neve, simplement vimar. -...

40
Neve, simplement Vimar.

Upload: vukhue

Post on 30-Nov-2018

222 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Neve, simplement Vimar.

Plus de fonctions, de modules et de couleurs: Neve grandit tout en

conservant les caractéristiques, l’esthétique et les standards qualitatifs qui

sont la marque distinctive de tout produit Vimar. Des produits au design

italien qui présentent une modularité et des standards internationaux.

La gamme s’enrichit de nouveaux produits et couleurs. La qualité et le design font des étincelles.

1

Les plus hauts standards de sécurité et de compatibilité pour l’installation,

des commandes ergonomiques et des plaques modulaires: Neve est un

programme électrique complet et entièrement coordonné, qui offre toutes les

fonctions nécessaires pour vivre et travailler dans le plus grand confort.

Une technologie simple et silencieuse.

2

Une technologie simple et silencieuse.

3

En plus du blanc brillant, Neve est disponible dans une tonalité

beige ouatée, une élégante nuance argent mat et une teinte

champagne mat perlée.

Des couleurs rares et raffinées.

4

Des couleurs rares et raffinées.

5

6

Des solutions sûres et des standards universels.

L’obturateur Sicury spécial empêche tout contact avec la tension électrique.

Chaque appareil respecte les plus hauts standards de sécurité et, grâce

aux divers modules proposés, s’installe facilement en s’adaptant à tous les

espaces et exigences, à la maison comme au bureau.

7

8

AppareilsAppareils de commande - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Domaine d’applicationCommande pour l’allumage et l’extinction :• circuits lumière pour:- appareils d’éclairage pour l’utilisation avec lampes à incandescence;- appareils d’éclairage pour l’utilisation avec lampes fluorescentes remise en phase ou non;• circuits dédiés pour:- appareils à moteur (ventilateurs, aspirateurs, hottes, etc.);- prises commandées.

Caractéristiques principales•alimentation:250V~•courantnominal:-10Aou16Apourpoussoirs-16AXpourappareils indiquésàlacommandedecircuitsde

lampes fluorescentes avec correction du facteur de puissance•écartementd’ouverturedescontacts:>3mm•résistanced’isolation:>5MΩà500Vd.c.•rigiditédiélectrique:>2000V~•pouvoirdecoupuremin.: 200changementsdepositionavec1,25In,275V~cosφ0,3et200changementsdepositionavec1,25In,250V~,aveccharge de lampes à filament de tungstène (exclus les pous-soirs)

•vieélectriquemin.:-40.000changementsdepositionavecIn,250V~,cosφ0,6 - 10.000 changements de position pour appareils 10AX(5.000pourappareils16AX)avecIn,250V~,avecchargedelampes fluorescentes

Conformité aux NormesDirective BTNormeEN60669-1

L 1

LN

Fonction de localisationde la commande dans l’obscurité:

voyant toujours allumé

Fonction de signalisation de l’étatde fonctionnement de charges non visibles

du point de commande:voyant allumé avec lampe commandée allumée

Fonction de localisationde la commande dans l’obscurité:

voyant éteint avec lampe commandée allumée.Pour lampes incandescentes ou halogènes

L 1

LN

L 1

LN

Fonction de localisationde la commande dans l’obscurité:

voyant toujours allumé

Fonction de signalisation de l’étatde fonctionnement de charges

non visibles du point de commande:voyant allumé avec lampe commandée allumée

Fonction de localisationde la commande dans l’obscurité:

voyant éteint avec lampe commandée allumée.Pour lampes incandescentes ou halogènes

L

2

1L

2

1

LN

L

2

1L

2

1

LN

L

2

1L

2

1

LN

Connexions des interrupteurs 1P lumineux avec unité de signalisation

Connexions des va-et-vients 1P lumineux avec unité de signalisation

9Les vues latérales rapportent l’encombrement total et la profondeur d’encastrement

Appareils de commande

09041

09044

22,3

47

9

18,5

47

22,311,1

20,6

Obturateur et sortie de fils09041 Obturateur, blanc09044 Sortie de fils, blanc

Interrupteur et inverseur 250 V~09001 Interrupteur1P16AX250V~,éclairable,blanc09001.2 Interrupteur1P16AX250V~,éclairable,blanc-2modules09013 Inverseur1P16AX250V~,éclairable,blanc09013.2 Inverseur1P16AX250V~,éclairable,blanc-2modules

09005.2

22,3

47

23,1

35,9

Va-et-vient 250 V~09005 Va-et-vient1P16AX250V~,éclairable,blanc09005.2 Va-et-vient1P16AX250V~éclairable,blanc-2modules

09005

22,3

47

23,1

35,9

22,3

47

26,7

39,5

09001.2

09013.209013

09001

10

AppareilsAppareils de commande - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Poussoir porte-étiquette lumineuse

Ouverture de la plaquette

Lampe E10

Diffuseur opaline

Corps

Carton

Front

Montage de la lampe microtube et du carton personnalisé

Commandes avec flèches directionnellesLes commutateurs sont indiqués pour l’actionnement direct de charges (par ex. moteurs pour stores, grilles, etc.). Les poussoirs peuvent être associés à des relais pour permettre l’actionnement à impulsions de motorisations (par ex. moteurs pour stores, grilles, etc.).

Fonction de localisation dela commande dans l’obscurité:

voyant toujours allumé

LN

L 1

Connexion des poussoirs 1P lumineux avec unité de signalisation

11Les vues latérales rapportent l’encombrement total et la profondeur d’encastrement

Appareils de commande

09008

09008.2

22,3

47

23,1

35,9

Poussoir 1P 250 V~09008 Poussoir1PNO10A250V~,éclairable,blanc09008.2 Poussoir1PNO10A250V~,éclairable,blanc-2modules

Commandes avec flèches directionnelles 250 V~ 09060 Commutateur2P10AX250V~(6bornes),doubletouche,avecflèchesdirectionnellesetarrêtcentral,blanc09062 Deuxpoussoirsinterbloqués,1PNO+1PNO10A,avecflèchesdirectionnelles,blanc

09060

09062

47

22,3

43

33,5

47

22,3

43

33,5

Poussoir porte-étiquette09050 Poussoir1PNO10A,avecporte-étiquettelumineuse,pourlampeE1010x28mm1Wmax,blanc-2modules. Livré sans lampe

44,847

25,2

38

09050

22,3

47

23,1

35,9

Nouvel article, veuillez contacter le réseau commercial pour confirmer faisabilité et délai de livraison.

12

AppareilsAppareils de commande - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

09146 et 09147 - VariateursCaractéristiques principales•Appareilavecdispositifàétatsolide•TechnologieTRIAC•Leraccordementdoitsefaireavecfusiblerapideàhautpou-voirdecoupure typeF5AH250V~,comme indiquépar lesschémas ci-dessous:

- au lieu d’un interrupteur (figure 1); -ensusd’uninterrupteur(figure2); - sur un circuit qui réalise deux ou plusieurs points de

manœuvre(va-et-vient:figure3;inverseur:figure4)

LN

09146 - 09147 - Schémas

LN

LN

fusible fusible fusible

LN

09146 - 09147 - Schémas

Figure 1 Figure2 Figure3

Figura 4

Charges commandables09147•Lampesàincandescenceethalongènes: 30-500W120V~50-60Hz.•Transformateursferromagnétiquespourlampeshalogènesen

très basse tension: 30-300VA120V~50-60Hz.

09146•Lampesàincandescenceethalongènes: 60-900W230V~50-60Hz.•Transformateursferromagnétiquespourlampeshalogènesen

très basse tension: 60-300VA230V~50-60Hz.

fusible

09153 - VariateursCaractéristiques principales•Appareilsavecdispositifautomatiqueàétatsolide;•TechnologieTRIAC;•L’intensitédelalocalisationdansl’obscuritédécroîtlorsquela

luminosité des lampes commandées augmente;•Leraccordementdoitsefaireavecfusiblerapideàhautpou-voirdecoupuretypeF2,5AH250V~commeindiquéparlesschémas ci-dessous:

- au lieu d’un interrupteur (figure 1, page ci-contre); -ensusd’uninterrupteur(figure2,pageci-contre); - sur un circuit qui réalise deux ou plusieurs points de manœuvre(va-et-vient:figure3;inverseur:figure4,page ci-contre)

Charges commandables•Lampes à incandescence et halongènes: 100-500W230V~50-60Hz.

13Les vues latérales rapportent l’encombrement total et la profondeur d’encastrement

Appareils de commande

09147

47

22,340

58,5

Variateur09146 Variateur,230V~50-60Hzpourlampesàincandescence60-900W,transformateursferromagnétiques60-300VA,commandeetréglage par potentiomètre rotatif, blanc09147 Variateur,120V~50-60Hzpourlampesàincandescence30-500W,transformateursferromagnétiques30-300VA,commandeetréglage par potentiomètre rotatif, blanc

Variateur 09153 Variateur,230V~50-60Hzpourlampesàincandescence100-500W,commandeparbouton-poussoiretréglageparpotentiomètre rotatif, visible dans l’obscurité, blanc

09153

40

61,75

47

22,3

09146

LN

09153 - Schémas

LN

LN

fusible fusible fusible

LN

09153 - Schémas

Figure 1 Figure2 Figure3

Figure 4

fusible

14

AppareilsPrises de courant - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

ø 5

ø 5 26

ø 4

ø 4

19

ø 4

ø 4

18

ø 5

ø 5

ø 5

26

ø 4

ø 4

ø 4

19

VIM

AR

VIM

AR

VIMAR VIMAR

VIMAR VIMAR

VIM

AR

VIM

AR

VIMAR VIMAR

VIMAR VIMAR

VIM

AR

VIM

AR

VIMAR VIMAR

VIMAR VIMAR

Standard fiches Produits VIMAR

2P 10 A

2P 2,5 A

2P 16 A

2P+T 10 A

2P+T 16 A

MIL

LES

UP

ER

NO

VAM

ILLE

SU

PE

RN

OVA

MIL

LES

UP

ER

NO

VA

Standard de fiche pouvant être accouplée à la prise

P1109201

01020 - 01020.B

01040 - 01040.B

01045 - 01045.B

01026 - 01026.B

01043 - 01043.B

01048 - 01048.B

P17/1109203

01020 - 01020.B

01040 - 01040.B

01045 - 01045.B

01021 - 01021.B

01041 - 01041.B

01046 - 01046.B

01021 - 01021.B

01041 - 01041.B

01046 - 01046.B

00200 - 00200.B 00200 - 00200.B

---

---

---

00202 - 00202.B

00207 - 00207.B

00212 - 00212.B

---

---

---

---

---

---

---

---

---

00201 - 00201.B

00206 - 00206.B

00211 - 00211.B

00201 - 00201.B

00206 - 00206.B

00211 - 00211.B

---

P3009209

01020 - 01020.B

01045 - 01045.B

---

01021 - 01021.B

01046 - 01046.B

00200 - 00200.B

---

---

---

---

00230 - 00230.B

---

---

---

00201 - 00201.B

00211 - 00211.B

---

---

00231 - 00231.B

00241 - 00241.BSU

PE

RN

OVA

2P+T 16 A

19

ø 4,8

ø 4,8 standardallemand

standardallemand+ françaisstandardallemand+ français

S10

S11

SPA11

S11

S11

SPA11

S11

S17

SPA17

S17

S17

SPA17

S17

S10

S10

Eurofiche

S16

19

19

2619

Prises de courant 250 V~

Domaine d’applicationAlimentation d’appareils électroménagers, appareils d’éclairage mobiles, etc.

Caractéristiques principales•alimentation:250V~•courantnominal:10Aou16A•alvéolesactifsprotégés•résistanced’isolationtestéeavec500Vd.c.:>5MΩ•rigiditédiélectrique:2000V~

•pouvoirdecoupure:50cycles(insertionetenlèvementdelafiche)à1,25tensionnominale275V~cosφ0,6

•vieélectrique:>5.000cycles (insertionet enlèvementde lafiche) avec courant et tension nominaux cosφ0,6

•alvéolesélastiquesenveloppants•prioritédecontactsuralvéolesoucontactsdeterre

Conformité aux NormesNormeCEI23-50(IEC60884-1)

Fiches and prises - accouplements possible

15Les vues latérales rapportent l’encombrement total et la profondeur d’encastrement

09201

22,3

47

32,7

23,2

Prise de courant 250 V~09201 PriseSICURY2P+T10A,standarditalienP11,blanc09203 PriseBpresaSICURY2P+T16A,standarditalienP17/11,blanc09209 PriseSICURY2P+T16A,standarditalienP30(terrecentraletlatérale),blanc-2modules

Prises de courant

09209

47

44,8

38,8

29,3

09212

44,8

47

26,4

35,9

Prise de courant 250 V~09212 PriseSICURY2P+T16A250V~,standardfrançais,blanc-2modules

09203

22,3

47

32,6

23,2

Prise de courant 250 V~09250 PriseSICURY2P+T10A250V~,standardargentin,blanc09253 PriseSICURY2P+T20A250V~,standardargentin,blanc-2modules

09250

22,3

47

27

36,5

09253

47

44,829,8

39,3

16

AppareilsPrises de courant - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Conformité aux NormesPrisestandardfrançais:NormaNFC61-314.Prisestandardbrésilien:NormasNBR60884-1,NBR14136.Prisestandardargentin:IRAM2071.Prisestandardsaoudien:NormaSASO2204.Prisestandardisraélien:SI32part1.1

Légende• Standard de fiche s’accouplant à la prise

• Standard de fiche s’accouplant à la prise sans connexion de terre

• Standard de fiche s’accouplant seulement à la prise du même standard

Fiches Vimar•00230:2P+T16A250V~standardallemand•00231:2P+T16A250V~standardfrançais/allemand•00232:2P+T16A250V~standardfrançais•00241:2P+T16A250V~standardfrançais/allemand

Fiches et prises de courant - possibilités de connexion

09212 092400923409235 09264 09265

0924209245 09243

PrisestandarditalienS10 • • • • •

Prise2P2,5Astandardeuropéen • • • • •

Prise2P+T16A250V~standardallemand • •

Prise2P16A250V~standardfrançais/allemand

• • •

Prise2P+T16A250V~standardfrançais/allemand

• • •

Prise2P+T16A250V~standardfrançais • • •

Prise2P15A125V~standardaméricain • • •

Prise2P+T15A125V~standardaméricain • •

Prise2P+T15A127V~standardsaoudien • •

Prise2P10A250V~standardbrésielien • •

Prise2P+T10A250V~standardbrésielien • •

Prise2P20A250V~standardbrésielien •

Prise2P+T20A250V~standardbrésielien •

Prise2P+T16A250V~standardisraélien •

Prise2P10A250V~standardisraélien •

09212 0923409233

0924209245

0924309246

09250 09240 09264 09265 09253

09212 0923409233

0924209245

0924309246

09250 09240 09264 09265 09253

09212 0923409233

0924209245

0924309246

09250 09240 09264 09265 09253

09212 0923409233

0924209245

0924309246

09250 09240 09264 09265 0925309212 0923409233

0924209245

0924309246

09250 09240 09264 09265 09253

09212 0923409233

0924209245

0924309246

09250 09240 09264 09265 09253

09212 0923409233

0924209245

0924309246

09250 09240 09264 09265 0925309212 0923409233

0924209245

0924309246

09250 09240 09264 09265 09253

09212 0923409233

0924209245

0924309246

09250 09240 09264 09265 09253

17Les vues latérales rapportent l’encombrement total et la profondeur d’encastrement

Prise de courant 250 V~09234 PriseSICURY2P16A250V~,standardeuro-américain(brochesparallèlesetenligneetbrochesø4,8mm),blanc09233 Prise2P16A250V~,standardeuro-américain(brochesparallèlesetenligneetbrochesø4,8mm),blanc09264 PriseSICURY2P+T10A250V~,standardbrésilien,blanc09265 PriseSICURY2P+T20A250V~,standardbrésilien,blanc09240 PriseSICURY2P+T16A250V~,standardisraélien,blanc-2modules

09245

47

22,327

36,5

Prise de courant 127 V~09242 PriseSICURY2P+T15A127V~,standardsaméricainetsaoudien,blanc09243 DeuxprisesSICURY2P+T15A127V~,standardsaméricainetsaoudien,blanc-3modules

Prise de courant 127 V~09245 Prise2P+T15A127V~standardsaméricainetsaoudien,blanc09246 Deuxprises2P+T15A127V~,standardsaméricainetsaoudien,blanc-3modules

09246

47

67,326

35,5

Prises de courant

09233

09265

47

22,330

39,5

32,5

42

22,3

47

09234

09264 09240

47

44,829,7

39,2

47

22,327

36,5

09242 09243

47

67,326

35,5

18

AppareilsPrises de signal - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

L1L2

L1TS

L2TX

L1TS

L2TX

09320 09320

L1TS

L2TX

09320

09320RJ11

6 positions 4 contacts

09321RJ12

6 positions 6 contacts

TX TSL1L2 L1L2

TX TST2

09320 - 09321 - Prises téléphoniques

Caractéristiques principales- connexions bornes à serrage sous tête de vis

Connexions 09320 - Schéma

NOTEEn cas de prises connectées comme indiqué dans le diagramme la ligne entre L1 et TS est coupée: si la fiche de l’appareil téléphonique est enlevée d’une prise quelconque, celles en aval resteront déconnectées. Pour obvier à cet incovénient, il suffra d’introduire dans la prise une fiche avec un pont entre L1 et TS.

19Les vues latérales rapportent l’encombrement total et la profondeur d’encastrement

Prises de signal

09330

22,3

47

34,5

25

Prise spéciale09330 Prise2P6A24V(SELV)pourfiche01620(brocheø3mmpins,entraxe12,4mm),blanc. Pour circuits auxiliaires

Prise téléphonique09320 ConnecteurfemelleRJ11,6positions4contacts(6/4),bornesàvis,blanc09321 ConnecteurfemelleRJ12,6positions6contacts(6/6),bornesàvis,blanc

Prise téléphonique09324 Prise téléphonique, standard israélien, bornes à vis, blanc

09320

33,6

43,1

22,3

47

09321

47

22,333,6

43,1

22,3

47

33,4

42,9

09324

20

AppareilsPrises de signal - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Codes de câblage

Prises EDP

Domaine d’applicationAppareils pour la réalisation de réseaux informatiques et téléphoniques.

T-568A

T-568BA

36

12

BA5

47

8

B

09338.9

21Les vues latérales rapportent l’encombrement total et la profondeur d’encastrement

Prises de signal

Prise EDP09338.9 PriseRJ45avecconnecteurNetsafe,cat.5e,nonblindée,câblageuniverselT568A/B,8contacts,bornesautodénudantessansutilisation d’outil, blanc

09338.C

22,3

47

18,5

9

Adaptateur pour connecteur EDP09338.C AdaptateurpourconnecteurRJ45avecfixationKeystone,blanc

09338.9

22,3

47

35,9

26

22

AppareilsPrises TV-RD-SAT 5-2400 MHz - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Prises coaxiales TV-RD-SAT avec 1 sortieDomaine d’application•branchement d’appareillages de service sur des installations

pour la distribution de signaux audio et vidéo, analogiques et numériques, terrestres, par satellite et via câble dans la bande defréquences5-2400MHz

• permettent le branchement d’un seul appareil (par ex. TV ou récepteur SAT)

•ilestpossibledelesutilisersurdesapplicationsInternetparsatelliteet,grâceàlaprésenceducanalduretour5-40MHzégalement pour les fonctions interactives (communications hôtelières et TV par câble)

• la prise directe permet le passage de courant continu, de signaux de contrôle et la prise passante permet une parfaite utilisation dans quelque typologie que ce soit (voir tableau ci-contre).

La gamme•prisedirectepermetlepassagedecourantcontinuetsignauxdecontrôle(24V500mAmax)

•prisepassanteavecatténuationdebranchement10dB.La prise passante devient prise terminale si fermée au moyen delarésistanceterminale16330prévueàceteffet.Ellepermetlepassagedecourantcontinuetdesignauxdecontrôle(24V500mAmax),àtraversdelaligne, mais jamais à travers de la porte utilisateur(connecteurmâleIEC60169-2).

Comment se connecter

Programmes - Applications

• TV terrestre

Programmes - Applications

• TV par câble (CATV)• Communication interactive hôtelière

Syntoniseurradio

GHz

STB

STB(Set Top Box)

Programmes - Applications

• TV et radio par satellite

Programmes - Applications

• Radio terrestreHi-Fistereo

MHz

SAT

GHz

SAT SATELLITE RECEIVER

IEC 60169-2 mâle

IEC 60169-2 mâle

IEC 60169-2 mâle

IEC 60169-2 mâle

Connexion avec câble coaxial Connexion avec câble SCART

A plusieurs prises en cascade

A plusieurs prises en dérivation

Mixtescascade/dérivation

Multi-switchpourladistributiondesignauxparsatellite

Multi-switchpour la distribution de signaux terrestres et par satellite mélangés

Mixtescascade/dérivationaveccoffretdeconversionIF-IFpourladistributionmonocâblée de signaux terrestres et par satellite mélangés

Mixtes cascade/dérivation avec coffretmodulaire pour la canalisation de programmesterrestresetparsatelliteenbande40-862MHz(terrestrial)

Quelques examples de topologies d’installation supportées

Caractéristiques principales•plagedefréquence:5-2400MHz•sortie:connecteurmâleIEC60169-2•canalderetourdanslabande:5-40MHz•efficacitédeprotection:classeA•dimensionsducâble: -interneø3mmmax -gaineexterne:ø5-7mm

Conformité aux NormesNormesEN50083-1,EN50083-4,DirectiveEMC,NormeEN50083-2

23Les vues latérales rapportent l’encombrement total et la profondeur d’encastrement

Prises TV-RD-SAT 5-2400 MHz

Prise coaxiale TV-RD-SAT 5-2400 MHz09300.01 PrisecoaxialeTV-RD-SAT5-2400MHz,directe,avecconnecteurmâleIEC60169-2,atténuationdebranchement1dB,blanc. Permetlepassagedecourantcontinuetdesignauxdecontrôle(24V500mAmax)

09300.10 PrisecoaxialeTV-RD-SAT5-2400MHz,passante,avecconnecteurmâleIEC60169-2,atténuationdebranchement10dB,blanc

IEC 60169-2 mâle

24 V 500 mA max

Ad: 1 dB

IEC 60169-2mâle

Ad: 10 dB

09300.10

22,3

47

26,1

35,6

09300.01

22,3

47

26,1

35,6

Installation

MADE IN ITALY

–15C

PAT. PEND.

V71303

MADE IN ITALY

–15C

PAT. PEND.

V71303

200

200

15 82 12

ø 4-5

5,52

ø 6-7

Passage du câble par le bas

Introduction du câble Fermeture serre-câble

MADE IN ITALY

–15C

PAT. PEND.

V71303

120 120 MADE IN ITALY

–15C

PAT. PEND.

V71303

12

ø 4-5

5,5215 82

ø 6-7

Passage du câble par le haut

Gaine inversée Gaine inversée

Directe

Passante

24

AppareilsPrises TV-RD-SAT 5-2400 MHz - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Prises coaxiales TV-RD-SAT avec 2 sortiesDomaine d’applicationCommepourlesprisesavec1sortie,lesprisesTV-RD-SATavec2sortiespermettent lebranchementdedeuxappareils (parex.TV et récepteur SAT ou TV et radio).

La gamme•prise directe permet le passage de courant continu et signaux

de contrôle(24V500mAmax)•prisepassanteavecatténuationdebranchement10dB.La prise passante devient prise terminale si fermée au moyen delarésistanceterminale16330prévueàceteffet.Ellepermetlepassagedecourantcontinuetdesignauxdecontrôle(24V500mAmax),àtraversdelaligne, mais jamais à travers de la porte utilisateur(connecteurmâleIEC60169-2).

Caractéristiques principales•plagedefréquence:5-2400MHz•sorties:connecteursmâleetfemelleIEC60169-2 •canalderetourdanslabande:5-40MHz•efficacitédeprotection:classeA•dimensionsducâble: -interneø3mmmax -gaineexterne:ø5-7mm

Conformité aux NormesNormesEN50083-1,EN50083-4,DirectiveEMC,NormeEN50083-2

Programmes - Applications

• TV terrestre• Radio terrestre

Syntoniseurradio

Programmes - Applications

• TV terrestre • TV par câble (CATV)• Communication interactive hôtelière

STB(Set Top Box)

IEC 60169-2femelle

IEC 60169-2mâle

IEC 60169-2femelle

IEC 60169-2mâle

Prises TV-RD-SAT avec 2 sorties: comment se connecter

Connexion avec câble coaxial Connexion avec câble SCART

Quelques examples de topologies d’installation supportéesA plusieurs prises en cascade

A plusieurs prises en dérivation

Mixtescascade/dérivation

Multi-switchpourladistributiondesignauxparsatellite

Multi-switchpour la distribution de signaux terrestres et par satellite mélangés

Mixtescascade/dérivationaveccoffretdeconversionIF-IFpourladistributionmonocâblée de signaux terrestres et par satellite mélangés

Mixtes cascade/dérivation aveccoffretmodulaire pour la canalisation de programmesterrestresetparsatelliteenbande40-862MHz(terrestrial)

25

Prises TV-RD-SAT 5-2400 MHz

Les vues latérales rapportent l’encombrement total et la profondeur d’encastrement

Connecteur femelle type F09318 ConnecteurfemelletypeF(IEC60169-24),blanc. Pourfréquencesjusqu’à2400MHz.Pourleraccordementdesappareils,utiliserleconnecteurcoaxialmâle01654

09310.05

09310.10

47

44,826,2

35,7

47

44,826,2

35,7

Résistance terminale16330 RésistanceterminaleZ75Ωpourl’arrêtdelignedesprisescoaxialesTV-RD-SAT,pourfréquencesjusqu’à2400MHz

16330

0931847

22,39

29,7

Prise coaxiale TV-RD-SAT 5-2400 MHz09310.05 PrisecoaxialeTV-RD-SAT5-2400MHz,directe,2sortieavecconnecteurmâleetfemelleIEC60169-2,atténuationdebranchement5dB, blanc-2modules.Permet le passage de courant continu et de signaux de contrôle(24V500mAmax)àtraversduconnecteurfemelle

09310.10 PrisecoaxialeTV-RD-SAT5-2400MHz,passante,2sortieavecconnecteurmâleetfemelleIEC60169-2,atténuationdebranchement 10dB,blanc-2modules

IEC 60169-2mâle

IEC 60169-2femelle

24 V 500 mA max

Ad: 5 dB

Ad: 10 dB

IEC 60169-2mâle

IEC 60169-2femelle

Directe

Passante

26

Appareils

Prises coaxiales TV 40-862 MHzCaractéristiques principales•serre-câble breveté pour une connexion facile et fiable du

câble coaxial;•borneàserragesoustêtedevisavecplaquettedentéedeser-

rage imperdable pour le conducteur central;•prise simple: directe et doncà utiliser en installations indivi-duellesoucollectivesàdérivationdeboîtesdedistributionoudedérivateurs(figure1et2)

Prises TV - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Prise TV

Unitéd’amplification

Prises TV

Dérivateur

Figure 1 Figure 2

RonfleursLes ronfleurs doivent être alimentés au moyen d’un transformateur de sécurité.

Caractéristiques principales•appareilde typeD: l’émissiondusonà lamêmeduréeque

celle de l’operation de contrôle.•opération intermittente 15/60: l’émission sonore peut durerjusqu’à15smax,suivied’unepériodedesilencede60s.

27Les vues latérales rapportent l’encombrement total et la profondeur d’encastrement

∆ Disponible jusqu’à épuisement des stocks

*Article pour Pays ne faisant pas partie de l’UE

Prise coaxiale TV 40-862 MHz09313 PrisecoaxialeTV40-862MHz,directe,avecconnecteurfemelleIEC60169-2,blanc09313.S PrisecoaxialeTV40-862MHz,directe,avecconnecteurfemelleIEC60169-2,avec2serre-câbles,blanc

08175

22,35

47

29

38,5

Prises TV et signalisation

09313

Résistance terminale∆ *08175 RésistanceterminaleZ75Ω pour extrémité de ligne de prises TV

09313.S

22,35

47

29

38,5

Ronfleur09377 Ronfleur,120V~50-60Hz,blanc09378 Ronfleur,230V~50-60Hz,blanc

31,2

40,7

47

22,3

09377

09378

31,2

40,7

47

22,3

28

InstallationSupports - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Caractéristiques principales•polycarbonate(GlowWire850°C)•rigiditédiélectrique2000V•structureàréseaupourunsupportraideetindéformable

Dimensions (mm)

09602 - 09603

09607

09606

09614

09613

09619

73,2

60

6073,2

20

25,6

10,2

16,25

60

65

83,6

95 118

10,2

16,25

65

83,6

60

95

118

10,2

15,8

108

118

140,5

70

65

111,8

52

95

83,610,2

16,55,4

118

95

110,5

111,8

118124

83,610,2

16,2

6,1

29Les vues latérales rapportent l’encombrement total et la profondeur d’encastrement

Supports

Support de montage09602 Supportdemontage2modules,avecgriffes,pourboîtesd’encastrementø60mm,modulaireavecentraxe71mm09603 Soporte2módulos,sintornillos,paracajasempotrablescondistanciaentreejes60mmo56x56mm,componiblecondistanciaentreeje 71mm09606 Supportdemontage2modulescentrauxpourinstallationhorizontale,avecvis,pourboîtesd’encastrement3modulesetboîtesavec entraxe60mm09607 Supportdemontage2modulescentrauxpourinstallationverticale,avecvis,pourboîtesd’encastrement3modulesetboîtesavecentraxe 60mm

Support de montage09613 Supportdemontage3modules,avecvis,pourboîtesd’encastrement3modules09614 Supportdemontage4modules,avecvis,pourboîtesd’encastrement4modules09619 Supportdemontage6modules(3+3)4x4’’,avecvis,pourboîtesd’encastrement09996...

09613 09614

09603

09619

09602

09606 09607

30

Plaques - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Installation

Caractéristiques principales•technopolymère

Dimensions (mm)

8,7

80

80

9,5 120

80

9,5 120

80

8,8 142,5

80

9,5 120

80

8,7 12080

9,5 120

132

151

809,2

9 120

80

09642...

09650...

09652...

09654...

09651...

09653...

09653...

09643...

09647...

31

Plaques

Plaque09642... Plaque2modules,technopolymère09643... Plaque4modules(2+2entraxe71mm)pourinstallationhorizontaleetverticale,technopolymère09647... Plaque2modulescentraux,pourboîtes3modules,technopolymère09650... Plaquedecouverturepourboîtes3modules,technopolymère

Plaque09651... Plaque1modulecentralpourboîtes3modules,technopolymère09652... Plaque2moduleslatérauxpourboîtes3modules,technopolymère09653... Plaque3modulespourboîtes3modules,technopolymère

Plaque09654... Plaque3modulespourboîtes3modules,technopolymère09659... Plaque6modules(6+6)4x4”,technopolymère

09643...

09642... 09647...

09651...

09654...

09650...

09652...

09653...

09659...

32

InstallationTypes d’installation

Module Boîte Support

2 pour boîtes

ø 60 mm096022modules,avec griffes

096032modules, sans vis

V71601Pour cloisons sèches,avecvis,GW850°C,bleu

V71001PourmaçonnerieGW650°C,bleuV71001.AUGW960°C,noir

2+2entraxe 71 mm

2 centraux

pour boîte

ø 60 mmet 3

modules

09602 x22modules,avec griffes71 71

71 71

71 71

71 71

09603 x22modules, sans vis

096062modulescentraux,pour installation horizontale

096072modulescentraux,pour installation verticale

V71601Pour cloisons sèches,avecvis,GW850°C,bleu

V71001PourmaçonnerieGW650°C,bleuV71001.AUGW960°C,noir

V71613Pour cloisons sèches GW850°C,bleu

V71303PourmaçonnerieGW650°C,bleuV71303.AUGW960°C,noir

Boîte4x2”

33

Types d’installation

Plaque Couleur

Blanc Beige Argent mat Champagne mat

09642.01 09642.02 09642.11 09642.1209642...2modules

09647...2modulescentraux,pour installation horizontaleetverticale

09647.01 09647.02 09647.11 09647.12

09643...2+2modules,pour installation horizontaleetverticale

09643.01 09643.02 09643.11 09643.12

34

InstallationTypes d’installation

Module

4

3

Boîte Support

V71304PourmaçonnerieGW650°C,bleuV71304.AUGW960°C,noir

V71614Pour cloisons sèches GW850°C,bleu

096133modules

096144 modules

096193+3modules,4x4’’

V71613Pour cloisons sèches GW850°C,bleu

V71303PourmaçonnerieGW650°C,bleuV71303.AUGW960°C,noir

Boîte4x2”

3+3

09996Pourmaçonnerie,GW650°C,bleu09996.AUGW960°C,noir

Boîte4x4”

35

Types d’installation

Plaque Couleur

Blanc Beige Argent mat Champagne mat

09654...4 modules

09654.01 09654.02 09654.11 09654.12

09659...3+3modules

09659.01 09659.02 09659.11 09659.12

09652...2moduleslatéraux

09652.01 09652.02 09652.11 09652.12

09651...1 module central

09651.01 09651.02 09651.11 09651.12

09653...3modules

09653.01 09653.02

09650...Plaque de couverture

09650.01 09650.02 09650.11 09650.12

09653.11 09653.12

36

Unités de signalisation

Commandes

00935...00936...

Unités de signalisation à LED 00935.A 12-24V~0,1W,ambre 00936.A 110-250V~0,5W,ambre 00935.G 12-24V~0,1W,vert 00936.G 110-250V~0,5W,vert 00935.R 12-24V~0,1W,rouge 00936.R 110-250V~0,5W,rouge 00935.B 12-24V~0,1W,bleu 00936.B 110-250V~0,5W,bleu 00935.W 12-24V~0,1W,blanc 00936.W 110-250V~0,5W,blancVie:50000heures

Unités de signalisation∆ 10490 Incandescente,12V~0,5W,lumièreblanche.Vie:10000heures(avectensionnominale)

∆ 10491 Incandescente,24V~0,5W,lumièreblanche.Vie:10000heures(avectensionnominale)

∆ 10492 Neón,110V~0,5W,lumièrerouge.Vie:25000heures(avectensionnominale)

∆ 10493 Neón,250V~0,5W,lumièrerouge.Vie:25000heures(avectensionnominale)

∆ 10493.V Fluorescente,250V~0,5W,lumièreverte.Vie:10000heures(avectensionnominale)

∆ 10493.AZ Fluorescente,250V~0,5W,lumièrebleu.Vie:5000heures(avectensionnominale)

1049010491

10492...10493...

Nouvel article, s’il vous plaît, contactez le réseau commercial pour des autres informations∆ Disponible jusqu’à épuisement des stocks.

Viale Vicenza, 1436063 Marostica VI - Italy

Tel. +39 0424 488 600Fax +39 0424 488 709

www.vimar.eu

B.C10045 FR 1012