presentation albers light and colour 2008

10
Le Festin d’Eve www.lefestindeve.com DINER EN HOMMAGE A JOSEF ALBERS DINER EN HOMMAGE A JOSEF ALBERS Lumière et couleur à la Tour du Roy Lumière et couleur à la Tour du Roy 5 juillet 2008 5 juillet 2008

Upload: eve-tribouillet

Post on 29-Jun-2015

2.591 views

Category:

Economy & Finance


0 download

DESCRIPTION

Presentation d'une performance culinaire en hommage à Josef Albers, appliquant ses techniques de vitrail à la cuisine. Presentation of a culinary performance in hommage to Josef Albers, applying his glasswork techniques to cooking.

TRANSCRIPT

Page 1: Presentation Albers  Light And Colour  2008

Le Festin d’Evewww.lefestindeve.com

DINER EN HOMMAGE A JOSEF ALBERSDINER EN HOMMAGE A JOSEF ALBERSLumière et couleur à la Tour du RoyLumière et couleur à la Tour du Roy

5 juillet 20085 juillet 2008

Page 2: Presentation Albers  Light And Colour  2008

A l’occasion de l’exposition « Lumière et Couleur les Vitraux de Josef Albers » au Musée Matisse du Cateau Cambrésis, la Fondation Josef & Anni Albers m’a demandé de créer un nouvel hommage à Josef Albers sous la forme d’une performance gastronomique dinatoire

La série de mes aventures culinaires en relation avec l’oeuvre et la pensée de Josef Albers a commencé en 2002 autour de l’exposition organisée au Centre Pompidou. Elle s’est poursuivie au Tate Modern en 2006.

Les 40 personnes personnes participant à cette expérience gustative ont été choisies à la fois pour leur intérêt à l’égard de l’œuvre de Josef Albers et pour la gastronomie.

Page 3: Presentation Albers  Light And Colour  2008

La thématique de l’exposition inaugurée le même jour au Musée Matisse du Cateau-Cambresis était le fil conducteur de ce travail sur la lumière réfléchie et/ou traversante.

L’autre axe de recherche développée par Josef Albers était le recouvrement et la pénétration dans la profondeur des matières et couleurs sous-jacentes.

Depuis l’origine de cette série d’expériences culinaires, l’objectif est de traduire tout ou partie de la théorie et des contraintes de Josef Albers, dans la recherche du plaisir sensoriel et gustatif.

Cette traduction se fait par une transposition dans le langage culinaire, sans chercher à recourir à un procédé d’imitation.

Inspiré des travaux proposés par Albers lors de son cours inaugural, le descriptif du menu était proposé sur la table, laissant à chacun le soin d’utiliser la lumière à contrejour pour faire apparaître le texte.

Page 4: Presentation Albers  Light And Colour  2008

«  TUBE LUMINEUX POUR DEUX  »Dans l’ordre de dégustation, de gauche à droite sur l’image : • Gelée tendre d’eau de tomate, confit de tomate,ballon hilarant de mozzarelle, flamme de peau de tomate

• Bulle de jus de fenouil et caviar de hareng,fleur de pommier parfumée acidulée

• Bouillon d’herbes fumant de froid,langoustine en cocon de wasabi

L’entrée servie dans un tube de verre éclairé pour deux convives se faisant face, joue avec la lumière, qu’elle soit réfléchie, capturée à l’intérieur ou filtrée par des matières. Les saveurs et textures ont chacune un rapport direct, mais quelquefois caché, avec la suivante.

Page 5: Presentation Albers  Light And Colour  2008

« RECOUVREMENTS ET PROFONDEURS »Dans l’ordre de dégustation, de gauche à droite sur l’image :

• Croûte Viennoise de quinoa rouge « sablée » sélectivement sur un confit de jarret et moelle de veau, jus de veau au poivre long, rajout de moëlle gratinée

• Tartare de veau de lait de Corrèze en cube d’os à moelle, chips de pastrami de veau

• Millefeuille végétal: exploration de couches successives de patate douce, betterave, céleri boule et pomme Vitelotte

Le plat principal est une exploration de l’épaisseur, par un procédé proche de celui du sablage sélectif employé par Josef Albers dans ses vitraux.

La surface s’ouvre grâce au«sablage» sur des couches superposées et intrinsèquement mêlées, telles les profondeurs de la conscience, du rêve et de l’inconscient.

Page 6: Presentation Albers  Light And Colour  2008

« CONSTRUCTION COLORÉE DE CHÈVRE ET PAINS, FICOIDE GLACIALE »

Le fromage se découvre en volume coloré, rafraîchi par une herbe étrange.

Terrine de mousse de fromage de chèvre frais du Berri et trois pains de mie (tomate séchée, pesto, curcuma), servie avec une branche de ficoïde glaciale et vinaigrette aux algues

Page 7: Presentation Albers  Light And Colour  2008

« FENÊTRE ROUGE ET BLANCHE »

Une opaline de sucre façon verre blanc, ouvre des vues partielles du dessert : mousse et parfait coco, bavaroise caramel demi-sel, gelée de fraises des bois, dacquoise coco légèrement torréfiée, rayon de fraise des bois.

Le dessert réunit éléments de couleur et de matières lumineuses : la couverture sucrée appelée « opaline » révèle par ses percées, des volumes parfumés et complémentaires.

Page 8: Presentation Albers  Light And Colour  2008

« Macaron truffes blanches et amandes fraîchesChocolat musical, mandarine confite » 

Page 9: Presentation Albers  Light And Colour  2008

« Remerciements »

Enfin, je tiens à exprimer ma profonde reconnaissance à tous mes collaborateurs et à ceux de mon entourage qui ont participé à ce projet en y apportant tout leur savoir-faire, leur créativité et leur enthousiasme.

Je profite de cette occasion pour remercier la Fondation Josef et Anni Albers et particulièrement son Directeur, Nicholas Fox Weber. Depuis que nous nous connaissons, Nicholas Fox Weber m’a témoigné à de multiples reprises sa profonde compréhension de mon travail, et sa confiance dans ma capacité à me mettre au service de l’interprétation des œuvres de Josef Albers.

Il m’a fait un merveilleux cadeau en m’offrant la possibilité de penser autrement, de me dépasser techniquement et artistiquement.

Page 10: Presentation Albers  Light And Colour  2008

Outre ses performances gastronomiques, Le Festin d’Eve propose depuis 1998 des services de conseil et design culinaire pour les entreprises de restauration et les industriels du secteur alimentaire, la création de recettes et de nouveaux produits alimentaires, et une activité de traiteur sur mesures.

Cette activité repose sur un concept unique : la création de recettes sur mesures pour chaque client, qu’il soit particulier ou entreprise La scénarisation et le design gastronomique des thèmes évènementiels apporte une réelle valeur ajoutée à la prestation de traiteur haut-de-gamme, en positionnant cette forme originale de restauration comme un vecteur d’image à part entière.

Fondée par Eve Tribouillet-Rozencweig, Le Festin d’Eve est une entreprise à géométrie variable selon les besoins de chaque projet, qui organise des réceptions allant de 2 à plus de 2000 personnes.

Le Festin d’EveDesign et Créations culinaires

Le Festin d’Eve9 rue des Iris 75013 PARIS

+33 1 45 89 20 40 / +33 6 82 68 55 [email protected]