p-2 renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel,...

12
150 FCFA MARDI 24 août 2010 NUMERO 7982 Ramadan L'importance de la dernière décade de Ramadan P-2 Protection des girafes de Kouré Télécommunications Les pays de l’UEMOA se mettent en réseau Fin de la Super division du championnat national de football L’AS FAN, champion national 2010 DR Une espèce qu’il faut protéger à tout prix ! P-12 Renforcement de la vigilance sur la réserve En moins d’un mois, trois girafes de la réserve de Kouré ont trouvé la mort dans des conditions non encore élucidées. Aussi, une mission conjointe du Ministère en charge de l’environnement et de l’Association pour la sauvegarde des girafes du Niger conduite par le Directeur général de l’Environnement, des Eaux et Forêts a été dépêchée, la semaine dernière, sur les lieux pour s’enquérir concrètement des mobiles de cette tuerie. Cette mission de haut niveau a rencontré les populations des villages concernés en vue de les sensibiliser sur l’intérêt qu’elles ont à participer aux côtés de l’Etat à la préservation de ces animaux dont la seule et unique présence dans cette zone a radicalement amélioré leurs conditions de vie et leur environnement vital. Elle a aussi profité de l’occasion pour inspecter les miradors et quelques individus (girafes) qui respirent la santé. P-5 Séminaire international sur la cyber-sécurité, gouvernance, intégration et gestion des infrastructures, réseaux et services Tic et atelier pour tous Les NTIC au service de la bonne gouvernance Le ‘’faggo’’ ou pile de calebasses ornées Un élément culturel valorisé dans le département de Say P-3 P-3 P-7 Elh Idrissa Hamani/ONEP Agriculture Le bond du blé pas suffisant pour doper l'inflation, selon la FAO Maroc/Espagne Melilla, pomme de discorde récurrente entre Rabat et Madrid P-7 P-10

Upload: vutu

Post on 13-Sep-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

150 FCFA

MARDI24 août 2010

NUMERO 7982

�RamadanL'importancede la dernièredécade deRamadan

P-2

� Protection des girafes de Kouré

� TélécommunicationsLes pays de l’UEMOA semettent en réseau

� Fin de la Super division duchampionnat national de footballL’AS FAN, championnational 2010

� DR

Une espèce qu’il faut protéger à tout prix !

P-12

Renforcement de la vigilancesur la réserve

En moins d’un mois, trois girafes de la réserve de Kouré ont trouvéla mort dans des conditions non encore élucidées. Aussi, unemission conjointe du Ministère en charge de l’environnement et del’Association pour la sauvegarde des girafes du Niger conduite parle Directeur général de l’Environnement, des Eaux et Forêts a étédépêchée, la semaine dernière, sur les lieux pour s’enquérir concrètement des mobiles de cette tuerie. Cette mission de hautniveau a rencontré les populations des villages concernés en vuede les sensibiliser sur l’intérêt qu’elles ont à participer aux côtés del’Etat à la préservation de ces animaux dont la seule et uniqueprésence dans cette zone a radicalement amélioré leurs conditionsde vie et leur environnement vital. Elle a aussi profité de l’occasionpour inspecter les miradors et quelques individus (girafes) quirespirent la santé.

P-5

�Séminaire international sur la cyber-sécurité, gouvernance, intégration etgestion des infrastructures, réseaux et services Tic et atelier pour tous

Les NTIC au service de labonne gouvernance

� Le ‘’faggo’’ ou pile de calebasses ornéesUn élément culturel valorisédans le département de Say

P-3

P-3

P-7

� Elh

Idrissa Ham

ani/O

NEP

� AgricultureLe bond du blé pas suffisant pourdoper l'inflation, selon la FAO� Maroc/EspagneMelilla, pomme de discorderécurrente entre Rabat etMadrid

P-7

P-10

Page 2: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

Mardi 24 août 2010

2 Cinquantenaire de l’indépendance

Il existe différentes sortes de vita-mines que nous pouvons retrouverdans les aliments que nous man-

geons. S’agissant d’abord de la vita-mine A, les nutritionnistes nousindiquent qu’elle protège la peau et lesmuqueuses. Sa carence provoque deslésions oculaires pouvant aller jusqu’àla perte de la vue. C’est le problème del’Avitaminose A ou cécité crépusculaire.Selon les techniciens, on trouve la vita-mine A essentiellement dans le foie despoissons et des animaux, dans le laitnaturel, ordinaire car celui ayant subides transformations industrielles, n’encontient pas. On trouve aussi la vita-mine A dans les oeufs, les légumes, les

haricots, les carottes, les courges, lespoissons, et dans certains fruits commeles mangues. Pour ce qui est de la vit-amine B1, elle protège les nerfs et lecœur. Sa carence entraîne la maladiedu béri-béri, liée à la malnutrition. Ontrouve la vitamine B1 essentiellementdans la levure, les arachides, lescéréales entières, le soja, le pain desinge, les dattes, les haricots, leslentilles. Après la vitamine B1, vient lavitamine B2. Elle protège la peau, lesmuqueuses, les cheveux. Sa carenceentraîne un retard de croissance et lapellagre, une maladie due à la malnu-trition et qui se déclenche par des trou-bles de la peau. La vitamine B2 se trou-

ve aussi dans le lait frais, le foie, lesharicots, la patate douce, le « bissap »,les arachides, le mil entier. La vitamine C, elle nous protège contreles maladies infectieuses. Sa carenceentraîne une maladie appelée scorbutavec hémorragie de la peau, des gen-cives etc. On peut avoir la vitamine Cdans les fruits (orange, citron, goyave,pain de singe…) et les légumes mais,elle est détruite par la cuisson. La vita-mine D protège les os. Sa carenceconduit au rachitisme (déformationsdes os). On peut avoir de la vitamine Ddans le foie de poisson, le beurre, lejaune d’œuf. Dans ce lot de groupe devitamines, il y aussi l’acide folique : il

est nécessaire à la formation des nou-velles cellules du corps et du sang. Sonapport est important pendant lagrossesse et chez les personnes quiont perdu du sang ou qui souffrentd’une anémie de sang comme les dré-panocytaires. L’acide folique se trouveen grande quantité dans les légumes àfeuilles et le foie des animaux. Pour cequi est des minéraux, il y a le calcium,le fer, l’iode. Le calcium est nécessaireà la formation des os et des dents. Saprésence dans le sang, selon les spé-cialites de la santé, aide au fonction-nement des nerfs et des muscles etintervient dans la coagulation du sang.On trouve le calcium essentiellement

dans le lait et les laitages ainsi quedans les légumes à feuilles. Le fer : ilest indispensable dit-on à la formationdu sang. S’il vient à manquer dansl’organisme, l’anémie s’installe. Ontrouve le fer dans le foie, la viande, lesœufs, les haricots, les lentilles et leslégumes à feuilles. Quant à l’iode, ilprotège contre le goitre endémique etcontre le crétinisme endémique. On letrouve dans les fruits de mer et le seliodé.

Rassemblés par IssakaSaïdou

� Vitamines et minérauxDe la nécessité de les avoir dans notre alimentationLes vitamines sont des micronutriments essentiels à notre organisme pour sa croissance et sa protection. A côté des vitamines, il y a les minéraux. Tous les deux nedoivent pas manquer dans notre alimentation.Toute personne qui mange bien, absorbe dans les aliments qu’elle avale, toutes les vitamines dont le corps a besoin.C’est pourquoi, les praticiens nous conseillent de toujours bien manger pour avoir toutes les vitamines qu’on veut, plutôt que d’aller acheter des vitamines sous formede comprimés, de piqûres (c’est d’ailleurs déconseillé), de sirops ou de toniques.

Chers frères et sœurs en Islam! As-salamou alaïkoum wa rahmatoullah!Louanges à Allah l'Unique qui jouit dela majesté, de l'éternité, de la grandeur,de la magnificence et de la puissanceabsolue. Il est l'Unique Seigneur,l'Indépendant vers Lequel se tournenttoutes les créatures pour leurs besoins,le Maître qui n'a besoin de rien. Il est leTrès Haut, Il transcende les imagina-tions, les intelligences et les com-préhensions ne peuvent Le cerner. Il sepasse de toutes les créatures tandisqu'elles ne peuvent se passer de Lui,même un seul instant. Il a conformé quiIl veut à avoir foi en Lui, à être droit et àtrouver la joie de l'adoration et la saveurde l'invocation au point d'avoir aban-donné les délices du sommeil pour tenircompagnie à ceux qui s'arrachent deleurs lits pour invoquer leur Seigneurpar crainte, espoir et par convoitise dela meilleure place dans la vie future. Situ pouvais les voir alors que leur convois'enfonçait dans les ténèbres de la nuit:celui-ci demande pardon de ses fautes,celui-là se plaint de son angoisse et cetautre occupé à faire le Zikr au détriment

de l'invocation. Gloire à Allah qui les aréveillés à cette heure-là alors que leshommes sont plongés dans le sommeil!Exalté soit Allah qui pardonne lespéchés, outrepasse les fautes, couvreles défauts, pourvoit aux besoins etcomble toutes les créatures de Sesbienfaits! Je Lui suis reconnaissant deSes faveurs infinies et Lui demande denous protéger la grâce de l'Islam.J'atteste qu'il n'y a point de divinitédigne d'adoration hormis Allah l'Uniquesans associé. Il élève celui qui sesoumet à Lui et abaisse celui qui serebelle contre Lui et qui commet lespéchés. Et j'atteste que Mouhammadest Son serviteur et Son Envoyé qui afait la distinction entre le licite et l'illicite.Que les prières, le salut, la miséricordeet les bénédictions de mon Seigneursoient sur lui, sur sa famille, sesCompagnons et tous ceux qui suivrontson chemin jusqu'au jour de laRétribution! Chers frères et sœurs enIslam, craignez Allah en secret commeen public, en voyage comme à la mai-son, partout et toujours et considérezde près la rapidité avec laquelle nousconsommons notre vie. Voilà le mois de

Ramadan qui s'apprête déjà à tournerle dos avec tout ce qu'il renferme maisen réalité c'est notre vie qui s'écoulecomme ça. Soyons donc conscients decela et profitons de cette courte vie pouraccomplir de bonnes œuvres quiplaisent à notre Seigneur Allah.Le Ramadan se présente à la foiscomme un thermomètre de la foi (car ilpermet de mettre en évidence la piétédu croyant, la crainte du croyant enversson Seigneur); et un chronomètre de lavie qui indique l'écoulement combienrapide de la vie humaine sur cette terre.En fait, le Ramadan rappelle aux douésd'intelligence le caractère combiencourt, combien éphémère, combieninsignifiant de la vie terrestre par rap-port à l'éternité, par rapport au tempsauprès d'Allah. C'est pourquoi dansl'au-delà les infidèles penseront avoirvécu dix jours seulement sur la terrecomme Allah l'a dit: "Le jour où l'onsoufflera dans la Trompe, ce jour-làNous rassemblerons les Moudjrimîn(criminels, polythéistes, pécheurs,coupables) tout bleus (de peur)! Ils chu-choteront entre eux: "Vous n'êtes restéslà que dix [jours]"! ". Sourate 20, versets102 et 103. Mais on leur répondra qu'aulieu de dix jours, ils n'ont vécu qu'unseul jour sur terre: "Nous connaissonsparfaitement ce qu'ils diront lorsque l'und'entre eux dont la conduite est exem-plaire dira: "Vous n'êtes restés qu'unjour". Sourate 20, verset 104. Mais plusque cela au Jour de la Résurrection, lescriminels jureront n'avoir vécu sur terrequ'une seule heure: "Et le jour oùl'Heure arrivera, les Moudjrimoûn (crim-inels, polythéistes, pécheurs) jurerontqu'ils n'ont demeuré qu'une heure.C'est ainsi qu'ils ont été détournés (dela vérité); tandis que ceux à qui le savoiret la foi furent donnés diront: "Vousavez demeuré d'après le Décret d'Allah,jusqu'au Jour de la Résurrection - voicile Jour de la Résurrection! - mais vous

ne saviez point". Sourate 30, versets 55et 56."Ce jour-là donc, les excuses neseront pas utiles aux injustes et on neleur demandera pas de chercher àplaire [à Allah]. Ainsi, notre vie sur cetteterre est très courte mais Allah soub-hanahou wa taala par Sa miséricorde ànotre égard a multiplié la récompensede nos bonnes actions dans certainsmoments, lieux et circonstances. Lemois de Ramadan figure parmi cesmoments où la récompense est multi-pliée, profitez-en donc vous à qui Allahsoubhanahou wa taala a donné cettegrande chance de parvenir à ce moisétant vivants et surtout bien portants!Chers frères et sœurs en Islam, ladernière décade de Ramadan s'an-nonce avec ses bienfaits, ses grandesrécompenses, ses grâces et avantagesindénombrables et ses privilèges et par-ticularités. Parmi les particularités decette dernière décade de Ramadan il ya le fait que le Prophète çallallahoua'layhi wa sallam avait l'habitude d'ex-celler ou de doubler d'efforts au maxi-mum au cours de cette dernière décadede Ramadan, plus qu'il ne le faisaitdurant les autres jours du jeûne. Quandla dernière décade vient le Prophèteçallallahou a'layhi wa sallam, avaitl'habitude de serrer sa ceinture, deveiller la nuit et de réveiller sa famillepour s'adonner ensemble aux dif-férentes sortes d'adorations tels que laprière, la lecture du Saint Coran, le Zikrou rappel d'Allah, l'invocation… Toutceci montre l'importance et le mérite decette dernière décade de Ramadan.C'est en effet une occasion de vie et unbutin pour celui qu'Allah soubhanahouwa taala conforme à faire de bonnesactions. C'est pourquoi il neconvientpas au croyant intelligent soucieux deson devenir de laisser cette occasionpasser sans en profiter lui et sa famille.Ce n'est que quelques nuits comptéesau cours desquelles il se peut que le

serviteur trouve un bienfait d'Allah quilui procurera le bonheur terrestre etcéleste. Profitez-en donc chers frères etsœurs en Islam! C'est sans doute uneperte considérable que de voir certainsmusulmans passer ces moments trèschers dans ce qui ne leur profite pastels ceux qui passent la majeure partiede leurs temps devant l'écran de latélévision ou de la vidéo et qui dormentau moment où il faut chercher les mis-éricordes divines. Ceux-là laissentpasser un grand bien et une occasionqui peut ne pas se renouveler pour eux.Ceux-là c'est Satan qui se joue d'eux,qui leur obstrue le chemin du bonheuret qui les égare du sentier d'Allah car ilsse sont soumis volontiers à lui. Allahsoubhanahou wa taalaa en effet dit:"Sur Mes serviteurs tu n'auras aucuneautorité, excepté sur celui qui te suivraparmi les dévoyés". Sourate 15, verset42. Parmi les particularités de cettedernière décade il y a le fait que leProphète çallallahou a'layhi wa sallam,avait l'habitude d'y faire la retraite spir-ituelle à la mosquée. Et la retraite spir-ituelle consiste à se retraiter dans unemosquée et à y rester en permanencepour pouvoir s'adonner à l'adorationd'Allah. Cette retraite est confirmée parle Saint Coran et la Sounnah ou pra-tique du Prophète çallallahou a'layhi wasallam. Son objectif est de permettre àl'homme de se détacher des autresdans une mosquée pour s'occuper àfaire le Zikr, à lire le Saint Coran, à prier,à invoquer et à éviter les interditsd'Allah. C'est pourquoi il ne convientpas à celui qui fait la retraite spirituellede s'occuper des futilités mondaines,au contraire il doit fournir le maximumd'effort pour chercher l'agrément et larécompense d'Allah. (A suivre)

Cheikh Boureïma Abdou Daouda

Mr Takoubakoye Daouda DjiboDirecteur Général Sahel Lab S.A &Mme née Amina Boureima Soumana

Ministre de la Communication (MC NTIC),ont la joie de vous faire part de la naissance d'une fille dans leur foyerle Mardi 17/08/10. La maman et le bébé se portent bien.Le baptême auquel vous êtes cordialement invités aura lieu InchaAllah le Mardi 24/08/10 à 7h 15 au Quartier Poudrière villa n°395derrière la mutuelle d'épargne Kaani face PNDS Tarraya.

FAIRE PARTFAIRE PART

Horaires des débuts des moments des prières obligatoires, de fin Souhour et de rupture du jeûnede Ramadan 1431 H-2010 [pour la ville de Niamey,

Latitude 13° 29’ N/, Longitude 2° 10’ E/, Heure = GMT + 1, Qibla = 72° 08’ E (à partir du Nord)].B.P 11022 Niamey Tél: 0022720360649

Courriel: [email protected] Sites: www.boureima.net / www.referenceislamiaue.com

� RamadanL'importance de la dernière décade de Ramadan

Colonel Soumana DjiboOfficier des FAN &Madame née Mariam Boureima SoumanaOfficier des FAN

Ont la joie de vous faire part de la naissance d'un garçon dans leurfoyer le Mardi 17 Août 2010. La maman et le bébé se portent bien.Le baptême auquel vous êtes cordialement invité aura lieu InchaAllah le Mardi 24 Août 2010 à 7h15mn au quartier Poudrière, ruelleMutuelle "KAANY", face Plaque siège PNDS Tarraya, 2e couloir àdroite.

FAIRE PARTFAIRE PART

Page 3: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

Le Premier ministre, SEM.Mahamadou Danda, a reçuen audience, hier dans

l’après midi, M. Guy Villeneuve,Consul du Canada au Niger. Peu après, le Premier ministres‘est entretenu avec Mlle NorieHarada, troisième Secrétairechargée d’affaires culturelles et decoopération à l’ambassade duJapon au Niger, avec résidence àAbidjan, en Côte d’Ivoire. La diplo-mate japonaise était accompagnéedu Représentant résident del’Agence japonaise de coopérationinternationale (JICA), M. AkiraNishimoto. A sa sortie d’audience,Mlle Norie Harada a indiqué qu’elleest venue s’informer sur l’évolution

du processus de transition encours au Niger. « Le Japon estintéressé par le processus élec-

toral au Niger. Nous avons discutéavec le Premier ministre des possi-bilités d’apporter l’appui du Japon

à ce processus », a-t-elle dit. Enoutre, Norie Harada a déclaré quele Japon poursuit sa coopérationtechnique avec notre pays, notam-ment à travers la JICA. Evoquantles plus récentes actions réaliséesdans le cadre de cette coopération,elle a cité, entre autres, la con-struction des forages dans les

régions de Tillabéri, la constructiondes classes d’écoles primairesdans les régions de Maradi etZinder, les appuis aux COGES.D’autres projets, a-t-elle précisé,sont aussi développés au profit despopulations dont notamment lesdons des équipements contre lepaludisme.

Mardi 24 août 2010

3Cinquantenaire de l’indépendance� A la Primature Le Premier ministre reçoit le Consul du Canada au Niger et la3ème Chargée d’Affaires de l’ambassade du Japon au Niger

Dans son discours qu’il aprononcé à cette occa-sion, le Secrétaire général

du Ministère de laCommunication, de NouvellesTechnologies de l’Information etde la Culture, M. Ali Seydou, aindiqué que, sous l’impulsion duPremier ministre, le gouverne-ment s’est engagé pour laisser

comme héritage institutionnel dela période de transition, uneméthodologie de recherche de labonne gouvernance au servicedu développement. Ce séminaireet cet atelier a-t-il dit ‘’sont axéssur une telle méthodologie dansle cadre d’un développementdurable, application et ses liensavec certains objectifs transver-

saux et certains objectifsstratégiques fixés pour notredépartement ministériel tel que :améliorer l’accès et l’accessibilitéde la population à des servicesde qualité en matière de la com-munication, de nouvelles tech-nologies de l’information et dela culture. “S’associant, le 16 mai2010, à la stratégie d’accès uni-versel en milieu rural et périur-bain, adoptée par l’UnionInternationale desTélécommunications (ITU), notredépartement ministériel a fixécomme objectif de connectertoutes les huits régions du Nigerà l’Internet d’ici 2015”, a ajouté leSecrétaire général du Ministèreen charge de la Communication.De même, un programme d’ac-

cès aux TIC en milieu scolairepermet de doter les lycées etécoles normales de télécentrescommunautaires polyvalents d’ici2012. Il devait par la suitesouligner que, longtemps consid-érée comme un frein audéveloppement de projets et àl’atteinte des objectifs des entre-prises et organisations, la sécu-rité TIC et la Cyber-sécurité,définies en tenant compte descadres ouverts de référence desTIC et des télécommunicationset de garantie de la qualité de l’in-formation, doivent être vues,aujourd’hui, comme un préalableet un accélérateur des initiativesmétier. En outre, a-t-il indiqué, la sécuritédoit être une approche globale,

ouverte, gouvernée et orientéede l’information, pour protéger etpermettre à chaque acteur, enfonction de son profil, d’accéderen temps réel à l’information et laconnaissance dont il a besoin.Dans ce cadre, les plates- formed’intelligence stratégique quiseront vues lors de ce séminaireseront d’un ultime apport. M. AliSeydou devait ensuite affirmer«qu’en étant à la gouvernance, àla sécurité et à la gestion des TICet des organisations dans lecadre d’un développementdurable, vous avez désormaisl’expertise nécessaire pour aidervos organisations à bâtir des sys-tèmes d’informations, des servic-es et des réseaux robustes, con-tre la cybercriminalité, et adoptésà leurs métiers ». Auparavant, leprésident de l’ONG TilwatInternational a précisé que l’ob-jectif de ce séminaire est d’ap-prendre dans le cadre d’undéveloppement durable, à con-cevoir et implémenter une plate-forme de gouvernance, d’intégra-tion, de gestion et de sécurité desinformations et des services TICet télécommunications, pour l’ef-ficacité des organisationspublique ou privée ou des com-munautés virtuelles, en y opti-misant le cycle de vie liant la gou-vernance, l’intégration et la ges-tion, et en tenant compte de lacybercriminalité. Il a enfin ajoutéque, ce séminaire et l’atelier webpour tous, communicationInternet et réseaux sociaux sefocaliseront sur une méthodolo-gie, des plates-formes et l’usagedes TIC pour la bonne gouver-nance au service du développe-ment durable.

Daouda Hassane

� Séminaire international sur la cyber-sécurité, gouvernance, intégration et gestion desinfrastructures, réseaux et services Tic et atelier pour tousLes NTIC au service de la bonne gouvernance Un séminaire international sur la cyber-sécurité, gouvernance,intégration et gestion des infrastructures, réseaux et services TICet atelier pour tous, a ouvert ses travaux, hier, dans la salle deconférence de Niger Poste sis à côté du Rond point justice. Lacérémonie d’ouverture de ce séminaire organisé par l’ONG TilwatInternational s’est déroulée en présence du Secrétaire général duMinistère de la Communication, des Nouvelles Technologies del’Information et de la Culture, M. Ali Seydou, des représentants duMinistère de la Fonction Publique, de celui de l’Economie et desFinances et de plusieurs invités.

Le faggo renvoie directement à latranshumance. En effet, d’après leRougga Amadou Soumana dit

Betto, 55 ans, c’est au moment de latranshumance que les femmes peulesemballent les matériels essentielsqu’elles emportent avec elles sur leurtête. Ainsi dans un faggo, vous trouverezdes calebasses, des vans, des louches,des tasses ainsi que le matériel demaquillage. Tradition millénaire, le faggoaccompagne toujours les peuls dansleurs déplacements avec les troupeaux.‘’Je ne peux pas vous dire à quandremonte, cette pratique. Je sais tout sim-plement que nous l’avons héritée de nosancêtres et nous continuons à la per-pétuer’’, déclare Rougga AmadouSoumana. Il n’y a pas d’âge ou un quel-conque rite d’initiation pour porter lefaggo. ‘’Chaque femme ou jeune filleporte ce qu’elle est capable de support-

er durant le parcours avec les trou-peaux’’, ajoute Rougga Betto. Les com-munautés peules de Tamou valorisentaujourd’hui cet élément culturel. Eneffet, à l’occasion des événements offi-ciels ou pendant le passage destouristes dans cette commune, les hôtesassistent à une démonstration grandeurnature du faggo. ‘’Il s’agit pour nous demontrer à nos hôtes un élément de notreculture’’, confie Rougga AmadouSoumana. Au-delà de son utilité évi-dente, le faggo est présenté aux visi-teurs de la zone du parc comme un pro-duit touristique. En effet, les calebass-es, les vans et autres objets, sont mag-nifiquement ornés. Ils mettent en valeurl’artisanat local. En outre, les femmes etles jeunes filles qui portent le faggo,arborent l’habillement traditionnel peulen cotonnade ou pagne avec descouleurs très frappantes, les boucles

d’oreilles, bracelets caractéristiques descommunautés peules. A cela, il fautajouter le soin et surtout la dextéritéavec lesquels les calebasses sontsuperposées. En effet, un faggo peucomporter une dizaine de calebasses etbien d’autres objets. C’est pourtant avecun équilibre étonnant que les femmespeules les portent et marchent sansrisque de les faire tomber. C’est de cettemanière que les femmes peules trans-portent aussi le lait et le beurre pour lesvendre dans les villages. Les photos deséances de démonstration du faggo ontfait le tour du monde et ont servi à faire

des tableaux qui ornent les salons feutrés aussi bien au Niger qu’ailleurs.

� Siradji Sanda

� Le ‘’faggo’’ ou pile de calebasses ornéesUn élément culturel valorisé dans le département de SayCeux qui ont une fois effectué le déplacement de Tamou à l’occa-sion des fêtes ou d’autres cérémonies officielles, ont sans nuldoute vu la longue file de femmes et jeunes filles peules portantsur leurs têtes un assemblage de calebasses ornées. C’est cetassemblage qu’on désigne par le vocable peul de ‘’faggo’’. Le ‘’faggo’’ est l’un des multiples éléments de la tradition peule.Tous comme les peuls des autres contrées du Niger, ceux deTamou ont gardé cette tradition. Mieux, étant dans une zone tou-ristique reconnue à savoir le parc national du W, la communautépeule de Tamou valorise fortement le ‘’faggo’’.

Ibro Y

ouka/ONE

P

Un des multiples éléments de la tradition peule

Les élèves sont en vacances dans notre pays. Ce moment est tradition-nellement mis à profit par certains d’entre eux pour renforcer leurscapacités intellectuelles à travers les cours de vacances, aller à l’écolecoranique, aider les parents dans les travaux champêtres ou dans certainesmesures pour exercer des activités génératrices de revenus dans laperspective de la rentrée prochaine. D’autres par contre, passeront tout leurtemps à s’amuser, vivement les loisirs. En tout cas, quoi qu’il en soit, lesparents doivent tout simplement aider leurs enfants à bien rentabiliser cesmois de grandes vacances.A

MED

ITER

Ibro Y

oukaON

EP

... et avec Mlle Norie Harada, 3ème Secrétaire chargée d’affairesculturelles et de coopération à l’ambassade du Japon au Niger

Ibro Y

oukaON

EP

Le Premier ministre avec M. Guy Villeneuve, Consul du Canada au Niger...

Page 4: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

4 ANNONCES

Mardi 24 août 2010

I. Informations du PostePoste: Consultant (e) national (e) pour la rédactiond’un guide de bonne conduite des journalistes et desmedias en période électorale.Basé à : NiameyDurée: 20 jours Dates de travail: 1er novembre 2010Superviseur: Vice-président de l’ONCII. ContexteLe Niger est engagé depuis février 2010, dans unetransition politique devant consacrer au terme d’undélai de 12 mois, le retour à l’ordre constitutionnel ainsique la restauration de la démocratie et l’état de droit.L’agenda de la transition comprend entre autres,l’organisation d’un referendum constitutionnel, d’élec-tions locales, législatives et présidentielles en octobre2010 et février 2011.Dans ce contexte, l’Etat du Niger a sollicité et obtenudes Nations Unies leur appui pour la préparation etl’organisation desdites élections ainsi que la coordina-tion des appuis des partenaires à ce processus.III. Objectifs de la missionLe projet d’appui aux institutions de la transition dansle cadre duquel l’ONC recrute un (e) consultant (e)national (e) pour la rédaction d’un guide de bonneconduite des journalistes et des medias en périodeélectorale a pour objet d’apporter un appui technique àl’ONC afin d’assurer un processus électoral responsable et apaisé.IV. TâchesLes tâches principales sont les suivantes :Sous la supervision du Vice Président de l’ONC, le/laconsultant (e) national (e) est chargé(e) de :1. Rédiger à la lumière des TDR un guide de bonneconduite pour les journalistes et les medias en périodeélectoral ;2. Présenter une première maquette du guide ;3. Corriger le guide en intégrant les amendementsportés par un atelier qui sera organisé à cet effet ;

4. Privilégier dans le guide les différents genresjournalistiques en période électorale (reportage,compte rendus interview, portrait, investigation) ;5. Inventorier la charte des journalistes professionnelsen s’appuyant sur les droits et devoirs du journaliste ettoute autre bonne pratique ;6. Faire ressortir le respect de l’éthique et de ladéontologie en promouvant deux exemples danschaque cas. V. Qualifications Requises et Expérienceprofessionnelle� Etre titulaire d’un diplôme universitaire minimumBac + 4 en journalisme, communication ; lettres,sciences sociales et humaines, scienceséconomiques et juridiques.� Avoir au moins 5 ans d’expérience dans le domainede l’élaboration des projets et programme ou de larédaction des guides dans le domaine du journalismeou de la communication.� Une maitrise de la langue française.� Bonne Maitrise de l’outil informatique (Word, Excel ; Powerpoint).VI. RecrutementLes candidat(e)s intéressé(e)s sont prié(e)s de posterleurs dossiers sur le site : http://jobs.undp.org . Le dossier de candidature doit comprendre : • une lettre de motivation ; • un CV, avec références particulières à tout travailantérieur dans le domaine de la communication et del’analyse politique; une copie du dernier diplôme ;• un formulaire P11 des Nations Unies dûment rempli La date limite de dépôt des candidatures est fixée auvendredi 10 septembre 2010 à 12 heures (heure deNiamey).Les termes de références complets peuvent être

consultés sur le site du PNUD Niger : www.pnud.neSeuls les dossiers reçus sur ce site seront acceptés.Les candidatures féminines sont encouragées

AVIS DE PUBLICATIONI. Informations du PostePoste: Consultant National EN COMMUNICATION ETANALYSE POLITIQUEBasé à : NiameyDurée: 08 Mois Début: 1er septembre 2010Superviseur: Représentant Résident PNUD Niger II. ContexteLe Niger est engagé depuis février 2010, dans une transition politique devant consacrer le retour à l’ordreconstitutionnel ainsi que la restauration de la démocratieet de l’état de droit. Le Conseil Consultatif National(CCN) mis en place le 07 avril 2010, a eu la charged’élaborer l’agenda et le calendrier de la transition quiont été adoptés à l’issue d’un processus inclusif. Composé de 131 membres, le CCN est le principalforum de concertation de tous les acteurs politiques etforces vives du pays. Il a en charge notamment la réconciliation nationale, l'examen des avant projets destextes fondamentaux (code électoral, Constitution, etc) àl’issue duquel ses recommandations sur l’ensemble del’agenda sont transmises au Gouvernement et auConseil Suprême de Restauration de la démocratie pourprise de décisions.Dans l’optique d’un retour rapide à l’ordre constitutionnelet à l’état de droit, les Nations Unies ont été sollicitéesen mai 2010 pour accompagner les institutions detransition dans la mise en place d’institutions durables,le financement et la gestion des processus électoraux etla coordination des appuis des partenaires à ce processus. Le recrutement d’un consultant en communication etanalyse politique s’inscrit dans ce contexte. III. Objectifs de la missionL’objectif global de la mission, en cette période de transition politique, est d’assurer une communicationefficace entre le PNUD et la partie nationale, lesPartenaires Techniques et Financiers (PTF) et le publicen général. Dans ce cadre, l’expert en communicationaura pour tâches : - Apporter un appui au chargé de communication dubureau, - Aider à l’organisation de campagne de communication

du bureau pays pour les événements majeurs.En outre, grâce à sa bonne connaissance du milieu politique, le consultant veillera à apporter régulièrementdes informations pertinentes à la connaissance duReprésentant Résidant du PNUD, afin de l’aider à mieuxapprécier l’évolution de la situation politique.IV. Qualifications Requises• Formation Minimale de 3e cycle (DESS, master oudoctorat) en Communication / Journalisme / SciencesPolitique /Relations Publique• Avoir au moins 10 ans d’expérience dans le domainede la Communication / Journalisme / /Science politique• Avoir une expérience dans la presse écrite ou touteautre expérience qui prouve les capacités rédactionnelles.• Avoir une expérience dans la définition de stratégies decommunication.• Avoir une expérience avérée des activités du systèmedes Nations Unies et des partenaires techniques et financiers du Niger• Avoir une très bonne expertise des enjeux politiques auNiger et expérience avérée de l’histoire politique récentedu Niger.;• Maîtrise parfaite du Français.• Maîtrise courante de l’AnglaisV. Dépôt de candidatures Les candidat(e)s intéressé(e)s sont prié(e)s de posterleurs dossiers sur le site : http://jobs.undp.org . Le dossier de candidature doit comprendre : • une lettre de motivation ; • un CV, avec références particulières à tout travailantérieur dans le domaine de la communication et del’analyse politique; une copie du dernier diplôme ; • un formulaire P11 des Nations Unies dûment rempli . La date limite de dépôt des candidatures est fixée auvendredi 27 août 2010 à 12 heures (heure deNiamey).Les termes de références complets peuvent être consultés sur le site du PNUD Niger : www.pnud.neSeuls les dossiers reçus sur ce site seront acceptés.

AVIS DE PUBLICATIONCONSULTANT NATIONAL EN COMMUNICATION ET ANALYSE POLITIQUE

Page 5: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

5Cinquantenaire de l’indépendance

Mardi 24 août 2010

Autrefois, présentes par milliers,du Niger au Sénégal, elles ontété décimées par l’action des

hommes relative à l’extension deszones de culture, la chasse, le bracon-nage et la désertification. Par exemple,en 1985, les girafes s’étaient retrouvéesisolées sur les plateaux forestiers deKouré et dans la vallée fossile du Dallol,à l’Est de Niamey. Dix ans plus tard,elles ne sont plus que 49 individus.Allez comprendre ce qui s’est réelle-ment passé : elles ont trouvé refugedans une des régions les plus peupléesdu Niger où vivent zarma, peulh etBellas pour une population estimée àplus de 80 000 habitants. Toutefois lesgirafes évoluent en contact direct avecles villageois et leur bétail hors d’unezone protégée mais classée zone detransition de Réserve internationale debiosphère, mais cette cohabitation n’esttoujours pas chose facile, étant donnéque même si ces girafes ont trouvédans cette région de quoi se nourrir,elles restent cependant menacées parla compétition pour les ressourcesnaturelles, telles que les essencesforestières dont elles consomment lesfeuilles et dont les hommes vendent etutilisent le bois. D’autres conflits nais-sent lorsque certaines girafes se nour-rissent dans les champs et sur lesarbres fruitiers des cultivateurs.Pourtant, pour les chasser, il suffit toutsimplement de creuser des tranchéestout autour des champs au lieu de lesviolenter car la présence des girafes asensiblement contribué à améliorer sig-nificativement les conditions de vie deces espèces dont le destin est intime-ment lié désormais à celui des popula-tions. Ainsi la zone d’intervention del’Association pour la sauvegarde desgirafes du Niger se localise dans la par-tie Sud-Ouest du Niger, zones de Kouréet zone de Fandou. Souvent des inter-ventions ponctuelles sont effectuéesdans la zone d’Ayorou dans le cadre dela contribution à la conservation deshippopotames amphibies. Ainsi, pour lapremière fois depuis 2005, moins degirafes ont été répertoriées que l’annéeprécédente (en 2008, 193 girafes l’ontété…). Seules 80 % des répertoriés en2008 l’ont été à nouveau en 2009 alorsque les autres années entre 95 % et 97% de girafes sont revues d’une année à

une autre. Les 20 % non revue en 2009sont encore vivantes pour l’immensemajorité. Alors elles ont par contre quit-té les plateaux de Kouré et Fandoudurant la saison de la saturation del’habitat en girafes dont le nombre aug-mente et leur habitat diminue (agricul-ture, coupe de bois etc…) De plus enplus donc, ces animaux sont signaléesde très loin de leur zone ; ils sontaperçus dans des zones commeTahoua, Gaya, Doutchi, Ouallam etTillabéry. Certains migrent vers de nou-veaux territoires beaucoup plus favor-ables. Grâce à certaines analyses sta-tistiques des taux de survie par classed’âge et sexe des girafes, il a été estiméque la population totale des girafes en2009 est d’environ 220 individus ; donccette population continue de s’accroîtretrès rapidement à un taux d’environ 10 %.

LA PRÉSENCE DES GIRAFES,UN IMPACT POSITIF SUR LES

POPULATIONSGrâce à ces animaux un certain nombrede réalisations ont vu le jour dans lazone girafe. Il s’agit de l’aménagementet de la gestion de l’habitat par desactivités de reboisement initiées en2008 par l’ASGN au profit des femmesdu village de Bokotchilli, dans le cadredu micro-projet de renforcement dupotentiel fourrager des girafes et sesont poursuivies au cours de l’année2009. Ce micro-projet de reboisement a

consisté à former 50 femmes villageois-es en techniques et entretien des plantset à leur donner en gestion 500 plantstoutes espèces végétales confondues.D’autre part il y a l’appui aux commu-nautés locales car fort de son expéri-ence dans la zone, l’association a com-pris la relation intime entre pauvreté despopulations locales et dégradation del’habitat de la faune. Dans un contextede pauvreté, la cohabitation pacifiquehomme-girafe n’est possible qu’avec ledéveloppement socio-économique despopulations notamment l’octroi dumicro-crédit aux groupements ; et lesdonateurs d’insister sur le lien entrel’appui apporté et la protection desgirafes. Le montant octroyé est de 25000 F par femmes. Il y a l’embauchebovine qui consiste à l’achat et à l’en-graissement d’un mouton qui seraensuite revendu sur le marché localavec bénéfice. A cela s’ajoute le petitcommerce des denrées alimentaires, lapetite restauration, la couture qui con-siste à confectionner des draps, desvêtements et des layettes. Ces diversesactivités permettent aux bénéficiairesd’assurer non seulement le quotidien enréalisant des bénéfices pour rembours-er le prêt et poursuivre normalement

leurs activités. Le nombre de femmesbénéficiaires est passé de 765 en 2008à 1 180 en 2009 avec 16 villages con-cernés contre 11 en 2008. Aussi en ter-mes de crédits semences pour les cul-tures de contre-saison, il est enregistré702 femmes en 2009 contre 623 en2008. Ces femmes font des tomates,des courges, des aubergines descarottes, des choux, des pommes deterre, des oignons… En fait, elles pro-duisent et assurent la disponibilité ali-mentaire et économique durant toute lapériode sèche. C’est ce genre d’activ-ités qui cadrent parfaitement avec la

politique nationale de lutte contrel’insécurité alimentaire. Elle estdéveloppée dans la zone à nappephréatique peu profonde ; par exemplecelle des dallols pour le cas d’espèce.Toujours du fait de l’existence desgirafes et pour freiner l’exode mas-culin vers les régions côtières, un totalde 648 chefs de familles ont bénéficiéde micro-crédit pour l’achat d’intrantsagricoles (engrais minéral etsemences) contre 270 en 2008.L’objectif à terme est d’une part d’as-surer un meilleur rendement des unitésagricoles et d’autre part de stimulerdavantage les communautés locales àla sauvegarde des girafes de la zone.Ainsi en 2009 l’Association a investi,toutes formes de crédits consentis, labagatelle de 46 768 000 F CFA répartisentre 2560 bénéficiaires soit 17 920nombres de familles de la zone estcomposée d’au moins 7 personnes.

Dans le cadre du renforcement descapacités des organisations locales en2009, 52 villages en ont bénéficié con-tre 48 en 2008. Les interventions ont eulieu au niveau des quatre communesrurales (Kouré, Fakara, Harikanassouet N’Gonga) représentant le noyau deconcentration des girafes au cours del’année. Viennent s’ajouter la réalisationet l’entretien des puits villageois etmaraîchers à Kanaré, Doullauwol Bello,Diri Bangou, Harikanassou village,Boula Korgui Djerma etc… Quant ausoutien sanitaire il concerne la mise à ladisposition des centres de santé deKouré et Harikanassou des sages-femmes pour diverses consultation etassistance dans la zone girafe où sepratique la sensibilisation et l’éducationenvironnementale dans les villagescomme dans les écoles.

� Dubois Touraoua

� Protection des girafes de KouréRenforcement de la vigilance sur la réserve

� DR

/ONE

P

Des girafes dans leur reserve à Kouré

Le Campement touristique deKanaré construit en 1998 surfinancement de l’AFVP, du FED

et de la SNV est une belle architectureréhabilitée avec l’aide de l’UnionEuropéenne à travers le programmerégional dénommé Parc W ECOPAS.Tenez bien, il n’a jamais été réception-né. Par contre il croule sous le poidsdu temps abandonné comme pardésenchantement, livré malheureuse-ment aux intempéries climatiques. Il sedresse au milieu d’une nature sauvagequi ne laisserait pas indifférent unpoète avec son château de grande

capacité de conservation, sa salle deréunions équipée de matériel de tra-vail, sa cuisine équipée également,des chambres garnies et son restau-rant…. Le Campement touristique deKanaré a besoin qu’on lui jette aumoins un regard c’est-à-dire qu’unepersonne morale ou physique vienne àsa rescousse tant il est vrai qu’il nes’agit que de le dépoussiérer seule-ment. Puisque tout y est pour le séjourde potentiels touristes qui auront leloisir de contempler les girafes quiviennent à quelques encablures de cecampement. Mais en attendant que

l’on s’intéresse à ce joyau, à l’intérieurà travers d’une fenêtre, l’on aperçoitdes margouillats qui s’adonnent libre-ment à une course poursuite intermit-tente comme pour animer ce véritable«bivouac», et le chant des oiseauxdonne une nouvelle image à cettebâtisse. Une fois reprise, l’infrastruc-ture aura l’avantage non seulement deprocurer du travail aux jeunes désoeu-vrés de Kanaré mais aussi de permet-tre aux populations de profiter desretombées touristiques.

� Dubois Touraoua

Les girafes du Niger sont les dernières représentantes de la sousespèce peralta et les dernières d’Afrique de l’Ouest. Aujourd’hui,elles sont plus de 200 individus à la robe très claire, vivant dansla bourse de Kouré à une soixantaine de km à l’Est de Niamey, lacapitale du Niger. Cette espèce de girafe a bien failli disparaîtren’eussent été les interventions de l’Etat et de certains partenaires,dont entre autres l’association pour la sauvegarde des girafes duNiger (ASGN).

� DR

Campement touristique de KanaréA la merci des intempéries

Dans le souci de pro-téger les girafes etsachant l’impact de

leur existence sur leur viequotidienne, les élèves nesont pas rester en marge. Ilsont créé des clubs des amisdes girafes et de l’environ-nement. Ce sont des jeunesscolaires qui s’intéressent àla protection des girafes et àl’utilisation durable de’ la bio-diversité. La création pilotede ces clubs environnemen-taux est une initiative del’Association dans le but depermettre davantage auxjeunes scolaires de connaîtrela girafe et son environ-nement pour mieux la pro-téger. Elle vise également àréveiller un esprit écologiqueauprès de ces jeunes sco-laires (adultes de demain).Ainsi, 6 clubs ont été créés en 2008dans les communes rurales de Kouré,Harikanassou et N’Gonga et desarbres fruitiers leur ont été donnéspour plantation et gestion dans lescours des écoles. Aussi les activitésréalisées en 2009 ont consisté àapporter à ces clubs un encadrementtechnique et l’appui matériel leur per-mettant d’initier des activités d’é-panouissement individuel et collectif. Ace titre des matériels scolaires (stylos,crayons, cahiers…) et sportifs (bal-lons) ont été fournis. Ces clubsarrosent les plants et procèdent auremplacement de plants morts par desessences fruitières notamment àDeytégui Gorou et NicoumaykaGorou. Par ailleurs il faut saluer la

remarquable implication des parentsd’élèves dans le suivi combien impor-tant des activités de ces clubs trèsmotivés qui passent par des opéra-tions de salubrité tels que le ramas-sage des ordures, et des sachets plas-tiques dans le chef-lieu du canton deHarikanassou. Les populations met-tent également la main à la pâte auxcôtés de leurs progénitures. Ainsi, l’éd-ucation environnementale a touché 19écoles avec un total de plus de 1.362écoles dans les quatre communes dela zone d’intervention que sont Kouré,Harikanassou, Fakara et N’Gonga.

� Dubois Touraoua

Clubs des amis des girafes et del’environnementUn bel exemple à suivre�

DR

/ONE

P

Une girafe abattue par des braconniers en décembre 2006

Des élèves contemplant une girafe

Page 6: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

6 ANNONCES

Mardi 24 août 2010

Une société de la place recherche un SUPERVISEUR MEDIA & ADVERTISING répondant aux qualifications suivantes :Profil :• Avoir le niveau Bac + 4 ou équivalent en communication ; • Avoir un diplôme en création et maintenance de site ;• Avoir une expérience d’au moins 3 ans dans le domaine de la communication;• Avoir une bonne connaissance des médias (public et privé) au Niger ; • Etre Intègre, disponible, dynamique, consciencieux ; • Avoir une parfaite maîtrise du français oral et écrit et d’au moins deux languesnationales ; • Etre capable de travailler en équipe et être proactif ; • La connaissance de l’anglais parlé et écrit ainsi que l’Internet est un atout ; • La maîtrise des logiciels Word, Excel, PowerPoint est un plus ; • Etre titulaire d’un permis de conduire B. Il ou elle sera en charge de :• Assister le Manager Brand & communication à toutes les campagnes de communication ; • Assister le Manager Brand & communication au suivi des relations avecpartenaires ; • Servir d’interface avec les Agences de communication ; • Suivre les productions et fabrications (radio, télévision, fichiers imprimablesetc.) ; • Assister le Manager Brand & communication dans l’élaboration des plans decommunication ; • L’élaboration des brief de communications ; • D’assurer toutes les activités qui relèvent de la relation avec les médias (TV, Radio et Presse écrite) ; • D’assurer la planification d’espaces achetés au niveau des différentes TV etRadio ; • L’élaboration des Plans média (à l’absence de l’Agence Média) / Superviserles Plans média faits par l’agence ;

• D’émettre toutes les DAD pour les productions vidéo/Audio. Compétences • Conscience professionnelle ; • Fortes compétences analytiques et aptitudes à la résolution de problèmes ; • Excellentes aptitudes à la planification ; • Recherche l'excellence personnelle et est orienté vers l'objectif ; • Excellentes aptitudes interpersonnelles ; • Excellentes compétences communicatives, efficaces à la fois au parler et àl'écrit ; • Excellentes aptitudes à la présentation dynamique et très organisé ; • Honnête et battant ; • Forte capacité de gestion d’équipe ; • Bon communicateur : oral et écrit ; • Capacité d’élaboration des procédures ; • Sens des relations interpersonnelles Les dossiers de candidature comprenant :- une demande manuscrite- une lettre de motivation- la copie du CV- les copies légalisées d’extrait d’acte de naissance et de certificat de nationalité- les copies légalisées des diplômes- le certificat de visite et contre visite médicale datant de moins de 3 mois- le casier judiciaire datant de moins de 3 mois- la carte de souscription à l’ANPEdoivent être déposés à l’ANPE au plus tard le jeudi 26 août 2010 à 16 h 00.N.B : Seules les candidats (es) sélectionnées seront contactés (es).

Tout dossier transmis ne peut être retiré.

Avis de Recrutement Externe

Une société de la place recherche un(e) candidat(e) pour le poste deSUPERVISEUR PRODUITS CONTENT & DEVICE répondant aux qualifications suivantes :Profil :• Bac + 4 ans (Master) en Gestion des Entreprises, Marketing, Economie ; • Avoir une expérience dans le domaine commercial ;• Avoir une bonne connaissance du secteur des télécommunications ;• Avoir une bonne connaissance des derniers développements du business,des technologies et des services utilisés dans l'industrie et dans les sociétésaffiliées aux industries de télécommunication ; • Avoir une expérience dans les aspects de la gestion des produits et des prix; • Bonne capacité d’analyse financière et de rédaction de Business cases ; • Avoir une expérience dans la gestion de projets ; • Bonne connaissance des politiques et pratiques des sociétés de téléphoniemobile ; • Excellent niveau de connaissance des tendances du marché ; • Bonne capacité à gérer une équipe projet multidisciplinaire ;• Avoir une maîtrise du pack Microsoft Office (Excel, Word, PowerPoint) ;• Bon niveau d’Anglais parlé et écrit.Compétences • Conscience professionnelle ; • Analytique et axé sur la recherche des solutions; • Sens de planification ; • Excellence personnelle et orienté vers le résultat ; • Communication interpersonnelle ; • Dynamique et honnête ; • Capacité d’élaboration des procédures. Il ou elle sera en charge de :• Assister le responsable Produit dans la conception et l’exécution des plansconformément aux objectifs ;• Contribuer à la définition des éléments Produits de la stratégie commerciale

annuelle ; • Développer les descriptions des Produits, positionnement, segment cible,intrant tarif….• Planifier les activités tactiques trimestrielles, en ligne avec la stratégie duGroupe, à travers tous les segments et les 3 éléments conducteurs de marché(Acquisition, Usage et Rétention) ;• Gérer le suivi et l’exécution des lancements de produits, produire des rapports ;• Planifier et gérer les mécanismes du cycle de vie du groupe de Produit ;• Pour tous les produits, identifier les besoins et coordonner les outils d'aidespécifique pour la Vente et pour le service clientèle ;• Mettre à jour régulièrement le manuel de descriptions de produits ;• Assurer une communication inter départementale efficace afin de mieux gérerles problèmes liés aux produits ;• S’assurer de la mise en application des rapports de performance pour chaqueproduit et les intégrer dans le processus de rapport mensuel du groupe.Les dossiers de candidature comprenant :- une demande manuscrite- une lettre de motivation- la copie du CV- les copies légalisées d’extrait d’acte de naissance et de certificat de nationalité- les copies légalisées des diplômes- le certificat de visite et contre visite médicale datant de moins de 3 mois- le casier judiciaire datant de moins de 3 mois- la carte de souscription à l’ANPEdoivent être déposés à l’ANPE au plus tard le jeudi 26 août 2010 à 16 h 00.N.B : Seules les candidats (es) sélectionnées seront contactés (es).

Tout dossier transmis ne peut être retiré.

Avis de Recrutement Externe

Page 7: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

Mardi 24 août 2010

7Cinquantenaire de l’indépendance

C’est un pas en avant, dans l’in-tégration régionale des pays del’Union monétaire et

économique ouest africain (UEMOA) :réunis jeudi 29 juillet à Bamako, la cap-itale malienne, les ministres en charge

des télécommunications des huit paysmembres de l’espace économique ontplanché sur la mise en place d’unmarché commun des télécommunica-tions « ouvert et concurrentiel » àl’horizon 2012. Un projet qui verra la

mise en place d’un réseau unique detélécommunication et l’adoption d’unmodel harmonisé de calcul des tarifsd’interconnexion d’ici fin 2011. Pour lesusagers, le projet se traduira concrète-ment par la mise en place d’une pucetéléphonique commune, au sein del’Union. Sur le plan technique, unréseau haut débit à fibre optique, inter-connectant les Etats membres de l’e-space communautaire deux par deuxest en cours d’exécution. Un premiertronçon devant relier le Burkina Fasoau Niger a été achevé fin juin, entreKoupela (Burkina Faso) et Fada

N’Gourma (Niger). Le deuxième, longde 150 km et qui doit lier le BurkinaFaso et le Bénin est en cours de con-struction. Sa livraison est programméepour 2012. L’UEMOA compte sur lafibre optique pour rattraper son retarddans le domaine de l’accès des popu-lations à Internet. L’harmonisation destarifs et la mise en place d’une pucecommune auront également pour effetd’induire une baisse substantielle desprix des communications télé-phoniques. Restent l’harmonisationdes lois nationales et l’équipement desménages en matériels informatiques.

Fin juillet, seuls deux Etats, le BurkinaFaso et la Guinée-Bissau, étaient prêtspour la transposition des directives del’Union dans leurs lois internes régis-sant les télécommunications. Les Etatsretardataires ont été exhortés à toutmettre en œuvre pour pouvoirrespecter la date butoir du 31 décem-bre 2010. Les ministres ont égalementsuggéré aux Etats de défiscaliser lesmatériels informatiques, afin defaciliter l’équipement des ménages etdes structures d’éducation. Ils ont enfininvité l’UEMOA à soutenir les Etatsmembres, dans l’effort de basculementde leur radiodiffusion sonore et télévi-suelle de l’analogique vers lenumérique, à l’horizon 2015.

(AFRIK.COM

� TélécommunicationsLes pays de l’UEMOA se mettent en réseauLes ministres des Télécommunications des huit pays membres del’Union monétaire et économique ouest africaine (UEMOA) ontplanché fin juillet à Bamako, sur la mise en place d’un réseau com-mun de télécommunication dans l’espace économique. Celui-ci vase traduire par la connexion des Etats à l’Internet haut débit parfibre optique et la mise en circulation d’une puce téléphoniquecommune à tous les Etats. Les prix des communications devrontsensiblement baisser.

La vague de chaleur dans la régionde la mer Noire en Russie, qui apris fin cette semaine, a détruit

environ un quart des récoltes decéréales et entraîné un arrêt des expor-tations. L'Ukraine est également sur lepoint d'imposer des quotas d'exporta-tions, une réaction que les courtiersjugent exagérée. Abdolreza Abbassian,analyste du marché des céréales etéconomiste à la FAO a indiqué àReuters lors d'une interview télé-phonique qu'il s'attendait à ce que les

cours du blé restent élevés et volatilesdans les mois à venir mais qu'ils nerisquaient pas de provoquer une infla-tion mondiale. "Nous faisons face à ceproblème (de baisse de la production)cette année en ayant recours auxstocks (...). A mesure que les stocksdiminueront, nous allons avoir davan-tage de volatilité qu'aujourd'hui", a-t-ildéclaré. "Il est un peu trop tôt pour par-ler d'inflation (des prix des produits) ali-mentaires alors que l'essentiel de l'aug-mentation affecte le blé", a ajouté le

spécialiste.En août, les contrats à termes sur le bléà Chicago ont touché un plus hautd'environ deux ans, atteignant 8,41 dol-lars le boisseau après un mouvementhaussier de deux mois dû à la sécher-esse en Russie. Ils ont ensuite baisséde façon importante, sous les sept dol-lars le boisseau. Les acheteurs commel'Egypte, le plus grand importateurmondial de blé, commencent à setourner vers les Etats-Unis qui dis-posent d'importantes réserves. Lescours ont été portés jeudi par des com-mentaires d'analystes et de courtiersselon lesquels la Russie pourraitdevenir un importateur considérable deblé cette saison, une information toute-fois démentie vendredi par les autoritésrusses. "Nos propres récoltes sont suff-isantes. Cette rumeur est propagée

aux fins de servir les intérêts d'ungroupe de traders malhonnêtes (...)", adéclaré vendredi un porte-parole duministère russe de l'Agriculture.Parallèlement, un représentant du min-istère de l'Agriculture ukrainien a ditque son gouvernement était ouvert àun ajustement des quotas d'exporta-tions après discussions avec lescourtiers et en fonction des conditionsde marché. Ces quotas doivent êtredéfinitivement fixés lors d'une réuniondu gouvernement le 25 août. AbdolrezaAbbassian estime par ailleurs que laproduction de blé russe devrait être de42 à 43 millions de tonnes en 2010, cequi représenterait une baisse de 20 mil-lions de tonnes environ par rapport à2009.La FAO est sur le point d'abaisser sesprévisions de production mondiale de

blé en 2010, a-t-il prévenu. L'indice dela FAO des prix alimentaires, quimesure l'évolution des cours interna-tionaux d'un panier de produits, devraitafficher une hausse en août par rapportà juillet, mois lors duquel il avait atteintun plus haut de cinq mois. L'indicedevrait continuer à progresser lors desdeux à trois prochains mois, a précisél'économiste. Il prévoit que la haussedu mois d'août sera portée par lescéréales, le sucre, les huiles végétaleset les matières grasses.En outre, si le mauvais temps persisteen Russie et touche les autres produc-teurs majeurs dans l'hémisphère nord,au moment où ils préparent leurs cul-tures hivernales, la prochaine saisonde production de blé dans le mondepourrait être menacée, a-t-il dit. Il aajouté que cette éventualité restait "trèsmince" pour l'instant, les conditions cli-matiques semblant s'améliorer enRussie.

(Reuters)

� AgricultureLe bond du blé pas suffisant pour doper l'inflation, selon la FAOLa hausse des cours mondiaux du blé n'est pas encore assezsignificative pour provoquer une inflation des prix des produitsalimentaires bien que les cours de la céréale aient doublé enl'espace de deux mois, a estimé vendredi dernier un économistede l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agri-culture (FAO).

* Programme Régional Biosécurité de l'Afrique de l'Ouest (PRBAO)/UEMOA * Recrutement d'un consultant individuel pour la réalisation de l'étuderelative à la proposition d'un cadre institutionnel pour la mise en œuvredu cadre juridique communautaire de biosécurité pour l'Afrique del'Ouest * DON N° 091199 FEM1.Cette Demande de Manifestation d'Intérêt fait suite à l'avis général depassation des marchés du projet indiqué ci-dessus publié dans le«dgMarket» du 13 janvier 2009.2.La Commission de l'Union Economique et Monétaire Ouest Africain(UEMOA), a reçu un Don du Fonds pour l'Environnement Mondial (FEM)pour couvrir le coût du Programme Régional de Biosécurité de l'Afriquede l'Ouest, et a l'intention d'utiliser une partie du montant de ce don poureffectuer les paiements au titre du contrat relatif au recrutement d'unConsultant individuel en vue de réaliser l'étude relative à la propositiond'un cadre institutionnel pour la mise en œuvre du cadre juridique communautaire de biosécurité pour l'Afrique de l'Ouest.L'étude couvre les huit (08) Etats membres de l'UEMOA ainsi que lesautres Etats anglophones et lusophones de la CEDEAO.3.L'objectif global de l'étude, est de proposer d'une part un cadre institu-tionnel régional opérationnel pour toute l'Afrique de l'ouest qui soitcohérent et approprié, et d'autre part, d'évaluer la durabilité financièredudit cadre. Ce cadre institutionnel, devra être capable, d'assurer lamise en œuvre du cadre juridique communautaire de biosécurité; d'assurer la sécurité dans le domaine de l'importation, l'exportation, letransit, l'utilisation en milieu confiné, la dissémination et la mise sur lemarché de tout OGM et de ses dérivés pouvant avoir des effets défavor-ables sur la diversité biologique compte tenu des risques pour la santéhumaine pour l'Afrique de l'ouest ; d'assurer la participation effective dupublic à la prise de décision ; de gérer les questions de responsabilité etde réparation des dommages liés à l'utilisation des OGMs et produitsdérivés, notamment les questions relatives aux dommages environ-nementaux , socio-économiques et sanitaires.L'Etude devra tenir compte du processus conjoint en coursUEMOA/CEDEAO/CILSS, d'élaboration d'une réglementation commu-nautaire de biosécurité unique pour l'Afrique de l'ouest.Les prestations à réaliser sont décrites ci-après :(i) analyser les dispositifs institutionnels régionaux existants, en faisantressortir leurs forces et faiblesses, et proposer plusieurs options de cadre

institutionnel régional pour l'Afrique de l'ouest;(ii) décrire et analyser le contexte institutionnel (juridique, institutionnel etadministratif) préconisé par le protocole de Cartagena sur la préventiondes risques biotechnologiques dans une approche harmonisée et sesrelations avec les cadres nationaux de biosécurité, en mettant l'accentd'une part sur les facteurs (documents de politiques, textes réglemen-taires ou législatifs, les aspects culturels ou socio-économiques) quipeuvent influencer d'une manière ou d'une autre sur les activités ducadre institutionnel et d'autre part sur les opportunités que pourraitexploiter le cadre en faveur de ses activités /résultats.(iii) proposer un ancrage pour le cadre institutionnel en tenant comptedes autres organisations nationales et régionales œuvrant dans ledomaine de la biosécurité et identifier les possibilités de collaboration;(iv) identifier les organisations et/ou institutions existantes ou à créer aubesoin à différents niveaux (national et régional) qui sont impliquées ouqui devraient être impliquées dans la mise en œuvre du protocole deCartagena et du cadre juridique communautaire;(V) définir les rôles et responsabilités de chaque partie ainsi que lesmesures de renforcement des capacités à mettre en œuvre ;(VI) déterminer les domaines et activités qui relèvent de la compétencede l'organisme régional et ceux qui doivent être régulés ou délégués àl'échelle national selon le principe de subsidiarité ;(VII) évaluer les coûts de fonctionnement du cadre institutionnel et proposer un mécanisme de financement durable dudit cadre qui prenneen compte l'ensemble des coûts.4. Le Président de la Commission de l'Union Economique et MonétaireOuest Africain, invite les consultants individuels Internationaux et/ouNationaux d'envergure internationale, à manifester leur intérêt à fournirles prestations ci-dessus décrites.5. Les consultants individuels intéressés par cet avis, doivent fournir desinformations indiquant qu'ils sont qualifiés pour exécuter lesditesprestations (brochures, références concernant l'exécution des contratsanalogues, CV, expérience dans le domaine similaire, expérience dansdes conditions semblables, disponibilité des compétences nécessaires,etc).6. La commission de l'UEMOA, se réserve le droit de vérifier l'authenticité des informations communiquées.7. le consultant devra présenter au moins le profil suivant :• Etre détenteur d'un diplôme universitaire de niveau au moins égal àBac + 4 (Maîtrise) dans les domaines de l'analyse /développement

institutionnel ou équivalent ;• Avoir une expérience professionnelle d'au moins 5 ans enanalyse/développement institutionnel et 3 ans en analyse de durabilitéfinancière ;• Avoir une connaissance approfondie du protocole de Cartagena et dela Convention sur la biodiversité en général ainsi que leur application auxdifférents niveaux d'échelle ; • avoir une bonne connaissance du contexte régional et international enmatière de biosécurité et de biotechnologie ;4- Avoir effectué des missions similaires de préférence dans la zone del'étude ; • Avoir une bonne maîtrise du français écrit et parlé. Une bonne connaissance de l'anglais sera également un atout.8. Le consultant sera sélectionné sur le mode de « sélection desconsultants individuels » conformément aux procédures définies dans lesDirectives: Sélection et Emploi de Consultants par les Emprunteurs de laBanque mondiale, publiées par la Banque en mai 2004 et révisées enoctobre 2006.9. les consultants individuels intéressés remplissant les conditionsrequises, peuvent obtenir un complément d'informations à l'adresse ci-après :Commission de l'UEMOA ; 380 Av Professeur Joseph KI-ZERBO 01 BP 543

Ouagadougou 01- BURKINA FASOMme Zourata LOMPO

Téléphone Fixe : +226 50 32 88 72 - Email : [email protected] jours et heures suivants :• Du lundi au vendredi, de 07 h 30 mn à 12 h 30 mn et de 15 h 00 mn à17 h 00 mn ;10. Les manifestations d'intérêts rédigées en langue française, sous format papier A4, gravés sur CD, et fournies en trois (03) exemplaires,peuvent être envoyées par la poste, ou par courrier électronique àl'adresse suivante : [email protected] avec copie à [email protected]. ou être déposées au bureau du courrier de laPrésidence de la Commission de l'UEMOA ; 380 Avenue du ProfesseurJoseph KI- ZERBO 01 BP 543 Ouagadougou 01- BURKINA FASO auplus tard le 31 août 2010 à 16 heures précises heure locale.L'enveloppe en double, contenant la Manifestation d'intérêt devra êtrescellée et portée clairement la mention : «Manifestation d'intérêt /Service de consultant individuel pour l'étude du cadre institutionnelpour la mise en œuvre du cadre juridique communautaire debiosécurité pour l'Afrique de l'ouest».

AVIS DE SOLLICITATION DE MANIFESTATION D'INTERET POUR LE RECRUTEMENT D'UN CONSULTANT INDIVIDUEL POUR LA REALISATION DE L'ETUDE RELATIVE A LA PROPOSITION D'UN CADRE INSTITUTIONNEL POUR LA

MISE EN ŒUVRE DU CADRE JURIDIQUE COMMUNAUTAIRE DE BIOSECURITE POUR L'AFRIQUE DE L'OUESTAMI n°002/2010/PRBAO/UEMOA du 11/08/10RELANCE

Page 8: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

Mardi 24 août 2010

ANNONCES8

TRAVAUX DE :-RÉHABILITATION DE LA RN07 : TRONÇON BELLA II – GAYA – FRON-TIERE DU BENIN (74 KM) ;-RÉHABILITATION DE LA ROUTE GAYA – KAMBA (16,50 KM) ;-AMÉNAGEMENT ET DE BITUMAGE DE LA RN2 : TRONÇON BELLA II -SABONGARI (9,5 KM).

1. Le Gouvernement de la République du Niger, a reçu des prêts de laBanque Ouest Africaine de Développement (BOAD), de la Banqued’Investissement et de Développement de la CEDEAO (BIDC) et du fonds del’OPEP pour le Développement International (OFID) pour financer les travauxde réhabilitation de la RN7 : tronçon Bella II – Gaya - Frontière du Bénin (74 km) et de la route Gaya - Kamba (16,50 km) et d’aménagement et debitumage de la RN2 : tronçon Bella II - Sabongari (9,50 km), et a l’intentiond’utiliser une partie de ces prêts pour effectuer des paiements au titre duditMarché. Aussi, il est à noter que le Gouvernement de la République du Niger participeau financement dudit projet sur le budget National.2. Le Ministère de l’Équipement représenté par la Direction Générale desTravaux Publics sollicite des offres sous pli fermé de la part de soumission-naires éligibles et répondant aux qualifications requises pour exécuter lestravaux de réhabilitation de la RN7 : Tronçon Bella II – Gaya - Frontière duBénin (74 km) et de la route Gaya - Kamba (16,50 km) et d’aménagement etde bitumage de la RN2 : Tronçon Bella II - Sabongari (9,50 km). 3. Les travaux sont en un seul lot et en deux tranches, une ferme et l’autreconditionnelle :Tranche ferme :La réhabilitation de la RN7 : tronçon Bella II – Gaya - Frontière du Bénind’une longueur 74 km environ, avec une plate-forme de 10 m en général. La structure de la chaussée comprend une couche de base en grave bitumede 12 cm d’épaisseur et un revêtement en béton bitumineux de 5 cmd’épaisseur. Il comprend aussi la construction de deux ponts à poutres enbéton armé dans la traversée de Gaya.Tranche conditionnelle :- La réhabilitation de la route Gaya - Kamba d’une longueur 16,50 km environ, avec une plate-forme de 10 m en général. La structure de lachaussée est constituée d’une couche de base en grave concassée d’épais-seur 20 cm et un revêtement en béton bitumineux d’épaisseur 5 cm.- L’aménagement et le bitumage de la RN2 : Tronçon Bella II – Sabongarid’une longueur de 9,5 km environ avec une plate-forme de 10 m en général.La structure de la chaussée est constituée d’une couche de fondation enlatérite d’épaisseur 20 cm, une couche de base en latérite d’épaisseur 15 cmet un revêtement en enduit superficiel tricouche. Le délai d’exécution global des deux tranches est de vingt (20) mois. Toute offre proposant un délai de plus de 20 mois sera considérée commenon conforme et rejetée.4. La passation du Marché sera conduite par Appel d‘offres international(AOI) tel que défini dans les «Directives : passation des marchés financéspar les Prêts de la BIRD et les Crédits de l‘IDA» en date de mai 2004, etouvert à tous les soumissionnaires de pays éligibles tels que définis dans lesDirectives. Les soumissionnaires éligibles et intéressés peuvent obtenir des informa-tions auprès de la Direction Générale des Travaux Publics du Ministèrede l’Équipement, BP : 235 Niamey, République du Niger, Tél / Fax. : (227)20 72 59 26 ; Ils peuvent également prendre connaissance des documentsd’Appel d’offres à la même adresse. 5. Les exigences en matière de qualifications sont :

• être éligible• ne pas être dans une situation de conflit d’intérêts• ne pas avoir été exclu par la Banque,• ne pas être une Entreprise publique dépendant du Maître d’Ouvrage,• ne pas avoir de défaut d’exécution d’un marché au cours des trois (3)dernières années qui précèdent la date limite de dépôt de la candidature,confirmé par tous les renseignements relatifs aux litiges ou aux procès complètement réglés. Un litige ou un procès complètement réglé est un litigeou un procès qui a été résolu conformément au mécanisme de règlementdes litiges du marché correspondant et pour lequel tous les recours à la disposition du candidat ont été épuisés• tous les litiges en instance ne doivent pas représenter un total de plus detrente pour cent (30) % des actifs nets du candidat ; ils seront considéréscomme tranchés à l’encontre du candidat.• soumission de bilans vérifiés ou autres états financiers acceptables par leMaître d’Ouvrage pour les cinq (5) dernières années démontrant la soliditéactuelle de la position financière du candidat et sa profitabilité à long terme• avoir un minimum de chiffres d’affaires annuel moyen des activités de construction de Trente (30) milliards F CFA, qui correspond au total despaiements mandatés reçus pour les marchés en cours ou achevés au coursdes cinq (5) dernières années• avoir accès à des financements tels que des avoirs liquides, lignes decrédit, autres que l’avance de démarrage éventuelle, à hauteur de : Six (06)milliards F CFA• avoir de l’expérience de marchés de construction à titre d’entrepreneur, desous-traitant ou d’ensemblier au cours des cinq (5) dernières années quiprécèdent la date limite de dépôt des candidatures. • participation à titre d’entrepreneur, ou de sous-traitant dans au moins trois(3) marchés au cours des cinq (5) dernières années avec une valeur minimum de seize (16) milliards de F CFA, qui ont été exécutés de manièresatisfaisante et terminés, pour l’essentiel, et qui sont similaires aux travauxproposés. La similitude portera sur la taille physique, la complexité, les méthodes/technologies ou autres caractéristiques.• justification des ressources humaines et matérielles nécessaires pour laréalisation des travaux.6. Aucune marge de préférence ne sera octroyée aux soumissionnaires éligibles. 7. Les soumissionnaires intéressés peuvent obtenir le Dossier d’Appeld’Offres complet en français en formulant une demande écrite à l’adresse :Division des Marchés Publics, Ministère de l’Équipement, BP : 235Niamey, République du Niger, Tél / Fax. : (227) 20 72 59 26 ; contre unpaiement non remboursable de Cent Cinquante Mille (150 000) francs CFAou de sa contre valeur dans une monnaie convertible à la Caisse Autonomede Financement de l’Entretien Routier (CAFER).8. Les offres devront être soumises au plus tard le 8 Octobre 2010 à 09 h 30minutes, heure locale à la Division des Marchés Publics, Ministère del’Équipement, BP : 235 Niamey, République du Niger, Tél / Fax. : (227)20 72 59 26 ; Les offres remises en retard ne seront pas acceptées. Les offres seront ouvertes en présence des représentants des soumission-naires le 8 Octobre 2010 à 10 heures précises, heure locale dans la sallede conférence de la Direction Générale des Travaux Publics du Ministère del’Équipement. Les offres doivent comprendre une garantie de l’offre d’unmontant d’un milliard (1 000 000 000 F CFA) ou de sa contre valeur dansune monnaie convertible. 9. La visite des sites est facultative. Une visite groupée aura lieu le 17Septembre 2010. La prise en charge de la visite est à la charge des soumissionnaires.

Niamey le 23 Août 2010LE MINISTRE DE L’ÉQUIPEMENT

COLONEL DIALLO AMADOU

Avis d’Appel d’Offres InternationalN° : 2010/013/DGTP/DMP

Marchés Publics

RÉPUBLIQUE DU NIGERCONSEIL SUPRÊME POUR LA RESTAURATION

DE LA DÉMOCRATIEMINISTÈRE DE L’ÉQUIPEMENT

DIRECTION GÉNÉRALE DES TRAVAUXPUBLICS

DIRECTION TECHNIQUE

Page 9: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

9ANNONCES

Mardi 24 août 2010

Le LASDEL recrute un traducteur à temps plein pour son programme IntHEC (Intégrer la Santé,l’Education et Communautés). La principale tâche à accomplir est la traduction du français àl’anglais et vice-versa de documents généraux, outils d’enquête, rapports d’enquête et rapports fin-anciers pour les besoins des chercheurs et de la secrétaire-comptable du programme. Profil Le candidat intéressé doit présenter le profil suivant : - Etre titulaire d’une maîtrise en anglais ou d’un diplôme universitaire équivalent délivré dans unpays anglophone ; - Justifier d’un diplôme universitaire en français ; - Maîtriser Word, Excel et Power Point sous Windows- Avoir de bonnes connaissances des problématiques de la santé de la reproduction- Avoir de bonnes qualités de communication à l’oral et à l’écrit- Avoir la capacité de travail en équipeDossiers de candidatureTout dossier de candidature devra comporter les pièces suivantes :- 1 Curriculum vitae (à jour)- 1 Copie du ou des diplômes- 1 Certificat médical datant de moins de 3 mois- 1 Lettre de motivation datée et signéeLes dossiers de candidature doivent parvenir au secrétariat du LASDEL au plus tard le lundi 30août 2010 à 15 heures précises.Le test de présélection se déroulera à une date qui sera déterminée ultérieurement.

AVIS DE RECRUTEMENT

Aux termes de divers actes reçus par le Notaire soussigné, il a été constitué pourune durée de 99 ans, une Société à Responsabilité Limitée (SARL), au capital deUN MILLION DEUX CENT MILLE (1.200.000) de francs CFA, ayant son siègesocial à Niamey, quartier Lazaret, rue de Gabelone - LZ 8, Boite Postale 10101Niamey, dont les caractéristiques suivent :Dénomination : « NIKKI - PRODUCTION »Objet ; La société a pour objet directement ou indirectement, en tous pays et plusparticulièrement au Niger :- La production et la distribution de craie ;Et généralement toutes opérations industrielles, commerciales; financières,mobilières ou immobilières pouvant se rattacher directement ou indirectement àl'objet social, tous travaux nécessaires et accessoires à l'activité sociale,similaires ou connexes prévues comme devant être entreprises par la sociétéaux ternies des présents statuts. 'Gérant : Monsieur Kizamo BoubacarDépôt légal : Dépôt des pièces constitutives au Greffe du Tribunal de GrandeInstance Hors Classe de Niamey et la société est immatriculée sous le numéroRCCM-NI-NIA-2010-B-2179 du 19 août 2010.

Etude de Maître Aïssata TOUZOUKOUNotaire, rue du Rivoli, BP : 11731 Niamey, TEL : 20 73 75 95CONSTITUTION DE SOCIETE

Le Gouverneur de la Région d'Agadez a l'honneur d'informer lesEntreprises de Travaux Publics de 2ème Catégorie et plus, que laDirection Régionale de l'Équipement d'Agadez lance un Avisd'Appel d'Offres (Phase 3} pour les travaux de construction etréparation des ouvrages d'assainissement, et rechargement desaccotements sur le réseau routier de la région.Le financement est assuré par la Caisse Autonome deFinancement de l'Entretien Routier (CAFER), le marché serapassé en toutes taxes comprises.Le présent Appel d'Offre a pour objet les travaux d'entretiencourant du réseau routier de la Région et est décomposé commesuit.- lot n°1 ouvrages d'assainissement et rechargement desaccotements RN 11Nord entre le PK 368 et PK 378 (Tiguidite).-lot n°2 ouvrage d'assainissement et rechargement des accotements RN 11 Nord (Aderbissanat - Tiguidite) entre lePK 315 et PK 335.-lot n°3 ouvrages et rechargement des accotements, RN 11 Mord (Tiguidite -Agadez) entre le PK 405 et PK 420.Le délai d'exécution des travaux est de deux (2) mois.Les soumissionnaires pourront obtenir les renseignements supplémentaires et consulter le dossier d'Appel d'offres dans lesbureaux de la Direction Régionale de l’équipement d'Agadez Tél. 20 44 05 83.Le dossier d'Appel d'offre pourra être retiré à partir du mercredi 25 août 2010 sur présentation d’un reçu de versement d’une somme de 100 000 F/CFA non remboursableau compte n° 25110028377- 67 BIA AGADEZ ouvert au nomde la CAFER appel d’offres n° 2010/005/DREq/AZLes candidats ont la possibilité de soumissionner pour un, plusieurs ou l’ensemble des lots.Les soumissionnaires resteront engagés par leur offre pendant undélai de cent vingt jours à compter de la date de remise des offres.La date de remise des offres est fixée au vendredi 24 septembre 2010 à 9 heures dans les locaux de la DREqd'Agadez.Les offres seront ouvertes le 24 septembre 2010 à 10 heuresdans la salle de réunion du Gouvernorat d'Agadez en présence des soumissionnaires qui souhaitent assister audépouillement.Par décision motivée, l'administration se réserve le droit de nedonner aucune suite à tout ou partie du présent Appel d'offres.

MarchésPublics

REPUBLIQUE DU NIGER RÉGION D'AGADEZ

DIRECTION REGIONALE DE L'ÉQUIPEMENTAVIS D'APPEL D'OFFRESN°2010/005/GV/DREq/AZ

Travaux d'Entretien Courant du RéseauRoutier de la Région d’Agadez

Page 10: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

Mardi 24 août 2010

10 ETRANGER

L'épineux dossier de Melilla sera doncà nouveau au coeur de la visitequ'effectue lundi à Rabat le ministre

de l'Intérieur Alfredo Perez Rubalcaba,attendu par son homologue marocainTaïeb Cherkaoui. A l'automne 2005, Ceutaet Melilla avaient connu une crise grave:pendant deux semaines, des milliers declandestins d'Afrique subsaharienne s'é-taient rués à l'assaut des barbelés côtémarocain, dans l'espoir de forcer le pas-sage vers l'Europe. Plusieurs d'entre euxfurent tués et le conflit provoqua une fortetension entre Madrid et Rabat, quirevendique la souveraineté sur les deuxenclaves. Aujourd'hui, c'est une querelleplus ancienne et récurrente qui connaîtune nouvelle flambée paroxystique.Chaque jour, plus de 30.000 Marocainsentrent dans ce petit morceau d'Espagnequ'est Melilla, pour y travailler à desemplois de misère, vendre ou acheter,essayant d'améliorer leur quotidien, danscette proximité entre deux mondes qui ali-mente contrebande et trafics en tousgenre. La crise de l'été a été déclenchéepar un nouvel épisode de brutalités de lapart des policiers espagnols à la frontière,accusés de racisme. Rabat s'en est offi-ciellement plaint, accusant aussi lesgarde-côtes espagnols d'avoir abandonnéà leur sort des clandestins en difficulté en

mer. Ce que le gouvernement socialistede José Luis Zapatero a démenti. Ducoup, ces dix derniers jours, à deux repris-es, des militants marocains ont bloquél'entrée de produits frais -poisson, fruits etlégumes- à Melilla, très dépendante duMaroc pour ces produits ainsi que pour lesmatériaux de construction, ciment etbriques. Mercredi dernier, la querelle aconnu un répit inattendu, les manifestantss'engageant à respecter une "trêve" et àlaisser passer les camions jusqu'à la fin duramadan, en septembre, officiellementpour permettre aux musulmans de Melillade jeûner sans encombre. On craint doncdésormais un nouveau refroidissementdans une relation bilatérale malaisée maiscruciale, Maroc et Espagne travaillantensemble sur les dossiers sensibles de lalutte contre le terrorisme, le trafic dedrogue et l'immigration clandestine. "Ceserait aller trop loin que de parler d'unecrise diplomatique", a tempéré le ministreespagnol des Affaires étrangères MiguelAngel Moratinos, jugeant l'affaire close.Reste que Madrid dépêche aujourd'huison ministre de l'Intérieur à Rabat, alorsque le chef de l'opposition espagnole JoséMaria Aznar a mis de l'huile sur le feu ense rendant à Melilla, accusant Zapatero demal gérer l'affaire. C'est à l'époque dugouvernement Aznar, en 2002, que la rela-

tion hispano-marocaine a connu sa criserécente la plus grave, autour de l'ilôtinhabité mais contesté de Persil (Leïlapour les Marocains), seule l'interventionde Washington permettant de régler le dif-férend. Si les escarmouches à la frontièrede Melilla sont monnaie courante, cettefois les autorités du royaume chérifien ontfavorisé l'escalade, estiment les habitantsde Melilla. Pour quelles raisons, leshypothèses les plus variées circulent, laprincipale étant de faire pression surMadrid pour qu'elle prenne position dansle dossier épineux du Sahara-Occidental,son ancienne colonie. Au Maroc, quelquesdizaines de manifestants n'auraient jamaispu bloquer le trafic de marchandises à unefrontière internationale sans l'accord tacitede la police, qui a laissé faire. Melilla estune ville paisible de 70.000 habitants, auxavenues pimpantes et bien entretenues,mais elle peut être également étouffante:on la traverse en 30 minutes de marche,elle ne s'étend que sur 12km carrés, elleest coupée du monde et ne compte quedeux cinémas. Côté marocain, dans lapoussière et la pauvreté de Beni-Ensar, ladifférence est telle qu'il n'y est même pasla même heure: Melilla vit en effet àl'heure espagnole, soit avec deux heures

d'avance sur le Maroc... Ce qui obligeentre autres les milliers de Marocainesemployées comme domestiques dansl'enclave à se lever deux heures plus tôtpour être à temps au travail. Si les frontal-iers sont nombreux à se plaindre duracisme et des mauvais traitements de lapart de policiers espagnols, souventnerveux et mal-formés, qui ne parlent niarabe ni shelha, le dialecte berbère de larégion, ils sont pourtant divisés sur laquestion de voir revenir l'enclave dans legiron marocain. Comme l'explique HassanBelcaïd, 30 ans, qui travaille dans uneagence de voyages à Beni-Ensar, siMelilla devenait marocaine, elledeviendrait rapidement aussi pauvre quesa voisine... Et ne serait plus une sourced'emploi et de biens de consommationpour les Marocains. Melilla compte 30%de musulmans, dont les origines remon-tent de l'autre côté de la frontière. Eux nonplus ne veulent pas voir leur enclavedevenir marocaine: "Nous nous sentonsespagnols, nous sommes espagnols",assure Youssef Kadour, président de l'as-sociation des commerçants musulmansde Melilla. (AP)

� Maroc/EspagneMelilla, pomme de discorde récurrente entre Rabat et MadridLes zones de frontière sont souvent des endroits conflictuels. L'enclave espagnole deMelilla, minuscule territoire coincé entre la Méditerranée et le Maroc, peut-être plusque d'autres encore: seule frontière terrestre avec l'enclave-soeur de Ceuta entre lamisère de l'Afrique et la richesse de l'Europe, elle est aussi un point de friction récur-rent entre les royaumes des deux bords de la Méditerranée.

AVIS DE PERTEAvis est donné par l'Étude de Maître ABDOU INAZEL Abderahamane, Notaire à Niamey -BP. 11.754,Téléphone: 21.76.58.18, de la perte de deux actes de cession objet des parcelles I et J, de l'îlot10847, du lotissement EXT. SAGA GOROU, au nom de Monsieur AMADOU MOUMOUNI.Toute personne qui les aurait retrouvé est priée de bien vouloir les déposer à l'Etude ci-dessusindiquée ou au Service des Affaires Domaniales de la Commune IV Niamey

BANQUECENTRALE DESETATS DEL'AFRIQUE DEL'OUEST

EMISSION DE BONS DU TRESORAVIS D’APPEL DOFFRES

Adjudication n°19/2010 du 26 août 2010

- Emetteur : Etat de Côte d’Ivoire- Montant Maximum global : 30 000 millions de FCFA- Valeur nominale unitaire : 1 million de FCFA- Date de valeur : 27 août 2010- Date et heure limites de dépôt des soumissions : 26 août 2010 à 10 h 30 mn TU

Cette opération est constituée d’une émission décomposée comme suit:-Montant : 30 000 millions de FCFA- Durée : 91 jours- Echéance : 25 novembre 2010- Taux d’intérêt : multiples

Personnes à contacter :MAMANE Sama : Tél. 20 72 24 91 E.mail : [email protected] BARMOU Souleymane : Tél. 20 72 24 91 E.mail : [email protected]

LA BANQUE CENTRALE DES ETATS DE L'AFRIQUE DE L'OUEST PORTE A LA CONNAISSANCE DU PUBLICQU'ELLE ORGANISE POUR LE COMPTE DU TRESOR, A L'ATTENTION DES INTERVENANTS AUTORISES(1), AGISSANT POUR LEUR PROPRE COMPTE OU POUR CELUI DE LEUR CLIENTELE, UN APPEL D'OFFRES POURCESSIONS DE BONS DU TRESOR AUX CARACTERISTIQUES SUIVANTES :

LES TITRES EMIS SONT REMBOURSABLES LE PREMIER JOUR OUVRE SUIVANT LA DATE D'ECHEANCE.LES INTERETS SONT PAYABLES D’AVANCE.

(1) Sont autorisés à soumissionner directement sur le marché primaire des bons du Trésor, les banques, les établissements financiers et les organismesfinanciers régionaux disposant d’un compte courant ordinaire dans les livres de la BCEAO.Les autres investisseurs sont autorisés à soumissionner sur le marché primaire par l’intermédiaire de banques implantées sur le territoire de l’UEMOA.

Page 11: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

Mardi 24 août 2010

11SCIENCES ET TECHNOLOGIES

Une grand-mère australienneest devenue la plus vieillefemme du monde à avoir traver-sé la Manche à la nage. A l'âge de 64 ans, Sue Oldhamest devenue est la plus vieillefemme du monde à avoir traver-sé la Manche à la nage. Pourétablir ce record, elle est partiede Douvres avant de rejoindreles côtes françaises et cela enexactement 17 heures et 31minutes. Il faut dire que cettegrand-mère australienne s'étaitdéjà entraînée en ayant déjàétabli ce record, avant qu'il luisoit retiré au profit d'une autrefemme.Au sujet de son périple,elle explique à l'agence AFP :"vous ne savez jamais ce quevous allez rencontrer parce quevous avez des courants et desmarées qui peuvent vousemporter n'importe où. Mais jen'abandonnerai jamais unecourse." (Zigonet)

I N C R O Y A B L E M A I S V R A IRecord : une grand-mèretraverse la Manche à lanage

Drogues dures : leurs vertusthérapeutiquesDes scientifiques suisses des plus sérieux affir-ment que certaines drogues dures pourraientaider à combattre le cancer ou la dépression. On connaissait les vertus thérapeutiques de lamarijuana. Des scientifiques ont voulu sepencher sur celles de drogues généralementdésignées comme "dures" : LSD, champignonshallucinogènes ou encore kétamine(anesthésiant pour chevaux). Concernant ladépression, l'utilisation de drogues psy-chédéliques pendant une thérapie pourrait don-ner au patient la possibilité d'envisager sesproblèmes sous un angle nouveau. Pour lespersonnes souffrant de cancer, elles pourraientaider à mieux supporter leur sort. On parle de"psychiatrie psychédélique".Il est évident que si

ce type de traitement venait à être autorisé, ilserait strictement encadré. Il ne faudrait alorsque quelques sessions sous contrôle médical,afin d'éviter la dépendance et les autres risquesliés à la consommation de drogue. Évidem-ment, l'automédication est médicalementdéconseillée et légalement interdite.

(Maxisciences)

Privés de femmes, les hommesvivent moins longtemps«Sex-ratio». C'est ainsi que démographes etbiologistes désignent les taux comparés demâles et de femelles au sein d'une espèce àreproduction sexuée. On comprend sans malque la perpétuation de l'espèce réclame une

répartition égale ou presque des deux genres,ce que permettent généralement les hasardsstatistiques des lois de la reproduction. Or teln'est plus toujours le cas dans l'espècehumaine. Dans certains pays très peuplés,comme l'Inde et la Chine, les démographesobservent un déséquilibre croissant du sex-ratio, la proportion des hommes étantsupérieure à celle des femmes. Ce phénomèneest pour l'essentiel la conséquence des poli-tiques visant à la réduction de la natalité asso-ciées aux techniques de détermination du sexeavant la naissance et à la pratique de l'avorte-ment (ou de l'infanticide); le tout dans des paysoù la naissance d'un enfant de sexe masculinest valorisée pour diverses raisons qui ne sontpas seulement de nature économique. Menée en Inde et publié dans The Lancet une

étude conclut qu'au cours des deux dernièresdécennies un déficit statistique d'environ dixmillions de femmes est apparu. En Chine cedéficit est d'environ quarante millions sur unepopulation totale d'1,3 milliard. Les démo-graphes considèrent que la situation com-mence à devenir inquiétante lorsque le sex-ratio dépasse 1,1 (en l'occurrence 110 hommespour 100 femmes). Or de nombreux pays asia-tiques ont dépassé ce seuil, parfois très large-ment. Dans certaines zones rurales indienneson recenserait aujourd'hui 400 hommes pour100 femmes.On commence seulement à prendre la mesurede l'ampleur des multiples conséquences detels déséquilibres.

(Slate.fr)

AVIS DE PERTEAvis est donné par l'Étude de Maître ABDOU INAZEL Abderahamane, Notaire à Niamey BP. 11.754, Téléphone: 21.76.58.18, de la perte d'un acte de cession, objet de la parcelle D, de l’îlot7738, du lotissement TCHANGAREY, au nom de Madame GAMBO BASSIRA.Toute personne qui l'aurait retrouvé est priée de bien vouloir le déposer à l'Etude ci-dessus indiquéeou au Service des Affaires Domaniales de la Communauté Urbaine de Niamey.

AVIS DE PERTEAvis est donné par l'Etude de Maître ABDOU INAZEL Abderahamane, Notaire à Niamey BP : 11.754, Téléphone : 21. 76. 58. 18, de la perte d'un acte de cession objet de la parcelle F, del'îlot 6081, Quartier SARY KOUBOU, de Niamey, au nom de ABOU AMADOU.Toute personne qui l'aurait retrouvé est priée de bien vouloir le déposer à l'Etude ci-dessus indiquéeou au Service des Affaires Domaniale de la Communauté Urbaine de Niamey.

AVIS DE PERTEAvis est donné par l'Etude de Maître ABDOU INAZEL Abderahamane, Notaire à Niamey BP : 11.754, Téléphone : 21. 76. 58. 18, de la perte d'un acte de cession objet de la parcelle P, del'îlot 9596, Quartier SAGA FANDOU II, de Niamey, au nom de Monsieur HAMA MAMOUDOU.Toute personne qui l'aurait retrouvé est priée de bien vouloir le déposer à l'Etude ci-dessus indiquéeou au Service des Affaires Domaniale de la Communauté Urbaine de Niamey.

Le LASDEL Niamey (Laboratoired'Etudes et de Recherches sur lesDynamiques Sociales et leDéveloppement local) lance un avisd'appel à candidatures pour le recrutement d'un chauffeur.Tâches et responsabilités :• Assurer la conduite des véhiculesplacés sous sa responsabilité, dans lecadre des activités du LASDEL, dans lerespect des normes de sécurité et desprocédures du LASDEL.• Assurer le maintien en bon état demarche des véhicules (nettoyer etassurer l'entretien régulier)• Assurer les courses administratives(courrier, documents, biens), tenir à jourles carnets de bord et veiller à ce queles formalités prévus dans les disposi-tions réglementaires soient remplies encas d'accident.• Exécuter toutes tâches utiles à labonne marche des activités du LASDELII sera sous la responsabilité directe dugestionnaire. Qualifications requises :• Etre titulaire d'un CFEPD au moins• Etre âgé de 25 ans au moins et de 40

ans au plus• Etre titulaire d'un permis de conduire B• Avoir des bonnes connaissances enmécanique automobile• Avoir au moins 3 ans d'expériencedans la conduite sur terrain• Attester d'une intégrité physique etmorale, avoir un esprit de travail enéquipe et un sens développé des relations humainesDurée du contrat :Le candidat retenu sera invité à signerun contrat d'une année renouvelableconditionné par un essai préliminaire de1 mois qui servira à tester ses perform-ances.Dépôt des dossiers de candidature :Les dossiers de candidature comprenant un curriculum vitae détaillé,les copies légalisées des pièces d'étatcivil (extrait de naissance et nationalité)et des diplômes, un casier judiciairedatant de moins de trois mois, serontdéposés, sous pli fermé, au siège duLASDEL sis 118 rue du plateau (ruepavée qui va de la Nigelec siège vers laPrimature) Tel : 20723780 ou 97125279au plus tard le 30 août 2010 à 16h.

Avis de recrutementAVIS DE PERTEAvis est donné par Maître OUMARA MAMADOU, Notaire à Niamey, B.P : 11.716-Tel : 20.73.27.56, ImmeubleALFATA OULD MOHAMED, Avenue de l'AREWA, de la perte de l'acte de cession d'immeuble non bâti objet de laparcelle n° I de îlot 1583 du lotissement Karadjé au nom de Monsieur METONOU OUSSEINI.Toute personne qui l'aurait retrouvé ou qui le détiendrait pour une cause quelconque est priée de bien vouloir ledéposer à l'Etude du Notaire ci-dessus indiqué ou au service des Affaires Domaniales de la Communauté Urbainede Niamey

H O R O S C O P EH O R O S C O P EAA fleur de peau,fleur de peau,

vous supportvous support --erez mal les remarerez mal les remar--ques ou les criques ou les cri --tiques, ce qui peuttiques, ce qui peutcréer des tensionscréer des tensionsdans votre travail.dans votre travail.

SS i vous rentrezi vous rentrezde vacances,de vacances,vous vous occuvous vous occu--perez de remettreperez de remettrevotre maison envotre maison enroute et d’établirroute et d’établirvotre programmevotre programmede rentrée.de rentrée.

TT antôt réceptif,antôt réceptif,tantôt cassant,tantôt cassant,

vous aurez du mal àvous aurez du mal àtrouver un justetrouver un justemilieu dans vosmilieu dans vosrelations avec lesrelations avec lesautres.autres.

MMême si vousême si vousêtes concerné,êtes concerné,mieux vaudramieux vaudrarester en retraitrester en retraitdans les discusdans les discus--sions qui se tiensions qui se tien--dront. Contentez-dront. Contentez-vous d’observer etvous d’observer etd’écouter, end’écouter, enattendant...attendant...

LL ’ a m b i a n c e ?’ a m b i a n c e ?Deux ou troisDeux ou trois

jours pleins d’agréjours pleins d’agré--ments, porteurs dements, porteurs debonnes nouvellesbonnes nouvelleset d’invitations amiet d’invitations ami--cales.cales.

B E L I E R

21 mars - 19 avril

TAUREAU

20 avril - 20 mai

GEMEAUX

21 mai - 21 juin

CANCER

22 juin - 22 juillet

SS i vous avez tropi vous avez tropforcé sur lesforcé sur lesdépenses, il seradépenses, il seratemps de revenir àtemps de revenir àune gestion plusune gestion plussérieuse, ensérieuse, endéfinissant vos pridéfinissant vos pri --orités financièresorités financièresde la rentrée.de la rentrée.

L I O N

23 juillet - 21 aout V I E R G E

22 aout - 21 sept. SS i vous accusezi vous accusez

une baisse deune baisse derégime,, peut-êtrerégime,, peut-êtresera-t-il temps desera-t-il temps devous mettre survous mettre surpause...pause...

BALANCE

22 sept. - 22 oct. PP lus objectif etlus objectif etplus détendu,plus détendu,vous prendrez duvous prendrez durecul sur ce quirecul sur ce quipouvait vous conpouvait vous con--trarier et voustrarier et vousvous dirigerezvous dirigerezvers un apaisevers un apaise --ment.ment.

22 oct. - 21 nov.

VV ous aurez tenous aurez ten--dance à versdance à vers--

er dans une agreser dans une agres--sivité qu’il voussivité qu’il vousfaudra contrôler.faudra contrôler.

QQ uelques joursuelques jourstout à faittout à faitchaleureux, marchaleureux, mar --qués par des relaqués par des rela--tions tendres ettions tendres etcomplices aveccomplices avecvotre entourage.votre entourage.22 nov. - 21 dec.

22 dec. - 20 jan

vier

21 janv, - 18 fevrier PPour une fois, laour une fois, ladouceur nedouceur nesera pas votre fort,sera pas votre fort,et chez vouset chez vouscomme dans votrecomme dans votretravail, si on voustravail, si on vouscherche, on vouscherche, on voustrouvera.trouvera.19

fev. - 20 mars

SAG I T TA I RE CAPRICORNE VERSEAU POISSONS

SCORPION

NUMEROS UTILES

Renseignement : 12Sapeurs pompiers : 18Réclamations: 13Police secours: 17Hôpital : 20 72 22 53Médecins de nuit : 20 73 47 37

�Indépendance�Mali Béro�Chateau 8�Liberté�Ténéré�2ème Arrondissement�Wadata�Yantala�Collège Mariama�Darès Salam�Populaire Talladjé�Pop. Hôpital (sauf les dimanches)

PHAR

MACIE

S DE GARDEDu samedi 21 Juillet ausamedi 28 Août 2010PP lace àlace àquelques joursquelques joursdes plusdes plusagréables, où laagréables, où laconvivialité et laconvivialité et lat e n d r e s s et e n d r e s s erègneront sansrègneront sanspartage!partage!

Page 12: P-2 Renforcement de la vigilance sur la réserve · poissons et des animaux, dans le lait naturel, ordinaire car celui ayant subi ... prière, la lecture du Saint Coran, le Zikr ou

12

Mardi 24 août 2010

SPORTS

LE SAHELPlace du Petit Marché ;

BP 13182 Niamey (R. Niger)Tél : 20 73 34 86/87 ; Télécopieur : 20 73 30 90

E-mail : [email protected] Site web : www.lesahel.ne

Direction de la Rédaction et des Centres Régionaux (DR/CR)Directeur : Assane Soumana ; 20 73 99 86Rédacteur en chef: Idé Fatouma Rédacteur en chef Adjt: Issaka SaïdouSecrétaire de Rédaction: Oumarou Ali

Direction Technique (DT)Directeur: Issa Madougou ; 20 73 99 87Réd. en chef informatique: M. S. Abandé MoctarRéd. chef informatique adjt: Inoussa Oumarou

Direction Commerciale (DC)Directeur: Morou Hamadou 20 73 22 43Chef service Communiqué et Pub: Alhassane Assilila

Direction Administrative et Financière (DAF)Directrice: Mme Saïdou Rahamou T. 20 73 99 85Chef service Recouvrement: Mme Ado Haoua Hachimou

Directeur de PublicationSAÏDOU DAOURA

Composition : ONEPTirage : 3000 exemplaires

Les poulains de CheikhOmar Diabaté ont toutgagné. Car en plus de

ces deux titres au niveaunational, l’AS FAN poursuitde fort belle manière sonaventure en Coupe de laConfédération. Pour leurdeuxième match de poule,le week-end prochain, lesbérets verts sont attendus àOndurman où ils croiserontle fer contre Al Hilal duSoudan. On rappelle que cetitre de champion national aété décroché de haute luttepar le club militaire. En effet,avec un effectif diminuépar les innombrablesblessures des joueurssuite à un chapelet de matches difficiles en Coupede la Confédération, l’AS FAN a affronté en pre-mière journée l’Akokana FC d’Arlit. Même souffrantde leur handicap, les bérets verts ont su prendre les3 précieux points de la rencontre en battant leursadversaires sur le score de 1 but à 0. Pour leurdeuxième sortie dans cette Super division, ils ontcroisé leur challenger et champion en titre le SahelSC. Les deux équipes se séparent sur le score de 1but partout. A égalité avec l’équipe du Nouveau

marché sur l’ensemble des deux rencontres dis-putées par les deux clubs, l’AS FAN savait que letitre se jouera sur le dernier match qu’elle doit livrercontre Dan Kassawa FC de Maradi au stadeGénéral Seyni Kountché, en ayant les yeux ouvertssur la rencontre Sahel SC-Akokana FC d’Arlit austade Municipal de Niamey. Pendant que lesgazelles du Nouveau marché peinent à dompter lesrouges –blanc de la cité minière (2 buts à 1), lescanonniers de l’AS FAN, eux, mettaient le feu dansla maison Dan Kassawa, défaite par 5 buts contre 1.

Au décompte final, l’AS FAN remporte le titre dechampion avec 7 points et un goal averrage positifde +5. Le Sahel est 2ème avec 7 points et +1 seule-ment. Avec le capital d’expérience qu’elle a acquis

cette saison, l’AS FAN disputera la saisonprochaine, la Champions league africaine. Autantdire que les bérets verts ont amorcé le grand envol.

� Oumarou Moussa

� Fin de la Super division du championnat national de footballL’AS FAN, champion national 2010La Super division du championnat national de 1ère division a pris fin, samedi dernier,avec le sacre de l’Association Sportive des Forces Armées Nigériennes. Avec ce nou-veau titre de champion national 2010, l’AS FAN réalise ainsi le doublé coupe natio-nale- championnat national. L’équipe du Colonel Chaibou Idrissa aura donc brillé demille feux cette saison.

AVIS DE PERTEAvis est donné par l'Étude de Maître ABDOU INAZEL Abderahamane, Notaire à NiameyBP. 11.754, Téléphone: 21.76.58.18, de la perte d'un acte de cession, objet de la parcelle G, delllot 4211, du lotissement SONUCI II KOUBIA, au nom de Monsieur KANTA ABDOULAYE.Toute personne qui l'aurait retrouvé est priée de bien vouloir le déposer à l'Etude ci-dessusindiquée ou au Service des Affaires Domaniales de la Communauté Urbaine de Niamey.

LE PRESIDENT DE LA COMMISSIONVu la proclamation du 18 février 2010 ;Vu l'Ordonnance n° 2010-001 du 22 février,portant organisation des pouvoirs publics pendant la période de transition, modifiée parl'ordonnance n° 2010-005 du 30 mars 2010;Vu l'Ordonnance n° 2010-22 du 11 mai 2010,modifiée par l'Ordonnance 2010-043 du 19juillet 2010, portant création, attribution, composition et modalités de fonctionnementd'une Commission de Lutte Contre laDélinquance Economique, Financière etFiscale, et pour la Promotion de la BonneGouvernance dans la gestion des bienspublics ; Vu l'Ordonnance n° 2002-007 du 18 septembre 2002 portant Code de MarchésPublics au Niger, modifiée par l'Ordonnancen° 2008-06 du 21 février 2008 ; Vu le décret n° 2010-006/PCSRD du 25février 2010 fixant la composition et le fonctionnement du Conseil Suprême pour laRestauration de la Démocratie. Vu le Décret 2010 -387/P/CSRD du 11 mai2010 fixant la composition de la commission ; Vu le Décret 2010-552/PCSRD du 19 juillet2010, modifiant le décret n° 2010-387/PCSRDdu 11 mai 2010 portant composition de la commission ; Vu le rapport d'enquête administrative diligenté par l'Inspection des Finances auCentre des Œuvres Universitaires de Niameyen avril 2009.

DECIDEArticle 1er: Au titre des mesures conserva-toires de l'intérêt général, pour compter de la

date de signature de la présente décision,décide de l'exclusion définitive de la comman-de publique des opérateurs économiques ci-après :a) Monsieur Elhaji Issa Mahamadou Habibouet FABA (toutes activités) NIF 685 RCCM4662/2002, ainsi que toutes sociétés et/ouétablissements comportant sa participation enqualité d'actionnaire principal ou simpleactionnaire ;b) Monsieur Sayabou Issa et Restaurant del'Amitié NIF 7076 RCCM NI A 972, ainsi quetoutes sociétés et/ou établissements compor-tant sa participation à titre d'actionnaire princi-pal ou simple actionnaire ;Article 2 : Tout opérateur économique participant à une procédure d'appel danslaquelle les personnes visées à l'article 1er

seraient participantes est autorisé en vertudes dispositions pertinentes du Code desMarchés Publics d'introduire un recours pourleur exclusion ;Articles 3 : Tous les acheteurs publics auxquels s'applique le Code des MarchésPublics, la Direction Générale du Contrôle desMarchés Publics, l'Agence de Régulation desMarchés Publics, sont chargés chacun en cequi le concerne de l'application de la présentedécision, qui sera publiée au Journal Officielde la République du Niger.

Fait à Niamey, le 20 Août 2010. Le Président de la

Commission de Moralisation

REPUBLIQUE DU NIGERPRESIDENCE DU CONSEIL SUPREME POUR LA RESTAURATION DE LA DEMOCRATIE

COMMISSION DE LUTTE CONTRE LA DELINQUANCE ECONOMIQUE, FINANCIERE ET FISCALE ET POUR LA PROMOTION DE LA

BONNE GOUVERNANCE DANS LA GESTION DES BIENS PUBLICSDECISION N° 001/CLDEFF/2010 DU 20 AOUT 2010

� Archive

s/ONE

P

L’AS FAN, une équipe qui rassure

AVIS DE PERTEAvis est donné par Maître OUMARA MAMADOU, Notaire à Niamey, B.P : 11.716-Tel : 20.73.27.56, Immeuble ALFATA OULD MOHAMED, Avenue de l’AREWA, de la perte de l'acte de cession d'immeuble non bâti objet de laparcelle n°O de îlot 6355 du lotissement Niamey 2000 au nom de Monsieur Hamidou ISSA.Toute personne qui l'aurait retrouvé ou qui le détiendrait pour une cause quelconque est priée de bien vouloir ledéposer à l'Etude du Notaire ci-dessus indiqué ou au service des Affaires Domaniales de la Commune IV de Niamey

R E F E R E N D U ME L B E I C O N EL U I R A I S I NE S M A T E T S C D O S P E UT A T S A R S E U L M A G E I LR E U S S I R T LE S S A I M I R ES E C R E T I O N S

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1012345678910

1. Rejointes;2. Résine fétide - Bien charnu; 3. C’est le lait localement consommé - Tranquille;4. Petit groupe - Titre anglais - Sigle national;5. Rotent;6. Après bis - Grecque;7. Oiseau - Règle;8 . Recueil plaisant - Sorte;9. Traître chez Shakespeare - Poisson;10. S’écoulent comme un mince filet d’eau.

CROISES

MOTS

Solu

tion d

u

du

VERTICALEMENT

AA

A

numé ro p r é c éden t

H O R I Z O N T A L E M E N T1. Ivres - Chanson;2. Patrie d’Abraham - Cousin de l’aï; 3. Département de la région de Zinder - Opéré;4. Sigle pour le rallye Paris-Dakar - Pied de vigne - Difficulté;5. Note - Rainuré;6. Existence - Crochet;7. Fleuve italien - Sur d’anciennes plaques régionales - Vieux supplice;8. Chef d’escadron - Supporte;9. Fleur renversée - Pacotille;10. S’écoulaient insensiblement.

AA

A

AA

AA

AA

A