pi kopftraeger rev 2015-07-20

Upload: stefan-kocovic

Post on 25-Feb-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    1/124

    10.2014

    Sommiers pour ponts roulants suspendus et poss

    Informations sur le produit

    Hnge- und Laufkrankopftrger

    Produktinformation

    Endcarriages for Suspension and O.H.T. Cranes

    Product Information

    HL LE

    LS

    LT

    HT

    Rev. 20.07.15

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    2/124

    HL-T_

    LS-T.F

    M

    2 10.14

    Gltigkeit

    Die vorliegende Auflage derProduktinformation fr Hnge-und Laufkrankopftrger ist ab

    10.2014 gltig und ersetzt damitalle vorigen Produktinformatio-nen.

    STAHL CraneSystems steht frWeiterentwicklung, Verbesse-rung und Innovation. Aus diesemGrund mssen wir uns nderun-gen der technischen Daten,Mae, Gewichte, Konstruktions-zeichnungen sowie der Lieferter-mine vorbehalten.Die Abbildungen dienen der

    anschaulichen Information, sindjedoch nicht verbindlich.Irrtmer und Druckfehler sindvorbehalten.

    Diese Produktinformation dientzur manuellen Auslegung vonKopftrgern. Die Ergebnisse kn-

    nen von denen aus Konfigura-tionsprogrammen abweichen.

    Validity

    This edition of the ProductInformation brochure forendcarriages for suspension and

    overhead travelling cranes is validfrom 10.2014 and supersedes allprevious product informationbrochures.

    STAHL CraneSystems stands forfurther development,improvement and innovation.We must therefore reserve theright to modify technical data,dimensions, weights, designdrawings and delivery dates.The drawings serve to illustratethe products but are not binding.

    Errors and printing errors areexcepted.

    This Product Information bro-chure permits the manual config-uration of endcarriages. The

    results may differ from those pro-vided by configuration programs.

    Validit

    Cette dition des Informations surle produit pour les sommiers pourponts roulants suspendus et

    poss est valable partir de10.2014 et remplace ainsi toutesInformations sur le produit prc-dentes.

    STAHL CraneSystems signifiel'volution, le perfectionnement etl'innovation. Par consquencenous devons nous rserver ledroit de modifier les caractri-stiques techniques, dimensions,poids, les plans de constructionainsi que les dlais de livraison.Les illustrations servent la clart

    de linformation, mais ne revtentpas de caractre obligatoire.Sous rserve derreurs et defautes dimpression.

    Ces Informations sur le produitservent calculer manuellementles sommiers. Les rsultats peu-

    vent diffrer de ceux qu'on obtientd'un programme de configuration.

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    3/124

    HL-T_

    LS-T.F

    M

    10.14 3

    Inhalt Table of contents Table des matires

    Hngekrankopftrger Endcarriages for SuspensionCranes

    Sommiers pour ponts roulantssuspendus 1

    Laufkrankopftrger Endcarriages for O.H.T. Cranes Sommiers pour ponts roulantsposs 2

    Sonstige Komponenten Other Components Autres composants

    3

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    4/124

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    5/124

    Hngekrankopftrger _Produktinformation

    Endcarriages for Suspension Cranes _

    Product Information

    Sommiers pour ponts roulants suspendus _

    Informations sur le produit

    1

    HL

    HT

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    6/124

    HL-T_

    01.F

    M

    6 10.14

    HngekrankopftrgerEndcarriages for suspension cranesSommiers pour ponts roulants suspendus

    HL

    HT

    Mit den HngekrankopftrgernHL/HT knnen moderne Hnge-krane bis zu einer Tragfhigkeitvon 16.000 kg bzw. 20.000 kg beikleinen Spannweiten gebaut wer-

    den.

    Nutzen Sie die robuste Konstruk-tion, kompakte Bauweise, War-tungsfreundlichkeit und Zuver-lssigkeit in Verbindung mit denwirtschaftlichen Vorteilen derSerienfertigung fr Ihren Kran-bau.

    Modern small-span suspensioncranes up to a working load of16,000 kg or 20,000 kg can bemanufactured on the basis ofHL/HT endcarriages for suspen-

    sion cranes.

    Make use of their sturdy design,compact construction, mainte-nance friendliness and reliabilityin conjunction with the economicadvantages of series productionfor your crane manufacturing.

    Avec les sommiers pour pontsroulants suspendus HL/HT, il peuttre construit des ponts roulantssuspendus modernes ayant unecharge d'utilisation allant jusqu'

    16.000 kg resp. 20.000 kg et desportes basses.

    Profitez de la constructionrobuste et compacte, de la facilitd'entretien et de la fiabilit allantde pair avec les avantages co-nomiques de la fabrication ensrie pour votre construction deponts roulants.

    Symbole Symbols Symboles

    Maximale Tragfhigkeit [kg] Maximum working load [kg] Charge maximale dutilisation [kg]

    Gewicht [kg] Weight [kg] Poids [kg]

    Fahrgeschwindigkeit [m/min] Travel speed [m/min] Vitesse de dplacement [m/min]

    Abmessungen siehe Seite .. Dimensions see page .. Dimensions voir page ..

    Siehe Seite .. See page .. Voir page ..

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    7/124

    HL-T_

    01.F

    M

    10.14 7

    HngekrankopftrgerEndcarriages for suspension cranes

    Sommiers pour ponts roulants suspendus

    1

    Inhaltsverzeichnis Table of contents Table des matires

    Symbole..............................................6 Symbols..............................................6 Symboles ............................................6

    1 Die Technik im berblick............... 8 Technical features at a glance......8 La technique en un coup doeil......81.1 Ausstattung........................................8 Equipment ..........................................8 quipement.........................................81.2 Typenbezeichnung.......................... 10 Type designation............................. 10 Dsignation du type........................10

    2 Auswahlanleitung..........................11 Selection instructions................... 11 Instructions pour la slection ......112.1 Grobauswahl ...................................11 Rough determination...................... 11 Dtermination approximatif...........112.2 Bestimmung der Kopftrgergre11 Determination of endcarriage size 11 Dtermination de la taille du som-

    mier....................................................112.3 Bestimmung des Fahrantriebs...... 11 Determination of travel drive........11 Dtermination de l'entranement..112.4 Bestimmung des Kranpuffers.......11 Determination of crane buffer......11 Dtermination du butoir.................112.4.1 Pufferauswahltabelle.....................12 Buffer selection table ....................12 Slection du butoir..........................122.5 Fahrbahnendanschlge.................12 Runway end stops .......................... 12 Butes de fin de chemin de roule-

    ment...................................................122.6 Erklrung der Abkrzungen ..........13 Explanation of abbreviations........ 13 Explication des abbrviations.......13

    3 Abmessungen..................................14 Dimensions...................................... 14 Dimensions......................................14Hngekrankopftrger Endcarriages for suspension

    cranesSommiers pour ponts roulantssuspendus

    HL08...................................................14 HL08 .................................................. 14 HL08 ...................................................14HL10...................................................16 HL10 .................................................. 16 HL10 ...................................................16HL13...................................................18 HL13 .................................................. 18 HL13 ...................................................18HL20...................................................20 HL20 .................................................. 20 HL20 ...................................................20HT10 ..................................................22 HT10 .................................................. 22 HT10...................................................22HT13 ..................................................24 HT13 .................................................. 24 HT13...................................................24HT20 ..................................................26 HT20 .................................................. 26 HT20...................................................26

    4 Optionen...........................................28 Options............................................. 28 Options..............................................28

    4.1 Lackierung/Korrosionsschutz.......28 Paint/corrosion protection............ 28 Peinture/protection anticorrosive. 284.2 Pufferverlngerung ........................29 Buffer extension ............................. 29 Rallonge de butoir...........................294.3 Horizontale Fhrungsrollen...........30 Horizontal guide rollers ................. 30 Galets de guidage horizontaux .....304.4 Vertikale Fhrungsrollen ...............31 Vertical guide rollers...................... 31 Galets de guidage verticaux..........314.5 Erdungsbrste (Schienenrumer). 32 Earth brush (rail sweep)................32 Balai de mise la terre (balai de

    rail).....................................................324.6 Montagehilfe...................................32 Assembly help tool.........................32 Dispositif de montage.....................324.7 Verdrehsicherung...........................33 Anti-skew support..........................33 Scurit antirotation.......................33

    5 Technische Daten........................... 34 Technical data................................ 34 Caractristiques techniques ........345.1 bersicht Kopftrgeranschluss-

    kombinationen.................................34Summary of endcarriage connec-

    tion combinations........................... 34Vue densemble des combinaisonsdes fixations de sommier...............34

    5.2 Zulssige ideelle Ecklasten ausLagerlebensdauer...........................34

    Permissible ideal corner loads cal-culated on the basis of bearing life34

    Charges angulaires idales admis-sibles selon la dure de vie des

    paliers................................................345.2.1 HL08...................................................34 HL08 .................................................. 34 HL08...................................................345.2.2 HL/HT10 ............................................ 34 HL/HT10............................................ 34 HL/HT10.............................................345.2.3 HL/HT13 ............................................ 34 HL/HT13............................................ 34 HL/HT13.............................................345.2.4 HL/HT20 ............................................ 34 HL/HT20............................................ 34 HL/HT20.............................................34

    Technische nderungen, Irrtmer undDruckfehler vorbehalten.

    Subject to technical modifications,errors and printing errors excepted.

    Sous rserve de modifications techni-ques, derreurs et de fautes dimpres-sion.

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    8/124

    HL-T_

    01.F

    M

    8 10.14

    HngekrankopftrgerEndcarriages for suspension cranesSommiers pour ponts roulants suspendus

    Die Technik im berblickTechnical features at a glanceLa technique en un coup doeil

    1 Die Technik im berblick Technical features at a glance La technique en un coup doeil

    HL

    HT

    Mit den Hngekrankopftrgernknnen Sie leicht und einfachmoderne Hngekrane bauen.Moderne Fertigungsverfahrenund unser zertifiziertes Qualitts-sicherungssystem nach DIN ISO9001/ EN 29001 garantieren einegleichbleibende Qualitt undMahaltigkeit.

    You can build modern suspensioncranes simply and easily with thesuspension crane endcarriages.Modern manufacturing methodsand our certified Quality Assur-ance System to DIN ISO 9001/EN 29001 guarantee consistentquality and dimensional accuracy.

    Avec les sommiers pour pontsroulants suspendus, vous pouvezconstruire facilement et simple-ment des ponts roulants suspen-dus modernes.Nos techniques de productionmodernes et notre systme decontrle certifi selon les normesDIN ISO 9001/ EN 29001 garantis-

    sent une qualit et une tenue decotes constantes.

    1.1 Ausstattung Equipment quipement

    Kopftrger (1) Stahlkonstruktion mit hoher

    geometrischer Genauigkeit. Laufrder aus Kugelgraphit-

    guss. Die hervorragendenSelbstschmiereigenschaftendes LaufradwerkstoffsEN-GJS-700-2 sorgen fr eine

    hohe Lebensdauer des Rad-/Laufbahn-Systems.

    Geringe Kranbahntrgerbelas-tung. Geringe Unterflanschbie-gung durch ein optimiertesLaufradprofil ermglicht denEinsatz kleinerer Kranbahntr-ger.

    Einfache Einstellung auf dasKranbahnprofil ber Abstands-teile.

    Endcarriage (1) Steel structure with a high

    degree of geometrical accu-racy.

    Wheels of spheroidal graphitecast iron. The excellent self-lubricating properties of thewheel material EN-GJS-700-2

    ensure a long service life ofthe wheel/runway system.

    Minimum load on crane run-way beam. Only slight deflec-tion of the bottom flangethanks to an optimized wheelprofile, enabling the use ofsmaller crane runway beams.

    Simple adjustment to cranerunway section using spacerparts.

    Sommier (1) Construction d'acier avec une

    grande prcision gomtrique. Galets en fonte graphite

    sphrodale. Les excellentesproprits autolubrifiantes dela matire des galets EN-GJS-700-2 garantissent une grande

    longvit du systme galet/chemin de roulement.

    Raction minimale sur la pou-tre du chemin de roulement. Lacourbure minimale de lasemelle infrieure obtenue parun profil de galet spcial, per-met l'utilisation de poutresplus petites pour le chemin deroulement.

    Rglage simple au profil de lavoie de roulement du pont.

    c1708v01

    3 1 2

    c1709v01

    3 1 2

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    9/124

    HL-T_

    01.F

    M

    10.14 9

    Die Technik im berblickTechnical features at a glanceLa technique en un coup doeil

    HngekrankopftrgerEndcarriages for suspension cranes

    Sommiers pour ponts roulants suspendus

    1

    Krananschluss (2) Hochfeste formschlssige Ver-

    bindung zwischen Kranbrckeund Kopftrgern.

    Fahrantrieb (3) Robuster Laufradantrieb mit

    gekapselter und fettge-schmierter Laufradverzah-nung.

    Lebensdauerschmierung. Auslegung nach FEM/ISO M4. Bremsmotor mit Scheiben-

    bremse und Schwungmasse.Komfortables Anfahr- undBremsverhalten fr minimales

    Lastpendeln. Isolierstoffklasse F nach

    EN/IEC 60034. Die Motoren sind mit elektri-

    scher Steckverbindung(Anbausteckdose) ausgers-tet.

    Sehr geruscharm durchSchrgverzahnung allerGetriebestufen.

    Fahrgeschwindigkeiten wahl-weise mit polumschaltbarenMotoren im Verhltnis 1:4 oder1:10 mit 4-poligen Motoren und

    Frequenzumrichter.

    Crane connection (2) High-tensile positive-locking

    connection between cranegirder and endcarriages.

    Travel drive (3) Robust wheel drive with

    enclosed, grease-lubricatedwheel gearing.

    Lifetime lubrication. Design acc. to FEM/ISO M4. Brake motor with disc brake

    and centrifugal mass. Smoothacceleration and braking char-acteristics for minimum loadswing.

    Insulation class F toEN/IEC 60034.

    Motors are equipped with aplug connection (socket).

    Very little noise due to helicalgearing of all gear steps.

    Travel speeds as desired withpole-changing motors at aratio of 1:4 or with 4-polemotors and frequency inverterat a ratio of 1:10.

    Fixation du pont roulant (2) Fixation de la poutre porteuse

    au sommier par une liaisonmcanique haute rsistance.

    Groupe d'entranement (3) Entranement direct des galets

    avec denture des galets prot-ge par cache et lubrifie lagraisse.

    Graissage vie. Conception selon FEM/ISO M4. Moteur-frein avec frein dis-

    que et masse centrifuge. Frei-nage et roulement doux pourminimaliser l'oscillation de la

    charge. Classe d'isolation F selon

    EN/IEC 60034. Les moteurs commutation de

    polarit sont quips d'uneconnexion lectrique parfiches (prise de raccorde-ment).

    Trs silencieux grce la den-ture hlicodale tous les ta-ges.

    Vitesses de translation faculta-tives avec moteurs commu-tation de polarit, rapport de

    transmission 1 : 4, ou avecmoteurs 4 ples et convertis-seur de frquence, rapport detransmission 1 : 10.

    c1584v01

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    10/124

    HL-T_

    01.F

    M

    10 10.14

    HngekrankopftrgerEndcarriages for suspension cranesSommiers pour ponts roulants suspendus

    Die Technik im berblickTechnical features at a glanceLa technique en un coup doeil

    1.2 Typenbezeichnung Type designation Dsignation du type

    HL/HT

    1,2 KopftrgertypHL/HT =Hngekrankopftrger

    3,4 Laufraddurchmesser x 1008 = 80 mm, 10 = 100 mm13 = 125 mm, 20 = 200 mm

    5 Anschlussbeschreibung- = mittig (Standard)B = gekoppelte KopftrgerC = auermittig (Sonder)

    6,7 Radstand x 10012 = 1200 mm, 14 = 1400 mm ...40 = 4000 mm

    8-10 Flanschbreite073-313 (HL08)082-322 (HL/HT10)

    100-343 (HL/HT13)127-418 (HL/HT20)11 Anzahl Fahrantriebe

    - = 1 Antrieb pro Kopftrger(Standard)

    D = 2 Antriebe pro Kopftrger12-14 Anschluss (mit/ohne Anschluss-

    platte)SA3 / BA1-3 (HL08)SB4 / BB2-5 (HL10)SC3-5 / BC3-5 (HL13)SD3-5 / BD3-5 (HL20)HB4 / KB2-5 (HT10)HC3-5 / KC3-5 (HT13)HD3-5 / KD3-5 (HT20)Anschluss geschweit(bauseits)WA_ (HL08)WB_ (HL10)WC_ (HL13)WD_ (HL20)

    15-18 Abstand Anschlussplatte0000 = Standard, mittiger

    Anschluss#### = Eintrgerhngekran,

    auermittiger Anschluss(Abstand Aufhngebol-zen bis BohrungAnschluss)

    #### = Zweitrgerhngekran(Bohrungsabstand zwi-schen den Anschlssen)

    19 Puffertyp

    A, B, C, D = GummipufferK, G, E, M, F, H, P =Polyurethanpuffer

    0 = ohne Puffer20-23 0000 = bei Kopftrgerpaar

    (Standard)#### = Abstand der inneren

    Aufhngebolzen beigekoppelten Kopftrgern

    24 Lackierung- = grundiert 60 m (Standard)K = DecklackE = Sonder

    25 AusfhrungN = Standard, ohne OptionenE = Sonder, mit Optionen

    1,2 Type of endcarriageHL/HT =Endcarriage for suspen-

    sion crane3,4 Wheel diameter x 10

    08 = 80 mm, 10 = 100 mm13 = 125 mm, 20 = 200 mm

    5 Connection description- = Centre (standard)B = Coupled endcarriagesC = Off-centre (off-standard)

    6,7 Wheelbase x 10012 = 1200 mm, 14 = 1400 mm ...40 = 4000 mm

    8-10 Flange width073-313 (HL08)

    082-322 (HL/HT10)100-343 (HL/HT13)127-418 (HL/HT20)

    11 Number of travel drives- = 1 drive per endcarriage

    (standard)D = 2 drives per endcarriage

    12-14 Joint (with/without joint plate)SA3 / BA1-3 (HL08)SB4 / BB2-5 (HL10)SC3-5 / BC3-5 (HL13)SD3-5 / BD3-5 (HL20)HB4 / KB2-5 (HT10)HC3-5 / KC3-5 (HT13)HD3-5 / KD3-5 (HT20)Welded joint (by customer)WA_ (HL08)WB_ (HL10)WC_ (HL13)WD_ (HL20)

    15-18 Spacing between joint plates0000 = Standard, centre con-

    nection#### = Single girder suspen-

    sion crane, off-centreconnection (distancebetween suspension boltand hole in joint plate)

    #### = Double girder suspen-sion crane (hole separa-

    tion betweenconnections)

    19 Buffer type

    A, B, C, D = Rubber buffersK, G, E, M, F, H, P =Polyurethane buffers

    0 = Without buffers20-23 0000 = On pair of endcarriages

    (standard)#### = Distance between inside

    suspension bolts forcoupled endcarriages

    24 Paint- = Primer coat 60 m

    (standard)K = Top coatE = Off-standard

    25 VersionN = Standard, without optionsE = Off-standard, with options

    1,2 Type de sommierHL/HT =Sommier pour pont

    roulant suspendu3,4 Diamtre du galet x 10

    08 = 80 mm, 10 = 100 mm13 = 125 mm, 20 = 200 mm

    5 Description de la connexion- = centre (standard)B = sommiers couplsC = excentre (spciale)

    6,7 Empattement x 10012 = 1200 mm, 14 = 1400 mm ...40 = 4000 mm

    8-10 Largeur daile073-313 (HL08)

    082-322 (HL/HT10)100-343 (HL/HT13)127-418 (HL/HT20)

    11 Nombre des entranements- = 1 entranement par

    sommier (standard)D = 2 entranements par sommier

    12-14 Connexion (avec/sans plaquede fixation)SA3 / BA1-3 (HL08)SB4 / BB2-5 (HL10)SC3-5 / BC3-5 (HL13)SD3-5 / BD3-5 (HL20)HB4 / KB2-5 (HT10)HC3-5 / KC3-5 (HT13)HD3-5 / KD3-5 (HT20)Connexion soude (par le client)WA_ (HL08)WB_ (HL10)WC_ (HL13)WD_ (HL20)

    15-18 cart de la plaque de fixation0000 = Standard, connexion

    centre#### = Pont roulant suspendu

    monopoutre, connexionexcentre (cart entreboulon de suspension etforage de la plaque defixation)

    #### = Pont roulant suspendubipoutre (cart entre lesforages des connexions)

    19 Type de butoirA, B, C, D = Butoirs decaoutchouc

    K, G, E, M, F, H, P =Butoirs de polyurthane

    0 = Sans butoirs20-23 0000 = Sur sommiers coupls,

    cart entre les boulonsde suspension intrieurs

    24 Peinture- = Couche d'apprt 60 m

    (standard)K = Couche de finitionE = Spciale

    25 ExcutionN = Standard, sans optionsE = Spciale, avec options

    H. 13 - 23 100 - SC4 0000 C 0000 - N1,2 3,4 5 6,7 8-10 11 12-14 15-18 19 20-23 24 25

    = = c1710v01

    c1710v02

    800

    c1710v03

    1100

    EintrgerhngekranSingle girder suspension cranePont roulant suspendu monopoutre

    mittiger Anschlusscentre connectionconnexion centre

    HL13-23100-SC4 0000C0000-N

    auermittiger Anschlussoff-centre connectionconnexion excentre

    HL13C23100-SC40800C0000-N

    ZweitrgerhngekranDouble girder suspension cranePont roulant suspendu bipoutre

    HL13-23100-SC4 1100C0000-N

    20.07.15/

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    11/124

    HL-T_

    01.F

    M

    10.14 11

    AuswahlanleitungSelection instructionsInstructions pour la slection

    HngekrankopftrgerEndcarriages for suspension cranes

    Sommiers pour ponts roulants suspendus

    1

    2 Auswahlanleitung Selection instructions Instructions pour la slection

    2.1 Grobauswahl Rough determination Dtermination approximatif

    2.2 Bestimmung der Kopftrgergre Determination of endcarriagesize

    Dtermination de la taille dusommier

    Bedingungen: Rmax Rzul vorh. L1 L1zul

    Conditions: Rmax Rzul L1 existante L1zul

    Conditions : Rmax Rzul actual L1 L1zul

    2.3 Bestimmung des Fahrantriebs Determination of travel drive Dtermination de l'entranement

    Bedingung: mFmax mF zul

    Condition: mFmax mF zul

    Condition : mFmax mF zul

    2.4 Bestimmung des Kranpuffers Determination of crane buffer Dtermination du butoir

    *1 Formel zur genauen Berechnung desKranpuffers.

    Formula for exact calculation of cranebuffer.

    Formule pour le calcul exact du butoirdu pont roulant.

    *1 Last nicht gefhrtNot guided loadCharge non guide

    Erklrung der Abkrzungen sieheSeite 13.

    Explanation of abbreviationsseepage 13.

    Explication des abbrviations voirpage 13.

    5 10 15 20L1 [m]

    kg

    c1716v01

    1000

    1600

    2000

    3200

    4000

    5000

    6300

    8000

    10000

    1250016000

    0

    HL08

    HL/HT10

    HL/HT13

    HL/HT20

    mKr mT mZ mKo k g[ ]+ +=

    RmaxmK r

    4 100----------------

    mL mKa+2 100

    -------------------------

    L1 L10( )L1

    ------------------------- kN[ ]+=

    RminmKr

    4 100----------------

    mL mKa+2 100

    -------------------------

    L10L1-------- kN[ ]+=

    2 x R

    R Rk 0

    c1707v01

    L10L 1

    b

    D

    mKr

    mL

    mKa

    RRc0143v01

    mF ma x mKr mKa mL kg[ ]+ +=

    mpuvorhmKr

    2---------- mKa L1 L10

    L1-------------------- kg[ ]+=

    mp uzu l2 E

    zu l

    vp u2----------------- kg[ ]=

    vp u v kpu60

    ------------------ m s[ ]=

    c1686v01

    e

    d

    M

    L10

    L 1

    b

    D

    mKr

    mL

    mKa

    RRc0143v01

    ege s 2 d mm[ ]

    c1686v02

    eges

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    12/124

    HL-T_

    01.F

    M

    12 10.14

    HngekrankopftrgerEndcarriages for suspension cranesSommiers pour ponts roulants suspendus

    AuswahlanleitungSelection instructions

    Instructions pour la slection

    2.4.1 Pufferauswahltabelle(Grobauswahl)

    Buffer selection table(rough calculation)

    Slection du butoir(slection approximatif)

    Max. Fahrgeschwindigkeit v [m/min]Max. travel speed v [m/min]

    Vitesse de dplacement max. v [m/min]Ohne Endschalter

    Without limit switchesSans interrupteurs de fin de course

    kpu = 0,85 10 12,5 16 20 25 32 40 50 63 80

    Mit EndschalterWith limit switches

    Avec interrupteurs de fin de course

    kpu = 0,70 12,5 16 20 25 32 40 50 63 80 100

    TypCodeTypeCode

    PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e Ezul Zulssige Aufprallmasse mpu in [kg] fr max. Aufprallgeschwindigkeit vpu in [m/s]Permissible impact mass mpu in [kg] for max. impact speed vpu in [m/s]

    Masse d'impact max. admissible mpu en [kg] pour vitesse d'impact max. vpu in [m/s][mm] [mm] [Nm] vpu

    [m/s]0,15 0,19 0,23 0,29 0,37 0,47 0,58 0,74 0,93 1,17

    A D1801 GummiRubberCaout-chouc

    63 53 250

    mpu[kg]

    23500 14300 9100 5800 3500 2200 1400 900 500 300B D2240 80 68 400 37600 22900 14600 9400 5700 3600 2300 1400 900 500C D2241 100 85 1000 94000 57300 36700 23500 14300 9100 5800 3700 2200 1400D D2242 125 105 1600 150400 91800 58700 37600 22900 14600 9400 5900 3600 2300

    K 80x80 Polyure-thanPolyure-thanePolyu-

    rthane

    80 80 400 37600 22900 14600 9400 5700 3600 2300 1400 900 500G 100x100 100 100 800 75200 45900 29300 18800 11400 7300 4700 2900 1800 1100E 100x150 100 150 1200 112800 68800 44000 28200 17200 11000 7000 4400 2700 1700M 125x125 125 125 1550 145700 88900 56900 36400 22200 14200 9100 5700 3500 2200F 125x190 125 190 2320 218100 133100 85200 54500 33200 21300 13600 8500 5300 3400H 160x160 160 160 3300 310300 189400 121200 77500 47300 30300 19300 12200 7500 4800P 160x240 160 240 4950 465500 284100 181800 116300 71000 45400 29000 18300 11300 7200

    Max. zulssige Aufprallmasse beiStandardfahrgeschwindigkeiten(20 bzw. 40 m/min) und Endschalter

    Max. permissible impact mass at stan-dard travel speeds (20 or 40 m/min)and with limit switches

    Masse d'impact max. admissible avecvitesses de dplacement standard(20 ou 40 m/min) et interrupteurs de finde course

    2.5 Fahrbahnendanschlge Runway end stops Butes de fin de chemin de roule-

    ment

    Die Hngekrankopftrger sindserienmig mit Puffern ausge-stattet. Passende Endanschlgesind bauseits anzubauen.

    Die Gre der Anschlge ist ent-sprechend den Pufferkrften aus-zulegen (siehe Kapitel 3"Kran-puffer"). Die Abmessungen sind sozu whlen, dass die ganze Flchedes Puffers auf den Anschlagtrifft.

    The suspension crane endcarria-ges are fitted with buffers as stan-dard. The stops required on thecrane bridge must be supplied bythe customer.

    The size of the stops must beselected in accordance with thebuffer forces (see chapter 3"Crane buffers"). The dimensionsmust be selected so that thewhole surface of the buffer strikesthe stop.

    Les sommiers pour ponts roulantssuspendus sont, en srie, qui-ps de butoirs. Des butes de finde course, fournir par le client,doivent tre montes.

    Choisir la taille des butes enfonction des forces exerces parles butoirs (voir chapitre3 "Butoirsde ponts roulants"). Choisir lesdimensions de telle sorte quetoute la surface du butoirs'applique contre la bute.

    Erklrung der Abkrzungen sieheSeite 13.

    Explanation of abbreviationsseepage 13.

    Explication des abbrviations voirpage 13.

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    13/124

    HL-T_

    01.F

    M

    10.14 13

    AuswahlanleitungSelection instructionsInstructions pour la slection

    HngekrankopftrgerEndcarriages for suspension cranes

    Sommiers pour ponts roulants suspendus

    1

    2.6 Erklrung der Abkrzungen Explanation of abbreviations Explication des abbrviations

    b [mm] Flanschbreite Flange width Largeur daileEzul [Nm] Zulssige Pufferenergie Permissible buffer energy nergie admissiblekpu Abminderungsfaktor Reduction factor Facteur de rductionL 1 [m] Spurmittenma Kran Crane span Porte du pont roulantL 10 [m] Anfahrma Katze Hook approach trolley Cote d'approche du chariotm F [kg] Fahrlast/Paar Travel load/pair Charge roulant/paire des sommiersm Ka [kg] Gewicht Katze Weight of trolley/crab Poids du chariotm Ko [kg] Gewicht Kopftrger + Anschluss-

    platte + AntriebWeight of endcarriage + joint plate+ drive

    Poids du sommier + plaque de fixation+ entranement

    m Kr [kg] Gewicht Kran Weight of crane Poids du pont roulantm L [kg] Tragfhigkeit Working load Charge d'utilisationm T [kg] Gewicht Kranbrcke(n) Weight of crane bridge(s) Poids de la/des poutre(s) porteuse(s)m Z [kg] Gewicht Zusatzlasten Weight of additional loads Poids des charges additionnellesmpuvorh [kg] Vorhandene Aufprallmasse Actual impact mass Masse d'impact existantempuzul [kg] Zulssige Aufprallmasse Permissible impact mass Masse d'impact admissible D [mm] Laufrad-Durchmesser Wheel diameter Diamtre du galetRmax [kN] Vorhandene maximale Ecklast

    (statisch)Max. actual corner load (static) Charge angulaire maximale par galet

    (statique)R

    zul[kN] Zulssige Ecklast (statisch) Permissible corner load (static) Charge angulaire admissible par galet

    (statique)v [m/min] Fahrgeschwindigkeit Travel speed Vitesse de dplacementvpu [m/s] Aufprallgeschwindigkeit Impact speed Vitesse d'impact

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    14/124

    HL-T_

    02.F

    M

    14 10.14

    HngekrankopftrgerEndcarriages for suspension cranesSommiers pour ponts roulants suspendus

    AbmessungenDimensionsDimensions

    Dimensions

    You will find the respective corner

    loads on page 34.

    Dimensions

    Vous trouvez les charges angulai-

    res correspondantes page 34.

    Die zugehrigen Ecklasten finden

    Sie auf Seite 34.

    3 Abmessungen

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Max. zulssige Ecklast (2 Radpaare)*4 Bei geneigtem Flansch

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 Max. permissible corner load (2 wheel

    pairs)*4 With sloping flange

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixaton*3 Charge angulaire max. admissible

    (2 paires de galets)*4 Avec bride incline

    c1701v01

    "Z" 300 Nm

    M16x70-10.9 ISO 4014

    B B B

    303

    b

    b + 52

    26 41

    80

    30

    b2

    133

    82

    A - A

    12,6 (17,0) *4

    264

    ProfilProfileProfil

    KastenBox

    Caisson

    ProfilProfileProfil

    18

    m2

    d

    c1700v01

    = =

    k1

    k0

    e

    m0

    146

    A

    A

    SA3

    R

    Z

    R

    min 220 min 220

    BA1-3

    Horizontale Bewegungsfreiheit Trger + 11 mmFree horizontal movement of the beam +11 mm

    Plage de mouvement de la poutre + 11 mm

    HL08

    L1zul

    *1

    TypType

    k0 k1

    [m] [mm] [mm] *29 HL08-12 1200 1530 220

    11 HL08-14 1400 1730 23414 HL08-18 1800 2130 26218 HL08-23 2300 2630 29621 HL08-28 2800 3130 330

    TypType

    Rzul[kN] *3

    HL08 SA3 BA1 BA2 BA3-12 21,7 21,7 21,7 21,7

    -14 21,7 21,7 21,7 21,7-18 21,7 18,5 21,7 21,7-23 20,0 14,5 20,0 20,0-28 17,4 11,9 16,7 17,4

    b b2[mm] [mm]

    73-120 306121-168 354169-216 402217-264 450265-313 498

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    15/124

    HL-T_

    02.F

    M

    10.14 15

    AbmessungenDimensionsDimensions

    HngekrankopftrgerEndcarriages for suspension cranes

    Sommiers pour ponts roulants suspendus

    1

    Buffer

    Calculation see "Buffer selectiontable"page 46.

    Joint

    With joint plate

    Without joint plate

    Travel drives

    For more details, see Product

    information "Travel drives".

    Butoirs

    Pour le calcul, voir "Slection dubutoir", page 46.

    Connexion

    Avec plaque de fixation

    Sans plaque de fixation

    Groupes dentranement

    Pour de plus amples informa-

    tions, voir Informations sur le pro-duit "Groupes dentranement".

    Puffer

    Auslegung siehe "Pufferauswahl-tabelle" Seite 46.

    Anschluss

    Mit Anschlussplatte

    Ohne Anschlussplatte

    Fahrantriebe

    Nheres siehe Produktinforma-

    tion "Fahrantriebe".

    Typ CodeType Code PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e max. Federwegmax. deflectionmax. crasement

    Ezul GewindeThreadFilet

    [mm] [mm] [mm] [Nm]A D1801 Gummi

    RubberCaoutchouc

    63 53 30 250 M12x35 0,3B D2240 80 68 32 400 0,6C D2241 100 85 42 1000 1,2K 80x80 Polyurethan

    PolyurethanePolyurthane

    80 80 60 400 0,4G 100x100 100 100 75 800 0,6E 100x150 100 150 113 1200 0,8

    SA3p1 [mm] 360

    Bmin-max[mm] 160-300

    Gewicht/weight/poids [kg] 31

    BA1 BA2 BA3p1 [mm] 100 150 200

    Bmin-max[mm] 154-203 204-253 254-320

    D GetriebeGear

    Rducteur

    MotorMotor

    Moteur

    m0 m2

    [mm] [mm]80 SDA2 8/2F12 396 89

    8/2F134F18 89/137 *1

    c1686v01

    e

    d

    M

    B

    p1

    c1702v01

    350

    90

    450SA3

    90

    p1

    B

    c1702v02

    BA1-3

    *1 Elektrischer Anschluss steckbar *1 Plug-in electrical connection *1 Connexion lectrique enfichable

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    16/124

    HL-T_

    02.F

    M

    16 10.14

    HngekrankopftrgerEndcarriages for suspension cranesSommiers pour ponts roulants suspendus

    AbmessungenDimensionsDimensions

    You will find the respective cornerloads on page 34.

    Vous trouvez les charges angulai-res correspondantes page 34.

    Die zugehrigen Ecklasten findenSie auf Seite 34.

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Max. zulssige Ecklast (2 Radpaare)*4 Bei geneigtem Flansch

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 Max. permissible corner load (2 wheel

    pairs)*4 With sloping flange

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixaton*3 Charge angulaire max. admissible

    (2 paires de galets)*4 Avec bride incline

    m2

    d

    c1700v02

    = =

    k1

    k0

    e

    m

    0 176

    A

    A

    RR

    min 250 min 250

    SB4BB2-5

    Z

    c1701v02

    "Z" 590 Nm

    M20x70-10.9 ISO 4014

    B B B

    b

    b + 51

    25,5 41,5

    100

    35

    b2

    143

    95

    A - A

    17,5 (23,0) *4

    31,54

    Profil

    ProfileProfil

    Kasten

    BoxCaisson

    Profil

    ProfileProfil

    358/378(k0

    2300/3500)

    315mm)

    136

    590 NmM20x110-10.9 ISO 4014

    40

    33,5:Spw

    20-45

    30:Spw

    50-55

    300 NmM16x90-10.9 ISO 4014

    75

    100

    (SDB4)

    (SDB5)

    b1

    k

    125

    15

    20

    250

    135 135

    c1576v05a

    63

    "X" "Y" A - A

    h1

    c1573v05a

    =

    min 305*

    =

    k1

    k0

    e

    m0

    Xd

    A

    A

    F5-F8

    H4-H9

    m2

    min 250*

    Y

    150

    (155:h1=415)

    F4

    12

    m1

    b1 54 59 64 69 74 79 84 89 94 99k*3

    40 45(A45)

    50 55(A55)

    60 65(A65)

    70 75(A75)

    80 85L1 b1[m] [mm]

    L1 < 20 +020 < L1 < 30 +530 < L1 < 35 +10

    TypType

    h1

    LT-25-20/25 315

    LT-25-32/40 415

    Anschluss seitlich/obenSide/top connectionFixation latrale/par le haut

    Anschluss obenTop connectionFixation par le haut

    LT-25

    L1zul

    *1

    Typ

    Type

    k0 k1

    [m] [mm] [mm] *215 LT-25-20 2000 2330 818

    18,5 LT-25-25 2500 2830 90623,5 LT-25-32 3150 3480 115830 LT-25-40 4000 4330 1342

    33,5 LT-25-45 4500 4830 1450

    TypType

    Rzul[kN]

    F4 F4 F5

    LT-25

    -20 80,0 160,0 118,3-25 64,0 128,0 94,7-32 50,8 101,6 75,1-40 40,0 80,0 59,2-45 35,6 71,1 52,6

    TypType

    Rzul[kN]

    F5 F7 F8

    LT-25-20 160,9 160,9 160,9-25 148,7 148,7 148,7-32 147,8 147,8 147,8

    -40 118,0 125,8 125,8-45 104,9 111,3 111,3

    TypType

    Rzul[kN]

    LT-25 H4 H5 H7 H9-20 160,9 160,9 160,9 160,9-25 148,7 148,7 148,7 148,7-32 127,0 147,8 147,8 147,8-40 100,0 116,7 137,4 137,4-45 88,9 103,7 111,3 111,3

    05.05.15/

    * Ma nicht gltig bei Verwendung vonAbhebesicherung, Sturmsicherung

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Bei Schienenbreiten45, 55 etc.

    Hinweise in Abs. 5.3 beachten

    * Dimension not applicable when usinganti-jump catch or storm lock device

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 For rail widths45, 55, etc. observe notes

    in section 5.3

    * Dimension pas valable en cas dutilisa-tion dun dispositif anti-soulvement ouune scurit-tempte

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixation*3 Respectez les remarques dans la section

    5.3 pour les largeurs de rail 45, 55, etc.

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    61/124

    LS-T_

    02.F

    M

    10.14 61

    AbmessungenDimensionsDimensions

    Kopftrger fr EintrgerlaufkraneEndcarriages for single girder o.h.t. cranes

    Sommiers pour ponts roulants poss monopoutre

    2

    Buffer

    Calculation see "Buffer selectiontable"page 46.

    Joint plates

    Travel drives

    For more details, see Product

    information "Travel drives".

    Butoirs

    Pour le calcul, voir "Slection dubutoir", page 46.

    Plaques de fixation

    Groupes dentranement

    Pour de plus amples informa-

    tions, voir Informations sur leproduit "Groupes dentranement".

    B B

    c1763v01

    b2

    Profil KastenProfile BoxProfil Caisson

    Puffer

    Auslegung siehe "Pufferauswahl-tabelle" Seite 46.

    Anschlussplatten

    Fahrantriebe

    Nheres siehe Produktinforma-

    tion "Fahrantriebe".

    Typ CodeType Code PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e max. Federwegmax. deflectionmax. crasement

    Ezul GewindeThreadFilet

    [mm] [mm] [mm] [Nm]B D2240 Gummi

    RubberCaoutchouc

    80 68 32 400 M12x35 0,6C D2241 100 85 42 1000 1,2D D2242 125 105 50 1600 2,3E 100x150 Polyurethan

    PolyurethanePolyurthane

    100 150 113 1200 0,8M 125x125 125 125 94 1550 1,1F 125x190 125 190 143 2320 1,4H 160x160 160 160 120 3300 2,6P 160x240 160 240 180 4950 3,5I 200x200 200 200 150 6400 4,5S 200x300 200 300 225 9600 6,2

    F4 F5 F7 F8p1 [mm] 480 660 890 1030p2 [mm] 530 730 960 1100p3 [mm] 320 320 320 320

    Bmin-maxProfil/profile/profil [mm] 230-350 350-410 - -

    Bmin-maxKasten/box/caisson [mm] 300-410 410-520 520-750 750-890

    b2maxoben/top/par le haut [mm] 370 490 720 860

    b2maxseitlich/side/latrale [mm] 370 465 695 835

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    73 100 133 152

    H4 H5 H7 H9p1 [mm] 590 700 920 1170p2 [mm] 640 750 970 1220p3 [mm] 280 280 280 280

    Bmin-max[mm] 300-410 410-520 520-740 740-990Gewicht pro Platte/weight per plate/

    poids par plaque [kg]34 40 52 66

    D GetriebeGear

    Rducteur

    MotorMotor

    Moteur

    m0 m1 m2

    [mm] [mm]250 SDB4 8/2F12 567 336 134

    8/2F138/2F30 624 1548/2F314F18 567 1824F38 629 202

    SDB5 8/2F30 661 415 1548/2F318/2F42 7414F38 666 2024F48

    c1686v01

    e

    d

    M

    p3

    p1

    p2

    B c1678v0115

    B

    p1

    p2

    p3

    c1678v0252,55

    p3

    Bc1678v03

    p1

    p2

    60

    F4

    F5-F8

    H4-H9

    /05.05.15

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    62/124

    LS-T_

    02.F

    M

    62 10.14

    Kopftrger fr EintrgerlaufkraneEndcarriages for single girder o.h.t. cranesSommiers pour ponts roulants poss monopoutre

    AbmessungenDimensionsDimensions

    "Calculation of required railwidth k"see page 45.

    You will find the respective wheelloads on page 108.

    "Calcul de la largeur de rail nces-saire k", voir page 45.

    Vous trouvez les charges pargalet correspondantes page 108.

    "Ermittlung der erforderlichenSchienenbreite k"siehe Seite 45.

    Die zugehrigen Radlasten findenSie auf Seite 108.

    380/480

    30h2

    170

    590 NmM20x130-10.9 ISO 4014

    30

    32

    350

    0

    215

    25

    37

    300 NmM16x80-10.9 ISO 4014

    300 NmM16x80-10.9 ISO 4014

    b1

    k

    20

    315

    c1576v06a

    125 63

    135 135

    75

    100

    (SDB4)

    (SDB5)

    20

    "X" "Y" A - A

    h1

    c1573v06

    =

    min 310/350* (k0>3150mm)

    =

    k1

    k0

    e

    m0

    X

    150

    d

    A

    A

    Q4, Q6, Q8, Q0

    K4-K9

    m2

    min 250/290* (k0>3150mm)

    Y

    Q3, Q5, Q7, Q9

    14

    m1

    b1 64 69 74 79 84 89 94k*3

    50 55(A55)

    60 65(A65)

    70 75(A75)

    80L1 b1[m] [mm]

    L1 < 20 +020 < L1 < 30 +530 < L1 < 35 +10

    L1 > 35 +15

    TypType

    h1 h2

    LT-32-25/32 370 20

    LT-32-40/45 470 20

    LT-32-50/55 545 95

    Anschluss seitlich/obenSide/top connectionFixation latrale/par le haut

    Anschluss obenTop connectionFixation par le haut

    LT-32

    L1zul

    *1

    Typ

    Type

    k0 k1

    [m] [mm] [mm] *218,5 LT-32-25 2500 3000 107623,5 LT-32-32 3150 3650 124630 LT-32-40 4000 4500 1432

    33,5 LT-32-45 4500 5000 154437,5 LT-32-50 5000 5500 179041 LT-32-55 5500 6000 1912

    Typ

    Type

    Rzul[kN]

    Q3 Q3 Q5 Q5

    LT-32

    -25 80,0 160,0 112,0 195,6-32 63,5 127,0 88,9 173,9

    TypType

    Rzul[kN]

    LT-32 Q7 Q9-25 195,6 --32 173,9 173,9

    TypType

    Rzul[kN]

    Q4 Q4 Q6 Q6

    LT-32-40 58,3 116,7 79,2 158,3-45 51,9 103,7 70,4 140,7-50 46,7 93,3 63,3 126,7-55 42,4 84,8 57,6 115,2

    TypType

    Rzul[kN]

    LT-32 Q8 Q0-40 180,9 180,9-45 160,9 160,9-50 173,3 173,9-55 157,6 158,3

    TypType

    Rzul[kN]

    LT-32 K4 K5 K7 K9-25 165,3 195,6 195,6 195,6-32 131,2 156,6 173,9 173,9-40 103,3 123,3 161,7 180,9-45 91,9 109,6 143,7 160,9-50 82,7 98,7 129,3 166,7-55 75,2 89,7 117,6 151,5

    05.05.15/

    * Ma nicht gltig bei Verwendung vonAbhebesicherung, Sturmsicherung

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Bei Schienenbreiten45, 55 etc.

    Hinweise in Abs. 5.3 beachten

    * Dimension not applicable when usinganti-jump catch or storm lock device

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 For rail widths45, 55, etc. observe notes

    in section 5.3

    * Dimension pas valable en cas dutilisa-tion dun dispositif anti-soulvement ouune scurit-tempte

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixation*3 Respectez les remarques dans la section

    5.3 pour les largeurs de rail 45, 55, etc.

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    63/124

    LS-T_

    02.F

    M

    10.14 63

    AbmessungenDimensionsDimensions

    Kopftrger fr EintrgerlaufkraneEndcarriages for single girder o.h.t. cranes

    Sommiers pour ponts roulants poss monopoutre

    2

    Buffer

    Calculation see "Buffer selectiontable"page 46.

    Joint plates

    Travel drives

    For more details, see Productinformation "Travel drives".

    Butoirs

    Pour le calcul, voir "Slection dubutoir", page 46.

    Plaques de fixation

    Groupes dentranement

    Pour de plus amples informa-tions, voir Informations sur le

    produit "Groupes dentranement".

    B B

    c1763v01

    b2

    Profil KastenProfile BoxProfil Caisson

    Puffer

    Auslegung siehe "Pufferauswahl-tabelle" Seite 46.

    Anschlussplatten

    Fahrantriebe

    Nheres siehe Produktinforma-tion "Fahrantriebe".

    Typ CodeType Code PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e max. Federwegmax. deflectionmax. crasement

    Ezul GewindeThreadFilet

    [mm] [mm] [mm] [Nm]B D2240 Gummi

    RubberCaoutchouc

    80 68 32 400 M12x35 0,6C D2241 100 85 42 1000 1,2D D2242 125 105 50 1600 2,3E 100x150 Polyurethan

    PolyurethanePolyurthane

    100 150 113 1200 0,8M 125x125 125 125 94 1550 1,1F 125x190 125 190 143 2320 1,4H 160x160 160 160 120 3300 2,6P 160x240 160 240 180 4950 3,5I 200x200 200 200 150 6400 4,5S 200x300 200 300 225 9600 6,2T 250x250 250 250 188 12500 M24x80 9,3

    Y 250x375 250 375 281 18750 12,4

    Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 Q9 Q0p1 [mm] 520 520 630 630 850 850 1100 1100p2 [mm] 570 570 680 680 900 900 1150 1150p3 [mm] 380 480 380 480 380 480 380 480

    Bmin-maxProfil/profile/profil [mm] 300-420 300-420 - - - - - -

    Bmin-max Kasten/box/caisson [mm] 300-410 300-410 410-520 410-520 520-740 520-740 740-990 740-990b2maxseitlich/side/latrale [mm] 380 380 490 490 710 710 960 960

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    94 110 111 126 144 165 183 209

    K4 K5 K7 K9p1 [mm] 520 630 850 1100p2 [mm] 570 680 900 1150p3 [mm] 350 350 350 350

    Bmin-max[mm] 90-410 90-520 520-740 740-990

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    39 46 61 78

    D GetriebeGear

    Rducteur

    MotorMotor

    Moteur

    m0 m1 m2

    [mm] [mm]315 SDB4 4F18 567 369 182

    4F38 629 202SDB5

    *18/2F30 661 448 1548/2F318/2F42 7414F38 666 2024F48

    c1686v01

    e

    d

    M

    c1679v01

    p3

    B

    p1

    p2

    30

    B

    p1p2

    c1679v02

    p3

    30

    p3

    p1

    p2

    c1679v03B

    30

    Q3, Q5, Q7, Q9

    K4-K9

    Q4, Q6, Q8, Q0

    *1 SDB5Z (mit Zwischengetriebe)m0+100mm

    *1 SDB5Z (with intermediate gear)m0+100mm

    *1 SDB5Z (avec rducteur intermdiaire)m0+100mm

    /05.05.15

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    64/124

    LS-T_

    02.F

    M

    64 10.14

    Kopftrger fr EintrgerlaufkraneEndcarriages for single girder o.h.t. cranesSommiers pour ponts roulants poss monopoutre

    AbmessungenDimensionsDimensions

    "Calculation of required railwidth k"see page 45.

    You will find the respective wheelloads on page 110.

    "Calcul de la largeur de rail nces-saire k", voir page 45.

    Vous trouvez les charges pargalet correspondantes page 110.

    L1 b1[m] [mm]

    L1 < 20 +020 < L1 < 30 +530 < L1 < 35 +10

    L1 > 35 +15

    "Ermittlung der erforderlichenSchienenbreite k"siehe Seite 45.

    Die zugehrigen Radlasten findenSie auf Seite 110.

    b1 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 105 110 115 120k*3

    40 45 50 55(A55)

    60 65(A65)

    70 75(A75)

    80 85 90 95 100(A100)

    105

    540

    30

    180

    590 NmM20x140-10.9 ISO 4014

    40

    32

    300 NmM16x90-10.9 ISO 4014

    b1

    k

    22

    400

    c1576v08a

    145 88

    145 145

    100

    (SDB5)

    20

    320

    350

    10

    215

    25

    max 35

    300 NmM16x90-10.9 ISO 4014

    "X" "Y" A - A

    h1

    h2

    c1573v08

    = =

    k1

    k0

    e

    m0

    X

    150

    d

    A

    A

    S6, S7, S9

    K4, K5, K7, K9

    m2

    Y

    16

    min 300*

    m1

    min 380*

    TypType

    h1 h2

    LT-40-25/32 548 48

    LT-40-40 552 52

    LT-40-45 668 168

    LT-40-50/55 672 172

    Anschluss seitlich/obenSide/top connectionFixation latrale/par le haut

    Anschluss obenTop connectionFixation par le haut

    LT-40

    L1zul

    *1

    Typ

    Type

    k0 k1

    [m] [mm] [mm] *218,5 LT-40-25 2500 3060 194023,5 LT-40-32 3150 3710 180030 LT-40-40 4000 4560 2160

    33,5 LT-40-45 4500 5060 240037,5 LT-40-50 5000 5560 276041 LT-40-55 5500 6060 3100

    Typ

    Type

    Rzul[kN]

    LT-40 S6 S7 S9-25 304,3 304,3 304,3-32 268,8 304,3 304,3-40 211,7 304,3 304,3-45 188,1 288,0 288,0-50 169,3 259,2 259,2-55 153,9 235,6 235,6

    TypType

    Rzul[kN]

    LT-40 K4 K5 K7 K9-25 165,3 197,3 258,7 304,3-32 131,2 156,6 205,3 264,6-40 103,3 123,3 161,7 208,3-45 91,9 109,6 143,7 185,2-50 82,7 98,7 129,3 166,7-55 75,2 89,7 117,6 151,5

    05.05.15/

    * Ma nicht gltig bei Verwendung vonAbhebesicherung, Sturmsicherung

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Bei Schienenbreiten45, 55 etc.

    Hinweise in Abs. 5.3 beachten

    * Dimension not applicable when usinganti-jump catch or storm lock device

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 For rail widths45, 55, etc. observe notes

    in section 5.3

    * Dimension pas valable en cas dutilisa-tion dun dispositif anti-soulvement ouune scurit-tempte

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixation*3 Respectez les remarques dans la section

    5.3 pour les largeurs de rail 45, 55, etc.

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    65/124

    LS-T_

    02.F

    M

    10.14 65

    AbmessungenDimensionsDimensions

    Kopftrger fr EintrgerlaufkraneEndcarriages for single girder o.h.t. cranes

    Sommiers pour ponts roulants poss monopoutre

    2

    Buffer

    Calculation see "Buffer selectiontable"page 46.

    Joint plates

    Travel drives

    For more details, see Productinformation "Travel drives".

    Butoirs

    Pour le calcul, voir "Slection dubutoir", page 46.

    Plaques de fixation

    Groupes dentranement

    Pour de plus amples informa-tions, voir Informations sur leproduit "Groupes dentranement".

    B B

    c1763v01

    b2

    Profil KastenProfile BoxProfil Caisson

    Puffer

    Auslegung siehe "Pufferauswahl-tabelle" Seite 46.

    Anschlussplatten

    Fahrantriebe

    Nheres siehe Produktinforma-tion "Fahrantriebe".

    Typ CodeType Code PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e max. Federwegmax. deflectionmax. crasement

    Ezul GewindeThreadFilet

    [mm] [mm] [mm] [Nm]B D2240 Gummi

    RubberCaoutchouc

    80 68 32 400 M12x35 0,6C D2241 100 85 42 1000 1,2D D2242 125 105 50 1600 2,3E 100x150 Polyurethan

    PolyurethanePolyurthane

    100 150 113 1200 0,8M 125x125 125 125 94 1550 1,1F 125x190 125 190 143 2320 1,4H 160x160 160 160 120 3300 2,6P 160x240 160 240 180 4950 3,5I 200x200 200 200 150 6400 4,5S 200x300 200 300 225 9600 6,2T 250x250 250 250 188 12500 M24x80 9,3

    Y 250x375 250 375 281 18750 12,4

    S6 S7 S9p1 [mm] 520 730 1100p2 [mm] 590 800 1170p3 [mm] 540 540 540

    Bmin-max[mm] 410-520 550-740 750-1100

    b2maxoben/top/par le haut [mm] 410 620 990b2maxseitlich/side/latrale [mm] 430 640 1010

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    126 172 252

    K4 K5 K7 K9p1 [mm] 520 630 850 1100p2 [mm] 570 680 900 1150p3 [mm] 350 350 350 350

    Bmin-max[mm] 90-410 90-520 520-740 740-990

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    39 46 61 78

    D GetriebeGear

    Rducteur

    MotorMotor

    Moteur

    m0 m1 m2

    [mm] [mm]400 SDB5

    *18/2F30 671 490 1548/2F318/2F42 7514F38 676 2024F48

    c1686v01

    e

    d

    M

    B

    p1

    p2

    c1717v01

    p3

    5

    S6-S9

    p3

    p1

    p2

    c1679v03

    B

    30

    K4-K9

    *1 SDB5Z (mit Zwischengetriebe)m0+100mm

    *1 SDB5Z (with intermediate gear)m0+100mm

    *1 SDB5Z (avec rducteur intermdiaire)m0+100mm

    /05.05.15

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    66/124

    LS-T_

    03.F

    M

    66 10.14

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranesSommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    AbmessungenDimensionsDimensions

    "Calculation of required railwidth k"see page 45.

    You will find the respective wheelloads on page 101.

    "Calcul de la largeur de rail nces-saire k", voir page 45.

    Vous trouvez les charges pargalet correspondantes page 101.

    "Ermittlung der erforderlichenSchienenbreite k"siehe Seite 45.

    Die zugehrigen Radlasten findenSie auf Seite 101.

    c1669v09

    k1

    k0

    m0

    e

    100

    d

    A

    A

    a

    Y

    A3

    8

    m2

    min 205*

    m1

    b1 50 55 60 65 70k*3

    40 45(A45)

    50 55(A55)

    60

    TypType

    a max.[mm]

    A3LE-09-16 470LE-09-20 870

    140

    15

    0

    300 NmM16x60-10.9ISO 4014

    82,5

    33

    "Y" A - A

    b1

    k

    80

    10

    15

    901

    30

    83 83

    c1576v15

    60

    24

    Anschluss obenTop connectionFixation par le haut

    LE-09

    L1zul

    *1

    Typ

    Type

    k0 k1

    [m] [mm] [mm] *212 LE-09-16 1600 1956 13815 LE-09-20 2000 2356 154

    TypType

    Rzul[kN] *4

    A3LE-09-16 24,3LE-09-20 24,3

    05.05.15/

    * Ma nicht gltig bei Verwendung vonAbhebesicherung, Sturmsicherung

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Bei Schienenbreiten45, 55 etc.

    Hinweise in Abs. 5.3 beachten*4 Rzulbei Spurmittenma Katze (Spw)

    > 1250 mm

    * Dimension not applicable when usinganti-jump catch or storm lock device

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 For rail widths45, 55, etc. observe notes

    in section 5.3*4 Rzulwith crab track gauge (Spw)

    > 1250mm

    * Dimension pas valable en cas dutilisa-tion dun dispositif anti-soulvement ouune scurit-tempte

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixation*3 Respectez les remarques dans la section

    5.3 pour les largeurs de rail 45, 55, etc.*4 Rzulavec cartement du chariot (Spw)

    > 1250mm

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    67/124

    LS-T_

    03.F

    M

    10.14 67

    AbmessungenDimensionsDimensions

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranes

    Sommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    2

    Buffer

    Calculation see "Buffer selectiontable"page 46.

    Joint plates

    Travel drives

    For more details, see Productinformation "Travel drives".

    Butoirs

    Pour le calcul, voir "Slection dubutoir", page 46.

    Plaques de fixation

    Groupes dentranement

    Pour de plus amples informa-tions, voir Informations sur leproduit "Groupes dentranement".

    B B

    c1762v01

    Profil KastenProfile BoxProfil Caisson

    Puffer

    Auslegung siehe "Pufferauswahl-tabelle" Seite 46.

    Anschlussplatten

    Fahrantriebe

    Nheres siehe Produktinforma-tion "Fahrantriebe".

    Typ CodeType Code PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e max. Federwegmax. deflectionmax. crasement

    Ezul GewindeThreadFilet

    [mm] [mm] [mm] [Nm]A D1801 Gummi

    RubberCaoutchouc

    63 53 30 250 M12x35 0,3B D2240 80 68 32 400 0,6C D2241 100 85 42 1000 1,2K 80x80 Polyurethan

    PolyurethanePolyurthane

    80 80 60 400 0,4G 100x100 100 100 75 800 0,6E 100x150 100 150 113 1200 0,8

    A3

    p1 [mm] 360p2 [mm] 410p3 [mm] 140

    Bmin-max[mm] 90-310

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    7

    D GetriebeGear

    Rducteur

    MotorMotor

    Moteur

    m0 m1 m2

    [mm] [mm]90 SDB3 8/2F12 505 225 134

    8/2F134F18 182

    c1686v01

    e

    d

    M

    p3

    c1674v02B

    p1

    p2A3

    /05.05.15

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    68/124

    LS-T_

    03.F

    M

    68 10.14

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranesSommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    AbmessungenDimensionsDimensions

    "Calculation of required railwidth k"see page 45.

    You will find the respective wheelloads on page 101.

    "Calcul de la largeur de rail nces-saire k", voir page 45.

    Vous trouvez les charges pargalet correspondantes page 101.

    "Ermittlung der erforderlichenSchienenbreite k"siehe Seite 45.

    Die zugehrigen Radlasten findenSie auf Seite 101.

    140

    15

    0

    300 NmM16x60-10.9ISO 4014

    82,5

    33

    200

    2010

    84

    590 Nm

    M20x70-10.9 ISO 4014

    "X" "Y" A - A

    b1

    k

    80

    10

    15

    90

    210

    83 83

    c1576v01

    60

    24

    c1669v01

    k1

    k0

    X

    a

    m0

    e

    100

    d

    A

    A

    a

    Y

    A3

    8

    m2

    400x200

    min 205*

    min 280*

    m1

    b1 50 55 60 65 70k*3

    40 45(A45)

    50 55(A55)

    60

    TypType

    a max. [mm]400x200 A3

    L.-09-16 270 470L.-09-20 670 870L.-09-25 1170 1370

    Anschluss seitlichSide connectionFixation latrale

    Anschluss obenTop connectionFixation par le haut

    LS/LT-09

    L1zul

    *1

    Typ

    Type

    k0 k1

    [m] [mm] [mm] *212 LS-09-16 1600 1876 17015 LS-09-20 2000 2276 198

    18,5 LS-09-25 2500 2776 23612 LT-09-16 1600 1876 17015 LT-09-20 2000 2276 198

    18,5 LT-09-25 2500 2776 236

    Typ

    Type

    Rzul[kN] *4

    400x200LS-09-16 24,3LS-09-20 24,3LS-09-25 24,3

    TypType

    Rzul[kN] *4

    A3LT-09-16 24,3LT-09-20 24,3LT-09-25 24,3

    05.05.15/

    * Ma nicht gltig bei Verwendung vonAbhebesicherung, Sturmsicherung

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Bei Schienenbreiten45, 55 etc.

    Hinweise in Abs. 5.3 beachten*4 Rzulbei Spurmittenma Katze (Spw)

    > 1250 mm

    * Dimension not applicable when usinganti-jump catch or storm lock device

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 For rail widths45, 55, etc. observe notes

    in section 5.3*4 Rzulwith crab track gauge (Spw)

    > 1250mm

    * Dimension pas valable en cas dutilisa-tion dun dispositif anti-soulvement ouune scurit-tempte

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixation*3 Respectez les remarques dans la section

    5.3 pour les largeurs de rail 45, 55, etc.*4 Rzulavec cartement du chariot (Spw)

    > 1250mm

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    69/124

    LS-T_

    03.F

    M

    10.14 69

    AbmessungenDimensionsDimensions

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranes

    Sommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    2

    Buffer

    Calculation see "Buffer selectiontable"page 46.

    Joint plates

    Travel drives

    For more details, see Productinformation "Travel drives".

    Butoirs

    Pour le calcul, voir "Slection dubutoir", page 46.

    Plaques de fixation

    Groupes dentranement

    Pour de plus amples informa-tions, voir Informations sur le

    produit "Groupes dentranement".

    B B

    c1763v01

    b2

    Profil KastenProfile BoxProfil Caisson

    Puffer

    Auslegung siehe "Pufferauswahl-tabelle" Seite 46.

    Anschlussplatten

    Fahrantriebe

    Nheres siehe Produktinforma-tion "Fahrantriebe".

    Typ CodeType Code PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e max. Federwegmax. deflectionmax. crasement

    Ezul GewindeThreadFilet

    [mm] [mm] [mm] [Nm]A D1801 Gummi

    RubberCaoutchouc

    63 53 30 250 M12x35 0,3B D2240 80 68 32 400 0,6C D2241 100 85 42 1000 1,2K 80x80 Polyurethan

    PolyurethanePolyurthane

    80 80 60 400 0,4G 100x100 100 100 75 800 0,6E 100x150 100 150 113 1200 0,8

    400x200

    p1 [mm] 400p2 [mm] 490p3 [mm] 200

    Bmin-max[mm] 146-400

    b2max[mm] 320

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    17

    A3p1 [mm] 360p2 [mm] 410p3 [mm] 140

    Bmin-max[mm] 90-310

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg] 7

    D GetriebeGear

    Rducteur

    MotorMotor

    Moteur

    m0 m1 m2

    [mm] [mm]90 SDB3 8/2F12 505 225 134

    8/2F134F18 182

    c1686v01

    e

    d

    M

    c1674v01

    p3

    B

    p1

    p2400x200

    p3

    c1674v02B

    p1

    p2A3

    /05.05.15

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    70/124

    LS-T_

    03.F

    M

    70 10.14

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranesSommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    AbmessungenDimensionsDimensions

    "Calculation of required railwidth k"see page 45.

    You will find the respective wheelloads on page 102.

    "Calcul de la largeur de rail nces-saire k", voir page 45.

    Vous trouvez les charges pargalet correspondantes page 102.

    "Ermittlung der erforderlichenSchienenbreite k"siehe Seite 45.

    Die zugehrigen Radlasten findenSie auf Seite 102.

    170

    15

    0

    300 NmM16x60-10.9ISO 4014

    95

    34

    "X" "Y" A - A

    255

    2513

    103

    590 Nm

    M20x80-10.9 ISO 4014

    b1

    k

    97

    15

    18

    110

    265

    98 98

    c1576v02

    60

    32

    c1669v02

    k1

    k0

    X

    a

    m0

    e

    100

    d

    A

    A

    a

    Y

    A4, A6

    8

    min 280*

    400x255

    min 205*

    m2

    m1

    b1 52 57 62 67 72 77 82 87k*3

    40 45(A45)

    50 55(A55)

    60 65(A65)

    70 75(A75)

    L1 b1[m] [mm]

    L1 < 20 +020 < L1 < 30 +5

    TypType

    a max. [mm]400x255 A4 A6

    L.-11-16 270 370 -L.-11-20 670 770 390L.-11-25 1170 1270 890L.-11-32 1820 1920 1540

    Anschluss seitlichSide connectionFixation latrale

    Anschluss obenTop connectionFixation par le haut

    LS/LT-11

    L1zul

    *1

    Typ

    Type

    k0 k1

    [m] [mm] [mm] *212 LS-11-16 1600 1876 25815 LS-11-20 2000 2276 304

    18,5 LS-11-25 2500 2776 36023,5 LS-11-32 3150 3426 43412 LT-11-16 1600 1876 21615 LT-11-20 2000 2276 254

    18,5 LT-11-25 2500 2776 30023,5 LT-11-32 3150 3426 360

    TypType

    Rzul[kN] *4

    400x255LS-11-16 40,0LS-11-20 40,0LS-11-25 40,0LS-11-32 40,0

    TypType

    Rzul[kN] *4

    A4 A6LT-11-16 40,0 -LT-11-20 40,0 40,0LT-11-25 40,0 40,0LT-11-32 40,0 40,0

    05.05.15/

    * Ma nicht gltig bei Verwendung vonAbhebesicherung, Sturmsicherung

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Bei Schienenbreiten45, 55 etc.

    Hinweise in Abs. 5.3 beachten*4 Rzulbei Spurmittenma Katze (Spw)

    > 1250 mm

    * Dimension not applicable when usinganti-jump catch or storm lock device

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 For rail widths45, 55, etc. observe notes

    in section 5.3*4 Rzulwith crab track gauge (Spw)

    > 1250mm

    * Dimension pas valable en cas dutilisa-tion dun dispositif anti-soulvement ouune scurit-tempte

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixation*3 Respectez les remarques dans la section

    5.3 pour les largeurs de rail 45, 55, etc.*4 Rzulavec cartement du chariot (Spw)

    > 1250mm

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    71/124

    LS-T_

    03.F

    M

    10.14 71

    AbmessungenDimensionsDimensions

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranes

    Sommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    2

    Buffer

    Calculation see "Buffer selectiontable"page 46.

    Joint plates

    Travel drives

    For more details, see Productinformation "Travel drives".

    Puffer

    Auslegung siehe "Pufferauswahl-tabelle" Seite 46.

    Anschlussplatten

    Fahrantriebe

    Nheres siehe Produktinforma-tion "Fahrantriebe".

    Typ CodeType Code PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e max. Federwegmax. deflectionmax. crasement

    Ezul GewindeThreadFilet

    [mm] [mm] [mm] [Nm]A D1801 Gummi

    RubberCaoutchouc

    63 53 30 250 M12x35 0,3B D2240 80 68 32 400 0,6C D2241 100 85 42 1000 1,2K 80x80 Polyurethan

    PolyurethanePolyurthane

    80 80 60 400 0,4G 100x100 100 100 75 800 0,6E 100x150 100 150 113 1200 0,8

    400x255

    p1 [mm] 400p2 [mm] 490p3 [mm] 255

    Bmin-max[mm] 146-400

    b2max[mm] 320

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    24

    A4 A6p1 [mm] 410 600p2 [mm] 460 650p3 [mm] 170 170

    Bmin-max[mm] 90-350 300-550

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg] 9 13

    D GetriebeGear

    Rducteur

    MotorMotor

    Moteur

    m0 m1 m2

    [mm] [mm]110 SDB3 8/2F12 519 235 134

    8/2F134F18 182

    c1686v01

    e

    d

    M

    p3

    B c1675v01

    p1

    p2400x255

    p3

    c1675v02B

    p1

    p2A4, A6

    Butoirs

    Pour le calcul, voir "Slection dubutoir", page 46.

    Plaques de fixation

    Groupes dentranement

    Pour de plus amples informa-tions, voir Informations sur le

    produit "Groupes dentranement".

    B B

    c1763v01

    b2

    Profil KastenProfile BoxProfil Caisson

    /05.05.15

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    72/124

    LS-T_

    03.F

    M

    72 10.14

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranesSommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    AbmessungenDimensionsDimensions

    "Calculation of required railwidth k"see page 45.

    You will find the respective wheelloads on page 103.

    "Calcul de la largeur de rail nces-saire k", voir page 45.

    Vous trouvez les charges pargalet correspondantes page 103.

    "Ermittlung der erforderlichenSchienenbreite k"siehe Seite 45.

    Die zugehrigen Radlasten findenSie auf Seite 103.

    170

    15

    0

    300 NmM16x60-10.9ISO 4014

    95

    34

    "X" "Y" A - A

    255

    2513

    103

    590 Nm

    M20x80-10.9 ISO 4014

    6075

    (SDB3)

    (SDB4)

    b1

    k

    100

    15

    140

    265

    98 98

    c1576v07

    31

    18

    c1669v07

    k1

    k0

    X

    a

    m0

    e

    100

    d

    A

    A

    a

    Y

    A4, A6

    12

    min 280*

    400x255

    min 205*

    m2

    m1

    b1 54 59 64 69 74 79 84k*3

    40 45(A45)

    50 55(A55)

    60 65(A65)

    70L1 b1[m] [mm]

    L1 < 20 +020 < L1 < 30 +530 < L1 < 35 +10

    TypType

    a max. [mm]400x255 A4 A6

    L.-14-16 270 370 -L.-14-20 670 770 390L.-14-25 1170 1270 890L.-14-32 1820 1920 1540L.-14-35 2170 2270 1890L.-14-40 2670 2770 2390

    Anschluss seitlichSide connectionFixation latrale

    Anschluss obenTop connectionFixation par le haut

    LS/LT-14

    L1zul

    *1

    Typ

    Type

    k0 k1

    [m] [mm] [mm] *212 LS-14-16 1600 1884 28215 LS-14-20 2000 2284 328

    18,5 LS-14-25 2500 2784 38423,5 LS-14-32 3150 3434 45826 LS-14-35 3500 3784 49830 LS-14-40 4000 4284 55812 LT-14-16 1600 1884 24415 LT-14-20 2000 2284 282

    18,5 LT-14-25 2500 2784 32823,5 LT-14-32 3150 3434 38826 LT-14-35 3500 3784 42230 LT-14-40 4000 4284 468

    TypType

    Rzul[kN] *4

    400x255LS-14-16 47,8LS-14-20 47,8LS-14-25 47,8LS-14-32 47,8LS-14-35 47,8LS-14-40 bei/for/pour Spw [mm]

    1250 32,51400 33,4

    1800 36,72240 42,12500 46,6

    >2800 47,8

    TypType

    Rzul[kN] *4

    A4 A6LT-14-16 47,8 -LT-14-20 47,8 47,8LT-14-25 47,8 47,8

    LT-14-32 47,8 47,8LT-14-35 47,8 47,8LT-14-40 bei/for/pour Spw [mm]

    1250 32,5 32,51400 33,4 33,41800 36,7 36,72240 42,1 42,12500 46,6 46,6

    >2800 47,8 47,8

    05.05.15/

    * Ma nicht gltig bei Verwendung vonAbhebesicherung, Sturmsicherung

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Bei Schienenbreiten45, 55 etc.

    Hinweise in Abs. 5.3 beachten*4 Rzulbei Spurmittenma Katze (Spw)

    > 1250 mm

    * Dimension not applicable when usinganti-jump catch or storm lock device

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 For rail widths45, 55, etc. observe notes

    in section 5.3*4 Rzulwith crab track gauge (Spw)

    > 1250mm

    * Dimension pas valable en cas dutilisa-tion dun dispositif anti-soulvement ouune scurit-tempte

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixation*3 Respectez les remarques dans la section

    5.3 pour les largeurs de rail 45, 55, etc.*4 Rzulavec cartement du chariot (Spw)

    > 1250mm

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    73/124

    LS-T_

    03.F

    M

    10.14 73

    AbmessungenDimensionsDimensions

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranes

    Sommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    2

    Buffer

    Calculation see "Buffer selectiontable"page 46.

    Joint plates

    Travel drives

    For more details, see Productinformation "Travel drives".

    Butoirs

    Pour le calcul, voir "Slection dubutoir", page 46.

    Plaques de fixation

    Groupes dentranement

    Pour de plus amples informa-tions, voir Informations sur leproduit "Groupes dentranement".

    B B

    c1763v01

    b2

    Profil KastenProfile BoxProfil Caisson

    Puffer

    Auslegung siehe "Pufferauswahl-tabelle" Seite 46.

    Anschlussplatten

    Fahrantriebe

    Nheres siehe Produktinforma-tion "Fahrantriebe".

    Typ CodeType Code PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e max. Federwegmax. deflectionmax. crasement

    Ezul GewindeThreadFilet

    [mm] [mm] [mm] [Nm]A D1801 Gummi

    RubberCaoutchouc

    63 53 30 250 M12x35 0,3B D2240 80 68 32 400 0,6C D2241 100 85 42 1000 1,2K 80x80 Polyurethan

    PolyurethanePolyurthane

    80 80 60 400 0,4G 100x100 100 100 75 800 0,6E 100x150 100 150 113 1200 0,8M 125x125 125 125 94 1550 1,1F 125x190 125 190 143 2320 1,4H 160x160 160 160 120 3300 2,6P 160x240 160 240 180 4950 3,5

    400x255p1 [mm] 400p2 [mm] 490p3 [mm] 255

    Bmin-max[mm] 146-400

    b2max[mm] 320

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    24

    A4 A6p1 [mm] 410 600p2 [mm] 460 650p3 [mm] 170 170

    Bmin-max[mm] 90-350 300-550

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    9 13

    D GetriebeGear

    Rducteur

    MotorMotor

    Moteur

    m0 m1 m2

    [mm] [mm]140 SDB3 8/2F12 519 249 134

    8/2F13

    4F18 182

    c1686v01

    e

    d

    M

    p3

    B c1675v01

    p1

    p2400x255

    p3

    c1675v02B

    p1

    p2A4, A6

    /05.05.15

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    74/124

    LS-T_

    03.F

    M

    74 10.14

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranesSommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    AbmessungenDimensionsDimensions

    "Calculation of required railwidth k"see page 45.

    You will find the respective wheelloads on page 104.

    "Calcul de la largeur de rail nces-saire k", voir page 45.

    Vous trouvez les charges pargalet correspondantes page 104.

    "Ermittlung der erforderlichenSchienenbreite k"siehe Seite 45.

    Die zugehrigen Radlasten findenSie auf Seite 104.

    255

    20

    0

    300 NmM16x70-10.9ISO 4014

    180

    36

    "X" "Y" A - A

    255/305

    2513

    104

    590 Nm

    M20x80-10.9 ISO 4014

    6075

    (SDB3)

    (SDB4)

    b1

    k

    100

    15

    160

    98 101

    c1576v09a

    31

    18

    h1

    c1669v03

    k1

    k0

    m0

    e

    100

    d

    A

    A

    a

    Y

    B4, B6

    min 310*

    450x305

    min 235*

    m2

    X

    a

    350x255

    12

    m1

    b1 54 59 64 69 74 79 84k*3

    40 45(A45)

    50 55(A55)

    60 65(A65)

    70L1 b1[m] [mm]

    L1 < 20 +020 < L1 < 30 +530 < L1 < 35 +10

    TypType

    a max. [mm]350x255 450x305 B4 B6

    L.-16-16 300 - 130 -L.-16-20 700 - 530 130L.-16-25 1200 - 1030 630L.-16-32 1850 - 1680 1280L.-16-40 - 2380 2530 2130L.-16-45 - 2880 3030 2630

    TypType

    h1

    LS LT

    16-16/20/25/32 268 265

    16-40/45 318 315

    Anschluss seitlichSide connectionFixation latrale

    Anschluss obenTop connectionFixation par le haut

    LS/LT-16

    L1zul

    *1

    Typ

    Type

    k0 k1

    [m] [mm] [mm] *212 LS-16-16 1600 1924 39415 LS-16-20 2000 2324 440

    18,5 LS-16-25 2500 2824 49623,5 LS-16-32 3150 3474 56830 LS-16-40 4000 4324 736

    33,5 LS-16-45 4500 4824 80012 LT-16-16 1600 1924 39415 LT-16-20 2000 2324 440

    18,5 LT-16-25 2500 2824 49623,5 LT-16-32 3150 3474 56830 LT-16-40 4000 4324 736

    33,5 LT-16-45 4500 4824 800

    TypType

    Rzul[kN] *4

    350x255 450x305LS-16-16 60,0 -LS-16-20 60,0 -LS-16-25 60,0 -LS-16-32 60,0 -LS-16-40 - 54,8LS-16-45 bei/for/pour Spw [mm]

    1250 - 41,71400 - 43,3

    1800 - 47,62240 - 54,6

    >2500 - 60,0

    TypType

    Rzul[kN] *4

    B4 B6LT-16-16 60,0 -LT-16-20 60,0 60,0LT-16-25 60,0 60,0LT-16-32 60,0 60,0

    LT-16-40 60,0 60,0LT-16-45 bei/for/pour Spw [mm]1250 41,7 41,71400 43,3 43,31800 47,6 47,62240 54,6 54,6

    >2500 60,0 60,0

    05.05.15/

    * Ma nicht gltig bei Verwendung vonAbhebesicherung, Sturmsicherung

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Bei Schienenbreiten45, 55 etc.

    Hinweise in Abs. 5.3 beachten*4 Rzulbei Spurmittenma Katze (Spw)

    > 1250 mm

    * Dimension not applicable when usinganti-jump catch or storm lock device

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 For rail widths45, 55, etc. observe notes

    in section 5.3*4 Rzulwith crab track gauge (Spw)

    > 1250mm

    * Dimension pas valable en cas dutilisa-tion dun dispositif anti-soulvement ouune scurit-tempte

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixation*3 Respectez les remarques dans la section

    5.3 pour les largeurs de rail 45, 55, etc.*4 Rzulavec cartement du chariot (Spw)

    > 1250mm

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    75/124

    LS-T_

    03.F

    M

    10.14 75

    AbmessungenDimensionsDimensions

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranes

    Sommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    2

    Buffer

    Calculation see "Buffer selectiontable"page 46.

    Joint plates

    Travel drives

    For more details, see Productinformation "Travel drives".

    Butoirs

    Pour le calcul, voir "Slection dubutoir", page 46.

    Plaques de fixation

    Groupes dentranement

    Pour de plus amples informa-tions, voir Informations sur leproduit "Groupes dentranement".

    B B

    c1763v01

    b2

    Profil KastenProfile BoxProfil Caisson

    Puffer

    Auslegung siehe "Pufferauswahl-tabelle" Seite 46.

    Anschlussplatten

    Fahrantriebe

    Nheres siehe Produktinforma-tion "Fahrantriebe".

    Typ CodeType Code PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e max. Federwegmax. deflectionmax. crasement

    Ezul GewindeThreadFilet

    [mm] [mm] [mm] [Nm]B D2240 Gummi

    RubberCaoutchouc

    80 68 32 400 M12x35 0,6C D2241 100 85 42 1000 1,2D D2242 125 105 50 1600 2,3K 80x80 Polyurethan

    PolyurethanePolyurthane

    80 80 60 400 0,4G 100x100 100 100 75 800 0,6E 100x150 100 150 113 1200 0,8M 125x125 125 125 94 1550 1,1F 125x190 125 190 143 2320 1,4H 160x160 160 160 120 3300 2,6P 160x240 160 240 180 4950 3,5

    350x255 450x305p1 [mm] 350 450p2 [mm] 430 650p3 [mm] 255 305

    Bmin-max[mm] 146-370 300-470

    b2max[mm] 270 370

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    23 38

    B4 B6p1 [mm] 500 700p2 [mm] 550 750p3 [mm] 255 255

    Bmin-max[mm] 200-350 350-550

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    21 29

    D GetriebeGear

    Rducteur

    MotorMotor

    Moteur

    m0 m1 m2

    [mm] [mm]160 SDB3 4F18 522 259 182

    SDB4 8/2F12 533 291 1348/2F138/2F30 590 1548/2F314F18 533 1824F38 595 202

    c1686v01

    e

    d

    M

    c1676v01

    p3

    B

    p1

    p2

    c1676v02

    p3

    B

    p1

    p2

    60

    c1676v03

    p3

    p1

    p2

    B

    48

    350x255

    450x305

    B4, B6

    /05.05.15

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    76/124

    LS-T_

    03.F

    M

    76 10.14

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranesSommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    AbmessungenDimensionsDimensions

    "Calculation of required railwidth k"see page 45.

    You will find the respective wheelloads on page 105.

    "Calcul de la largeur de rail nces-saire k", voir page 45.

    Vous trouvez les charges pargalet correspondantes page 105.

    "Ermittlung der erforderlichenSchienenbreite k"siehe Seite 45.

    Die zugehrigen Radlasten findenSie auf Seite 105.

    c1669v04

    k1

    k0

    m0

    e

    150

    d

    A

    A

    a

    Y

    L3-L6

    min 290*

    R3-R6

    min 225*

    m2

    X

    a

    12

    m1

    b1 54 59 64 69 74 79 84 89 94k*3

    40 45(A45)

    50 55(A55)

    60 65(A65)

    70 75(A75)

    80L1 b1[m] [mm]

    L1 < 20 +020 < L1 < 30 +530 < L1 < 35 +10

    TypType a max. [mm]R3 R4 R5 R6 L3 L4 L5 L6LT-20-16 520 300 80 - 330 110 - -LT-20-20 920 700 480 260 730 510 290 70LT-20-25 1420 1200 980 760 1230 1010 790 570LT-20-32 2070 1850 1630 1410 1880 1660 1440 1220LT-20-40 2920 2700 2480 2260 2730 2510 2290 2070

    280

    L3: 25L4-L6: 20

    0

    300 NmM16x70-10.9 ISO 4014

    180

    31/36

    "X" "Y" A - A

    325

    2015

    122

    25

    300 NmM16x70-10.9 ISO 4014

    590 NmM20x90-10.9 ISO 4014

    31

    6075

    (SD

    B3)

    (SD

    B4)

    b1

    k

    110

    15

    200

    315

    122 122

    c1576v04

    45

    20

    Anschluss seitlich/obenSide/top connectionFixation latrale/par le haut

    Anschluss obenTop connectionFixation par le haut

    LT-20

    L1zul

    *1

    Typ

    Type

    k0 k1

    [m] [mm] [mm] *212 LT-20-16 1600 1920 39815 LT-20-20 2000 2320 454

    18,5 LT-20-25 2500 2820 53023,5 LT-20-32 3150 3470 62230 LT-20-40 4000 4320 744

    33,5 LT-20-45 4500 4820 818

    Typ

    Type

    Rzul[kN] *4

    R3 R3 R4 R5 R6

    LT-20

    -16 104,3 104,3 104,3 104,3 --20 104,3 104,3 104,3 104,3 104,3-25 96,0 104,3 104,3 104,3 104,3-32 76,2 104,3 104,3 104,3 104,3-40 bei/for/pour Spw [mm]

    1250 60,0 73,9 73,9 73,9 73,91400 60,0 77,5 77,5 77,5 77,51800 60,0 87,5 87,5 87,5 87,5

    >2240 60,0 104,3 104,3 104,3 104,3-45 bei/for/pour Spw [mm]

    1250 51,3 51,3 51,3 51,3 51,31400 53,2 53,2 53,2 53,2 53,2

    1800 53,3 58,5 58,5 58,5 58,52240 53,3 67,1 67,1 67,1 67,12500 53,3 744 74,4 74,4 74,42800 53,3 85,8 85,8 85,8 85,83150 53,3 99,6 104,3 104,3 104,3

    TypType

    Rzul[kN] *4

    LT-20 L3 L4 L5 L6-16 104,3 104,3 - --20 104,3 104,3 104,3 104,3-25 104,3 104,3 104,3 104,3-32 104,3 104,3 104,3 104,3-40 bei/for/pour Spw [mm]

    1250 73,9 73,9 73,9 73,91400 77,5 77,5 77,5 77,51800 87,5 87,5 87,5 87,5

    >2240 104,3 104,3 104,3 104,3-45 bei/for/pour Spw [mm]

    1250 51,3 51,3 51,3 51,31400 53,2 53,2 53,2 53,21800 58,5 58,5 58,5 58,52240 67,1 67,1 67,1 67,12500 74,4 74,4 74,4 74,42800 85,8 85,8 85,8 85,8

    3150 94,8 104,3 104,3 104,3

    05.05.15/

    * Ma nicht gltig bei Verwendung vonAbhebesicherung, Sturmsicherung

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Bei Schienenbreiten45, 55 etc.

    Hinweise in Abs. 5.3 beachten*4 Rzulbei Spurmittenma Katze (Spw)

    > 1250 mm

    * Dimension not applicable when usinganti-jump catch or storm lock device

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 For rail widths45, 55, etc. observe notes

    in section 5.3*4 Rzulwith crab track gauge (Spw)

    > 1250mm

    * Dimension pas valable en cas dutilisa-tion dun dispositif anti-soulvement ouune scurit-tempte

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixation*3 Respectez les remarques dans la section

    5.3 pour les largeurs de rail 45, 55, etc.*4 Rzulavec cartement du chariot (Spw)

    > 1250mm

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    77/124

    LS-T_

    03.F

    M

    10.14 77

    AbmessungenDimensionsDimensions

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranes

    Sommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    2

    Buffer

    Calculation see "Buffer selectiontable"page 46.

    Joint plates

    Travel drives

    For more details, see Productinformation "Travel drives".

    Butoirs

    Pour le calcul, voir "Slection dubutoir", page 46.

    Plaques de fixation

    Groupes dentranement

    Pour de plus amples informa-tions, voir Informations sur leproduit "Groupes dentranement".

    B B

    c1763v01

    b2

    Profil KastenProfile BoxProfil Caisson

    Puffer

    Auslegung siehe "Pufferauswahl-tabelle" Seite 46.

    Anschlussplatten

    Fahrantriebe

    Nheres siehe Produktinforma-tion "Fahrantriebe".

    Typ CodeType Code PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e max. Federwegmax. deflectionmax. crasement

    Ezul GewindeThreadFilet

    [mm] [mm] [mm] [Nm]B D2240 Gummi

    RubberCaoutchouc

    80 68 32 400 M12x35 0,6C D2241 100 85 42 1000 1,2D D2242 125 105 50 1600 2,3G 100x100 Polyurethan

    PolyurethanePolyurthane

    100 100 75 800 0,6E 100x150 100 150 113 1200 0,8M 125x125 125 125 94 1550 1,1F 125x190 125 190 143 2320 1,4H 160x160 160 160 120 3300 2,6P 160x240 160 240 180 4950 3,5I 200x200 200 200 150 6400 4,5S 200x300 200 300 225 9600 6,2

    R3 R4 R5 R6p1 [mm] 250 360 470 580p2 [mm] 300 410 520 630p3 [mm] 325 325 325 325

    Bmin-maxProfil/profile/profil [mm] 230-300 300-410 - -

    Bmin-maxKasten/box/caisson Var 1 [mm] 230-300 300-410 410-520 520-630

    b2maxVar 1 [mm] 196 306 416 528Bmin-maxKasten/box/caisson Var 2 [mm] - 300-320 321-430 431-540

    b2maxVar 2 [mm] - 250 360 470

    Gewicht pro Platte/weight per plate/

    poids par plaque [kg]

    33 43 53 63

    L3 L4 L5 L6p1 [mm] 410 520 630 740p2 [mm] 460 570 680 790p3 [mm] 280 280 280 280

    Bmin-max[mm] 240-300 300-410 410-520 520-630

    Gewicht pro Platte/weight per plate/poids par plaque [kg]

    24 25 29 34

    D GetriebeGear

    Rducteur

    MotorMotor

    Moteur

    m0 m1 m2

    [mm] [mm]200 SDB3 4F18 543 270 182

    SDB4 8/2F12 554 301 1348/2F138/2F30 611 1548/2F314F18 554 1824F38 616 202

    c1686v01

    e

    d

    M

    p3

    c1677v01BVar1

    BVar2

    p1

    p2

    13

    Var 2

    Var 1

    R3-R6

    p1

    p2

    p3

    c1677v02

    B30

    L3-L6

    /05.05.15

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    78/124

    LS-T_

    03.F

    M

    78 10.14

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranesSommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    AbmessungenDimensionsDimensions

    "Calculation of required railwidth k"see page 45.

    You will find the respective wheelloads on page 106.

    "Calcul de la largeur de rail nces-saire k", voir page 45.

    Vous trouvez les charges pargalet correspondantes page 106.

    "Ermittlung der erforderlichenSchienenbreite k"siehe Seite 45.

    Die zugehrigen Radlasten findenSie auf Seite 106.

    280

    25

    0

    300 NmM16x70-10.9 ISO 4014

    180

    29

    320

    3035/

    135(h1>31

    5mm)

    136

    590 Nm

    M20x110-10.9 ISO 4014

    40

    33,5:Spw

    20-45

    30:Spw

    50-55

    300 NmM16x90-10.9 ISO 4014

    75

    100(S

    DB4)

    (S

    DB5)

    b1

    k

    125

    15

    20

    250

    135 135

    c1576v10a

    63

    "X" "Y" A - A

    h1

    c1669v05

    k1

    k0

    m0

    e

    d

    A

    A

    a

    Y

    H4-H9

    min 305*

    F5-F8

    min 250*

    m2

    X

    a150

    (1

    55:h1=415)

    12

    F4

    m1

    b1 54 59 64 69 74 79 84 89 94 99k*3

    40 45(A45)

    50 55(A55)

    60 65(A65)

    70 75(A75)

    80 85L1 b1[m] [mm]

    L1 < 20 +020 < L1 < 30 +530 < L1 < 35 +10

    TypType a max. [mm]F4 F5 F7 F8 H4 H5 H7 H9LT-25-25 930 570 - - 820 600 160 -LT-25-32 1580 1220 760 480 1470 1250 810 310LT-25-40 2430 2070 1610 1330 2320 2100 1660 1160LT-25-45 2930 2570 2110 1830 2820 2600 2160 1660

    TypType

    h1

    LT-25-25/32 315

    LT-25-40/45 415

    Anschluss seitlich/obenSide/top connectionFixation latrale/par le haut

    Anschluss obenTop connectionFixation par le haut

    LT-25

    L1zul

    *1

    Typ

    Type

    k0 k1

    [m] [mm] [mm] *218,5 LT-25-25 2500 2830 90623,5 LT-25-32 3150 3480 102030 LT-25-40 4000 4330 1342

    33,5 LT-25-45 4500 4830 1450

    TypType

    Rzul[kN] *4

    F4 F4 F5

    LT-25-25 128,0 160,9 160,9-32 101,6 160,9 150,3-40 80,0 160,0 118,3-45 bei/for/pour Spw [mm]

    1400 71,1 120,9 105,21800 71,1 132,8 105,22240 71,1 142,2 105,2

    >2500 71,1 142,2 105,2

    TypType

    Rzul[kN] *4F5 F7 F8

    LT-25

    -25 160,9 - -

    -32 160,9 160,9 160,9-40 160,9 160,9 160,9-45 bei/for/pour Spw [mm]

    1400 120,9 120,9 120,91800 132,8 132,8 132,82240 152,4 152,4 152,4

    >2500 160,9 160,9 160,9

    TypType

    Rzul[kN] *4

    LT-25 H4 H5 H7 H9-25 160,9 160,9 160,9 --32 160,9 160,9 160,9 160,9-40 160,9 160,9 160,9 160,9-45 bei/for/pour Spw [mm]

    1400 120,9 120,9 120,9 120,91800 132,8 132,8 132,8 132,82240 152,4 152,4 152,4 152,4

    >2500 160,9 160,9 160,9 160,9

    05.05.15/

    * Ma nicht gltig bei Verwendung vonAbhebesicherung, Sturmsicherung

    *1 Spannweite Kran*2 Gewicht pro Kopftrgerpaar ohne

    Anschlussplatten*3 Bei Schienenbreiten45, 55 etc.

    Hinweise in Abs. 5.3 beachten*4 Rzulbei Spurmittenma Katze (Spw)

    > 1400 mm

    * Dimension not applicable when usinganti-jump catch or storm lock device

    *1 Crane span*2 Weight per pair of endcarriages without

    joint plates*3 For rail widths45, 55, etc. observe notes

    in section 5.3*4 Rzulwith crab track gauge (Spw)

    > 1400mm

    * Dimension pas valable en cas dutilisa-tion dun dispositif anti-soulvement ouune scurit-tempte

    *1 Porte du pont roulant*2 Poids par paire de sommiers sans

    plaques de fixation*3 Respectez les remarques dans la section

    5.3 pour les largeurs de rail 45, 55, etc.*4 Rzulavec cartement du chariot (Spw)

    > 1400mm

  • 7/25/2019 Pi Kopftraeger Rev 2015-07-20

    79/124

    LS-T_

    03.F

    M

    10.14 79

    AbmessungenDimensionsDimensions

    Kopftrger fr ZweitrgerlaufkraneEndcarriages for double girder o.h.t. cranes

    Sommiers pour ponts roulants poss bipoutre

    2

    Buffer

    Calculation see "Buffer selectiontable"page 46.

    Joint plates

    Travel drives

    For more details, see Product

    information "Travel drives".

    Butoirs

    Pour le calcul, voir "Slection dubutoir", page 46.

    Plaques de fixation

    Groupes dentranement

    Pour de plus amples informa-

    tions, voir Informations sur leproduit "Groupes dentranement".

    B B

    c1763v01

    b2

    Profil KastenProfile BoxProfil Caisson

    Puffer

    Auslegung siehe "Pufferauswahl-tabelle" Seite 46.

    Anschlussplatten

    Fahrantriebe

    Nheres siehe Produktinforma-

    tion "Fahrantriebe".

    Typ CodeType Code PufferBufferButoir

    MaterialMaterialMatriau

    d e max. Federwegmax. deflectionmax