marque: hitachi reference: 15ld2550 codic: 2571862 · 2011-02-07 · ant.in vcr av-1 av-2 important...
TRANSCRIPT
MARQUE: HITACHI
REFERENCE: 15LD2550 CODIC: 2571862
GB
F
NL
I
E
Instructions for use
Notice d'utilisation
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Manual de Instrucciones
15LD2550EB
ANT.IN
VCR
AV-1
AV-2
IMPORTANT Si vous placez le téléviseur dans un compartiment ou dans une alcôve, laissez un espace d'aumoins 100mm (10cm) de chaque côté du téléviseur, à l'arrière et au-dessus de celui-ci. Cela permet unebonne ventilation pendant l'opération. Veuillez lire la notice d'utilisation principale pour plus d'information s surla sécurité avant de procéder à l'installation.
Insérez les piles dans la télécommande
Branchez l'antenne directement au téléviseur ou bien...
...ou branchez l'antenne à l'aide d'un magnétoscope...
Prise d'antenne (RF)
Prise d'antenne (RF)
Prise de courant murale
Prise de courant murale
Câble d'antenne(RF)
Câble d'antenne(RF)
Câble péritel optionnel qui relie letéléviseur au magnétoscopePrise d'antenne VCR (RF)
Connecteur (RF) qui relie lemagnétoscope au téléviseur
• Nous vous recommandons le branchement d'un câble péritel du téléviseur au VCR pour obtenir la meilleure qualité d'im age et de son. Lescâbles péritel sont essentiels si vous avez un téléviseur stéréo et un magnétoscope, et si vous voulez obtenir un son s téréo sur votre appareil.Ces câbles peuvent être acquis chez votre fournisseur Hitachi ou dans un magasin spécialisé en articles électriques .
GUIDE RAPIDE15LD2550EB
Téléviseur TFT LCD
F
Vue arrière
...ou à l'aide d'un décodeur satellite...
...ou à l'aide d'un décodeur satellite du magnétoscope...
ANT.IN
ANT.IN
ANT.IN
Câble RF pour brancher à l'antenne
Câble RF pour brancher à l'antenne
Câble RF quirelie lemagnétoscopeau satellite
Câble RF qui relie le magnétoscope autéléviseur
Câble satellite LNB
Câble satellite LNB
Câble RF qui relie lesatellite au téléviseur
Antenne
Antenne
VCR
• Câble péritel pour brancherau AV-1 du téléviseur
• Câble péritel pour brancher auAV-1 du téléviseur
AV-1
TV
TV
VCR
VCR
AV-2
Téléviseur TFT LCD
Téléviseur TFT LCD
TV/AV
MENU
P/CH
ABC DEF GHI
JKL MNO PQR
STU VWX YZ
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0AV
SOURCE
P/CH
P<P/SWAP PP
I-II
INFO EXIT
-/--
MENU TV/DTV
OK
WIDE GUIDE
RC1055
Fonctions de base de la télécommande
Branchez la prise du téléviseur à la prise de courant
Allumez votre téléviseur enappuyant sur le bouton Marche/Arrêt
NB : Quand vous allumez la TV pour la première fois, elle sera en mode de veille avec le témoin.Appuyez sur les touches de programme précédent/suivant (P-, P+)ou les touches numériques(1, 2, 3, ...) pour le mettre en marche.
Insérez la prise...
Prise européenne
...et allumer le téléviseurInsérez la prise...
Prise UK
Vue avant
Programme suivant Volume Haut
Baisse du volumeProgramme précédent
Pour sélectionnez un numéro deprogramme.
Pour entrer dans le menu principal
Entrée du cordond'alimentation (Power Cord Input)
Interrupteurmarche / arrêt
Branchez le cordond'alimentation au téléviseur
Pour la navigation dans lesmenus
Une fois que le téléviseur a trouvé toutes les stations locales, un numéro deprogramme et un nom leurs seront attribués automatiquement, si disponible àpartir de la transmission.
Note importante avant de commencer la Configuration Auto
Note importante.
Démarrer l'A.P.S. (Système Automatique de Programmation)
Si vous disposez d'un magnétoscope, d'un récepteur, ou encore d'un équipement de réceptionbranché à votre téléviseur, veuillez vous assurez qu'ils sont branchés avant le démarrage de toutréglage automatique. Pour ce qui est du magnétoscope, insérez une bande pré-enregistrée etcommencez la lecture de votre équipement. Ces mesures visent à s'assurer que la totalité de votreéquipement externe est branchée pendant la procédure d'installation automatique.
3
5
Lorsque l'APS est terminé, la liste de programmes apparaît à l'écran. Dans laliste des programmes, vous verrez les numéros de programme et les nomsattribués aux programmes.
4
À la fin de la , le message suivant demandant une recherchede canal analogique apparaîtra sur l'écran.Pour continuer la programmation automatique, réglez d'abord la langue, le pays, etTxt. region en appuyant sur le bouton / puis Appuyez sur le bouton ROUGE ou
recherche automatique
OK.| }
Pour plus d'informations, consultez la section dans lemanuel d'instructions.
Menu Installation
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la première fois, le menu de sélection de la langueapparaît à l'écran. Le message “Bienvenue, veuillez sélectionner votre langue!” apparaîtdans toutes les options linguistiques de manière séquentielle dans le menu à l'écran.Sélectionnez la langue de votre choix avec les touches ou, puis appuyez sur la toucheAprès
apparaît à l'écran. En appuyant sur les boutons,sélectionnez l'élément de pays que vous voulez régler et appuyez sur le bouton .OK, le menu Première installation
OK
Après avoir réglé la Première Installation, le message suivant apparaît sur l'écran.Pour commencer la recherche Automatique, sélectionnez “ ” (oui), pour annulersélectionnez “ ” ( ).Ce processus prendra environ cinq minutes. Pour annuler la recherche, vous pouvezappuyer sur le bouton « » à tout moment pendant le processus.
YesNo non
MENU
1
2
Premiere installation
Slect. paysé
Rgler pays et poursuivre installationéOK France
Désirez-vous lancer la recherche automatique?
Oui Non
MENU
Codec 4:3Codec 16:9
Annuler la recherche
Recherche automatique
Region txt.Europa de I'Ouest
Verifier le cable Antenne
Français
Français - 33 -
Consignes de sécurité .................................. 35Source d’alimentation ...................................... 35Cordon d’alimentation ...................................... 36Humidité et eau ............................................... 36Nettoyage ....................................................... 36Ventilation ....................................................... 36Chauffage et flammes .................................... 36Éclair ............................................................... 36Pièces de rechange ........................................ 36Dépannage ..................................................... 36Mise au rebut .................................................. 36Débranchement de l’appareil ........................... 36Volume du casque .......................................... 37Installation ....................................................... 37Informations applicables aux utilisateurs despays de l’Union Européenne ........................... 37Ecran LCD....................................................... 37Quand il est non utilisé .................................... 37
Caractéristiques ............................................. 38Accessories .................................................... 38Boutons de la télécommande ....................... 39Vue de face du téléviseur LCD ..................... 40Préparation ...................................................... 41Avant de mettre en marchevotre téléviseur ............................................... 41
Branchement au courant ................................ 41Branchements à la prise d’entrée de l’antenne 41Insertion des piles dans la télécommande....... 41
Utilisation de la télécommande .................... 41Rayon d’action de la télécommande ................ 42
Allumer/éteindre le téléviseur ..................... 42Pour allumer le téléviseur ................................ 42Pour éteindre le téléviseur .............................. 42
Navigation dans les systèmes de menu ..... 42Réglages initiaux ............................................. 43Fonctionnement quotidien ............................ 44
Ruban d’informations ...................................... 44Guide électronique de programme (EPG) ........ 45Affichage les sous-titres ................................ 46Télétexte (Teletext) ......................................... 46
Système de menu IDTV ................................. 46Liste des chaînes ........................................... 46
Navigation dans la liste entièredes chaînes.............................................. 47Déplacer des chaînes dans la liste deschaînes..................................................... 47Supprimer des chaînes dans la liste deschaînes..................................................... 47Renommer les chaînes ............................. 48Ajout des codes de verrouillage à deschaînes..................................................... 48Réglage des chaînes préférées ............... 48
Comment ajouter une chaîne à une liste dechaînes préférées: ............................... 49Fonction d’aide à l’écran ....................... 49
Installation ....................................................... 49Recherche automatique: ........................... 50Recherche manuelle: ................................ 50Première installation .................................. 51
Configuration .................................................. 51Mode Favori (Favourite Mode) .................. 52Liste des chaînes ..................................... 52Paramètres linguistiques ........................... 52
Langue du système .............................. 52Langue audio ........................................ 52Langue de sous-titre ............................ 52
Paramètres parentaux .............................. 53Verrouillage Maturité: ............................ 53Verrouillage Menu : ............................... 53Définition du code de verrouillage ......... 53
Paramètres de l’heure ............................... 53Mise à niveau du récepteur ...................... 54
Minuteries ....................................................... 54Configuration du téléviseur (TV Setup) .......... 55Interface commune ......................................... 55
Système de Menu TV Analogique ................ 56Système de Menu TV Analogique ................... 56
Volume ...................................................... 56Balance .................................................... 56Mode Son (Sound Mode) .......................... 56AVL .......................................................... 56Effet (Effect) ............................................ 56Égaliseur (Equalizer) ................................. 56Mémoriser (Store) ..................................... 57
Menu Image (Picture Menu) ............................. 57Mode Image (Picture Mode) ...................... 57Luminosité/Contraste/Couleur/Définition/Teinte (Brightness/Contrast/Colour/ .......... 57Sharpness/Tint) ........................................ 57Température de Couleur (Colour Temp) .... 57Éclairage de la pièce (Room Lighting) ....... 57Zoom d’image (Picture Zoom) ................... 57Mémoriser (Store) ..................................... 57
Menu Fonction (Features Menu) ..................... 57Arrêt programmé (Sleep Timer) ................ 57Langue ..................................................... 58Verrouillage enfants (Child Lock) ............. 58Couleur du menu (Menu Colour) ............... 58Mode Favori (Favourite Mode) .................. 58
Menu Installation (Install Menu) ....................... 58Programmation (Programming) .................. 58
Programme ............................................ 58Bande (Band) ....................................... 59Chaîne (Channel) .................................. 59Standard ............................................... 59Système de Couleur (Colour System) ... 59Recherche (Search) ............................. 59Mode VCR (VCR Mode) ........................ 59Décodeur (Decoder) ............................. 59Mémoriser (Store) ................................. 59
Sommaire
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1633
Français - 34 -
A.P.S. ........................................................ 59APS (Système Automatique deProgrammation) ........................................ 60Liste des chaînes (Program Table) ........... 60
Nom ...................................................... 60Déplacer (Move) ................................... 60Supprimer (Delete) ................................ 60APS (Système Automatique deProgrammation) ..................................... 61Mode Favori (Favourite Mode) .............. 61
Menu installation dans les modes AV........ 61Programmation (Programming) .............. 61Système de Couleur (Colour System) ... 61
Autres fonctions (Other Features) ............... 61Statut TV (TV Status) ...................................... 61Indicateur de coupure du son (Mute Indicator) 61Modes AV (AV Modes) ................................... 61
Système de Menu dans les modes AV ..... 62Menu Son/Image/Fonction/Installation(Sound/Picture/Features/Install Menu) .. 62
Préférences personnelles (PersonalPreference) .................................................... 62
Télétexte (Teletext) ......................................... 62Brancher un équipement périphérique ....... 63
Via la prise péritel ........................................... 63Avec l’entrée d’antenne .................................. 63Via l’entrée AV ................................................ 63Sorties de lignes audio (Audio Line Out) ......... 63Casque (Headphones) ................................... 63
Branchement des équipementspériphériques ................................................. 64Branchement de l’antenne ............................ 64Dépannage ....................................................... 65Caractéristiques ............................................. 66Caractéristiques du PIN ................................. 67
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1634
Français - 35 -
Consignes de sécuritéLisez attentivement les consignes de sécuritésuivantes pour votre propre sécurité.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LASÉCURITÉ LORS DE LAMISE EN MARCHEDEVOTRETÉLÉVISEUR
À faire et à ne pas faire
ÀFAIRE
Cette télévision a été conçue et fabriquée enrespectant les standards internationaux desécuri té, comme tous les équipementsélectriques. Vous devrez faire attention si vousvoulez obtenir les meilleurs résultats et assurerla sécurité.
VEUILLEZ lire la notice d’utilisation avantd’utiliser l’équipement.
CONSULTEZ votre fournisseur si vous avez desdoutes sur l’installation, le fonctionnement ou lasécurité de votre équipement.VEUILLEZ faire attention avec les panneauxvitrés ou les portes sur l’équipement.
Ce téléviseur est livré avec une prise de courantapprouvée. Cette prise ne doit pas être coupéedans la mesure où elle peut contenir un filtreradioélectrique spécial, dont la suppression
pourrait entraîner un dysfonctionnement. Sivous voulez un fil plus grand, achetez un fild’extension sûr et approuvé ou contactez votrefournisseur.
Respectez les instructions du fabricant quandvous branchez le fil d’extension à votre téléviseur.Vérifiez le numéro du fusible dans la nouvelleprise. Le fusible doit être de 5Amp. conforme auxdeux approbations ASTA ou BSI (BS1 362).Celles-ci sont identifiées avec les symboles
ou .Si vous avez des doutes sur
l’installation du fil d’extension, contactez unélectricien spécialisé.
ÀNEPAS FAIRE
N’UTILISEZ PAS l’équipement si vous avez desdoutes sur son fonctionnement normal, ou s’ilest endommagé. Débranchez-le, retirez la prisede courant et contactez votre fournisseur.
NE PLACEZ PAS des récipients avec de l’eausur le TÉLÉVISEUR.
N’enlevez ABSOLUMENT JAMAIS les piècesfixes de votre appareil sous peine de vousexposer à des tensions dangereuses.
NE LAISSEZ PAS l’équipement allumé sanssurveillance à moins qu’il soit déterminéspécifiquement qu’il a été conçu pour desopérations sans surveillance ou qu’il a un modestand-by. Débranchez-le en utilisant le boutonsur l’équipement et assurez-vous que votrefamille sait le faire. Des réglages spéciauxpeuvent être nécessaires pour des personnesinfirmes ou handicapées.
N’UTILISEZ PAS des équipements comme desstéréos ou des radios personnelles quidétournent votre attention des exigences desécurité ou de circulation. Il est interdit deregarder la télévision quand vous conduisez.
NE PALCEZ aucun objet qui puisse obstruer lesouvertures de ventilation de l’équipementcomme les rideaux ou les tapis. La surchaufferésultante peut endommager l’appareil etraccourcir sa durée de vie.
N’UTILISEZ PAS des étagères de fortune et nefixez JAMAIS des pieds ou des étagères auTÉLÉVISEUR avec des vis autres que cellesfournies – pour assurer une sécurité totale,utilisez les étagères et les pieds approuvés parle fabricant avec les vis fournies.
N’EXPOSEZ PAS l’équipement électrique à lapluie ou à l’humidité.
MAIS SURTOUT
• NE LAISSEZ personne, spécialement lesenfants, placez des objets dans les trous oudans les autres ouvertures – ceci peutcauser un choc électrique fatal.
• Ne prenez JAMAIS de risques avec leséquipements électriques – la sécurité avanttout !
Source d’alimentation
Ce téléviseur ne doit être raccordé qu’à une prisede220-240 V AC 50 Hz.Assurez-vous que vousavez sélectionné la tension correcte.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1635
Français - 36 -
Cordon d’alimentation
Ne placez pas l’appareil, ni un meuble, etc. surle cordon d’alimentation (câble secteur) et évitezqu’il se retrouve coincé. Tenez le cordond’alimentation par la prise. Ne débranchez pasl’appareil en tirant sur le cordon d’alimentationet ne touchez jamais à ce cordon d’alimentationavec vos mains si celles-ci sont mouillées, carcela pourrait causer un court-circuit ou uneélectrocution. Ne nouez jamais le cordon et nel’attachez pas avec d’autres cordons. Lescordons d’alimentation doivent être placés defaçon à ce qu’on ne risque pas de marcherdessus. Un cordon d’alimentation endommagépeut provoquer un incendie ou une électrocution.Quand il est endommagé et doit être remplacé,ceci doit être effectué par un technicien qualifié.
Humidité et eau
N’utilisez pas ce matériel dans un endroithumide et mouillé (évitez les salles de bains,l’évier de la cuisine, et la proximité d’unemachine à laver). N’exposez pas cet appareil àla pluie ou à l’eau, ce qui présenterait un danger,et ne placez aucun objet rempli d’eau, commeun vase par exemple, sur le dessus del’appareil. Évitez toute goutte ou éclaboussure.
Si un objet solide ou liquide tombe sur l’appareil,débranchez le téléviseur et contactez untechnicien qualifié afin de contrôler l’appareilavant de continuer à l’utiliser.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, débranchez letéléviseur de la prise murale. N’utilisez pas deliquides ou d’aérosols de nettoyage. Utilisez unchiffon doux et sec.
Ventilation
Les fentes et les ouvertures du téléviseur ontété conçues pour la ventilation et assurent unfonctionnement en toute sécurité. Pour éviterune surchauffe, ces ouvertures ne doivent pasêtre bloquées ou couvertes.
Chauffage et flammes
L’appareil ne doit pas être placé à côté desflammes nues ou des sources de chaleur,
comme un radiateur. Assurez-vous qu’il n’y aitpas de flammes nues, comme des bougiesallumées, posées sur le téléviseur. Les piles nedoivent pas être exposées à une chaleur exces-sive telle que celle du soleil, du feu ou autre.
Éclair
En cas d’orage ou d’éclair, ou si vous partez envacances, débranchez le cordon d’alimentationde la prise de courant murale.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces doivent être changées,assurez-vous que le technicien a utilisé lespièces de rechange spécifiées par le fabricantou celles qui ont les mêmes spécifications queles pièces d’origine. Des changements nonautorisés peuvent entraîner un incendie, uneélectrocution ou d’autres dangers.
Dépannage
Sollicitez l’assistance d’un technicien spécialisépour tous les services. Ne retirez aucuncouvercle vous-même car vous risquez deprovoquer une électrocution.
Mise au rebut
Instructions sur l’élimination :
•L’emballage et les éléments qui composentl’emballage sont recyclables et doivent êtrerecyclés. Les matériaux de l’emballage,comme le sac en aluminium doivent être tenushors de portée des enfants.
• Les piles, même celles ne contenant pas demétal lourd, ne doivent pas être éliminées avecles déchets ménagers. Veuillez jetez les pilesusagées de façon écologique. Consultez lesréglementations légales applicables dansvotre région.
• La lampe fluorescente cathodique froide dansl’ÉCRAN LCD contient une petite quantité demercure. Veuillez respecter les lois ouréglementations locales pour la mise au rebut.
Débranchement de l’appareil
La prise secteur d’alimentation est utiliséecomme un dispositif de coupure, raison pourlaquelle elle doit être en bon état de marche.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1636
Français - 37 -
Volume du casque
Une pression excessive du son provenant desécouteurs et haut-parleurs peut entraîner uneperte de l’ouïe.
Installation
Afin d’éviter des dommages, cet appareil doitêtre correctement fixé au mur selon lesinstructions d’installation (si l’option estdisponible).
Informations applicables aux utilisateursdes pays de l’Union Européenne
Le symbole figurant sur le produit ou dans lesinstructions signifie que votre équipementélectrique ou électronique ne doit pas être jetéà la fin de sa vie utile avec les résidusdomestiques. Il y a des systèmes de collecteséparés dans l’UE pour effectuer le respectifrecyclage. Pour plus d’informations, contactezles autorités locales ou le fournisseur où vousavez acheté le produit.
Ecran LCD
L’écran LCD est un produit de haute technologieavec près d’un million de transistors qui vouspermettent d’obtenir une grande qualitéd’image. Il se peut que des pixels non actifsapparaissent sur l’écran comme des pointsfixes bleus, verts ou rouges. Veuillez remarquerque ceci n’affecte pas la performance de votreproduit.
Quand il est non utilisé
Ne laissez pas votre téléviseur en mode deveille (Standby) ou en marche (operating)lorsque vous quittez votre domicile.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1637
Français - 38 -
Caractéristiques• Télévision couleur avec télécommande
• Télévision numérique entièrement intégrée(DVB-T).
• 100 programmes à partir des bandes VHF,UHF ou des chaînes câblées peuvent êtrepréréglées.
• Vous pouvez régler les chaînes câblées.
• Le contrôle du téléviseur est très facile grâce àson système de menu.
• Il possède 2 prises péritel pour les appareilsexternes (comme un magnétoscope, jeuxvidéos, appareil audio, etc.)
• Les branchements AV sont disponibles.
• Système de son stéréo (Nicam).
• Fonction complète du Télétexte.
• Fastext (7 Pages), TOP text.
• Chaîne préférée (Favourite channel).
• Branchement du casque. (Headphoneconnection)
• A.P.S. (Système de programmationautomatique).
• Vous pouvez attribuer un nom à chaqueprogramme.
• Réglage automatique vers l’avant ou versl’arrière.
• Minuterie (Sleep timer).
• Verrouillage enfant (Child Lock).
• Le son est automatiquement coupé lorsque iln’y a aucune transmission.
• Lecture NTSC (NTSC playback).
• Limitation automatique du volume (AVL).
• Lorsque aucun signal valide n’est détecté, letéléviseur passe automatiquement au modeveille après 5 minutes.
• PLL (Recherche de Fréquence)
• Sorties de lignes audio.
Accessories
Prise UE
ABC DEF GHI
JKL MNO PQR
STU VWX YZ
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0AV
SOURCE
P/CH
P<P/SWAP PP
I-II
INFOEXIT
-/--
MENU TV/DTV
OK
WIDE GUIDE
RC1055
Télécommande
RC1055
Piles
2XAAA
Notice d’utilisation
Guide rapide
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1638
Français - 39 -
Boutons de la télécommande
Veille
Orienter le programme (Direct Programme)
Source externe (External Source)
Info
Programme vers le haut/bas (ProgrammeUp/Down)
OK (Select)
Touches de déplacement
Menu
VERT/Page bas/Image
ROUGE/Page Haut/Son
Activer/désactiver les sous-titres dans lemode numérique
Activer/désactiver (On/Off) le Télétexte
Mélanger (Mix)
Taille image /Augmenter (Image size /Expand
Programme précédent/SWAP
Préférences personnelles (Personalpreference)
Révéler (Reveal)
Page d’indice / (Index Page)Guide électronique de programme (EPG)
Actualiser
Retenir (Hold)
Installation/Bleu (Install/Blue)
Fonction/Jaune (Feature/Yellow)
Mode TV/DTV (TV / DTV Mode)
Mono-stereo/Dual I-II
Volume + / Volume -
Deux chiffres
Muet
ABC DEF GHI
JKL MNO PQR
STU VWX YZ
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0AV
SOURCE
P/CH
P<P/SWAP PP
I-II
INFO EXIT
-/--
MENU TV/DTV
OK
WIDE GUIDE 17
RC1055
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1639
Français - 40 -
Vue de face du téléviseur LCD
ENTRÉE VIDÉO
ENTRÉE INPUT (L, R)
SCART (Péritel)
ANTENNE (ANTENNA)
SORTIES DE LIGNE AUDIO
INTERFACE COMMUNE (FENTE CI)
Récepteur IR Indicateur de miseen veille (standby)
Haut-parleur Pied
TV /AV
MEN U
P /CH
TV/AV
MENU
P/CH
VEILLE (STANDBY)
CASQUE (HEADPHONE)
MENU
TV/AV
PROGRAMMESUIVANT/PRÉCÉDENT
VOLUMESUIVANT/PRÉCÉDENT
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1640
Français - 41 -
PréparationPour une bonne ventilation, laissez un espaced’au moins 10 cm autour de l’appareil. Pouréviter des situations dangereuses et peu sûres,ne placez aucun objet sur l’appareil.
10 cm
10cm
10cm
Utilisez cet appareil dans un climat tropical et/oumodéré.
Avant de mettre en marche votretéléviseurBranchement au courant
IMPORTANT : Ce téléviseur ne doit êtreraccordé qu’à une prise de220-240 V AC 50 Hz .
Branchements à la prise d’entrée del’antenne
• Branchez la prise d’antenne ou la prise ducâbleTVàL’ENTREEDEL’ANTENNE(AERIALINPUT) située à l’arrière du téléviseur etbranchez la prise du câble qui va de la prise àla sortie du téléviseur située sur ces dispositifs(VCR, DVD etc.)
VHF/UHF
75
DOS DU TÉLÉVISEUR
CÂBLE TV
Insertion des piles dans la télécommande
ATTENTION: Les piles de la télécommandesont incluses. Un protecteur enplastique est utilisé pourdébrancher les piles afin de ne
pas réduire leur durée de vie.Retirez le protecteur en plastiqueavant la première utilisation.
• Retirez le couvercle du compartiment des pilessitué dans la partie arrière de la télécommandeen poussant doucement et vers le bas à partirde la partie indiquée.
• Insérez deux piles AAA (R03) ou des pileséquivalentes à l’intérieur. Placez les piles dansla position correcte.
• Remettez le couvercle du compartiment despiles en place.
Remarque : Si vous n’utilisez pas l’appareilpendant un certain temps, retirezles piles de la télécommande.Sinon une fuite possible des pilespeut endommager latélécommande.
Utilisation de la télécommande• Ceci présente un risque de corrosion ou defuite des piles et peut provoquer des blessuresphysiques et/ou endommager des biens, ouentraîner un incendie.
• Ne jamais mélanger des piles usagées avecdes piles neuves dans l’appareil.
• Remplacez toujours toutes les piles del’appareil en même temps.
• Si la télécommande ne doit pas être utiliséependant une période prolongée, retirez lespiles.
• Pour éviter tout dysfonctionnement, veuillez lireles instructions suivantes et utiliser latélécommande avec précaution.
• Ne pas faire tomber ou cogner la
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1641
Français - 42 -
télécommande.
• Ne pas verser d’eau ou d’autres liquides surla télécommande.
• Ne pas poser la télécommande sur un objetmouillé.
• Ne pas poser la télécommande à la lumièredirecte du soleil ou à proximité de fortessources de chaleur.
NB : Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant uncertain temps, retirez les piles de latélécommande. Sinon une fuite possibledes piles peut endommager latélécommande.
Rayon d’action de la télécommande
• Pointez le haut de la télécommande vers levoyant du capteur de la télécommande qui setrouve sur le téléviseur LCD, tout en appuyantsur une touche.
30 30
AB C D E F G H I
J K L M N O P Q R
ST U V W X YZ
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0A V
S O U RC E
P /C H
P< P /S W A P PP
I-I I
I NF O
EX IT
-/ --
M E N U T V /D T V
OK
W ID E G UI DE
RC1055
Le rayon d’action est d’environ 7 m.
Allumer/éteindre le téléviseurPour allumer le téléviseur
• Il existe deux étapes pour allumer votretéléviseur
• Branchez le cordon d’alimentation à une prisede 220-240V AC 50. Appuyez sur le boutonmode de veille (Stand-by) Ensuite le téléviseurbascule automatiquement en mode de veille(Optionnel).
• Pour allumer la TV à partir du mode stand-by
• Appuyez sur une touche numérique de latélécommande de sorte qu’un numéro deprogramme soit sélectionné, ou appuyez surles touches P/CH ou P/CH+ du téléviseur, ouencore appuyez sur les touches P/CH ou P/CH+ de la télécommande, jusqu’à ce que ledernier mode utilisé soit sélectionné. Chacunede ces méthodes permet d’allumer letéléviseur.
Pour éteindre le téléviseur
• Appuyez sur la touche « stand-by » de latélécommande ou sur le téléviseur ; ainsi letéléviseur basculera en mode de veille.
• Pour éteindre complètement le téléviseur,débranchez le cordon d’alimentation de laprise secteur.
Navigation dans les systèmes demenu
TV/DTV
OK
MENUPour visualiserles options de menu
Pour naviguer
Pour confirmerles choix
•Appuyez sur MENU pour afficher le menu.
• Appuyez sur ou pour sélectionner uneicône. Appuyez sur pour plus d’options.
• Utilisez ou pour mettre en surbrillance.
• Appuyez sur ou pour modifier lesparamètres. Appuyez sur le bouton OK poureffectuer le réglage par défaut.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1642
Français - 43 -
• Pour quitter le menu ou revenir à la fenêtre desous-menu, appuyez sur MENU.
Remarque :Ces explications sont valides pourla navigation dans tout lesystème de menus.Poursélectionner les optionsexpliquées dans les paragraphessuivants, voir « Naviguer dans lesystème de menus ».
Réglages initiauxLa première fois que vous allumez le téléviseur,la fonction IDTV est activée en premier. Commec’est la première fois que la fonction IDTV estutilisée, aucune chaîne n’existe en mémoire.Lorsque le téléviseur est mis en marche pour lapremière fois, le menu pour la sélection de lalangue apparaît à l ’écran. Le message“Bienvenue, sélectionnez votre langue!”apparaît dans toutes les langues sur le menu del’écran.
En appuyant sur ou , sélectionnez lalangue de votre choix et appuyez sur la toucheOK. Dans la boîte de dialogue, “Sélectionner lalangue” (“Set Language”) s’affiche à côté de OKpour indiquer “Appuyez sur la touche SELECTpour sélectionner la langue en surbrillance”(Press SELECT button to set the highlightedlanguage option).
Vous pouvez appuyer sur la touche pourobtenir des renseignements concernantl’utilisation de ce menu.Appuyez de nouveau surle bouton pour quitter le menu d’aide.
Ensuite, l’écran de menu Première Installation(First time installation) apparaîtra à l’écran. Enappuyant sur ou , sélectionnez le pays devotre choix et appuyez sur le bouton OK.
Premiere installation
S lect. paysé
R gler pays et poursuivre installationéOK France
Une fois la “Premièreinstallation” terminée,
le message suivant apparaît à l’écran:
Désirez-vous lancer la recherche automatique?
Oui Non
• Pour démarrer la recherche automatique,sélectionnez “Oui” (Yes), ou bien “Non” (No)pour annuler.
• Pour sélectionner l’option“Oui” ou“Non” (Yesor No), mettez la rubrique en surbrillance àl’aide des touches ou , puis appuyez surla touche OK.
L’IDTV se règle automatiquement, passant deschaînes de transmission UHF 21 à 68 pourrechercher les transmissions numériquesterrestres en affichant les noms des chaînestrouvées. Ce processus prendra environ cinqminutes. Pour annuler la recherche, vous pouvezappuyer sur le bouton M à tout moment pendantle processus.
MENU
Codec 4:3Codec 16:9
Annuler la recherche
Recherche automatique
Une fois larecherche automatique (AutomaticSearch) terminée, le message suivantconcernant la recherche de chaînesanalogiques apparaît à l’écran. Le téléviseurbascule en mode TV analogique.
Oui
D sirez-vousé rechercher descha nes analogiques?î
Non
Pour rechercher des chaînes analogiques,sélectionnez “Yes” (oui). Le menu suivantapparaîtra pour effectuer la recherche deschaînes analogiques.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1643
Français - 44 -
Region txt.Europa de I'Ouest
Verifier le cable Antenne
Français
Définissez la langue en appuyant sur ou .Appuyez sur ou le bouton ou pourmettre le Pays en surbrillance, puis utilisezou pour effectuer le réglage. Ensuite, enappuyant sur ou mettez en surbrillanceTxt. region et servez vous-en pour effectuer leréglage. Une fois terminé, appuyez sur la toucheOK pour continuer :
Une fois l’aps initial terminé, une liste deprogrammes apparaît à l’écran. Dans la liste deprogrammes, vous verrez les numéros desprogrammes et les noms attr ibués auxprogrammes.Vi vous n’êtes pas d’accord avec l’emplacementet / ou les noms des programmes, vous pourrez
les changer dans le tab leau Program(programme). Pour les détails, se reporter à lasec t ion « tab leau des prog ramm es »(Programme table).
Fonctionnement quotidienVous pouvez à tout moment appuyer sur la tou-che TV DTV lo rsque vous regardez desprogrammes télévisés, et le téléviseurbasculera entre la transmission numériqueterrestre et la transmission analogique.
Ruban d’informations
• Lorsque vous changez de chaîne à l’aide destouches “P+” ,“P-” ou les touchesnumériques, le téléviseur affiche la chaîneavec un ruban d’information en bas de l’écran.Elle restera environ trois secondes sur l’écran.
• Ce ruban d’informations peut aussi être affichéen appuyant sur la touche à tout moment.En appuyant de nouveau sur le bouton , labannière disparaît.4 RTL 09:10CH 48Actuel: BBC NEWSSuivant: BBC NEWS
Signal :
04:35-11:00
11:00-17:55
Le ruban d’information fournit des informationssur la chaîne sélectionnée et sur le programmediffusé.
• Le nom de la chaîne est affiché avec sonnuméro de liste et une indication de lapuissance du signal reçu sur ce canal.
• Les renseignements sur le programme actuelet suivant sont donnés, ainsi que l’heure dedébut et de fin.
• L’heure actuelle et le nom de la chaîne sontaffichés.
RemarqueCertaines chaînes n’ont pas de donnéesd’informations. Si le nom et les horaires desprogrammes ne sont pas disponibles, le mes-sage “Aucune information disponible” (No In-formation Available) est affiché sur le ruband’informations.
Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vousdevez saisir le code d’accès à quatre chiffrespour pouvoir voir cette chaîne.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1644
Français - 45 -
Entrez le mot de passe
Guide électronique de programme (EPG)
Certaines chaînes, pas toutes, fournissent desinformations sur l’événement en cours et lesuivant. Veuillez noter que les renseignementssur les événements sont automatiquement misà jour.
S i c es rens e igne m en ts ne s on t pasdisponibles, seul le nom de la chaîne et lemessage “Aucune information disponible”sont affichés sur le ruban d’informations.
• Appuyez sur le bouton “GUIDE” pour accéderau menu EPG.
• Appuyez sur les touches ou pournaviguer entre les chaînes et les programmes.
•Appuyez sur les touches ou pour naviguerdans la liste des chaînes et des programmes.
Dans le menu EPG, en appuyant sur la touche, vous pouvez facilement voir des informa-
tions d’aide détaillées. Vous pouvez fermer cettefenêtre en appuyant sur le même bouton unenouvelle fois.
News 10:00-11.00
Naviguer Programme Voir Info
1 ONE
OK
Cha nesî Ev nement actuelé Prochain é év nement
• Dans le menu EPG, toutes les chaînes sontvisualisées. La chaîne actuelle est mise ensurbrillance lorsque vous ouvrez le menu EPG.
• Appuyez sur les touches ou pourchanger de chaîne. Appuyez alors sur lestouchesROUGE(RED )etVERTE(GREEN)pourfaire défiler la page des chaînes de haut enbas. Appuyez sur le bouton OK pour voir lachaîne en surbrillance.
• Si vous mettez un événement en surbrillance,des descriptions de l’événement, brèves etdétaillées, l’heure de début et de fin del’événement actuel sont alors affichées àl’écran.
• Si vous appuyez sur la touche “OK ” lorsque leprochain événement est sélectionné ensurbrillance, un rappel est réglé pour leprogramme en surbrillance, et un symboled’horloge apparaît sur la ligne de la chaîne ensurbrillance comme le montre l’imagesuivante illustrant le menu EPG.
Les rappels de programme peuvent être régléspour vous signaler qu’un programme est sur lepoint de commencer alors que vous regardezune autre chaîne. Lorsque vous avez créé unrappel de programme, au moment où ce rappels’effectue, un message vous invite à passer surla chaîne correspondante.
News 10:00-11.00
1. ONE Commonwealth …2. BBC TWO Driven Crazy5. five The Chart
1 RTL
OK
5. FIVE The Chart
I I
Guide Electronique des Programmes Mer 31/7 09:13
Cha nesî Ev nement actuelé Prochain é év nement
Naviguer Programme Voir Info
• En appuyant sur la toucheBLEUE (BLUE ) vouspouvez voir le tableau de programme détaillédes chaînes.
• En appuyant sur la touche vous accédezfacilement à l’information d’aide. Appuyez denouveau sur la touche pour quitter lemenu d’aide.
En appuyant sur la touche BLEUE (BLUE ), lemenu EPG suivant apparaît à l’écran.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1645
Français - 46 -
1. BBC ONE2. BBC TWO5. Five7. BBC Choice11.DISCOVERY15.BBC NEWS 2417.BBCi
I İnfoJour suivant
Pas d’informationsBBC ONE
Naviguer
Guide Electronique des Programmes Mer 31/7 09:13
Mer 31/7 09:13
• En appuyant sur la touche “JAUNE/BLEUE”(YELLOW/BLUE)vous pouvez avancer/reculerd’un jour dans le tableau.
• En appuyant sur les touches /vous pouvez changer l’heure deprogrammation.
• En appuyant sur la touche , vous accédezfacilement à l’information d’aide détaillée.Appuyez de nouveau sur la touche pourquitter le menu d’aide.
Affichage les sous-titres
Avec la diffusion terrestre numérique (DVB-T),certains programmes ont des diffusions avecdes sous-titres. Les sous-titres peuvent êtrev isua l isés lo rsque vous regardez cesprogrammes.
• À chaque fois que la touche VERTE (GREEN)est activée, l’OSD de sélection des sous-titressera visualisé sur l’écran.Vous pouvez réglerles sous-titres sur ACTIVER (ON) ouDÉSACTIVER (OFF). Pour les options delangues des sous-titres, consultez“Paramètres linguistiques” dans la section“Menu de configuration”.
Télétexte (Teletext)
L’utilisation du télétexte et de ses fonctions estidentique au système de télétexte analogique.Veuillez consulter les explications du “TélétexteAnalogique”.
Système de menu IDTVLe menu IDTV peut uniquement être affichélorsque vous regardez une diffusion numérique
terrestre. Appuyez sur la touche TV DTV pourallumer le mode IDTV lorsque vous êtes enmode analogique.1. Appuyez sur le boutonMENU.
Le menu ci-dessous apparaît à l’écran :
Menu principal
Liste des cha nesî
Installation
Configuration
Timer
R glage du t l viseuré é é
Interface commune
Liste des chaînes
En uti l isant les touches or de latélécommande dans le menu principal ,assurez-vous que la première rubrique, Chan-nel List (Liste des chaînes) est en surbrillance,puis appuyez sur la touche OK pour afficher laliste des chaînes.Ce menu permet d’effectuer les opérationssuivantes :
1. Navigation dans la liste complète deschaînes
2. Déplacer des chaînes*
3. Supprimer des chaînes
4. Renommer les chaînes
5. Ajout des codes de verrouillage à deschaînes
6. Régler les chaînes préférées
La liste des chaînes est la fenêtre à partir delaquelle les chaînes sont gérées.
* Selon la sélection du pays lors de la premièreinstallation, l’option “DÉPLACER” (MOVE) dela liste des chaînes ne sera pas visible.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1646
Français - 47 -
SELECT
Liste des chanesî
1. BBC ONE2. BBC TWO3. ITV 84. Channel 45. BBC THREE6. Teletext7. BBC FOUR8. Sky Travel9. UKHistory10. RTL
Fonction
1 BBC ONE
OK i
Editer nom
Voir Info
EffacerSlectionneré
Navigation dans la liste entière des chaînes
• Appuyez sur les touches ou poursélectionner la chaîne précédente ou suivante.
• Vous pouvez appuyer sur les touches oupour vous déplacez vers le haut ou le bas dela page.
• Pour regarder une chaîne particulière,sélectionnez-la à l’aide des touches ou ,puis appuyez sur la toucheOK, et sélectionnezla rubrique “Sélectionner” (Select) dans lemenu de la liste des chaînes (Channel menuList ) à l’aide des touches ou .
Déplacer des chaînes dans la liste deschaînes
• Appuyez sur les touches ou poursélectionner la chaîne à déplacer.
• Appuyez sur les touches ou poursélectionner la rubrique Déplacer (‘’Move’’)(Déplacer) dans le menu Liste des chaînes.
“Déplacer” (“Move”) s’affiche près de la rubriqueOK pour indiquer qu’il faut appuyer sur OK pourdéplacer la chaîne en surbri l lance versl’emplacement désiré dans la liste des chaînes.
SELECT
Liste des chanesî
1. BBC ONE2. BBC TWO3. ITV 84. Channel 45. BBC THREE6. Teletext7. BBC FOUR8. Sky Travel9. UKHistory10. RTL
Fonction
1 BBC ONE
OK iVoir Info
Déplacer Editer nomEffacerS lectionneré
• Appuyez sur la touche “OK ”, la chaînesélectionnée apparaît en surbrillance.
• Utilisez les touches ou poursélectionner la nouvelle position de la chaîneet appuyez sur “OK ” pour déplacer la chaîne àl’emplacement sélectionné, et retournez aumenu.
Supprimer des chaînes dans la liste deschaînes
• Appuyez sur les touches ou poursélectionner la chaîne à supprimer.
• Appuyez sur les touches ou poursélectionner la rubrique Supprimer (‘’Delete’’)dans le menu Liste des chaînes (Channel Listmenu).
Dans le menu Liste des chaînes (Channel List), “Supprimer ” (Delete) s’affiche près de OK enbas de l’écran pour vous inviter à appuyer sur latouche OK afin de supprimer la chaîne ensurbrillance dans la liste des chaînes.
SELECT
Liste des cha nesî
1. BBC ONE2. BBC TWO3. ITV 84. Channel 45. BBC THREE6. Teletext7. BBC FOUR8. Sky Travel9. UKHistory10. RTL
Fonction
1 BBC ONE
OK i
Editer nom
Effacer Info
EffacerS lectionneré
Appuyez sur OK pour supprimer la chaîne ensurbrillance de la liste des chaînes. Le messageci-dessous apparaît à l’écran.
Le service s lectionn sera definitivement effac , et la liste desfavoris d sactiv e. Etes vous s r?é é û
é é é
Oui Non
• Appuyez sur les touches ou poursélectionner l’option désirée.
• Si vous appuyez sur la touche “OK alors que“Oui” (Yes) est en surbrillance, la chaîne ensurbrillance sera supprimée.
• Si vous sélectionner “Non” (No), l’opération
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1647
Français - 48 -
est annulée.
Renommer les chaînes
Pour renommer une chaîne précise, celle-ci doitêtre mise en surbrillance en appuyant sur lestouches ou . Ensuite, mettez ensurbrillance l’élément “Modifier le nom” (EditName) en appuyant sur les touches ou .Appuyez sur OK pour activer la fonction dechangement de nom.
SELECT iOK
1. BBC ONE2. BBC TWO3. ITV 84. Channel 45. BBC THREE6. Teletext7. BBC FOUR8. Sky Travel9. UKHistory10. RTL
1 BBC ONE
Liste des cha nesî
Editer nomS lectionneré Effacer
Fonction Editer le nom Info
En appuyant sur ou vous passez aucaractère précédent ou suivant. En appuyant surles touches ou , vous changez lecaractère en surbrillance : par exemple, le “b”devient un “a” avec ou un “ c” avec . Enappuyant sur les touches numériques 0 à 9,vous remplacez le caractère en surbrillance parles caractères marqués au-dessus du bouton;ils défilent un par un lorsque vous appuyez surle bouton.
Appuyez sur la touche MENU pour annulerl’édition ou sur OK pour mémoriser le nouveaunom.
Ajout des codes de verrouillage à deschaînes
Le verrouillage de chaîne permet aux parentsde sécuriser l’accès aux chaînes grâce à desmots de passe.
Pour verrouiller une chaîne vous devez connaîtrele mot de passe de contrôle parental (il est réglésur 0000 en configuration d’usine et ne peutêtre modifié que dans le menu de Configuration(Configuration Menu)).
En appuyant sur les touches ou , mettez
la chaîne à verrouiller en surbrillance etsélectionnez l’option “Verrouillage” (Lock) enappuyant sur les touches ou . Ensuite,appuyez sur la touche OK et la boîte de dialoguedu mot de passe s’affiche.
SELECT iOK
1. BBC ONE2. BBC TWO3. ITV 84. Channel 45. BBC THREE6. Teletext7. BBC FOUR8. Sky Travel9. UKHistory10. RTL
1 BBC ONE
Liste des cha nesî
Editer nomS lectionneré Effacer
Fonction Verrouiller/D v.é Info
Entrez le mot de passe
Réglage des chaînes préférées
Vous pouvez choisir différentes chaînes commechaînes préférées afin de ne naviguer que parmiles chaînes préférées. Pour définir une chaînepréférée, mettez en surbrillance la rubriquePréférées (Favourites) en bas du menu Listedes chaînes (Channel List).
Pour définir une chaîne préférée, mettez ensurbrillance la rubrique Préférées (Favourites)en bas du menu Liste des chaînes (ChannelList). Ensuite, appuyez sur le bouton OK, et lemenu Modifier la liste des chaînes préférées(Edit Favourite Lists) apparaît à l’écran.
Vous pouvez composer la liste de chaînespréférées avec la Liste 1, Liste 2, Liste 3, Liste 4or Liste 5.
En utilisant les 5 listes vous pouvez créer deslistes selon différentes catégories (sport,musique etc.). Et en activant le numéro de laliste de chaînes préférées souhaitée dans lesous-menuMode préféré (Favourite Mode) dumenu de Configuration (Configuration menu),seules les chaînes de cette liste sont activées.Le menu de Configuration (Configuration menu) est accessible à partir du menu principal (MainMenu).
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1648
Français - 49 -
Editer les listes de favorites
1. BBC ONE2. BBC TWO3. ITV 84. Channel 45. BBC THREE6. Teletext7. BBC FOUR8. Sky Travel9. UKHistory
Liste 1 Liste 2 Liste 3 Liste 4 Liste 5
iOK Ajouter/Eli... Info
Comment ajouter une chaîne à une liste dechaînes préférées:
• Appuyez sur les touches / poursélectionner la chaîne à ajouter dans la listedes préférées.
• Appuyez sur les touches / poursélectionner le numéro de la liste.
• Appuyez sur la touche OK et la chaîne ensurbrillance sera ajoutée à la listesélectionnée.
Pour chaque chaîne, un symbole indique àquelle liste de préférées une chaîne appartient
(par ex. , sur l’image ci-dessus, le symboleindique que BBC ONE a été ajoutée à la Liste 1).
Pour supprimer une chaîne qui a été ajoutéeà une liste de préférées:
• Sélectionnez la chaîne que vous souhaitezsupprimer de la liste de préférées;
• Sélectionnez le numéro de la liste à partir delaquelle la chaîne doit être supprimée, puisappuyez sur la touche “OK . L’icône indiquantRemarque : Une chaîne peut être ajoutée àplus d’une liste de chaînes préférées.Pour activer Préférées (Favourites), ouvrez lemenu de Configuration et sélectionnez lenuméro de liste du Mode préféré (FavouriteMode) que vous souhaitez activer en appuyant
sur les touches ou . Pour annulerPréférées (Favourites), réglez le Mode préféré(Favourite Mode) surArrêt (Off).
Utiliser la toucheBLEUE (BLUE)pournaviguerentre les chaînes préférées:
Vous pouvez naviguer entre les listes de chaînes
préférées en appuyant sur la touche BLEUE.Chaque fois que vous appuyez sur la toucheBLEUE (BLUE), vous pouvez vous déplacer à lasuite entre les chaînes préférées qui se trouventen haut de chaque liste de chaînes préférées.
Lorsqu’une liste de chaînes a été sélectionnée,vous pouvez naviguer parmi les chaînespréférées de cette liste en appuyant sur lestouches “P +” ou “ P -”
Fonction d’aide à l’écran
Dans tous les menus, vous pouvez appuyer surla touche ‘’ ’’ pour afficher une informationd’aide sur les fonctions du menu. Pour le menuListe des chaînes (Channel List), le messagesuivant s’affiche à l’écran.
Astuce
En appuyant sur la touche , lesinformations s’affichent à l’intérieur de l’IDTV.
Installation
Le menu Installation vous permetessentiellement d’élaborer un Tableau deschaînes de la manière la plus efficace possible.
Installation
Configuration
Timer
Menu principalListe des cha nesî
R glage du t l viseuré é é
Interface commune
Ce menu comprend les rubriques suivantes :
1. Recherche automatique :
2. Recherche manuelle :
3. Première installationInstallation
Recherche automatique
Recherche manuelle
Premi re installationé
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1649
Français - 50 -
Recherche automatique:
Démarrez la recherche automatique enappuyant sur la touche OK lorsque la rubriqueRecherche automatique (Automatic Search)est en surbrillance.
Le message suivant apparaît à l’écran.
V rifier connexion de l’antenne.D sirez-vous lancerla recherche automatique?La liste des cha nes...
é éî
Oui Non
Mettez ‘’Oui’’ (Yes) ou ‘Non’ (No) en surbrillanceà l’aide des touches ou , puis appuyez surOK pour confirmer.
Si “oui” a été sélectionné, la rechercheautomatique démarre.
Si “non” a été sélectionné, la rechercheautomatique est annulée.
Une fois la recherche effectuée pour leschaînes numériques, un message vousdemandant si vous souhaitez effectuer unerecherche des chaînes analogiques s’affiche àl’écran.
Oui
D sirez-vousé rechercher descha nes analogiques?î
Non
Mettez “Oui”(Yes) en surbrillance et appuyez surle bouton OK pour rechercher les chaînesanalogiques. Le menu suivant apparaît à l’écranpour la recherche de la chaîne analogique.
Region txt.Europa de I'Ouest
Verifier le cable Antenne
En appuyant sur la touche ou réglez laLangue (Language) Appuyez sur ou pourmettre lePays en surbrillance, puis utilisez ou
pour effectuer le réglage. Ensuite, en appuyantsur ou pour effectuer le réglage. Ensuite, enappuyant sur ou mettez en surbrillanceTxt.region et servez vous-en pour effectuer leréglage. Une fois terminé, appuyez sur la toucheOK pour continuer :
Lorsque l ’APS est terminé, la l is te deprogrammes apparaît à l’écran. Dans le tableaudes programmes, vous pourrez voir lesnuméros des programmes et les nomsattribués à ces programmes.Vi vous n’êtes pas d’accord avec l’emplacementet / ou les noms des programmes, vous pourrezles changer dans le sous-menu aps dans lemenu de réglage.
Tous les services sont recherchés et une listedes chaînes est automatiquement créée.
Toutes les chaînes sont enregistrées de façonordonnée conformément à leurs numéros dechaînes. Certains services peuvent ne pasapparaître avec le numéro de chaîne correct.Ceci parce que certains diffuseurs ne disposentd’aucune information relative au numéro dechaîne.
Recherche manuelle:
En Recherche manuelle (Manual Search ), lenuméro du multiplex est saisi manuellement etseul ce multiplex sert à la recherche de chaînes.Pour chaque numéro de chaîne valide, la qualité
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1650
Français - 51 -
du signal et le nom de réseau sont affichés enbas de l’écran.
Tant en mode manuel qu’automatique, unechaîné déjà répertoriée n’est pas mémoriséeune seconde fois, afin d’éviter les redondancesde chaînes.
Première installation
Vous pouvez utiliser ce menu pour charger lesparamètres par défauts installés dans lerécepteur en configuration d’usine.
Pour installer les paramètres d’usine,sélectionnez la rubrique Première installation(First Time Installation), puis appuyez sur latouche ‘OK pour poursuivre. Il vous serademandé si vous voulez supprimer lesparamètres ou non. En sélectionnant “Oui” (Yes)avec la touche “OK ” lorsque “Oui” (Yes) est ensurbrillance, le tableau de chaînes existant seraeffacé.
Attention, tous les réglages et toutes les chaînesvont étre effacés, voulez vous continuer ?
Oui Non
Après le chargement des paramètres d’usine,le menu Première installation (First TimeInstallation) s’affiche.
Le menu de sélection des langues apparaît enpremier. En appuyant sur les touches ou
, faites votre choix de langue, et appuyez surla touche OK pour activer la sélection.
Une fois la langue sélectionnée, un messages’affiche, vous demandant si vous souhaitezlancer une recherche automatique.
Désirez-vous lancer la recherche...
Oui Non
Mettez “Oui” (Yes) en surbrillance à l’aide destouches ou , puis appuyez sur OK pourlancer l’installation. Une fois la rechercheeffectuée pour les chaînes numériques, unmessage vous demandant si vous souhaitezeffectuer une recherche des chaînesanalogiques s’affiche à l’écran.
Oui
D sirez-vousé rechercher descha nes analogiques?î
Non
Mettez “Oui” (Yes) en surbrillance à l’aide destouches ou , puis appuyez sur OK pourpour rechercher les chaînes analogiques. Lemenu suivant apparaît à l’écran pour larecherche de la chaîne analogique.
Region txt.Europa de I'Ouest
Verifier le cable Antenne
En appuyant sur la touche ou , réglez laLangue (Language)Appuyez sur ou sur lebouton ou pour mettre le Pays ensurbrillance, puis utilisez ou pour effectuerle réglage. Ensuite, en appuyant sur ou ,mettez en surbrillance Txt. region et servezvous-en pour effectuer le réglage. Une foisterminé, appuyez sur la touche OK pourcontinuer :
Configuration
Appuyez sur le bouton MENU pour faireapparaître le Menu Principal (Main Menu) et deuxfois sur le bouton pour mettre en surbrillanceConfiguration, et appuyez sur “OK” pour afficherl’écran du menu Configuration (Configurationmenu).Appuyez sur la toucheMENU pour quitterle menu.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1651
Français - 52 -
Menu principal
Liste des cha nesî
Installation
Configuration
Timer
R glage du t l viseuré é é
Interface commune
Les diverses fonctions de configurationapparaissent dans la liste, avec une image surun quart d’écran de l’actuelle chaînesélectionnée. Vous pouvez sélectionner unefonction en mettant en surbrillance la ligne demenu correspondante avec les boutons ou
.
Configuration
Mode f avoris
Liste de chanesî
D finition de la Langueé
Définition de l’heure
Mise jour r écept
i Info
Tv
V.-.- (EU)
Off
OK
4 Arte
Pays : France
MENU Sortir
Mode Favori (Favourite Mode)
Cette fonction active ou désactive le mode de laliste des chaînes favorites.
Utilisez les touches ou pour régler le modepréféré (Favourite Mode ) sur ‘’Liste 1, Liste 2,...,Liste 5 ou Arrêt)’’ (List 1, List 2,..., List 5, Off).
En sélectionnant “Désactiver” (Off) , le mode dela liste des chaînes favorites est désactivé.
Si le “Mode Favoris” (Favourite Mode) estactivéen sélectionnant un numéro de la liste deschaînes, dans le mode de fonctionnement nor-mal, en appuyant sur les boutons “P +” et “P -”vous naviguerez seulement parmi les chaînesdéfinies comme favorites dans la liste deschaînes sélectionnée.
Liste des chaînes
Dans le menu de Configuration (ConfigurationMenu) , sélectionnez la rubrique Liste des
chaînes (Channel List) à l’aide des touchesou .
Utilisez les boutons ou pour régler la Listedes Chaînes (Channel List) sur “TVuniquement’ ou ‘Radio uniquement” (TV onlyor Radio only).
Cette fonction permet de naviguer uniquementparmi le type de liste de chaînes sélectionné.
Si “Radio uniquement” (Radio only) est défini,vous pouvez naviguer seulement parmi leschaînes Radio de la liste des chaînes enutilisant les boutons P + ou P -.
Paramètres linguistiques
Dans le Menu Configuration (configurationMenu), mettez en surbrillance la rubriqueParamètres linguistiques (Language Settings)en appuyant sur les boutons ou . Appuyezsur OK et le sous-menu Paramètreslinguistiques sera affiché à l’écran.
Langue audioLangue sous-titrage
Langue des menus Français
Français
Off
Utilisez les touches ou pour sélectionnerla rubrique de menu que vous souhaitez régler.
Langue du système
La Langue du Système (System Language )détermine la langue du menu sur l’écran.
Utilisez les boutons ou pour régler laLangue du Système (System Language ).
Langue audio
Les chaînes TV terrestres numériques peuventdiffuser simultanément des pistes de son dansplus d’une langue. Cette fonction sélectionnela langue avec laquelle vous allez écouter lapiste de son quand vous passez à une chaîneavec plusieurs pistes de son.
Utilisez les boutons ou pour naviguer dansles options de langue.
Langue de sous-titre
Les chaînes TV terrestres numériques peuventêtre diffusées avec les sous-titres sur l’écran
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1652
Français - 53 -
pour les personnes qui ont des problèmesd’audition. Cette fonction sélectionne la languede sous-titre désirée et active la visualisationautomatique des sous-titres quand il y a uneinformation de sous-titre diffusée.
Utilisez les boutons ou pour naviguer entre“Désactiver” (Off) et les options de langue.
Paramètres parentaux
Pour verrouiller certaines diffusions que vousne voulez pas que les enfants regardent.N’importe quelle chaîne peut être ‘’verrouillée’et pour être visualisée vous devez saisir le motde passe à 4 chiffres. Ainsi, les chaînes nonadéquates pour les enfants peuvent êtreprotégées.
Cette fonction active ou désactive le systèmede protection de menu et permet le changementdu mot de passe.
Utilisez les touches ou pour sélectionnerContrôle parental (Parental Settings). Appuyezsur OK pour entrer dans le menu de contrôleparental. Une boîte de dialogue demandant lecode de verrouillage est affichée.
Entrez le mot de passe
Il y a seulement un code qui est réglé sur “0000”au début. Saisissez le code. Si le code deverrouillage incorrect est saisi, le messagesuivant apparaît à l’écran et il y a un retour aumenu précédent.
Mot de passe erron é
S’il est correct, le Menu Contrôle parental(Parental Settings ) apparaît avec les rubriquessuivantes.
Verroillage menu InstallationChanger le mot de passe
Verroillage adulte Age 12
Utilisez les boutons ou pour mettre ensurbrillance la rubrique du menu que vousvoulez régler.
Verrouillage Maturité:
Appuyez sur les touches ou pour réglerl’heure.
Verrouillage Menu :
Ici, vous pouvez régler/réajuster le verrouillagepour le Menu Principal (Main Menu ), ou le MenuInstallation (Installation Menu ) afin d’en limiterl’accès. Si le verrouillage du menu est désactivé,il y aura un libre accès au système de menu.
Désactivé (Off) : Tous les menus sontdéverrouillés.
Menu Principal (Main Menu): Le Menu Principal(Main menu) est accessible seulement avec lecode de verrouillage correct. Ainsi l’utilisateurne peut ni ajouter, supprimer, renommer oudéplacer les chaînes et ne peut non plus réglerles minuteries.
Installation : Le menu installation est verrouilléde sorte que l’utilisateur ne puisse pas ajouterde nouvelles chaînes.
Les changements seront actualisés après avoirquitté le ‘Menu Configuration’ (ConfigurationMenu).
Définition du code de verrouillage
Dans ce menu, vous pouvez changer le codede verrouillage et régler/changer le mode ducode de verrouillage.
Paramètres de l’heure
Dans le Menu Configuration (configurationMenu), mettez en surbrillance la rubriqueParamètres de l’heure (Time Settings ) enappuyant sur les boutons ou .
Appuyez sur OK et le sous-menu Paramètresde l’heure sera affiché à l’écran.
D finition de la Zone Heureé
Zone Heure
Heure Actuelle 14:26
Auto
GMT +0
Utilisez les boutons ou pour mettre ensurbrillance le Réglage de la zone horaire (TimeZone Setting). Le Réglage de la zone horaire(Time Zone Setting) s’effectue à l’aide des
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1653
Français - 54 -
touches ou . Elle peut être réglée surAUTOOou MANUEL (MANUAL). Quand AUTO estsélectionné, les options Heure Actuelle (CurrentTime ) et Zone horaire (Time Zone ) ne serontpas disponibles.
Si l’option MANUEL (MANUAL) est sélectionnéedans le réglage de la zone horaire (Time ZoneSetting), la zone horaire (Time Zone) peut êtrealtérée.
• En appuyant sur les boutons ou ,sélectionnez Zone horaire (Time Zone). Utilisezles boutons ou pour changer la zonehoraire entre GMT-12 ou GMT+12. L’HeureActuelle située en haut de la liste de menuchangera selon la zone d’heure sélectionnée.
Mise à niveau du récepteur
L’IDTV peut être mis à niveau au moyen dumenu configuration, auquel vous pouvezaccéder au moyen du menu principal.
Configuration
Mode favoris
Liste de chanesî
D finition de la Langueé
Définition de l’heure
Mise jour récept
i Info
Tv
V.-.- (EU)
Off
OK
4 Arte
Pays : France
MENU Sortir
Dans le Menu Configuration (configurationmenu) , mettez en surbrillance la rubrique “Miseà niveau du récepteur” (Receiver Upgrade)enappuyant sur les boutons ou , puisappuyez sur le bouton “OK” pour commencer leprocessus de mise à niveau. Le menu suivantapparaît à l’écran.
Mise jour du logicielà
appuyez sur MENU pour annuler.Recherche de mise jour.Veuillez patienter,ouà
Progression de la recherche:
Après avoir terminé la recherche, le message “Recherche pour la mise à jour terminée.
Aucun nouveau logiciel trouvé” (Completed
searching for upgrade. No new software wasfound) apparaît à l’écran si aucun nouveaulogiciel n’est trouvé.
Minuteries
Ouvrez le menu principal en appuyant sur latouche M. Sélectionnez la ligne Minuteries(Timers) en appuyant sur les touches ou
, puis appuyez sur la touche “OK” pour afficherle menu Timer (Minuterie).
Menu principal
Liste des cha nesî
Installation
Configuration
Timer
R glage du t l viseuré é é
Interface commune
Vous pouvez régler jusqu’à cinq événementsprogrammés séparés, et chacun d’eux seraaffiché dans la fenêtre Minuteries programmées(Programme Timers), avec le numéro del’événement, la chaîne sélectionnée, l’heure dedébut et de fin, la date et le mode, quel’événement soit activé (et sera activé) ou non.
iMENU
Timer
No Fin Date ModeNom de Chane Dbutî é
1. ITV 1 20:00 21:00 12/05/2005 D sactivé é2. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005 D sactivé é3. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005 D sactivé é4. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005 D sactivé é5. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005 D sactivé é6. BBC ONE 00:00 00:00 01/01/2005 D sactivé é
Dplacer/modifieré Sortir Editer Timer InfoOK
10:42
04/07/2005
• Pour programmer un événement, appuyez surles touches ou , puis appuyez sur OKpour afficher la fenêtre de saisie de la minuterie.
Type:Nom:D but:éFin:Date:Mode:
TV3. ITV00:0000:0003/06/2005Une seule fois
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1654
Français - 55 -
• Vous pouvez ensuite régler ici les sixparamètres pour le type de chaîne, le nom dechaîne, l’heure de début, l’heure de fin, la dateet le mode de fréquence. Déplacez-vouslibrement entre les différents paramètres deréglage avec les touches ou .
•Appuyez sur les touches ou pour régler letype de chaîne. Seul le type de chaînesélectionné s’affichera.
• Appuyez sur les touches ou pour choisirla chaîne qui diffuse l’émission.
• L’heure de début, de fin, et la date se règlent àl’aide des touches numériques de latélécommande au format 24 heures.
• Le mode de fréquence détermine si cetévénement doit être répété Une fois (Once),Chaque jour (Daily), ou Chaque semaine(Weekly), que vous réglez à l’aide des touches
ou .
RemarqueSi un nombre invalide pour les heures dedébut et de fin est saisi, le message “Heuresaisie invalide” apparaît à l'écran.
Configuration du téléviseur (TV Setup)
Cette option est utilisée pour afficher lesfonctions du téléviseur.
La fenêtre de configuration de TV numériqueest accessible par le menu principal. Appuyezsur la touche MENU pour accéder au menuprincipal (Main Menu ), puis utilisez les touches
ou pour sélectionner Configuration dutéléviseur (’TV Setup’). Appuyez sur la toucheOK pour afficher la fenêtre de configuration dutéléviseur.
Menu principal
Liste des cha nesî
Installation
Configuration
Timers
R glage du t l viseuré é é
Interface commune
Des informations détaillées sur toutes lesrubriques de menu sont dans la sectionSystème de menu TV analogique.
Interface commune
• Appuyez sur la touche M pour accéder aumenu principal (Main Menu ), puis utilisez lestouches ou pour sélectionner la ligne“Interface commune” (Common Interface),et appuyez sur “OK”.
Menu principal
Liste des cha nesî
Installation
Configuration
Timers
R glage du t l viseuré é é
Interface commune
Vous devez faire un abonnement dans uneentreprise qui fournit les chaînes câblées pourpouvoir regarder ces chaînes dans la diffusionterrestre numérique.
Vous obtiendrez le Module de Condition d’Accès(CAM) et la carte de Visualisation lors del’abonnement, installez cet équipement autéléviseur de la façon suivante.
1. Débranchez le téléviseur et retirez la prisede courant.
2. Insérez le CAM, et la carte dans la fentesituée dans le couvercle où sont situés lesterminaux du téléviseur à gauche (lorsquevous regardez de face).
• Le CAM doit être correctement installé, il estimpossible de l’introduire complètement. LeCAM ou le terminal du téléviseur peuvent êtreendommagés si vous forcez l’insertion du CAM.
3. Branchez le téléviseur à la prise de courant,allumez-la et attendez un moment jusqu’àce que la carte soit activée.
• Certains CAM peuvent nécessiter du réglagesuivant. Réglez le CAM en entrant dans lemenu DTV, sélectionnez Interface commune(Common Interface ) et appuyez sur OK. (Le
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1655
Français - 56 -
menu de configuration du CAM n’apparaît quelorsque qu’il est demandé)
• Pour voir l’information de contratd’abonnement:
Ouvrez le menu IDTV, appuyez sur la touche M,sélectionnez Interface commune ( CommonInterface) puis appuyez sur OK .
• Lorsqu’aucun module n’a été inséré, lemessage “Aucun module d’interfacecommune détecté” (No Common Interfacemodule detected) apparaît à l’écran.
• Consultez le manuel d’instructions du modulepour plus d’informations sur les réglages.
NB : Insérez ou effacez le module CI uniquementlorsque le téléviseur est en MODE DE VEILLEou lorsqu’il est ETEINT.
Système de Menu TV AnalogiqueSystème de Menu TV Analogique
Volume
• Sélectionnez Volume en appuyant sur latouche ou .
• Appuyez sur la touche / pour changer leniveau de volume.
Balance
Ce réglage est utilisé pour mettre un accent surl’équilibre sonore à gauche et à droite.
• Sélectionnez Balance en appuyant sur latouche ou .
• Appuyez sur la touche / pour changer leniveau de la balance. Le niveau de balancepeut être réglé entre -32 et +32.
Mode Son (Sound Mode)
• Sélectionnez Mode son (Sound Mode) enappuyant sur la touche ou .
• Appuyez sur le bouton / pour sélectionnerle mode Mono, Stéréo, Dual I ou Dual I I, si lachaîne sélectionnée accepte ce mode.
AVL
La fonction Limitation automatique du volume(AVL) règle le son de façon à obtenir un niveaude rendement fixe entre les programmes (parexemple, le niveau des volumes d’annonces atendance à être plus élevé que celui desprogrammes).
• Sélectionnez AVL en appuyant sur la touche
ou .
• Appuyez sur le bouton / pour activer oudésactiver cette fonction.
Effet (Effect)
Si vous regardez une diffusion mono, activezl’option Effet pour obtenir un meilleur effetsonore qui sera plus stéréo. Si le système deson actuel est en Stéréo et si l’effet de son estactivé, l’effet rendu sera plus spatial.
• Sélectionnez Effet en appuyant sur la touche
ou .
• Appuyez sur le bouton / pour activer oudésactiver l’effet.
Égaliseur (Equalizer)
• Sélectionnez Égaliseur (Equalizer) enappuyant sur la touche ou .
• Appuyez sur la touche / pour changer lesréglages d’égaliseur. Dans le menu égaliseur,le mode peut être réglé sur Plat, Discours,Musique, Personnel et Jazz (Flat, Speech,Music, Personal and Jazz). Sélectionnez lafréquence désirée avec le bouton / etaugmentez ou réduisez le gain de fréquenceen appuyant sur le bouton / .
Remarque : Les réglages du menu Egaliseurpeuvent être modifiés seulementquand le Mode Son est Utilisateur.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1656
Français - 57 -
Mémoriser (Store)
• Sélectionnez Mémoriser (Store) en appuyantsur la touche ou .
• Appuyez sur la touche ou “OK” pourmémoriser les réglages.”Mémorisé”(“Stored”) apparaîtra sur l’écran.
Menu Image (Picture Menu)
Mode Image (Picture Mode)
Pour vos besoins en matière d’affichage, vouspouvez régler l’option Mode y afférente.
• Sélectionnez Mode image (Picture Mode) enappuyant sur la touche ou .
• Appuyez sur la touche / pour sélectionnerune de ces options. Brillant, standard, doux,et manuel (Bright, Standard, Soft Manual).
Luminosité/Contraste/Couleur/Définition/Teinte (Brightness/Contrast/Colour/
Sharpness/Tint)
• En appuyant sur le bouton ou ,sélectionnez l’option désirée.
• Appuyez sur la touche / pour régler leniveau.
Astuce Teinte est visualisé dans le menu imagequand le téléviseur reçoit un signal NTSC.
Température de Couleur (Colour Temp)
• Sélectionnez Colour Temp en appuyant sur latouche ou .
• Appuyez sur la touche / pour sélectionner
une de ces options. Froide, Normale etChaude (Cool, Normal, Warm)
Éclairage de la pièce (Room Lighting)
• Sélectionnez Eclairage de la pièce (Roomlighting) en appuyant sur la touche ou.
• En appuyant sur le bouton / , vous pouvezsélectionner une de ces options. Normal,Brillant et Film (Normal, Bright et Movie)
Zoom d’image (Picture Zoom)
• Sélectionnez Zoom d’image (Picture Zoom)en appuyant sur la touche ou .
• Utilisez les boutons/pour changer le zoomd’image sur Auto, 4:3 et plus :
Mémoriser (Store)
• Sélectionnez Mémoriser (Store) en appuyantsur la touche ou .
•Appuyez sur la touche ou “OK” pourmémoriser les réglages.”Mémorisé”(“Stored”) apparaîtra sur l’écran.
Menu Fonction (Features Menu)
Arrêt programmé (Sleep Timer)
• Sélectionnez Arrêt programmé (SleepTimer)en appuyant sur la touche ou .
•Appuyez sur la touche / pour régler l’Arrêtprogrammé (Sleep Timer).
Si l’arrêt programmé (Sleep Timer) est activé,le téléviseur passe en mode de veilleautomatiquement à la fin de l’heuresélectionnée.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1657
Français - 58 -
Langue
• Sélectionnez Langue (Language) en appuyantsur la touche ou .
• En appuyant sur la touche / , sélectionnezla langue. Les lagues disponibles sont :Anglais, Français, Allemand, Italien, Espagnol,Portugais , Hol landais, Grec, Suédois ,Norvégien, Danois, Finnois, Turc, Croate,Slovéne, Polonais, Tchècque, Hongrois, Russe,Bulgare, Slovaque.
Verrouillage enfants (Child Lock)
• Sélectionnez Verrouillage enfants (Child Lock)en appuyant sur la touche ou.
• Appuyez sur le bouton / pour sélectionnerl’activation (on) ou la désactivation (off) duVerrouillage Enfant (Child Lock.). LorsqueActivé (On ) est sélectionné, le téléviseur peutuniquement être contrôlé à l’aide de latélécommande. Dans ce cas les boutons dupanneau de contrôle, sauf le bouton Veille nefonctionneront pas. Si l’un de ces boutons estappuyé “Verrouillage en marche” (Child LockOn) sera affiché sur l’écran.
Couleur du menu (Menu Colour)
• Sélectionnez Menu Colour en appuyant sur latouche ou .
• Utilisez le bouton / pour changer le fond dumenu entre Transparent ou Opaque.
Mode Favori (Favourite Mode)
• Sélectionnez Mode favori (Favourite Mode)en appuyant sur la touche ou.
• Utilisez le bouton / pour régler le modeFavori sur activer ou désactiver (voir la Liste dechaînes du menu Favoris)
Menu Installation (Install Menu)
Programmation (Programming)
• Sélectionnez Programmation (Programming) en appuyant sur la touche ou .
•Après avoir appuyé sur le bouton , le menuProgrammation apparaît sur l’écran :
Programme
• Sélectionnez Programme (Programme) enappuyant sur la touche ou .
• En appuyant sur la touche / , vous pouvezsélectionner le numéro de programme. Vouspouvez également entrer un numéro à l’aidedes touches numériques figurant sur latélécommande. Vous pouvez mémoriserjusqu’à 100 programmes entre 0 et 99.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1658
Français - 59 -
Bande (Band)
• Sélectionnez Bande (Band) en appuyant surla toucheou .
• En appuyant sur la touche / , vous pouvezchanger le type de chaîne sur C ou S.
Chaîne (Channel)
• Sélectionnez Chaîne (Channel) en appuyantsur la touche ou .
• Utilisez les boutons / pour changer lenuméro de la chaîne. Vous pouvez égalemententrer un numéro à l’aide des touchesnumériques figurant sur la télécommande.
Standard
• Sélectionnez Standard (Standard ) enappuyant sur la touche ou .
• Utilisez le bouton/ pour changer le standardentreB/G, D/K ouL/L’.
Système de Couleur (Colour System)
• Sélectionnez Système de couleur (ColourSystem) en appuyant sur la touche ou .
• Appuyez sur le bouton / pour régler lesystème de couleur sur PAL, SECAMou AUTO.
Recherche (Search)
• Sélectionnez Recherche (Search) enappuyant sur la touche ou .
• Appuyez sur le bouton / pour commencerla recherche. La recherche s’arrête quand unsignal est trouvé.
Remarque : Si vous appuyez sur les boutonsune seule fois, une fréquence de0.25 Mhz sera avancée.Cependant, si vous appuyez surtous les boutons à la fois, ilavancera automatiquement.Pour arrêter la recherche à uncertain moment, vous pouvezappuyer sur les touchesou.
Mode VCR (VCR Mode)
• Sélectionnez Mode VCR (VCR Mode) enappuyant sur la touche ou .
• Utilisez les boutons / pour régler le modeVCR (VCR Mode) sur activer ou désactiver.
Astuce Si vous voulez voir un DVD, vous devezsélectionner “désactiver”(Off).
Décodeur (Decoder)
Vous pouvez utiliser ce mode pour brancher undécodeur à votre téléviseur.
• Sélectionnez Décodeur (Décoder) enappuyant sur la touche ou .
• Appuyez sur les boutons / et choisissezactiver (ON ) ou désactiver (OFF).
Quand le décodeur est sur Désactiver, la sortieEXT 1 sera coupée. Dans ce cas, la sortie EXT1ne sera pas disponible pour visualiser la vidéo.SiACTIVER (ON) est sélectionné, la sortieEXT-1 sera la source vidéo sélectionnée. N’importequel décodeur peut être branché à EXT1 pourdécoder le signal vidéo nécessaire.
Astuce Le réglage du décodeur doit êtremémorisé séparément pour chaqueprogramme.
Mémoriser (Store)
• Sélectionnez Mémoriser (Store) en appuyantsur la touche ou .
• Appuyez sur la touche ou “OK ” pourmémoriser les réglages. « Mémorisé »(“Stored”) apparaîtra sur l’écran.
A.P.S.
• Sélectionnez A.P.S. en appuyant sur la touche
ou .
•Appuyez sur la touchepour accéder au menuA..P.S. Ledit menu A.P.S apparaît à l’écran:
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1659
Français - 60 -
APS (Système Automatique deProgrammation)
Appuyez sur la touche / pour sélectionnervotre pays. Si vous voulez quitter la fonctionAPS,appuyez sur le bouton TV/DTV Pour revenir enarrière, appuyez sur MENU.
Quand vous appuyez sur le bouton OK pourdémarrer l’APS, tous les programmesmémorisés seront effacés et le menu suivantapparaîtra.
À chaque fois que vous appuyez sur le boutonTV/DTV, la fonction APS s’arrête et la liste dechaînes apparaît sur l’écran.
Si vous attendez que le processus soit terminé,la Liste de chaînes s’affiche à l’écran avec lesprogrammes trouvés et organisés .
Région du télétexte (Teletext Region)
• Sélectionnez Région du télétexte (TeletextRegion) en appuyant sur la touche ou.
• En utilisant les boutons / dans le menuInstallation, sélectionnez votre Région dutélétexte (Teletext Region) . Vous pouvezchoisir entre cinq options : Europe de l’Ouest,Europe de l’Est, Turc/Grec, Cyrillique etArabe/Hébreu.(West Europe, East Europe, Turk/Gre,Cyrillic , Arabic/Hebrew)
Liste des chaînes (Program Table)
P01
P01 BBC 1P02 C 04P03 P13
P12P11
P04 P14P05 P15P06 P16P07 P17P08 P18P09 P19P10 P20
Sortie: TV
EffacerNom
Dépl. prg.A.P.S.
Tableau des Programmes
En déplaçant le curseur dans les quatredirections, vous pouvez obtenir 20 programmessur la même page. Vous pouvez avancer oureculer les pages en appuyant sur les touchesdirectionnelles pour voir tous les programmesdans le mode TV (sauf le mode AV). Par l’actiondu curseur, la sélection du programme est faiteautomatiquement.
Nom
Pour changer le nom d’un programme,sélectionnez le programme et appuyez sur lebouton JAUNE (YELLOW).
La première lettre du nom sélectionné est miseen surbrillance. Appuyez sur le bouton oupour changer cette lettre et sur le bouton / pour sélectionner les autres lettres. En appuyantsur le bouton JAUNE (YELLOW), vous pouvezmémoriser le nom.
Déplacer (Move)
Sélectionnez le programme que vous voulezinsérer avec les touches directionnelles.Appuyez sur la touche VERTE. (GREEN ) Avecles touches directionnelles, changez leprogramme sélectionné vers l’emplacementvoulu etappuyez de nouveau sur le bouton VERT.(GREEN )
Supprimer (Delete)
Pour supprimer un programme, appuyez sur le
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1660
Français - 61 -
bouton ROUGE (RED). En appuyant de nouveausur le bouton ROUGE (RED), vous supprimezle programme sélectionné de la liste deprogrammes, et les programmes montentd’une place.
APS (Système Automatique deProgrammation)
Quand vous appuyez sur la touche BLEUE(BLUE) pour l’APS, le Menu du SystèmeAutomatique de Programmation apparaîtra surl’écran.
Mode Favori (Favourite Mode)
Vous pouvez définir plusieurs chaînes commefavorites pour naviguer seulement entre leschaînes favorites. Pour définir une chaînefavorite, utilisez les touches directionnelles poursélectionner une chaîne et appuyez sur . Lachaîne sélectionnée comme favorite apparaîtdans la liste de chaînes avec l’icône favoris ( )à côté du nom de la chaîne. Procédez de lamême manière pour supprimer une chaînefavorite.Appuyez sur MENUpour quitter.
Menu installation dans les modes AV
L’écran suivant apparaît dans le menuInstallation (Install Menu):
Programmation (Programming)
• Sélectionnez Programmation (Programming)en appuyant sur la touche ou.
• Après avoir appuyé sur le bouton , le menuProgrammation apparaît sur l’écran :
PROGRAMMATION
Std. Couleur PALMode VCRMemorisation
Arret
Système de Couleur (Colour System)
• Sélectionnez Système de couleur (ColourSystem) en appuyant sur la touche ou .
• En appuyant sur le bouton / vous pouvezrégler le système de couleur sur PAL, SECAMou AUTO.
Remarque : D’autres réglages sont identiquesà celles décrites dans le « MenuInstallation ».
Autres fonctions (Other Features)Statut TV (TV Status)
Le numéro du programme, le nom duprogramme, l’indicateur de son et le modezoom sont affichés sur l’écran quand unnouveau programme est introduit.
Indicateur de coupure du son (MuteIndicator)
Il s’affiche sur le côté supérieur droit de l’écranquand il est disponible.
Pour annuler la coupure de son, vous avez deuxalternatives. La première est l’utilisation dubouton , et la deuxième est l’augmentationou la diminution du niveau du volume.
Modes AV (AV Modes)
En appuyant sur le bouton AV/SOURCE vouspouvez faire passer votre TV aux modesAV (saufsi elle est dans le télétexte). Si vous appuyezsur cette touche successivement, votretéléviseur passera à l’un des modes AVoptionnels. TV, EXT1, EXT2, ou DTV. Poursupprimer l’OSD source de l’écran, appuyez surla touche TV/DTV ou sur le bouton MENU .
SOURCE
TV
EXT1EXT2DTV
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1661
Français - 62 -
Système de Menu dans les modes AV
Menu Son/Image/Fonction/Installation(Sound/Picture/Features/Install Menu)
Les rubriques de ces menus sont décrites dansla section Menu Son, Image, Fonction etInstallation du “Système de Menu ”.
Préférences personnelles (PersonalPreference)
En appuyant sur le bouton PP, vous pouvezadopter les réglages que vous avez mémorisésau préalable.
Télétexte (Teletext)(Cette information n’est valable que si votretéléviseur a été conçu pour recevoirTELETEXT) (optionnel).
Le télétexte transmet à votre téléviseur desinformations d’actualité, de sports et de météopar exemple. Veuillez noter que si le signal estinsuffisant, il peut y avoir des erreurs dans letexte et le mode télétexte peut être interrompu.
Les touches de fonction du télétexte sont lessuivantes:
Activer/désactiver (On/Off) le Télétexte
Appuyez une fois pour activer le mode télétexte.
Pour quitter le mode télétexte, appuyez ànouveau.
Index
Sélectionne la page index du télétexte.
Mélanger (Mix)
Positionne l’écran du télétexte au-dessus duprogramme.
Augmenter (Expand)
Appuyez une fois pour élargir la partiesupérieure de la page, puis appuyez de nouveaupour agrandir la partie inférieure de l’image.Appuyez de nouveau pour revenir à la taillenormale.
Révéler (Reveal)
Révèle l’information cachée (réponses de jeuxpar exemple).
Retenir (Hold)
Retient une page de texte au besoin. Appuyezde nouveau sur la touche pour continuer.
Pages sous-codées/Heure
Sélectionne les pages sous-codéesdisponibles lorsque le télétexte est activé. Si letélétexte n’est pas activé, l’heure s’affiche si leprogramme transmet en télétexte.
P/CH+ / P/CH- et numériques (0-9)
Appuyez pour sélectionner une page.
Remarque : La plupart des stations téléviséesutilisent le code 100 pour les pages index.
Touches colorées
Touches de couleur (ROUGE/VERTE/JAUNE/BLEUE)(RED/GREEN/YELLOW/BLUE)
Votre téléviseur prend en charge les systèmesFASTEXT et TOP text . Lorsque ces systèmessont disponibles, les pages sont divisées engroupes ou rubriques.
Lorsque le système FASTEXT est disponible,les paragraphes d’une page télétexte sontcodés par couleur et peuvent être sélectionnésen appuyant sur les touches colorées. Appuyezsur une des touches colorées correspondant àvos besoins.
Les textes colorés apparaîtront, indiquant quelletouche colorée utiliser lorsque la transmissionTOP text est disponible. Les touches P/CH- ouP/CH+ solliciteront la page suivante etprécédente respectivement.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1662
Français - 63 -
Brancher un équipementpériphériqueVia la prise péritel
Le téléviseur possède une prise PERITEL. Sivous voulez brancher des périphériques (c’est-à-dire un magnétoscope, un décodeur, etc.) quiont des prises PERITEL, utilisez la prisePÉRITEL du téléviseur. Signal d’entrée ou desortie de la prise PÉRITEL pour lespériphériques externes.
Branchez le câble péritel entre la prise périteldu téléviseur et celle de votre périphériqueexterne (tel que le décodeur, un VCR ou unlecteur de DVD).
Remarque : Si un dispositif externe est branchéà l’aide d’une prise PERITEL, letéléviseur passeraautomatiquement au mode AV.
Avec l’entrée d’antenne
Si l’appareil que vous voulez brancher n’a pasde prise PERITEL, vous devez le brancher àl’ENTREE D’ANTENNEdu téléviseur .
Si l’appareil est branché au moyen del’ENTREE D’ANTENNE, nous vousrecommandons le programme 0.
Remarquez que vous pouvez obtenir unemeilleure qualité d’image si vous branchez uncâble péritel aux prises PÉRITEL .
Via l’entrée AV
L’entrée vidéo est utilisée pour brancher lessignaux vidéos d’appareils externes. Poureffectuer un branchement vidéo, branchez lecâble vidéo entre la prise VIDEO IN du téléviseuret le port VIDEO OUT de votre appareil.
Ensuite, utilisez les ENTREES AUDIOS pourbrancher les signaux audios des périphériquesexternes. Branchez le câble audio entre lesENTRÉES AUDIOS du téléviseur et les ports deSORTIE AUDIO de votre appareil.
Une fois le branchement terminé, utilisez latouche AV/SOURCEde votre télécommandepour passer à EXT2.
Sorties de lignes audio (Audio Line Out)
Les signauxaudio de SORTIE DE LIGNE AUDIO(AUDIO LINE OUTS) en direction d’un appareilexterne comme un système de son optionnel.
Pour brancher les haut-parleurs externes ouautres appareils connexes à votre téléviseur,utilisez l’option SORTIES DE LIGNE AUDIO(AUDIO LINE OUTS)du téléviseur avec un câbleaudio.
Casque (Headphones)
Le port du CASQUE est utilisé pour brancher uncasque externe au système.
Raccordez au port du CASQUE pour écouter leson du téléviseur en provenance des casques(optionnel)
Remarque : Si vous voulez brancher plusd’équipements à votre TV,contactez votre fournisseur.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1663
Français - 64 -
Branchement de l’antenne
Branchement des équipements périphériques
ANT.IN
AUDIO IN
(R)(L)
VIDEO IN
IN OUTIN OUT
CASQUE
AUDIO
VIDEO
RÉCEPTEUR SATELLITE
ANTENNE
CAMÉSCOPE
VHF/UHF
75
Câble coaxial rond 75 ohm
Dos du téléviseur
Branchement de l'antenne extérieure
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1664
Français - 65 -
DépannageProtection de l’écran
Nettoyez l’écran et le compartiment avec unchiffon suave et humide. N’utilisez pas desolvants abrasifs parce qu’ils peuventendommager l’écran du téléviseur.
Image faible (Poor picture)
Avez-vous sélectionné le système TVapproprié ? Est-ce que votre téléviseur ou votreantenne est proche d’un appareil audio qui n’estpas branché à la terre ou d’une lumière aunéon ?
Les montagnes et les grands immeublespeuvent causer des images doubles ou desimages fantômes. Parfois, vous pouvezaméliorer la qualité de l’image en changeant ladirection de l’antenne.
Est-ce que l’image ou le télétexte sontméconnaissables ? Vérifiez si vous avezintroduit la bonne fréquence.
La qualité de l’image peut se dégrader lorsquedeux appareils sont branchés en même tempsau téléviseur. Dans ce cas, débranchez l’un desappareils.
Persistance de l’image
Veuillez remarquer que des images fantômespeuvent apparaître pendant l’affichage d’uneimage persistante. La persistance de l’imagedu téléviseur LCD peut disparaître après uncourt instant. Essayez d’éteindre le téléviseurpendant un instant.
Pour éviter cet incident, ne laissez pas d’imagefixe pendant des périodes prolongées.
Sans image (No picture)
Est-ce que l’antenne est correctementbranchée ? Est-ce que les prises sontcorrectement branchées à la prise d’antenne ?Est-ce que le câble d’antenne estendommagé ? Est-ce que vous êtes en traind’utiliser les prises appropriées pour brancherl’antenne ? Si vous avez des doutes, contactezvotre fournisseur.
Sans Image signifie que votre téléviseur ne reçoitaucune transmission. Avez-vous appuyé sur lesbons boutons de la télécommande? Essayezde nouveau.
Son (Sound)
Vous ne pouvez pas entendre de son.Avez-vouscoupé le son en appuyant sur le bouton ?
Le son sort d’un seul haut-parleur. La balanceest-elle réglée sur un seul côté ? Consultez lemenu Son
Télécommande
Votre téléviseur ne répond plus à latélécommande. Peut être que les piles sontusées. Si oui vous pouvez utiliser les boutonsen bas du téléviseur.
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1665
Français - 66 -
CaractéristiquesAFFICHAGETaille/Diagonale 15" (4:3 Affichage)Taille affichable / Diagonale 30,42 x 22,81 (cm) / 38,1 (cm)
STANDARDS VIDEOVidéo PAL/NTSC/SECAMBouton de réglage TV (Analogique) PAL/SECAM/B/G/D/K K’I/I’ L/L’
VHF (BAND I/II)UHF (BAND U)HYPER BANDETV par CÂBLE (S1-S20/ S21-S41)100 CHAÎNES PRÉRÉGLÉES
Bouton de réglage TV (Numérique) APPAREIL MHEG-5 conforme à l’ISO / IEC 13522-5Ukengine Profil 1Support conforme à l’ISO/IEC 135818-6 et au profil UK DTTGamme de fréquence : 474 -850 MHzNormes de transmission : DVB-T, MPEG-2FEC: Tous les modes DVBVidéo : MP@ML, PAL, 4:3/16:9Audio : MPEG Layer I&II 32/44.148KHz
Formats Auto, 4:3AUDIO German + Nicam StereoBORNESD’ENTRÉEVidéo Tuner TV : 75 Ohms de résistance à l’entrée IEC
SCART (Péritel) CVBS, RGBCVBS: 1 x RCA
Audio CVBS: Audio Phono L/RBORNES DE SORTIEAudio Sortie de ligne Phono L/R (Gauche/Droite)
Casques : Prise L/R (Gauche/Droite) 3,5mmSortie haut-parleur 2 x 2W (RMS) (10% THD)
TOUCHES DE CONTROLE DE L’OPERATEUR TV/AV, MENU, P/CH +, P/CH -, VOL +, VOL -, VEILLE.
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENTTempérature 0º ~ 40ºC (in-opération)Humidité de l’air 20%~80% (aucune condensation)Pression atmosphérique 800 ~ 1114 Hpa
ALIMENTATION ÉLECTRIQUEAlimentation de la tension 220-240V CAFréquence du réseau électrique 50HzConsommation électrique 45W (Max), 1W Veille
DIMENSIONS ET POIDSAffichage avec support D x L x H 178 x 397 x 370 (mm)Affichage sans support : D x L x H 79 x 397 x 343 (mm)Affichage du poids 3,9 kgPoids 0,4 kg
Poids (net) 4,3 kg
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1666
Français - 67 -
Caractéristiques du PIN
Spécifications des broches de la prise péritel
Broche Signal d’entrée Broche Signal d’entrée1 SORTIE AUDIO (DROITE) 12 Non utilisée2 ENTRÉE AUDIO (DROITE) 13 RGB-R GND3 SORTIE AUDIO (GAUCHE/MONO) 14 GND4 AUDIO GND 15 ENTRÉE RGB-R / S.VHS CHROMINANCE5 RGB-B GND 16 SIGNAL DE SUPPRESSION6 ENTRÉE AUDIO (GAUCHE/MONO) 17 GND VIDEO COMPOSITE7 RGB-B IN 18 SIGNAL DE SUPPRESSION GND8 AUDIO / INTERRUPTEUR RGB / 16:9 19 SORTIE VIDEO COMPOSITE9 RGB-G GND 20 VIDEO COMPOSITE / ENTRÉE S.VHS LUMINANCE10 Non utilisée 21 GND / SHIELD (CHASSIS)11 ENTRÉE RGB-G
A02-FRA-15LD2550EB-1538-1055 UK-17MB21-PANEU IDTV-(WO SVHS-WO PC)-C2-10052174-50112161.p6527.07.2007, 10:1667