marque: de dietrich reference: dop7780x codic: … › notices › documentation › 2017 › 28 ›...

38
NOTICE MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DOP7780X CODIC: 4334469

Upload: others

Post on 27-Jan-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • NOTICE

    MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DOP7780X CODIC: 4334469

  • FOUR

    FR GUIDE D’UTILISATION

  • CHÈRE CLIENTE,CHER CLIENT

    FR

    Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques.L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design

    s’illustre par l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendantchaque objet élégant et raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres. Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur des matériaux robustes

    et prestigieux ; l’authentique est privilégié. En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich s’assure la réalisation

    de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une passionpartagée par tous les amoureux de la cuisine. Nous vous souhaitons

    beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel appareil. En vous remerciant de votre confiance.

  • 3

    TABLE DES MATIERES FR

    1 / Présentation du four......................................................................4Les commandes et l’afficheur ..............................................................5Les accessoires ....................................................................................6Premiers réglages - mise en service ....................................................8

    2 / Les modes de cuisson ..................................................................9Mode «Expert» ....................................................................................9

    º Fonctions de cuisson ....................................................................10º Séchage ........................................................................................13º Favoris (cuissons mémorisées) ....................................................14

    Mode «Recettes»................................................................................14Mode «Chef» ......................................................................................16Mode «Basse température» ..............................................................19Mode «Pâtisserie»..............................................................................21

    3 / Réglages ......................................................................................22º Heure ............................................................................................22º Langue ..........................................................................................22º Son ................................................................................................22º Mode Démo ..................................................................................22º Gestion de la lampe ......................................................................22Verrouillage des commandes ..........................................................23

    4 / Minuterie ......................................................................................23

    5 / Nettoyage - Entretien ..................................................................24Surface extérieure ..............................................................................24Démontage des gradins......................................................................24Nettoyage des vitres intérieures ........................................................24Démontage et remontage de la porte ................................................24Fonction nettoyage (pyrolyse) ............................................................26Remplacement de la lampe................................................................27

    6 / Anomalies et solutions ..............................................................28

    7 / Service Après-Vente ....................................................................29Relations consommateurs France......................................................29Interventions France ..........................................................................29

  • 4

    C

    A

    B

    • 1 PRESENTATION DU FOURPRESENTATION DU FOUR

    A

    B

    Bandeau de commandes

    Lampe

    Gradins fils ( 6 hauteurs disponibles)C

  • Touche arrêt du four (appui long)

    Touche retour en arrière(valide en recherche de programmation, hors cuisson)

    Touche d’accès au MENU(cuissons, réglages, minuterie, nettoyage)

    Afficheurs

    Manette rotative avec appuicentral (non démontable) :

    - permet de choisir les programmes,d’augmenter ou de diminuer lesvaleurs en la tournant.

    - Permet de valider chaque actionen appuyant au centre.

    • 1 PRESENTATION DU FOURLES COMMANDES ET L’AFFICHEUR

    Démarrage de la cuisson

    Arrêt de la cuisson

    Degrés de température

    Durée de cuisson

    Heure de fin de cuisson (départ différé)

    Mémorisation de cuissons

    Indicateur de verrouillage du clavier

    Indicateur de verrouillage de la porte lors d’une pyrolyse

    SYMBOLES DES AFFICHEURS

    B

    C

    A

    A

    B

    C

    D

    D

    E

    E

    Indicateur de hauteurs de gradins préconisées pourenfourner les plats

    5

  • • 1 PRESENTATION DU FOUR

    6

    LES ACCESSOIRES (selon modèle)

    - Grille sécurité anti basculementLa grille peut être utilisée pour supportertous les plats et moules contenant desaliments à cuire ou à gratiner. Elle serautilisée pour les grillades (à poserdirectement dessus).Positionnez la butée anti basculementvers le fond du four.

    - Plat multi usages, lèchefrite 45 mm Inséré dans les gradins sous la grille,poignée vers la porte du four. Il recueilleles jus et les graisses des grillades, il peutêtre utilisé à demi rempli d’eau pour descuissons au bain-marie.

    - Plat Pâtisserie, 20 mmInséré dans les gradins, poignée vers laporte du four. Idéal pour la cuisson decookies, sablés, cupcake. Son plan inclinévous permet de déposer facilement vospréparations dans un plat. Peut aussi êtreinséré dans les gradins sous la grille pourrecueillir les jus et les graisses desgrillades.

    - Grilles «saveur» Ces demi-grilles «saveur» s’utilisentindépendamment l’une de l’autre maisexclusivement posées dans un des platsou lèchefrite avec la poignée antibasculement vers le fond du four.En n’utilisant qu’une seule grille vous avezla facilité d’arroser vos aliments avec lejus recueilli dans le plat.

  • 7

    • 1 PRESENTATION DU FOUR- Système de rails coulissantsGrâce au système de rails coulissants, lamanipulation des aliments devient pluspratique et facile puisque les plaquespeuvent être sorties en douceur, ce quisimplifie au maximum leur manipulation.Les plaques peuvent être extraitesentièrement, ce qui permet d’y accédertotalement.De plus, leur stabilité permet de travailleret de manipuler les aliments en toutesécurité, ce qui réduit le risque debrûlures. Ainsi, vous pouvez sortir vosaliments du four beaucoup plus aisément.

    INSTALLATION ET DEMONTAGEDES RAILS COULISSANTS

    Après avoir retiré les 2 gradins-fils,choisissez la hauteur de gradins (de 2à 5) à laquelle vous souhaitez fixer vosrails. Enclenchez le rail gauche contrele gradin gauche en effectuant unepression suffisante à l’avant et àl’arrière du rail afin que les 2 pattes surle côté du rail rentrent dans le gradin-fil.Procédez de la même façon pour le raildroit.

    NOTA : la partie coulissante télescopiquedu rail doit se déplier vers l’avant du four,la butée se trouve face à vous.

    Mettez en place vos 2 gradins-fils etposez ensuite votre plaque sur les 2rails, le système est prêt à l’utilisation.

    Pour démonter les rails, retirez ànouveau les gradins-fils. Ecartez légèrement vers le bas lespattes fixées sur chaque rail pour leslibérer du gradin. Tirez le rail vers vous.

    AConseil Afin d’éviter le dégagement de

    fumées durant la cuisson de viandesgrasses, nous vous recommandonsd’ajouter une faible quantité d’eau oud’huile au fond de la lèchefrites.

    Sous l’effet de la chaleur lesaccessoires peuvent se déformer

    sans que cela n’altère leur fonction. Ilsreprennent leur forme d’origine unefois refroidis.

    A

    A

  • 88

    PREMIERS REGLAGES -

    MISE EN SERVICE- Démarrage - Menu général

    Appuyez sur la touche MENU pouraccéder au menu général lorsque lefour n’affiche que l’heure.

    Vous arrivez sur le premier mode decuisson : le mode Expert.

    Tournez la manette pour faire défiler lesdivers programmes :

    Avant d'utiliser votre four pour lapremière fois, chauffez-le à vide

    pendant 30 minutes à températuremaximale. Assurez-vous que la pièceest suffisamment aérée.

    • 1 PRESENTATION DU FOUR

    - Sélectionnez la langue

    A la première mise en service ou suiteà une coupure de courant, sélectionnezvotre langue en tournant la manettepuis appuyez pour valider votre choix.

    - Réglez l’heure

    L’affichage clignote à 12:00.

    Réglez successivement heures etminutes en tournant la manette puis enappuyant pour les valider.

    Votre four affiche l’heure.

    NB : Pour modifier l’heure à nouveaureportez-vous au chapitre «Réglages».

    Pour entrer dans le mode sélectionné,validez en appuyant sur la manette.

    Pour revenir en arrière (sauf durant une

    cuisson), appuyez sur la touche retour

    et pour stopper le four, appuyez

    quelques secondes sur la touche arrêt

    .

    Minuterie

    Réglages

    Expert

    Recettes

    BasseTempérature

    Pâtisserie

    Nettoyage

    Chef

  • 9

    Selon le degré de connaissances quevous avez sur la cuisson de votre recettesélectionnez un des modes suivants :

    Sélectionnez le mode“EXPERT” pour effectuer unerecette dont vous choisirez

    vous-même le type de cuisson, latempérature et la durée de cuisson.

    Sélectionnez le mode"RECETTES" pour une recettepour laquelle vous avez besoin

    d'une assistance du four. Choisissezsimplement le type d'aliment proposé,son poids et le four s'occupe desélectionner les paramètres les plusadaptés.

    Sélectionnez le mode “CHEF”pour une recette géréeautomatiquement par le four.

    Choisissez parmi une liste de plats lesplus courants celui que vous désirezcuisiner.

    Sélectionnez le mode “BASSETEMPERATURE” pour unerecette gérée entièrement par

    le four grâce à un programmeélectronique spécifique (cuisson lente).

    Sélectionnez le mode“PATISSERIE” pour réussirdes recettes spécialement

    dédiées à l’art culinaire français grâce àl’assistance du four.

    LES MODES DE CUISSON

    • 2 CUISSON

    Ce mode vous permet de régler vous-même tous les paramètres de cuisson :température, type de cuisson, durée decuisson.

    Lorsque le four n’affiche que l’heure,appuyez sur la touche MENU pouratteindre le menu général puis validez lemode «Expert».

    - Tournez la manette pour sélectionnerla fonction de cuisson de votre choixparmi la liste ci-dessous puis validez :

    Chaleur tournante

    Chaleur combinée

    Traditionnel

    Cuisson Eco

    Gril ventilé

    Sole ventilée

    Gril variable

    Maintien chaud

    Décongélation

    Pain

    Séchage

    Shabbat (fonction spéciale,selon modèle)

    ***********************************

    Favoris (permet de mémoriser 3 cuissons)

    1

    2

    3

    4

    5

    LE MODE «EXPERT»1

  • 10

    • 2 CUISSONFONCTIONS DE CUISSON (selon modèle)

    Gril ventilé Volailles et rôtis juteux et croustillants surtoutes les faces.Glissez la lèchefrite au gradin du bas.Recommandé pour toutes les volailles ourôtis, pour saisir et cuire à coeur gigots,côtes de boeuf. Pour garder leur fondantaux pavés de poissons.

    200°C100°C - 250°C

    ECO* Cette position permet de faire un gaind’énergie tout en conservant les qualitésde cuisson. Dans cette séquence, lescuissons peuvent se faire sanspréchauffage.

    200°C35°C - 275°C

    Traditionnel Recommandé pour les viandes,poissons, légumes, posés dans un platen terre de préférence.

    200°C35°C - 275°C

    Chaleurtournante*

    Recommandé pour garder le moelleuxdes viandes blanches, poissons,légumes. Pour les cuissons multiplesjusqu’à 3 niveaux.

    Position Utilisation

    180°C35°C - 250°C

    Chaleurcombinée

    Recommandé pour les viandes,poissons, légumes, posés dans un platen terre de préférence.

    205°C35°C - 230°C

    T°C préconiséemini - maxi

    Préchauffez votre four à vide avant toute cuisson.

    Sole ventilée Recommandé pour les viandes,poissons, légumes, posés dans un platen terre de préférence.

    180°C75°C - 250°C

    *Mode de cuisson réalisé selon les prescriptions de la norme EN 60350-1 : 2016 pour démontrerla conformité aux exigences d’étiquetage énergétique du règlement européen UE/65/2014.

    Ne placez jamais de papier d’aluminium directement en contact avecla sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de

    l’émail.

  • 11

    • 2 CUISSON

    Gril variable Recommandé pour griller les côtelettes,saucisses, tranches de pain, gambasposées sur la grille. La cuisson s'effectuepar l’élément supérieur. Le gril couvretoute la surface de la grille.

    41 - 4

    Maintienau chaud

    Recommandé pour faire lever les pâtesà pain, à brioche, kouglof. Moule posé sur la sole, en nedépassant pas 40°C (chauffe-assiette,décongélation).

    60°C35°C - 100°C

    Décongélation Idéal pour les aliments délicats (tarte auxfruits, à la crème...). La décongélationdes viandes, petits pains, etc...se fait à50°C (viandes posées sur la grille avecun plat dessous pour récupérer le jus).

    35°C30°C - 50°C

    Pain Séquence préconisée pour la cuissondu pain. Préchauffez puis posez laboule de pain sur le plat pâtisserie -2ème gradin. N’oubliez pas de déposerun ramequin d’eau sur la sole pourobtenir une croûte croustillante et dorée.

    205°C35°C - 220°C

    Séchage Séquence permettant la déshydratationde certains aliments comme des fruits,légumes, graines, racines, plantescondimentaires et aromatiques. Seréférer au tableau spécifique du séchageci-après.

    80°C35°C - 80°C

    Position UtilisationT°C préconiséemini - maxi

    Shabbat Séquence spéciale: le four fonctionne 25ou 75 heures sans interruption à 90°Cuniquement.

    90°C

    Conseil économie d’énergie. Evitez d’ouvrir la porte pendant la cuisson afin d’éviter les déperditions de

    chaleur.

  • CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ

    Lorsque vous réglez la durée de cuisson,l’heure de fin de cuisson s’incrémenteautomatiquement. Vous pouvez modifiercette heure de fin de cuisson si voussouhaitez que celle-ci soit différée.

    -Sélectionnez le symbole fin de cuissonet validez.

    Une fois l’heure de fin de cuisson réglée,validez.NB : Vous pouvez lancer une cuissonsans sélectionner de durée ni d’heure defin. Dans ce cas, lorsque vous aurezestimé suffisant le temps de cuisson devotre plat, stopper la cuisson (voirchapitre «Arrêt d’une cuisson en cours»).

    En fonction du type de cuisson quevous avez sélectionné, le four vouspréconise la température de cuissonidéale. Celle-ci est modifiable de la manièresuivante : - Sélectionnez le symbole température

    puis validez.- Tournez la manette pour modifier latempérature puis validez votre choix.

    MODIFICATION DE LA TEMPERATURE

    CUISSON IMMEDIATE(mode Expert)

    DUREE DE CUISSON

    Vous pouvez entrer la durée de cuissonde votre plat en sélectionnant le symboledurée de cuisson puis validez. Entrez la durée de cuisson en tournant lamanette puis validez.

    Votre four est équipé de la fonction“SMART ASSIST” qui lors d’une

    • 2 CUISSON

    ARRÊT D’UNE CUISSON EN COURS

    Pour stopper une cuisson en cours,appuyez sur la manette.Le four indique un message :«Souhaitez-vous arrêter la cuisson encours ?».Confirmez en sélectionnant «J’accepte»puis validez ou sélectionnez «Je refuse»et validez pour poursuivre la cuisson.

    Lorsque vous avez sélectionné et validévotre fonction de cuisson, exemple :Sole ventilée, le four vous préconiseune ou deux hauteurs de gradin.

    - Enfournez votre plat au niveauconseillé.- Appuyez à nouveau sur la manettepour débuter la cuisson. La montée entempérature démarre immédiatement.

    NB : Certains paramètres sontmodifiables avant le lancement de lacuisson (température, durée de cuissonet départ différé) voir chapitres suivants.

    programmation de durée, vouspréconisera une durée de cuissonmodifiable selon le mode de cuissonchoisi.Le décompte de la durée se faitimmédiatement une fois latempérature de cuisson atteinte.

    12

  • 13

    Le séchage est l’une des plus anciennesméthodes de conservation des aliments.L’objectif est de retirer tout ou partie del’eau présente dans les aliments afin deconserver les denrées alimentaires etd’empêcher le développement microbien.Le séchage préserve les qualitésnutritionnelles des aliments (minéraux,protéines et autres vitamines). Il permetun stockage optimal des denrées grâceà la réduction de leur volume et offre unefacilité d’emploi une fois réhydratés.

    N’utilisez que des aliments frais. Lavez-les avec soin, égouttez-les etessuyez-les.

    Recouvrez la grille de papier sulfurisé etposez les aliments coupés dessus defaçon uniforme.Utilisez le niveau de gradin 1 (si vousavez plusieurs grilles enfournez-les auxgradins 1 et 3).Retournez les aliments très juteuxplusieurs fois lors du séchage. Lesvaleurs données dans le tableau peuventvarier en fonction du type d’aliment àdéshydrater, de sa maturité, de sonépaisseur et de son taux d’humidité.

    • 2 CUISSONFONCTION SECHAGE

    Tableau indicatif pour déshydrater vos aliments

    Fruits à pépins (en tranches de 3 mmd’épaisseur, 200 g par grille)

    Fruits à noyau (prunes)

    Champignons en lamelles

    Tomate, mangue, orange, banane

    Racines comestibles (carottes,panais) râpées, blanchies

    80°C

    80°C

    80°C

    60°C

    60°C

    5-9

    8-10

    5-8

    8

    8

    Betterave rouge en lamelles 60°C 6

    1 ou 2 grilles

    1 ou 2 grilles

    1 ou 2 grilles

    1 ou 2 grilles

    1 ou 2 grilles

    Herbes aromatiques 60°C 6 1 ou 2 grilles

    1 ou 2 grilles

    Durée enheures Accessoires

    Fruits, légumes et herbes Température

  • 14

    • 2 CUISSON

    Ce mode sélectionne pour vous lesparamètres de cuisson appropriés enfonction de l'aliment à préparer.

    CUISSON IMMEDIATE

    - Sélectionnez le mode "RECETTES”lorsque vous êtes dans le menu généralpuis validez.

    Le four vous propose plusieurscatégories à l’intérieur desquelles setrouvent de nombreux plats (35 ou 50selon modèle voir liste ci-après) :- Sélectionnez la catégorie, exemple «Lepoissonnier» puis validez.

    - Choisissez le plat spécifique à préparer,exemple «truite» et validez.

    Pour certains aliments le poids (ou lataille) doivent être renseignés.

    - Un poids est alors proposé. Entrez lepoids et validez ; le four calculeraautomatiquement et affichera la durée decuisson ainsi que la hauteur de gradin.

    - Enfournez votre plat et validez.

    Pour certaines recettes unpréchauffage est nécessaire avant

    d’enfourner le plat.

    Vous pouvez ouvrir votre four pour arroservotre plat à n’importe quel moment de lacuisson.

    - Le four sonne et s'arrête lorsque ladurée de cuisson est terminée; votreécran vous indique alors que le plat estprêt.

    - Mémorisez une cuisson

    La fonction “Favoris” permet demémoriser 3 recettes du mode “Expert”que vous réalisez fréquemment.

    Dans le mode Expert, sélectionnez toutd’abord une cuisson, sa température etsa durée.Sélectionnez ensuite le symbole en tournant la manette pour mémorisercette cuisson puis validez.

    L'écran propose alors d'enregistrer cesparamètres dans une mémoire

    ou . Choisissez-en une puisvalidez. Votre cuisson est alorsmémorisée.Validez à nouveau pour démarrer lacuisson.

    NB: Si les 3 mémoires sont déjà utilisées,toute nouvelle mémorisation viendraremplacer la précédente. Aucun départ différé n’est programmablelors des mémorisations.

    - Utilisez une mémoire déjà enregistréedans la fonction “Favoris”

    Allez dans le menu “Expert”, validez.Faites défiler les fonctions jusqu’ausymbole «Favoris » en tournant lamanette.- Sélectionnez une des mémoires déjàenregistrées ou et appuyezpour valider.

    Le four démarre.

    FAVORIS (dans le mode Expert)

    LE MODE “RECETTES”2

  • * Pour ces plats, un préchauffage estnécessaire avant d’enfourner le plat.

    Il est notifié à l’écran de ne pasinsérer le plat avant que le four ne

    soit à température.

    Un bip vous indique la fin dupréchauffage ; le décompte du tempss’effectue à partir de ce moment là.

    Enfournez alors votre plat au niveau degradin préconisé.

    LISTE DES PLATS(selon modèle)

    • 2 CUISSON

    CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ

    Vous pouvez, si vous le désirez, modifierl’heure de fin de cuisson en sélectionnantle symbole fin de cuisson puisvalidez. Une fois l’heure de fin de cuissonréglée, validez.

    LE BOULANGERPâte feuilletéePâte briséePâte levéeBriochePainBaguettes

    LE PATISSIERTarte aux fruitsCrumblePâte à chouxGénoiseCupcakesCrème caramelGâteau chocolatSablés / Cookies *CakeGâteau au yaourtMeringuesKouglof

    LE VOLAILLERPouletCanardMagrets de canard *Cuisse de dindeDindeOie

    LE BOUCHEREpaule d'agneau roséBœuf saignantBœuf à pointBœuf bien cuitRoti de PorcPorc échineJarret de porcRoti de veauCôtes de Veau *Terrine de viande

    LE POISSONNIERSaumonTruiteHomardTerrine de poissonBar

    LE TRAITEURLasagnes PizzaTarte au fromageQuicheTourte à la viandeSoufflé

    LE PRIMEURGratin de pommes de terreTomates farciesMoussakaGratin de légumesPommes de terre entières

    15

    Pour les recettes nécessitant unpréchauffage, il n’est pas possible

    d’effectuer de cuisson départ différé.

  • 16

    Ce mode vous facilitera entièrement latâche puisque le four calculeraautomatiquement tous les paramètres decuisson en fonction du plat sélectionné(température, durée de cuisson, type decuisson) grâce à des capteursélectroniques placés dans le four quimesurent en permanence le degréd’humidité et la variation de température.

    Aucun préchauffage n'estnécessaire pour utiliser le mode

    «CHEF». La cuisson doit IMPERATIVEMENTdébuter four froid.

    CUISSON IMMEDIATE

    - Dans le menu général, sélectionnez lemode de cuisson "CHEF” avec lamanette puis validez.

    Le four propose un choix de plats (voir laliste des plats ci-après).- Sélectionnez votre plat puis validez.- Validez à nouveau sur la manette pourdémarrer la cuisson.

    ATTENTION :

    Ce mode de cuisson s'effectue en deuxphases :

    1- Une première phase de recherchedurant laquelle le four commence àchauffer et va déterminer le temps decuisson idéal. Cette phase dure entre 5et 40 minutes selon le plat.

    • 2 CUISSONIMPORTANT : ne pas ouvrir laporte pendant cette phase afin de

    ne pas perturber le calcul etl'enregistrement des données sinonla cuisson sera annulée.

    Cette phase de recherche estreprésentée par une animation

    .

    2- Une deuxième phase de cuisson : lefour a ajusté le temps nécessaire,l’animation disparaît.

    La durée indiquée restante prend encompte la durée de cuisson de lapremière phase.

    Il vous est possible dorénavantd'ouvrir la porte, pour arroser ouretourner vos viandes.

    - Le four s'éteint lorsque la durée decuisson est terminée et votre écran vousindique alors que le plat est prêt.

    CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ

    Vous pouvez modifiez l’heure de fin decuisson avant d’enfourner votre plat auniveau du gradin proposé.

    Pour procéder à un départ différé,- Sélectionnez le symbole fin de cuisson

    et changez l'heure de fin de cuissonpuis validez.

    LE MODE «CHEF» 3

  • 17

    Pizza

    pizza traiteur - pâtes fraîchespizza pâtes prêtes à l’emploipizza pâtes “maison”pizza surgelées

    Posez-la sur la grille pour obtenir unepâte croustillante (vous pouvez interca-ler une feuille de papier cuisson entre lagrille et la pizza pour protéger le fourdes débordements de fromage).Posez-la sur la plaque à pâtisserie pourobtenir une pâte moëlleuse.

    Rôti de Boeuf (3 cuissons) :

    • boeuf saignant

    • boeuf à point

    • boeuf bien cuit

    Ôtez le maximum de barde : elle pro-voque des fumées.En fin de cuisson, respectez un tempsde repos de 7 à 10 min viande emballéedans une feuille d’aluminium avant de latrancher.Posez le rôti sur la grille de l’ensemblegrille + lèchefrite.

    Agneau (2 cuissons) :gigot de 1 kg à 2,5 kg

    • agneau rosé

    • agneau bien cuit

    Choisissez le gigot rond et dodu plutôtque long et efflanqué.Laissez reposer après la cuisson le gigotemballé d’une feuille de papieraluminium.Posez le rôti sur la grille de l’ensemblegrille + lèchefrite.

    • 2 CUISSONLISTE DES PLATS

    Rôti de Porc

    échinefilet

    Utilisez un plat en terre. Ajoutez 1 à 2cuillerées à soupe d’eau.En fin de cuisson, respectez un tempsde repos de 7 à 10 min viande emballéedans une feuille d’aluminium avant de latrancher. Salez en fin de cuisson.

  • 18

    • 2 CUISSON

    Tarte salée

    quiches fraîchesquiches surgelées

    Utilisez un moule en aluminium nonadhésif : la pâte sera croustillantedessous.Retirez la barquette des quichessurgelées avant de les poser sur lagrille.

    Gâteau

    gâteaux familiaux : cake (salés,sucrés), quatre quartspréparations toutes prêtes proposées

    en sachets.

    Gâteaux préparés dans un moule àcake, un moule rond, carré et toujoursposés sur la grille. Possibilité de cuire 2 cakes, moulescôte à côte.

    Tarte sucrée

    tartes fraîchestartes surgelées

    Utilisez un moule en aluminium nonadhésif, la pâte sera plus croustillantedessous.

    Poissons

    poissons entiers (dorade, merlu,truites, maquereaux)rôti de poisson

    Réservez cette fonction pour lespoissons entiers, cuisinés avecaromates et vin blanc.

    Poulet

    poulets de 1 kg à 1,700 kgcanette, pintade

    Cuisson au plat : préférez les plats enterre pour éviter les projections.Piquez la peau des volailles avant cuis-son pour éviter les éclaboussures.

    Légumes farcis

    tomates farcies, poivrons farcislasagnes (fraiches ou surgelées)hachis Parmentier, brandade

    Adaptez correctement les dimensionsde votre plat à la quantité à cuire pouréviter les débordements de jus.

    LISTE DES PLATS

  • 19

    • 2 CUISSON

    Petits biscuits

    petits gâteaux individuels : cookies,financiers, croissants, petits pains,pains aux raisins, croque-monsieur

    Posez les petits gâteaux individuels surla plaque pâtisserie, elle-même poséesur la grille.Attention : La pâte à choux doit êtrecuite sur la position “GATEAU” pourobtenir de bons résultats.

    Soufflé

    utilisez un moule haut à bords droitsdiamètre 21 cm

    Beurrez le moule et ne touchez pasl’intérieur avec les doigts sinon le souffléne montera pas.

    Ce mode de cuisson permet d’attendrirles fibres de la viande grâce à unecuisson lente associée à destempératures peu élevées.La qualité de cuisson est optimale.

    Aucun préchauffage n'estnécessaire pour utiliser le mode

    BASSE TEMPERATURE. La cuisson doit IMPERATIVEMENTdébuter four froid.

    Cuisiner en basse températurenécessite d’employer des

    aliments d’une extrême fraicheur.Concernant les volailles, il est trèsimportant de bien rincer l’intérieur etl’extérieur à l’eau froide et de lessécher avec du papier absorbantavant cuisson.

    CUISSON IMMEDIATE

    - Dans le menu général, sélectionnez lemode de cuisson «Basse Température»en tournant la manette puis validez votrechoix.Le four propose un choix de plats (voirdétail des plats ci-après).

    - Sélectionnez votre plat.- Une fois le plat sélectionné, exemple:le rôti de veau, posez votre viande sur lagrille au niveau du gradin supérieuraffiché à l’écran (n°2) et glissez lalèchefrite au gradin inférieur (n°1).- Validez la sélection en appuyant sur lamanette. La cuisson démarre.

    LISTE DES PLATS LE MODE “BASSE TEMPERATURE”

    4

  • 20

    • 2 CUISSONEn fin de cuisson le four s’arrêteautomatiquement et un signal sonoreretentit.- Appuyez sur la touche arrêt .

    CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ

    Vous pouvez choisir de lancer un départdifféré en cuisson «basse température». Après avoir sélectionné votreprogramme, sélectionnez le symbole finde cuisson . L’affichage clignote;réglez l’heure de fin de cuisson entournant la manette puis validez.L’affichage de la fin de cuisson neclignote plus.

    LISTE DES PLATS

    Rôti de veau (4h00)

    Rôti de bœuf :

    saignant (3h00)

    bien cuit (4h00)

    Rôti de porc (5h00)

    Agneau :

    rosé (3h00)

    bien cuit (4h00)

    Poulet (6h00)

    Petits poissons (1h20)

    Grand poisson (2h10)

    Yaourts (3h00)

    NOTA: Ne pas utiliser la grillepour les programmes suivants :

    petits poissons - granad poisson etyaourts.

    Posez-les directement sur la lèchefriteau niveau du gradin indiqué à l’écran.

  • 21

    • 2 CUISSON

    Macarons

    Cannelés

    Fondant au chocolat

    Tarte Tatin

    Gâteau Basque

    Madeleines

    Clafoutis

    Baba au rhum

    Galette des rois

    Kouign Amann

    Far Breton

    Meringues

    Financiers

    Crèmes brûlées

    LISTE DES PATISSERIESLE MODE “PATISSERIE”

    Ce mode sélectionne pour vous lesparamètres de cuisson appropriés enfonction de la pâtisserie choisie.

    CUISSON IMMEDIATE

    - Sélectionnez le mode "PATISSERIE”lorsque vous êtes dans le menu généralpuis validez.

    - Sélectionnez votre plat, exemple «TarteTatin» puis validez.

    Pour certains aliments la taille doit êtrerenseignée.

    - Choisissez la taille correspondante etvalidez ; le four affiche la durée decuisson.

    Certaines pâtisseries nécessitent unpréchauffage avant d’enfourner le plat.

    Il est notifié à l’écran de ne pasinsérer le plat avant que le four ne

    soit à température.

    Un bip vous indique la fin dupréchauffage ; le décompte du tempss’effectue à partir de ce moment là.

    Enfournez alors votre plat au niveau degradin préconisé.

    - Le four sonne et s'arrête lorsque ladurée de cuisson est terminée; votreécran vous indique alors que le plat estprêt.

    5

  • 22

    • 3 REGLAGESFONCTION REGLAGES

    Dans le menu général, sélectionnez lafonction «REGLAGES» en tournant lamanette puis validez.

    Différents réglages vous sont proposés :- l’heure, la langue, le son, le modedémo et la gestion de la lampe.

    Sélectionnez la fonction désirée entournant la manette puis validez.Réglez ensuite vos paramètres etvalidez-les.

    L’heure

    Modifiez l’heure ; validez puis modifiezles minutes et validez à nouveau.

    La langue

    Faites le choix de votre langue puisvalidez.

    Le son

    Lors de l’utilisation des touches, votrefour émet des sons. Pour conserver cessons choisissez ON sinon choisissezOFF pour les rendre inactifs puisvalidez.

    Le mode DEMO

    Par défaut le four est paramétré en modenormal de chauffe.Dans le cas où il serait activé en modeDEMO (position ON), mode deprésentation des produits en magasin,

    votre four ne chaufferait pas.Pour le remettre en mode normal,positionnez-vous sur OFF et validez.

    La gestion de la lampe

    Deux choix de réglage vous sontproposés :Position ON, la lampe reste alluméedurant toutes les cuissons (sauf enfonction ECO).Position AUTO, la lampe du four s’éteintau bout de 90 secondes lors descuissons.Choisissez votre position et validez.

    Après 90 secondes sans actionde la part de l’utilisateur, la

    luminosité de l’afficheur décroit afinde limiter la consommation d’énergie,et la lampe du four s’éteint (lorsqu’elleest en mode «AUTO»).Un simple appui sur les touchesretour ou menu suffit à rétablirla luminosité de l’afficheur et à activerla lampe en cours de cuisson sinécessaire.

  • 23

    • 4 MINUTERIEFONCTION MINUTERIE

    Cette fonction ne peut être utilisée quelorsque le four est à l’arrêt.

    - Dans le menu général, sélectionnez lafonction «MINUTERIE» en tournant lamanette puis validez.

    0m00s s’affiche à l’écran. Réglez la minuterie en tournant lamanette et appuyez pour valider, lecompte à rebours se lance.Une fois la durée écoulée, un signalsonore retentit. Pour le stopper, appuyezsur n’importe quelle touche.

    NB : Vous avez la possibilité de modifierou d’annuler la programmation de laminuterie à n’importe quel moment.Pour annuler, retourner au menu de laminuterie et réglez sur 0m00s. Si vous appuyez sur la manette pendantle compte à rebours, vous stoppez laminuterie.

    VERROUILLAGE DESCOMMANDES

    Sécurité enfants

    Appuyez simultanément sur les touches

    retour et arrêt jusqu’à l’affichage

    du symbole cadenas à l’écran.

    Le verrouillage des commandes estaccessible en cours de cuisson ou àl’arrêt du four.

    NOTA : seule la touche arrêt resteactive.

    Pour déverrouiller les commandes,appuyez simultanément sur les touches

    retour et arrêt jusqu’à ce que le

    symbole cadenas disparaisse de

    l’écran.

    • 3 REGLAGES

  • 24

    DEMONTAGE ET REMONTAGE DE LAPORTE

    Ouvrez complétement la porte etbloquez-la à l’aide d’une des calesplastiques fournies dans la pochetteplastique de votre appareil.

    Retirez la première glace clippée : A l’aide de l’autre cale (ou d’un tournevis)appuyez dans les emplacements afinde déclipper la glace.

    Retirez la glace.

    La porte est composée de deux glacessupplémentaires avec à chaque coin uneentretoise noire en caoutchouc.

    A

    SURFACE EXTERIEURE

    Utilisez un chiffon doux, imbibé deproduit à vitre. N'utilisez pas de crème àrécurer, ni d'éponge grattoir.

    DEMONTAGE DES GRADINS

    Parois latérales avec gradins-fils :

    Soulevez la partie avant du gradin-filvers le haut poussez l’ensemble dugradin et faites sortir le crochet avant deson logement. Puis tirez légèrementl’ensemble du gradin vers vous afin defaire sortir les crochets arrières de leurslogements. Retirez ainsi les 2 gradins.

    LES VITRES INTERIEURES

    Pour nettoyer les vitres intérieures,démontez la porte. Avant le démontagedes glaces enlevez avec un chiffon douxet du liquide vaisselle le surplus degraisse sur la glace intérieure.

    Mise en gardeNe pas utiliser de produits

    d’entretien à récurer, d’épongeabrasive ou de grattoir métalliquepour nettoyer la porte en verre dufour, ce qui pourrait érafler la surfaceet entraîner l’éclatement du verre.

    • 5 ENTRETIENNETTOYAGE ET ENTRETIEN:

    A

    A

  • 25

    Retirez la cale plastique.Votre appareil est de nouveauopérationnel.

    Si nécessaire, retirez-les pour lesnettoyer. Ne pas immerger les glaces dansl’eau. Rincez à l’eau claire et essuyezavec un chiffon non pelucheux.

    Après nettoyage, repositionnez lesquatre butées caoutchouc flèche vers lehaut et repositionnez l’ensemble desglaces.

    Engagez la dernière glace dans lesbutées métalliques, ensuite clippez-la,avec la face indiquant «PYROLYTIC»orientée vers vous et lisible.

    • 5 ENTRETIEN

  • 26

    AUTONETTOYAGE PAR PYROLYSE

    Ce four est équipé d'une fonctiond’autonettoyage par pyrolyse :La pyrolyse est un cycle de chauffe dela cavité du four à très hautetempérature qui permet d'éliminer toutesles salissures qui proviennent deséclaboussures ou des débordements.Avant de procéder à un nettoyagepyrolyse de votre four, enlevez lesdébordements importants qui auraientpu se produire. Enlevez le surplus degraisse sur la porte à l’aide d’uneéponge humide. Par mesure de sécurité, l’opération denettoyage ne s’effectue qu’aprèsblocage automatique de la porte, il estalors impossible de déverrouiller laporte.

    EFFECTUER UN CYCLED’AUTONETTOYAGE

    Trois cycles de pyrolyse vous sontproposés. Les durées sontprésélectionnées et non modifiables :

    Pyro Express: en 59 minutes

    Cette fonction spécifique profite de lachaleur accumulée lors d’une cuissonprécédente pour offrir un nettoyageautomatique rapide de la cavité : ellenettoie une cavité peu sale en moinsd’une heure.La surveillance électronique de latempérature de la cavité détermine sila chaleur résiduelle dans la cavité estsuffisante pour obtenir un bon résultatde nettoyage. Dans le cas contraire,une pyrolyse d’1h30 se mettraautomatiquement en place.

    Pyro Auto : compris entre 1h30 et 2h15

    pour un nettoyage permettant un gaind’énergie.

    Pyro Turbo: en 2h00

    pour un nettoyage plus en profondeurde la cavité du four.

    AUTONETTOYAGE IMMEDIAT

    - Sélectionnez la fonction "NETTOYAGE”lorsque vous êtes dans le menu généralpuis validez. - Choisissez le cycle d’autonettoyagele plus adapté, exemple Pyro Turbopuis validez.La pyrolyse démarre. Le décompte dela durée se fait immédiatement aprèsla validation.Au cours de la pyrolyse, le symbole

    s’affiche dans le programmateurvous indiquant que la porte estverrouillée.

    Retirez les accessoires et lesgradins du four avant de

    démarrer un nettoyage par pyrolyse.Il est très important que, lors dunettoyage par pyrolyse, tous lesaccessoires incompatibles avec unepyrolyse soient enlevés du four (railscoulissants, plaque à pâtisserie,grilles chromées) ainsi que tous lesrécipients.

    FONCTION NETTOYAGE (de la cavité)

    • 5 ENTRETIEN

  • 27

    REMPLACEMENT DE LALAMPE

    Mise en gardeAssurez-vous que l’appareil est

    déconnecté de l’alimentation avant deremplacer la lampe pour éviter toutrisque de choc électrique. Intervenezlorsque l’appareil est refroidi.

    Caractéristiques de l’ampoule:25 W, 220-240 V~, 300°C, G9.

    Vous pouvez remplacer vous-même lalampe lorsqu’elle ne fonctionne plus.Dévissez le hublot puis sortez la lampe(utilisez un gant de caoutchouc quifacilitera le démontage). Insérez lanouvelle lampe et replacez le hublot.

    En fin de pyrolyse, 0:00 clignote.Une phase de refroidissement de 30minutes a lieu après chaque pyrolyseet votre four reste indisponiblependant ce temps.

    Lorsque le four est froid,utilisez un chiffon humide pour

    enlever la cendre blanche. Le fourest propre et à nouveau utilisablepour effectuer une cuisson de votrechoix.

    AUTONETTOYAGE AVEC DEPARTDIFFERE

    Suivre les instructions décrites dans leparagraphe précédent. - Sélectionnez le symbole heure de fin(départ différé) puis validez.- Réglez l’heure de fin de pyrolyse quevous souhaitez avec la manette puisvalidez.Au bout de quelques secondes, le fourse met en veille et le départ de lapyrolyse est différé pour qu’elle setermine à l’heure de fin programmée.Quand votre pyrolyse est terminée,arrêtez votre four en appuyant sur latouche .

    • 5 ENTRETIEN

  • 28

    • 6ANOMALIES ET SOLUTIONS- «AS» s’affiche (système Auto Stop).Cette fonction coupe la chauffe du four encas d’oubli. Mettez votre four sur ARRET.

    - Code défaut commençant par un «F».Votre four a détecté une perturbation.Mettez le four à l’arrêt pendant 30 minutes.Si le défaut est toujours présent, effectuezune coupure de l’alimentation pendant uneminute minimum. Si le défaut persiste, contactez le Serviceaprès-vente.

    - Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le fourest bien branché ou si le fusible de votreinstallation n’est pas hors service. Vérifiez sile four n’est pas réglé en mode «DEMO»(voir menu réglages).

    - La lampe du four ne fonctionne pas.Remplacez l’ampoule ou le fusible.Vérifiez si le four est bien branché.

    - Le ventilateur de refroidissementcontinue de tourner à l’arrêt du four. C’estnormal, il peut fonctionner jusqu’à une heuremaximum après la cuisson pour ventiler lefour. Au-delà, contactez le Service Après-Vente.

    - Le nettoyage par pyrolyse ne se faitpas. Vérifiez la fermeture de la porte. Faitesappel au Service Après-Vente si le défautpersiste.

    - Le symbole «verrouillage porte»clignote dans l’afficheur. Défaut deverrouillage de la porte, faites appel auService Après-Vente.

  • 29

    • 7 SERVICE APRES-VENTEINTERVENTIONS FRANCE

    Les éventuelles interventions sur votreappareil doivent être effectuées par unprofessionnel qualifié dépositaire de lamarque. Lors de votre appel, afin de faciliterla prise en charge de votre demande,munissez-vous des références complètesde votre appareil (référence commerciale,référence service, numéro de série). Cesrenseignements figurent sur la plaquesignalétique.

    Vous pouvez nous contacter du lundi ausamedi de 8h00 à 20h00 au :

    B : Référence commercialeC : Référence serviceH : Numéro de série

    RELATIONS CONSOMMATEURSFRANCE

    Pour en savoir plus sur nos produits ounous contacter, vous pouvez:> consulter notre site :www.dedietrich-electromenager.com

    > nous écrire à l’adresse postalesuivante :

    Service ConsommateursDE DIETRICH5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE95060 CERGY PONTOISE CEDEX

    > nous appeler du lundi au vendredi de8h30 à 18h00 au :

    Service fourni par Brandt France, S.A.S.au capital social de 100.000.000 euros.

    RCS Nanterre 801 250 531.

    NOTA:• Dans le souci d’une améliorationconstante de nos produits, nous nousréservons le droit d’apporter à leurscaractéristiques techniques,fonctionnelles ou esthétiques toutesmodifications de leurs caractéristiquesliées à l’évolution technique. • Afin de retrouver aisément lesréférences de votre appareil, nous vousconseillons de les noter ici.

  • PLATSTemps

    de cuisson

    en

    minutes

    NIV

    EA

    U

    NIV

    EA

    U

    NIV

    EA

    U

    NIV

    EA

    U

    NIV

    EA

    U

    NIV

    EA

    U

    VIA

    ND

    ES

    Rôti de porc (1kg) 200 2 190 2 60

    Rôti de veau (1kg) 200 2 190 2 60-70

    Rôti de boeuf 240 2 200 2 30-40

    Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) 220 2 220 2 200 2 210 2 60

    Volailles (1 kg) 200 3 220 3 210 3 185 3 60

    Cuisses de poulet 220 3 210 3 20-30

    Côtes de porc / veau 210 3 20-30

    Côtes de boeuf (1kg) 210 3 210 3 20-30

    Côtes de mouton 210 3 20-30

    PO

    ISS

    ON

    S Poissons grillés 275 4 15-20

    Poissons cuisinés (dorade) 200 3 190 3 30-35

    Poissons papillottes 220 3 200 3 15-20

    LE

    GU

    ME

    S

    Gratins (aliments cuits) 275 2 30

    Gratins dauphinois 200 3 180 3 45

    Lasagnes 200 3 180 3 45

    Tomates farcies 170 3 170 3 30

    PA

    TIS

    SE

    RIE

    S

    Biscuit de Savoie - Génoise 180 3 180 4 35

    Biscuit roulé 220 3 180 2 190 3 5-10

    Brioche 180 3 200 3 180 3 180 3 35-45

    Brownies 180 2 180 2 20-25

    Cake - Quatre-quarts 180 3 180 3 180 3 45-50

    Clafoutis 200 3 190 3 30-35

    Cookies - Sablés 175 3 170 3 15-20

    Kugelhopf 180 2 40-45

    Meringues 100 4 100 4 100 4 60-70

    Madeleines 220 3 210 3 5-10

    Pâtes à choux 200 3 180 3 200 3 30-40

    Petits fours feuilletés 220 3 200 3 5-10

    Savarin 180 3 175 3 180 3 30-35

    Tarte pâte brisée 200 1 200 1 30-40

    Tarte pâte feuilletée fine 215 1 200 1 20-25

    DIV

    ER

    S

    Pâté en terrine 200 2 190 2 80-100

    Pizza 240 1 15-18

    Quiche 190 1 180 1 190 1 35-40

    Soufflé 180 2 50

    Tourte 200 2 190 2 40-45

    Pain 220 2 220 2 30-40

    Pain grillé 275 4-5 2-3

    * * * * * *

    FR

    EQUIVALENCE : CHIFFRES TEMPÉRATURE °C

    Chiffres 1 2 3 4 5 6 7 8 9 maxi

    T °C 30 60 90 120 150 180 210 240 275

    N.B : Avant d’être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante.* Selon modèle

    Toutes les températures et temps de cuisson sont donnés pour des fours préchauffés.

  • CZ5703168_00_FR

    321 4

    25 mn

    Préchauffez le four avec la fonction chaleur tournante à 40-50 °C pendant 5 minutes. Arrêtez le

    four et laisser lever la pâte 25-30 minutes grâce à la chaleur résiduelle.

    Procédure: Pour les recettes de pâtes à base de levure. Verser la pâte dans un plat résistant à la chaleur, retirer les supports de gradins fils et placer le plat sur la sole.

    Ingrédients:

    • Farine 2 kg • Eau 1240 ml • Sel 40 g • 4 paquets de levure de boulanger déshydratéeMélanger la pâte avec le mixer et faire lever la pâte dans le four.

    ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350

    ALIMENT * MODE DE CUISSON NIVEAU ACCESSOIRES °C DUREE min. PRECHAUFFAGE

    Sablés (8.4.1) 5 plat 45 mm 150 30-40 oui

    Sablés (8.4.1) 5 plat 45 mm 150 25-35 oui

    Sablés (8.4.1) 2 + 5 plat 45 mm + grille 150 25-45 oui

    Sablés (8.4.1) 3 plat 45 mm 175 25-35 oui

    Sablés (8.4.1) 2 + 5 plat 45 mm + grille 160 30-40 oui

    Petits cakes (8.4.2) 5 plat 45 mm 170 25-35 oui

    Petits cakes (8.4.2) 5 plat 45 mm 170 25-35 oui

    Petits cakes (8.4.2) 2 + 5 plat 45 mm + grille 170 20-40 oui

    Petits cakes (8.4.2) 3 plat 45 mm 170 25-35 oui

    Petits cakes (8.4.2) 2 + 5 plat 45 mm + grille 170 25-35 oui

    Gâteau moelleux sans

    matière grasse (8.5.1)4 grille 150 30-40 oui

    Gâteau moelleux sans

    matière grasse (8.5.1)4 grille 150 30-40 oui

    Gâteau moelleux sans

    matière grasse (8.5.1)2 + 5 plat 45 mm + grille 150 30-40 oui

    Gâteau moelleux sans

    matière grasse (8.5.1)3 grille 150 30-40 oui

    Gâteau moelleux sans

    matière grasse (8.5.1)2 + 5 plat 45 mm + grille 150 30-40 oui

    Tourte aux pommes (8.5.2) 1 grille 170 90-120 oui

    Tourte aux pommes (8.5.2) 1 grille 170 90-120 oui

    Tourte aux pommes (8.5.2) 3 grille 180 90-120 oui

    Surface gratinée (9.2.2) 5 grille 275 3-6 oui

    FR

    Recette avec levure (selon modèle)

    NOTA : Pour les cuissons à 2 niveaux, les plats peuvent être sortis à des temps

    différents.* Selon modèle

  • FR INSTALLATION ET INSTRUCTIONS DE SECURITE

    FOUR

  • A C

    B

    • 1

  • SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

    A la réception de l'appareil,déballez-le ou faites-le déballerimmédiatement. Vérifiez sonaspect général. Faitesd’éventuelles réserves par écritsur le bon de livraison dont vousgardez un exemplaire.

    Important : Cet appareil peut être

    utilisé par des enfants âgésde 8 ans et plus, et par despersonnes aux capacitésphysiques, sensorielles oumentales réduites, ou dénuéesd’expérience et deconnaissance, si elles ont pubénéficier d’une surveillance oud’instructions préalablesconcernant l’utilisation del’appareil de façon sûre et en ontcompris les risques encourus. — Les enfants ne doivent pasjouer avec l’appareil. Lesopérations de nettoyage et demaintenance ne doivent pas êtrefaites par des enfants laisséssans surveillance.— Il convient de surveiller lesenfants pour s’assurer qu’ils nejouent pas avec l’appareil.

    MISE EN GARDE :— L’appareil et ses partiesaccessibles deviennent chaudesau cours de l’utilisation. Faireattention à ne pas toucher leséléments chauffants situés àl’intérieur du four. Les enfants demoins de 8 ans doivent êtretenus à l’écart à moins qu’ils nesoient surveillés en permanence— Cet appareil est conçu pourfaire des cuissons porte fermée.— Avant de procéder à unnettoyage pyrolyse de votre four,retirez tous les accessoires etenlevez les éclaboussuresimportantes.— Dans la fonction denettoyage, les surfaces peuventdevenir plus chaudes qu'enusage normal.Il est recommandé d'éloigner lesenfants.— Ne pas utiliser d’appareil denettoyage à la vapeur.— Ne pas utiliser de produitsd’entretien abrasifs ou degrattoirs métalliques durs pournettoyer la porte en verre dufour, ce qui pourrait érafler lasurface et entraîner l’éclatementdu verre.

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - LIRE AVECATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS.Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la

    marque.

  • MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil estdéconnecté de

    l'alimentation avant deremplacer la lampe pour évitertout risque de choc électrique.Intervenez lorsque l'appareil estrefroidi. Pour devisser le hublotet la lampe, utilisez un gant decaoutchouc qui facilitera ledemontage.

    La fiche de prise decourant doit être accessibleaprès installation. Il doit

    être possible de déconnecterl'appareil du réseaud'alimentation, soit à l'aide d'unefiche de prise de courant, soit enincorporant un interrupteur dansles canalisations fixesconformément aux règlesd’installation.

    — Si le câble d'alimentation estendommagé, il doit êtreremplacé par le fabricant, sonservice après vente ou unepersonne de qualificationsimilaire afin d'éviter un danger.— Cet appareil peut être installéindifféremment sous plan ou encolonne comme indiqué sur leschéma d'installation.— Centrez le four dans lemeuble de façon à garantir unedistance minimum de 10 mmavec le meuble voisin. Lamatière du meubled'encastrement doit résister à la

    chaleur (ou être revêtu d'unetelle matière). Pour plus destabilité, fixez le four dans lemeuble par 2 vis au travers destrous prévus à cet effet sur lesmontants latéraux.— L'appareil ne doit pas êtreinstallé derrière une portedécorative, afin d'éviter unesurchauffe.— Cet appareil est destiné à êtreutilisé dans des applicationsdomestiques et analogues tellesque les coins cuisines réservésau personnel des magasins,bureaux et autresenvironnements professionnels;les fermes; l'utilisation par lesclients des hôtels, motels etautres environnements àcaractère résidentiel; lesenvironnements de typechambre d'hôtes.— Pour toute intervention denettoyage dans la cavité du four,le four doit être arrêté.

    Ne modifiez pas lescaractéristiques de cet appareil,cela représenterait un dangerpour vous.

    Ne vous servez pas de votrefour comme garde-manger oupour stocker quelconqueséléments après utilisation.

    SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

  • CHOIX DE L’EMPLACEMENT ETENCASTREMENT

    Les schémas déterminent les côtes d'un

    meuble qui permettra de recevoir votre

    four.

    Cet appareil peut être installé

    indifféremment sous plan (fig. A) ou encolonne (fig. B). Attention: si le fond du meuble est ouvert

    (sous plan ou en colonne), l’espace entre

    le mur et la planche sur laquelle repose

    le four doit être de 70 mm maximum*

    (fig. C).Lorsque le meuble est fermé à l’arrière,

    pratiquez une ouverture de 50 x 50 mm

    pour le passage du câble électrique.

    Fixez le four dans le meuble. Pour cela

    retirer les butées caoutchouc et pré-

    percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi

    du meuble pour éviter l’éclatement du

    bois. Fixez le four avec les 2 vis.

    Replacez les butées caoutchouc.

    Conseil Pour être assuré d’avoir une

    installation conforme, n’hésitez pas àfaire appel à un spécialiste del’électroménager.

    RACCORDEMENT ELECTRIQUE

    Le four doit être branché avec un câble

    d'alimentation normalisé à 3 conducteurs

    de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui

    doivent être raccordés sur le réseau

    220~240 Volts par l'intermédiaire d'une

    prise de courant normalisée CEI 60083

    ou d'un dispositif de coupure omnipolaire

    conformément aux règles d'installation.

    Le fil de protection (vert-jaune) est relié

    à la borne de l'appareil et doit être relié

    à la terre de l'installation. Le fusible de

    l’installation doit être de 16 ampères.

    Notre responsabilité ne saurait être

    engagée en cas d'accident ou d'incident

    consécutif à une mise à la terre

    inexistante, défectueuse ou incorrecte ni

    en cas de branchement non conforme.

    Attention : Si l'installation électrique de

    votre habitation nécessite unemodification pour le branchement devotre appareil, faites appel à unélectricien qualifié. Si le four présenteune quelconque anomalie,débranchez l'appareil ou enlevez lefusible correspondant à la ligne debranchement du four.

    • 1 INSTALLATION

  • • 2ENVIRONNEMENTRESPECT DE L’ENVIRONNEMENT

    Les matériaux d'emballage de cet

    appareil sont recyclables. Participez à

    leur recyclage et contribuez ainsi à la

    protection de l'environnement en les

    déposant dans les conteneurs

    municipaux prévus à cet effet.

    Votre appareil contient

    également de nombreux

    matériaux recyclables. Il est

    donc marqué de ce logo afin de

    vous indiquer que les appareils

    usagés ne doivent pas être mélangés

    avec d'autres déchets.

    Le recyclage des appareils qu'organise

    votre fabricant sera ainsi réalisé dans les

    meilleures conditions, conformément à la

    directive européenne 2002/96/CE sur les

    déchets d'équipements électriques et

    électroniques.

    Adressez-vous à votre mairie ou à votre

    revendeur pour connaître les points de

    collecte des appareils usagés les plus

    proches de votre domicile.

    Nous vous remercions pour votre

    collaboration à la protection de

    l'environnement.