mf01 3.20 elf model b

25
Instructions pour Installation, Service & Maintenance Fours à Chambre 1100°C Modèles ELF Ce manuel, destiné à guider les opérateurs de ces produits Carbolite, doit être lu avant branchement du four à l'alimentation électrique. MF01 – 3.20

Upload: mongi-boudhina-2956

Post on 13-Jun-2015

72 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: MF01 3.20 ELF model B

Instructions pour Installation, Service & Maintenance

Fours à Chambre 1100°C Modèles ELF

Ce manuel, destiné à guider les opérateurs de ces produits Carbolite, doit être lu avant branchement du four à l'alimentation électrique.

MF01 – 3.20

Page 2: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

SOMMAIRE

Ce manuel donne toutes informations requises pour que les fours fonctionnent

en toute sécurité sans anomalies, avec informations sur le contrôleur. 1.0 Introduction ................................................................................................................................... 4

1.1 Modèles couverts par ce manuel ............................................................................................... 4 1.2 Commutateurs et Voyants ......................................................................................................... 4 1.3 Symboles d'avertissement.......................................................................................................... 4

2.0 Installation ..................................................................................................................................... 5 2.1 Déballage et manipulation......................................................................................................... 5 2.2 Mise en place & montage .......................................................................................................... 5 2.3 Cheminée................................................................................................................................... 5 2.4 Foyer.......................................................................................................................................... 5 2.5 Orifices de ventilation dans la porte.......................................................................................... 5 2.6 Branchements électriques.......................................................................................................... 6 2.7 Niveau de tension ...................................................................................................................... 6

3.0 Fonctionnement ............................................................................................................................. 7 3.1 Cycle de fonctionnement ........................................................................................................... 7 3.2 Notes générales sur le fonctionnement...................................................................................... 7 3.3 Atmosphères .............................................................................................................................. 7 3.4 Sécurité de l'opérateur ............................................................................................................... 7

4.0 Fonctionnement du Régulateur...................................................................................................... 9 4.1 201 – Fonctions de base ............................................................................................................ 9 4.2 Fonctionnement de base ............................................................................................................ 9 4.3 Modification du point de consigne ............................................................................................ 9 4.4 Arrêt et démarrage de la régulation........................................................................................... 9 4.5 Modification de la caractéristique de rampe ........................................................................... 10 4.6 Diagramme de Navigation....................................................................................................... 11 4.7 Fonctionnement avec la minuterie........................................................................................... 12 4.8 Réglage du mode de la minuterie ............................................................................................ 14 4.9 Réglage du temps de minutage................................................................................................ 14 Méthode 1............................................................................................................................................ 14 Méthode 2............................................................................................................................................ 14 4.10 Fonctionnement avec la minuterie........................................................................................... 14 4.11 Arrêt de la minuterie................................................................................................................ 15 4.12 Fin du temps de minutage........................................................................................................ 15 4.13 Annulation de l'alarme............................................................................................................. 15 4.14 Calibrage par l'utilisateur......................................................................................................... 15 4.15 Réglage de puissance............................................................................................................... 16

2 MF01

Page 3: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

4.16 Commande aux basses températures ....................................................................................... 16 5.0 Option de regulation de la temperature superieure a la normale................................................. 17 6.0 Maintenance ................................................................................................................................ 18

6.1 Maintenance générale.............................................................................................................. 18 6.2 Calibrage.................................................................................................................................. 18 6.3 Service après-vente.................................................................................................................. 18 6.4 Kits de pièces de rechange recommandées ............................................................................. 18

7.0 Reparations & Remplacements ................................................................................................... 19 7.1 Avertissement de sécurité – Débranchement de l'alimentation............................................... 19 7.2 Avertissement de sécurité - Isolation en fibres réfractaires ................................................... 19 7.3 Remplacement du régulateur de température .......................................................................... 19 7.4 Remplacement du relais à semi-conducteurs .......................................................................... 19 7.5 Remplacement du thermocouple ............................................................................................. 20 7.6 Remplacement des éléments.................................................................................................... 20 7.7 Remplacement de la pièce d'isolation de la porte.................................................................... 21 7.8 Réglage de l'entrée d'air........................................................................................................... 21 7.9 Remplacement des fusibles ..................................................................................................... 21

8.0 Analyse des anomalies ................................................................................................................ 23 9.0 Schema de cablage & Fusibles .................................................................................................... 24

9.1 Modèles 200-240V .................................................................................................................. 24 9.2 Modèles 100-120V .................................................................................................................. 24 9.3 Fusibless .................................................................................................................................. 24 * fusible présent seulement avec option de température supérieure à la normale .............................. 24

10.0 Specifications .............................................................................................................................. 25 10.1 Modèles couverts par ce manuel ............................................................................................. 25 10.2 Environnement ........................................................................................................................ 25

1.0

MF01 3

Page 4: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

INTRODUCTION 1.1 Modèles couverts par ce manuel

Ce manuel couvre les modèles ELF 11/6B et ELF 11/14B de fours Carbolite. Le suffixe B indique des différences par rapport aux modèles précédents, en particulier que l'élément chauffant est logé dans une chambre intérieure métallique et que les fils chauffants sont partiellement exposés dans les faces de la chambre et rayonnent librement dans celle-ci. Les modèles B existent depuis le milieu de l'année 2001. Les versions B permettent aussi un simple réglage par le client pour accroître le débit d'air dans la chambre. Carbolite ne prétend pas que ce réglage rend le four adéquat pour les applications de réduction en cendres et d'élimination par combustion. Les Versions B peuvent être réglées pour fonctionner sur tension monophasée dans la gamme de 200-240V (ou 100-120V sur commande) en réglant correctement le paramètre de limite de courant dans le régulateur. En raison des changements des modèles, il est très important, pour commander des pièces de rechange, d'indiquer le numéro de série du four ou d'identifier correctement le modèle.

1.2 Commutateurs et Voyants

1.3 Symboles d'avertisse

4

Voyant alimentation : Le voyant du commutateur proche s'allume lorsquele four est connecté à l'alimentation électrique

Voyant chauffe : le voyant proche s'allume ou clignote pour indiquer quel'alimentation arrive aux éléments

ment

DANGER de choc électrique– lire tout avertissement donné par ce symbole.

DANGER –surface chaude. Lire tout avertissement donné par ce symbole. AVERTISSEMENT : toutes les surfaces d'un four peuvent être chaudes.

DANGER – lire tout avertissement donné par ce symbole.

MF01

Page 5: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

2.0 INSTALLATION 2.1 Déballage et manipulation

Pour déballer ou manipuler le four, soulevez-le toujours par sa base. Ne jamais le soulever par la porte. Le déballage et le déplacement du four doivent être effectués par deux personnes.

Retirez avec soin tous les matériaux d'emballage de la chambre du four. Evitez de détériorer l'isolation périphérique en retirant les matériaux d'emballage.

2.2 Mise en place & montage Placez le four dans un local bien ventilé, à l'écart d'autres sources de chaleur et sur une surface ininflammable, résistant au déversement accidentel de produits chauds.

Laissez un espace libre d'au moins 50 mm autour du four. Ne pas obstruer l'un des orifices de ventilation de l'enveloppe : ils sont nécessaires pour que les commandes et l'extérieur de l'enveloppe restent froids.

Placez le four de façon à pouvoir rapidement le mettre hors tension ou le débrancher de l'alimentation éectrique.

2.3 Cheminée La cheminée est constituée d'un tube céramique de faible longueur. Elle est livrée non montée et doit donc être montée dans l'orifice situé en haut de l'enveloppe du four.

Si le four doit servir à chauffer des substances qui émettent des fumées, une gaine d'extraction des fumées d'environ 150 mm de diamètre intérieur peut être placée directement au-dessus de la sortie de la cheminée. Ne pas essayer de la raccorder de façon étanche à la cheminée, car il en résulterait un débit d'air excessif dans la chambre et un manque d'uniformité de la température.

2.4 Foyer Le plancher de la chambre (foyer) est recouvert d'un carrelage céramique, qui peut être préalablement posé. S'il est emballé séparément, le déballer et le poser avec précaution sur le plancher de la chambre.

2.5 Orifices de ventilation dans la porte Une plaque est fixée sur le panneau intérieur de la porte (support de la pièce d'isolation de la porte), accessible en retirant la pièce d'isolation de la porte. Cette plaque peut être positionnée de façon à ouvrir des orifices situés dans la porte intérieure, pour permettre un débit d'air plus important dans la chambre. Decidez de la position requise et fixer la plaque en conséquence (voir section 7.8).

MF01 5

Page 6: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B) 2.6 Branchements électriques

Il est recommandé de faire réaliser le branchement par un électricien qualifié. Le four nécessite une alimentation C.A. monophasée avec terre (masse), qui peut être non

réversible sous tension -neutre (polarisée), réversible sous tension - neutre (non polarisée), ou sous tension à sous tension.

Vérifiez ce qui suit avant branchement, en se référant à la plaque signalétique du four. Gamme de tension : la tension indiquée sur la plaque et la tension d'alimentation réelle doivent

être dans la même gamme– soit 200-240V soit 100-120V. Ne pas connecter le four dans la gamme inadéquate. Si la tension est différente, mais dans la même gamme, voir section 2.7.

Ampérage : l'alimentation réelle doit pouvoir fournir l'ampérge requis, avec fusible à la taille suivante disponible, égale ou supérieure à l'ampérage indiqué sur la plaque des caractéristiques électriques.

Un câble d'alimentation est prévu sur les modèles 200-240V, mais pas forcément sur les modèles 110-120V. En l'absence de câble, retirez le panneau arrière et branchez un câble adéquat sur les bornes internes.

Connectez le câble directement à un isolateur ou munissez-le d'une fiche secteur. La fiche ou l'isolateur doivent être facilement accessibles par l'opérateur pour permettre le débranchement rapide.

Pour la sécurité de l'opérateur, l'alimentation DOIT être mise à la terre (masse). DETAILS DU BRANCHEMENT type d'alimentation Alimen-tation

Plaque sign. bornes

Couleur de câble

Sous tension-neutre

Réversible ou sous tension - sous tension

1-phase L Brun à sous tension à l'un des conducteurs N Bleu à neutre à l'autre conducteur PE Vert/Jaune à terre (masse) à la terre (masse)

2.7 Niveau de tension

Vérifiez la tension sur la plaque des caractéristiques électriques du four. Si l'alimentation réelle ne correspond pas à celle indiquée par la plaque, réglez la limite de puissance du régulateur.

Si la tension réelle est supérieure à celle indiquée par la plaque, lisez la section 4.15 avant de mettre en circuit. Mettez sous tension et réduisez immédiatement le point de consigne à zéro pour éviter l'échauffement, ou suivez les instructions de la section 4.15 ausi vite que possible. L'échauffement avec une limite de puissance trop élevée peut brûler les éléments chauffants ou griller un fusible.

Si la tension est inférieure à celle indiquée par la plaque, le four est sûr, mais a une puissance insuffiante. Pour retrouver la pleine puissance, réglez la lmite comme exepliqué par la section 4.15.

6 MF01

Page 7: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

3.0 FONCTIONNEMENT 3.1 Cycle de fonctionnement Le four est équipé d'un voyant d'alimentation et d'un commutateur pour appareil. Le voyant

s'allume lorsque le four est branché à l'alimentation. Le commutateur coupe l'alimentation du régulateur.

Branchez le four à l'alimentation électrique. Le voyant d'alimentation doit s'allumer. Actionnez le commutateur d'instrument, situé sur le panneau frontal, pour activer le régulateur de

température ; la position O signifie arrêt, la position I marche. Le régulateur s'allume et effectue un court cyle de test.

Fermez la porte du four et réglez le régulateur de température – voir section 4.0. Au fur et à mesure que le four chauffe, le voyant de chaleur s'allume en continu au début, puis

clignote lorque le four approche de la température désirée. Pour d'autres informations sur la régulation de température, voir section 4.0.

Pour mettre le four hors circuit, mettez le commutateur d'instrument sur O. Si le four est laissé hors circuit, il doit être isolé de l'alimentation électrique.

3.2 Notes générales sur le fonctionnement Des températures proches du maximum réduisent la durée de vie des éléments chauffants. Ne

laissez pas le four à température élevée lorsque c'est inutile. La température maximale pour les modèles ELF est de 1100° C (2012°2 F).

Pour chauffer des objets de grandes dimensions, en particulier mauvais conducteurs, évitez de protéger le thermocouple contre les éléments chauffants. Le thermocouple est prévu pour détecter la température près de l'élément chauffant, mais si un objet froid de grandes dimensions est placé dans la chambre, il peut enregistrer la température moyenne de l'objet et de l'élément, ce qui peut entraîner un échauffemement de l'élément. Laissez les objets de grandes dimensions chauffer à une température inférieure, puis réglez le point de consigne du régulateur à une température proche du maximum désiré.

Les matières comme les composés de cémentation et trempe et d'autres sels réactifs peuvent attaquer les éléments filaires et causer leur défaillance prématurée. La chambre d'isolation comporte un foyer en céramique qui permet de protéger le plancher isolé.

Il faut noter que si les orifices de ventilation de la porte sont ouverts, l'entrée d'air froid par ces orifices peut donner lieu à une zone froide à l'intérieur de la chambre.

L'isolation moulée en fibres de céramique, de faible poids, peut être facilement marquée par un contact accidentel avec des pinces, etc. Certaines fissures fines peuvent être visibles à l'avant de l'isolation, ou peuvent se former à la surface de la chambre en raison du retrait progressif des fibres en céramique. Normalement, les fissures ne sont pas préjudiciables au fonctionnement du four.

Pendant la chauffe de matière qui dégagent des fumées, la cheminée doit être correctement montée et non obstruée. Sinon, la suie peut s'accumuler dans la chambre et pourrait provoquer une panne électrique de l'élément chauffant. Pour l'éviter, chauffez régulièrement le four jusqu'à la température maximale pendant une heure sans charge pour consumer la suie.

3.3 Atmosphères Lorsqu'une entrée de gaz optionnelle est montée, une plaque proche de cette entrée indique "GAZ INERTE UNIQUEMENT". En pratique, des gaz inertes et oxydants peuvent être utilisés, mais non des gaz combustibles ou toxiques. Les fours à chambre ne sont pas étanches aux gaz, il faut donc comprende que l'utilisation du gaz peut être élevée et que la chambre est toujours susceptible de contenir un peu d'air. Des niveaux résiduels d'oxygène de 1 % sont à prévoir.

3.4 Sécurité de l'opérateur

MF01 7

Page 8: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B) Le four comporte deux commutateurs qui interrompent en toute sécurité le circuit de l'élément

chauffant lorsque la porte est ouverte. Ainsi, l'utilisateur ne peut pas toucher un élément chauffant sous tension et le four ne peut pas chauffer si la porte est restée ouverte.

8 MF01

Page 9: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

4.0 FONCTIONNEMENT DU REGULATEUR Le régulateur normalement monté sur ce four est le Carbolite 201 fabriqué par Eurotherm. Si un autre régulateur est monté, un manuel spécifique est fourni. Si une minuterie est montée, un manuel spécifique est fourni.

4.1 201 – Fonctions de base

Note: sur l'affichage 201 les lettres met w ressemblent à n et u. Dans ces instructions, les lettres sont définies en tant que m et w.

Après mise sous tension, le régulateur s'allume, exécute un bref programme de test, puis affiche la température mesurée et démarre la régulation. Le voyant de sortie s'allume en continu ou clignote lorsque la chauffe se produit

La touche Page permet d'accéder aux listes de paramètres à l'intérieur du régulateur; la plupart des listes et paramètres sont dissimulés et l'opérateur ne peut pas y accéder parce qu'ils contiennent des paramètres réglés en usine qui ne peuvent pas être modifiés.

Un seul appui sur la touche page affiche les unités de température, normalement réglées à °C; d'autres appuis font apparaître les listes indiquées par le Diagramme de Navigation à la section 4.6.

La touche Déroulement permet d'accéder aux paramètres sur une liste. Certains paramètres sont seulement pour affichage, d'autres peuvent être modifiés par l'opérateur. Certains paramètres apparaîssent seulement dans des circonstances appropriées – par exemple, le point de consigne de service n'apparaît pas si la caractéristique de rampe du point de consigne est Arrêt.

Un seul appui sur la touche de déroulement fait afficher les unités de température ; d'autres appuis font apparaître les paramètres de la liste courante, indiqués par le Diagramme de Navigation.

Pour revenir à tout moment à la liste Initiale, appuyez en même temps sur Page et Déroulement ou attendre 45 secondes.

Les touches Bas et Haut permettent de modifier le point de consigne ou les valeurs d'autres paramètres.

4.2 Fonctionnement de base Normalement, il ne faut pas d'autre action de l'opérateur que l'entrée du point de consigne, car le 201 commence à réguler dès qu'il est sous tension, comme indiqué ci-dessus.

4.3 Modification du point de consigne L'affichage étant à l'état “initial”, indiquant la température mesurée, appuyez sur la touche Bas ou Haut une fois pour afficher le point de consigne; appuyez à nouveau ou maintenez pour le régler. L'affichage revient à la température mesurée si aucune touche n'est appuyée pendant 0.5 seconde.

4.4 Arrêt et démarrage de la régulation Il est possible d'arrêter et de démarrer le régulateur sans modifier le point de consigne. Appuyez sur Déroulement jusqu'à ce que la légende m-A (manuel/auto) apparaisse. Sur le 201, manuel

MF01 9

Page 10: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

signifie “arrêt” et auto signifie “marche”. Appuyez sur Bas ou Haut une fois pour afficher l'état marche/arrêt actuel : mAn pour arrêt et Auto pour marche. Appuyez sur ou pour passer de manuel à auto (arrêt et marche) selon les besoins.

Il faut noter que les modes d'horloge 1 & 3 règlent le régulateur sur mAn à la fin de la période de minutage. Si le régulateur, de façon imprévue, ne régule pas, il se peut qu'il soit en mode manuel, probablement par suite de l'utilisation précédente de la fonction d'horloge.

4.5 Modification de la caractéristique de rampe Il est possible de limiter la caractéristique de chauffe en réglant une caractéristique de rampe. Appuyez sur Déroulement jusqu'à ce que la légende SPrr (caractéristique de rampe du point de consigne) s'affiche. Utilisez Bas ou Haut pour afficher et régler la valeur.

La caractéristique de rampe règle la caractéristique maximum de chauffe ou de refroidissement en degrés par minute. Une valeur ARRET annule la caractéristique de rampe, en permettant la chauffe et le refroidissement à la caractéristique maximum. Lorsque cette fonction est utilisée, il y a un “point de consigne de service” qui peut être visualisé à tout moment en déroulant sur w.SP et en appuyant sur ou .

Les fig 1 et fig 2 indiquent la différence possible entre fonctionnement sans et avec une valeur rampe-à-point de consigne (en fonction de la charge et de la valeur utilsée).

10 MF01

Page 11: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

4.6 DiagrammListe

initiale 20.0

teutau

*C

pule

OP

prsi w.SP

mmm

m-A

cadeva

SPrr

tmr

dwel

tm.OP

StAt

mo

tem

temmi

étafo

MF01

e de Navigation Liste

d'entréListe de sortie

Liste d'accès

iP oP ACCS *C

mpérature mesurée; ilisez / pour accès point de consigne

is. sortie, cture seulement

CAL.P OP.Hi codE

entrer mot de passe

ésent seulement SPrr utilisé

réglage lim. puis. si ptésent

pour accès usine aux listes et paramètres non disponible à opérateur

anuel/Auto An=arrêt, Auto-arche

CAL

si calibrage par utilisateur ract. de rampe de p.

c. ARRET ou leur

Pnt.L

OFS.L

Pnt.H

OFS.H

de horloge calibrage util. 2 points

ps restant

ps de repos de nuterie

t du minuterie nct. ou ARRET

11

Page 12: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B) 4.7 Fonctionnement avec la minuterie Le 201 peut être utilisé comme minuterie de procédé, permettant une chauffe minutée ou une

temporisation minutée, selon les options indiquées par le tableau. Il y a 5 modes de minuterie, mais 2 sont influencés par l'utilisation de la fonction de caractéristique de rampe du point de consigne, ce qui donne 7 entrées sur le tableau. Le tableau indique aussi l'état du ovyant de la minuterie sur le 201. Une impression visuelle des différents modes est donnée par la fig 3.

12 MF01

mode minuterie description voyant de la minuterie mode 1 Repos minuté et coupure

La minuterie commence le minutage lorsque la température réelle est à moins de 1°C du point de consigne. A la fin du temps de minutage, la commande se coupe (c'est-à-dire passe sur Manuel) pour permettre le refroidissement et EnD clignote sur l'écran.

Allumé pendant que la température atteint le point de consigne. Allumé durant le temps de minutage S'éteint à la fin du temps de minutage.

mode 2 Repos minuté et maintien en marche

La minuterie commence le minutage lorsque la température réelle est à moins de 1°C du point de consigne. A la fin du temps de minutage, la commande reste en marche, en maintenant la température du point de consigne, et End clignote sur l'écran.

Allumé pendant que la température atteint le point de consigne. Allumé durant le temps de minutage. S'éteint à la fin du temps de minutage.

mode 3, avec SPrr sur arrêt Temps à partir de froid et coupure

La minuterie commence le minutage immédiatement. A la fin du temps de minutage, la commande se coupe (c'est-à-dire passe sur Manuel) pour permettre le refroidissement et End clignote sur l'écran.

Allumé durant le temps de minutage. S'éteint à la fin du temps de minutage.

mode 3, avec SPrr actif Repos à partir du point de consigne de service et coupure

La minuterie commence le minutage lorsque le point de consigne de service est à moins de 1°C du point de consigne. A la fin du temps de minutage, la commande se coupe (c'est-à-dire passe sur Manuel) pour permettre le refroidissement et End clignote sur l'écran.

Allumé durant le temps de minutage. S'éteint à la fin du temps de minutage.

mode 4, avec Sprr sur arrêt Temps à partir de froid et maintien

La minuterie commence le minutage immédiatement. A la fin du temps de minutage, la commande reste en marche, en maintenant la température du point de consigne, et End clignote sur l'écran.

Allumé durant le temps de minutage. S'éteint à la fin du temps de minutage.

mode 4, avec Sprr actif Repos à partir du point de consigne de service et maintien

La minuterie commence le minutage lorsque le point de consigne de service est à moins de 1°C du point de consigne. A la fin du temps de minutage, la commande reste en marche, en maintenant la température du point de consigne, et End clignote sur l'écran.

Allumé durant le temps de minutage. S'éteint à la fin du temps de minutage.

mode 5 Mise sous tension

La minuterie commence le minutage immédiatement et la commande démarre à l fi d t d i t

Allumé durant le temps de minutage.

Page 13: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

temporisée la fin du temps de minutage. Il n'y a pas de condition “END” dans ce mode.

S'éteint à la fin du temps de minutage.

MF01 13

Page 14: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B) 4.8 Réglage du mode de la minuterie

Dérouler jusqu'à tm.OP; utiliser ou pour visualiser et modifier le mode. Le mode apparaît en tant que OPt.1 to OPt.5.

Il n'est pas possible de modifier le mode pendant le fonctionnement de la minuterie ; si le mode ne peut pas être modifié, dérouler jusqu'au paramètre StAt et régler sa valeur sur OFF (ARRET).

4.9 Réglage du temps de minutage

Méthode 1 Dérouler jusqu'à tmr (temps restant). Utiliser ou pour visualiser le temps restant ; les unités

sont toujours en minutes. Utiliser et pour régler ou modifier le temps. Le réglage de tmr active automatiquement la minuterie ; le paramètre m-A passe sur Auto et le paramètre StAt passe sur fonctionnement.

Il faut noter que l'affichage de tmr indique 0 (zéro) durant la dernière minute de minutage, et indique également 0 à l'expiration du temps. Le voyant de la minuterie indique si le minutage est toujours en cours.

Méthode 2 Dérouler jusqu'à dwEl, et utiliser et pour régler la durée du minutage. L'avantage de la

méthode 2 est que dwEl doit être réglé seulement une fois si un utilisation répétée de la même durée de temps est nécessaire.

Dérouler jusqu'à StAt, et utiliser ou pour régler la valeur du paramètre sur fonctionnement run. Ceci copie le temps de repos dans tmr et active la minuterie comme dans la méthode 1.

4.10 Fonctionnement avec la minuterie Une fois que la minuterie est activée par la méthode 1 ou 2 indiquée ci-dessus, la séquence de commande dépend du mode de la minuterie, comme indiqué précédemment sur le tableau. La fig 3 donne une autre représentation de l'action de la minuterie.

14

MF01
Page 15: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

4.11 Arrêt de la minuterie Pour arrêter la minuterie à tout moment pendant son fonctionnement, mettre le paramètre StAt sur OFF. Cela revient au même que de réduire tmr à zéro. Le régulateur agit alors comme s'il avait atteint la fin du temps de minutage.

4.12 Fin du temps de minutage Modes 1 et 3 : la chauffe s'arrête à la fin du minutage ; le paramètre m-A passe sur mAn.

Modes 2 et 4 : la chauffe continue à la fin du minutage ; le paramètre m-A reste sur Auto. Mode 5 : la chauffe démarre à la fin du temps de minutage ; le paramètre m-A reste sur Auto. Dans les modes 1 à 4, le message d'alarme EnD clignote sur l'écran à la fin du minutage; le

paramètre StAt reste sur fonctionnement run. Dans le mode 5 il n'y a pas de message End; le paramètre StAt passe sur OFF à la fin du minutage. 4.13 Annulation de l'alarme

Pour accuser réception (annuler) de l'alarme EnD, appuyez en même temps sur Page et Déroulement ; le paramètre StAt passe sur OFF.

Autrement, l'alarme peut être annulée en passant directement le paramètre StAt de run à OFF.

4.14 Calibrage par l'utilisateur Le régulateur est calibré à vie à l'usine par rapport à des sources de référence connues, mais il peut

y avoir des erreurs des capteurs ou d'autres erreurs du système. Le calibrage par l'utilisateur permet de compenser ces erreurs et le 2132 permet un calibrage par l'utilisatur en 2 points. Ce réglage est protégé par mot de passe pour éviter une modification accidentelle.

Allez avec Page sur iP, déroulez jusqu'à CAL.P, et utilisez Haut pour modifier le mot de passe. Ce mot de passe est 3. Si le mot de passe correct est entré, l'écran affiche PASS. Déroulez jusqu'à CAL et utilisez ou pour observer le réglage FACt (valeurs réglées en usine à la fabrication) ou USEr (valeurs de l'utilisateur). Modifiez à USEr.

NOTE : avant de contrôler le calibrage du régulateur ou du système complet, n'oubliez pas de remettre le 2132 aux valeurs de calibrage réglées en usine, en réglant le paramètre CAL.P sur FACt.

Pour entrer un calibrage fait par l'utilisateur, déroulez jusqu'à chaque paramètre ou jusqu'aux paramètres suivants tour à tour et réglez les valeurs désirées.

Pnt.L température basse pour laquelle une compensation doit être entrée OFS.L valeur de compensation de la température basse Pnt.H température élevée pour laquelle une compensation doit être entrée OFS.H valeur de compensation de la température élevée Exemple : le régulateur lit 3°C bas à 400°C, et 5°C bas à 1000°C. Les valeurs des paramètres

devraient être Pnt.L=400, OFS.L=3, Pnt.H=1000, OFS.H=5. Des valeurs négatives ou positives peuvent être

entrées : si le régulateur lit élevée, des compensations négatives seraient appropriées.

La fig 4 donne une représentation graphique du calibrage en 2 points.

MF01

15
Page 16: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B) 4.15 Réglage de puissance

Le système de commande du four comporte une commande électronique de puissance, comprenant un paramètre “limite de puissance” qui permet de réduire la tension effective à 208 V (ou 104 V) ; les valeurs du paramètre OP.Hi de la limite de puissance sont les suivantes pour différentes tensions :

tension: 100 200

208

110 220

115 230

120 240 ELF 11/6B &

ELF 11/14B OP.Hi: 100% 100% 89% 81% 75%

Pour modifier la limite de puissance Si la tension d'alimentation réelle est plus élevée que la tension indiquée sur la plaque des

caractéristiques ou que la tension pour laquelle le four a été réglé en dernier lieu, effectuez les opérations suivantes rapidement et immédiatement après mise sous tension. (Ou bien, réduisez temporairement le point de consigne de la température à zéro pour empêcher la chauffe.)

Appuyez sur Page jusqu'à ce que oP (liste de sortie) s'affiche. Appuyez sur Déroulement jusqu'à ce que OP.Hi (sortie Haute) s'affiche. Appuyez sur Bas ou Haut une fois pour afficher la valeur de OP.Hi (une bonne pratique consiste à inscrire la valeur d'origine).

Pour modifier le paramètre à la valeur désirée, utilisez Bas ou Haut . Attention: N'augmentez pas la valeur de la limite de puissance à une valeur supérieure au niveau

correct pour la tension d'alimentation. Les éléments chauffants pourraient brûler ou un fusible pourrait griller.

Il faut noter que le réglage de la limite de puissance à zéro empêche le four de chauffer.

4.16 Commande aux basses températures Si le four doit être utilisé à des températures bien inférieures au maximum d'étude, la stabilité de

la commande peut être améliorée en réduisant la limite de puissance. Exemple : vous désirez faire fonctionner le four à 300°C. Il est à prévoir que les réglages normaux

de la commande provoqueront un dépassement excessif lorsque le four atteint la température. Essayez un réglage de 40%, qui réduirait beaucoup ce dépassement. Une expérience peut être nécessaire pour obtenir un bon résultat ; évitez les limites de puissance inférieures à environ 30%, parce que la précision de la commande diminue à ces niveaux. Il faut noter que le réglage de la valeur à zéro empêche le four de chauffer.

16 MF01

Page 17: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

5.0 OPTION DE REGULATION DE LA TEMPERATURE SUPERIEURE A LA NORMALE Existe seulement si l'option température supérieure à la normale a été commandée. Pour vérifier sa présence, observez le tableau du régulateur : existe si la touche et le voyant d'avertissement température supérieure à la normale sont présents.

Note: sur l'affichage 201 les lettres met w ressemblent à n et u. Dans ces instructions, les lettres sont définies en tant que m et w..

La touche de température supérieure à la normale doit être maintenue appuyée en continu tout en visualisant et réglant le régulateur de température supérieure à la normale. Si cette touche est relâchée, l'affichage revient au régulateur principal.

Lorsque la touche est appuyée, le point de consigne de température supérieure à la normale est normalement affiché. Pour modifier la valeur, utilisez Bas et Haut. Pour visualiser la température mesurée, appuyez sur Déroulement jusqu'à ce que PV (variable du procédé) s'affiche, puis appuyez sur la touche Bas ou Haut. Maintenez la touche température supérieure à la normale appuyée durant ces opérations.

Lorsqu'une condition de température supérieure à la normale est atteinte, le voyant d'avertissement passe du vert au rouge clignotant. Pour “accepter” ou “remettre à l'état initial” cette condition d'alarme, appuyez en même temps sur la touche température supérieure à la normale et la touche Page ; le voyant d'avertissement s'allume en rouge en continu. Dès que la condition de température supérieure à la normale est supprimée (par la baisse de la température), le voyant devient vert et le fonctionnement normal reprend.

MF01 17

Page 18: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

6.0 MAINTENANCE 6.1 Maintenance générale

Il n'y a pas d'autre maintenance de routine que l'élimination des dépôts de suie mentionnée par 3.2 et le remplacement occasionnel des consommables.

La surface extérieure du four peut être nettoyée avec un chiffon humide. Ne laissez pas l'eau pénétrer à l'intérieur de l'enveloppe ou de la chambre. Ne pas nettoyer avec des solvants organiques.

6.2 Calibrage Après utilisation prolongée, le régulateur et/ou le thermocouple peuvent nécessiter un nouveau calibrage. Ce calibrage serait important pour les procédés qui exigent des relevés précis de température ou pour lesquels le four est proche de sa température maximum. Un contrôle rapide par thermocouple indépendant et indicateur de température devrait être effectué de temps à autre pour déterminer si un calibrage complet est nécessaire. Carbolite peut fournir ces éléments.

Voir aussi les instructions de calibrage du régulateur, section.

6.3 Service après-vente La division service de Carbolite (Services Ingénierie thermique) dispose d'une équipe de techniciens qui peuvent assurer les réparations, le calibrage ainsi que la maintenance préventive du four et de produits pour fours chez nos clients dans le monde entier. Nous vendons aussi des pièces de rechange par vente par correspondance. Un appel téléphonique ou un fax permet souvent de diagnostiquer une anomalie et d'expédier la pièce de rechange nécessaire.

Chaque four a sa propre carte d'enregistrement chez Carbolite. Sur toute correspondance, veuillez rappeler le numéro de série, le type du modèle et la tension indiquée sur la plaque de caractéristiques électriques du four. Le numéro de série et le type du modèle sont également indiqué au début de ce manuel lorsqu'il est livré avec le four.

Pour contacter les Services Ingénierie thermique ou Carbolite, voir la dernière page de ce manuel.

6.4 Kits de pièces de rechange recommandées Carbolite peut fournir des pièces de rechange individuels ou un kit des pièces les plus susceptibles

d'être nécessaires. Commander un kit à l'avance peut faire gagner du temps en cas de panne. Chaque kit comprend un thermocouple et une gaine, un relais à semi-conducteurs, une pièce

d'isolation de porte et une chambre de chauffe complète. Pour commander des pièces de rechange, veuillez rappeler les données du modèle comme ci-

dessus.

18 MF01

Page 19: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

7.0 REPARATIONS & REMPLACEMENTS 7.1 Avertissement de sécurité – Débranchement de l'alimentation

Assurez-vous toujours que le four est débranché de l'alimentation avant d'effectuer des travaux de réparation.

7.2 Avertissement de sécurité - Isolation en fibres réfractaires Ce four contains contient des fibres réfractaires dans son isolation thermique. Ces matériaux peuvent être sous forme de couche de fibres ou de feutre, de plaque formée sous vide ou de pièces façonnées, de couche de laine de roche ou de garniture en fibres lâches.

L'utilisation normale du four ne donne pas de niveau important d'empoussiérage provenant de ces matériaux, mais des niveaux beaucoup plus élevés peuvent être observés durant la maintenance ou les réparations.

Bien qu'il n'y ait pas de preuve de dangers pour la santé à long terme, nous préconisons fortement de prendre des précautions de sécurité pour manipuler ces matériaux.

L'exposition à la poussière dégagée par des fibres qui ont été utilisées à des températures élevées peut provoquer un trouble respiratoire. Pour manipuler des fibres, toujours porter un masque approuvé, des lunettes de protection, des gants et des vêtements à manches longues. Eviter de désassembler des déchets. Eliminer les déchets de fibres dans des récipients hermétiquement fermés. Après manipulation, rincer à l'eau la peau qui a été exposée avant de laver avec précaution avec du savon (pas de détergent). Laver séparément les vêtements de travail.

Avant d'entreprendre des réparations importantes, nous recommandons de consulter le Bulletin n° 11 de l'Association européenne de l'industrie des fibres céramiques et la note britannique d'orientation générale EH46 pour l'hygiène et la sécurité.

Nous pouvons donner d'autres informations sur demande. Notre division service peut aussi remettre un devis des réparations à effectuer dans votre établissement ou le nôtre.

7.3 Remplacement du régulateur de température Le régulateur 201 est monté dans la base du four, qui peut être séparée du haut en retirant les six

vis. Avant de manipuler le régulateur : mettez un bracelet antistatique ou un autre dispositif pour

éviter toute possibilité de le détériorer par électricité statique. Voir les instructions fournies avec le régulateur de remplacement.

7.4 Remplacement du relais à semi-conducteurs Débranchez le four de l'alimentation et retirez son panneau arrière. Notez les connexions des fils au relais à semi-condcuteurs et déconnectez-les. Retirez le relais à semi-condcuteurs du panneau de base. Remplacez et connectez à nouveau le relais à semi-condcuteurs en vous assurant que la couche

thermique conduisant la chaleur est en sandwich entre le relais et le panneau de base ou la plaque d'aluminium. Une autre solution consiste à appliquer une mince couche de pâte silicone blanche, conduisant la chaleur, entre le nouveau relais et le panneau de base ou la plaque d'aluminium.

Replacez le panneau retiré.

MF01 19

Page 20: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B) 7.5 Remplacement du thermocouple Débranchez le four de l'alimentation et retirez son panneau arrière. Notez les connexions du thermocouple. La branche négative du thermocouple est repérée en bleu.

Les codes couleur des câbles de compensation sont : négatif : blanc

positif (type K): vert Débranchez le thermocouple de son bornier et retirez-le de sa gaine. Il est préconisé aussi de

retirer la gaine et de la secouer pour éliminer les pièces cassées du thermocouple. Posez le thermocouple de remplacement et connectez-le en respectant les codes couleur. Replacez le panneau arrière.

7.6 Remplacement des éléments Voir section 7.2 - il est préconisé de porter un masque. L'élément est fourni sous forme d'une chambre intérieure complète. Débranchez le four de l'alimentation et retirez le panneau arrière de son enveloppe. Sortez la

cheminée hors du haut du four. Notez les connexions des fils (voir également codes couleur du thermocouple, section 7.5.) Débranchez les fils d'alimentation des éléments et les connexions du thermocouple. Retirez le

thermocouple et le tube support. Au moyen d'une clé à douille, desserrez les quatre boulons qui fixent le boîtier de l'isolation. Ils

sont situés sous ce boîtier, dans les deux supports transversaux. Retirez le boîtier de l'isolation en le faisant glisser avec précaution par l'arrière de l'enveloppe du

for. Prenez le nouveau boîtier et faites-le glisser avec précaution par le dos du four jusqu'à la face frontale. NE PAS soutenir le boîtier en plaçant la main à l'intérieur – l'isolation est fragile.

Repérez les orifices de fixation du boîtier et replacez les quatre boulons. Reposez la cheminée, le tube support du thermocouple et le thermocouple. Rétablissez toutes les connexions du thermocouple et de l'élément d'après les notes que vous avez

prises. En cas de doute, reportez-vous au diagramme ci-après : sur les modèles 200-240V il y a deux bobines chauffantes en série, sur les modèles 100-120V, deux en parallèle.

Replacez le panneau arrière et faites fonctionner le four pendant 30 minutes à 800°C sans interruption pour garantir la combustion complète des liants organiques. De la fumée peut se dégager pendant cette opération, qui doit donc avoir lieu dans un endroit bien ventilé.

Vérifiez que la commande du four est correcte, afin d'éliminer la possibilité qu'un élément précédent ait présenté une défaillance en raison d'une anomalie ailleurs dans le circuit de commande.

L

200-240V

N

100-120V

Example Connexions L

= élément N

20 MF01

Page 21: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B) 7.7 Remplacement de la pièce d'isolation de la porte Abaissez la porte du four à la position entièrement ouverte. Desserrez les quatre vis M6, deux de chaque côté du support de la pièce d'isolation. Retirez la pièce d'isolation et son support. Retirez les vis de la plaque d'obturation de l'entrée d'air (section 7.8). Faites glisser l'isolation de la porte en la soulevant hors du support. Faites glisser la nouvelle isolation dans le support en veillant à ce que les orifices d'entrée d'air

soient alignés, et procédez au montage dans l'ordre inverse.

PORTE

SUPPORT D'ISOLATION DE PORTE

ISOLATION DE PORTE

7.8 Réglage de l'entrée d'air L'entrée d'air est située sur le panneau intérieur de la porte (support de l'isolation de la porte), et est en position fermée à la livraison. Elle peut être mise en position ouverte de la façon suivante.

Retirez l'isolation de la porte et son support comme indiqué par la section 7.7. Retirez les trois vis maintenant la plaque d'obturation en place et retirez cette plaque. Positionnez la plaque d'obturation en position supérieure à l'écart des orifices d'entrée d'air et

alignez les orifices des vis. Replacez les trois vis pour maintenir la plaque d'obturation à sa nouvelle position. Notez que les

vis doivent être remises en place pour fixer l'isolation de la porte à sa position. 7.9 Remplacement des fusibles

POSITION OUVERTE DE L'ENTRÉE D'AIR

PLAQUE D'OBTURATION

MF01 21

Page 22: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

Les fusibles sont indiqués sur le schéma de câblage (section 9.1) avec codes de type, par exemple F1, F2. Une liste des fusibles adéquats est donnée dans la section 9.3. Ne pas poser de fusibles F2 sur ce four.

Si un fusible a grillé, il est conseillé qu'un électricien vérifie les circuits internes. Remplacez les fusibles grillés par le type adéquat. Pour des raisons de sécurité, ne posez pas des

fusibles plus puissants sans consulter préalablement Carbolite. Les fusibles sont près du point d'entrée des câbles, retirez le panneau arrière pour y accéder. Sur la plupart des modèles, les fusibles sont montés sur une carte de circuit avec filtre à

compatibilité électromagnétique. S'il y a 4 fusibles, la paire plus petite est seulement pour le circuit de commande.

22 MF01

Page 23: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

8.0 ANALYSE DES ANOMALIES A. Le four ne chauffe pas 1. Le voyant

CHALEUR est ALLUME

Défaillance de l'élément chauffant

Vérifiez aussi que le SSR fonctione correctement

2. Le voyant CHALEUR est ETEINT

Le régulateur indique une température très élévée ou un code such comme S.br

Le thermocouple est cassé ou a un défaut de câblage

Le régulateur indique une température basse

Le(s) contact(s) de porte (s'ils sont montés) peuvent être défectueux ou nécessiter un réglage

Le contactor (s'il est monté) peut être défectueux

Le SSR pourait ne pas mettre sous tension à cause d'une défaillance interne, d'un câblage logique défectueux venant du régulateur, ou du régulateur défectueux

Pas de voyants allumés sur le régulateur

Le voyant ALIMENTATION est ALLUME

Le régulateur peut être défectueux ou ne reçoit pas d'alimentation à cause d'un commutateur défectueux ou d'une anomalie du câblage

Le voyant ALIMENTATION est ETEINT

Vérifiez les fusibles d'alimentation et tous fusibles dans le compartiment commande du four

B. Echauffements du four 1. Le voyant

CHALEUR EST ETEINT par le commutateur pour instrument

Le régulateur indique une température très élévée

Le régulateur est défectueux

Le régulateur indique une température basse

Le thermocouple peut avoir été court-circuité ou avoir été sorti de la chambre de chauffe

Le thermocouple peut avoir été mal monté

Le régulateur peut être défectueux

2. Le voyant CHALEUR ne s'éteint pas par le commutateur pour instrument

Le SSR a manqué “MARCHE”

Vérifier si un défaut accidentel du câblage a surchargé le SSR

MF01 23

Page 24: MF01 3.20 ELF model B

ELF (B)

9.0 SCHEMA DE CABLAGE & FUSIBLES 9.1 Modèles 200-240V

Voyant alim. & Commutateur

Instrument

régulateur température thermocouple

E

L N

F1

F2

Filtre à CEM (carte circuits)

SSR

contactsde porte

chauffe marche

é l é m e n t

Pour modèles jusqu'à 16A le filtre à CEM et les fusibles sont intégrés sur une carte de circuits.

9.2 Modèles 100-120V

Voyant alim. & Commutateur

Instrument

régulateur température

contacteur

F1

F2 E

LN

contact porte

chauffe marche

él ément

th

Filtres CEM(cartes de circuits)

9.3 Fusibless F1-F3: Voir le schéma de câblage.

F1 Fusibles alim. interne 32mm x 6mm type F F2 Fusibles circuit auxil. 20mm x 5mm type F Fusibles client Utiliser fusibles à act

Modèle phases Volts Ampéragefusibles al

ELF 11/6B 1-phase 200-240V 10A (2 offELF 11/6B 1-phase 100-120V 10A (4 offELF 11/14B 1-phase 200-240V 12.5A (2 oELF 11/14B 1-phase 100-120V 12.5A (4 o

* fusible présent seulement avec option de tempé

24

bobine

SSR

ermocouple

sur carte(s) de circuits à filtre CEM sur carte de circuits à filtre CEM ion rapide à amp. minimum indiqué

im.

Fusible aux.

Amp. fusibles client

) 2A* 10A ) 2A 20A ff) 2A 12.5A ff) 2A 25A rature supérieure à la normale

MF01

Page 25: MF01 3.20 ELF model B

10.0 SPECIFICATIONS Carbolite se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis.

10.1 Modèles couverts par ce manuel

MODELE Temp. max.

Puis. Max.

Dimension chambre (mm)

Capacité approx.

Poids Net

(°C) (kW) H L P (l) (kg) Fours à chambre chauffés par fil de résistance en bobine logé dans des fibres céramiques légères formant la chambre. ELF 11/6B 1100°C 2 160 180 205 5.9 24 ELF 11/14B 1100°C 2.6 200 220 315 13.8 31

10.2 Environnement Les fours comportent des pièces électriques et doivent être stockés et utilisés en intérieur dans les

conditions suivantes : température: 5°C - 40°C humidité relative : maximum 80% jusqu'à 31°C avec diminution linéaire à 50% à 40°C

Les produits couverts par ce manuel ne sont qu'une faible partie de la vaste gammede fours, fours à chambre et fours à tube fabriqués par Carbolite pour laboratoires

et usage industriel. Pour d'autres détails sur nos produits standard ou construits à lademande, veuillez nous contacter à l'adresse suivante ou consulter votre stockiste

le plus proche. Voir également www.carbolite.co.uk

Pour la maintenance préventive, la réparation et le calibrage de tous les fours, veuillez nous contacter:

Services Ingénierie thermique Téléphon : UK: 0845 3308035 Int: +44 1433 623335 Fax : UK: 0845 3308036 Int: +44 1433 623336 E-mai l: [email protected]

Carbolite, Parsons Lane, Hope,Hope Valley, S33 6RB, England.

Téléphone : (01433) 620011Int: +44 1433 620011Fax : (01433) 621198Int: +44 1433 [email protected] : enMF01-3.20 2/1/02 ELF