met 2200 plaatsen, waar vandaag nog

de nieuwe multimediazalen werden aan toegevoegd.

Het Paleis voor Schone Kunsten van Brussel is niet

alleen een architecturaal meesterwerk, maar ook een

echt huis voor de kunsten, dat bruist van de culturele

en artistieke activiteiten van internationaal niveau. Er zijn

meer dan 250 concerten van kamer- of symfonieorkes-

ten per jaar; een twintigtal thematische of individuele

tentoonstellingen van oude of hedendaagse kunst en

van zeer jonge kunstenaars; met hedendaagse theater

en hedendaagse dans, schrijvers en filmmakers... zelfs

een restaurant waar ook kunst wordt opgedist!

BOZAR – Le Palais des Beaux-Arts de Bruxelles BOZAR - Het Paleis voor Schone Kunsten van Brussel

Ouvert

pour les expositions, du mardi au dimanche de 10h

à 18h; jeudi jusque 21h (sauf pendant les vacances

d’été) - le lundi sur réservation pour les groupes de plus

de 150 personnes

Fermé

le 1er janvier et le 25 décembre

Visite guidées

Pour les groupes : sur réservation au +32 (0)70 344 577

[email protected] - pour les individuels :

consulter le site web www.bozar.be

Accessibilité

Métro & train: Gare Centrale - Tram 92 94 - Bus 27 29

38 63 65 66 71 95

Open

voor de tentoonstellingen, van dinsdag tot zondag

van 10u tot 18u ; donderdag tot 21u (behalve in de

zomervakantie) - maandag op afspraak voor groepen

met meer dan 150 mensen

Gesloten

op 1 januari en op 25 december

Rondleidingen

Voor groepen: op afspraak +32 (0)70 344 577

[email protected] - voor individuele bezoekers:

raadpleeg de website www.bozar.be

Bereikbaarheid

Metro & trein: Centraal Station - Tram 92 94 - Bus 27

29 38 63 65 66 71 95

Rue Ravenstein/ Ravensteinstraat 23 - 1000 Bruxelles/Brussel

www.bozar.be - Tel. : +32 (0)2 507 82 00 - [email protected]

23

*cet agenda ne reprend pas nos concerts, veuillez consulter notre site web pour plus d’informations WWW.BOZAR.BE

* Deze agenda bevat geen concerten, voor meer informatie verwijzen we naar onze website. WWW.BOZAR.BE

AGENDA

MUSIC 01.09.2014 > 30.06.2015 CONCERTS INTERACTIFS / INTERACTIEVE CONCERTEN pour familles / voor familiepubliek

STUDIOS 28.09.2014 > 15.03.2015 FAMILY-FRIENDLY FILMS Visual Voices En différents lieux / Op diverse locaties

MUSIC 02.10.2014 > 03.04.2015 MUSICAL LANDSCAPES FROM IRAN

THEATRE 15.10.2014 > 14.02.2015 THE INTERNATIONAL SELECTION by BOZAR + KVS + Théâtre National.

FESTIVAL 01.01 > 30.06.2015 FOCUS ON LATVIA

CINEMA 09 > 11.01.2015 10 YEARS BOZAR CINEMA A Celebration of Cinema’s

EXPO 10.09 > 25.01.2015 PEINTURE DE SIENNE / SCHILDERIJEN UIT SIENA Ars narrandi dans l’Europe gothique Ars narrandi in de Europese gotiek

EXPO 10.09.2014 > 25.01.2015 THE YELLOW SIDE OF SOCIALITY Italian Artists in Europe

EXPO 09.10.2014 > 18.01.2015 BOZAR SILENT TOUR

EXPO 25.09.2014 > 04.01.2015 SENSATION ET SENSUALITÉ / SENSATIE EN SENSUALITEIT Rubens et son héritage / Rubens en zijn erfenis

EXPO 19.12.2014 > 22.02.2015 KADER ATTIA Continuum of Repair: the Light of Jacob’s Ladder

EXPO 19.12.2014 > 22.02.2015 Timbuktu

EXPO 06.02 > 17.05.2015 FACES THEN Portraits de la Renaissance aux Pays-Bas Renaissance portretten uit de Lage Landen

EXPO 06.02 > 17.05.2015 FACES NOW Portraits européens depuis les années 90 Europese portretten sinds de jaren ‘90

EXPO 13.02 > 31.05.2015 VISIONARY STRUCTURES From Ioganson to Johansons

EXPO 27.02 > 31.05.2015 A SULTAN’S WORLD L’Orient Ottoman dans l’art de la Renaissance Het Ottomaanse Oosten in de kunst van de Renaissance

MUSIC 06 > 21.03.2015 KLARAFESTIVAL 2015

STUDIOS 29.03.2015 - 10:00 FAMILY DAY «LE MONDE DU SULTAN» FAMILY DAY «HET RIJK VAN DE SULTAN» Journée en famille / Familieactiviteiten

Vacances en voiliers,un luxe à portée de tous !

Le Monde du VoyageVotre spécialiste vacances en Voiliers & Catamarans, voyages à thèmes et Lunes de miel.

Code promo : QUARTIER ROYAL Profitez de 5% de réduction supplémentaire.

Offrez-vous des vacances idylliques à bord d’un de nos bateaux à partir de 800€ par personne, la semaine

Nous proposons aussi des croisières à la cabine.

Rue Royale 99, 1000 Bruxelles • Tél. : 02/226 40 [email protected] • www.lemondeduvoyage.be

Depuis la nuit des temps, c’est la force du vent qui permit à l’homme d’étendre, au fil des siècles, la limite du monde connu.

C’est cette force d’apparence indomptable que l’homme a su domestiquer.

Oublié depuis la révolution in-dustrielle, Eole, Dieu du vent, n’est plus que synonyme d’éner-gie, nous faisant presque oublier les périples merveilleux dont il était l’acteur principal.

C’est cet univers enchanteur et poétique que nous voulons re-mettre au gout du jour chez Le Monde Du Voyage. Redécouvrir la terre de la même manière que les explorateurs d’antan.

La destination est importante mais le voyage pour y parvenir l’est encore plus. Il ne doit pas être source de stress, ni de pré-cipitation, car il est détente et découverte.

SORTIR/UIT

24

En bordure du Parc Royal, quasiment en face du

Parlement, le Théâtre Royal du Parc, tout en dorures

et en velours rouge, remarquablement rénové, est une

véritable institution. C’est ici que la Révolution belge a

éclaté...

En 2007, la doyenne des salles de spectacles bruxelloises

fêtait ses 225 ans. Aujourd’hui, un public d’abonnés fidèles

vient se délecter de sa salle « à l’italienne » et applaudir les

magnifiques décors ainsi que les mises en scène d’œuvres

appartenant au patrimoine de la littérature mondiale.

Le théâtre est la propriété de la Ville de Bruxelles depuis

1816. Il est un incontournable de la vie culturelle bruxel-

loise depuis plus de deux cents ans.

Aujourd’hui, sous la direction de Thierry Debroux, le «Parc»

se singularise par une programmation où alternent les

grands classiques, les créations, les comédies, les spec-

tacles familiaux et les mises en scène à grand spectacle.

Toutes les informations sur la saison se trouvent sur

notre site : www.theatreduparc.be

Aan de rand van het Warandepark, tegenover het

parlement, ligt het Koninklijk Parktheater. Het theater

werd recent gerenoveerd en is met haar bladgoud en

rood fluweel een waar instituut. Hier brak de Belgische

Revolutie uit...

In 2007 vierde deze oude dame van de Brusselse

concertzalen haar 225ste verjaardag. Nu genieten

de trouwe abonnees hier in de «Italiaanse» zaal van

prachtige decors en voorstellingen die tot het literaire

werelderfgoed behoren.

Het theater is sinds 1816 eigendom van de stad

Brussel en is sindsdien niet meer weg te denken uit het

culturele leven in Brussel.

Onder leiding van Thierry Debroux onderscheidt het

«Park» zich nu door in haar programmatie de grote klas-

siekers, dans, komedies, familievoorstellingen en grote

spektakels met elkaar af te wisselen.

U vindt alle informatie over het seizoen op onze web-

site: www.theatreduparc.be

THÉATRE ROYAL DU PARC – 2014-2015 Une saison d’enfer !KONINKLIJK PARKTHEATER – 2014-2015 Een hemels seizoen!

Rue de la Loi, 3 - 1000 Bruxelles

www.theatreduparc.be - Tel. : 02/505.30.30 - [email protected]

Traduction: sprl Guillaume Giraud

25

«DOM JUAN» de Molière. Du jeudi 15 janvier au samedi 14 février 2015 En quelques mots… Brillant, subversif et drôle, ce chef-d’œuvre triomphe dans le monde entier depuis le 15 février 1665, date de la création au Théâtre du Palais Royal à Paris. Nous fêterons donc, le 15 février 2015, le 350ème anniversaire de ce texte. Bernard Yerlès nous fait le plaisir d’incarner DomJuan. Ce comédien revient donc au théâtre après de longues années consacrées à la télévision.

«DOM JUAN» van Molière. Van donderdag 15 januari tot zaterdag 14 februari 2015 Een korte schets Schitterend, subversief en grappig. Dit meesterwerk rijgt de triomfen aan elkaar sinds de première op 15 februari 1665 in het Théâtre du Palais Royal in Parijs. 15 februari 2015 vieren we de 350e verjaardag van dit stuk. Bernard Yerlès kruipt voor ons in de huid van Dom Juan. Na jaren televisiewerk keert deze acteur dus terug naar het theater.

«BACH TO ROCK III» de Dominique Jonckheere. Du jeudi 26 février au samedi 28 février 2015 En quelques mots Après 150 concerts donnés aux quatre coins de Belgique, le spectacle Bach to Rock III nous revient, six ans plus tard, dans un nouveau répertoire plus varié, plus virtuose, plus inventif que jamais. Sous la direction de Dominique Jonckheere, l’Orchestre Oratoriointerprète des morceaux classiques, jazz, pop/rock… soutenus par les récits du chef d’orchestre. Venez prendre part à ce merveilleux voyage, tour à tour drôle, tendre et joyeusement instructif.

«BACH TO ROCK III» van Dominique Jonckheere. Van donderdag 26 februari tot zaterdag 28 februari 2015 Een korte schets Na 150 concerten in alle uithoeken van het land keert Back to Rock na zes jaar terug met een nieuw repertoire: geva-rieerder, virtuozer en vindingrijker dan ooit. Onder leiding van Dominique Jonckheere brengt het kamerorkest Ontario ons klassiek, jazz, pop/rock doorspekt met de verhalen van de orkestleider. Vergezel ons op deze reis die dan weer grappig, dan weer teder en leerrijk is.

«BORGIA, Comédie contemporaine» de Thomas Gunzig. Du jeudi 5 mars au samedi 4 avril 2015 En quelques mots… La Compagnie Point Zéro, dirigée par Jean-Michel d’Hoop, nous propose cette comédie où se mêlent acteurs et marionnettes. Avec son humour féroce, Thomas Gunzig nous dépeint des Borgia contemporains qui prospèrent dans une petite ville de province. C’est à travers la petite dernière de la famille, Lucrèce, que nous allons découvrir tous les rouages gluants qui animent la machinerie fami-liale. Lucrèce a onze ans. Elle est jolie comme une fleur sauvage et aussi sotte qu’un poulet, mais à la suite d’un choc sur la tête, elle devient incroyablement intelligente et découvre sa famille sous un jour totalement nouveau !

«BORGIA, moderne komedie» van Thomas Gunzig. Van donderdag 5 maart tot zaterdag 4 april 2015 Een korte schets Het gezelschap Point Zéro, onder leiding van Jean-Michel d’Hoop, brengt deze komedie waarin acteurs en poppen de scen delen. Thomas Gunzig vertelt op een cassante manier het verhaal van de hedendaagse Borgia’s: een succesvolle familiie in een provinciestadje. Door de ogen van Lucrezia, de jongste telg van de familie, ontdekken we het gekonkel en de machinaties die deze familie samen houden. Lucrezia is elf. Ze is bloedmooi en gedraagt zich als een kip zonder kop. Na een klap op haar hoofd wordt ze plots uitermate intelligent en leert ze haar familie plots van een andere kant kennen.

AGENDA

BRIQUETS - PIPES CAVES À CIGARES

DU LUNDI AU VENDREDI DE 9H30 À 18H00 LE SAMEDI DE 9H30 À 13H

Le Roi du Cigare

ELIE BLEU

HAVANA CLUB

WHISKY & RHUM

BRIQUETS

HUMIDORS

CENDRIERS

25 RUE ROYALE À 1000 BRUXELLES [email protected] TÉL. : +32 (0)2 218 37 79/LEROIDUCIGARE

Rue de l’Enseignement 81 - 1000 Bruxelles

www.cirque-royal.org - Tel. : +32 2 218.20.15 - [email protected]

SORTIR/UIT

26

LE CIRQUE ROYAL – Salle de spectacle, inaugurée en 1878KONINKLIJK CIRCUS – Evenementenzaal. Het gebouw dateert van 1878

Conçu par l’architecte Wilhelm Kuhnen, il se composait d’une

salle en forme de polygone régulier de 20 côtés (icosagone),

de 37 mètres de diamètre, et pouvait contenir 3 500 specta-

teurs disposés en 15 rangs. L’orchestre était situé au-dessus

de l’entrée des chevaux et pouvait contenir 40 musiciens. Au

sous-sol, les boxes pouvaient accueillir 110 chevaux. L’arène

était munie d’une installation permettant la mise sous eau et la

transformation en piscine. L’inauguration eut lieu le 12 janvier

1878 par la Troupe équestre royale belge Renz.

Quelques années plus tard, il accueillit majoritairement des

pièces à grand spectacle, des pantomimes et des ballets,

mettant en scène jusqu’à 200 artistes. On y donna aussi des

pièces nautiques et des revues équestres. Entre 1908 et

1914, une compagnie belge de cinéma y présenta de nom-

breux films, dont l’Antony and Cleopatra de J. Stuart Blackton

et Charles Kent (1908).

Les 29 et 30 juillet 1914, à la veille de la Première Guerre mon-

diale, il fut le cadre de grands meetings du Bureau socialiste

international contre la guerre, avec en particulier un discours

triomphal de Jean Jaurès, le leader socialiste français, deux

jours avant son assassinat.

Après la Première Guerre mondiale, il hébergea quelque temps

des soldats allemands sous surveillance. À partir de 1920, il

rouvrit en tant que cirque et le directeur y rétablit les spectacles

équestres, complétés par des revues de music-hall et de tours

de chant. Maurice Chevalier et Mayol y furent applaudis en

1924, Charles Trenet en 1947. Plusieurs cirques itinérants y

firent encore escale dans les années 1950.

Le Cirque Royal est aujourd’hui la propriété de la Ville de

Bruxelles.

Source: Wikipédia

Tickets et réservations au guichet ou par téléphone au

02/218.20.15 du lundi au vendredi de 10h30 à 18h00

ou sur notre site internet : http://cirque-royal.org

De merkwaardige architectuur van Wilhelm Kuhnen

suggereert een cirkelvormig gebouw, hoewel het eigenlijk

een gelijkzijdige 20-hoek is. Het was voor die tijd groot

en modern opgevat, want zo’n 3500 toeschouwers

hadden elk van op hun plaats toch een behoorlijk zicht

op de piste. De orkestbak boven de toegang van de

artiesten en circusdieren bood plaats aan 40 muzi-

kanten. Onder de tribunes waren stapelruimtes voorzien,

evenals huisvesting voor meer dan 100 (circus-)dieren,

voornamelijk paarden. De arena was zo gebouwd dat

ze kon worden gevuld met water, zodat een zwembad

ontstond. De openingsshow werd verzorgd door «La

troupe équestre Renz». De glorietijd rond de eeuwwisse-

ling maakt, naast circusvoorstellingen, ook melding van

balletten, grote evenementen en zelfs de eerste films.

Na de Eerste Wereldoorlog diende het circus nog enige

tijd als gevangenis voor Duitse krijgsgevangenen.

Een nieuwe directie herstelde de traditie van vooral grote

paardenshows vanaf 1920. Maar ook music-hall en

variété-artiesten (Maurice Chevalier) stonden geprogram-

meerd. Na de Tweede Wereldoorlog was het lange tijd

de thuishaven van Maurice Béjart met zijn Ballet van de

twintigste eeuw.

Cultuurcentrum

Sedert de regionalisering van de cultuur is de zaal eigen-

dom van de stad Brussel. Men doet een poging om de

programmatie zowel op Nederlandstalig als Franstalig

publiek te richten, ondanks het feit dat het samen wordt

gerund met een andere zaal le Botanique, die tot de

Franse Gemeenschap behoort.

Behalve optredens van individuele artiesten, zangers of

muziekgroepen, blijven grote spektakels of evenementen

graag gebruikmaken van de zaal, vanwege zijn bijzonde-

re, bijna cirkelvormige opstelling. Zo komt het Cirque du

Soleil regelmatig langs.

27

AGENDA

Comédie musicale 03.01.15 - 18:00 Blanche Neige – le spectacle musical

Comédie musicale 10.01.2015 - 17:00 Un Violon sur le toit

Concert 25.01.2014 - 18:00 Roger Hodgson – ex-Supertramp & his band

Concert 28.01.2015 - 20:00 Lynda Lemay – Feutres et pastels

Concert 30.01.2015 - 20:00 Luc Arbogast – Oreflam Tour

Humour 31.01.2015 - 20:00 Max Boublil – Grand garçon

Humour 03.02.2015 - 20:00 Stéphane Rousseau – Brise la glace

Concert 04.02.2015 - 20:00 Louis Bertignac

Concert 07.02.2015 - 20:00 Afghan Whigs

Spectacle pour enfant 08.02.2015 - 15:00 & 19:00 Chantal Goya - La planète Merveilleuse

Performance 10&11.02.2015 - 20:30 Messmer – Le fascinateur

Concert 14.02.2015 - 20:00 The Kooks

Humour 21.02.2015 - 20:00 Rachid Badouri – Arrête ton cinéma

Danse 27 & 28.02.2015 - 20:30 M & Mme Rêve

Danse 01.03.2015 - 16:00 M & Mme Rêve

Concert 03.03.2015 - 20:00 Tal – Acoustic tour

Humour 06.03.2015 - 20:00 Franck Dubosc

Concert 13.03.2015 - 20:00 Veronique Sanson – Les années américaines

Performance 14.03.2015 - 20:00 Les Echo-lies dans Unclassified

Concert 15.03.2015 - 20:00 Warpaint – (+The garden)

Concert 16.03.2015 - 20:00 Jose Gonzalez – (+Olof Arnalds)

Concert 17.03.2015 - 20:00 Christine And The Queens

Humour 18 & 19.03.2015 - 20:00 Veronic Dicaire

Performance 20.03.2015 - 20:00 Voca People

Humour 21.03.2015 - 20:00 Mars et Vénus II

Concert 27.03.2015 - 20:00 Frero Delavega

Concert 28.03.2015 - 20:00 Daniel Guichard

Entrée/Inrit (Info GPS) Rue de Lignestraat n°29

Info :

Tel : 03/270.04.36Email : [email protected]

Website : www.besixpark.com

Rue Royale – Koningsstraat, 1281000 Bruxelles

Mobilité et stationnement

main dans la main :Parking Royal le bon réflexe!

Mobiliteit en parkeren gaan hand in hand:

Parking Royal, de goede reflex !

PUBLICATIONS/PUBLICATIES

Titres choisisGeselecteerde titels

Espace et Parcours Dans la ville Bruxelles au 18e Sièclepar Bethume/Huys

Editeur : Univ Bruxelles (17.10.2007)

ISBN : 2800414022

Disponible à l’achat sur internet

Le quartier royal - Audio guidepar Marlène DUROUX

Editeur : Les éditions des

guides metrophone

ASIN : B0025F72GS

Disponible à l’achat sur internet

Bruxelles Vécu - Quartier Royalpar Georges RENOY

Editeur : Rossel (1980)

ASIN: B003I18NMU

Disponible à l’achat sur internet

À consulter aux éditions pat.H

Bruxellespar Collectifs

Editeur : Gallimard Loisirs

ISBN : 2742434046

Disponible à l’achat sur internet

P. 31-58 Un espace urbain d’une étonnante modernité: le

quartier Royal par Christophe LOIR.

La ville est l'un des sujets de prédilection de la recherche

actuelle en sciences humaines. L'étude des espaces qui

la constituent et des parcours qui la traversent, facteurs

essentiels pour l'appréhension de la réalité urbaine, per-

met de faire émerger la structure géographique et socio-

logique de Bruxelles au XVIIIe siècle.

Le Quartier Royal n’a son égal nulle part ailleurs à Bruxelles

ni en Belgique. Entièrement conçu dans la volonté clas-

sique et symétrique chère aux architectes du Siècle des

Lumières, il constitue, sur les terres hautes de la ville, un

ensemble harmonieux tout en équilibre, grand sans gran-

diloquence, imposant sans ostentation.

L’Audio Guide CitySpeaker, c’est :

- Des balades à travers l’îlot sacré, le quartier royal ou le

quartier européen

- Des visites de la Grand-Place, du Palais Royal, des quar-

tiers du Sablon ou des Marolles

- Et toutes les clés pour comprendre l’histoire de cette capi-

tale polyglotte et ses spécialités culinaires

Extrait : «Sur les hauteurs du Coudenberg, siège du pou-

voir politique depuis le XIe siècle, s’étend le Bruxelles

royal: celui des places au strict ordonnancement néoclas-

sique, celui des palais aux façades glorieuses, celui des

jardins chics...»

28

Bruxelles, ville d’Art et d’Histoire, Le quartier Notre-Dame-aux-Neigespar Associations du

patrimoine artistique a.s.b.l.

Editeur : Solibel, 1998

Disponible à l’achat sur internet

À consulter aux éditions pat.H

Histoire d’un quartier de Bruxelles Notre-Dame-aux-neigespar Daniel-Charles LUYTENS

Editeur : L’Association des Commer-

çants du Quartier, Bruxelles, 1996

ASIN: B004DYN6L4

Disponible à l’achat sur internet

Samois Pierre & Patrick

Rue Royale 114 - 1000 Bruxelles Tél. : 02 217 33 07

Ouvert du mardi au samedi de 10h à 18h

Sur présentation du magazine, un digestif offert par la maison

L’ouvrage que voici, issu de la rencontre d’un comité de quar-

tier qui se renseignait et d’un chercheur séduit par le sujet,

offre une somme d’informations, les unes puisées comme il

se doit dans les archives et dans les travaux des historiens

de Bruxelles, les autres résultant d’une exploitation des lieux,

d’une enquête sur le terrain.

Au travers de ce catalogue et des publications qui y sont

présentées, c’est un territoire qui se montre, une Région

qui explore son passé et interroge son avenir, avec le sou-

ci constant de faire partager au plus grand nombre ce qui

nous rassemble. De lieux emblématiques aux quartiers moins

connus, cette collection permet tant de faire découvrir la Ré-

gion que de sensibiliser les Bruxellois et les visiteurs aux ri-

chesses tant apparentes que cachées de notre territoire.

Bruxelles, des remparts au boulevardspar Thierry DEMEY

Editeur : Badeaux, 2013, 672 pages

ISBN : 9782930609027

PRIX PUBLIC EN LIBRAIRIE : 42 €

VENTE DIRECTE sur www.badeaux.be :

39 €, frais de port inclus

Raconter les transformations de Bruxelles en tentant d’iden-

tifier les circonstances qui les font éclore, leur contexte poli-

tique et économique, leurs objectifs, leurs caractères structu-

rants ou non, bref de les rendre compréhensibles, tel est le

propos de ce nouveau guide Badeaux.

29

MOBILITÉ/MOBILITEIT

Le quartier est remis à neuf avec des dalles en pierre bleue uniquesKrijgt opknapbeurt met unieke blauwe stenenLa Ville de Bruxelles s’est engagée à avoir des routes et des trottoirs bien entretenus. De Stad Brussel hecht veel belang aan goed onderhouden wegen en voetpaden.

In uw wijk, de Koningswijk, zijn monumenten, musea,

paleizen en parken alomtegenwoordig. Al vrij snel na

het ontstaan van Brussel werd dit deel het bestuurlijke

hart van de stad en het vormt nog steeds het rege-

ringscentrum van België.

De Koningswijk verdient een opknapbeurt. Daarom

investeert de Stad Brussel in nieuwe voetpaden. Mo-

menteel worden de Onderrichtsstraat, de Tribunestraat

en de Staatsbladsstraat heraangelegd. Overal wor-

den de oude stenen vervangen door nieuwe, unieke,

blauwe stenen. We zochten naar een evenwicht tussen

de nood aan brede voetpaden en voldoende parkeer-

plaatsen.

In samenwerking met de schepen van Grondregie werd

ook een overeenkomst afgesloten met het Theatre

National, waardoor mensen die nu een concert bijwo-

nen voor vier euro kunnen parkeren in parking Motel

One. Zodanig dat er minder parkeeroverlast is voor de

bewoners.

Aarzel niet contact op te nemen indien u vragen heeft

of meer informatie wil over de werken in uw buurt. U

kunt ook terecht op de website van de Stad Brussel.

Hoogachtend,

Dans votre quartier, le quartier royal, ses monuments,

ses musées, ses palais et parcs omniprésents. Très

vite après la naissance de Bruxelles, le Quartier est

devenu le centre administratif de la ville et aussi le

centre du gouvernement de la Belgique.

Le Quartier Royal mérite une cure de jouvence. Par

conséquent, la Ville de Bruxelles investit dans de nou-

veaux trottoirs. Actuellement, la rue de l’Enseignement,

la rue de la Tribune et la rue du Moniteur sont réamé-

nagées. Partout, les vieilles dalles sont remplacées

par de nouvelles dalles en pierre bleue uniques. Nous

étions à la recherche d’un équilibre entre la nécessité

de larges trottoirs et de grandes places de parking.

Un accord a été conclu en collaboration avec l’Eche-

vin de la Régie Foncière et également avec le Théâtre

National, que les gens qui assistent dorénavant à un

concert peuvent se garer dans le parking Motel One

pour 4 euros. Il y aura dès lors moins de problèmes

de stationnement pour les habitants.

N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des

questions ou si vous voulez de plus amples rensei-

gnements sur les travaux dans votre quartier. Vous

pouvez également visiter le site Web de la Ville de

Bruxelles.

Cordialement,

ELS AMPE, Echevine de la Mobilité,

des Travaux publics et du Parc automobile

ELS AMPE,

Schepen van Openbare Werken,

Mobiliteit en Wagenpark

30

Le quartier Notre-Dame-aux-Neiges est un peu la fe-

nêtre de la ville, car il y a des hommes et femmes poli-

tiques ainsi que des journalistes nationaux et internatio-

naux qui y passent quotidiennement. Les trottoirs et la

route dans la rue de l’Enseignement, dans la rue de la

Tribune et dans la rue du Moniteur étaient en mauvais

état, mais sont actuellement en cours de réaména-

gement de façade à façade. La ville a spécialement

conçu pour ce quartier un nouveau modèle de dalles.

La rue de l’Enseignement est déjà largement recou-

verte par ces nouvelles dalles en pierre bleue uniques.

Puis se sont les rues de la Tribune et du Moniteur qui

seront réaménagées. D’ici le printemps 2015, le quar-

tier du Parlement sera complètement remis à neuf

— Nos spécialités —Mezze spécial – Moussaka – Tzatziki

Giouvetsi agneau – Giouvetsi poulet – Tarama

Ouvert du lundi au vendredi de 12:00 à 15:00 & de 18:00 à 22:30

Samedi de 18:00 à 22:30

rue de l’Enseignement 18 – 1000 BRUXELLEs

pour toutes réservations : 02/223.38.69

GREEK CUISINE

— TAKE AWAY —

Bruxelles, travaux dans la rue de l’enseignement.

31

De Onze Lieve Vrouw-ter-Sneeuwwijk is een beetje

het uitstalraam van de stad, want er komen dage-

lijks nationale en internationale politici en journalis-

ten langs.

De voetpaden en de rijweg in de Onderrichtsstraat,

de Tribunestraat en de Staatsbladsstraat bevonden

zich in een slechte staat, maar worden momenteel

gerenoveerd van gevel tot gevel. Speciaal voor

deze wijk heeft de Stad een nieuw steenpatroon

laten ontwerpen. De Onderrichtstraat is al voor een

groot deel bedekt met de nieuwe unieke blauwe

stenen. Daarna komen ook de Staatsbladsstraat

en de Tribunestraat aan de beurt. Tegen het

voorjaar van 2015 zal de Parlementswijk helemaal

opgeknapt zijn!

MOBILITÉ/MOBILITEIT

Brussel, werkzaamheden in de

Onderrichtsstraat.

32

E. J. Binet & Fils s.a.Fournisseur Breveté de la Cour de Belgique

Rez-de-chaussée :Armes

Accessoires de chasseLibrairie

Atelier de réparation

1er étage :Vêtements hommes

2e étage :Vêtements dames

www.maisonbinet.be17-19 Rue Royale - 1000 Bruxelles- Tél. (02) 217 42 38 - 217 36 57 - Fax 223 12 80

Nous vous souhaitons une excellente saison de chasse

OPTICIENS

Bodart Opticiens s.a.

Rue Royale 331000 Bruxelles

Tél : 02 219 30 60Fax : 02 218 21 [email protected]

Ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 19h00Samedi de 9h30 à 17h00

Le parking vous est offert dans le Parking Royal, 27 rue de Ligne 1000 Bruxelles.

Qui peut s’enorgueillir d’une telle longévité ? D’une telle présence ? D’une telle place dans le domaine de l’optique ?

Personne d’autre que les Opticiens Bodart. En effet, depuis 1959, Georges et Joanna Bodart n’ont cessé de faire évoluer leur commerce. Mélangeant dynamisme et avantgardisme et insufflant ainsi à leurs enfants, Jacques et Nicole Bodart, l’esprit d’excellence qui caractérise depuis toujours la maison.

Et ce n’est qu’un début.

50 ans

Votre vision, notre création