manuel d’utilisation système de haut- parleurs à forte

41
MANUEL D’UTILISATION Système de haut- parleurs à forte puissance Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. MODÈLE RK8 Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés. www.lg.com MFL69941712

Upload: others

Post on 27-Dec-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

MANUEL D’UTILISATION

Système de haut-parleurs à forte puissance

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre minichaîne hi-fi et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

MODÈLE RK8

Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.www.lg.com

MFL69941712

1 Démarrage

Démarrage2

Dém

arrage

1

Consignes de sécurité

ATTENTIONRISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.

NE PAS OUVRIR.

ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE

BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE

PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.

Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque de décharge électrique. Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.

AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.

ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil.

AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.

ATTENTION : n'utilisez pas d'appareil à haute tension autour de cet appareil (tel qu'un tue-insectes électrique). Cet appareil pourrait subir un choc électrique et mal fonctionner.

ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins d'assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l'autorisent.

AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté.

Démarrage 3D

émarrage

1

PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation

Le débranchement du la prise d’alimentation permet de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise d’alimentation doit rester facilement accessible.

Consultez la page des spécifications de ce mode d’emploi pour vérifier les besoins en alimentation électrique. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation abîmés, ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine d’un choc électrique ou d’un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l’appareil.

Cet appareil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables.

Comment retirer en toute sécurité les batteries ou le bloc-batterie de l'équipement: Pour retirer les batteries usées ou le bloc-batterie, suivez les étapes de l'assemblage dans l'ordre inverse. Pour prévenir toute contamination de l'environnement et causer une menace possible à la santé humaine et/ou animale, les anciennes batteries ou le bloc-batterie doit être déposé dans un récipient approprié aux points de collecte désignés. Ne jetez pas les batteries ou le bloc-batterie avec d'autres déchets. Il est recommandé d'utiliser des batteries ou des blocs-batteries des systèmes de remboursement locaux, gratuits (peut-être indisponible dans votre région). Les batteries ou le bloc-batterie ne doit pas être exposé à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre chose similaire.

ATTENTION: Aucune source de flamme nue, telles qu’une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil.

Symboles

~ Désigne le courant alternatif (CA).

0 Désigne le courant continu (CC).

Désigne un matériel de classe II.

1 Désigne la mise en veille.

! Désigne la mise en marche.

Désigne une tension dangereuse.

Table des matières4

1 Démarrage2 Consignes de sécurité4 Table des matières6 Caractéristiques exclusives7 Fichiers compatibles7 – Impératifs à respecter pour les fichiers

musicaux 7 – Périphériques USB compatibles7 – Impératifs à respecter pour les périphériques

USB8 Panneau avant10 Panneau arrière

2 Raccordements11 Déplacement de l’appareil12 Raccordement de l’alimentation13 Chargement de la batterie14 – Connexion PORT. IN14 – Écoute de la musique depuis un lecteur

portable ou un appareil externe14 – Raccordement d'un périphérique USB

3 Utilisation15 Fonctions de base15 – Utilisation en mode USB16 – Lecture automatique17 – Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/

WMA18 Effets de lecture18 – DJ EFFECT 18 – SCRATCH18 – DJ PRO19 – DJ LOOP19 – TEMPO19 – MIX20 – AUTO SYNC21 Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth®21 – Écoute de musique stockée sur des

périphériques Bluetooth24 Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth24 – À propos de l'application "Music Flow

Bluetooth"24 – Installation de l'application "Music Flow

Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth25 – Activation de Bluetooth avec l'application

"Music Flow Bluetooth"

Table des matières

Table des matières 5

1

2

3

4

5

26 Utilisation de la radio26 – Écoute de la radio26 – Amélioration d'une mauvaise réception FM26 – Préréglage des stations de radio26 – Suppression de toutes les stations

mémorisées27 Réglage du son27 – Réglage du mode son27 – Réglage USER EQ28 Fonctions avancées28 – Enregistrement sur un périphérique USB130 Autres fonctions30 – Affichage d’informations de fichier (ID3 TAG )30 – Mode DEMO30 – Using HEADPHONE MODE31 – Utilisation du microphone33 – LIGHTING34 – Extinction automatique34 – Allumage automatique35 – Changement automatique de la fonction36 Synchronisation sonore LG37 Mode WIRELESS PARTY LINK

4 Dépannage38 Dépannage

5 Annexe39 Spécifications générales40 Marques de commerce et licences40 Entretien40 – Manipulation de l'appareil

Démarrage6

Dém

arrage

1

Caractéristiques exclusives

Bluetooth®Écoute de musique stockée sur un périphérique Bluetooth.

Portable InÉcoute de musique depuis un périphérique portable (baladeur MP3, ordinateur portable, etc.).

Effets de lectureÉcoute de la musique avec différents effets de son et de lecture.

Enregistrement direct USBEnregistrement de musique sur un périphérique USB.

Music Flow BluetoothMusic Flow Bluetooth est une application conçue pour vous permettre de contrôler certains des lecteurs audio dernier cri de LG. (Page 24)

Synchronisation sonore LGVous pouvez régler le volume sonore de cet appareil en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG compatible avec la synchronisation sonore LG.

Démarrage 7D

émarrage

1

Fichiers compatibles

Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/WMA est limitée comme suit.

y Fréquence d'échantillonnage : 32-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA).

y Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA).

y Nombre maximal de fichiers : USB : 2000.

y Nombre maximal de dossiers : USB : 200.

y Extension des fichiers : .mp3, .wma.

y Il est possible que certains fichiers MP3/WMA ne puissent pas être lus en fonction du type ou format du fichier.

Périphériques USB compatibles y Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.

y Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1.

y La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge tous les périphériques USB.

Impératifs à respecter pour les périphériques USB

y Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.

y Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation.

y Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.

y Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.

y Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.

y Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.)

y Cet appareil reconnaît jusqu'à 2000 fichiers.

y Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.

y Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.

y Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil.

Démarrage8

Dém

arrage

1

Panneau avant

a CÔTÉ A/1 Port USB 1

Vous pouvez lire des fichiers audio en connectant un périphérique USB.

DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI multifonction (1) - Tourne dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour créer un son scratch. - Recherche un fichier ou un dossier. - Sélectionne le mode d’éclairage. - Choisi un numéro prédéfini.

C / V (Sauter/Rechercher) - Passe à la piste suivante ou précédente. - Permettent de rechercher une section dans un fichier. - Permet de sélectionner la station de radio.

N (Arrêt / Marche) - Démarre ou interrompt la lecture. - Permet de sélectionner le son mono ou stéréo.

OK / INFO - Sélectionne un dossier lors de la recherche d’un fichier. - Maintenez la touche OK/INFO enfoncée pour voir les informations de votre musique. Un fichier MP3 comporte souvent des balises ID3. Ces balises fournissent des informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la durée. - Maintenez la touche OK/INFO enfoncée pour voir le nom de l’appareil Bluetooth dans l’unité BLUETOOTH READY. - Maintenez la touche OK/INFO enfoncée pour voir le nom de tous les périphériques Bluetooth connectés en mode Bluetooth.

SEARCH Recherchez le fichier suivant/précédent ou le dossier suivant/précédent en appuyant plusieurs fois sur SEARCH . (USB 1 uniquement)

DJ LOOP Sélectionne le mode DJ LOOP (USB 1 uniquement). (Le mode DJ LOOP peut être utilisé pendant la lecture d’éléments provenant d’un périphérique USB.)

b PRESET Appuyez pour mémoriser / rechercher / supprimer des stations de radio. (Choisit un numéro prédéfini d’une station de radio à l’aide du bouton DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI .)

c H/P MODE Appuyez pour sélectionner le mode écouteurs.

d ANTENNA (FM)e H/P VOLUME

Règle le volume des écouteurs.f Prise de sortie < (Casque de musique) Prise d’entrée PORT. (Portable) INg 1 (Pause)

Met l’appareil sous ou hors tension.h USB REC / DEMO

- Enregistre sur l’USB. - Pour arrêter l’enregistrement, appuyez et maintenez enfoncé pendant 3 secondes. - Hors tension, si vous appuyez sur USB REC / DEMO, le mode DEMO s’affiche.

i LIGHTING - Sélectionne les effets d’éclairage. - Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pour activer ou désactiver le mode Éclairage Flash.

j / CLUB, / DRUM, / USER (DJ PRO) Sélectionne l’effet de son CLUB, DRUM ou USER pour le mixer. (Si vous souhaitez utiliser USER, vous devez enregistrer une source avec l’application “Music Flow Bluetooth”.)

g h k l n omi j

w

f p q

r

s

t

u

va

b

c

d

e

xy1 z

Démarrage 9D

émarrage

1

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 (DJ PRO PAD) Appuyez sur la touche du son souhaité.

k DJ EFFECT LEVEL Sélectionne le DJ EFFECT LEVEL souhaité.

BASS / MIDDLE / TREBLE (USER EQ) Sélectionne l’effet sonore créé par vous-même.

l Afficheurm AUTO DJ / REPEAT

Sélectionne le mode AUTO DJ, répétition ou aléatoire.

n F (Fonction) Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.

Source d’entrée / Fonction AffichageUSB USB1 / USB2Entrée appareil portable PORTABLEBluetooth BLUETOOTH LG Sound Sync (Sans fil) LG TVRadio RADIO (FM)

o 3 WIRELESS LINK - Séléctionne MAIN ou OTHER sur le mode de WIRELESS PARTY LINK. - Active ou désactive le mode WIRELESS PARTY LINK.

p CHARGE Indicateur de chargement de la batterie

q MIC (Microphone) Prise 1/2r MIC (Microphone) VOLUME

Défini le volume du microphone.s ECHO

Sélectionne le mode ECHO.t VOCAL EFFECTS

Sélectionne le mode VOCAL EFFECTS.u VOICE CANCELLER

Vous pouvez réduire les tonalités vocales pendant la lecture de la musique à partir de différentes sources d’entrée.

v CÔTÉ B/2 Port USB 2

- Vous pouvez lire des fichiers audio en connectant un périphérique USB. - Vous pouvez charger un téléphone portable via ce port.

y L’appareil mobile ne peut être chargé qu’en mode veille.

y Certains des appareils mobiles peuvent ne pas être chargés.

, Remarque

Bouton DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI (2) - Tourne dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse pour créer des scratchs. - Recherche un fichier ou un dossier.

- Sélectionne le mode d’éclairage. - Choisi un numéro prédéfini.

C / V (Sauter/Rechercher) - Passe à la piste suivante ou précédente. - Permettent de rechercher une section dans un fichier. (USB 2 uniquement)

N (Marche / Arrêt) Démarre ou met la lecture en pause. (USB 2 uniquement)

OK / INFO - Sélectionne un dossier lors de la recherche d’un fichier. - Maintenez la touche OK/INFO enfoncée pour voir les informations de votre musique. Un fichier MP3 comporte souvent des balises ID3. Ces balises fournissent des informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la durée. - Maintenez la touche OK/INFO enfoncée pour voir le nom de l’appareil Bluetooth dans l’unité BLUETOOTH READY. - Maintenez la touche OK/INFO enfoncée pour voir le nom de tous les périphériques Bluetooth connectés en mode Bluetooth.

SEARCH Recherchez le fichier suivant/précédent ou le dossier suivant/précédent en appuyant plusieurs fois sur SEARCH (USB 2 uniquement).

DJ LOOP Sélectionne le mode DJ LOOP (USB 2 uniquement). (Le mode DJ LOOP peut être utilisé pendant la lecture du USB.)

w MIX Mixe le son audio.

x TEMPO A / B Ajuste le TEMPO sur la fonction USB.

MASTER VOL. Règle le volume des enceintes.

y CROSS FADER Règle le volume sonore des fichiers mixés lors de l’utilisation de la fonction MIX en appuyant sur le bouton MIX.

z SOUND EFFECT / BASS BLAST - Choisit les effets sonores. - Maintenez la touche enfoncée pour sélectionner directement l’effet BASS.

DJ EFFECT Sélectionne l’effet DJ EFFECT souhaité.

USER EQ Sélectionne un effet sonore que vous avez créé vous-même.

KEY CHANGER Change la clé en fonction de votre portée vocale.

1 AUTO SYNC Lorsque vous utilisez le MIX, vous pouvez synchroniser le tempo des fichiers audio lus sur USB 1 et USB 2 en appuyant sur la touche AUTO SYNC.

Démarrage10

Dém

arrage

1

Panneau arrière

a Prise AC

Chargez complètement l’appareil avant de l’utiliser.

, Remarque

b Interrupteur Battery ON / OFF Active ou désactive la batterie. (La batterie peut être chargée même si cet appareil est hors tension (OFF).)

a b

Raccordements 11Raccordem

ents

2

Déplacement de l’appareil

Vous pouvez facilement déplacer l’appareil avec la courroie.

1. Monter une courroie dans le crochet de l’appareil.

2. Ajustez la longueur de la courroie.

y Veillez à ne pas laisser tomber l’appareil lorsque vous le portez.

y Débrancher les câbles de connecté après avoir portez l’appareil.

y Ne placez pas l’appareil sur une position instable et placez l’appareil à une distance sûre de la portée de l’enfant.

y Faire attention pour que l’appareil ne tombe pas. Sinon elle peut entraîner des dysfonctionnements et provoquer des blessures et/ou dégâts matériels.

> Attention

2 Raccordements

Raccordements12

Raccordements

2

Raccordement de l’alimentation

Raccordez l’enceinte à l’alimentation avec le cordon d’alimentation fourni.

1. Raccordez le cordon d’alimentation fourni à l’enceinte.

2. Raccordez le cordon d’alimentation à une prise secteur.

3. Mettez l’interrupteur ON/OFF en position marche (ON).

y Si le niveau de la batterie est très faible, cette appareil ne s’allume pas même si allumez l’interrupteur ON/OFF sur (ON).

y Lorsque le niveau d’autonomie de la batterie est faible, cet appareil affiche le message LOW BATTERY PLEASE CHARGE régulièrement. Si le niveau d’autonomie de la batterie devient encore plus faible, l’appareil s’éteint automatiquement.

y Lorsque vous mettez l’interrupteur ON/OFF en position arrêt (OFF), il est possible que les réglages précédents ne soient pas conservés.

y Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l’enceinte s’éteint du fait que la batterie n’est plus assez chargée.

, Remarque

a

b

Cordon

d’alimentation CA

Raccordements 13Raccordem

ents

2

Chargement de la batterie

Cette enceinte utilise une batterie intégrée.

- La batterie commence à se charger dès que vous raccordez l’enceinte à l’alimentation.

- Si le voyant de chargement de la batterie est allumé en rouge, cela signifie que la batterie est en cours de chargement.

- La LED rouge s’éteint si la batterie est complètement chargée..

- « LOW BATTERY PLEASE CHARGE » clignote 3 fois par minute sur une fenêtre d’affichage et la LED rouge clignote continuellement si la batterie est faible.

- Chargez la batterie pendant environ 14 heures avant d’utiliser cette enceinte pour la première fois.

y L’autonomie est d’environ 10 heures (En fonction de recharger complètement la batterie, lecture en continu à l’aide de 50 % du volume et l’état d’éteint l’éclairage, égalisation : Standard) Elle peut varier selon l’état de la batterie et les conditions d’utilisation.

y Si vous écoutez de la musique pendant le chargement, le temps de chargement sera plus long.

y Rechargez complètement la batterie pendant la durée recommandée.

, Remarque

Raccordements14

Raccordements

2

Connexion PORT. INConnectez une sortie (écouteurs ou câble) de l’appareil portable (MP3, PMP, etc) au PORT. IN avec un connecteur (3,5 mm).

.

Câble portable

Baladeur MP3, etc.

Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externeVous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou appareil externe.

1. Raccordez le lecteur portable au connecteur PORT. IN de l'appareil.

2. Mettez sous-tension en appuyant sur 1.

3. Appuyez sur F pour sélectionner la fonction PORTABLE.

4. Allumez le lecteur portable et commencez à la faire jouer.

Passe automatiquement sur la fonction PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil portable sur le connecteur PORT. IN.

, Remarque

Raccordement d'un périphérique USBBranchez un périphérique USB (ou baladeur MP3, etc.) dans l'un des ports USB de l'appareil.

USB device

Retrait du périphérique USB de l'appareil :

1. Choisissez une fonction différente.

2. Retirez le périphérique USB de l'appareil.

, Remarque

Utilisation 15U

tilisation

3

Fonctions de base

Utilisation en mode USB1. Raccordez le périphérique USB au port USB.

2. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur F de l’appareil.

Opération Action

Lecture Appuyez sur N de l’appareil.

PauseAppuyez sur N de l’appareil pendant la lecture.

Recherche d'une section

dans une piste ou un fichier

Appuyer et maintenir enfoncé C/V de l’appareil pendant la lecture et relâchez-le au point que vous voulez écouter.

Accès à la piste ou

au fichier précédent/

suivant

Pour passer au fichier suivant, appuyez sur V de l’appareil.

Appuyez sur C de l’appareil pour passer au fichier précédent si vous jouez moins de 2 secondes.

Appuyez sur C de l’appareil pour aller au début du fichier si vous jouez moins de 3 secondes.

Lecture répétée ou aléatoire

Appuyez sur AUTO DJ / REPEAT de l’appareil à plusieurs reprises. Se reporter à la note pour plus de détails sur la modification d’affichage.

y L'affichage alterne dans l'ordre suivant.

USB

AUTO DJ RANDOM

AUTO DJ SEQUENTIAL

REPEAT ONE

REPEAT FOLDER

REPEAT ALL

RANDOM

OFF

y Après la changement de l’affichage de fonction AUTO DJ, la fonction REPEAT peut être utilisée.

y Même après avoir redémarré l'appareil ou changé de fonction, vous pouvez reprendre l'écoute de la musique à l'endroit où vous l'aviez arrêtée.

y Le nom de fichier suivant est affiché toutes les 30 secondes. (À l’exception de lecture RANDOM, lecture AUTO DJ RANDOM, le dernier fichier de sélection, etc.)

y Auto DJ : Auto DJ mélange la fin d’un morceau dans le début d’une autre pour une lecture continu. Il égalise le volume sur l’ensemble des fichiers pour une lecture continue.

y Le mode AUTO DJ ne gère pas la recherche d'une section dans un fichier.

y AUTO DJ n'est pas pris en charge dans le fichier de musique dont la longueur est inférieure à 60 secondes.

, Remarque

3 Utilisation

Utilisation16

Utilisation

3

Lecture automatiqueLorsqu’un USB est inséré

- La fonction est changée en USB 1 et la lecture commence si vous appuyez sur N du CÔTÉ A/1 de l’appareil. (Sauf la fonction Bluetooth / Tuner)

- La fonction est changée en USB 2 et la lecture commence si vous appuyez sur N du CÔTÉ B/2 de l’appareil. (Sauf le mode MIXER ON)

y Lorsqu’un USB est inséré

- La fonction est modifié a USB 1 si C/V, SEARCH de CÔTÉ A/1 de l’appareil est appuyé. (Sauf la fonction Bluetooth / Tuner)

- La fonction est modifié a USB 2 si C/V, SEARCH de CÔTÉ B/2 de l’appareil est appuyé. (Sauf le mode MIXER ON)

, Remarque

Utilisation 17U

tilisation

3

Sélection d'un dossier et d'un fichier MP3/WMA1. Appuyez sur SEARCH et tournez DJ SCRATCH

/ SEARCH & MULTI jusqu’à ce que le fichier désiré apparaisse. Vous pouvez également faire une recherche dans un dossier si vous appuyez à nouveau sur SEARCH.

2. Appuyez sur OK / INFO ou N pour jouer le fichier sélectionné. Lorsque vous faites une recherche dans un dossier, appuyez sur OK / INFO pour sélectionner un fichier dans le dossier, puis appuyez à nouveau sur OK / INFO ou N. Le fichier sélectionné est joué.

y Les dossiers et fichiers sur et périphérique USB sont reconnus comme suit.

*

y Si un dossier est vide, il n'apparaît pas.

y Les dossiers s'afficheront dans l'ordre suivant : ROOT FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6

y Les fichiers seront lus un à un depuis le $ fichier n° 1 jusqu'au $ fichier n° 14.

y Les fichiers et dossiers sont présentés dans l'ordre de leur enregistrement. Cet ordre peut varier selon les particularités de l'enregistrement.

*ROOT : le premier écran qui s’affiche quand un ordinateur reconnaît le périphérique USB est « ROOT ».

, Remarque

Utilisation18

Utilisation

3

Effets de lecture

L'appareil prend en charge différents effets sonores et de lecture : DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO, DJ LOOP, TEMPO, MIX, AUTO SYNC.

DJ EFFECT Vous permet de profiter de DJ EFFECT avec des effets sonores Flanger/Phaser/Wah-wah/Delay.

1. Appuyez sur DJ EFFECT sur l’appareil pour sélectionner un DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, OFF).

2. Mettez le régulateur de DJ EFFECT LEVEL de l’appareil vers la gauche ou vers la droite pour régler le niveau de DJ EFFECT entre 0 et 15.

y Le mode DJ EFFECT s’affiche pendant 3 secondes lorsqu’une clef DJ EFFECT sur l’appareil est activée.

y Le niveau sonore actuel s'affiche lorsque vous réglez le niveau.

y Si vous changez de fonction ou si vous éteignez et rallumez l'appareil alors que le mode DJ EFFECT était activé, ce dernier sera désactivé.

, Remarque

SCRATCHVous pouvez diffuser et mixer les effets sonores du SCRATCH.

Faites tourner DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI sur l’appareil pour mixer le son scratch.

- Vous pouvez entendre l’effet de son scratch en fonction du sens de rotation de DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI que vous choisissez sur l’appareil.

DJ PROVous permet de mélanger les effets sonores CLUB, DRUM ou USER. Chaque mode dispose de 8 effets sonores au maximum.

1. Maintenez appuyé DJ PRO (/ CLUB, / DRUM ou / USER) sur l’appareil pour sélectionner l’effet sonore DJ PRO désiré.

2. Appuyez sur le pad DJ PRO (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) du son désiré sur l’appareil.

y Vous devez enregistrer une source avec l’application « Music Flow Bluetooth » si vous souhaitez utiliser USER. « EMPTY » ou « NO SOUND » apparaît sur la fenêtre d’affichage si la source n’est pas enregistrée au USER.

y Le mode DJ Pro initial est l’effet sonore CLUB.

y Le mode DJ Pro s’affiche pendant 3 secondes lorsque vous appuyez sur DJ PRO (/ CLUB, / DRUM ou / USER) sur l’appareil.

y Le son DJ PRO est mixé lorsque vous appuyez sur un pad DJ PRO (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) sur l’appareil.

y La lecture en cours du son DJ PRO s’arrête et le son sélectionné DJ PRO démarre si vous appuyez sur un pad DJ PRO diffèrent (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) sur l’appareil pendant que le son DJ PRO est lu.

, Remarque

Utilisation 19U

tilisation

3

DJ LOOPLe segment choisi (environ 1 seconde) de son est joué à plusieurs reprises. (USB uniquement)

Pendant la lecture, maintenez appuyé DJ LOOP sur l’appareil à l’endroit que vous voulez. Vous pouvez annuler la fonction DJ LOOP en relâchant.

Cette fonction est coupée après 10 répétitions ou en relâchant DJ LOOP sur l’appareil.

, Remarque

TEMPOVous pouvez régler le tempo pour la fonction USB 1 ou 2 entre 50 (MIN) et 150 (MAX).

Tournez la molette TEMPO A afin de régler le tempo pour USB 1. Tournez la molette TEMPO B afin de régler le tempo pour USB 2.

Si vous éteignez l’appareil, le tempo est réglé a 100.

, Remarque

MIXCet effet vous permet de mixer les sons.

1. Appuyez sur MIX. « MIXER ON » s’affiche. Sélectionnez la fonction souhaitée pour CÔTÉ A/1 et lancez la lecture. Mix est disponible dans toutes les fonctions à l’exception de USB 2.

2. Durant la lecture d’un fichier, insérez un périphérique USB dans le port USB et lancez la lecture. CÔTÉ B/2 est établie comme étant la fonction USB 2.

3. Déplacez Mix fader pour régler le volume sonore des sons mixés. Déplacez-le vers la gauche pour réduire le volume de CÔTÉ B/2 et déplacez-le vers la droite pour réduire le volume de CÔTÉ A/1.

y Dans le mode MIXER ON

- Vous pouvez régler le tempo pour la fonction USB 1 ou 2.

- Les touches C/V, N de l’appareil fonctionnent uniquement pour chaque côté.

- Vous pouvez utiliser la fonction H/P MODE. (Reportez-vous à la page 30)

y Si vous éteignez l’appareil en plein milieu du processus de mixage, le mode MIX est désactivé.

, Remarque

Utilisation20

Utilisation

3

AUTO SYNCLorsque vous utilisez le mixage, vous pouvez synchroniser le tempo des fichiers audio lus sur USB 1 et USB 2 en appuyant sur la touche AUTO SYNC.

Pour arrêter, appuyez deux fois sur la touche AUTO SYNC.

y Le tempo de la musique lue sur USB 1 est synchronisé avec celui de USB 2.

y La molette TEMPO A ne fonctionne pas lorsque la fonction AUTO SYNC est activée.

y La fonction AUTO SYNC est annulée si la fonction est modifiée.

y Selon la source audio, il est possible qu’une erreur AUTO SYNC se produise dans les cas suivants:

- pendant la partie silencieuse au début d’une piste.

- pendant la partie d’introduction ou de transition dans laquelle les instruments sont peu nombreux.

- lorsque la vitesse de lecture ou le tempo de la chanson change.

- lorsque les données de BPM sont fournies en temps réel, et non au début de la chanson.

y Si la chanson est lue trop rapidement ou trop lentement, maintenez enfoncée la touche AUTO SYNC. “AUTO SYNC/RE-ANALYZING” apparaît dans l’afficheur.

y AUTO SYNC n’est disponible que lorsque USB 1 est sélectionné pour CÔTÉ A/1 et que USB 2 est sélectionné pour CÔTÉ B/2 dans le mode MIXER ON et que les deux sources sont en cours de lecture.

, Remarque

Utilisation 21U

tilisation

3

Utilisation de la technologie sans fil Bluetooth®

À propos de la technologie Bluetooth

Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée.

Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d'autres ondes électroniques ou que la distance entre les deux appareils connectés est trop grande.

La connexion d'appareils individuels via la technologie sans fil Bluetooth n'entraîne aucun frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée via la technologie sans fil Bluetooth.

y Appareils disponibles : Smartphone, MP3, ordinateur portable, etc.

y Version : 4.0

y Codec : SBC

Profils Bluetooth

Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants.

Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth

Jumelage de votre appareil avec un périphérique Bluetooth

Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n'est pas nécessaire de recommencer l'opération.

1. Allumez l’unité.

Lorsque le verrouillage de connexion Bluetooth est activé, vous pouvez effectuer une recherche de périphériques Bluetooth avec la fonction BLUETOOTH.

, Remarque

2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l'opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s'agit. Votre appareil apparaîtra sous le nom "LG RK8 (XX)".

y XX correspond aux deux derniers chiffres de l'adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l'adresse Bluetooth "9C:02:98:4A:F7:08", vous verrez s'afficher "LG RK8 (08)" sur votre périphérique Bluetooth.

y Certains périphériques Bluetooth ont un processus de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code PIN (0000), le cas échéant.

y Vous pouvez connecter cet appareil à trois périphériques Bluetooth simultanément en utilisant la même méthode que décrite précédemment, uniquement dans la fonction Bluetooth.

y L’appairage multiple est pris en charge uniquement sur les appareils Android. (Il est possible que le jumelage multiple ne soit pas pris en charge selon les spécifications du périphérique connecté.)

y Les périphériques Bluetooth amovibles (tels qu'un dongle) ne prennent pas en charge le jumelage multiple.

, Remarque

Utilisation22

Utilisation

3

3. Lorsque cette unité est connectée avec succès à votre appareil Bluetooth, « BLUETOOTH PAIRED » apparaît sur la fenêtre d’affichage et passez rapidement au nom du périphérique Bluetooth.

y Lorsque vous connectez d'autres périphériques pour le jumelage multiple, l'indication "BLUETOOTH PAIRED" apparaît temporairement dans l'afficheur.

y Si le nom du périphérique est indisponible, vous verrez s'afficher "_".

, Remarque

4. Écoute de musique. Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre périphérique.

y Lorsque vous utilisez la technologie Bluetooth, vous devez établir une connexion entre l'appareil et le périphérique Bluetooth en les rapprochant le plus possible et en maintenant la distance entre les deux. Toutefois, il est possible que vous rencontriez des difficultés dans les cas suivants :

- Un obstacle se trouve entre l'appareil et le périphérique Bluetooth.

- Un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth®, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil.

y Si vous redémarrez l'appareil, vous devrez reconnecter votre périphérique Bluetooth.

y Même si cet appareil est connecté à trois périphériques Bluetooth en mode Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler la musique en utilisant un seul des périphériques connectés.

, Remarque

Commande l’appareil Bluetooth connecté

Vous pouvez contrôler le dispositif Bluetooth connecté par l’unité ; lecture, mettre en pause, changer.

y Cette fonction n’est disponible que sur les appareils Android OS et iOS.

y Cette fonction n’est peut-être pas prise en charge selon l’appareil Bluetooth ou s’utilise différemment.

, Remarque

Verrouillage de connexion Bluetooth (BLUETOOHT LOCK)Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth à seulement la fonction TV LG et à BLUETOOTH (Bluetooth) pour éviter les connexions Bluetooth intempestives.

Pour activer cette fonction, appuyer et maintenir enfoncé la touche N sur CÔTÉ A/1 de l’appareil pour une durée de 5 secondes dans la fonction BLUETOOTH (Bluetooth). « BLUETOOTH LOCK » s’affiche alors et vous pouvez limiter la connexion Bluetooth.

Pour désactiver cette fonction, appuyer et maintenir enfoncé la touche N sur CÔTÉ A/1 de l’appareil pour une durée de 5 secondes dans la fonction BLUETOOTH (Bluetooth). « BLUETOOTH UNLOCK » s’affiche.

Utilisation 23U

tilisation

3

y Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d'autres appareils électroniques perturbent la connexion.

y Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth.

y Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc.

y Plus la distance entre l'appareil et le périphérique Bluetooth est grande, plus la qualité sonore diminue.

y La connexion Bluetooth est interrompue lorsque l'appareil est éteint ou lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné de l'appareil.

y Lorsque la connexion Bluetooth est interrompue, vous devez recommencer la procédure de connexion du périphérique Bluetooth à l'appareil.

y Lorsqu'un périphérique Bluetooth n'est pas connecté, l'indication "BLUETOOTH READY" apparaît dans l'afficheur.

y Lorsque vous utilisez le mode Bluetooth, réglez le volume à un niveau approprié sur le périphérique Bluetooth.

y Si vous connectez un périphérique Bluetooth pendant l'utilisation d'un téléviseur LG, ce dernier est déconnecté et le périphérique Bluetooth est connecté à la place.

y Lorsque vous connectez un périphérique Bluetooth (iOS, etc) à l'appareil ou faites fonctionner votre périphérique, le niveau du volume peut être synchronisé entre les deux.

y La connexion Bluetooth est déconnectée lorsque vous modifiez la fonction Bluetooth pour les autres. Avec l’application de connexion « Music Flow Bluetooth », seulement un des appareils que vous utilisez pour la lecture conserve la connexion Bluetooth. Vous pouvez contrôler le périphérique Bluetooth avec cet appareil, mais vous ne pouvez pas utiliser la sortie audio.

y En activant la fonction Bluetooth, cet appareil se connecte automatiquement au périphérique Bluetooth qui s’est connecté le dernier. (La connexion automatique peut ne pas fonctionner en fonction des spécifications de l’appareil connecté.)

, Remarque

Utilisation24

Utilisation

3

Utilisation de l'application Music Flow Bluetooth

y L'application "Music Flow Bluetooth" disponible pour cet appareil fonctionne exclusivement sous Android.

y Il est recommandé d’utiliser la dernière version de l’application.

, Remarque

À propos de l'application "Music Flow Bluetooth"L'application "Music Flow Bluetooth" apporte tout un éventail de nouvelles fonctionnalités à votre appareil.

Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger et d'installer l'application gratuite "Music Flow Bluetooth".

Voici une présentation de certaines des nombreuses fonctions de l’application « Music Flow Bluetooth ».

Multi Juke box : Connecter jusqu’à 3 téléphones Bluetooth en même temps, c’est trois fois plus de divertissement ! Jouez de la musique à partir des trois téléphones et créez une liste de lecture personnalisée à partir de chacun d’entre eux.

Échantillonneur : Enregistre les effets sur votre smartphone et les synchronise en toute simplicité via Bluetooth au système. Laissez libre cours à votre créativité !

Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre périphérique BluetoothIl y a deux façons d'installer l'application "Music Flow Bluetooth" sur votre périphérique Bluetooth.

Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" via un code QR

1. Installez l'application "Music Flow Bluetooth" via un code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre téléphone pour lire le code QR.

2. Sélectionnez l'icône d'installation.

y Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à internet.

y Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth dispose d'une application logicielle de lecture du code QR. Si vous n'en avez pas, téléchargez-en une à partir de "Google Android Market (Google Play Store)".

y Selon la région, il est possible que le code QR ne fonctionne pas.

, Remarque

Utilisation 25U

tilisation

3

Installation de l'application "Music Flow Bluetooth" via "Google Android Market (Google Play Store)"1. Appuyez sur l'icône "Google Android Market

(Google Play Store)".

2. Dans la barre de recherche, saisissez "Music Flow Bluetooth" et lancez la recherche.

3. Dans la liste des résultats de la recherche, sélectionnez "Music Flow Bluetooth" pour lancer le téléchargement de l'application.

4. Sélectionnez l'icône d'installation.

5. Sélectionnez l'icône de téléchargement.

y Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à internet.

y Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est équipé de "Google Android Market (Google Play Store)".

, Remarque

Activation de Bluetooth avec l'application "Music Flow Bluetooth"L'application "Music Flow Bluetooth" vous permet de connecter un périphérique Bluetooth à l'appareil.

1. Sélectionnez l'icône de l'application "Music Flow Bluetooth" dans l'écran d'accueil pour ouvrir l'application, puis accédez au menu principal.

2. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations, appuyez sur [Setting] et appuyez sur le menu [Help].

y L'application "Music Flow Bluetooth" sera disponible dans la version logicielle suivante :

- Système d'exploitation Android : version 4.0.3 (ou ultérieure)

y Selon le périphérique Bluetooth, il est possible que l'application "Music Flow Bluetooth" ne fonctionne pas.

y Après la connexion de l'application "Music Flow Bluetooth", la musique peut être retransmise par votre périphérique. Dans ce cas, retentez la procédure de connexion.

y Si vous utilisez d'autres applications ou modifiez les réglages de votre périphérique Bluetooth pendant que vous utilisez l'application "Music Flow Bluetooth", cette dernière peut fonctionner de façon anormale.

y Lorsque l'application "Music Flow Bluetooth" fonctionne de façon anormale, vérifiez votre périphérique Bluetooth et la connexion de l'application "Music Flow Bluetooth", puis essayez de vous reconnecter.

y Selon le système d'exploitation de votre smartphone, vous remarquerez des différences dans le fonctionnement de "Music Flow Bluetooth".

y Vérifiez les réglages Bluetooth de votre périphérique Bluetooth si la connexion avec l'application "Music Flow Bluetooth" ne fonctionne pas bien.

, Remarque

Utilisation26

Utilisation

3

Utilisation de la radio

Tirez sur l’antenne FM et ajuster l’angle et la direction pour une meilleure réception.

Écoute de la radio1. Appuyez sur F sur l’appareil jusqu’à ce que RADIO

(FM) s’affiche dans la fenêtre d’affichage. La dernière station reçue est branché.

2. Autoréglage : Appuyez et maintenir enfoncé la touche v sur le Côté A/1 de l’appareil pour une durée de deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez-le. Le balayage s’arrête quand l’unité règle une station.

ou

Réglage manuel : Appuyez à plusieurs reprises sur C/V du Côté A/1 de l’appareil.

3. Réglez le volume en tournant le bouton MASTER VOL. de l’appareil.

Amélioration d'une mauvaise réception FMAppuyez sur N du Côté A/1 de l’appareil. Le récepteur passe de stéréo à mono et améliore généralement la réception.

Préréglage des stations de radioVous pouvez prérégler 10 stations FM.

Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume.

1. Appuyez sur F jusqu’à ce que RADIO (FM) apparaisse dans la fenêtre d’affichage.

2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant sur C/V sur le Côté A/1 de l’appareil.

3. Appuyez sur PRESET de l’appareil. Un numéro de préréglage va clignoter dans la fenêtre d’affichage.

4. Pour sélectionner le numéro de préréglage que vous voulez, tournez DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI de l’appareil.

5. Appuyez sur OK / INFO de l’appareil. La station est mémorisée.

6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations.

7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur PRESET jusqu’à ce que PRESET SEARCH s’affiche. Et puis choisissez un numéro préréglé d’une station de radio avec Bouton DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI

Suppression de toutes les stations mémorisées1. Appuyez trois fois sur PRESET de l’appareil.

« PRESET DELETE ERASE ALL ? » va clignoter sur l’écran de l’appareil.

2. Appuyez sur OK / INFO sur CÔTÉ A/1 de l’appareil pour supprimer toutes les stations de radio enregistrées.

Utilisation 27U

tilisation

3

Réglage du son

Réglage du mode sonCet appareil comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.

Vous pouvez choisir un mode son en utilisant SOUND EFFECT / BASS BLAST de l’appareil.

Élément affiché Description

BASS BLASTRenforce les aigus, les graves et l’effet de son surround.

POP CLASSIC

ROCK JAZZ

Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique.

FOOT BALLActive le mode d’effet sonore STADE DE FOOT.

STANDARDVous pouvez profiter d’un son optimisé.

FUNK, REGUETON, SAMBA, MERENGUE,

AXE, SALSA, SERTANEJO, FORRO, ARABIC, DANGDUT,

AFRO, INDIA

Égaliseur local de spécialisation.

Effet sonore optimisé pour le genre musical préféré dans chaque région.

y Avec certaines enceintes, il est possible que le son ne soit pas retransmis ou seulement à un faible volume en fonction du mode son.

y En appuyant sur SOUND EFFECT / BASS BLAST sur l’appareil pendant 3 secondes, vous pouvez directement sélectionner l’effet BASS BLAST.

, Remarque

Réglage USER EQVous pouvez régler le niveau sonore de basse, medium et aigu selon votre préférence.

1. Appuyez sur la touche USER EQ de l'appareil. "USER EQ" s'affiche.

2. Appuyez sur USER EQ sur l’appareil à plusieurs reprises jusqu’à ce que le réglage souhaité s’affiche dans la fenêtre.

3. Tournez BASS / MIDDLE / TREBLE sur l’appareil pour régler la valeur.

Utilisation28

Utilisation

3

Fonctions avancées

Enregistrement sur un périphérique USB1Vous pouvez enregistrer une source sonore diverse à USB1 lors de l’écoute (Lecture ou pause) de la musique ou profiter de DJing. (USB, PORTABLE, RADIO (FM)

1. Connectez le périphérique USB au port USB1 de l’appareil.

2. Appuyez sur USB REC / DEMO pour démarrer lorsque vous voulez enregistrer.

3. Appuyez sur USB REC / DEMO de l’appareil pour mettre en pause l’enregistrement.

4. Appuyez sur USB REC / DEMO de l’appareil pendant 3 secondes pour arrêter l’enregistrement.

Enregistrement en mode MIXER ON

L’enregistrement est disponible en mode MIXER ON. Si vous enregistrez en mode MIXER ON, l’appareil enregistre le son mixé à partir de ce point lorsque vous appuyez la touche USB REC/DEMO.

1. Commencer de mixer. (page 19).

2. Appuyez sur USB REC/DEMO de l’appareil pour commencer l’enregistrement. “Appuyer et maintenir enfoncé la touche USB REC/DEMO de l’appareil pour arrêter l’enregistrement. Sinon, l’enregistrement continue.

Pause de l'enregistrement

Pendant la lecture ou la pause USB, ou l’enregistrement de source de son externe, appuyez sur USB REC / DEMO sur l’appareil pour mettre en pause l’enregistrement. Appuyez à nouveau pour redémarrer l’enregistrement. (Sauf la copie USB)

y Les réglages d’annulation de la voix ou du changement de clé seront réinitialisés si vous utilisez la fonction d’enregistrement pendant leur fonctionnement.

y Vous ne pouvez pas utiliser l’annulation de la voix ni le changement de clé pendant l’enregistrement.

, Remarque

Pour sélectionner le taux des bits d’enregistrement 1. Appuyer et maintenir enfonce sur USB REC /

DEMO de l’appareil pendant 3 secondes.

2. Appuyez sur C/V sur CÔTÉ A/1 de l'appareil pour sélectionner un débit binaire.

3. Appuyez sur USB REC / DEMO de l’appareil pour terminer le réglage.

Copie du fichier à partir de l’USB2 vers USB1

Vous pouvez copier des fichiers audio à partir d’USB2 vers USB1 rapidement.

1. Connectez le périphérique USB au port USB1 de l’appareil.

2. Connectez un périphérique USB, y compris les fichiers audio de votre choix à port USB2 sur l’appareil.

3. Appuyez sur F pour sélectionner la fonction USB2.

4. Pour commencer la copie, appuyez sur USB REC / DEMO.- Appuyez sur USB REC / DEMO tout en affichant le dossier total et l’index de fichier. Tous les fichiers sur USB2 seront copiés.- Appuyez sur USB REC / DEMO lors de l’affichage de nom de dossier. Tous les fichiers du dossier seront copiés.

- Appuyez sur USB REC / DEMO lors de l’affichage de l’index ou le nom du fichier. Le fichier sera copié.

y Vous pouvez copier comme décrit ci-dessus, même si l’état de mise sous tension / hors tension ou l’état de commutation de fonction.

y Pour rechercher un dossier ou un fichier, reportez-vous à la page 17.

, Remarque

5. Appuyer et maintenir enfonce sur USB REC / DEMO de l’appareil pendant 3 secondes.

Utilisation 29U

tilisation

3

La réalisation de copies non autorisées d'un contenu protégé contre la copie, notamment un programme informatique, un fichier, une

émission ou un enregistrement sonore, peut être une violation des droits d'auteur et

constitue une infraction criminelle. Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins. Assumez

vos responsabilités. Respectez les droits d'auteur.

y Lorsque vous arrêtez l’enregistrement, le fichier qui a été enregistré à ce moment-là sera stocké. (Exclure les fichiers qui sont en cours de copie ou à copier.)

y Ne retirez pas le périphérique USB et n'éteignez pas l'appareil pendant l'enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.

y Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB", "ERROR", "USB FULL", "NOT SUPPORT" ou "FILE MAX" apparaît sur l'afficheur.

y Il n'est pas possible d'utiliser un lecteur multicarte ou un disque dur externe pour l'enregistrement USB.

y Les enregistrements longs seront découpés en plusieurs fichiers de 512 Mo environ.

, Remarque

y Vous pouvez enregistrer des sons divers à l’aide de effets DJ EFFECT, SCRATCH, DJ PRO,DJ LOOP ou MIC. (Sauf la copie USB)

y Vous pouvez contrôler les sons enregistrés du micro selon le volume du microphone.

y L'enregistrement est limité à 2 000 fichiers.

y S'il y a des fichiers MP3/WMA non pris en charge, l'enregistrement des fichiers peut être interrompu.

y Lorsque vous enregistrez pendant la lecture, le son qui est lu est celui qui est diffusé.

y Le mode de stockage sera le suivant.

MP3/WMA

Mode MIX

Autre source*

Tuner

L’autre statut

Lecture ou en attente

* : PORTABLE et similaire.

Tuner : la fréquence d'enregistrement en cours est indiquée.

, Remarque

Mode normal y Vous pouvez vérifier le taux de pourcentage

d’enregistrement de l’enregistrement USB sur l’écran pendant l’enregistrement. (Fichier MP3/WMA uniquement)

Sauf le mode MIXER ON y L’enregistrement est disponible en mode

MIXER ON lorsque la fonction est réglée sur BLUETOOH ou LG TV.

, Remarque

Utilisation30

Utilisation

3

Autres fonctions

Affichage d’informations de fichier (ID3 TAG )Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des informations sur les fichiers, vous pouvez afficher les informations en appuyant sur OK / INFO de l’appareil.

Mode DEMOAppuyez une fois sur USB REC / DEMO de l’appareil dans l’état de mise hors tension. L’appareil se met sous tension et afficher chacune des fonctions dans l’écran et disposera d’un son de démonstration Pour annuler la fonction DEMO appuyez encore une fois sur USB REC / DEMO sur l'appareil.

Vous pouvez profiter d'autres fonctions pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors en pause temporairement.

- Si vous n'appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DEMO se relancera automatiquement.

, Remarque

Using HEADPHONE MODEHeadphone monitoring is available.

Insérez un casque pour écouter la musique. Rotate H/P VOLUME to adjust the volume.

When mixing, press H/P MODE to select a monitoring mode. You can listen to the music being mixed or playing in Source A or Source B.

y It is not compatible with a 4 pole jack.

y If you select one source output in MIXER ON mode, the playback effects (Except TEMPO, DJ LOOP) are not applied to the output through the headphone.

y If you power off or switch to MIXER OFF, the selected H/P MODE is cancelled.

, Note

Utilisation 31U

tilisation

3

Utilisation du microphone1. Raccordez le microphone à la prise MIC.

2. Démarrez la lecture de la musique.

3. Chanter avec l’accompagnement. Réglez le volume en tournant le bouton MIC VOLUME de l’appareil.

y Quand vous n’utilisez pas le microphone, réglez le volume du MIC au minimum ou coupez le MIC et retirez le microphone de la prise jack MIC.

y Un hurlement peut être produit si le microphone est placé trop près de l’enceinte. Dans ce cas, déplacez le microphone loin de l’enceinte ou diminuez le niveau du son en faisant tourner MIC VOLUME de l’appareil.

y Si le son par le micro est extrêmement fort, il peut être déformé. Réglez le MIC VOLUME dans ce cas en tournant sur l’appareil au minimum.

y Vous pouvez donner un effet d’écho au son des microphones en appuyant sur ECHO.

, Remarque

ANNULATION DE LA VOIX

Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de musique, en diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources.

Appuyez sur VOICE CANCELLER et ON s’affiche dans la fenêtre.

Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur VOICE CANCELLER.

La qualité de la fonction d’annulation de la voix peut varier selon les conditions d’enregistrement des fichiers musicaux.

y Cette fonction USB ou la fonction BLUETOOH (Bluetooth) est disponible.

y Si la fonction n’est pas disponible, l’indication “NOT SUPPORT” apparaît dans l’afficheur.

y Cette fonction est disponible uniquement lorsqu’un microphone est branché.

y Si un microphone n’est pas connecté, « PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre.

y Elle n’est pas disponible en mode mono.

y Pour l’initialiser, changez de fonction ou débranchez le microphone.

y Selon l’état des appareils connectés, il se peut que cette fonction ne puisse pas être initialisée.

, Remarque

Utilisation32

Utilisation

3

CHANGEMENT DE CLÉ

Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4 clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine).

1. Réglez le changeur de clé en utilisant le KEY CHANGER.

2. Réglage de la clé en tournant la touche DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI.

y Cette fonction USB ou la fonction BLUETOOH (Bluetooth) est disponible.

y Pour l’initialiser, changez de fonction, débranchez le microphone ou changez la musique.

y Selon les appareils connectés, il se peut que cette fonction ne puisse pas être initialisée.

y Si la fonction n’est pas disponible, « NOT SUPPORT » s’affiche dans la fenêtre.

y Si un microphone n’est pas connecté, « PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre.

, Remarque

VOCAL EFFECTS (effets vocaux) Quand vous connectez votre microphone à la prise jack MIC, vous pouvez profiter de la fonction karaoké en changeant de voix dans les différentes sources.

Pour sélectionner les différents modes, appuyez sur VOCAL EFFECTS à plusieurs reprises ou sur VOCAL EFFECTS puis activez DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI sur l’appareil lorsque « Vocals effects » s’affiche dans la fenêtre.

BASS SOPRANO HELIUM ROBOT DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1

SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1 ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET

WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2

DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF

y Si un microphone n’est pas connecté, « PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre.

y Si vous appuyez sur KEY CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO sur l’appareil en mode VOCAL EFFECTS actuels, après avoir sauvegardé les VOCAL EFFECTS, désactivez le mode VOCAL EFFECTS et va activer le mode KEY CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO.

y Appuyer et maintenir enfoncé VOCAL EFFECTS pour désactiver le mode VOCAL EFFECTS.

, Remarque

Utilisation 33U

tilisation

3

ECHO (écho) Lorsque vous connectez votre microphone à la prise jack MIC, vous pouvez donner un effet d’écho au son des microphones en appuyant sur ECHO.

ECHO 1 ECHO 2 ECHO OFF

y Si un microphone n’est pas connecté, « PLEASE INSERT MIC » s’affiche dans la fenêtre.

y Si vous appuyez sur la touche VOCAL EFFECTS en mode ECHO, après sauvegarde de l’ECHO en cours, coupez le mode ECHO et passez en mode VOCAL EFFECTS. Appuyez sur ECHO encore une fois, après sauvegarde du VOCAL EFFECTS en cours et passez en mode ECHO.

, Remarque

LIGHTINGCette fonction propose une ambiance de fête en gérant l’éclairage sur l’appareil le rythme de la musique.

1. Appuyez sur LIGHTING sur l’appareil.

2. Choisir le mode en tournant le DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI ou appuyez sur LIGHTING plusieurs fois de l’appareil.

OFF RHYTHM PARTY FIREWORK SPACE WATER FOREST CITYGLOW (MYSTYLE) OFF ...

y La fonction d'éclairage est disponible dans toutes les fonctions.

y Le mode éclairage conserve son mode précédent lorsque vous appuyez d’abord sur LIGHTING sur l’appareil ; appuyez de nouveau pour changer les modes.

y Vous devez enregistrer une source avec l’application « Music Flow Bluetooth » si vous souhaitez utiliser MYSTYLE.

y Sélectionnez le RHYTHM ou PARTY si vous voulez profiter de l’effet d’éclairage dynamique.

y Si vous voulez lancer éclairage au flash off, appuyer et maintenir enfoncée la touche LIGHTING de l'appareil pour accéder au mode FLASH ON/OFF. Vous pouvez activer ou désactiver le flash en mode FLASH ON / OFF.

, Remarque

Utilisation34

Utilisation

3

Extinction automatiqueL'appareil s'éteindra tout seul pour économiser l'énergie si l'unité principale n'est pas connectée à un périphérique externe et n'est pas utilisée pendant 15 minutes. Il s'éteindra également après six heures si l'unité principale est connectée à un autre appareil via les entrées analogiques. Lorsque la connexion WIRELESS PARTY LINK est établie, la fonction d’arrêt automatique est disponible uniquement pour l’appareil maître. L’arrêt automatique n’est disponible pour l’appareil esclave qu’après sa déconnexion de l’appareil maître.

Allumage automatiqueCet appareil s'allume automatiquement avec la source d'entrée suivante : téléviseur LG ou Bluetooth.

Lorsque vous allumez votre TV connectée à cet appareil, celui-ci reconnaît le signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez entendre le son de l’appareil.

Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appareil s'allume et se connecte à votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter votre musique.

y Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante.

y Selon le périphérique connecté, il se peut que l'appareil s'allume, mais que la fonction Bluetooth ne soit pas connectée.

y Si vous désactivez la connexion Bluetooth à cet appareil, d'autres périphériques Bluetooth tenteront sans cesse de se connecter à l'appareil. Il est donc recommandé de désactiver la connexion avant d'éteindre l'appareil.

y Si vous essayez de connecter l'application "Music Flow Bluetooth", la fonction Bluetooth de cet appareil est activée.

y Si vous allumez l'appareil à l'aide de la fonction LG TV ou Bluetooth, la fonction appropriée de cet appareil est activée.

y Si vous avez déjà opéré le jumelage avec cet appareil, celui-ci peut être allumé automatiquement par une source d'entrée alors qu'il est éteint.

y Si vous éteignez l'appareil en maintenant enfoncée la touche Marche/Arrêt pendant au moins 5 secondes, la fonction d'allumage automatique est désactivée. Pour l'activer, allumez l'appareil.

, Remarque

Utilisation 35U

tilisation

3

Changement automatique de la fonctionCette unité reconnaît les signaux d’entrée tels que ceux d’un appareil Bluetooth, d’un téléviseur LG TV ou d’un appareil portable connecté puis passe automatiquement à la fonction appropriée.

Lorsque vous essayez de connecter un périphérique Bluetooth

Lorsque vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth à cet appareil, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Lancez la lecture de la musique sur votre périphérique Bluetooth.

En cas de connexion sur le connecteur PORT. IN

Lorsque vous connectez l’appareil portable au connecteur PORT. IN, la fonction PORTABLE est sélectionnée. Jouez votre musique sur l’appareil portable.

Lorsque votre téléviseur LG est connecté

Lorsque vous allumez votre téléviseur LG connecté via la fonction de synchronisation sonore LG, cet appareil change la fonction en LG TV. Vous pouvez entendre le son de votre téléviseur.

y Cette fonction n’est pas disponible lors de l’enregistrement.

y Cette fonction est opérationnelle uniquement avec des appareils qui ont été connectés précédemment.

y Si la fonction de verrouillage de connexion Bluetooth est activée, le Bluetooth et la connexion LG TV sont disponibles uniquement sur Bluetooth et pour la fonction TV LG.

, Remarque

Utilisation36

Utilisation

3

Synchronisation sonore LG

Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet appareil via la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Vérifiez que votre téléviseur possède le logo de la synchronisation sonore LG.

Les fonctions contrôlables via la télécommande du téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine.

Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de synchronisation sonore LG.

1. Éteignez l’appareil en appuyant sur 1.

2. Appuyez sur F jusqu’à ce que la fonction TV LG soit sélectionnée.

3. Pour écouter le son de votre téléviseur par l'intermédiaire de cet appareil, réglez la sortie du son du téléviseur comme suit : Tmenu des réglages du téléviseur [Sound] [TV Sound output] [LG Sound Sync (Wireless)].

Lorsque le TV n’est pas connecté, « LG TV READY » apparaît sur l’écran. « LG TV PAIRED » doit apparaître sur l’écran si la télévision et cette unité sont connectés normalement.

y En cas d'échec de la connexion, vérifiez sur cet appareil et votre téléviseur que l'alimentation et les fonctions sont opérationnelles.

y Assurez-vous que cet appareil est branché et fonctionne bien, et vérifiez que le problème n'a pas les origines suivantes lorsque vous utilisez la fonction de synchronisation sonore LG.

- L’appareil est éteint.

- Choix d'une autre fonction.

- La connexion sans fil est interrompue par des interférences ou par la distance.

y Le délai pour l'extinction de cet appareil diffère selon votre téléviseur.

y Si vous essayez de changer de fonction à l'aide de la fonction LG TV, le volume sera modifié conformément au niveau sonore du téléviseur LG.

y Les détails du menu des réglages du téléviseur varient selon le fabricant ou le modèle de votre téléviseur.

y Si vous activez la synchronisation sonore LG lorsque l'application "Music Flow Bluetooth" est connectée, vous pouvez contrôler l'appareil via l'application.

y Si vous avez éteint l’appareil directement en appuyant sur 1, LG Sound Sync se coupe. Pour réutiliser cette fonction, vous devez reconnecter le téléviseur et l’appareil.

y Si un téléviseur LG est connecté alors que vous utilisez un périphérique Bluetooth, ce dernier est déconnecté et le téléviseur LG est connecté à la place.

y Le volume peut devenir plus élevé lorsque la TV et cette unité sont connectés au moyen de LG Sound Sync. Diminuez le volume de la TV puis établissez la connexion avec cette unité.

y Lorsque vous allumez votre TV LG connectée par LG Sound Sync ou activez la fonction TV LG, cet appareil change la fonction de TV LG automatiquement.

y Vous devez définir la sortie son du téléviseur manuellement selon la version de TV LG.

y Vous pouvez aussi utiliser le MASTER VOL. de cet appareil tout en utilisant LG Sound Sync. Si vous utilisez la télécommande du téléviseur fois de plus, l’appareil se synchronise avec la télévision.

, Remarque

Utilisation 37U

tilisation

3

Mode WIRELESS PARTY LINK

Le son retransmis par l’appareil (MAIN) est étendu à l’appareil (OTHER). Cette fonction est disponible avec les appareils qui prennent en charge le mode WIRELESS PARTY LINK. La fonction d’amplification du son entre appareils avec ou sans fil compatibles s’appelle désormais PARTY LINK ou WIRELESS PARTY LINK.

1. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil. PARTY LINK MODE SELECT s’affiche dans la fenêtre.

2. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil pour sélectionner MAIN ou OTHER.

- Appareil : sélectionne le mode MAIN.

- Appareil : sélectionne le mode OTHER.

Les deux appareils essaient de se connecter l’un à l’autre.

3. Lorsque ces unités sont connectées avec succès, chacun des noms de dispositif connectés apparaît dans chaque unité.

y Si vous utilisez la synchronisation sonore LG, cette fonction n’est pas disponible. Si vous activez la fonction LG TV, l’indication “NOT SUPPORT” apparaît dans l’afficheur.

y Vous pouvez utiliser le microphone dans l’appareil esclave uniquement. Sur l’appareil esclave, seules certaines fonctions sont prises en charge.

y Lorsque le mode WIRELESS PARTY LINK est désactivé, l’appareil esclave bascule vers la fonction Bluetooth.

y Si la connexion échoue, l’indication “FAILED” apparaît dans l’afficheur.

y La fonction sourdine est synchronisée entre les deux appareils.

y La connexion WIRELESS PARTY LINK se coupe lorsque vous éteignez l’appareil ou appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil.

y Le son de l’unité MAIN et de l’unité OTHER peut différer selon le mode de lecture ou la source.

y Vérifiez les informations suivantes lors de la connexion à un appareil Bluetooth.

- Vous pouvez ne connecter qu’un appareil Bluetooth à l’unité MAIN. Vous ne pouvez pas connecter d’appareil Bluetooth à l’unité OTHER.

- La connexion WIRELESS PARTY LINK est prise en charge uniquement sur les appareils Android. (Il se peut que la connexion WIRELESS PARTY LINK ne soit pas prise en charge selon les caractéristiques de l’appareil connecté ou du système d’exploitation.)

- Les appareils Bluetooth amovibles (par ex. dongle etc.) ne prennent pas en charge la connexion WIRELESS PARTY LINK.

- Quand WIRELESS PARTY LINK est connecté, la connexion Bluetooth n’est pas disponible lors de l’enregistrement.

y MAIN / OTHER peuvent être affichés à MASTER (Principal) / SLAVE (Secondaire) dans les produits existants.

, Remarque

4 Dépannage

Dépannage38

Dépannage

4

Dépannage

Généralités

Problème Cause et solution

L'appareil ne fonctionne pas correctement.

y Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe connecté (TV, woofer, lecteur DVD, amplificateur, etc.) et rallumez-les.

y Débranchez le cordon d'alimentation de cet appareil et du périphérique externe branché (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher.

y Les réglages précédents peuvent ne pas être sauvegardés lorsque l'alimentation de l'appareil est éteinte.

Pas d'alimentation.

y La batterie est déchargée. Rechargez la batterie.

y Vérifiez si l’interrupteur ON / OFF de la batterie est allumé (ON) lorsque vous utilisez l’appareil que par l’utilisation d’une batterie.

y Le cordon d’alimentation est débranché. Branchez le cordon d’alimentation.

y Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.

Absence de son. y Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction.

Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée.

Impossible d'ajuster correctement les stations de radio.

y L’antenne est mal positionnée. Réglez l’angle et la direction pour une meilleure réception.

y La force du signal de la station de radio est trop faible. Réglez la station manuellement.

y Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 26 pour plus de détails).

L'éclairage des enceintes ne fonctionne pas.

y Vérifier les effets de lumière des haut-parleurs en appuyant sur LIGHTING sur l’appareil.

La synchronisation sonore LG ne fonctionne pas.

y Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation sonore LG.

y Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG.

y Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil.

5 Annexe

Annexe 39A

nnexe

5

Spécifications générales

Général

Alimentation Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil.

Consommation électrique Reportez-vous à l'étiquette principale sur l'appareil.

Dimensions (L x H x P) Approximativement. 455 mm x 242 mm x 206 mm Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Humidité de fonctionnement 60 %

Entrées

Entrée portable (PORT. IN) 0,5 vrms (prise stéréo 3,5 mm) x 1

Microphone (MIC 1/2) Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise 6,3 mm x 2

Tuner

Plage de réglage FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz

Système

Réponse en fréquence 40 à 20000 HzRapport signal/bruit 75 dBGamme dynamique 80 dBAlimentation du bus (USB) 5 V 0 500 mA / 5 V 0 1 A

Amplificateur (puissance de sortie RMS totale)

Puissance de sortie totale100 W RMS (4 Ω à 1 kHz, 10 % THD)50 W RMS (Utilise uniquement la batterie)

Batterie

Type de batterie12 V/7,2 Ah (Cette unité utilise une batterie rechargeable intégrée au plomb-acide.)

Autonomie en fonctionnementEnviron 10 heures (Selon la charge complète de la batterie, la lecture continue avec 50% du niveau de volume et d’éclairage).Elle peut varier selon l’état de la batterie et les conditions d’utilisation.

Durée de chargementEnviron 14 heuresElle peut varier selon l’état de la batterie et les conditions d’utilisation.

y La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

Annexe40

Annexe

5

Marques de commerce et licences

La marque et le logo Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth® SIG, Inc. et leur utilisation par LG Electronics est soumise à licence.

Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

Entretien

Manipulation de l'appareil

Lors du transport

Conservez le carton et les emballages d'origine. Si vous devez transporter l'appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l'avez reçu à sa sortie de l'usine.

Entretien des surfaces extérieures

N'utilisez pas de liquides volatils tels qu'un insecticide en aérosol à proximité de l'appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d'endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil.

Nettoyage de l'appareil

Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d'une solution détergente douce. N'utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d'endommager la surface de l'appareil.

Entretien de l'appareil

Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l'image peut s'en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.