product tasting reception rÉception de … · wide range of co‐packing services which ... and...

10
PRODUCT TASTING RECEPTION RÉCEPTION DE DÉGUSTATION DE PRODUITS EXHIBITOR CONTACT INFORMATION COORDONNÉES DES EXPOSANTS Canadian Meat Council | Conseil des Viandes du Canada Annual Conference - May 6-8, 2009 Congrès annuel - du 6 au 8 mai 2009 Fairmont Queen Elizabeth - Montreal, QC | Fairmont Le Reine Elizabeth - Montreal (QC)

Upload: dinhthuan

Post on 20-Jul-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

 PRODUCT TASTING

RECEPTION

RÉCEPTION DE DÉGUSTATION DE PRODUITS

EXHIBITOR CONTACT INFORMATION

COORDONNÉES DES EXPOSANTS

Canadian Meat Council | Conseil des Viandes du Canada

Annual Conference - May 6-8, 2009 Congrès annuel - du 6 au 8 mai 2009

Fairmont Queen Elizabeth - Montreal, QC | Fairmont Le Reine Elizabeth - Montreal (QC)

  

BEEF INFORMATION CENTRE CENTRE D’INFORMATION SUR LE BOEUF

  The Beef Information Centre is the market development division of the Canadian Cattlemen’s Association, with a mandate to increase demand for Canadian beef and maximize the value of Canadian beef products in the Canada & US markets.  Using a consultative approach and strict confidentiality the Beef Information Centre’s team of industry specialists support market reach and penetration of Canadian beef products through value chain alignment and marketing initiatives, from product concept planning through market launch and sustainability.     

Le Centre d’information sur le bœuf est un organisme voué à la commercialisation  chapeauté par la Canadian Cattlemen’s Association, avec le mandat de maximiser la demande et d’optimiser la valeur des produits dérivés du bœuf canadien dans les marchés au Canada et aux États‐Unis. Utilisant une approche consultative et la confidentialité absolue, l’équipe de spécialistes de l’industrie au Centre d’information dur le bœuf offre leur appui pour le rayonnement aux marchés internationaux et la pénétration des produits de bœufs canadiennes à travers l’alignement de la chaine de valeur et des initiatives de marketing, de l’étape du conception du produit jusqu'à son lancement sur le marché et sa durabilité. 

  

Contact  

Robert Serapiglia 2000 Argentia Road, Plaza IV, Suite 101 

Mississauga, ON  L5N 1W1 Tel | tél. : 905‐821‐4900; Fax | téléc. : 905‐821‐4915 

Email | courriel : [email protected] Web: www.canadianbeef.info 

  

BSA FOOD INGREDIENTS INGRÉDIENTS ALIMENTAIRES BSA 

  BSA is one of the food industry's leaders in irradiated spices, lactates and custom blends, such as seasonings, flavours, binders, marinades and functional food ingredients.  Our Executive Chef and Product Development staff work closely together to bring our customers the latest in culinary trends and innovative, value added food concepts.   BSA is a distributor of meat processing equipment and we invite you to take advantage of our extensive technical knowledge and experience when you plan your next project.  

“Making the world a tastier place.”     

BSA est l’un des chefs de file de l’industrie alimentaire dans le domaine des épices irradiées, des lactates et des mélanges d’ingrédients sur mesure, notamment des assaisonnements, des saveurs, des liants, des marinades et des ingrédients alimentaires fonctionnel. Notre chef exécutif et notre personnel de développement de produits travaillent en étroite collaboration pour proposer à nos clients les dernières tendances culinaires et des concepts innovateurs axés sur les aliments à valeur ajoutée. BSA est un distributeur d’équipement de transformation de la viande et nous vous invitions à profiter de nos connaissances techniques et de notre expérience exhaustive quand vous planifierez votre prochain projet.  

« L’innovateur de bon goût » 

Contact  

Pascal DeChamplain 6005 Boulevard Couture Montreal, QC  H1P 3E1 

Tel | tél. : 514‐852‐2719 ; Fax | téléc. : 514‐ 852‐6132 Email | courriel : [email protected] 

Web: www.bsa.ca 

  

DELFT BLUE INC. | ECOLAIT LTEE   For over 25 years Ecolait and Delft Blue have been the leading Milk Fed Veal suppliers in North America.  Ecolait maintains total control of its products through every stage of production from feed to farming to processing.  Delft Blue continues to expand its Case Ready product lines to include proteins and value added items such as Fresh and Marinated Kebabs. Delft Blue has expanded its production to include a comprehensive Food Service Line of Products. Delft‐Pro Veal also offers a wide range of co‐packing services which gives companies an alternative to in house production.   

Depuis plus de 25 ans Ecolait et Delft Blue sont les fournisseurs dominants de veaux de lait en Amérique du Nord.  Ecolait maintien contrôle de ses produits à travers chaque étape de la production, de l’alimentation à l’élevage à la transformation.  Delft Blue continue d’élargir sa gamme de produits prêts à découper en y ajoutant des protéines et des produits à valeur ajoutée, notamment des kébabs frais et marinés. Delft Blue a développé sa production en intégrant une gamme exhaustive de services alimentaires. Delft‐Pro Veal prodigue également un large éventail de services de conditionnement à forfait qui présente aux entreprises une alternative à la production interne.  

 Contact 

 Arthur Batista 

30 Chemin Ste‐Claire La Plaine, QC  J0N 1B0 

Tel | tél. : 450‐478‐2055; Fax | téléc. : 450‐478‐4589 Email | courriel : [email protected] 

Web: www.defltblueveal.com; www.ecolait.com     

  

GRIFFITH LABORATORIES   Griffith Laboratories is a global manufacturer of food ingredient systems. Our focus is providing companies with the sensory experiences in the area of flavour, texture and aroma.  Our key product competencies are in the area of:  seasoning blends for meats, side dishes and snacks, sauce and gravy dry mixes, coating systems, dough blends, crumbs, flavours, food bases, and liquids.    

Les Laboratoires Griffith est un fabricant international d’ingrédients alimentaires. Notre but est d’offrir aux entreprises notre expérience dans le domaine des saveurs, des textures et des arômes. Nos principales compétences visent les produits suivants : mélanges d’assaisonnements pour les viandes, mets d’accompagnement et goûters, sauces et mélanges à sauces en poudre, panures, mélanges à pâte, miettes, saveurs, bases alimentaires, et liquides. 

  

Contact  

Elaine Wells 757 Pharmacy Avenue Toronto, ON  M1L 3J8 

Tel | tél. : 416‐288‐3444; Fax | téléc. : 416‐288‐3481 Email | courriel : [email protected] 

Web: www.griffithlaboratories.com             

  

HERMANN LAUE SPICE COMPANY   Hela Canada, with 3rd‐party accredited and certified HACCP, GMP, Allergen Control and Food Security programs, is a spice and food ingredient blender, serving the food industry with various seasoning formulations. Trained and experienced food industry experts support Hela Canada's customers with technical, regulatory, as well as hands‐on meat processing knowledge. Affiliated with Hela Germany and its international network of facilities, Hela Canada can tap into resources worldwide.     

Avec son accréditation et son agrément HACCP des tiers et aux BPF, ainsi qu’aux programmes de contrôle des allergènes et de sécurité alimentaire, Hela Canada est un maître mélangeur d’épices et d’ingrédients alimentaires, qui offre à l’industrie de l’alimentation différentes formules d’assaisonnements. Des experts chevronnés et expérimentés de l’industrie de l’alimentation offrent aux clients de Hela Canada leurs connaissances des techniques et de la réglementation, ainsi que leurs connaissances pratiques de la transformation de la viande. Grâce à son affiliation à Hela Germany et à son réseau international d’installations, Hela Canada peut compter sur des ressources à l’échelle du globe. 

  

Contact  

Paul Hoogenboom 119 Franklin St., Box 1479 Uxbridge, ON  L9P 1N6 

Tel | tél. : 905‐852‐5100; Fax | téléc. : 905‐852‐1113 Email | courriel : [email protected] 

Web: www.helacanada.com  

  

KERRY INGREDIENTS & FLAVOURS   Kerry Ingredients & Flavours is a leading global ingredients business serving the requirements of food and beverage processors and foodservice companies worldwide.  Kerry operates in Europe, Americas, Middle East, Africa, and Asia Pacific.  Kerry develops, manufactures, and delivers technology‐based ingredients and integrated solutions for the food & beverage industry.   

Kerry Ingredients & Flavours est un chef de file mondial du domaine des ingrédients qui répond aux besoins des transformateurs d’aliments et de breuvages et des services alimentaires à l’échelle internationale. Kerry dispose d’installations en Europe, dans les Amériques, au Moyen‐Orient, en Afrique et en Asie du Pacifique.  Kerry conçoit, fabrique et livre des ingrédients axés sur la technologie et des solutions intégrées à l’industrie des aliments et des breuvages. 

  

Contact  

David Plant 2280 North Park Dr 

Brampton, ON  L6S 6C6 Tel | tél. : 416‐505‐4238; Fax | téléc. : 905‐789‐0989 

Email | courriel : [email protected] Web: www.kerrygroup.com 

    

  

OLYMEL S.E.C./L.P.   Olymel L.P. is a Canadian leader in the primary processing, further processing, and distribution of pork and poultry meat products, with facilities in Quebec, Ontario and Alberta  Olymel markets its products under the Olymel, Flamingo and Lafleur brands.  Our Food Services division offer select products and services that combine great taste, exceptional quality and convenience.  We export our products in more than 60 countries.  Olymel invites you to discover a world of culinary possibilities.      

Olymel S.E.C est un chef de file canadien dans le domaine de l’abattage, de la transformation et de la distribution des viandes de porc et de volaille, avec des installations au Québec, en Ontario et en Alberta  Olymel est une entreprise qui commercialise ses produits de détail sous les marques Olymel, Flamingo et Lafleur.  Notre division Service alimentaire, offre des produits et services diversifiés réunissant goût savoureux, qualité exceptionnelle, commodité et exclusivité.  Nous exportons également  nos produits dans plus de 60 pays.  Olymel vous invite à découvrir un monde de possibilités culinaires.   

Contact  

Martin Michaud 1580 rue Eiffel 

Boucherville, QC J4B 5Y1 Tel | tél. : 514‐858‐9000; Fax | téléc. : 450‐645‐2821 

Email | courriel : [email protected] Web: www.olymel.ca 

  

LE VEAU DE GRAIN DU QUÉBEC CERTIFIÉ QUEBEC CERTIFIED GRAIN-FED VEAL

  Le « Veau de grain du Québec certifié » est la marque de commerce officielle détenue par les producteurs de veaux de grain du Québec.  Regroupés au sein de la Fédération des producteurs de bovins du Québec, les producteurs de veaux de grain offrent aux acheteurs un produit de très grande qualité, qui repose sur un cahier de charges spécifique. Les pratiques d’élevage des producteurs de veaux de grain du Québec répondent parfaitement aux nouvelles tendances et aux exigences du consommateur.  Les producteurs de veaux de grain du Québec sont les leaders dans leur domaine en Amérique du Nord. 

“Quebec Certified Grain‐Fed Veal” is the official trademark held by the grain‐fed veal producers of Quebec.  Grouped together with the Fédération des producteurs de bovins du Québec (Québec Federation of cattle producers), grain‐fed veal producers offer to their customers a very high quality product that follows strict specifications.  Livestock farming practices followed by the grain‐fed veal producers of Quebec are perfectly aligned with new trends as well as with the demands of the consumer.  The grain‐fed veal producers of Quebec are North American industry leaders.  

  

Contact  

Réal Daigle 555 Roland‐Therrien Longueil, QC  J4H 4G2 Tel | tél. : 450‐679‐0540 

Email | courriel : [email protected] Web: www.bovin.qc.ca 

   

  

VISCOFAN CANADA  

Viscofan Canada, the market leader in artificial casings and innovative solutions for the Canadian meat industry, is the marketing Division of Viscofan S.A., the largest global manufacturer of artificial casings.  Our product line encompasses an extensive selection of cellulose, fibrous, plastic and collagen based casings and film as well as strategic alignments with market leaders in shrink bag technology [Alcan Packaging] and antimicrobials [Purac North America].  Our strength is our people – we have a dedicated technical staff with well over 100 years of combined meat industry experience.   It is our goal to bring innovative solutions to our valued customers by developing highly efficient new equipment systems [Coffinet/T‐Sizer II for ham/roast production], food safety systems [PURAC lactate/diacetate blends for Listeria control], new packaging technologies [Natguard bone‐in packaging] and casing solutions for the Canadian market place.  

Viscofan Canada, le leader du marché de boyaux synthétiques et de solutions innovatrices pour l’industrie de la viande canadienne, est la division de commercialisation de Viscofan S.A., le plus grand fabricant de boyaux synthétiques au monde.  Notre gamme de produits comprend une sélection considérable de boyaux et pellicules basés de cellulose, fibreux, plastique et collagène en plus de nos alignements stratégiques avec les leaders des marchés de technologie de sacs moulant [Alcan Packaging] et d’antimicrobiens [Purac North America].  Notre puissance est  nos employés – notre personnel technique est dévoué et, ensemble, ils ont plus de 100 ans d’expérience dans l’industrie de la viande.  

C’est notre objectif d’apporter des solutions innovatrices à nos clients en développant des nouveaux équipements efficaces [Coffinet/T‐Sizer II pour production de jambons/rôtis], des systèmes pour la salubrité des aliments [PURAC mélanges de lactate/diacétate pour contrôle de la  Listeria], des nouveaux technologies d’emballage [Natguard emballage pour produits non désossées] et des solutions de boyaux pour le marché canadien. 

Contact Quebec and East | Québec et l’est: Tony Alfano     Ontario and West | Ontario et l’ouest : Scott McQuay 290 Benjamin Hudon ‐ Ville St‐Laurent, QC  H4N 1J4 Tel | tél. : 514‐333‐1700; Fax | téléc. : 514‐333‐6180 

Email | courriel : [email protected] ; [email protected] Web: www.viscofan.com