protection du visage epi prevention premiers secours bien-etre // 51 protection du visage protection

Download PROTECTION DU VISAGE EPI PREVENTION PREMIERS SECOURS BIEN-ETRE // 51 PROTECTION DU VISAGE PROTECTION

Post on 29-May-2020

0 views

Category:

Documents

0 download

Embed Size (px)

TRANSCRIPT

  • 51www.vandeputtesafety.com //EPI PREVENTION PREMIERS SECOURS BIEN-ETRE

    PROTECTION DU VISAGE

    PROTECTION DU VISAGE

    L’œil est une partie du corps très fragile et vulnérable et les lésions oculaires sont souvent irréversibles.

    L’ensemble du visage peut en outre être exposé à des dangers de toute nature. La protection des yeux et du visage est donc également un point d’attention important. Choisir l’équipement de protection approprié est crucial pour la sécurité du travail- leur. Si les travailleurs de votre entreprise sont exposés à des particules volantes, projections de produits chimiques, rayons UV nocifs, à la chaleur et à des étincelles électriques, le port de lunettes de sécurité est généralement insuffisant.

    Vandeputte Safety veille à ce que confort de port, visibilité optimale, protection maximale et design étudié aillent de pair. Si le porteur est parfaitement rassuré à cet égard, votre succès est garanti. Découvrez nos possibilités dans les différentes rubriques et assurez-vous d’utiliser l’EPI approprié là où il faut …

    TYPES DE PROTECTION DU VISAGE

    • LUNETTES DE SECURITE: Les lunettes de sécurité protègent l’œil contre les risques mécaniques et les impacts frontaux et latéraux. Le matériau le plus approprié et le besoin éventuel d’un revêtement dépendent du type de travaux. En cas de rayonnement, un oculaire UV ou IR teinté ou non offre la protection appropriée.

    • VERRES A CLIPSER: Si vous portez habituellement des lunettes (de sécurité) correctrices et avez parfois besoin d’une protection supplémentaire contre le rayonnement, comme pour les travaux de soudage autogène, des appliques de teinte verte sont la solution idéale. Elles se mettent et s’enlèvent rapidement lorsque vous passez d’un travail à un autre.

    • LUNETTES MASQUES: Selon le type, les lunettes masques protègent les yeux contre les impacts mécaniques, les projections chimiques, la pous- sière ou les gaz, ou une combinaison de ceux-ci. Les oculaires sont disponibles en plusieurs matières et teintes. Selon les travaux à effectuer, vous pouvez opter pour du polycarbonate à forte résistance mécanique ou pour une variante en acétate avec une meilleure résistance chimique, éventuellement avec un revêtement anti-rayures ou antibuée. Pour éviter tout em- buage dans des espaces humides, il est préférable d’opter pour un modèle ventilé.

    • ECRANS FACIAUX & LUNETTES BOCHUMER: Dans certaines conditions de travail, il est nécessaire de protéger l’ensemble du visage. Des écrans faciaux protègent tout le visage et sont disponibles dans différents matériaux, du polycarbonate et de l’acétate au treillis métallique. Pour les travaux de soudage, il est préférable d’opter pour un écran de teinte verte, et en cas de chaleur rayonnante pour une version dorée ou une variante en treillis métallique fin. Les modèles en treillis synthétique conviennent pour des travaux forestiers. Les écrans sont portés avec un serre-tête ou peuvent être fixés sur un casque de sécurité avec une monture pour casque. Une coiffe écran pour électricien avec monture pour casque correspondante, offre une protection spécifique pour le visage con- tre les conséquences d’arcs électriques de court-circuit: l’éclair de la flamme, les projections de métal fondu et le rayonne- ment IR/UV. Les lunettes bochumer sont utilisées spécifiquement dans les fonderies, possèdent généralement une découpe pour monter des verres néotherme et conviennent pour examiner la masse de métal fondu.

    • PROTECTION SOUDURE NON ELECTRONIQUE: Il est important de se protéger le visage et les yeux pendant les travaux de soudage. Des écrans et casques de soudage légers peuvent vous y aider. Les verres de soudure et anti-projection sont remplaçables et sont disponibles en différentes teintes, en fonction des travaux de soudage.

    • PROTECTION SOUDURE ELECTRONIQUE: Une protection de soudure électronique offre à l’utilisateur un grand confort de port et de travail pendant les travaux de soudage. Ces casques de soudure sont équipés d’un filtre de soudure auto-obscurcissant aux teintes de soudure et niveaux de sensibilité réglables. Les casques de soudure électroniques permettent au porteur de choisir les bons réglages pour les travaux de soudage les plus variés.

  • 52 // www.vandeputtesafety.com

    • PIECES DETACHEES & ACCESSOIRES: Des cordelettes pour lunettes, des étuis pour le rangement de vos lunettes, ainsi que des produits de nettoyage pour en- tretenir votre matériel, vous les trouvez tous à la fin de ce chapitre. Des accessoires pour travaux de soudage, tels qu’une protection de la nuque et de la gorge, des verres de soudure et anti-projection, ainsi que des cassettes sont présentés dans les articles de soudure.

    NORMES

    Tous les équipements de protection des yeux et du visage disposent d’une homologation de type CE selon les normes EN européennes en vigueur. Voici un aperçu des principales normes et réglementations:

    Norme Description

    EN 166: 2001 Exigences de base pour tous les équipements de protection des yeux et du visage, à l’exception des rayons laser, nucléaires, rayons X et infrarouges à basse température

    EN 167: 2001 Méthodes d’essais optiques

    EN 168: 2001 Méthodes d’essais autres qu’optiques

    EN 169: 2002 Filtres pour le soudage et les techniques connexes

    EN 170: 2002 Filtres pour l’ultraviolet (filtres anti-UV)

    EN 171: 2002 Filtres pour l’infrarouge (filtres anti-IR)

    EN 172: 1995 Filtres de protection solaire à usage industriel

    EN 175: 1997 Equipements de protection des yeux et du visage pendant le soudage et les travaux connexes

    EN 207: 1998 Filtres et protecteurs de l’œil contre les rayonnements laser

    EN 208: 1998 Lunettes de protection pour travaux de réglage sur les lasers et systèmes laser

    EN 379: 2003 Filtres de soudage automatique

    EN 1731: 1997 Protection des yeux et du visage de type grillagé contre les risques mécaniques et/ou la chaleur

    MARQUAGE

    Toute protection des yeux ou du visage doit être doté d’un marquage indiquant les performances et le champ d’application. Le marquage doit être apposé sur la monture comme sur l’oculaire, ou dans le cas d’écrans, sur l’écran et le porte-écran.

    S’ils forment un tout, le marquage sera apposé sur un des deux.

    Par ex. oculaire

    Par ex. monture

    2-1,2 1 F K

    N

    Code de filtre (rayonnement UV)

    Code de teinte

    Classe optique

    Marquage CE

    Exigences facultatives (K= anti-rayures, N=revêtement antibuée)

    Résistance mécanique (impact à faible énergie 45 m/s)

    Fabricant

    Marquage CE

    Résistance mécanique (impact à faible énergie 45 m/s)

    Fabricant

    Norme

    166 F

    PROTECTION DU VISAGE

  • 53www.vandeputtesafety.com //EPI PREVENTION PREMIERS SECOURS BIEN-ETRE

    Explication symboles sur monture / porte-écran

    Description Symbole

    Logo fabricant Logo

    Norme EN 166

    Champ d’application specifique

    Général: Risques mécaniques non spécifiés, rayonnement UV, IR, visible et solaire Pas de symbole

    Liquides: Gouttes et projections 3

    Grosses poussières: Grosses particules de poussière (> 5 microns) 4

    Arc de court-circuit: Gaz, vapeur, brume, fumée et particules de poussière < 5 microns 5

    Kortsluitboog: Arc électrique de court-circuit 8

    Métal fondu: Projections de métal fondu et pénétration de particules solides chaudes 9

    Resistance mecanique

    Solidité renforcée S

    Impact à faible énergie (45 m/s) F

    Impact à moyenne énergie (120 m/s) B

    Impact à haute énergie (190 m/s) A

    Montures/porte-écran appropriés à une combinaison impact/haute température T

    Marquage CE Marquage CE

    Explication symboles sur oculaires / écran facial

    Description Symbole

    FILTRES (si applicable)

    Rayonnement ultraviolet (UV) 2- X, 2-X C *

    Rayonnement infrarouge (IR) 4-X **

    Lumière solaire 5-X *** ou 6-X ***

    Travaux de soudage, selon la procédure de soudage 1,7 à 13

    Logo fabricant Logo

    Classe optique

    Convient pour un port permanent, pour des travaux à hautes exigences visuelles 1

    Convient pour un port occasionnel, pour des travaux à exigences visuelles moyennes 2

    Convient pour un port de courte durée, pour des travaux à exigences visuelles faibles 3

    Classe mécanique

    Solidité minimale Pas de symbole

    Solidité renforcée S

    Impact à faible énergie (45 m/s) F

    Impact à moyenne énergie (120 m/s) B

    Impact à haute énergie (190 m/s) A

    Impact en combinaison avec une haute température FT, BT ou AT

    Champ d’application spécifique (si applicable)

    Arc de court-circuit: arc électrique de court-circuit 8

    Métal fondu: non adhérence de projections de métal fondu et pénétration de particules solides chaudes 9

    Traitements facultatifs

    Revêtement anti-rayures K

    Revêtement antibuée (anti-fog) N

    Marquage CE Marquage CE

    Note: 2 = Filtre anti-UV, l’identification des couleurs peut être influencée 2C = L’ajout d’un code “C” indique effectivement une bonne identification des couleurs (ancien code UV + identification des couleurs = 3) 5 = Filtre solaire sans spécification IR 6 = Filtr