michel breal les mots lains

234
 LEÇONS DE MOTS LES MOTS LATINS GROUPÉS D'APRÈS LE SENS ET L'ÉTYMOLOGIE PAR MICHEL BRÉAIi MRMBRE DE I. 'INSTITUT ET ANATOLE BAILLY ANCIEN PROFESSEUR *U I. TCÉK O'oRLÉAItS COURS INTERMEDIAIRE IH^TSSSI^||p SEIZIEME EDITION U dV of Oiiaua LIBRAIRIE

Upload: min-choi

Post on 04-Oct-2015

119 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Ouvrage d'un linguiste francais du XXe siecle.

TRANSCRIPT

  • LEONS DE MOTS

    LES

    MOTS LATINSGROUPS D'APRS LE SENS ET L'TYMOLOGIE

    PAR

    MICHEL BRAIiMRMBRE DE I. 'INSTITUT

    ET

    ANATOLE BAILLYANCIEN PROFESSEUR *U I. TCK O'oRLAItS

    COURS INTERMEDIAIRE

    IH^TSSSI^||pSEIZIEME EDITION

    U dV of OiiauaLIBRAIRIE

    19, BOULE 39003002856952191

    2 Ir. 50

  • ni LBRAIRE HACHETTE ^ C

    B'

    il

    en' .

    riOF^

    !>'e'

    -s u -

    1ne -,

    '5.eh.

    1 )nna f M:

    . t-

    ' J

    1. 1 f

    ,1.

    Cor

    A. r-.

    % J' .*^. ^ ' / '' '< . .?i

    * aia. < '.C .

    taxf f Il Miwiii IIiiMni ^^^b3 brtf'"'

    nj mmmmf,gn.M > is#a wmd^nk v ^^jjtfl^

  • LIBRAIRIE HACHETTE oc C'% PARIS

    Lectures pour Tous

    TlllWrir^i^ ** priodicitM^MJ^^/^ ^ double. CetteNUMROS ^ occasion nous estfournie par desprocds

    mfLa transforma'

    ' tion des Lec-tures pourTous ,rclame depuislongtemps par noslecteurs, est un fait

    accompli. Pour,leur donner pleinesatisfaction , nous

    avons attendu une occa-sion de raliser les modi-fications importantes que devait

    ,

    entraner dans notre Revue

    MOISLIEUUN

    nou-

    veaux qui nous

    assurent une rapi-dit de tirage ex-

    ceptionnelle et nous

    permettent de prsenterles illustrations avec une

    perfection qui n'a jamais tatteinte en France.

    PARAISSANT LE I'' ET LE 15 DE CHAQUE MOISLes criuains les plus clbres

    donnent aux Lectures pourTous des romans, nouvelles,

    posies, pices de thtre pouvanttre mis entre toutes les mains.Les meilleurs artistes illustrateurs

    leur consacrent leur talent.Chaquenumro est encadr d'une brillanteparure qui en renouvelle l'aspect :

    les Lectures pour Tous peuvent suivre rActualit danstoutes ses manifestations.

    Elles consacrent des articlesaux Nouveauts des Lettres, desArts et des Sciences, celles duThtre, de la Mode et des Sports,au Mouvement industriel, cono-mique et social.

    UNE SUPERBE COUVERTURE EN COULEURS

    Le Numro : 50 Centimes

    ABONNEMENTSFRANCE : UN AN 11 fr^___jTRANGER: UN AN 17 50

    Six mois 6 fr.^,X'^^"V''S'*7

    RlftltOTMCrAmois 9 fr. f

  • LIBRAIRIE HACHETTE & 0\ PARIS

    L'lmanach Hachette

    ALMANACH3.101.5^15 Kii

    I>i\RISVIENNE

    LAlmanach Hachette est rpandu ^^5^^^^^ ,^,^^2j dans le monde entier. Cette mer-

    veilleuse petite Elncyclopdie de la Vie Pratique s'est vendueen vingt ans prs de

    Sept millions d'Exemplairesqui, tages les uns sur les autres, atteindraient

    166 666 mtres,soit plus de 19 fois la hauteur du Gaourisankar, la montagnela plus leve du globe (8 840 mtres).Aligns bout bout, ces Sept millions d'exemplaires formeraient

    un ruban de 1 400 000 mtres, peu prs la distance de Paris Vienne (1 462 kilom.).Le poids tolal des volumes est de

    3 181 815 kilossoit plus de 43 fois le poids d'une des locomotives gantes

    du P.-L-M. (70 000 kilos).

    DITION SIMPLEPrix: Broch 1 50 Cartonn 2 fr. Reli 3 (r.432 pages 3 millions de lettres et de chiffres 16 pages de Cartes 700 Gravurei

    1 000 Articles, Conseils, Renseignements

    DITION COMPLTEPrix ; Cartonn 3 50 Reli 4 50640 pages 5 millions de lettres et de chiffres 70 pages de Cartes 9000 Statistique*.

    Cet indispensable mmento contient en plus de l'dition simple :Un Annuaire administratif de la FranceUn Atlas complet de Gographie;Un Dictionnaire orthoCTaphique ;Un Annuaire des Cours de l'Europe ;Un Guide des Grands Rseaux des Chemin* de fer frana*.

    LALMANACH HACHETTEest le livre que chacun doit avoir sur sa Table

    l

  • LES

    MOTS LATINSGROIPS D'APRES LE SENS ET L'ETYMOLOfilE

    COURS INTERMDIAIRE

  • Les Leons de mots comprennent :

    1" Mots latins, groups d'aprs ,1e sens et l'tymologie, parMM. Bral et Bailly :

    Cours lmentaire, l'usage des classes de Grammaire,lo dition, 1 volume in-16, cartonn 1 fr. 25

    Cours iriLermdiaire. l'usage des classes de Grammaire,i6 dition. 1 volume in-16, cartonn 2 fr. 50

    Cours suprieur. Dictionnaire tymologique, l'usage desclasses de Lettres, 6* dition. 1 vol. in-S", cart . . 5 fr.

    1 Exercices de traduction et d'application {Thmes et ver-sions) sur les mots latins de MM. lral et Bailly,par .M. LoncePerson, ancien professeur au Lyce Condorcet. Cou7'slmentaire, S' dition. 1 volume in-16, cartonn. 1 fr.

    3 Mots {jrecs, groups d'aprs la forme et l sens, parMM. Bhal et Bailly, l'usage des classes de Grammaireet de Lettres, 14dit. 1 volume in-16, cartonn . 1 fr. 50

    4" Exercices de traduction et d'application {Thmes etversions) .sur les 'mots grecs de MM. Bral et Bailly, parM. Lkoxcf, Person, ancien professeur au lyce Condorcet,3" dition. 1 volume in-16. cartonn 1 fr. 50

    A LA MEME LIBRAIRIE

    Bral (Michel), membre de l'Institut : Quelques molssiir l'ins-truction pul)lique en France. 1 vol. in-16 3 fr. jO

    De Venseignement des langues anciennes. 1 volume in-16,broch '2 fr.

    Causeries SU)- l'orthof/raphe franaise, ivol.in-i^o.hr. 1 fr.

    Mlanrjes de 7nyt/iolo;/ie et de linguistique ; 2' dition. 1 vol.in-8, broch 1 fr. 50

    Essai de smantique (Science des significations). 1 volumein-16, broch . 3 fr. 50

    Pour mieux connaitre Homre. 1 vol. in-16, broch. 3 fr. rjO

    Veux ludes de Goethe, 1 volume in-16, broch . . 3 fr.

  • LEONS DE MOTS

    LES

    MOTS LATINS(.UOUPS D'APRS LE SENS ET I.TYMOLOGJE

    PAR

    MICHEL BRALPROfessf.uk au collge i>e France

    ET

    ANATOLE BAILLYJNCIF.N PROFESSEUR AU LYCE DORLANS

    COURS INTERMEDIAIRE

    SEIZIEME EDITION

    PARIS

    x;'>^

    Lir.PxAIRIE HACHETTE ET C'79, BOULEVARD SAINT-GEUMAIN, 79

    1914Tous droits roscrv(''S.

    /y****-js>X^Tl ru vers** T\B!BLrOTHi

  • 7'"

    / 9 '' "r

  • PRFACE

    A ct des Leons de choses rcemment introduitesdans les programmes de l'Universit, et destines d-

    velopper chezies lves des habitudes d'observation et de

    rflexion, nous venons proposer des Leons de mots, les-

    quelles ne nous paraissent pas moins ncessaires. C'est

    par le moyen des mots que l'enfant reoit les ides, c'est

    parles mots ( condition, bien entendu, de les com-

    prendre), qu'il entre en possession de l'hritage intel-

    lectuel de ses aeux. Au fond, ces deux sortes de leons

    sont la contre-partie l'une de l'autre : aller de la chose

    signifie au signe, ou du signe la chose signifie, l'es-

    prit humain emploie tour--tour le deux procds ; unenseignement qui veut se conformer la nature d'es-

    prit de l'enfant doit satisfaire tour--tour l'un et l'autre

    penchant et en tirer parti pour le progrs de son intel-

    ligence.

    C'est surtout quand il s'agit d'une langue morte, que

    les leons de mots deviennentindispensables. Elles nous

    font pntrer dans la manire de voir et de sentir des

    anciens peuples. En voyant le mot virHus plac ct

  • VI PRFACE.

    de vir, nous comprenons que les Romains faisaient con-sister la vertu dans l'ensemble des qualits viriles. En

    trouvant l'un auprs de l'autre pecus et pecunia. nous

    devinons que la premire sorte de richesse qu'ail con-

    nue Rome tait la richesse en btail. D'autres fois cesont de ''urieux traits de murs dont le langage a gard

    l'empreinte : la mtaphore callere avoir des callositsaux mains n'a pu tre cre pour signifier savoir

    que par des hommes habitus tenir le manche de lacharrue. Spondco nous transporte dans un temps otoute promesse solennelle, tout engagement taitaccompagn d'une libation aux dieux. Bivalis a d'a-bord t, comme nous dirions aujourd'hui, un termede palais, s'appliquant au riverain qui dispute unvoisin la jouissance d'un mme cours d'eau, et de l ilest devenu le nom qui dsigne toute espce de comp-tition.

    Plus instructives encore sont les leons de mots pour

    nous montrer comment les langues, au moyen d'un

    petit nombre de termes primitifs, parviennent mar-quer tous les objets, tous les actes du monde physiqueet moral.

    Verto signifie tourner : il a donn everto je re-tourne de fond en comble, je dtruis , revertor je re-

    viens, animadverto je tourne mon esprit sur une chose,

    je remarque . Il a fait, en outre, les adjectifs dtversm

    diffrent , adversus oppos , universus runi . Du

    mme mot vient l'adverbe versus dans la direction de,vers , avec ses composs advtrsus couire , rurtuM

  • PRFACE. vu

    (pour reversus) de nouveau,

    prorsus {pour pro-versus)

    en avant . De l encore le substantif divoiHium la

    sparation, le divorce . Le substantif versus signifiait

    d'abord un tour , et c'est dans ce sens qu'il a donnversutus retors, fourbe

    ;plus tard versus a dsign

    une ligne, un vers. Nous avons ensuite le frquentatif

    verso retourner, avec le dponent yerso/* je suisengag dans, je suis occup de . Ce n'est pas tout :

    un certain nombre de composs ont opr des con-tractions, comme prosa, pour proversa (sous-entendu

    orat'o), le discours suivi, par opposition au discours

    rhythm, pessum dans pessum do (pour pervei'sum do)

    je renverse . Enfin le substantif vertex ou vortex

    marque le tourbillon et de l il a pass au sens

    de sommet .

    Dans les dictionnaires ordinaires chaque terme figure

    part : il n'a ni anctres ni descendants. Dans nos le-

    ons de mots, nous embrassons d'un coup d'il la fa-

    mille. Nous voyons au moyen de quelles ressources la

    langue propage et diversifie les espces.

    Depuis que la lecture des auteurs a pris dans nos

    classes une place plus importante, il est devenu plus

    ncessaire de fournir aux lves un moyen de passer en

    revue et de s'approprier par avance les mots les plus

    usuels. On ne s'intresse aux crivains que si on les lit

    sans tre arrt tout instant par des vocables inconnus:

    on n'a de plaisir pntrer dans le dtail d'une phrase

    que si on entrevoit rapidement le sens gnral. C'est

    pour aider l'explication des auteurs que Port-Royal

  • vui PRFACB.

    avait compos le livre des Racines grecques, qui n'taitautre chose qu'un recueil de mots primitifs ou censs

    tels, que l'enfant devait apprendre en vue de ses lec-

    tures.

    Pour aider la mmoire, diffrents procds se prsen-tent : Port-Royal s'est servi de l'ordre alphabtique et

    de la rime. Nous croyons que les deux moyens qui, par-

    lant le plus l'intelligence, ont le plus d'efficacit, sont

    ou de grouper les mots d'aprs l'affinit du sens (c'est

    le groupement que nous avons adopt dans notre livre

    lmentaire), ou de les ranger d'aprs leur tymologie

    et leur filiation : c'est l'ordre suivi dans le prsent vo-

    lume. Si le premier moyen convient pour les commen-

    ants, le second est indiqu pour les esprits dj plusforms.

    Dans la pense des deux auteurs, ce livre n'est pas

    destin tre rgulirement et d'un bout l'autre

    appris par cur, comme on faisait jadis pour les

    Racines grecques. Cependant ils ne croient pas devoir

    exclure la rcitation des parties les plus importantes.

    Mais il n'est pas douteux pour eux que les professeurs

    sauront en outre tirer de ce volume la matire d'exerci-

    ces aussi varis qu'intressants. A l'occasion d'un terme

    important, le matre examinera avec ses lves les mots

    congnres : il leur fera chercher la raison pour laquelle

    le sens se modifie dans les composs. Ainsi sc7'ibo don-

    nera l'occasion d'tudier inscribo,

    prxscribo,conscribo,

    proscribo. Les lves seront invits complter la fa-

    mille, car nous sommes loin d'avoir tout mis : voulant

  • FBFAUK.,X

    leur laisser le plaisir de la trouvaille, nous n'avons sou-

    vent fait que placer les amorces qui appellent toute une

    srie de drivs.

    D'autres fois l'enseignement pourra porler sur le

    sens propre d'un verbe ou d'un nom. On aura souvent

    constater que le sens primitif se rvle par les com-

    poss, tandis que le mot simple a dvi de l'acception

    premire. Ainsi eximere, adimere, sume}'e, demere, dt'ri-

    mere, perimere, interimere, nous apprennent que la

    signification primitive de emej^e n'est point acheter ,

    mais prendre , chose confirme d'ailleurs par letmoignage des anciens. C'est seulement dans un petitnombre de composs, comme redimere et coemere, qu'apntr lesens d'acheter. Pour faire sentir le passage

    d'une acception l'autre, le professeur pourra citer

    des locutions franaises comme prendre un journal,prendre un billet de chemin de fer . Quelquefois lanuance est un peu plus dlicate. Ainsi mitter-e ne si-

    gnifie pas primitivement envoyer ni lancer : il

    veut dire : laisser aller, laisser partir . Cette signifi-

    cation est reste dans pet'mitto, dimitto, amitto, omitto.

    Elle explique les locutions comme mittere equos lais-

    ser partir les chevaux dans le cirque , mittere curas

    congdier les soucis , mittere ambages renoncer

    aux dtours .

    Nous nous sommes attachs placer en tte le sens

    propre et primitif, mme alors qu'il n'est pas le plususit : c'est le meilleur moyen d'expliquer certaineslocutions toutes faites et les emplois dits rares. Ainsi,

  • X PRFACE.

    le verbe scire a signifi d'abord dcider : sens qu'il

    a gard dans plebiscitum. Solidus signifie entier

    avant de vouloir dire massif et solide . Ainsi s'ex-

    pliquent ces deux emplois de l'adjectif chez Virgile :

    Et solida imponit tau7'orum vt'scera flammis. Cratres auro

    tolidi. On y peut joindre ce passage de Juvnal : Quan-quam solida hora supersit Ad sextam, Sxculum (qu'ilfaudrait crire seculum, du verbe serere semer ) a

    d'abord signifi gnration . Lanigerxgue simul pe-

    cudes et bucera sxcla (Lucrce). Du sens de gnra-

    tion , le mot a pass celui d' ge et ensuite de

    sicle . C'est dans le premier sens qu'il faut entendre

    le vers de Vi^rgile : Immota manet, multosque nepotes,

    Multa v'um volvens durando saecula vincet.

    On voit que ce ne sont pas l curiosits d'rudition,mais que nous nous plaons au cur mme des tudesclassiques. En gnral, nous avons laiss de ct tout

    ce qui ne pouvait trouver son emploi dans l'enseigne-

    ment du lyce. Ce livre nous a cot plus de peine

    qu' premire vue on ne le croirait, non par l'em-barras de ce qu'on y pouvait mettre, mais par la

    crainte d'en mettre trop : plus d'une fois, un rappro-

    chement dj crit, dj imprim, a t elTac. La con-sidration qui nous dcidait en dernier ressort tait :

    Cela peut-il tre compris par l'lve? Aussi avons-nous

    spar les uns des autres des mots qui, prendre

    le fond des choses, ont une origine commune :

    mais l'lve, avec les connaissances dont il dispose,

    n'aurait pu facilement en comprendre la parent.

  • PRFACE. n

    Le troisime volume, qui s'adressera surtout aux

    professeurs, rtablira les liens, montrera les affinits

    plus caches, sans toutefois dpasser lui-mme le

    cercle des langues tudies au lyce. Pour la mmeraison, nous n'avons point parl de racines, mais de

    mots primitifs : pour les Latins, il n'y a plus de racines;

    il n'y a que des mots plus ou moins simples, qui ser*

    vent en former d'autres.

    Le Dictionnaire des mots pj-imitifs deviendra donc

    entre les mains d'un matre habile un moyen d'aider

    la mmoire des enfants et de dvelopper chez eux l'es-prit de recherche. La seconde partie de notre ouvrage,

    o sont exposs les procds de drivation et de compo-

    sition des mots, fournira galement la matire de le-

    ons instructives. Notre but tant toujours de stimulerla curiosit, nous n'avons ni puis la liste des exem-

    ples, ni donn tous les modes de formation. Il appar-tient aux professeurs de poursuivre dans cette voie. Il

    leur appartient aussi de rattacher ces exercices aux ex-

    plications de textes et aux autres devoirs de la classe.

    Nous avons indiqu sur le titre que ce livre s'adresse

    aux classes de grammaire ; ce ne sera pas trop sans

    doute de deux annes conscutives pour en tirer le

    profit qu'il peut donner, et pour en faire passer la

    Rubstance dans l'esprit des lves.

    Un ouvrage comme celui-ci doit s'attendre encou-

    rir deux reproches opposs, selon le tour d'esprit et

    selon le point de vue des lecteurs : d'tre trop rudit.

    d ire trop lmentaire.

  • ^l, PRFACE.

    Nous ne pensons pas qu'on nous adressera beaucoup

    le premier de ces reproches. Ceux qui le feront, nous

    croyons pouvoir dire qu'ils mettent le niveau de l'ins-

    truction trop bas ou qu'ils oublient de faire la part du

    commentaire donn par le matre. L'autre crilique, quenous n'avons pas t assez loin, pourra nous tre faite

    plus souvent. S'il y a des rapprochements qui ont t

    passs sous silence, on voudra bien nous rendre la

    justice de supposer que nous les avons eus prsents

    l'esprit, et que ce n'est pas sans quelque motif que

    nous les avons supprims. En tout cas, dans un ouvrage

    qui s'adresse la jeunesse, nous avons cru qu'il valaitmieux pcher par excs de prudence.Quelques matres, partisans des pratiques consacres

    par l'exprience, se dfieront peut-tre d'un livre qu'ils

    considreront comme une nouveaut. Mais, en le com-

    posant, nous n'avons fait que renouer une des tradi-

    ditons de l'enseignement franais. Des ouvrages de ce

    genre existaient dans les collges au xvip sicle. Nous

    en citerons seulement uH : celui que Pierre Danet avait

    compos en 1677, par ordre du roi, pour l'ducation duDauphin. Plus d'une fois en feuilletant ce recueil,

    nous avons admir l'esprit mthodique et la pntra-tion du savant acadmicien '. Gomme sur beaucoupd'autres points de notre ducation, il ne s'agit que de

    1. Radies, seu Dictionarium lingua latinx, in quo singulx vo-tes suis radicibus subjiciuntur, collegit ac digessit Petrus Danetius,academicus, abbas Sancti Nicolai V'dunensis, jussu ChristianissinUrgis in usum serenissimi Delphini. Parisiis, MDCLXXVIIt 8

  • PRFACR. xm

    ressaisir une tradition que nous avions laisse passer

    l'tranger'. C'est donc avec confiance que nous offrons

    notre travail aux professeurs et aux lves de l'Univer-

    sit, certains qu'en le maniant ils reconnatront qu'

    toutes les lignes uous avons t guids par le dsir de

    leur tre utiles.

    1. Non pas cependant tout--fait. Il n'y a aucun professeur quine connaisse les Notions lmentaires de grammaire compare deM. Egger, o se trouvent exposes les rgles de la drivation, et leTrait de la formation des mots grecs de M. Adolphe Rgnier, quidonne, en mme temps qu'un tableau des suffixes grecs, de> vuesf^nralea sur cette portion de la grammaire,

  • ABRVIATIONS ET SIGNES

    U. ablatif.

    ace accusatif.

    aet. actif.

    adj adjectif.adv adverbe.ancienn anciennement.arch archaque.

    b. part (en). . . . bonne part (en).c.-.-d c'estr-dire.

    cf confer (comparez).comp compos.conj conjonction.contr contraction.

    cp.. cpar comparatif.

    dat datif.

    dp dponant.dr driv.dimin. ....... diminutif.

    dissyll dissyllabique.

    endit enclitique.etc et caetera.

    ex exemple.

    ex. (par) exemple (par).ext. (par) extension (par).f. fminin.

    g. (au) figur (au).fut futur.

    gn gnitif.gnr. (en). . . i gnral (en).impr impratif.impers impersonnel.indcl indclinable.inf., infin infinitif.

    intaij. interjection.interr interrogatif.

    law. . . . ..... iousit.

    inTar. ....... invariable.

    irrg irrgulier.litt littralement.locat locution.

    m masculin.m. . m mot mot.masc masculin.mauv. part (en). . mauvaise part (en)mouv., mouvem. mouvement.n neutre.

    n. de n nom de nonbre.ng ngation.nom. . ...... nominatif.oppos. (par). . . . opposition (par).

    ora ordinairement.

    p pour.pari, (en) parlant (en).

    part., partie. . . participe.

    particul particuliremeat.pass passif.

    pera personne.

    pf.,parfait.

    pi pluriel.

    pl.-q.-pf plus-qae-parfait.

    plur pluriel.

    pot potique.poster postrieurementprf. prfixe.

    prp prposition.prs prsent.primit primitivement.pron pronom.propr proprement.

    qqf quelquefois.rad radical.

    a.-e soua-enteadu.

  • ABRVIATIONS ET SIGNES.enlem seulement.tg singulier.ing singulier.aonv soDvent.

    vnbj subjonctif.sabst substantif.auff auffixe

    .

    oIt saiTant.

    aup supin.

    snperl superlatif.

    sjnc syncope.t terme.

    trisyll trisyllabiqu*.

    V., ? voyei.TOC vocatif.

    Toy voyei

    .

    * marque les formesconjecturales.

    V brve (voypHe).

    - longue (voyelle).u commune (voyelle;.

  • PREMIRE PARTIE

    MOTS LATINSGROUPS D'APRS L'TYMOLOGIE

    b, d'o , prp., en partant de, d'o les sens : 1 de ; 2 hors de;3 par.

    En composition,i ab se rduit eu- devant m, s et v : -mitto, je perds; a-

    spernor, je ddaigne; d-verto, je dtourne;2 ab est remplac par abs devant c, q, t : abs-condo, je

    cache; abs-que, sans; abs-tneo, je m'abstiens;abs se rduit as devant p : as-porto, j'emporte loin de;

    3 ab devient au devant f : au-fro, j'emporte,

    abdomen, -mnis (n.), bas-ventre, ventre.

    bies, tis (/.), sapin.

    co, es, ui, re, tre acide;

    1 ucdus, a, um, acide;

    2 ctum, i (n.), vinaigre;3 cerbus, a, um, non mr, acide, acerbe.

    cer, cris, acre, vif; criter, adv., vivement,

    cervus, i (m.), monceau; cervo, as, entasser,Mots latins, cours interm.. I

  • s ACIBS.

    t cie, ii {f.), ^* pointe d'une pe; 2 ligne de bataille,arme en ligne.

    cus, 8 {/".), aiguille;1 cuo, is, i, ctum, cure, aiguiser;2 ctus, a, um, aigu;

    3 cmen, -mnis (n.), pointe d'esprit, finesse.

    ' ad, prp., vers.

    En composition, 1 ad s'assimile devant c, f, g, l,p^ r ,ac-cuiro, j'accours; af-fro, j'apporte; ag-gro, j'entasse;al-ldo, je joue prs de; ap-pello, je pousse vers; ar-rpio.je saisis;

    2 ad reste ou s'assimile devant n et s : ad-ntor ou an-nitor, je m'appuie contre ; ad-sisto ou as-sisto, je me tiensprs de

    ;

    3 ad reste ou se rduit a devant scr, sp : ad-scribo oua-scrbo, j'cris auprs; ad-spcio ou a-spcio, je vois;

    4' ad est remplac par ar- dans arbiter, tmoin, et ses dri-vs; dans arcesso, je fais venir.

    dlor, ris, flatter; dltio, nis (/".), flatterie,

    dytum, i (n.), sanctuaire d'un temple.

    des, is (/.), temple; plur. -es, ium [f.), maison;1 xdilis, is {m.), dile, magistrat romain;

    2 xdl-fcium, ii (n.), maison, difice;

    xdfco, as, construire une maison.

    ger, -gra, -grum, malade;

    1 gr, adu., avec peine;

    2 xgrtus, a, um, malade; grto, as, tre malade.

    emlus, a, xim, rival, mule;xmlor, ris, tre rival.

    aeqiius, a, um, gal, quitable;

    I Comp. : in-iquus, a, um, ingal, injuste;II Dr. : I xquitas, iis [f.], galit, quit;

    2 xquo, as et xqui-pro, as, rendre gal galer;

  • A60. 3

    3 xqulis, is, e, gal, de mme Ige, contemporain;4 xquor, ris (n.), surface de la mer; mer.

    ir, ris {m.), air; rius, a, um, arien,

    serumna, ae (/'.), misre, peine.

    ses, aeris (n.), cuivre, airain; monnaie;1 aereus, a, um, d'airain;

    2 xrtus, a, um, garni d'airain;

    3 xrrium, ii (n.), trsor public.

    aestmo, as, apprcier;

    1 Comp. : ex-istmo, as, penser;II Dr. : xstmtio, nis (/".), apprciation.

    aestus, s (m.), bouillonnement, chaleur;i aestuo, as, bouillonner;

    2 aestas, tis (/".), t;

    gestivus, a, um, d't.

    eether, rii (m.), rgion leve de l'air;aetnh'^ius, a, um, cleste.

    vum, i (n.), dure e7i gnral, dure de la vie; le temps;1 xtasy tis [f.), ge;2 xternuSy a, um, ternel;

    3 grand-vus et long-sevus, a, um, d'un ge avanc.

    ger, gri (m.), champ;

    1 gellus, i (m.), petit champ;2 grestis, is, e, champtre, agreste

    ;

    3 grcla, x (m.), laboureur;

    4 prgro, as, parcourir;

    5 prgrinus, a, um, qui voyage au loin, tranger.

    agnui, i {m ), agneau.

    go, is, gi, adum, gre, i pousser devant soi; 2 agir, faire;I Comp. : \ Verbes en

    -go, is, -gi, -actum, -gre; circuin-

    go, mener autour; per-go, achever;2 Verb.s en -go, is, -gi, -actum, -gre, comme : d-go,

    pou^jicf ; rd-igo, rduire ; sb-go, soumettre ;

  • i AHENDS.

    et avec contraction :

    cgo, is, cogi, cactum, cgre, pousser ensemble,forcer

    ;

    dgo, is, dgi, dgre, conduire au terme;

    II Dr. : i glis, is, e, agile;2 agmn, -mnis [n.),

  • AHPOORA. S

    I adv, : 1 llOI, ailleurs ;

    2 aliter, autrement;

    3 li-quando, quelquefois;

    II adj. : i l-quis, -qua, -quod, subst -quid, quelque; quel-

    qu'un; quelque chose;

    2 l-quot (indcl.), quelques;

    3 linus, a, um, d'autrui, tranger.

    lo, is, lui, altum (rar. litum), lre, nourrir;

    1 lumnus, i {m.), nourrisson;

    2 almus, a, um, nourricier;

    3 altus, a, um, qui a grandi, haut; profond;

    alttdo, -dtnis {f.), hauteur;

    altre, is, d'ord. au plur. altria (n.), auteL

    alter, -ra, -rum, l'autre (en pari, de deux);1 alternus, a, um, alternatif;

    2 d-ultro, as, altrer, corrompre;

    dultrium, ii (n.), crime d'adultre.

    alvus, i {f.), ventre;

    alveus, i {m.), creux; lit d'un fleuve.

    mnis, a, am, amer;

    mrtdo, -dinis {f.), aanertume.

    ambo, se, o, les deux.

    amblo, as, se promener;ambltio, nis {f.), promenade.

    amnis, is (m.), fleuve.

    mo, as, aimer;1 mblis,is, e, aimable;

    2 mcus, a, um, ami; n-miicus, a, um, ennemi;mdtia, x {f.), amiti;

    3 mor, ris [m.), amour;4 mnus, a, um, agrable (en parlant d'un lieu).

    amphra, a {f.), amphore, mesure {de 26 litres environ] pourles liquides.

  • " AMPLDS.

    amplus, a, um, ample ;i amplius, adv., davantage;

    2 amplfco, as, amplifier, augmenter.

    an? particule interr., ou est-ce que?

    ancilla, ae (^.), servante.

    ancra, ae {f.), ancre.

    ango, is, anxi, angre, serrer;1 angor, ris {m.), angoisse;2 augustus, a, uni, troit, resserr ; angustix, rum (f.), dfil ;3 anxius, a, um, anxieux;4 anylus, i {m.), coin,5 anguis, is (m.), serpent.

    anima, se {f.), souffle de vie; nmus, i (m.), me, esprit;1 nmans, aiitis, adj., anim;2 animal, lis (n.), tre anim, animal;3 adj. comp. ex-nimus, a, um, ou -is, is, e, inanim;

    n-nmus, a, um, unanime;4 nmsus, a, um, i courageux; 2 irrit;5 nm-adverto, is, appliquer son esprit , remarquer,

    annus, i (m.), 1 anne; 2 andenn. cercle;I {sens d'anne) : 1 annuus, a, um, annuel;2 annlis, is, e, de chaque anne;3 comp. pr-ennis, is, e, ternel;

    soll-emnis, is, e, de chaque anne; solennel;4 qut-annis, adv., chaque anne;5 bi-ennium, tri-ennium, ii, etc., dure de deux, trois

    ans, etc.;

    6 annversrius, a, um, anniversaire;

    7 annna, ae (f.), l" rcolte de l'anne; 2" prix des vivres;II {sens de cercle) : annlus, i {m,), anneau.

    anser, ris (m.), oie.

    ant, adv. et prp., i devant; 2" avant;1 antea, adv., auparavant;

  • ARCBO.

    antrior, or, us, antrieur;

    3 antqnus, a, um, antique; ancien.

    antrum, i (n.), antre, grotte,

    anus, 8 if.), vieille femme;nilis, is, e, de vieille femme.

    per, pri [m.), sanglier.

    pez, pcis (m.), houppe; sommet.

    pis, is (/*.), abeiUe.

    * piscor, toucher , atteindre;

    1 aptus, a, um, propre ;tn-ep(us, a, um, impropre atout; sot;

    2 d-piscor, ris, adeptus sum, dpisci, acqurir;

    3 epi, -isti (pf.), commencer, se mettre ;4 cpla, X (f.), union.

    prcus, a, um, expos au soleil;pricor, ris, se chaufTer au soIeiL

    pud, prp., auprs de; chez.

    qua, 38 (f.), eau;

    quor, ris, s'approvisionner d'eau.

    qufla, if.), aigle.

    ra, a {f.), autel.

    rnea, (f.), araigne.

    arbor, ris (/".), arbre ;arbustum, i (n.), plant d'arbres; verger.

    arca, ae (f.), coffre ;

    arcnus, a, um, cach, secret.

    arceo, es, contenir; carter;

    I Comp. : 1 co-erceo, es, contenir, rprimer;2 ex-erceo, es, dompter; exercer;

    exercitus, s (m.), arme;

    II Dr. : arctus ou artus, a, um, enferm, serr.

  • 8 ARGUS.

    trcns, 8 (m.), arc.

    arduus, a, um, qui se dresse, lev.

    rna, ae (/".), sable; rnsm, a, um, couvert de sable.

    ro, es, ui, -re, tre sec;

    rdus, a, um, sec, d'o :

    ardo, es,arsi, arsum, ardre. tre brlant;

    ardor, ris (m.), ardeur.

    argentum, i (n.), argent;

    argenteus, a, um, d'argent.

    arguo, is, -ui, -tum, -ure, indiquer; accuser;I Comp. : rd-arguo, is, rfuter une accusation;

    II Dr. : 1 argtus, a, um, perant, clair;argtise, drum (/".), finesse, subtilit;

    2 argmentum, i (n.), indication, preuve.

    ris, tis (m.), blier.

    rista, ae (/'.), barbe d'pi; pi.

    armentum, i (n.), troupe d'animaux; gros animal.

    armus, i (m.), jointure du bras et de l'paule;1 armo, as, quiper ; armer, d'o ;

    artia, orum [n.], armes;

    n-ermis, is, e, sans armes;

    2 armilla, x (/'.), bracelet.

    ro, as, labourer;

    1 rtor, ris (m.), laboureur;

    2 rti'um, i (n.), charrue;

    3 arvum, i (n.), champ labour.

    arti, artis (/'.), art, ressource ;1 in-ers,-ertis, adj., inerte; nertia, se (f.), inertie;2 sol-ers, ertis, adj., adroit; soUertia, {(.), adresse,3 art-fex,-ficis (m.), artisan, artiste.

    artus, s (m.), membre {en prose, seul, au plur.)',articlus, i {m.), articulation, jointure.

  • ADRIQA. ()

    rando, -dnis (/*,), roseau.

    arx, arcis {f.), hauteur; citadelle.

    as, assis (m.), \ as, monnaie ; 2 tout, unit,se-s-tertius, ii (m.), (p.* semi-s-tertius), sesterce,

    (gn. pi. scstertium, rar. sstertioi'um).

    Ssmus, i (m.), ne; sna, ae (/'.), nesse;sellus, i (m.), non.

    asper, -ra, -rum, pre, rude;

    asprtas, -tis {f.), pre t, rudesse.

    aslrum, i (n.), astre.

    astus, s (m.), ruse; asffws, a, wm, fourbe, rus;asttia, se [f.), astuce.

    t (qqf. ast, devant une voy.), conj., 1 mais; 2* du moins;at-que, d'o c, conj., et.

    ter, tra, trum, sombre, noir.

    atrium, ii (n.), vestibule.

    trox, cis, adj., menaant, fier;CUrcitas, cltis (/".), fiert, atrocit.

    audo, es, ausus sum, audre, oser;audax, cis, adj., audacieux ; audcia, ae (f.), audace.

    augo, es, auxi, auctum, augre, augmenter;

    i auctor, ris {m.), qui augmente, d'o : i auteur, cause;

    particul. auteur (narrateur, crivain) ; 2 conseiller (en pari.

    d'un projet);

    anctj^tas, tis (/".), crdit, autorit morale;

    2 auxlium, ii (n.), secours ; anlior, ris, secourir.

    aula, {f.), cour; aulcus, a, um, de cour, courtisan.

    aura, ae, (f.), souffle, air.

    aurga^ a (m.), conducteur d'une voiture.

  • 10 ADRIS.

    auris, is (/*.), oreille;

    i im-do, is, ire, entendre, couter {prop. se mettre dans

    l'oreille, pour * aus-dio, v. dio) ;b-do, is, ire,, obir; bdientia, x (f.), obissance;

    2 ausculto, as, couter.

    aurra, ae (/".), aurore.

    aurum, i (n,), or;

    1 aurtus, a, um, dor;2 aureus, a, um, d'or.

    austrus, a, um, austre; austrXtas, tis {f.), austrit.

    autem, conj., \'> or; 2" mais;aut, conj., ou.

    autumnus, i (m.), automne.

    v! salut I

    vna, se (f.), 1* avoine; 2" chalumeau.

    vo, es, re, dsirer vivement;1 vdus, a, um, avide;

    vidtas, tis (f.), avidit;

    2 vrus, a, um, i avide; 2 avare,vrtia, x (f.), i" avidit; 2? avarice.

    avis, is (f.), oiseau;

    1 aw-ceps, -cupis (m.), oiseleur;

    2 au-gur , -gris (m.), augure (qui observe les oiseaux);augrium, ii {n.), augure, prsage;augustus, a, um, consacr par un augure, auguste;

    3 au-spex,-spcis (m.), qui observe les oiseaux;

    auspcium, ii (n.), auspice.

    vus, i (m.), grand-pre, aeul;1 vunclus, i (m.), oncle maternel (v. patrH%is)T2 vtus. a, um, d'aeul, d'anctre.

    axis, if (m.), 1* essieu; 2* ais.

  • BONUS.

    B

    bclum, i (n.), bton;im-bcillus, a, um, faible, infirme.

    baeto ou beto, venir, d'o : ar-bter, -tri (m.), arbitre; tmoin;arbitrer, ris, juger, penser;arhUrium, ii (n.), jugement, dcision.

    balbus, a. um, bgue; balbfitio, ix, Ire. bnl'.vilicr

    bllneum, balnetim, i (n.) et balnex, arum (f.), bain.

    blo, as, bler; bltits, s (m.), blement.

    barba, ae (f.), barbe; im-berbis, is, e, imberbe.

    barbrus, a, um, barbare, tranger;barburia, se {f.) et -tes, ii {f.), i les trangers; 2 rudesse

    de murs.

    bellua ou blua, ae (f.), bte norme.

    beo, as, rendre heureux; betus, a, um, bienheureux

    bestia, ae (/.), bte; bestila, se {f.), bestiole.

    bbo, is, i, re, boire; -bbo, boire entirement.

    blis, is (f.), bile.

    blandus, a, um, caressant;blandior, -Iris, -Uns sum, -iri, caresser;

    blandtiae, rum {f.), caresses.

    nus, a, um (cp. mlior; sup. optmtts), bon;bn, adv., bien,d'ow ;

    bni-gnus, a, um, bienveillant, bienfaisant;

    bnigmtas, tis {f.), bont;bn-ficus, a, um, bienfaisant;

    bn-fcium, ii (n.), bienfait;

    bn-vlus, a, um, bienveillant;

  • (S BOS.

    bnvlentia, 3e{f.), bienveillance;

    bellus, a, um, joli.

    bs, bvis {m.), buf,1 bvile, is (n.), table b

  • GALLIS. 13

    esecns, a, am, atreugle,

    i cxco, as, aveugler;

    2 excitas, tis (f.), ccit, aveuglement.

    caedo, is, cecdi, cxsum, cxdre, couper, tailler en pices, mas-

    sacrer;

    I Comp. en -cdo, is, -cdi, -clsum, -cidre :i oc-ddo, tuer, faire prir

    ;

    2 autres comp. avec abs-, cum-, in-, pr-, re-, sub-;

    II Dr. : i cdes, is (/'.), meurtre, carnage ;2 subst. en -cda, x (m.), et -cdium, ii (n.) :

    hm-cda, homi-cidium (v. homo);parr-clda, parr-cdium (v. pater] ;

    3 an-dle, is (n.), bouclier sacr (coup autour).

    caelo, as, ciseler, graver.

    caelum, i (n,), ciel;

    1 cxlestis, is, e, cleste ;2 cxruleus (p. * cluleus), a, um, bleu.

    caenum, i {n.), fange;

    cxnsus, a, um, fangeux.

    caermnia, as (f.), crmonie.

    caesries, ii (f.), chevelure.

    caespes mieux que cespes, -ptis (m.), gazon.

    clmus, i (m.), roseau, tige;

    1 clmtas, tis {f.), malheur (destruction des tiges de bl);2 culmus, i (m.), chaume.

    clo, es, m, re, tre chaud;i clor, ris (m.), chaleur,

    2 clidus, a, um, chaud;

    3 zal-fcio, is,-fci, chauffer.

    clgo, -gnis (/".), obscurit, tnbres,

    callis, is (m.), sentier, chemin.

  • U CALLDll.

    callum, i (rj.}, cal;

    ( callo, es, -ui, -re, savoir fond {propr. avoir les main?calleuses force de travail)

    ;

    2 calldus, a, um, habile, rus;

    calldtas, tis (f.), habilet, ruse.

    cale, d'oii oc-cBlo, is, cacher;

    1 occultus, a, um, cach ; cculto, as, cacher avec soin;

    2 clam, adv., en secret; clandestnus, a, um, clandestin;3 cl-o, as, cacher, celer.

    * cale, as, appeler, d'oii :

    I Drivs en cal- (ou -cl-) :i clendae, rum (f.), calendes (1" jour du mois);2 con-clium, ii (n.), assemble par convocation;

    conclio, as, concilier;

    II Drivs en cl- :1 clmo, as, crier;

    ex-clmo, as, s'crier;

    (autres composs avec ad-, cum-, de-, pro-, re-);2 clmor, ris (m.), cri;

    3 clrus, prx-clrus, a, um, clair; clatant; illustre;d-clro, as, dclarer;

    4 classis, is, (f.), troupe convoque : 1 classe de citoyens,2" flotte;

    classicum, i [n.), clairon;

    classci, orum (m.), soldats de marine.

    elumnia, ae (/)., fraude, chicane; mauvais propos;clumnior, ris, chicaner.

    calvus, a, um, chauve; cahnties, tt {f.), calvitie.

    calx, calcis [f.], chaux; calclus, i {m.), caillou.

    calz, calcis [f.], talon;

    1 calco, con-culco, pr-culco, as, fouler aux pieds ;2 calcar, ris (n.), peron ;3 calceus, i (m.), calcementum, i (n.), chaussure;

    4 calctro, as, je rue.

  • CAPIO. 15

    cmna, a (/.), muse.

    campus, i (m.), plaine, campagne;

    campestris, is, e, de plaine, de campagne.

    candeo, es, -ut, -re, tre blanc;candidus, a, um, blanc.

    cando (iraus.), brler, d'o :ac-cendo, is, -i, -sum, -dre, mettre le feu ;in-cendo, is -i, -sum. -dre, incendier;

    in-cendium, ii (n.), incendie.

    cnis, is (m., f.), chien, chienne,

    cno, is, ccni, cantum, cnre, chanter,

    1 cantus, s (w.), chant; con-centus, s {m.), accord;2 canto, as, chanter;

    in-cantdtio, nis {f.), enchantement, sortilge;

    3 cnrus, a, um, harmonieux, sonore;4 noms en -cn (gn. -cinis) :

    fid-cen, joueur de lyre; tb-cen, joueur de flte.

    cnus, a, um, blanc;

    cneo, es, tre blanc; cnesco, is, devenir blanc;

    cnitits, ii {f.}, blancheur.

    cper, cpri {m.), chevreau;

    cpra, cprea, cpella, se (f.), chvre.

    cpio, is, cpi, captum, cpre, prendre;

    I Comp. en -cpio, is, -cpi, -ceptum, -cpere :

    1 ac-dpio, recevoir;

    2 con-cpio, comprendre ;3 d-dpio, tromper;4 ex-cpio, accueillir;

    5 in-cipio, commencer;

    6 per-cpio, percevoir;

    7 prx-cipio, recommander; prxceptum, i (n.), prcepte;

    8 r-dpio, recueillir; rceptus, s (m.), retraite;9 sus-dpio, se chai-ger de;

  • Ifi CAPUT.

    II Dr. : i cSpesso, is, vi, itum, re, saisir;2 capax, cis, adj., qui contient;3 oc-cpo, as, s'emparer de;

    4 prae-cpuus, a, um, principal;

    5 cp-lus, i {m.), poigne;6 capto, as, chercher saisir,7 captlvus, a, um, captif;

    8 drivs en -ceps (gn.-cpis), v. particq)S, princep>^

    (gn. -cpis), V. auceps;drivs en -cipitim, v. man-cpium.

    cput, -ptis (n.), tte;i cptlis, is, e, capital;

    2 cpillus, i (m.), cheveu;

    3 adj. en-ceps (gn. -cptis) :

    an-ceps, deux ttes, double, douteux;prse-ceps, qui se jette la tte en avant.

    carcr, ris (m.), clture, prison.

    cardo, -dnis {m.), gond.

    cro, es, ui, re, manquer de.

    crna, ae (/".), carne de vaisBtau.

    Carmen, -mnis (n.), formule, chant, posie.

    cro, Garnis (/'.), chair;

    carn-fex,-fds (m.), bourreau.

    carpe, is, -psi, -ptum, -pre, 1 cueillir; 2* dr.hirer

    Comp. en -cerpo, is, etc. :1 d-cerpo, cueillir;

    2 dis-cerpo, dchirer;3 ex-cerpo, extraire.

    crus, a, um, cher; crtas, tis (f.), tendresse.

    casa, a (f.), cabane.

    c&sevs, i (m.), fromage.

    eeMog, a, nm, vide, vain ; in-cassum, adv., en v&in.

  • CBLBI. '

    eastrum, i (n.), retranchement, lieu fortifi ;1 castra, orum (n.), camp ;2 castellum, i (n.), forteresse.

    castus, a, um, chaste;

    I Comp. : in-cestus, a, um, impur;II Dr. : 1 castltas, tis [f.], chastet, puret;

    2 castgo, as, chtier.

    ctna, (/'.), chane; ctno, as, enchaner.

    cterva, ae (/.), troupe; ctervtim, adv., en troup*.

    ctlus, i (m.), petit d'un animal.

    cauda, ae (f.), queue.

    caulis, is [m.), i tige d'une plante; 2 chou.

    causa, ae r/".), [ cause, procs; 2 cause, motif;1 ac-cso et in-cso, as, accuser;

    2 ex-cso, as, excuser;

    3 rc-cs'?. as, rcuser, refuser.

    cro, es, cvi, cautum, cvre, prendre garde;cautus, a, um, avis; in-caiitus, a, um, imprudent.

    rvus, a, um, creux; cverna, ae [f.), cavit, caverne.

    cdo, is, cessi, cessum, cdere, i" se retirer; 2 cder;

    I Comp. : 1 ac-cdo, s'approcher;2 con-cdo, accorder;

    3 suc-cdo, succder; successus, s (m.), dnouement;4 autres comp. avec abs-, de-, diS', ex-, in-, prae-, pro-, r#-;

    II Dr. : cesso, as, manquer; cesser.

    clber, -ebris, -ebre, 1 frquent; 2' clbre;

    clbro, as, i frquenter; 2 clbrer.

    celer, -ris, -re, prompt, agile;

    1 clrter, adv., promptement;2 cclrXtas, tis {f.), promptitude, agilit ;3 ac-clro, as, acclrer.

    Mots latins, court interm. 2

  • IS *CELLO.

    *cello, monter, d'o:i ant-cello, ex-cello, pr-cello, is, -ui, -re, surpasser;

    2 celsus, ex-celsus, a, um, lev;

    3 culmen, -mnis (n.), sommet.

    celle, frapper, d'o :

    i per-cello, is, per-cli, per-culsum, per-cellre, frapper;

    2 pr-cella, a? (f.), tempte.

    cna, ae (/".), souper (le); cno, as, souper;

    cense, es, -ui, -um, -re, estimer, tre d'avis, penser;1 census, s (m.), cens, dnombrement;2 censor, ris (m.), censeur; censura, x{f.), censure.

    ceutum, n. de n. indcl., cent;

    1 centsmus, a, um, centime;

    2 multiples en -centi, ou -genti, x, a : dcenti, tr-centi, qua-drin-genti, , a, deux cents, trois cents, quatre cents, etc.

    cra, ae {[.), cire; ccrcus, a, um, de cire.

    crbrum, i (n.), cervelle.

    cerne, is, cernre, trier, discerner, dcider;I Comp. avec pf. en -crvi, sup. en -crlum :

    1 d-cej7io, dcider; dcrtum, i (n.), dcision;

    2 dis-ccmo, discerner;

    3 s-cerno, mettre de cl; scitua, a, um, secret;

    II Dr. : 1 certus, a, um, dcid, certain ;cert, adv., i" srement; 2 du moins;

    2 certo, d-certo, as, combattre;

    certmen, -tmnis {n.), combat;

    certtim, adv., l'envi;

    3 crimen, -minis{7i.), grief, accusation; ds-crmen, -mni$

    (n.), division, diffrence; moment dcisif, danger.

    cervix, -cis (/'.), derrire de la tte, nuque.

    cervus, i (m.), cerf; cerva, x (/.), biche.

    * cesse, it, forme drive de cio, d'o :

  • CIS.

    t ar-cesso, is, -Ivt, -itum, -re, faire venir, mander j2 in-cessoy , -re, provoquer, harceler, attaquer.

    ctri, as, a, les autres; ctrum, adv., du reste.

    charta, ae (/'.), feuille de papier.

    chorus, i {m.), chora, x (/".), chur de danse.

    cibus, i (m.), nourriture.

    ccda, 38 (/".), cigale.

    cctrix, -cis (/'.), cicatrice.

    ccer, ris (n.), pois chiche.

    ccnia, a (/".), cigogne.

    ccta, SB (/".), cigu.

    clium, ii (n.), cil; swpeT-cilium, ii (n.), sourcil.

    cingo, is, cinxi, cinctum, cingre, ceindre, entourer;

    cinglum, i (n.), ceinture.

    cnis, -nris (m.), cendre.

    cio et cieo.

    I co, ois, cvi, citum,cire, mettre en mouvement;

    ac-cltus, a, um, appel; ex-ctus, a, um, pouss hors de.

    II cio, oies, cvi, ctum, cire, mettre en mouvement;

    { ct, arfu., vite, promptement;

    2 cto, as, 1 pousser; 2 appeler, citer;

    con-cto, ex-cto, in-cto, pousser, exciter;

    r-cto, lire, rciter;

    sus-cto, susciter;

    3 con-citus, a, um, pouss ;4 soll-ctus, a,um, agit, inquiet;

    solli-dto, as, tourmenter ;sollctdo, -dnis (/.), inquitude.

    cirons, i (m.), 1* cercle; 2 cirque;

    1 circum, circa, adv. et prp., autour;

    2 circiter, adv., environ;

    3 circlus, i (m.), cercle,

    cis, prp., en de ;

    19

  • s CITI8.

    1 citra, ctro, adv. et prp., en de;2 cp. ctrior, or, us, plus en de.

    cvis, is (m.), citoyen;

    1 cvlis, is, e, de citoyen, civil;2 civcvLS, a, um, de citoyen, civique;

    3 clvtas, tis (f.), droit de citoyen, cit, tat.

    clango, is, re, retentir;

    clangor, ris (m.), bruit retentissant.

    Claude, is, clausi, clausum, claudre, fermer;

    1 Comp. en -cldo, is, -clsi, -clsum, -cldrt;i ex-cldo, exclure;

    2 in-cldo, enfermer;

    II Dr. : claustrum, i (n.), barrire.

    clandus, a, um, boiteux; claudico, as, boiter.

    clva, ae (/".), massue.

    clvis, is (/".), clef;

    con-clve, is (n.), appartement (sous une mme cleO

    clvus, i {m.), clou.

    clmens, entis, adj., doux, clment;clmentia, x [f.), bont, clmence.

    * clno, as, pencher, d'o :

    i verbes d-clino, faire tomber; in-clino, indirse-;2 adj. ac-clnis, is, e, qui penche.

    clpeus, i (m.), bouclier,

    cltellse, ariim (f.), bt.

    clTus, i {m.}, pente;

    1 d-clvis, is, e, qui s'abaisse en pente;

    2 pr-clivis, is, e, qui penche en avant.

    clca, ae (/".), got, cloaque.

    *olaeo, ei e) * cluo, is, entendre, d'o ,*

  • CONTUMELIA. St

    i cliens, 3ntis (m.), client

    ^

    dhnltla, x [f.], clientle

    ^

    2 indtus ou in-ditus, a, um, clbre.

    ccls, -cltis, adj., borgne.

    chors, -hortis (f.), cohorte (environ 400 hommes, diximed'une lgion).

    coUis, is (m.), colline.

    coUum, i n.), cou.

    clo, is, clui, cutum, colre, l cultiver; 2 habiter;

    I Comp. i : ex-clo, cultiver avec soin; 2 in-clo, habiter;II Dr, : 1 noms masc. en-cto : in-cla, x (m.), habitant;

    gr-cla, (ni.), laboureur;

    2 clTius, i (m.), laboureur, colon;

    clnia, as [f.), colonie,

    3 in-quilinus, i[m.), habitant, locataire;

    4 cultus, s (m.), manire de vivre ; soin; ornement.

    clor, ris (m.), couleur;

    d-color, ris, adj., qui a perdu sa couleur.

    clumba, as (f.), colombe.

    clmen, -mnis (n.), appui, soutien;clumna, x (f.), colonne.

    coma, di{f.), chevelure; comtes, x (m.), comte.

    cmnus, adv., de prs.

    cmis, is, e, poli; cmtas, tis (A), politesse, douceur.

    congius, ii (m.), cong, mesure (de 3 litres 1/4, le huitimed'une amphore) pour les liquides.

    cnor, ans, s'efforcer;cntus, s (m.), cnmen, -mnis (n.), effort,

    contmlia, m (/.), injure, outrage.

  • a coQuo.

    cqno, i, eoxi, coctum, cdqure, cuire;1 cquus, i {m.), cuisinier;

    2 clna, X [f.), cuisine ;3 prae-cox, -ccis, adj., mr avant le temps, prcoce.

    cor, cordis (n.), cur;

    i adj. en -cors, -cordis :con-cors, qui s'accorde avec; concordia, ae [f.), concorde;dis-cors, qui est en dsaccord ; discordia, {f.), discorde;msr-cors, misricordieux; msrcordia, (/.), piti;

    2 r-cordor, ris, se souvenir;

    3 prx-cordia, ium (n.), enveloppe du cur; cur.

    crium, ii (n.), cuir.

    cornix, cis {f.), corneille.

    cornu, us (n.) et cornus, s (m.), 1 corne; 2 cor.

    crna, ae (/'.), couronne; crno, as, couronner.

    corpus, -pris (n.), corps.

    cortex, -tcis (m., pot. f.), corce; d-cortico, as, corcer.

    cruscus, a, um, vibrant, tincelant;cruscOj as, i" brandir; 2 tinceler, briller.

    corvus, i {m.), corbeau.

    crs, adv., demain;crastnus, a, um, du lendemain;pro-crastno, as, remettre au lendemain.

    crassus, a, um, pais, gros;

    crasstdo, -dinis (f.), paisseur.

    crtr, ris (m.), grande coupe.

    credo, is, -ddi, -ditum, -dre, ! croire; 2* confier;

    1 crdhlis, is, e, croyable;

    2 crcdlus, a, um, crdule.

    crmo, ai, faire brler, brler.

  • CUBITUS. ->

    creo, as, crer; f-creo, as, rcrer.

    crpda, sa {f.}, soulier, sandale.

    crpdo, -dnis (f.), 1 socle; 2 mle, quai.

    crpo, as, ui, tum, are, clater; faire un bruit sec, craquer;

    I Comp. : i dis-crpo, faire un bruit discordant;2 in-crpo, gourmander, rprimander;3 part, d-crptus, a, um, dcrpit

    ;

    II Dr. : 1 crpitus, s {m.), bruit sec, craquement;2 crpundia, orum (n.), jouets de petit enfant.

    cresco, is, crvi, crtum, crescre, crotre ;I Comp. : i ac-cresco, s'accrotre; 2 d-cresco, dcrotre;

    II Dr. : 1 in-crmentum, i (n.), accroissement;2 cr-ber, -bra, -bi-um, frquent

    ;

    in-crebresco ou in-crbesco, is,-bui,-bescre, prendre de la

    force.

    crnis, is (m.), boucle de cheveux; au plur. cheveux.

    crista, aa (f.), crte, aigrette ;cristtus, a, um, i qui a une crte; 2* orn d'une aigrette.

    crocus, i (m.) et crcum, i (n.), safran;crceus, a, um, d'un jaune de safran.

    crdus, a, um, cru;

    crdlis, is, e, cruel ; crdltas, tis (/".), cruaut.

    cruor, ris (m.), sang qui coule;

    cruentus, a, um, sanglant;

    cruento, as, ensanglanter.

    crs, crris (n.), jambe.

    crux, crcis (/*.), croix;

    crucio et ex-crucio, as, tourmenter, torturer ;aicitus, s (m.), tourment.

    cbltum, i (n.), 1 coude; 2 coude, mesure d'I pied 1/2 romain(44 centim. environ).

  • 24 CUBO.

    cbo, as, -Mi, -tum, -are, tre couch;I Comp. : 1 in-cbo, tre couch sur;

    2 r-cbo, tre couch en arrire;

    II Dr. : i cbiclum, i (n.), chambre;2 ctile, is (n.), chambre coucher; lit;3 ex-cijix, ufum (/.), veilles, gardes de nuit;4 'cumbo, fs, se coucher, d'o (avec pf. -cubui) :

    ac-cumbo, se mettre table; in-cnmbo, se coucher sur;oc-cumbo, succomber; pr-cumbo, tomber en avant.

    cdo et ex-cudo, is, i, -csum, -cdre, forger, frapper;in-cs, -cdis (f.), enclume.

    culpa, ds (f.), faute; culpo, as, accuser, blmer.

    culter, -tri (w.), couteau,

    cum, pr&p., avec;

    I En composition : 1 cum devient com- dans com-ttium, co-mice, et devant b, m, p : com-pro, j'acquiers; com-bro,je brle ; com-mto, je change ;

    2 cum devient con- devant c, d, f, g suivi d'une voyeile,

    j, q, s, t, V : con-clmo, je crie en mme temps ; con-gfe?'o, j'entasse; con-dco, je loue; con-fro, je compare;con-jux, poux, pouse; con-quro, je rassemble; con-sterno, je bouleverse ; con-tneo, je contiens ; con-vnio,je me rencontre avec ;

    3cu77i s'assimile devant l, n, r: col-lgo, je rassemble;con-necto, je lie ensemble; cor-rpio, je saisis;

    4** cum se rduit d'ordinaire co- devant une voyelle : co-eo,

    je m'unis , et par suite se contracte dans ctus (pourco-itus), assemble; cgo, je rassemble, etc.;

    Il se rduit encore co- devant gn : co-gnosco, j'ap-prends, etc.

    ;

    II Dr. : con-tra, adv. eiprp., en face de; au contraire;contrrius, a, um, situ en face, contraire.

    cmlus, i {m.), monceau;cmulo, ac-cmlo, a$, amonceler, combler.

  • DAMNUH. 25

    cnaB, mm (f.) et cnbla, orum (n.), berceau.cneus, i (m.), coin; cnetim, adv., en forme de coin,

    cnicilus, i (m.), 1 terrier; 2 souterrain, mine.

    cpio, is, -vi ou -i,-itum,-re, disirer;

    1 cpdus, a, um, dsireux de; cpditas, tis (f.), dsir;2 c'pdo, -dinis (/.), dsir passionn, passion.

    cura, ae (/".), soin, souci ;1 cro, as, prendre soin de

    ;

    aC'Crt, adv., avec grand soin;2 crisus, a, um, soigneux;

    in-cria, x {f.), ngligence, incurie;

    3 s-crus, a, um, qui est ou se croit en sret.

    curro, is, ccurri, cursum, currre, courir;

    I Comp. avec ad-, cum-, de-, dis-, ex-, in-, inter-, ob-, per-,pr-,pro-, re-,sub- (avec les pf. en -curri, qqf. en -curriou -ccurri : ac-curri et ac-ccurri)

    ;

    II Dr. : l cursus, s (m.), 1 course; 2 cours;2 currus, s{m.), char; currclum, i (n.), carrire.

    curvus, a, um, courbe, courb;curvo et in-curvo, as, courber, recourber.

    cuspis, -pdis {f.), pointe de lance ou de javelot

    custos, -dis (m.), gardien;

    1 custdio, is, ire, garder; 2 custdia, x (/*.), garde.

    cutis, is (A), peau; inter-cus, -cutis, adj., qui est sous la peau.

    cycnus, i (m.), cygne; cycneus, a, um, de cygne,

    cymba, sb (/*.), barque.

    D1/

    damnum, i (n.), dommage, perte;1 damnsus, a, um, dommageable;2 damno et con-demno, as, condamner.

  • 26 DPS.

    daps, dpis (^.), nourriture, d'ord. au pkir. -es, um (/'.), fesL'xi.

    de, prp., i* du haut de; 2" au sujet de;1 En composition, de s'abrge d'ordinaire devant les voyelles

    (d-inde, ensuite, etc.) ; en outre, devant i il peut se con-

    tracter soit en ei {dein, puis; deinde, ensuite), soit en c

    {dgo pour * de-igo, de "de-arjo, je mne) ;II Dr. : 1 dt-in ou dein, adv., puis; deinceps, adv., dsor-

    mais;2 d-ind ou deinde, adv., ensuite;

    3 dmum, adv., seulement alors, enfin;4 dnque, adv., enfin.

    dcem, n. den. indcL, dix;1 dcimus, a, um, dixime;2 dcember, -bris (m.), dcembre (primit. 10* mois);3 dcuria, as (/,), dcurie;

    4 n. de n. en-ddm :un-ddm, dudcim, etc., onze, douze, etc.

    dcet, dcuit, dcre, tre convenable;

    I Comp. : d-dcet, il ne convient pas;II Dr. : l dcus,-coris (n.), honneur; dcro, as, honorer;

    d-dcus, -cns (n.), dshonneur; ddcro, as, ds-honorer

    ;

    2 dco7', ris{m.), grce, beaut;

    dcrus, a, um, beau; dcro, as, embellir.

    dlo, es, -vi, -tum, -ire, effacer, dtruire.

    delphnus, i [m.), dauphin.

    dnrius, ii [m.), denier.

    dans, dentis {m.), dent; tri-dens, -dentis (m.), trident.

    densus, a, iim, pais, dense;

    denso, con-denso, as, paissir.

    deus, voc. deus, gn. dei {m.), dieu; dea, x (f.), desse;

    dvus, a, um, divin; subst., dieu, desse;

    divnus, a, um, divin; divino, as, prdire l'avenir.

  • DIBS. tJ

    dexter, -tra ou -tra, terum ou -trum, qui est droite;

    dextrtas, tis [f.], dextrit, adresse.

    dlco, is, dixi, dictum, dcre, dire;

    i Comp. : 1 -dlco, publier, ordonner; dictum, i (n.),rdil ;2 in-dco, ordonner, assigner;

    3 inter-dlco, interdire;

    4 prx-dico, prdive; pr3edictio, nis{f.), prdiction;

    5 bn-, ml-dico, prononcer des paroles de bon, de mau-

    vais augure;

    II Dr. : 1 dicto, as, rpter;

    dicttor, ris {m.), dictateur; dicttra, 3e{f.), dictature;

    2 dico, d-dco, as, ddier (prononcer la formule sacre);ab-dico, as, abdiquer;

    prx-dico, as, dclarer;

    3 noms en-dex (gn. -dicis) :

    in-dex,-dicis, adj., qui indique;

    indtco, as, indiquer; indicium, ii (n.), indice;

    j-dex (v. js) ;vin-dex (v. ce mot) ;

    4 dc-io, nis (f.), action de se rendre (dclaration d'hon-

    mage);

    con-dcio, nis {f.), condition, convention;

    5 adj. en -dicus, a, um : fti-dicus, fatidique;

    m/-dCMS, mdisant ; vri-dicus, vridique.

    dies, dii {f. et m. au sing. ; m. au plur.), jour;1 mri-dies, iSi {f.), midi;

    2 adv. en -di : h-di, aujourd'hui;hdiernus, a, um, d'aujourd'hui;postr-di, le lendemain

    ;

    pr-di, la veille;

    qut-di, cha.que iouT;qutidinus, a, um, quotidien;3 di, adv., i" de jour; 2" longtemps;

    adv. dr. : inter-di, pendant le jour;

    quam-di, combien longtemps;

    tam-di, aussi longtemps;adj. dr. : diurnus, a, xim, de jour;

  • 28 DIGITDS.

    ditumus, a, um. qui dure longtemps;

    4 d-dum, jam-ddum, adv., depuis longtemps;5 comp. b-duum, t7'-duum, i (n.), dure de 2. de 3 jouis;

    6 nundnse, arum (/.), v. novem.

    dgtus, i (m.), doigt.

    dignus, a, um, digne;

    I Comp. : in-dignus, a, um, indigne; immrit;

    II Dr. : l dignitas, tis (/".), mrite; dignit:

    2 in-dignor, ris, s'indigner;

    indigntio, nis [f.), indignation.

    -do, placer , d'o :

    1 au-dio (v. auris);

    2 con-do, is, -ivi ou -i, -itum, -ire, \ placer, mettre en rserve ;2 confire; 3" assaisonner.

    disco, is, ddci, discre, apprendre par cur, apprendre;

    1 Comp. : -disco, per-disco, apprendre fond ;TI Dr. : discplus, i {m.), disciple;

    disciplina, x [f.], enseignement, ducation; discipline.

    dives, -vtis, adj., riche (cp. dtior; sup. dtissmus);

    i dvitiae, arum (f.), richesses;

    2 dtesco, is, re, s'enrichir.

    do, das, ddi, dtum, dre, dcmner;I Comp. : (en -do, -das, -ddi, -dtum, -dre) :

    circum-do, entourer (c. pessum-do elvenum-do);(en -do, -dis, -ddi, -dtum, -dre) :

    i ab-do, cacher;

    2 ad-do, ajouter;3 con-do, fonder; cacher; condtor, ris {m.), fondateur

    abs-condo, cacher; r-condo, mettre l'cart;

    4 d-do, livrer; dditio, nis {f.), capitulation;

    5 -do, mettre au jour; dtus, a, um, qui est en vue;6 per-do, perdre;

    7 part, pras-dtus, a, um, dou de;8 pr-do, livrer; prdttio, nis {f.), trahison;

  • DUM. 39

    9 red-do, rendre;

    10 suh-do, soumettre;

    11 tr-do, livrer;

    1

    2

    ven-do, vendre;

    Il Dr. : 1 dnum, i {n.), don; dno, as, donner;2 dos, dtis (/".), don, dot; qualit.

    dco, es, ni, doctum, dcre, enseigner;

    1 doctus, a, um, savant;

    2 doctrna, % (f.), enseignement, science;3 dcmentum, i (n.), enseignement, leon;4 dclis, is, e, qui se laisse instruire, docile.

    dlo, es. Ml, re, prouver une souffrance, souffrir;dlor, ris (m.), douleur, ressentiment.

    dlium, ii (n.), tonneau.

    dlus, i (m.), ruse;

    1 dlsus, a, um, trompeur;

    2 s-dl, exactement ; sdlus, a, um, exact.

    dme, as, -ui, -ifum, -are, dompter;1 in-d&mtus, a, um, indompt, indomptable;2 dmitor, ris (m), dompteur.

    dmus, s (/.), maison, demeure;1 dmi, adv., la maison, dans les foyers;

    2 dmesticvs, a, um, de la maison, domestique;

    3 dmnus, i {m.), matre de la maison; domina, x if.), mai

    tresse;

    dminor, ris, dominer.

    dormo, is, -re, dormir.

    dorsum, i (n.), dos.

    dulcis, is, e, doux; dulcdo, -dinis (f.), douceur.

    diim, conj., 1 tandis que; 2 jusqu' ce que; 3 pourvu qu;I conj. : n-dum, loin de;H adv. : l dun-taxat, jusque-l, seulement;

  • 30 DDMUS

    1 du-dum (y dics);3 inler-dum, pendant ce temps, de temps en tempi4 non-dum, pas encore.

    dmus, i (m.), ronce; dmtum, i [n.], broussailles.

    duo, ae, , n. de n., deux;I Comp. : du-dcim (v. dcern);II Dr. : en du (v. ci-dessous), ou en 6- (par changement da

    du- en dv-, db-, 6-, v. ci-dessous) :(Drivs en du) :

    1 du-centi, x, a (v. centum);2 du-ellum, i (n.), guerre, duel ;3 dbius, a, um, douteux; dbto, as, douter, hsiter;4 duplex, -plicis, adj., double; dplco, as, doubler;

    (Drivs en b-) :i bis, adv., deux fois (composs en bi-, v. l'Index);2 bellum (contr. de duellum, v. ci-dessus), i (n.), guerre;

    bellcus et bellcsus, a, um, belliqueux;

    im-bellis, is, e, impropre la guerre, lche;d-bello, as, renverser par la guerre;

    r-bellio, nis (/'.), rvolte.

    duras, a, um, dur;

    1 dritia, x [f.), drties, ii (f.), duret;

    2 dro, 05, 1 rendre dur; 2 se durcir; 3* durer.

    iux, diicis (m.), ! guide; 2 chef, gnral;I (rad. dc-):-dco, as, lever;

    II (rad. duc-) : dco, is, duxi, ductum, dcre, tirer, puis

    conduire;

    Comp. avec ab-, ad-, circtcm-, cum-, de-, dis-, e-, iri', nb-,per-, pro-, re-, se-, sub-, tranS',

    briu, a, um, ivre ; britas, tis {f.), i

    s-brius, a, um, non ivre, jeun; sobivresse;

    jeun; sobre.

  • EMO. 51

    Sbnr, bris fn.), Ivore; burneus, a, um, d'ivore.

    do, is, di, sum, esse ou dre, manger;

    1 dax, cis, adj., mangeur, vorace;

    2 es-ca, x (f.), nourriture;

    3 s-rio, is, avoir envie de manger ;4 n-dia, x [f.], inanition ;

    5 sdlis, is (m.), compagnon de table, compagnon.

    go, es, re, manquer de, avoir besoin de;

    gestas, tis (/".), besoin, indigence.

    g, mei, etc., pron. pers., je, moi.

    jlo, as, se lamenter;

    jltus, s {m.), jltio, Onis (f.), lamentation.

    lmentum, i {n.), principe^ lment.

    minus, adv., de loin.

    mo, is, mi, emptum, mre, acheter {anc. prendre);I Comp. en -imo, is, mi, -emptum, -mre ;

    i d-imo, ter;2 dir-imo, sparer, trancher;

    3 ex-imo, enlever, mettre de ct;

    ex-imius, a, um, distingu, remarquable;

    exemplum, i (n.), chantillon; exemple, modle;4 intr-imo et pr-imo, faire prir ;5 rd-imo, racheter; rdemptio, nis {f.), rachat;

    et avec contraction :

    6 dmo, is, dempsi, demptum, dmre, ter ;7 prmo, is, prompsi, promptum, prmre, produire dehors ;promptus, a, um, facile prendre, ais, prompt;

    8 smo, is, sumpsi, sumptum, smre, prendre;con-smo, is, puiser, consumer;mmptus, s (m.), frais, dpense;

    9 part, comptas, a, um, soign, arrang ;il Dr. : 1 emptio, nis (f.), achat;

    2 prxmium, ii (n.), rcompense.

  • .^2 SU.

    in et ec-ce, adv., Toici, voil;

    ec-qui ou ec-quis, -qux ou -qua, -quid ou -quod, y *-t-fl

    quelqu'un ou quelque chose qui?

    ensis, is (m.), pe,

    eo, is, vi, tum, ire, aller;

    I Comp. : (en -eo, is, -i, -tum, -tre) :

    \ b-eo, s'en aller;

    2 d-eo, aller vers; dtus, s (m.), accs;

    3 circum-eo, aller autour; circutus, s (m.), circuit;

    4 c-eo, se runir; ctus, s {m.), assemble;

    cm-es, -tis [m.), compagnon ;cm-tor, ris, accompagner;

    cm-tium, ii (n.), runion, comke;

    5 ex-eo, sortir; extus, s (m.), issue;

    extium, ii (n.), ruine;

    6 n-eo, commencer; ntium, ii (n.), commencement;

    7 intr-eo, nrourir; intrtus, s (m.), mort;

    8 b-eo, faire le tour de; btus, s (m.), mort;

    9 pr-eo, prir;

    10 prx-eo, aller en avant ; praetor, ris {m.), gnral, prteur;

    1 i prd-eo, s'avancer ;

    i2 rd-eo, revenir; rcdttus, s (m.), retour;

    13 sb-eo, s'approcher de; sbtus, a, um, subit;

    14 trans-eo, aller au del; transtus, s (m.), passage;

    15 vn-eo, tre vendu;

    (en -io) : amb-o, is, vi, itum, ne, aller autour;

    ambiius, s{m.),ambUio, nis {f.), menes, brigue;

    II Dr. : 1 ter, tinris (n.), chemin, voyage

    2 sd-tio, nis (f.), scession, sdition.

    pistla, X if.), lettre, ptre.

    plae, arum {f.), festin ; plor, ris, festiner.

    quus, i (m.) cheval ;1 ques, qmtis (m.), cavalier, chevalier;

    questcr, -tris, -tre, questre;

    quito, as, aller cheval; quittus, s{m.), cavalerie;

    2 quleus. i (m.), chevalet.

  • PACIS8. 2^

    ergS, prp., l'gard de.

    ergastlum, i (n.), maison de force pour les esclaves.

    erqo, adv., donc.

    erro. as, errer, au pr. et au fig. ;

    error, ris (m.), garement, dtour, erreur,

    et, conj. et adv., i" et; 2 mme;1 t-iam, adv., mme, aussi ;2 ct-nim, conj., et en effet.

    ex, d'o , prp., hors de, de;

    I En composition, ex ou marque : 1 une ide d'loignment (ex-re, sortir); 2 une ide d'achvement {-bire,boire jusqu' la dernire goutte).

    En outre, 1 ex (ancienn. ec- devant certaines consonnes)s'assimile devant f : ef-fgio, je m'enfuis ;

    2 ex se rduit - devant 6, d, g, j, l, m, n, r, v : -bi'io,

    je bois entirement ;-'itco, je publie; -grdior, je sors;-jioio,]Q rejette; -ligo, je choisis; -milto, j'envoie horsde; -n(or, je m'efforce; -npio, j'arrache; -vdo, je m'-chappe

    ;

    3** ex reste ou se rduit devant p ; ex-pello. je chasse;-pto, je bois entirement

    ;

    II Dr. : 1 extra, adv. et prp., hors de;2 extrior, or, us, extrieur; exbmus, a, um. extrme;3 externus, a, um, tranger.

    exta, orum (.), entrailles des victimes.

    exuo, is, I, lum, ucre, dpouiller;ixuvix, rum {/.), dpouilles.

    fber, fbri (m.), artisan, forgeron;

    f^'rmr. ris. fabriquer.

    (ctus, a, um, lgant, enjou:tn-pxtus, a, um, sans enjouement, sans esprit

    r'io-.?'-, iii ^'). forme, en gnral: forme i^" ror;?:

  • 3 FA6I0.

    sper-fcies, ii (f.), surface.

    fcio, is, fci, fadum, fci'e, faire;pass. Ao, fis, factus sum, fXri, tre fait, devenir;1 Comp. (avec une prposition ou particule, composs en

    -ficlo, is,-fci, -fedum, -ficre;

    pass.-fdor, ris, -fectus sum,

    -fici) :

    1 af-fido, affecter; affedus, s (m.), affection de l'me;affedo, as, rechercher, dsirer;

    2 d-fdo, faire dfaut ; dfedio, nis [f.), dfection ;3 ef-fkio, effectuer; efficax, ds, adj., efficace;4 inter-fido, tuer; interfedor, ins (m.), meurtrier;5 "prx-fido, mettre la tte; prxfedus, i [m.), chef;6 autres composs avec cum-, oh-, pro-, re-, sub-;

    (avec un mot autre qu'une prposition, composs en-fcio, is,

    -fd, -fadum, -fcre ;pass.

    -fio,-f3, -fadus sum, -firi) :

    pt-fdo, ouvrir; pass. pf-^o, s'ouvrir;bn-fdo, faire du bien ; v. cl-fcio, etc. ;

    II Dr. : i fcesso, is, vi, tum, re i faire; 2 s'en aller;2 pro-fdscor, ris, -fectus sum,

    -fidsd, partir;

    3 fadio, nis (/".), parti politique;

    4 fcinus, -nris (ji.), action clatante (bonne ou mau-vaise)

    ;

    5 facilis, is, e, facile ; dif-ficlis, is, e, difficile ;

    fcultas, tis (f.), facult; dif-ficultas, tis (f.), dif-

    ficult;

    6 noms en-fex : arti-fex, artisan; pi-fex, ouvrier;

    noms en-fidum : of-fidum, ii (n.), devoir (v. bn-fdum, etc.);adj. en -ficus : bn-ficus, bienfaisant; ml-ficus, mal-faisant.

    faex, faecis (f.), saumure ; lie.

    fgus, i (f.), htre; fgineus, a, um, de htre.

    fallo, is, ffelli, falsum, fallre, tromper;

    1 falsus, a, um, faux;

    S fallax, ds, adj., trompeur; fallda, a? {f.), fourberie.

  • PEBRUO. '">

    ftlx. falcisf/.). f*ii^) faucille;

    falctus, a, um, i" garni de faux; 2 en forme de faux.

    fmes, is (/.), faim, famine;

    famlcus, a, um, affam, famlique.

    fmlus, i (m.), serviteur; fmla, x {f.), servante;

    1 famlor, ris, tre serviteur;2 fmilia, x (/".), ensemble des serviteurs ; famille ; patrimoine;

    fmiliris, is, e, del famille; familier.

    fnum, i (n.), lieu consacr, temple;

    profanas, a, um, profane.

    fr, farris (n.), bl; froment;

    fnna, se (f.), farine.

    farco, is, -rsi, -Hum, -rcre, garnir, farcir;

    i con-fertus, a, um, serr;

    2 r-ftrtus, a, um, rempli.

    fastgium, ii (n.), fate, sommet.

    fastits, & (m.), orgueil, faste;

    fastdium, il (n.), ddain, dgot;fastido, is, ire, avoir ou prendre en dgot.

    ftor, ris, fassus sum, ftri, rvler, avouer;

    i con-fitor, ris, -fessus sum, -ftri, confesser;

    2 pr-fitor, ris, -fessus sum, -ftri, dclarer.

    ftgo, as, harceler, fatiguer, lasser.

    ftisco, is, s'abmer, succomber;fessus, a, um, fatigu; de-fessus, a, um, puis.

    faux, faucis, mieux fauces, ium (f.), gorge;suf-feo, as, touffer, suffoquer.

    fvo, es, fvi, fautum, fvre, tre favorable;1 fvor, ris {m.}, faveur;

    2 faustus, a, um, favorable; in-faustus, o, um, dfavorabia,

    fax, fcis (/.), torche, flambeau.

    febris, is (/'.), fivre.

    'fflbnio, ai, purifier; februrius, ii (.), fvrisr.

  • 36 FEL.

    (l, fellia (n.), fiel,

    fles ou ilis, is {f.), chat, chatte,

    flix, icis, adj., fcond; heureux;

    I Comp. : in-flix, icis, adj., strile, malheureux;

    II Dr. : flicitas, tis (^), bonheur;

    in-flicUas, tis {f.), malheur.

    fmina, se {f.), femme ;1 fmneus, a, um, de femme, fminin;

    2 ef-fmno, as, effminer.

    fmur, -mris (n.), cuisse.

    *fendo, heurter, d'o :

    i d-fendo, is, i, -fensum, -fendre, repousser, dfendre;

    2 of-fendo, is, i, -fensum, fendre, heurter, offenser;

    offensa, x[f.), offensio, nis (/".), offense;

    3 in-fensus, a, um, ennemi, hostile;

    4 mots en -fest- :in-festus, a, um, hostile,

    mn-festus, a, um, manifeste ^que l'on tou'^he de l main)con-festim, adv., sur-le-champ.

    fnus, -nris (n.), intrts, usure;

    fnror, ris, prter intrts.

    frlis, is, e, de deuil, funbre.

    fr, adv. y presque, ordinairement.

    friae, rum {f.), jours de loisir, repca;festus et festlvus, a, um, de fte.

    fro. is, -re, frapper.

    fro, fers, tli, ltum, ferre, porter (cf. tollo)',I Comp.: 1 af-fro, -fers, at-tli,al-ltum,af-ferre, a.pp':TteT',

    2 au-fro, -fers, abs-tli, ab-ltum, au-ferre, emporter ;3 con-fro, -fers, etc. (sup. col-ltum), porter ensemb.'e,

    comparer;

    4 dif-fro, -fers, dis-tli, d-ltum, dif-ferre, i" portei ce

    ct et d'autre; 2 (sansp/. ni sup.) tre diffrent;

  • piDEs. *^

    5 ef-fro, -fers, ex-ti, -ltum, ef-ferre, porter dehors ;6 in-fro, -fers, etc. (sup. il-ltum), porter dans ou contre;

    7 of-fro, -fers, ob-tli, ob-ltum, of-ferre, offrir;

    8 r-fro, -fers, r-tli ou rettli, etc., rapporter;

    9 impers, r-fert (seul. prs, et impf.), il importe;

    10 autres composs avec circum-, de-,per-,pr%-,pro-, trans-^sans changement de la prposition aucun temps;

    II Dr. : 1 frax, cis, adj. , fertile ;2 fertilis, is, e, fertile; fertlitas, tis {f.), fertilit;

    3 drivs en-fer, -fera, -frum : frgi-fer, fcond.

    lerrum, i (n.), fer;

    1 ferreus, a, um, de fer;2 ferrgo, -gnis (f.), rouille.

    frus, a, um, sauvage;

    1 fera, X (f.), bte sauvage;2 frtas, tis (f), naturel sauvage;

    3 frox, cis, adj., fier, farouche.

    lervo, es, ferhui, fervre, tre brlant,

    1 fervidus, a, um, brlant;

    2 fermentum, i (n.), fermentation, ferment.

    festino, as, se hter; festintio, nis (f.), hte.

    ftus, a, um {part, d'un verbe inus.), plein de*1 ftus, s (m.), produit, fruit;

    2 f-cundus, a, um, fcond;3 ef-flus, a, um, qui a mis bas, puis,

    ficus, s et (f.), figuier, figue.

    Cdes, is, mieux fdes, ium (/".), cordes de lyre;fidi-cen, -cnis (m.), joueur de lyre.

    fides, i (f.), foi, loyaut; crdit;1 fldo, is, fsus sum, fidre, avoir confiance;

    con-fido, avoir confiance en;

    dif-fido, se dfier;

    2 fidlis, is, e, fidle; fidltas, tis (/*.), fidlit;

    3 per-fidm, a, um, perfide; per-fidia, x (/".), perfidie;

  • W ( IQO.

    4 fdus, a, um, sr, dvou; in-fidus, a, um, infidle;5 fidcia, X {f.), confiance ;6 fdus, -dns (n.), trait, alliance;

    fdrti, orum{m.), allis.

    figo, is, fixi, fixum, pgre, ficher, enfoncer;I Comp. avec ad-, cum-, de-, in-, prae-, sub-;II Dr. : fi-bla, x{f.), a^-rafe.

    filins, ii {m.), fils; filia, as (/".), fille.

    findo, is, fidi, flssum, findre, fendre.

    finflo, is, fiiixi, fictum, fingre, \ ptrir, faonner; 2* feindre;1 figura, se (f.), figure; forme;

    2 fglus, i {m.), potier, sculpteur;

    3 ef-figies, ii (f.), image, figure.

    finis, is (m., f.), borne; fines, ium (m.), frontires, territoire;1 fnio, is, ire, borner, dfinir, finir;

    in-fintus, a, um, infini ;

    2 finitmus, a, um, limitrophe, voisin;

    3 af-finis, is, e, voisin, alli;

    affintas, tis (/".), parcnifc par alliance.

    firmus, a, um, ferme, solide;

    1 in-flrmus, a, um, faible, infirme;

    2 firmo, as, affermir;

    af-firmo, affirmer; con-firmo, confirmer;

    3 firntas, tis (f.), fe.-met;

    in-firmitas, tis (f.), fa \lesse;

    4 ferm, adv., presque.

    fiscus, i (m.), i corbeille d'osier; 2 corbeille ou coffre pour

    Targent; cassette, d'o trsor public,

    fistla, a (/.), tuyau, chalumeau, flte.

    flgtium, ii (n.), action honteuse, dsordre.

    flgito ci ef-flgto, as, solliciter; rclamer.

    ngro et con-flgro, as, tre embras, enflamm;

    con-{lgrtio, nis {/.), embrasement gnrai.

  • PODIO. i

    flgnun et flgellum, i (n.), fouet;i flagella, as, fouetter;

    2 *-fligo, battre, d'o :

    af-flgo, is, -flixi, -flictum, -fligre, abattre;

    con-fUgo, is, -flixi, -flictum,-flgre, i heurtei 2" se heurter;

    3 pr-fllgo, as, abattre, achever.

    amma, a (/'.), flamme ;1 flammeus, a, um, de flamme-,2 in-flammo, as, enflammer.

    flvus, a, um, d'un jaune dor, blond;1 flveo, es, tre jaune ; 2 flvesco, is, jaunir.

    flecto, is, flexi, flexum, flectre, dtourner, flchir;I Comp. avec de-,in-,re-;

    II Dr. : 1 flexus, s (m.), inflexion, dtour;2 flexbilis, is, e, flexible.

    flo, es, flvi, fltum, flre, pleurer;

    I Comp. : d-fleo, es, dplorer ;II Dr. : 1 ^-tus,s (m.), pleurs;

    2 fl-blis, is, e, dplorable.

    flo, as, souffler;

    I Comp. a.vec ad-, cum-, in-, per-, sub-',II Dr. : fltus, s (m,), flmen, -minis (n.), souffle.

    fls, flris (m.), fleur;

    1 flro, eSf ui, re, fleurir, tre florissant;

    2 flridus, a, um, fleuri.

    fluo, is, flitxi, flure, couler;

    I Comp. avec ad-, cum-, de-, dis-, ex-, in-, per-, pro-, re-

    ,

    II Dr. : I fluctus, s (m.), flot; fluctuo, as, flotter;

    2 flvius, ii (')' fleuve, cours d'eau;

    3 flmen, -minis (n.), courant d'un fleuve; fleuve.

    (cus, i (m.), foyer.

    fdio, is, fdi, fossum, fdre, creuser;

    fossa, X (/.), fosse, foss.

  • 40 ?aBDDB.

    (us, a, am, laid, hideux; fdo. as, souiller.

    fliam, ii (n.], feuille.

    fons, fontis (m.), source, fontaine.

    * for, fris, ftus sum, fri, dire, parler;

    I Comp. avec ad-, ex-, pro-;II Dr. : i in-fan-dus, a, um, horrible

    ;

    2 n-fandus,a, um, sacrilge, criminel;

    3 in-fans, antis (m., f.), enfant en bas-ge;

    4 f-cundus, a, um, loquent; fcundia, x {(.), loquence;5 f-bla, X (/".), rcit, fable; pice de thtre;6 fma, se {f.), bruit, renomme ;

    fmsus, a, um, fameux (en mauvaise part) ;in-fmis, is, e, de mauvais renom;

    7 fatum, i (n.), destin; ftcdis, is, e, du destin, fatal;8 fs {n.), indcl., ce qui est permis par la religion;

    ne-fus (n.), indcl., sacrilge (subst.);

    n-fdnus, a, um, sacrilge (adj.), criminel;

    fasti dics (pi.), jours o l'on rendait la justice;ne-fasti dies, jours o il tait interdit de rendre la justice;jours nfastes;fasti, orwm(7n.),Iiste des jours fastes, calendrier; annales.

    loris, is, pi. souv. fores, um ou ium (/.), porte;fovis, adv., dehors; foras, adv., dehors (avec mouvemet).

    forma, ae (f.), forme, beaut ;1 formsus, a, um, beau;2 d-formis, is, e, laid, hideux;3 forma, as, former, faonner;

    comp. avec de-, in-.

    formica, a (/".), fourmi.

    formido, -dnis {f.}, crainte, effroi; pouvantail;formdo et r-formdo, as, redouter, craindre.

    fors, fortis {f.), hasard; forte, adv., par hasard;1 forsn, forsitn, fortass, aiit. peut^tre;2 fortutus, a, um, fortuit

    ;

  • FREQDENS. 1

    3 fortna, a(f.>, sort, condition, fortune;

    fortntxis, c, um, heureux ;4 in-fortnium, ii (n.), infortune,

    lortis, is, e, courageux;

    1 fortiter, adv., courageusement;

    2 forttdo, -dinis (/.), courage, bravoure.

    forum, i (n.), place publique; march; le barreau;frensis, is, e, du forum ; du barreau.

    fvo, es, fvi, ftum, fvre, rchauffer;

    fmentum, i (n.), seul, au plur., fomentation.

    frango, is, f7'gi, fractum, frangre, briser;

    I Comp. en -fringo, is, -frgi, -fractum, -fringre, avec cwn-,

    ex-, per-, re- ;

    II Dr. : 1 frglis, is, e, fragile, frle;

    2 fragmentum, i (n.), fragment;

    3 frgoi; ris (m.), fracas;

    4 an-fractus, s (m.), circuit, dtour d'un chemin;5 suf-frgium, ii (n.), suffrage;

    6 nau-frgus, a, um (v. nvis).

    frter, -tris (m.), frre;

    frtemus, a, um, de frre, fraternel.

    fraus, fraudis (/".), fraude;

    1 fraudo, as, faire tort ; s'approprier par fraude ;2 frustra, adv., en vain;

    3 frustrer, dris, frustrer.

    frmo, is, -ui, -tum, -re, faire du bruit; frmir;frmtus, s (m.), frmissement.

    ,

    frendo et in-frendo, is, re, grincer des dents.

    frnum, i [n.], pi. frna et frni, frein ;1 frno, as, mettre un frein ;2 ef-frnus, a, um, sans frein.

    frquens, entis, adj., assidu; nombreux, frquent;1 frquenter, adv., frquemment

    ;

  • *2 F R E T U M .

    2 frquento, as, frquenler, remplir; rpter.

    frtum, i (.), braa de mer; diroil. i|

    frtus, a, um, qui s'appuie sur; fort de.

    frco, as, -ui, frictuin et fnctum, -are, frotter.

    frigus.-gris (n.), froid;i frgeo, es, frixi, tre froid, glacial;

    2 fngldus, a, um, froid.

    frons, frondis (/".), feuillage;

    frondeo, es, tre feuillu.

    frons, frontis {f.), front.

    fruor, ris, fructus ou frutus sum, frui, jouir de;i fructus, s (m.), fruit; revenu;2 frges, um (f.), biens de la terre;3 frgi {homo ou mulier), indcl., conome, rang, frugal;

    [propr. qui est profit);4 frmentum, i (n.), froment, bl.

    fucus, i (m.), fard; fco, as, farder.

    fgio, is, fgi, fgtum, fgre, fuir;1 Comp. avec ai-, cum-,de-, dis-, ex;per-, pro-, re-, trans-;

    II Dr. : { fga, x (/".), fuite; fgo, as, mettre en fuite;2 fgax, cis, adj., fuyard;3 fgtvus, a, um, fugitif (esclave);

    4 pr-fgus, a, um, fugitif;5 trans-fga, ae (m.), transfuge.

    fulco, is, fulsi, fultum, fulcre, appuyer.

    fulgo, es, fulsi, fulgre, briller;

    i fuJgor, ris (m.), clat;

    2 fulgr, -ris (n.), clair; fulgrat, il claire;3 fulmen, -mnis (n.), foudre,

    fuivus, a, um, fauve.

    fmus, i (m.), fume; fmo, as, fumer.

    funda, a (/'.), fronde; fundtor, ris {m.), frondeur.

  • OaLLUS. 4J Yvfundo, is, fdi, fsum, pincrf^'e, rpandre: fondre disperser;

    I Comp. avec cutn-, dm-, ex-, in-, pe- - truns-,

    II Dr. : I fatilh, js, e, futile ;2 '-futo, d'o con-fto et reflo, a. - -

    funds, i (m.), i" fond; 2" fonds de ten

    1 fundo, as. poser les fondements, fo

    fundmenlum, i (n.), fondement,2 fundtus, adv., de fond en comble;

    3 pr-fundus, a, um, profond.

    fungor, ris, functus sum, fungi, s'acquil -

    2 d-fanctus, a, um, qui s'est acquitt

    fnis, is (m.), cble, cordage.

    fnus, -nris(n.), mort; auplur. funrail^

    1 fnbris, is, e, funbre ;2 fneslus, a, um, funeste.

    fcr, fris, (m.), voleur ;i fror, ris, voler;

    2 furtum, i (n.), vol;

    3 furtim, adv., en cachette; furtivus, a, um, turtlt.

    furca, SB {f.), fourche.

    lro, is, tre fou; tre furieux;

    1 fror, ris (m.), folie, fureur;

    2 friae, rum (f.), les furies; fureur;frisus, a, um, furieux;

    frbundus, a, um, furibond.

    fustis, is (m.), bton, gaule.

    fsus, i (m.), fuseau.

    glea, s (/.), casque.

    pallus, i [m.], coq; gallna, s (/.), poule.

  • 44 fiARtllu.

    garro, is, ire, bavarder;

    garrlus, a, um, babillard.

    gaudo, es, gvsus sum, gaudre, se rjouir;gaudium, ii (n.), joie.

    gaza, as (f.), trsor des rois de Perse ; trsor.

    glu, s (n.), gele; glidus, a, um, glac, glaciaL

    gmnus, a, um, double;gmino et in-gmino, as, doubler.

    gemma, as (f.), 1 pierre prcieuse; 2 bourgeon.

    gmo, is, -ui, -itum, -re, gmir;

    gmitus, s (m.), gmissement.

    ga, se (/".), joue.

    gner, ri {m.), gendre.

    gnu, s (n.), genou.

    germnus, a, um, naturel, vrai; avec frater (s. e.), frre.

    gro, is, gessi, gestum, grre, i porter; 2 faire;

    I Comp. : 1 ag-gro, amonceler; agger, ris (m.), leve,chausse

    ;

    2 con-gro, amonceler; congries, -ii (/".), tas, monceau;

    3 autres comp. avec dis-, e-, in-, sub-;

    Il Dr. : 1 gesto, as, porter;2 gestus, s (m.), attitude du corps, geste;

    gestio, is. Ire, sauter de joie.

    ggas, antis (m.), gant.

    gigno, is, gnui, gnitum, gignre, engendrer;1 gnus, -nris{n.), i naissance; 2 race; 3 espce;

    gnrsus, a, um, de bonne race, gnreux;2 gnitr, ris (m.), pre; gntrix, -cis (f.), mre;3 pr-gmies, ii [f.), enfant, rejeton;4 gens, gentis (f.), famille, race, nation;

    5 gnius, ii {m.), gnie protecteur;6 in-gnium, ii (n.), gnie, esprit, caractre;

  • GRANDIS. 45

    7 in-ginuus, a, um, de naissance libre;

    8 dj. en -gnus, a, um (v. beni-gnus, mali-gnus).

    glcies, ii (f.), glace; glcilis, is, e, glacial.

    gldius, ii (m.), glaive; glditor, ris {m.), gladiateur.

    glans, glandis (f.), gland.

    glaucus, a, um, de couleur vert de mer elnuque.

    glria, ae (/".), gloire, vanit;

    i in-glrius, a, um, sans gloire;

    2 glrior, ris, se glorifier;

    3 gl7-isus, a, um, vanilfux.

    gnrus, a, um, qui sait;i i-gnrus, a, um, ignorant;

    2 i-gnro, as, ignorer;3 narro, as, raconter; narrtio, nis{f.). n'cit.

    gnvus ou nvus.a, um, diligent, actif;1 i-(jnvus, a, um, paresseux, lche;

    ignvia, x{f.), lchet;

    2 nvo, as, faire ou fournir avec activit.

    grcilis, is, e, grle;grcltas, tis [f.), maigreur, dlicatesse,

    grcus, i (m.), geai.

    grdus, s (m.), pas, marche, degr;1 grdior, -dris, gressus sum, grdi, marcher,comp. en -grdior, -dris, -gressvs sum, -grdi :ag-grdior, entreprendre

    ;

    con-grdior, en venir aux mains;-grdior, sortir;

    in-grdior, entrer;

    pr-grdior, s'avancer;

    r-grdior, revenir sur ses pas;

    2 gressus, s (m.), marche;3 grassor, m, s'avancer.

    grmen,-mnis [n.), gazon; grmneus, a, um, de g^zon.

    grandis, is, e, grand.

  • 4(. BRANDO.

    grande, -dnis [f.), grle; grandmat, impers., il grle.

    grnum, i (n.), grain, graine.

    grtus, a, um, 1 agrable; 2 reconnaissant;

    1 Comp. : in-grtus, a, um, \ dsagrable; 2" ingrat;

    II Dr. : 1 grtia, ae (f.). faveur, crdit, reconnaissance;

    grtiis, d'o gratis, adv., gratuitement;

    2 grtes (seul. ace. plur.) (f.), actions de grces;

    3 grtlor, ans, fliciter; grtltio, nis (f.), fclicilalion;

    4 grtidfus, a, um, gratuit.

    gravis, is, e, pesant, grave;

    { graviter, adv., lourdement, gravement, avec peine;

    2 gravitas, tis [f.], pesanteur; grant;

    3 grdvdus, a, um, alounli. pesant.

    grmium, ii (n.),sein.

    grex, grgis.(.!. troupeau, troupe;

    1 grgrius, a, um, du troupeau, de a foule;2 e-grgiiis, a, um, qui se distingue, remarquable.

    * gruo, is, tomber, d'o :

    1 coti-gruo, is, concider, s'accorder avec;

    2 in-gruo, is, fondre sur.

    grs, gruis {f.), grue.

    gberno, as, tre pilote, gouverner;i gberntor, ris (m.), pilote;

    2 gberuclum, i {n.), gouvernail.

    jla, ae [f.], gueule;sin-gultus, s [m.), sanglot.

    gurges, -gtis [m.], gouffre.

    gustus, s (m.), got; gusto, as, goter.

    giitta, ae (/'.), goutte.

    guttur, ris (n.), gosier, gorge.

  • HAL'D.

    H

    hbo, ei, -ui, -itum, -re, i" tenir; 2 avoir

    i

    1 Comp. : (en -hibeo, es, etc.) :

    i d-hheo, appliquer;

    2 c-hibeo, retenir;

    3 in-hlbeo, arrter;

    4 pr-hbeo, empcher;et, avec conlraclion :

    5 dbeo, devoir;

    6 prxbeo, prsenter, fournir;

    (en hbeo] : post-hbeo, mettre aprs;

    II Dr. : 1 hbtus, s (m.), tenue, manire d'tre;2 hbto, as, habiter;3 hbilis, is, e, qui s'ajuste bien, en bon tat;

    d-blis, is, e, faible;

    4 hbna, x [f.), rne.

    haedus, i {m.), chevreau.

    haero, es, hxsi, hxsum, hrre, tre attach ;

    haesito, as, tre arrt, hsiter.

    halo, at, exhaler une odeur;

    i n-hlus, a, um, essouffl ; nhlo, as, tre essouffl ;2 hltus, s (m.), souffle, haleine.

    hmus, i (m.), hameon, crochet.

    * haru, entrailles des victimes, d'o :

    i hru-spex, -spcis (m.), haruspice (devin qui examine lesentrailles d'une victimej

    ,

    2 hri-lits, i (m.), devin.

    hasta, SB {f.), pique, javehne;hasttus, a, um, arm d'une javeline.

    baod, ng., non^ ne; haud-ququam, adv., nullement.

  • 48 HAUBIO.

    hauro, is, hausi, haustum, haurire, puiser;

    ex-haurio, is, puiser,

    hbes, -btis, ndj., mouss; hbto, as, mousser.

    hdra, ae (/'.), lierre. hendo, d'o pr-hendo, is, i, -hensum, -hendre, prendre.

    \ com-prhcudo, embrasser;2 d-prhendo, surprendre;3 r-prhendo, reprendre, blmer.

    herba, ae (/.), plante, lierbe;

    herbidus et herbsiis, a, iim, plein d'herbe.

    hres, dis (m.), hritier;

    1 hrdium, ii (n.), hritage;

    2 hcrditas, tis (f.), hrdit.

    bri, adv., hier; hestemus, a, um, d'U'xer.

    hcros, ois (m.), hros, demi-dieu; '

    hrcus, a, um, hroque,

    berus, i (m.), matre,

    heu, heu, interj., hlas

    l

    heus, interj., h! h ll

    hc, haec, hoc, ce, cet, cette; d'o les adverbe ;1 hc, ici;

    2 hinc, d'ici; b-hinc, partir d'ici;

    3 hc, ici {avec mouvem.); d-hc, jusqu' praeaU4 hc, par ici; hac-tnus, jusqu'ici;5 hdie (v. dies).

    hiems, -mis (f.), mauvais temps ; hiver;hibernus, a, um, de tempte, d'hiver.

    hlris, is, e et hlrus, a, um, gai, rieur;

    hilro, as, gayer.

    hllum, i (n.), raie noire au haut d'une fve; un nen{ni-hilum, i (n.), d'o nhil (par contr. ni/), rien.

    binno, is, re, hennir;

    hinnitus, s (m.), hennissement.

  • HORTUS. 49

    hlo, ai, avoir la bouche bante, s'ouvrir;1 Coinp. : n-hio, as, rester bouche bante sur;II Dr. : i hiatus, s (m.), ouverture bante;

    2 hisco, d-hisco, is, s'ouvrir, s'entr'ouvrir.

    hircus, i {m.), bouc.

    hrundo, -dnis (/".), hirondelle.

    histria, ae (f.), histoire;

    histrcus, a, um, qui concerne l'hisloire.

    histrio, nis {m.), histrion, comdien.

    hlus ou lus, gn. lris (n.), lgume.

    hmo, -mmis (m.), homme;^ n-mo (gn. nullus, dat. nmni,acc. nmnem, abl. nuUo)fpersonne

    ;

    2 hmnus, a, um, d'homme, humain;n-hmnus, a, um, contraire la nature de l'homaMi;hmntas, tis (/".), humanit;

    3 hm-cda, 3e{m.), meurtrier;

    hmcldium, ii {n.}, crime d'homicide.

    hnr et hns, ris {m.), honneur;1 hnestus, a, um, honorable, honnte;2 hnestas, tis {f.), honneur, honntet.

    hra, ae (f.), heure,

    horro, es, ui, re, tre nerlss; tre horrible;I Comp. : b-horreo, tre loign de;

    II. Dr. : 1 horrcsco, is, frissonner, avoir horreur;

    2 horror,dris {m.), frisson, horreur;

    3 horrdus, a, um, hriss, horrible ;4 horrblis, ts, e, horrible, effrayant.

    horreum, i (n.), grenier, grange.

    hortor et d-hortor, ris, engager , exhorter;

    horttio et d-horttio, nis (/".), exhortation.

    hortus, i {m.), jardin; au plur., parc;hortlus, i {m.), jardinet.Mots latins, cours interm. 4

  • J^J HOSPES.

    hospes, -ptis (m.), hte ;hospitium, a (n.), hospitalit.

    hostia, ae (/'.), victime.

    hostis, is (m.), ennemi public;hostlis, is, e, d'ennemi public, hostile.

    hmeo ou mieux meo, es, tre humide;1 hmor ou mieux mor, ris {m.), eau; liquide en gner.2 hmidus ou mieux mdus, a, um, humide.

    humrus ou mieux mrus, i (m.), paule.

    bmus, i {f.), terre; hml, adv., terre;hmilis, is, e, qui est terre; bas, humble;htnilitas, tis (f.), i" petite taille; 2 humilit.

    I

    co, is, ici, ictum, tcre, frapper;

    ictus, s (m.), coup.

    dneus, a, um, propre , convenable.

    dus, uum {f.), les ides, i3^ jour du mois (le 15* en mars. mai.juillet, octobre).

    gtur, adv., donc, ainsi.

    ignis, is {m.), feu; igneus, a, um, de feu.

    lia, ium (n.), flancs.

    ille, a, ud, il, elle; celui-ci, celui-l;

    1 illlc, l (o il est);

    2 illinc, de l (d'o il vient);

    3 illc, l (o il va);4 illc, par l (par o il passej.

    imago, -glnis (/",), image,imitor, ris, imiter; imttio, nis {f.), imitation.

    imber, -bris [m.), pluie d'orage.

    im^riam, ii (n.}, pouvoir, commandement militaire; empire;

  • INDUSTRinS :>\

    impro, as, commander;impcrtor, ris (m.), gnral, empereur.

    miis, a.um, tout fait en bas; tout fait au fond;

    imo ou immo, adv., bien plus; au contraire.

    n, pr&p., \ dans; 2" (avec Yacats. seulement), contre;I En composition, 1 in- devient im- devant b, m, p : im-buo^

    j'imprgne; im-milto, yenvoie sur ou contre; im-pno, jeplace sur;

    2 in s'assimile devant / et r : il-lcrmo, je pleure sur;

    ir-ruo, je me prcipite sur;II Dr. : 1 inter, prp., i entre, parmi; 2 pendant;

    En compos. inter s'assimile dans intel-lgo, je comprends;

    intre, adv., cependant;intrim, adv., dans l'intervalle; cependant;

    interdum, adv., de temps en temps;interdi (v. dies);

    intr, prp,, dans l'intrieur de; pendant;intrior, or, us, intrieur;

    intmus, a, um, tout fait intrieur; intime;

    intro, as, entrer;

    2 ints, adv., l'intrieur, profondment;intestinus, a, um, intrieur, intestin.

    innis, is, e, vide, vain;

    inntas, dtis (/".), vide; inanit, vanit.

    inchoo, as, commencer.

    incolumis, is, e, sain et sauf.

    indgo, as, suivre la piste, chercher avec soin;

    indgtiOf nis (/*.), recherche soigneuse.

    ind, adv., de l; v. d-inde.

    indulgo, es, -Isi, -Itum, -Igre, se laisser aller ,indulgentia, se (/.), complaisance.

    in duo, is,-ui, -tum, -ure, revtir.

    industrius, a, um, actif, ingnieux;indutivia, x (/.), activit, habilet.

  • 'oJ. INDDTIJB.

    indtix, arum {f.), trve.

    mfrus, a, um (cp. infrior, sup. infxmus), qui est en bas-1 infra, adv. et prp., au-dessous;2 infri, orum (m.), les enfers ;

    in/rix, arum (/*.), sacrifices aux mnes;infernus, a, uin, d'en bas, des enfers.

    inftior, ris, nier.

    ingens, -entis, adj., trs grand, puissant.

    inquam, -quis, -quit, etc., dis-je.

    instar (.), seul. nom. et ace, valeur; ad instar ou simplementinstar, prp. f la faon de, comme,

    insla, ae (/".), le; pxn-insla, x (f.), presqu'le.

    nterpres, -tis {m., f.), courtier, intermdiaire, interprte;interprter, ris, interprter.

    invtus, a, um, qui agit malgr soi.

    ira, ae (f.), colre;

    i rascor, ris, irtus sum, irasci, s'irriter;

    2 rcundus, a, um, irascible;

    ircundia, x (f.), irascibilit.

    irrito, as, irriter, exciter.

    s, ea, d, gn. jus, il, elle; ce, cette, cela;I adj. : 1 i-dem, erdem, -dem, le mme, etc.;2 i-pse, i-psa, i-psum, mme (moi-, toi-, lui-mme, etc.);3 is-te, is-ta, is-tud, celui-ci;

    istc, l; istinc, de l;

    istc, l (avec mouvem.); istc, par l;II adv. : 1 i-b, l; ce moment;

    2 e-> l {avec mouvem.);

    cul-co, tellement; d-eo, pour cela;3 e, par l; intre (v. inter);

    4 -t, ainsi, tellement; it-que, c'est pourquoi;5 -tem, de mme.

    itnim, adv., de nouveau, une seconde fois;i':ro, , faire une seconde fois, recommencer.

  • JUBEO.

    lco, eg, ui, re, tre tendu, couch,

    jacio, is, jci, jactum, jcre, jeter, lancer;I Comp. en

    -jcio, is,-jci. -jectum,

    -jicre :i ab-jtcio, jeter au loiu;2 ad-jicio, ajouter;3 -jcio, rejeter, chasser;4 in-jcio, jeter dans ou sur;5 ob-jicio, opposer;8 sub-jcio, soumettre;7 autres comp. avec cum-, de-, pro-, re-, trans-;Comp. en

    -icio, is :

    m-cio, is, ire, jeter autour de soi (un manteau);mictus, s (m.), mclum, i{n.), manteau;

    II Dr. : 1 Jactus, s {m.}, jet;2 jacto, as, 1 jeter et l, ballotter; 2 vanter;3 jactra, x (f.), perte;4 jclum, i {n.}, javelot; jclor, ris, lancer un trait.

    im,adv., 1 dsormais; 2 ds maintenant, dj; a puis;i jam-jam, adv.. bientt;2 jam-di, jam-ddum,jam-prdem, adv., depuis longiempa;3 triam, adv., mme ; encore.

    jnua, SB (f.), porte; Jntor, ris {m.), portier.jcur,

    -cris et-cnris (n.), foie,

    jjnus, a, um, qui est jeun;

    jjnium, ii (n.), jene.jcus, i (m.), plur.

    -i et -a, plaisanterie, jeu;i jcor, ris, plaisanter, badiner;2 jcsus, a, um, plaisant, enjou.