marque: de dietrich reference:...

57
NOTICE MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583X CODIC: 4125487

Upload: nguyentuong

Post on 28-Feb-2019

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

NOTICE

MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583X CODIC: 4125487

Page 2: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

GUIDE D'UTILISATION

Cuisinière

Page 3: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

3

Chère Cliente, Cher Client,

Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH et nous vous en remercions.

Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d’appareils,qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs évolutions technologiquesen font des produits d’exception, révélateurs de notre savoir-faire.

Votre nouvelle cuisinière DE DIETRICH s’intégrera harmonieusement dans votre cuisineet alliera parfaitement les performances de cuisson, et la facilité d’utilisation. Nousavons voulu vous offrir un produit d’excellence.

Vous trouverez également dans la gamme des produits DE DIETRICH, un vaste choixde fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votrenouvelle cuisinière DE DIETRICH.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigencesvis-à-vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et àvotre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à lafin de ce livret).

Et connectez-vous aussi sur notre site www.dedietrich-electromenager.com sur lequelvous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles etcomplémentaires.

DE DIETRICHLes nouveaux objets de valeur

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droitd'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutesmodifications liées à leur évolution.

Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide

d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec sonfonctionnement.

Page 4: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

4

1 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL• Description de votre cuisinière ______________________________________________ 5• Description de votre four____________________________________________________ 6

2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON• Description de votre dessus ____________________________________________ 7• Utilisation des foyers __________________________________________________ 8• Choix de casserolerie - Sécurité induction ________________________________ 11• Tableau de cuisson par plats____________________________________________ 14

3 / ENTRETIEN ET NETTOYAGEDE VOTRE TABLE __________________________ 15

4 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE ________ 16

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR• Description du programmateur__________________________________________ 17• Utilisation du programmateur __________________________________________ 18

6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR ________ 32

7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE __________________ 33

8 / NOTES PERSONNELLES __________________________________________ 34

9 / SERVICE APRES-VENTE __________________________________________ 36

SOMMAIRE

Page 5: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

5

Foyer induction avant gauche 2800 Wdiam. 180 mm

Foyer induction arrière gauche 2800 W diam. 180 mm.

Foyer induction central droit 3600 W diam. 280 mm

Programmateur électronique du four

Commande sensitive du foyer avant gauche

Commande sensitive du foyer arrière gauche

Commande sensitive du foyer central droit

A

B

C

D

E

F

G

1 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL

B C

GEF

D

A

DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE

Page 6: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

6

Lampe

Indicateur de gradin

Tournebroche

A

B

B

A

CC

1 / PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL

Attention- Ne pas stocker de produits

inflammables dans la cavité du four de lacuisinière ; ils pourraient s’enflammer lorsd’une mise en route involontaire del’appareil.

- Seule la casserolerie fournie avecl’appareil peut-être stockée dans celui-ci.

DESCRIPTION DE VOTRE FOUR•

Page 7: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

7

DESCRIPTION DE VOTRE DESSUS•

2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON

18 cm2,8 k W

28 cm3,6 k W

18 cm2,8 k W

Page 8: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

8

2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON

arrêt automatique

bip bip0

1...150

0bip..

réglage doux 7 = MIJOTAGE

réglage vif 11 = CUISSON

réglage fort 15 = CUISSON FORTE

réglage maxi bo = EBULLITIONPLEINE PUISSANCE

0....99min

Pour arrêter ce bip, appuyez sur n’importequelle touche de commande de la zone decuisson concernée, à défaut il s’arrêtera aubout de 1 minute environ.

arrêt manuel 0

• Mise en marche - Arrêt

Un bip et un 0 clignotant signalent que lazone concernée est allumée.Vous pouvez alors choisir la puissancedésirée.Sans demande de puissance de votre part lazone de cuisson s’éteindra automatiquement.

AttentionSur un même côté de la table,

l’utilisation en puissance maximale de l’undes foyers entraîne une auto-limitation del’autre visible par les afficheurs despuissances.

• Réglage de puissance

• Réglage de minuterie

Fonctionne quand les zones de cuissonconcernées sont en marche. Vous pouvezmodifier à tout instant la durée de cuisson.

UTILISATION DES FOYERS•

Page 9: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

9

2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON

• Comment déverrouiller ?

Appuyez sur la touche de verrouillage jus-qu’à l’extinction de l’affichage de verrouillage.

• Verrouillage clavier

Le dessus de votre cuisinière possède unesécurité enfant qui verrouille son utilisation :- soit à l’arrêt (nettoyage).- soit en cours de cuisson (les opérations encours subsistent et les réglages affichésrestent actifs).Dans ce cas, pour des raisons de sécurité,seule la touche “arrêt” est toujours utilisable. Ne pas oublier de déverrouil ler avantréutilisation.

• Comment verrouiller ?

- Repérez la touche spécifique pour le ver-

rouillage placée au dessus d’un cadenas

(ou clef).

- Appuyez jusqu’à l’affichage de l’information

ou .

L’affichage s’éteint au bout de quelques se-condes.Toute action sur les touches active l’affichage.

• Détection automatique decasserole

Votre table à induction est capable dereconnaître la plupart des récipients.

• Test récipient : posez votre récipient surune zone de chauffe en puissance 4.

Si l’afficheur reste fixe, votre récipient estcompatible.S’i l clignote votre récipient n’est pasutilisable en induction.

• Vous pouvez aussi vous servir d’unaimant.S’il « accroche » le fond du récipient, celui-ciest compatible avec l’induction.

Le retrait du récipient de la table stoppeinstantanément la puissance sur votre table. Ilvous reste à appuyer sur la touche “arrêt”pour arrêter définitivement la zone decuisson.

• Sécurité “petits objets”

Un objet de petite dimension comme : unepetite casserole, une fourchette, une cuillèreou encore une bague…, posé seul sur la tablen'est pas détecté comme un récipient.

L’affichage clignote et aucune puissancen'est délivrée.

Page 10: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

10

2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON

PRECHAUFFAGE (HEAT UP)Cette fonction permet une montée rapide dela température de votre préparation, puis lapoursuite de la cuisson avec le niveau depuissance que vous aurez choisi.Pour l’utiliser :- Après avoir réglé en puissance 15, mettreen fonction préchauffage “HU” par uneimpulsion supplémentaire sur la touche “+” .L’affichage indique “HU”.- Tant que celui-ci reste fixe, vous pouvezrégler votre niveau de puissance pour lacuisson.- Un Bip confirme votre réglage.- L’affichage indique en alternance “HU” etvotre puissance de cuisson : vous êtes enphase “préchauffage” .- A la fin du cycle automatique depréchauffage, votre table affiche uniquementla puissance de cuisson que vous avezpréalablement sélectionnée. Vous êtes alorsrevenu en mode de cuisson classique.

ATTENTION - Lorsque l’affichage indique “HU”

(préchauffage), si vous ne réglez pas lapuissance de cuisson, la zone de cuissons’éteint.- Le temps de préchauffage est calculéautomatiquement par votre table en fonctionde la puissance de cuisson choisie.- La fonction de préchauffage ne peut pasêtre utilisée si la puissance de cuisson estinférieure à 6.- Quand le préchauffage est en cours, touteaction sur les touches de puissance annule ce“préchauffage”. Vous revenez en modeclassique de réglage de puissance.

Page 11: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

11

2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON

• Quels sont les récipients lesmieux adaptés ?

Vous possédez sans doute déjà desrécipients adaptés.

- RÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS ANTI-ADHÉRENT : cocotte, friteuse, poêle, grille-viande...

- RÉCIPIENTS EN FONTE : pour ne pas rayer lavitrocéramique de votre table, évitez de lefaire glisser sur la table ou choisissez unrécipient avec un fond émaillé.

- RÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À L’INDUCTION : la plupart des récipients inox conviennent àla cuisson par induction (casserole, faitout,poêle, friteuse).

- RÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL : vous choisirez des articles à fond épais quiassurent une cuisson plus homogène.

Lors de vos achats de récipients, assurez-vous que ce logo est présent sur l’emballage,i l vous assure la compatibil ité avecl’induction.

• Quels sont les matériauxincompatibles ?

LES RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN

TERRE, EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN

CUIVRE, CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES.

• Le test “récipient”

Grâce à sa technologie de pointe, votre tableà induction est capable de reconnaître laplupart des récipients.Posez votre récipient sur une zone de chauffepar exemple en puissance 4, si le voyant restefixe votre récipient est compatible, s’il clignotevotre récipient n’est pas utilisable pour lacuisson à induction.Même les récipients dont le fond n’est pasparfaitement plan peuvent convenir ; àcondition cependant que celui-ci ne soit pastrop déformé.

CHOIX DE LA CASSEROLERIESECURITE INDUCTION

Page 12: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

12

2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON

• Précautions d’utilisation

- Quand vous utilisez un récipient avec unrevêtement intérieur anti-adhérent (type téflon)sans apport ou avec très peu de matièregrasse, préchauffez-le sur la position 6 ou surla position 7, un court instant. N'utilisez jamaisla position 13 ou 15. Vous risquezd'endommager vos récipients.

- Ne chauffez pas une boîte de conservefermée, elle risque d’éclater (cette précautionest d'ailleurs valable pour tous les autresmodes de cuisson).

- Il est recommandé de ne pas déposerustensiles de cuisson en métal, couverts,couteaux et objets métalliques divers sur latable. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont auvoisinage d'une zone de cuisson enfonctionnement.

- La table de cuisson ne doit pas servir àentreposer quoi que ce soit.

• Utilisez au mieux les zones decuisson induction

Ø18..... 24 cm

Ø 21 cm

Ø 16 cm

Ø 18 cm

Ø12 ..... 22 cm

Ø10 ..... 18 cm

Préparation douce (sauces,crèmes....).Préparation de petites quantitéesou portions individuelles...

multi services

petits récipients

- Fournie une température de cuissonhomogène et par conséquent vous pouvez ypréparer aussi bien des crêpes de grandsdiamètres, des poissons de grandes tailles,etc...ou des grandes quantités de petitespièces, ceux-ci seront cuits de manièreuniforme.

multi récipients

Ø12 ..... 32 cm

Ø 28 cm

Cette zone de cuisson de 28 cm :- S’adapte automatiquement au récipient.- Délivre la puissance optimale.- Restitue une excellente répartition dechaleur.

CHOIX DE LA CASSEROLERIESECURITE INDUCTION

Page 13: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

13

• Auto-Stop systemLa fonction “Automatic-stop” se metautomatiquement en marche si l’utilisateuroublie d’éteindre sa préparation en cours

L’affichage de la zone de chauffe concernéeindique “AS” et un “bip” sonore est émis pen-dant 2 minutes environ. Cet affichage “AS”reste visible tant que vous n’aurez pas appuyésur une touche quelconque du foyerconcerné.Un double “bip sonore” confirme votre ma-noeuvre.

• Limitateur de température- Chaque zone de cuisson est équipée d’uncapteur qui surveil le en permanence latempérature du fond de récipient, évitant ainsitout risque de surchauffe (casserole vide...).

- Un capteur contrôle en permanence latempérature des composants de votre table.Si cette température devient excessive, lapuissance délivrée par la table est adaptéeautomatiquement.

• Protection en cas de débordementL’arrêt de la table, un affichage spécial(symbole ci-contre) et un “bip” sonore(suivant modèle) peuvent être déclenchésdans un des 3 cas suivants :• Débordement qui recouvre les touches decommande.

• Chiffon mouillé posé sur les touches.

• Objet métallique posé sur les touches decommande .

Nettoyez ou enlevez l’objet et relancez lacuisson.

• Témoin de chaleur résiduelleAprès une utilisation intensive, la zone decuisson que vous venez d’utiliser peut resterchaude quelques minutes.

Un “H ” s’affiche durant cette période. Evitezalors de toucher les zones concernées.

BIP...B

IP

Puissance utilisée comprise

entre 1 .....9entre 10 .....14entre 15 .....Boost

Le foyer séteintautomatiquement

au bout de

8 heures2 heures1 heure

2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON

Page 14: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

14

2 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON

BOUILLONS

POTAGESEPAIS

COURT-BOUILLON

SURGELÉS

EPAISSEÀBASEDEFARINE

AUBEURREAVECŒUFS(BÉARNAISE, HOLLANDAISE)SAUCESPRÉPARÉES

ENDIVES, ÉPINARDS

LÉGUMESSECS

POMMESDETERREÀL'EAU

POMMESDETERRERISSOLÉES

POMMESDETERRESAUTÉES

DÉCONGÉLATIONDELÉGUMES

VIANDESPEUÉPAISSES

STEAKSPOÊLÉS

GRILLADE(GRILFONTE)

FRITESSURGELÉES

FRITESFRAÎCHES

AUTO-CUISEUR(DÈSLECHUCHOTEMENT)

COMPOTES

CRÊPES

CRÈMEANGLAISE

CHOCOLATFONDU

CONFITURES

LAIT

ŒUFSSURLEPLAT

PÂTES

PETITSPOTSDEBÉBÉ(BAINMARIE)

RAGOÛTS

RIZCRÉOLE

RIZAULAIT

SOUPES

POISSONS

SAUCE

LEGUMES

VIANDE

FRITURE

VARIANTES

BOOST 15-13 12-11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

PREPARATIONS

PUISSANCE SUR ZONE DE CUISSON :

FRIRE CUIRE / DORER CUIRE TENIR AUPORTER À REPRISE D’ÉBULLITION MIJOTER CHAUD

ÉBULLITION ÉBULLITION PETITS BOUILLONS

départ puis cuisson

TABLEAU DE CUISSON PAR PLATS•

Page 15: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

15

- Eviter les chocs avec les récipients :La surface verre est très résistante mais n’esttoutefois pas incassable.

- Eviter les frottements de récipients quipeuvent à la longue générer une dégradationdu décor sur le dessus vitrocéramique.

- Eviter les récipients à fonds rugueux oubosselés :Ils peuvent retenir et transporter des matièresqui provoqueront des tâches ou des rayuressur la table.

- Centrer votre récipient sur la zone decuisson.

- Ne pas laisser un récipient vide sur unezone de chauffe.

Ces défauts qui n’entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l’usage,n’entrent pas dans le cadre de la garantie.

Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :

- Ne pas laisser d’ustensiles de cuisson enmétal, des couverts, couteaux et objetsmétall iques sur la table. I ls peuvents'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zonede cuisson en fonctionnement.

- Ne pas chauffer de boîtes de conservefermées, elles risquent d’éclater. Cetteprécaution est valable bien sûr pour toutmode de cuisson.

- Ne pas préchauffer sur la position maximalequand vous utilisez un récipient avec unrevêtement intérieur anti-adhérent (typetéflon) sans apport ou avec très peu dematière grasse.

La position maximale est réservée pourl’ébulition et les fritures.

Poudre nettoyage

Crèmenettoyage

Eponge abrasive

Eponge sanitaireou

spéciale vaisselle délicate

3 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE TABLE

Comment procéder ? UtilisezType de salissuses

Bien détrempez la zone à nettoyer avec del’eau chaude, puis essuyez. - Eponges sanitairesLégères

Bien détrempez la zone à nettoyer avec del’eau chaude, utilisez un racloir spécial verrepour dégrossir, finir avec le côté grattoird’une éponge sanitaire, puis essuyez.

- Eponges sanitaires- Racloir spécial verreAccumulation de salissures

Appliquez du vinaigre d’alcool blancchaud sur la salissure, laissez agir, essuyez avec un chiffon doux, utilisez unproduit du commerce.

- Pâte spécial verre vitrocéramiqueAuréoles et traces de calcaire

Appliquez sur la surface un produit spé-cial verre vitrocéramique, de préférencecomportant du silicone (effet protecteur).

- Produit spécial verre vitrocéramiqueIncrustations suite au débordements de sucres, alu-minium, ou plastique fondu

Page 16: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

16

Vérifiez votre raccorde-ment ou la conformitédu branchement.Le branchement de

votre cuisinière est défectueux.

Inspectez les fusibles etle disjoncteur électrique.

L’appareil n'est pas alimenté. L’alimentationou le raccordement estdéfectueux.

Le branchement devotre cuisinière est défectueux.

A la mise en service, votre installation disjoncte.

A la mise en service un seulcôté de votre table de cuissonfonctionne.

Nettoyez ou enlevezl’objet et relancez lacuisson.

Il y a eu un déborde-ment ou un objet encombre le clavier decommande.

La table de cuisson s’estarrêtée de fonctionner encours d’utilisation et elle émetun “BIP” discontinu.

La table de cuisson ne fonctionne pas. Les afficheurssur le clavier restent éteints.

L’afficheur affiche le message EE

Les circuits électro-niques sont échauffés.la table s’est mise ensécurité thermique.

Laisser refroidir.

QUE FAUT-IL FAIRE ?LES CAUSES POSSIBLES

VOUS CONSTATEZ QUE...

RIEN : voir chapitre “raccordement électrique”.

F o n c t i o n n e m e n t normal.

A la mise en service un affichage lumineux apparaît.

4 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE TABLE

ConseilDans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le

Service après-vente.

Vérifiez que celle-ci n’estpas verrouil lée. Voir paragraphe “verrouillagetable”.Coupez l’alimentationélectrique de la table 2 minutes, puis rallumez.

Par inadvertance on a

appuyé sur la touche de

verrouillage .

La table ne fonctionne pas etles commandes sont bloquées.

Page 17: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

17

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

DESCRIPTION DU PROGRAMMATEUR•

EDCA

A

A

B

Affichage des modes de cuisson

Indicateur de durées de cuisson

Affichage durée de cuisson/minuterie

Indicateur de minuterie

Indicateur fin de cuisson

C

D

E

Affichage de l’horloge

Indicateur de montée en température

Indicateur de gradins

Indicateur de verrouillage clavier (sécuritéenfant)

Affichage de la température du four

F

G

H

I

GC IF

B

J

JED H

B

A

B

C

Start/Stop

Touches de réglages / sélection

Réglage de température

D

E

Réglage des durées/fin de cuisson et mise à l’heure

Touches de validation des réglages

Page 18: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

18

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

UTILISATION DU PROGRAMMATEUR

•Comment régler l’heure

- A la mise sous tension

L’afficheur clignote à 12H00. (fig.1)

Réglez l’heure en appuyant sur les touches +et - (le maintien de la touche permet d’obtenirun défilement rapide) (fig.2).

Exemple : 12H30

Appuyez sur la touche OK pour valider.L’affichage ne clignote plus .

- Pour remettre à l’heure l’horloge

Appuyez sur la touche pendant quelquessecondes jusqu’à faire clignoter l’afficheur(fig.1), puis relâchez.Un bip sonore indiquent que le réglage estalors possible.

Ajustez le réglage de l ’heure avec lestouches + et - (fig.2).

Appuyez sur la touche OK pour valider.

AttentionS’il n’y a pas de validation par la

touche OK, l’enregistrement estautomatique au bout de quelquessecondes.

Page 19: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

19

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

•Cuisson immédiate

— Le programmateur ne doit afficher quel’heure. Celle-ci ne doit pas clignoter.

Appuyez sur la touche puis sélectionnezavec les touches + ou - la cuisson choisie(fig.1).

Exemple: -.— Validez avec la touche OK.

Le four se met en marche.

Placez votre plat dans le four selon la pré-connisation indiquée dans l’afficheur.

Votre four vous propose la température opti-male pour ce type de cuisson.Il vous est cependant possible d’ajuster latempérature en appuyant sur la touche si-tuée sous l’afficheur (fig.2). La température clignote dans l’afficheur et indique que vous pouvez ajuster la tempéra-ture en appuyant sur les touches + ou - (fig.3).

Exemple: --> ajustée à 205°C.— Validez avec la touche OK.

L’indicateur de montée en températuresignale la progression de la

température à l’intérieur du four.Une série de bips sonores retentit lorsque lefour atteint la température choisie.

Pour arrêter la cuisson, appuyez quelques se-condes sur la touche .

AttentionToutes les cuissons se font porte fermée.

AttentionAprès un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner

pendant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.

fig.1

fig.3

fig.2

Page 20: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

20

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

fig.2

CUISSON PROGRAMMEE•

fig.1

fig.3

- Cuisson avec départ immédiat etdurée programmée

- Choisissez le mode de cuisson souhaité etajustez la température (voir paragraphe: cuis-son immédiate).

- Appuyez sur la touche .

L’affichage clignote à 0h00 pour indiquer quele réglage est alors possible (fig. 1).

- Appuyez sur la touche + ou - pour régler letemps souhaité.Exemple : 30 min de cuisson (fig.2).

— Validez avec la touche OK.

Le décompte de la durée se fait immé-diatement après le réglage.L’indicateur de montée en température

signale la progression de latempérature à l’intérieur du four.L’affichage de la durée ne clignote plus.

Après ces 3 actions, le four chauffe :

Une série de bips sonores retentit lorsque lefour atteint la température choisie.

En fin de cuisson (fin du temps programmé),

- le four s’arrête,

- l’indicateur de durée de cuisson et 0:00clignotent (fig.3).

- une série de bips sonores est émise durantquelques minutes. L’arrêt définitif de ces bipsse fait en appuyant sur n’importe quelletouche.

Page 21: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

21

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

- Cuisson avec départ différé et heurede fin choisie

Procédez comme une cuisson programmée.

- Appuyez sur la touche pour faire clignoterl’indicateur de fin de cuisson .

L’affichage clignote pour indiquer que leréglage est alors possible (fig. 1).

- Appuyez sur la touche + ou - pour réglerl’heure de fin de cuisson souhaitée.Exemple : fin de cuisson à 13h30 (fig.2).

— Validez avec la touche OK.

L’enregistrement de la fin de cuisson estautomatique au bout de quelques secondes.L’affichage de la fin de cuisson ne clignoteplus.Une animation vous indique que votre fourest en mode cuisson différée (fig.3).

Après ces 3 actions, le départ de la chauffeest différé pour que la cuisson soit finie à13h30.

En fin de cuisson (fin du temps programmé),

- le four s’arrête, l’indicateur de durée de cuis-son et 0:00 clignotent.

- une série de bips sonores est émise durantquelques secondes. L’arrêt définitif de cesbips se fait en appuyant sur n’importe quelletouche.

L’affichage repasse à l’heure du jour.

La cavité est éclairée à partir du démarragede la cuisson et s’éteint en fin de cuisson.

fig.2

fig.3

fig.1

CUISSON PROGRAMMEE•

Page 22: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

22

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

- Le programmateur de votre four peut être uti-lisé comme minuterie indépendante permettantde décompter un temps sans fonctionnementdu four.

Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est prio-ritaire sur l’afficheur de l’heure du jour.

- Appuyez 1 fois sur la touche (fig.1).

- Le symbole minuterie et 0m00s cligno-

tent(fig.2).

- Ajustez le temps choisi à l’aide des ltouches -et +— Validez avec la touche OK

AttentionIl est possible de modifier ou d’annuler

à n’importe quel moment la programmationde la minuterie, en appuyant sur la touche

puis en ramenant le temps à 00:00.

fig.1

fig.2

UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE•

L’afficheur s’arrête de clignoter au bout dequelques secondes et la minuterie se met enmarche et décompte le temps de secondes ensecondes.Une fois la durée écoulée, la minuterie émetune série de bips sonores pour vous avertir.L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur n’im-porte quelle touche.

Vous avez la possibilité d’interdire l’accès auxcommandes du four en procédant de la façonsuivante :

le four étant à l’arrêt, appuyez simultanémentsur les touches et pendant quelques se-condes (fig.1). Un “cadenas” vient alors s’afficher à l’écran-l’accès aux commandes de votre four est blo-qué.Pour le débloquer, appuyez simultanément surles touches et pendant quelques se-condes. Les commandes de votre four sont à nouveauaccessibles.

AttentionVous ne pouvez pas verrouiller le four

si vous avez programmé une cuisson.

VERROUILLAGE DES COMMANDES (SECURITE ENFANTS)

FOUR A L’ARRET

fig.1

Page 23: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

23

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

Sélectionnez la fonction de cuisson :

- Appuyez sur la touche OK.

Si vous souhaitez personnaliser la température préconisée :

- Appuyez sur la touche jusqu’à faire clignoter la température.

- Appuyez sur la touche + ou - jusqu’à la température désirée.

- Appuyez sur OK pour valider.

PERSONNALISATION DE LA TEMPERATURE PRECONISEE•

-Reglez l’heure à 00:10(voir réglage de l’heurep.7)

- Appuyez sur la touche jusqu’à l’affi-

chage de -CO- (fig.1).

- Ajustez le contraste à l’aide des touches +

ou - (fig.2).

Le niveau de contraste est ajustable de 0 à 9.

- Appuyez sur OK pour valider.

REGLAGE DU CONTRASTE•

fig.1

fig.2

Page 24: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

24

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

CHALEUR TOURNANTE(température préconisée 190°C mini 35°C maxi 250°C)

•La cuisson s’effectue par l’élément chauffant situé au fond du four et par l’hélice de bras-sage d’air.•Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.•Recommandé pour garder le mœlleux des viandes blanches, poissons, légumes.Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux.

CHALEUR COMBINEE (température préconisée 180°C mini 35°C maxi 230°C)

•La cuisson s’effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de brassaged’air.•Trois sources de chaleur associées : beaucoup de chaleur en bas, un peu de chaleurtournante et un soupcon de gril pour dorer.•Recommandé pour les quiches, tourtes, tarte aux fruits juteux, posés dans un plat enterre de préference.

TRADITIONNEL ECO(température préconisée 200°C mini 35°C maxi 275°C)

•La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.•Recommandé pour les cuissons lentes et délicates : gibiers mœlleux... Pour saisir rôtis deviandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée les plats préalablement démarrés sur table decuisson (coq au vin, civet).

GRIL + TOURNEBROCHE(température préconisée 190°C mini 100°C maxi 250°C)

•La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de brassage d’air.•Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.•Le tournebroche continue de fonctionner jusqu’à l’ouverture de la porte.•Glissez la léchefrite au gradin du bas.•Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis au tourne broche, pour saisir et cuire àcœur gigot, côtes de bœuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.

GRILS VARIABLES MOYEN et FORT + TOURNEBROCHE (positions préconisées 2 ou 4 - mini 1 - maxi 4)

•La cuisson s'effectue par l’élément supérieur.•Le gril fort couvre toute la surface de la grille. Le gril moyen, montre une même efficacitéque le gril fort, pour de plus petites quantités.•Ils sont recommandés pour griller les côtelettes, saucisses, tranches de pain, gambasposées sur la grille.

*

* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la norme européenne EN 50304et selon la directive Européenne 2002/40/CE.

Conseil économie d’énergieÉvitez, dans la mesure du possible, de préchauffer le four.

Pendant la cuisson, gardez la porte du four fermée.

*

Page 25: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

25

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

MAINTIEN AU CHAUD(température préconisée 60°C mini 35°C maxi 100°C)

•Cette position permet un maintien au chaud de vos aliments par un dosage de l’élémentsitué au fond du four associé au brassage d’air.•Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof… moule posé sur la so-le,en ne dépassant pas 40°C (chauffe-assiettes, décongélation).

PAIN(température préconisée 205°C mini 35°C maxi 220°C)

•Séquence de cuisson préconisée pour la cuisson du pain.•Après un préchauffage, posez la boule de pain sur le plat pâtisserie - 2ème gradin.•N’oubliez pas de déposer un ramequin d’eau sur la sole pour obtenir une croûte crous-tillante et dorée.

DECONGELATION(température préconisée 35°C mini 35°C maxi 75°C)

•La décongélation des plats se fait avec apport limité de chaleur et par brassage d’air.•Idéal pour les aliments délicats (tartes aux fruits, à la crème,...).•La décongélation des viandes, petits pains, etc...se fait à 50°C (viandes posées sur lagrille avec un plat dessous pour récupérer le jus de décongélation qui n’est pas consom-mable).

Page 26: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

26

La cuisson “BASSE TEMPERATURE” doitabsolument débuter four froid.

- Sélectionnez avec les touches - et + le mode

de cuisson “Basse température” (fig 1).

- Validez la selection en appuyant sur OK.

- Le four propose un choix de 8 plats:

- Sélectionnez votre plat avec lestouches - et + (fig 2).

Une fois le plat sélectionné, validez laselection en appuyant sur OK.

Exemple : Rôti de bœuf

Enfournez votre plat au niveau de gradindemandé.

- Validez la selection en appuyant OK.

E n f i n d e c u i s s o n l e f o u r s ' é t e i n tautomatiquement et sonne pendant 2minutes.Appuyez sur pour arrêter les bips.Pour les viandes, phase de maintien auchaud (durée 1 heure).

P o u r l e s y a o u r t s , p h a s e d e“ r e f r o i d i s s e m e n t r a p i d e ” ( d u r é e 1heure).

- Rôti de veau (4h30)

- Rôti de bœuf saignant (3h00)

- Rôti de porc (4h30)

- Gros poissons (2h10)

- Agneau rosé (3h00)

- Poulet (6h00)

- Yaourt (3h00)

- Petits poissons (1h20)

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

UTILISATION DE LA FONCTION “BASSE TEMPERATURE” •

fig.1

fig.2

Page 27: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

28

5 / UT

ILIS

AT

ION

DE

VO

TR

E F

OU

R

GU

IDE

DE

CU

ISS

ON

LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE.

VIANDESRôti de porc(1kg)Rôti de veau (1kg)Rôti de boeufAgneau (gigot, épaule 2,5 kg)Volaille (1 kg)Volaille grosses piècesCuisses de pouletCôtes de porc, veauCôtes de boeuf (1 kg)Côtes de moutonPOISSONSPoissons grillésPoissons cuisinés (dorade)Poissons papillottesLÉGUMESGratins (aliments cuits)Gratins dauphinoisLasagnesTomates farciesDIVERSBrochettesPâté en terrinePizza pâte briséePizza pâte à painQuichesSouffléTourtesPainPain grilléCocottes fermées (daube,baeckaofen)

PLATS

° C

200200*240*220200180

*200*220

*200*200*200

*200*210*220*210

*200*220

180

222121

22-3

222

2232

21

1

Pui

ssan

ce

32

23

* 2* 3

* 4

4

* 3-4

* 4

TBTB

33

3-44

4

3-4

4

4-5

180* 200

200* 220205

210* 200

22-3

22

2-1

21

220200210

210

210

220

32TB

3

3

2-3

180180

180

180

180180180

200

180

170

22

2

2

222

2

1

1

9060-7030-4050-5550-70

90-13515-2515-2025-3010-20

15-2035-4510-15

3055-6040-4540-45

15-2080-10030-4015-1830-45

5040-4530-50

1-290-180

Tem

ps d

ecu

isso

n en

m

inut

es

CUISSON TRADITIONNELLE CUISSON MULTIFONCTION

Gra

din

Gra

din

Gra

din

Gra

din

° C

° C

° C

Gra

din

ajoutez un peu d’eau

conseils au verso

posées sur grille

plat en terrepapier sulfurisé

bain mariemoule alu 30 cmplat multiusagesmoule alu 30 cmmoule verre 21 cmmoule à bords hauts

sur la grilleselon la préparation

indi

cati

ons

Page 28: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

29

5 / UT

ILIS

AT

ION

DE

VO

TR

E F

OU

RPATISSERIESBiscuit de Savoie - GénoiseBiscuit rouléBriocheBrowniesCake - Quatre-quartsClafoutisCrèmesCookies - SablésKugelhopfMeringuesMadeleinesPâte à chouxPetits fours feuilletésSavarinTarte pâte briséeTarte pâte feuilletée fineTarte pâte à la levure

165*220*180*180*180200165

*200

100*220*200*220*180*210*220*210

23121223

22332222

180150

*200

205*220*205

22

3

122

180

165

180

180180100

180

2

1

2

312

3

35-455-1025-3025-3055-6035-4520-4515-1845-50

905-10

30-4010-1530-4030-4015-2535-45

*Préchauffez à la température indiquée.• Gril à puissance variable : faîtes varier la puissance du mini 1 vers le maxi 4 . Préchauffez 5 min.• En fonction GRIL, placez le mets à griller sur la grille ou le tournebroche; la lèche-frite sous la grille ou posée sur la sole pourrécupérer le jus.• Ne cuisez pas les viandes dans la lèche-frite : risque d’éclaboussures.• Un bain marie doit toujours débuter avec de l’eau bouillante : ne pas trop remplir le plat.• Toute cuisson doit impérativement s’effectuer porte fermée ; l’ouverture de la porte interromptsystématiquement la cuisson. (un détecteur ouverture/fermeture situé en haut à droite).• TB = tourne-broche.

Votre cuisinière est équipée de 5 gradins.

En Gril utilisant le tournebroche ne pas dépasser 220°C (Température préconisée dans ce guide) et griller porte fermée.!

432

1

5

EQUIVALENCE : CHIFFRE ➜ °C

grand plat en verre

bain-marieplat multiusages

moule spécial plat multiusagesplaques sur la grilleselon grosseurplat multiusages

moule alu 30 cmplat multiusagesplat multiusages

Chiffre°C

140-50

265

3100

4125

5150

6180

7200

8220

9250

MAXI275

Volume utilisable : 55 Poids net : 62

AC

CES

SO

IRES

: votre appareil est équipé d’un plat lèchefrite-multi-usages, de grilles plates

anti-basculement, et d’un tournebroche.

Page 29: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

30

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

- Vérifiez que le programmateur affichel’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas.

Vous avez la possibilité de choisir 3 duréesde cycle pyrolyse :

durée de pyrolyse de 1 heure 30.

durée de pyrolyse de 1 heure 45.

durée de pyrolyse de 2 heures.

Appuyez sur la touche .Puis appuyez une fois sur la touche - pourobtenir le symbole “P” clignotant dans l’affi-cheur (fig.1).Validez en appuyant sur la touche OK.

La durée du cycle de pyrolyse affiche 2h00 , mais vous avez la possibilité de modifier cettedurée .Exemple: cycle de pyrolyse de1h30.Appuyez sur la touche + ou - pour obtenir ladurée souhaitée (fig.2).Validez en appuyant sur la touche OK.

La pyrolyse démarre et le symboledevient fixe. Le décompte de la durée se faitimmédiatement après le réglage.

Au cours de la pyrolyse, le symbole

s’affiche dans le programmateur vous

indiquant que la porte est verrouillée .

En fin de pyrolyse, 0:00 clignote ainsi que le

symbole .

- Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humidepour enlever la cendre blanche.Le four est propre et à nouveau utilisable poureffectuer une cuisson de votre choix.

FAIRE UNE PYROLYSE•Pyrolyse immédiate

fig.1

AttentionRetirez la casserolerie du four et

enlevez les débordements importants quiauraient pu se produire.

fig.2

Page 30: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

31

5 / UTILISATION DE VOTRE FOUR

fig.1

•Pyrolyse différée

- Suivre les instructions décrites dans leparagraphe “Pyrolyse immédiate”

Avant de valider le cycle de pyrolyse .

- Appuyez 1 fois sur la touche pourfair clignoter l’indicateur de fin de cuis-son (fig 1).

- L’indicateur de fin de cuisson clignotepour indiquer que le réglage est a lorspossible- A l’aide de la manette reglez la fin de la pyro-lyse.

- Exemple: fin de pyrolyse à 18 heures.- Validez en appuyant sur OK (fig 2).

Après ces actions, le départ de la pyrolyse estdifféré pour qu’elle se termine à 18 heures.

fig.2

FAIRE UNE PYROLYSE •

Page 31: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

32

6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT DE VOTRE FOUR

ConseilDans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le

Service après-vente.

QUE FAUT-IL FAIRE ?LES CAUSES POSSIBLES

VOUS CONSTATEZ

QUE…

➡ Branchez votre four.➡ Changez le fusible de votre installationet vérifiez sa valeur (Voir tableau, rubrique“section du câble/fusible).➡ Augmentez la température sélectionnée.

Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne signifie pasforcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :

➡ Changez la lampe.➡ Branchez votre four ou changez lefusible.

➡ Vérifiez la fermeture de la porte.➡ Faire appel au Service Après Vente.

➡ La température de consigne devotre choix est atteinte.➡ Votre cuisson programmée est terminée.

Attention- Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par des profession-

nels. Les réparations non effectuées dans les règles peuvent être source de dangers pour l'uti-lisateur.

➡ Ouvrir la porte pour accélérer le refroidissement du four

➡ Faire appel au Service Après Vente.

- Le four n’est pas branché.- Le fusible de votre installa-tion est hors service.- La température sélec-tionnée est trop basse.

- La lampe est hors service.- Votre four n’est pas bran-ché ou le fusible est horsservice.- La porte est mal fermée.- Le système de verrouillageest défectueux.

- En cours de cuisson.

- En fin de cuisson.

- La ventilation fonctionnependant 1 heure maximumaprès la cuisson, ou lorsquela température de votre fourest supérieure à 125°C- Si pas d’arrêt après 1 heure.

Votre four ne chauffepas

La lampe de votre fourne fonctionne plus.

Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.

Votre four émet desbips.

Le ventilateur de r e f r o i d i s s e m e n t continue de tourner àl’arrêt du four

➡ Réglez l’heure à 0h00. Appuyez simultanément pendant 10 secondessur les touches de réglages , et jusqu’à l’émission d’un bip.

- Votre four est programmépour une démonstration.

Le four ne chauffe paset “DEMO” apparaitdans l’afficheur par intermitence environtoutes les 8 secondes.

➡ Faire appel au Service Après vente.- Défaut de verrouillage dela porte.Le cadenas clignote

Page 32: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

33

7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE CUISINIERE

Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.

Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretienquotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produitsaccessoires et consommables.

L'expertise des professionnels au service des particuliers

Carosserie

Bouton deprogrammation

- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse, pour le dessus. Sinécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer ducommerce, non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, oumieux avec une peau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l’émail desliquides acides (jus de citron, vinaigre...).

- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerceprévus pour l’entretien des métaux polis.

- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse.

Vitre de porte defour

- Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé denettoyer la vitre intérieure avec une éponge humidifiée d’eau savonneuse.

COMMENT PROCEDER ?

AttentionAvant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les

manettes sont sur la position ARRET.- Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pournettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatementdu verre.

Attention- Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.

- Ne pas asperger d’eau la cuisinière

Attention- Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protéger contre

toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte.

Page 33: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

CZ5702660_00 - 02/15Réf. DCI1583*

9 / SERVICE APRÈS-VENTE

fig.1

Les éventuelles interventions sur votreappareil doivent être effectuées :- soit par votre revendeur,- soit par autre professionnel qualif iédépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référencecomplète de votre appareil (modèle, type,numéro de série). Ces renseignementsfigurent sur la plaque signalétique fixée survotre appareil (Fig. 01).

INTERVENTIONS

Pour en savoir plus sur nos produits, vouspouvez consulter notre site :www.dedietrich-electromenager.fr

vous pouvez nous contacter :> Via notre site,www.dedietrich-electromenager.frrubrique «CONTACTEZ-NOUS».

> Par e-mail à l’adresse suivante : [email protected]

> Par courrier à l’adresse postale suivante :Service Consommateurs DE DIETRICH5, avenue des Béthunes CS 69 52695060 CERGY PONTOISE CEDEX

> Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30à 18h00 au :

RELATIONS CONSOMMATEURS

Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE.

SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.

L’EXPERTISE DES PROFESSIONNELS AUSERVICE DES PARTICULIERSPour préserver votre appareil, nous vousrecommandons d’utiliser les produitsd’entretien Clearit ; découvrez toute unegamme et accessoires professionnels pourentretenir et améliorer la performance de vosappareils au quotidien.En vente sur www.clearit.com ou chez votrerevendeur habituel.

PIÈCES D’ORIGINELors d’une intervention d’entretien, demandezl'utilisation exclusive de pièces détachéescertifiées d’origine.

Pour obtenir un rendez-vous avec untechnicien, vous pouvez nous contacterde 7h00 à 20h00, 7 jours sur 7 au :

Page 34: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

GUIDE D'INSTALLATION

CuisinièreInduction

Page 35: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

SOMMAIRE

1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ 4

2 / RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT __________________________________ 6

3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL• Encastrement _________________________________________________• Raccordement électrique _____________ 7• Branchement ____________ _________ 8

4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON• Principe de l’induction _____ _______ _____________ 9• Choix de la casserolerie - sécurité induction 10

5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL• Utilisation du four _____ _______ _________________ 12• Accessoires _____ _______ _____________________ 13

6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL• Comment procéder ? ________________ _ 15• Four à émail normal _______________ 17• Four à émail catalytique ___________________________________ 17• Four à émail pyrolytique _______________________ 18

7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL• Pieds réglables _____ ________________ _ 19• Système d’aide d’ouverture du tiroir ______________ 19• Remplacement de la lampe du four _______ 19• Remplacement des parois catalytiques _____________ 20• Système anti-basculement ___________ 21

8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT _____________________ 22

9 / SERVICE APRES-VENTE _________________________________________ 28

3

Page 36: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

4

1 / CONSIGNES DE SECURITE

— Consultez la notice avantd’installer et d’uti l iser cetappareil.— Nous avons conçu votrecuisinière pour une utilisationpar des particuliers dans unlieu d’habitation.— Cette cuisinière, destinéeexclusivement à la cuisson desboissons et denréesalimentaires, ne contient aucuncomposant à base d’amiante.— Les cuissons doivent êtreréalisées sous votresurveillance.— Votre cuisinière doit êtredéconnectée de l’alimentationélectrique avant touteintervention.— En branchant des appareilsélectriques sur une prise decourant située à proximité,assurez-vous que le câbled’alimentation ne soit pas encontact avec les zoneschaudes.— Ne laissez personnes’appuyer ou s’asseoir sur laporte du four ouverte.— Lorqu’une manette devientdifficile à tourner, NE FORCEZPAS. Demandez d’urgencel’intervention de l’installateur.— MISE EN GARDE : les partiesaccessibles peuvent devenirchaudes au cours del’utilisation. Il est recommandéd’éloigner les jeunes enfants.— L’intérieur du tiroir destockage peut devenir chauden usage normal.

— Lors de son utilisation, neprenez pas à main nue lacasserolerie (gril le,tournebroche...), utilisez unemanique ou un tissu isolant.— Dans la fonction denettoyage, les surfaces peuventdevenir plus chaudes qu’enusage normal. I l estrecommandé d’éloigner lesenfants.— Avant de procéder à unnettoyage pyrolyse de votrefour, retirez tous lesaccessoires et enlevez leséclaboussures importantes.— Ne pas utiliser d’appareil denettoyage à la vapeur.— I l convient d’enlever ducouvercle tous résidus dedébordement avant de l’ouvrir.Il convient de laisser refroidir leplan de cuisson avant defermer le couvercle.— La marque de conformité CEest apposée sur cettecuisinière.— Cet appareil peut être utilisépar des enfants âgés de 8 anset plus, et par des personnesaux capacités physiques,sensorielles ou mentalesréduites, ou dénuéesd’expérience et deconnaissance, si elles ont pubénéficier d’une surveillance oud’instructions préalablesconcernant l’uti l isation del’appareil de façon sûre et enont compris les risquesencourus.Les enfants ne doivent pasjouer avec l’appareil.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDERPOUR DE FUTURES UTILISATIONS.

La notice de votre appareil est disponible en téléchargement sur lesite internet de la marque.

Page 37: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

5

1 / CONSIGNES DE SECURITE

— Les opérations de nettoyageet de maintenance ne doiventpas être faites par des enfantslaissés sans surveil lance.— Il convient de surveiller lesenfants pour s’assurer qu’ils nejouent pas avec l’appareil.— MISE EN GARDE : si lasurface est fêlée, déconnectezl’appareil de l’alimentation pouréviter un risque de chocélectrique.— Il convient de surveiller lesenfants pour s’assurer qu’ils nejouent pas avec l’appareil.— I l doit être possible dedéconnecter l’appareil duréseau d’alimentation, soit àl’aide d’une fiche de prise decourant, soit en incorporant uninterrupteur dans lescanalisations f ixesconformément aux règlesd’installation.— La fiche de prise de courantdoit être accessible aprèsinstallation.— Si le câble d’alimentation estendommagé, i l doit êtreremplacé par un câble de typesimilaire.— MISE EN GARDE : l’appareilet ses parties accessiblesdeviennent chaudes au coursde l’utilisation. Faire attention àne pas toucher les élémentschauffants situés à l’intérieurdu four. Les enfants de moinsde 8 ans doivent être tenus àl’écart à moins qu’ils ne soientsurveil lés en permanence.— Ne pas utiliser de produitsd’entretien abrasifs ou degrattoirs métalliques durs pournettoyer la porte en verre dufour, ce qui pourrait érafler lasur face et entraînerl’éclatement du verre.

— L’appareil ne doit pas êtreinstallé derrière une portedécorative, afin d’éviter unesurchauffe. — Ne pas utiliser d’appareil denettoyage à la vapeur.— MISE EN GARDE : s’assurerque l’appareil est déconnectéde l’alimentation avant deremplacer la lampe pour évitertout risque de choc électrique.Intervenez lorsque l’appareilest refroidi. Pour dévisser lehublot et la lampe, utilisez ungant de caoutchouc quifacil itera le démontage.— L’appareil n’est pas destiné àêtre mis en fonctionnement aumoyen d’une minuterie externeou d’un système de commandeà distance séparé.— La cuisinière ne doit pas êtreplacée sur un socle.— MISE EN GARDE : cuire sanssurveillance sur une table decuisson avec de la graisse oude l’huile peut être dangereuxet peut causer un incendie. Nejamais tenter d’éteindre un feuavec de l’eau, mais éteindrel’appareil, puis couvrir laflamme avec un couvercle ouune couverture anti-feu.— MISE EN GARDE : risqued’incendie : ne rien stocker surles surfaces de cuisson.

Page 38: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

2 / RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT

6

RESPECT DEL’ENVIRONNEMENT

— Les matériaux d'emballagede cet appareil sontrecyclables. Participez à leurrecyclage et contribuez ainsi àla protection del 'environnement en les

déposant dans lesconteneurs municipauxprévus à cet ef fet.— Votre appareil contientégalement de nombreuxmatériaux recyclables. Ilest donc marqué de ce

logo afin de vous indiquer queles appareils usagés nedoivent pas être mélangésavec d'autres déchets. Lerecyclage des appareilsqu'organise votre fabricantsera ainsi réalisé dans lesmeilleures conditions,conformément à la directiveeuropéenne 2002/96/CE surles déchets d'équipementsélectriques et électroniques.Adressez vous à votre mairieou à votre revendeur pourconnaître les points de collectedes appareils usagés les plusproches de votre domicile.— Nous vous remercions pourvotre collaboration à laprotection de l'environnement.

— Il est recommandé de ne pasdéposer d’objets métalliquestels que couteaux, fourchettes,cuillères et couvercles sur leplan de cuisson, car ils peuventdevenir chauds.— Après utilisation, arrêtez lefonctionnement de la table decuisson au moyen de sondispositif de commande et nepas compter sur le détecteurde casserole..

Page 39: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

3 x 6 mm2

40 A

Branchement

Tension du réseau

Monophasé

220-240 V ~

Triphasé3 ph + neutre

400 V ~

Biphasé2 ph + neutre

400 V ~

Cuisinière2

générateursinduction et

fourélectrique

Section du câble

Fusible

5 x 1,5 mm2

16 A

4 x 4 mm2

30 A

Vous devez respecter les cotesd’encastrement suivantes (fig.1 et 2):

- 30 mm entre le mur et l’arrière de l’appareil,couvercle fermé.

- Cote de profondeur d’encastrement entre lemur à l’arrière et l’avant de l’appareil : 610mm (voir fig. 2, vue de dessus).

Si la cuisinière est placée sur un socle, desdispositions doivent être prises pour éviterque l’appareil ne glisse du socle.

1 2 3

610

mm

30 mm

Les appareils sont livrés sans cordon d’ali-mentation.Le raccordement au réseau s’effectue à l’aided’un câble d’alimentation de type H05 RR-Fmuni d’une fiche de prise de courant ou relié àun dispositif à coupure omnipolaire conformé-ment aux règles d’installation en vigueur.La fiche de prise de courant doit être acces-sible après installation.Le fil de protection doit être relié aux bornesterre de l’appareil et de l’installation. Avant le branchement, assurez-vous que lesfils de l’installation électrique sont d’une sec-tion suffisante pour alimenter normalement lacuisinière.Utilisez un câble d’alimentation de section ap-propriée au branchement (en se conformantau tableau ci-contre).

3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

AttentionSi le câble d’alimentation est

endommagé, il doit être remplacé par uncâble similaire.

Notre responsabilité ne saurait êtreengagée en cas d’accident consécutif àune mise à la terre inexistante ouincorrecte.

ENCASTREMENT•

RACCORDEMENT ELECTRIQUE•

3 TYPES D’ENCASTREMENT POSSIBLES

fig.2

fig.1

7

Page 40: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

8

- Ouvrez la trappe en plastique située en bas àdroite du capot arrière. Pour cela :- Enfoncez un tournevis entre la tôle du capotet la trappe puis faites pivoter la trappe (fig.1).- Desserrez les vis du serre-câble (fig.2).

- Introduisez le câble d’alimentation par le côtédu capot et dans le serre-câble situé à droitedu bornier. (Reportez-vous au tableau de lapage précédente pour le choix de la sectiondu câble) (fig.2).- Dénudez chaque fil du câble d’alimentationsur 12 mm et torsadez soigneusement les brins(fig.3).- Désserrez les vis du bornier - Retirez les barrettes de jonction situées surla trappe en otant le clip noir (fig.4).- Les positionner dans le sens indiqué (fig.5).Veuillez vous référer au schéma gravé dans latrappe pour mettre en place la ou les barret-te(s) de jonction (fig.6).- Raccordez les fils du câble conformément auschéma de la trappe (fig.7) en fonction devotre alimentation. Tous les brins des fils d’ali-mentation doivent être emprisonnés sous lesvis. Le fil de terre couleur vert-jaune doit êtrerelié à la borne .- Avant serrage, vérifiez que les vis du bornierne serrent pas la gaine isolante des fils.- Vissez à fond les vis du bornier et vérifiez lebranchement en tirant sur chaque fil (fig.8).- Fixez le câble en serrant le serre-câble. - Replacez les barrettes de jonction inutiliséesdans la trappe. Replacez le clip noir et refer-mez la trappe.

X

12 mm

j

9896

-30

7 01 0203

04

05060708

09

10

1112

9 1

230V

L1

L2(N)

1

5

4

3

2

N

400V2N

L1

L2

1

5

4

3

2

N

400V3N

L1

L2

L3

1

5

4

3

2

Barrettes de jonction

Bornier

Serre-câble

3 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL

fig.1

ConseilLors de la mise sous tension, si vous

constatez une anomalie, vérifiez le bonraccordement.

AttentionSuivez attentivement les instructions

ci-dessus afin d’assurer un bonraccordement. Un mauvais branchementpeut amener des risques d’échauffementdangereux au niveau de votre câble.

fig.3

fig.5

fig.7

fig.2

fig.4

fig.6

fig.8

BRANCHEMENT•

Page 41: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

9

4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON

• Principe de l’inductionLe principe de l'induction repose sur unphénomène magnétique.Lorsque vous posez votre récipient sur unezone de cuisson et que vous mettez enmarche, les circuits électroniques de votretable de cuisson produisent des courants“induits” dans le fond du récipient quiélèvent instantanément sa température.Cette chaleur est alors transmise auxaliments.

Nous avons conçu cette table de cuisson pour une utilisation par des particuliers dans un lieud’habitation.Cette table de cuisson destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentairesne contient aucun composant à base d’amiante.

+-

C

BA

A - Inducteur

B - Circuit électronique

C - Courants induits

Page 42: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

10

4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON

• Quels sont les récipients lesmieux adaptés ?

Vous possédez sans doute déjà desrécipients adaptés.

- RÉCIPIENTS EN ACIER ÉMAILLÉ AVEC OU SANS ANTI-ADHÉRENT : cocotte, friteuse, poêle, grille-viande...

- RÉCIPIENTS EN FONTE : pour ne pas rayer lavitrocéramique de votre table, évitez de lefaire glisser sur la table ou choisissez unrécipient avec un fond émaillé.

- RÉCIPIENTS EN INOX ADAPTÉS À L’INDUCTION : la plupart des récipients inox conviennent àla cuisson par induction (casserole, faitout,poêle, friteuse).

- RÉCIPIENTS EN ALUMINIUM À FOND SPÉCIAL : vous choisirez des articles à fond épais quiassurent une cuisson plus homogène.

Lors de vos achats de récipients, assurez-vous que ce logo est présent sur l’emballage,i l vous assure la compatibil ité avecl’induction.

• Quels sont les matériauxincompatibles ?

LES RÉCIPIENTS EN VERRE, EN CÉRAMIQUE OU EN

TERRE, EN ALUMINIUM SANS FOND SPÉCIAL OU EN

CUIVRE, CERTAINS INOX NON MAGNÉTIQUES.

• Le test “récipient”

Grâce à sa technologie de pointe, votre tableà induction est capable de reconnaître laplupart des récipients.Posez votre récipient sur une zone de chauffepar exemple en puissance 4, si le voyant restefixe votre récipient est compatible, s’il clignotevotre récipient n’est pas utilisable pour lacuisson à induction.Même les récipients dont le fond n’est pasparfaitement plan peuvent convenir ; àcondition cependant que celui-ci ne soit pastrop déformé.

CHOIX DE LA CASSEROLERIESECURITE INDUCTION

Page 43: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

11

4 / UTILISATION DE VOTRE TABLE DE CUISSON

• Précautions d’utilisation

- Quand vous utilisez un récipient avec unrevêtement intérieur anti-adhérent (type téflon)sans apport ou avec très peu de matièregrasse, préchauffez-le sur la position 6 ou surla position 7, un court instant. N'utilisez jamaisla position 13 ou 15. Vous risquezd'endommager vos récipients.

- Ne chauffez pas une boîte de conservefermée, elle risque d’éclater (cette précautionest d'ailleurs valable pour tous les autresmodes de cuisson).

- Il est recommandé de ne pas déposerustensiles de cuisson en métal, couverts,couteaux et objets métalliques divers sur latable. Ils peuvent s'échauffer s'ils sont auvoisinage d'une zone de cuisson enfonctionnement.

- La table de cuisson ne doit pas servir àentreposer quoi que ce soit.

• Utilisez au mieux les zones decuisson induction

Ø18..... 24 cm

Ø 21 cm

Ø 16 cm

Ø 18 cm

Ø12 ..... 22 cm

Ø10 ..... 18 cm

Préparation douce (sauces,crèmes....).Préparation de petites quantitéesou portions individuelles...

multi services

petits récipients

- Fournie une température de cuissonhomogène et par conséquent vous pouvez ypréparer aussi bien des crêpes de grandsdiamètres, des poissons de grandes tailles,etc...ou des grandes quantités de petitespièces, ceux-ci seront cuits de manièreuniforme.

multi récipients

Ø12 ..... 32 cm

Ø 28 cm

Cette zone de cuisson de 28 cm :- S’adapte automatiquement au récipient.- Délivre la puissance optimale.- Restitue une excellente répartition dechaleur.

CHOIX DE LA CASSEROLERIESECURITE INDUCTION

Page 44: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

• Conseils pour l’utilisation du four

- Première utilisation : avant d’utiliser votrefour pour la première fois, laissez-le chauffer àvide, porte fermée, pendant 15 minutes envi-ron sur la position maxi. L’isolant qui entourela cavité du four peut dégager, au début, uneodeur particulière due à sa composition. Demême, vous constaterez peut-être un dégage-ment de fumée à la première chauffe du four.Tout ceci est normal.

- Avant d’effectuer une cuisson, consultez lanotice d’utilisation pour choisir l’allure dechauffe la plus appropriée, et le niveau desgradins à utiliser pour la casserolerie.

- Le guide de cuisson de votre appareil donneles indications nécessaires à la réalisationd’un certain nombre de mets choisis parmi lesplus courants.

- Sur le guide de cuisson, les positions de ré-glage du thermostat du four sont données àtitre indicatif. Aussi, afin d’éviter une produc-tion anormale de fumées pouvant résulterd’une température excessive de cuisson, il estpréférable de réduire la puissance du four.

- En arrêtant le four 5 à 10 minutes avant la finde la cuisson, vous bénéficierez de la chaleuraccumulée et réaliserez ainsi des économiesd’énergie.

5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Attention- Assurez-vous que votre porte de four est bien fermée ; ceci afin que le joint d’étanchéité

remplisse correctement sa fonction.- Les cuissons au four et au grilloir doivent être effectuées couvercle de la cuisinière ouvert pourfaciliter l’évacuation des gaz chauds à l’arrière de la table de travail.- Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en résulterait une accumulationde chaleur qui influencerait désavantageusement le résultat de la cuisson et du rôtissage et en-dommagerait l’émail.- En fonctionnement, ne laissez pas la porte du four ouverte plus de 3 minutes afin d’éviter unetempérature trop élevée des manettes.- Lors de son utilisation, l’appareil devient chaud. Il y a lieu de veiller à ne pas toucher les élé-ments chauffants.- Le four ne doit pas dégager de fumée. La cause principale de la fumée est une température decuisson trop élevée générant des éclaboussures. Dans ce cas, réduire la puissance du four.

12

UTILISATION DU FOUR•

Page 45: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

• Plat lèchefrite multi-usages fig.2

Il sert de plat à gâteaux et dispose d’un rebordincliné. Il s’utilise pour la cuisson de pâtisse-ries telles que choux à la crème, meringues,madeleines, pâtes feuilletées... Inséré dans les gradins sous la grille, il re-cueille les jus et les graisses des grillades, ilpeut être utilisé à demi rempli d’eau pour descuissons au bain-marie.Evitez de mettre dans la lèchefrite des rôtis oudes viandes car vous aurez systématiquementd’importantes projections sur les parois dufour.Ne jamais poser ce plat directement sur la so-le, sauf en position GRIL.

AR

AV

• Grille sécurité anti-basculementfig.1

La grille peut être utilisée pour supporter tousles plats et moules contenant des aliments àcuire ou à gratiner.

Elle sera utilisée pour les grillades (à poser di-rectement dessus).

5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

ACCESSOIRES

(suivant modèle)

fig.2

fig.1

13

Page 46: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

• Plat creux fig.4

Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuis-son réalisées en gril fort et en gril pulsé (selonmodèle).Il peut être utilisé comme plat de cuisson enappropriant la taille du morceau à cuire (ex :une volaille avec les légumes autour, à tempé-rature modérée).Evitez d’y mettre des rôtis ou des viandes depetite taille et cuisant à température élevéecar vous aurez automatiquement d’impor-tantes projections sur les parois du four.Ne jamais poser ce plat directement sur la so-le.

• Tournebroche (suivant modèle)fig.5

La cuisson au tournebroche est très pratiqueet permet d’obtenir, en particulier, desviandes savoureuses et régulièrement cuites.Pour l’utiliser :

- engagez le berceau de la broche au 3e gra-din à partir du bas (vérifiez le sens)

- enfilez une des fourchettes sur la broche,embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la deuxiè-me fourchette, centrez et serrez en vissantles deux fourchettes,

- placez la broche sur son berceau,

- poussez légèrement pour engager la pointede la broche dans le carré d’entraînement si-tué au fond du four,

- disposez le plat lèchefrite multi-usages augradin inférieur pour recueillir le jus de cuis-son.

berceautourne-broche

Berceau

Broche

Fourchette

(suivant modèle)

poignée

Poignée dévissable

Berceau

Broche

Fourchette

(suivant modèle)

poignée

Modèle 60 cm multicuisson

5 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

AttentionSens du berceau : placez le berceau

de façon à ce que le trou prévu pour letourne-broche soit totalement apparent.

AttentionDans le cas où la broche comporte

une poignée isolante, retirez-la en ladévissant avant de fermer la porte.

fig.5

fig.5

fig.5

fig.4

Modèle 50 cm

Modèle 60 cm

14

ACCESSOIRES

(suivant modèle)

Page 47: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

Carosserie

Manettes decommandes

- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse, pour le dessus. Sinécessaire, après débordements, utilisez une crème à récurer du commerce,non abrasive, pour émail. Faites briller avec un linge sec, ou mieux avec unepeau de chamois. Ne laissez pas séjourner sur l’émail des liquides acides (jusde citron, vinaigre...).- Il convient d’enlever du couvercle tous les produits dus à un débordementavant de l’ouvrir et de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer lecouvercle.- Pour les surfaces métalliques polies, utilisez les produits du commerceprévus pour l’entretien des métaux polis.

- Utilisez une éponge humidifiée d’eau savonneuse.

Vitre de portede four

- Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyerla vitre intérieure avec une éponge humidifiée d’eau savonneuse.

COMMENT PROCEDER ?

6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

15

AttentionAvant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l’appareil et vérifiez que toutes les

manettes sont sur la position ARRET.- Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pournettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatementdu verre.

Attention- Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur.

- Ne pas asperger d’eau la cuisinière

Attention- Lors du nettoyage de la vitre de la porte, veuillez protéger contre

toute infiltration de liquide, les aérations situées en haut de la porte.

Page 48: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

16

- Eviter les chocs avec les récipients :La surface verre est très résistante mais n’esttoutefois pas incassable.

- Eviter les frottements de récipients quipeuvent à la longue générer une dégradationdu décor sur le dessus vitrocéramique.

- Eviter les récipients à fonds rugueux oubosselés :Ils peuvent retenir et transporter des matièresqui provoqueront des tâches ou des rayuressur la table.

- Centrer votre récipient sur la zone decuisson.

- Ne pas laisser un récipient vide sur unezone de chauffe.

Ces défauts qui n’entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitude à l’usage,n’entrent pas dans le cadre de la garantie.

Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :

- Ne pas laisser d’ustensiles de cuisson enmétal, des couverts, couteaux et objetsmétall iques sur la table. I ls peuvents'échauffer s'ils sont au voisinage d'une zonede cuisson en fonctionnement.

- Ne pas chauffer de boîtes de conservefermées, elles risquent d’éclater. Cetteprécaution est valable bien sûr pour toutmode de cuisson.

- Ne pas préchauffer sur la position maximalequand vous utilisez un récipient avec unrevêtement intérieur anti-adhérent (typetéflon) sans apport ou avec très peu dematière grasse.

La position maximale est réservée pourl’ébulition et les fritures.

Poudre nettoyage

Crèmenettoyage

Eponge abrasive

Eponge sanitaireou

spéciale vaisselle délicate

Comment procéder ? UtilisezType de salissuses

Bien détrempez la zone à nettoyer avec del’eau chaude, puis essuyez. - Eponges sanitairesLégères

Bien détrempez la zone à nettoyer avec del’eau chaude, utilisez un racloir spécial verrepour dégrossir, finir avec le côté grattoird’une éponge sanitaire, puis essuyez.

- Eponges sanitaires- Racloir spécial verreAccumulation de salissures

Appliquez du vinaigre d’alcool blancchaud sur la salissure, laissez agir, essuyez avec un chiffon doux, utilisez unproduit du commerce.

- Pâte spécial verre vitrocéramiqueAuréoles et traces de calcaire

Appliquez sur la surface un produit spé-cial verre vitrocéramique, de préférencecomportant du silicone (effet protecteur).

- Produit spécial verre vitrocéramiqueIncrustations suite au débordements de sucres, alu-minium, ou plastique fondu

Page 49: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

- Nettoyez les parois avec un chiffonhumidifié d’eau savonneuse très chaude, afind’enlever les taches de graisse. Nous vousrecommandons d’effectuer ce nettoyagefréquemment.

- Lors d’un débordement important, essuyez-le avec une éponge humide ou une brossedouce. Sinon, à l’aide d’une éponge ou d’unchiffon fortement imbibé d’eau chaudesavonneuse ou d’un produit à récurer nonabrasif (pour émail ou inox) couvrez lestaches produites. Laissez séjourner pendantla nuit, les dépôts s’enlèveront ensuite trèsfacilement.

- Ce four, à nettoyage continu, est constituéde 3 parois recouvertes d’un émail spécialmicroporeux qui lui confère ses qualitésautodégraissantes. Dès leur apparition, lessouillures s’étalent et se diffusent largementsur la face de contact microporeuse. Elles setrouvent oxydées sur les deux faces etdisparaissent progressivement. L’émailautodégraissant est surtout adapté aux corpsgras, mais pas du tout aux sucres ; c’estpourquoi la sole, plus sujette auxdébordements de sucre, n’est pas revêtue.

Conseil- Ne pas gratter ces parois avec une

brosse métallique, des instruments pointusou tranchants.

- Ne pas essayer de les nettoyer avec desproduits à récurer.

- Lors de la cuisson de grillades, des projec-tions grasses importantes ont lieu sur les pa-rois dont la température n’est pas toujourssuffisante pour que leur élimination s’effec-tue complètement pendant la cuisson. Dansce cas, après cuisson, prolongez le chauffa-ge du four pendant 20 à 30 minutes, à puis-sance maxi. S’il reste des traces, elles s’atté-nueront lors des cuissons suivantes et l’onévite ainsi la production excessive de fumée.

6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

Danger- Dans ces conditions de nettoyage, les

surfaces peuvent devenir plus chaudesqu’en usage normal. Il est recommandéd’éloigner les jeunes enfants.

17

FOUR A EMAIL NORMAL (suivant modèle)•

FOUR A EMAIL CATALYTIQUE(autodégraissant) (suivant modèle)

Page 50: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

- Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent deséclaboussures ou des débordements.- Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pasattendre que le four soit trop chargé de graisses pour effectuer ce nettoyage.

Dans quel cas devez-vous effectuer une pyrolyse ?- Lorsque votre four fume lors d’un préchauffage ou fume énormément lors de cuissons.- Lorsque votre four dégage une odeur à froid suite à différentes cuissons (moutons, poissons,grillades...).La pyrolyse n’est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissurele justifie.

- Avant de débuter la pyrolyse, retirez tous les accessoires à l’intérieur du four, y compris la casse-rolerie. Enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire, afin d’éviter le risqued’inflammation ou une production excessive de fumées.- Le nettoyage peut être effectué à n’importe quel moment et même la nuit (si l’on veut bénéficierdu tarif “heures creuses”) grâce au programmateur muni de la fonction départ différé (suivantmodèle).- En ouvrant la porte, après pyrolyse, on constate sur les parois du four le dépôt de quelques rési-dus blanchâtres. Lorsque le four est complètement refroidi, il suffit de passer une éponge humidepour les éliminer.- Afin de limiter les projections excessives lors de la cuisson, vérifiez :

- la bonne position conseillée dans votre notice d’utilisation,- la bonne hauteur de gradin,- la bonne température.

Si malgré tout, la grosse pièce de viande provoque des projections et fumées, réduisez la puis-sance du four.

Cuissons peu salissanteS

Cuissons salissantes

Cuissons très salissantes

Biscuits, légumes, pâtisseries,quiches, soufflés...

Viandes, poissons (dans un plat),légumes farcis.

Grosses pièces de viandes à labroche.

Cuissons sans éclaboussures :une pyrolyse n’est pas justifiée.

La pyrolyse peut se justifiertoutes les 3 cuissons.

La pyrolyse peut se faire aprèsune cuisson de ce type, si lesprojections ont été importantes.

6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL

Danger- Pendant une pyrolyse, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu’en usage normal. Il

est recommandé d’éloigner les jeunes enfants.- Les éclaboussures excessives doivent être enlevées avant le nettoyage.- Quel que soit le type de four, n’entreposez jamais de produits inflammables (chiffons, papiers,produits d’entretien, notices, etc...) dans le coffre à casserolerie de votre cuisinière ; vousrisqueriez de provoquer un incendie dont nous ne saurions, en aucun cas, être tenus pourresponsables.- Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : enprovoquant une surchauffe, vous endommageriez l’émail.

18

FOUR A EMAIL PYROLYTIQUE (suivant modèle)•

Page 51: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

La lampe est accessible suivant modèle :A l’intérieur du four pour modèle 60 cm (fig. 2) :L’ampoule se situe au plafond de la cavité devotre four.- Tournez le hublot vers la gauche d’un quartde tour,- Dévissez l’ampoule dans le même sens.Caractéristiques de l’ampoule :- 15 W,- 220-240 V~- 300°C,- culot E14 à vis.- Changez l’ampoule puis remontez le hublotet rebranchez votre four.

7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL

ConseilPour dévisser le hublot et la lampe,

utilisez un gant de cahoutchouc quifacilitera le démontage.

fig.2

Lampe

19

Fig.1

Fig.2

fig.1

DangerMISE EN GARDE : s’assurer que

l’appareil est déconnecté de l’alimentationavant de remplacer la lampe pour évitertout risque de choc électrique etintervenez lorsque l’appareil est refroidi.

REMPLACEMENT DE LA LAMPEDU FOUR

Certains appareils possèdent des pieds ré-glables à l’avant, qui permettent d’obtenir uneassise correcte quel que soit le sol, par vissa-ge ou dévissage.

PIEDS REGLABLES (suivant modèle) fig.1

SYSTEME D’AIDE D’OUVERTUREDU TIROIR (suivant modèle) fig.1

Votre cuisinière est équipée d’un systèmed’aide d’ouverture du tiroir. Afin de le rendreopérationnel procédez ainsi:1- Ôtez le tiroir. 2- Dévissez l’embout plastique d’environ3 tours (+ ou - en fonction du besoin).3- Repositionnez le tiroir. Vous pouvez alors ouvrir le tiroir en appuyanten son centre en bas.Si l’ouverture n’est pas satisfaisante, répétezles opérations 1 à 3 jusqu’au réglage idéal.

Page 52: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

Avant de procéder au démontage, laisserrefroidir l’appareil et vérifier que le sélecteurde cuisson est sur la position ARRET.

7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL

fig.1 fig.2

- Parois latérales avec gradins emboutis :

Tournez la vis d’un quart de tour afind’enlever les parois catalytiques embouties(Fig.1).

La basculer vers l’avant afin de dégager les 2pattes insérées dans le moufle (Fig.2).

- Parois latérales avec gradins fils :

Décrochez le gradin fil (B Fig.4) à l’avant en lesoulevant (schéma A Fig.3). Tirez vers soil’ensemble du gradin, le soulever afin dedécrocher l’attache de fixation arrière(schéma B Fig.3). Le sortir des 2 trous (CFig.4) de la paroi catalytique et du moufle dufour. Retirez ensuite la paroi catalytique (AFig.4). Replacez les nouveaux éléments(parois et/ou gradins) en effectuant lesopérations inverses.

- Remplacement de la paroi du fond

Dévissez complètement la vis (E Fig.4) situéeen haut de la paroi du fond (D Fig.4). Inclinezla paroi vers l’avant afin de la retirer dumoufle. Replacez la nouvelle paroi eneffectuant les opérations inverses.

fig.4

A

B

C

D

E

A

B

C

B

Afig.3

20

REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES (suivant modèle)•

Page 53: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

21

7 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL

12

3

5

44

Afin d’éviter tout basculement de l’appareil,veuillez installer le dispositif de stabilisation(présent dans la pochette notice), selon lesinstructions ci-dessous.

21

SYSTEME ANTI-BASCULEMENT•

Page 54: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

22

Vérifiez votre raccorde-ment ou la conformitédu branchement.Le branchement de

votre cuisinière est défectueux.

Inspectez les fusibles etle disjoncteur électrique.

L’appareil n'est pas alimenté. L’alimentationou le raccordement estdéfectueux.

Le branchement devotre cuisinière est défectueux.

A la mise en service, votre installation disjoncte.

A la mise en service un seulcôté de votre table de cuissonfonctionne.

Nettoyez ou enlevezl’objet et relancez lacuisson.

Il y a eu un déborde-ment ou un objet encombre le clavier decommande.

La table de cuisson s’estarrêtée de fonctionner encours d’utilisation et elle émetun “BIP” discontinu.

La table de cuisson ne fonctionne pas. Les afficheurssur le clavier restent éteints.

L’afficheur affiche le message EE

Les circuits électro-niques sont échauffés.la table s’est mise ensécurité thermique.

Laisser refroidir.

QUE FAUT-IL FAIRE ?LES CAUSES POSSIBLES

VOUS CONSTATEZ QUE...

RIEN : voir chapitre “raccordement électrique”.

F o n c t i o n n e m e n t normal.

A la mise en service un affichage lumineux apparaît.

8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

ConseilDans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le

Service après-vente.

Vérifiez que celle-ci n’estpas verrouil lée. Voir paragraphe “verrouillagetable”.Coupez l’alimentationélectrique de la table 2 minutes, puis rallumez.

Par inadvertance on a

appuyé sur la touche de

verrouillage .

La table ne fonctionne pas etles commandes sont bloquées.

Page 55: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

- Le raccordement élec-trique est défectueux.

- Le sélecteur de tempéra-ture (thermostat) est en po-sition 0.

- L’afficheur est bloqué.

- Programmateur non initia-lisé.

- C’est normal lors de la1ère chauffe.- Températures de cuissontrop élevées.

- Degré de salissures impor-tant.- Produit de nettoyage surles parois du four.

Votre four fume exces-sivement lors des cuis-sons ou vous consta-tez un dégagementd’odeurs important

Buées sur les vitres

- Plats humides ou trèsfroids.

➡ Pour des cuisson très humides (ex: tomates farcies), il est conseillé deprocéder à un préchauffage afin dechauffer les surfaces vitrées.

Fêlures sur la surfacevitrocéramique. - Chute d’objets.

➡ Déconnectez immédiatement l’ap-pareil de la source d’alimentationpour éviter un risque de choc élec-trique➡ N’utilisez plus la table. Avertissezvotre installateur.

Votre four ne chauffepas

➡ Baissez les températures de cuis-sons de votre thermostat, indiquéessur le guide de cuissons.

➡ Procédez au nettoyage de votrefour en rinçant le produit de nettoya-ge avec de l’eau.

Nota : il est rappelé qu’il ne faut pasutiliser votre plat lèchefrite multi-usages comme plat à rôtir.

➡ Positionnez votre thermostat surla température de cuisson désirée.

➡ Vérifiez que le minuteur ou le pro-grammateur (suivant modèle) est surla position manuelle (voir notice).

➡ Débranchez pendant 5 min. et re-branchez.

➡ Vérifiez votre raccordement élec-trique (ne vissez pas sur la gaine desfils).

8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisinière ; ceci ne signifie pas forcémentqu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :

QUE FAUT-IL FAIRE ?LES CAUSES POSSIBLES

VOUS CONSTATEZQUE…

ConseilDans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contactez sans attendre le

Service après-vente.

23

Page 56: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

8 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT

Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre cuisinière ; ceci ne signifie pas forcémentqu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :

➡ Vérifiez le raccordement élec-trique.

➡ Vérifiez que la porte est bienfermée.

➡ Vérifiez la position du sélecteur.➡ N’arrêtez pas la pyro en cours.

➡ Relancez le cycle.

Traces sur la surfacevitrocéramique

- Le produit de nettoyagen’est pas adapté.

➡ Voir la notice, chapitre “Commententretenir votre cuisinière ?”.

Votre appareil neuf faitdisjoncter

- Mauvais branchement

- Plusieurs appareils élec-troménagers sont en fonc-tionnement simultanément.

➡ Mettez hors tension les autres ap-pareils.

➡ Vérifiez le raccordement élec-trique.

Il est impossible d’ou-vrir la porte (modèlepyrolytique)

- Suite à un nettoyage pyro-lyse, la température du fourest encore élevée, pourvotre sécurité, la porte estverrouillée.

➡ Lors d’un nettoyage pyrolytique, ilfaut attendre que la température dufour soit inférieure à 275°C, avant depouvoir ouvrir la porte.

QUE FAUT-IL FAIRE ?LES CAUSES POSSIBLES

VOUS CONSTATEZQUE…

Le nettoyage pyroly-tique ne s’effectue pas(suivant modèle)

24

Page 57: MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DCI1583Xfc.darty.com/notices/DOCUMENTATION/2015/38/4125487_NOTCOMP.pdf · 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une cuisinière DE DIETRICH

CZ5702659_00 - 02/15

• INTERVENTIONS

9 / SERVICE APRÈS-VENTE

Les éventuelles interventions sur votreappareil doivent être effectuées par unprofessionnel qualif ié dépositaire de lamarque. Lors de votre appel, mentionnez laréférence complète de votre appareil (modèle,type, numéro de série). Ces renseignementsfigurent sur la plaque signalétique située dansle coffre de l’appareil (ouvrez la sous-porte outirez le tiroir).

PIÈCES D’ORIGINELors d’une intervention d’entretien,demandez l'utilisation exclusive de piècesdétachées certifiées d’origine.

CO

N S T R U C T E UR

PIECE

certifiée

Service fourni par BRANDT FRANCE, Etablissement de CERGY, 5/7 avenue des Béthunes, 95310 SAINT OUEN L’AUMÔNE.

SAS au capital social de 1.000.000 euros RCS NANTERRE 801 250 531.