manuel d'utilisation nokia 1680...

71
Manuel d'utilisation Nokia 1680 classic 9208046 Édition 1

Upload: ngonhi

Post on 06-May-2018

221 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

Manuel d'utilisationNokia 1680 classic

9208046Édition 1

DÉCLARATION DE CONFORMITÉPar la présente, NOKIA CORPORATION déclare quel'appareil RM-394 est conforme aux exigencesessentielles et aux autres dispositions pertinentesde la directive 1999/5/CE. La déclaration de

conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.Nokia, Nokia Connecting People et Navi sont des marques commerciales oudes marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marquesonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétésmentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales oudes noms de marques de leurs détenteurs respectifs.

La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou dela totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sansl'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.Brevet US n° 5818437 et autres brevets en attente. Dictionnaire T9 Copyright

Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou cryptographique RSA BSAFEde RSA Security.

Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou desmarques déposées de Sun Microsystems, Inc.

0434

© 1997-2008. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.

This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) forpersonal and noncommercial use in connection with information which hasbeen encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumerengaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use inconnection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. Nolicense is granted or shall be implied for any other use. Additional information,including that related to promotional, internal, and commercial uses, may beobtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com.Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour toutusage strictement personnel et non commercial en relation avec lesinformations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par unconsommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors detoute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéoMPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresseou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir desinformations complémentaires, notamment celles relatives aux usagespromotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez lesite http://www.mpegla.com.

Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent,Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations àtout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTSDE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DETOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGEPARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DES LOISOBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CESOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIESIMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE

PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AUCONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENTOU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.

La disponibilité des produits et des applications et des services pour cesproduits peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokiale plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les languesdisponibles.

Contrôles à l'exportationCe produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à laréglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et endehors. Tout détournement illicite est strictement interdit.Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuventavoir été créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées àNokia et être la propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas dedroits d'auteur ou de droits de propriété intellectuelle pour les applications defournisseurs tiers. En tant que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenuresponsable de toute assistance aux utilisateurs finaux, du fonctionnement deces applications, ni des informations présentées dans les applications ou lesdocuments. Nokia ne fournit aucune garantie concernant les applications defournisseurs tiers.EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSEZ QUE LES APPLICATIONSSONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT,EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUSRECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNEDÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, YCOMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉMARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES QUEL'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS D'AUTEUR, MARQUESCOMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS.

NOTICE FCC / INDUSTRY CANADAVotre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (parexemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement deréception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliservotre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avezbesoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil estconforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujetteaux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquerd'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférencereçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnementinattendu. Les changements ou modifications non expressément approuvéspar Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.

9208046/Édition 1

SommairePour votre sécurité................................10

1. Informationsgénérales................13À propos de votreappareil............................13Services réseau................13Accessoires......................14Codes d'accès...................15Support Nokia.................16

2. Prise en main................................17Installer la carte SIM et labatterie............................17Charger la batterie..........18Antenne............................19Touches et composants..........................................20Allumer et éteindre letéléphone........................21Mode veille ......................21Verrouiller le clavier..........................................22

Fonctions ne nécessitantpas de carte SIM..............23

3. Appels.................23Émettre un appel etrépondre à un appel..........................................23Haut-parleur....................24Touches d'appel abrégé..........................................24

4. Écrire un texte................................25Modes texte.....................25Saisie de texte habituelle..........................................25Saisie intuitive.................26

5. Parcourir lesmenus.....................27

6. Messagerie..........27Messages texte etmultimédia......................28

Messages texte.............28

Messages multimédiaet MMS plus...................29Créer un message texteou multimédia..............29

E-mail...............................30Assistant e-mail............31Écrire et envoyer un e-mail................................31Télécharger un e-mail.......................................31

Messages flash.................32Messages audio NokiaXpress...............................32Messagerie instantanée..........................................33Messages vocaux.............33Paramètres messages..........................................34

7. Contacts..............35

8. Journal d'appels................................36

9. Paramètres.........37Modes...............................37Sonneries.........................38

Affichage..........................38Date et heure...................38Raccourcis........................39Connectivité.....................39

Données par paquets.......................................40Transfert de données.......................................40

Appels et téléphone..........................................41Accessoires......................42Configuration..................42Rétablir la configurationd'origine..........................43

10. Menu Opérateur................................44

11. Galerie..............44

12. Multimédia.......45Appareil photo et vidéo..........................................45Dictaphone......................46

13. Applications................................46

Sommaire

14. Organiseur........47Réveil................................47Agenda et A faire............48

15. Internet ...........49Se connecter à un service..........................................50Paramètres d'apparence..........................................51Mémoire cache................51Messages de services..........................................52Sécurité du navigateur..........................................52

16. Services SIM................................53

17. Informationsrelatives à labatterie...................53Charge et décharge.........53Directivesd’authentification desbatteries Nokia................56

Authentification del'hologramme...............56

Que faire si votrebatterie n'est pasauthentique ?...............57

Précautionsd'utilisation etmaintenance..........58Mise au rebut...................60

Informationssupplémentairessur la sécurité.........61Enfants.............................61Environnement etutilisation........................61Appareils médicaux..........................................62

Implants médicaux.......................................62Prothèses auditives.......................................63

Véhicules..........................64Environnementspotentiellementexplosifs...........................65Appels d'urgence.............66

Sommaire

INFORMATIONSRELATIVES À LACERTIFICATION (DAS)..........................................67

Index......................70

Sommaire

Pour votre sécuritéVeuillez lire ces instructions simples. Il peut êtredangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez lemanuel d'utilisation complet pour de plus amplesinformations.

MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉNe mettez pas l'appareil sous tension lorsquel'utilisation des téléphones sans fil est interditeou lorsqu'il risque de provoquer desinterférences ou de présenter un danger.LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUTRespectez toutes les réglementations locales.Gardez toujours les mains libres lorsque vousêtes au volant d'une voiture. Votrepréoccupation première pendant la conduitedoit être la sécurité sur la route.INTERFÉRENCESTous les appareils sans fil peuvent subir desinterférences susceptibles d'avoir une incidencesur leurs performances.MISE HORS TENSION DANS LES CENTRESHOSPITALIERSRespectez toutes les restrictions. Éteignez votreappareil à proximité d'équipements médicaux.

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.10

MISE HORS TENSION DANS LES AVIONSRespectez toutes les restrictions. Les appareilssans fil peuvent provoquer des interférencesdans les avions.MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCEN'utilisez pas l'appareil dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou deproduits chimiques.MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONTUTILISÉS DES EXPLOSIFSRespectez toutes les restrictions. N'utilisez pasl'appareil dans des endroits où sont utilisés desexplosifs.PERSONNEL HABILITÉSeul le personnel qualifié est habilité à installerou réparer ce produit.ACCESSOIRES ET BATTERIESN'utilisez que des accessoires et des batteriesagréés. Ne connectez pas de produitsincompatibles.

Pour votre sécurité

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 11

ÉTANCHÉITÉVotre appareil n’est pas étanche. Maintenez-leau sec.

Pour votre sécurité

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.12

1. Informations généralesÀ propos de votre appareilL'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour lesréseaux GSM 900 et 1800. Contactez votre prestataire deservices pour plus d'informations sur les réseaux.Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil,respectez toutes les réglementations, les usages locaux, lesdonnées personnelles et les droits légitimes des tiers, ycompris les droits de propriété intellectuelle.La protection des droits de propriété intellectuelle peutempêcher la copie, la modification ou le transfert decertains contenus (musique, images, etc.).

Avertissement : Pour l'utilisation des fonctionsautres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Nemettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisationdes appareils sans fil risque de provoquer des interférencesou de présenter un danger.

Services réseauPour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer deservices fournis par un opérateur de téléphonie mobile. Denombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseauparticulières. Ces fonctions réseau ne seront pas forcémentdisponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres réseaux

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 13

vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avecvotre prestataire de services pour pouvoir utiliser lesservices réseau. Votre prestataire de services peut vousfournir des instructions et vous indiquer les coûts quis'appliqueront. Certains réseaux peuvent présenter desrestrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserezles services réseau. Par exemple, certains réseaux neprennent pas en charge tous les caractères et servicesspécifiques à une langue.Votre prestataire de services peut avoir demandé ladésactivation ou la non-activation de certaines fonctionssur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctionsn'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votreappareil peut également disposer d'une configurationspéciale impliquant par exemple des changements dans lenom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, etleurs icônes. Contactez votre prestataire de services pourplus d'informations.

AccessoiresRègles pratiques concernant le fonctionnement desaccessoires● Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants.● Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un

accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.

Informations générales

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.14

● Vérifiez régulièrement l’installation des accessoiresintégrés à votre véhicule ainsi que leur bonfonctionnement.

● L’installation des accessoires de véhicule complexesdoit être effectuée uniquement par du personnelhabilité.

Codes d'accèsLe code de sécurité protège votre téléphone contre lesutilisations non autorisées.Le code PIN qui est fourni avec votre carte SIM est unnuméro d'identification personnel servant à protéger cettecarte contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN2fourni avec certaines cartes SIM est nécessaire pour accéderà certains services. Si vous entrez un code PIN ou PIN2incorrect trois fois de suite, un message vous demanded'entrer le code PUK ou PUK2. Contactez votre prestatairede services pour obtenir ce code.Le PIN module est requis pour accéder aux informations dumodule de sécurité de la carte SIM. Le code PIN de signaturepeut être nécessaire pour la signature numérique. Le motde passe de limitation est requis pour accéder à la fonctionde limitation des appels.Pour indiquer au téléphone comment utiliser les codesd'accès et les paramètres de sécurité, sélectionnez Menu >Paramètres > Sécurité.

Informations générales

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 15

Support NokiaVisitez www.nokia.com/support ou votre site Web Nokialocal pour obtenir la dernière version de ce manuel, desinformations supplémentaires, des téléchargements etdes services liés à votre produit Nokia.Service d'envoi des paramètres de configurationTéléchargez gratuitement des paramètres deconfiguration (par exemple pour les MMS, le GPRS, les e-mails et d'autres services) pour votre modèle d'appareil surwww.nokia.com/support.Service clientSi vous avez besoin de contacter le serviceclient, vérifiez la liste des centres decontact Nokia Care locaux surwww.nokia.com/customerservice.MaintenancePour les services de maintenance, recherchez le centre demaintenance Nokia le plus proche de chez vous à l'adressewww.nokia.com/repair.

Informations générales

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.16

2. Prise en mainInstaller la carte SIM et la batterieMettez toujours l'appareil hors tension et débranchez lechargeur avant de retirer la batterie.La carte SIM et ses contacts pouvant être facilementendommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait.

1. Pour retirer la façade, appuyez sur la façade arrière etfaites-la glisser vers le bas du téléphone (1).

2. Retirez la batterie (2).3. Insérez la carte SIM (3).4. Insérez la batterie (4) puis remettez en place la façade

arrière (5).

Prise en main

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 17

Charger la batterieVérifiez le numéro de modèle du chargeur avant del’utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour êtreutilisé avec le chargeur AC-3.

Avertissement : N'utilisez que des batteries,chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèleparticulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type peutannuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir uncaractère dangereux.Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec une batterieBL-5CA.Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vousadresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez lecordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche etnon sur le cordon.1. Connectez le chargeur à une prise murale.2. Branchez la fiche du chargeur au

connecteur de chargeur du téléphone.Si la batterie est complètement déchargée,il peut s'écouler quelques minutes avantque le témoin de charge ne s'affiche ouavant que vous puissiez effectuer un appel.

Prise en main

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.18

Antenne

Remarque : Votre appareil peut êtremuni d’une antenne interne et d’une antenneexterne. Comme pour tout appareil detransmission par fréquences radioélectriques, évitez detoucher inutilement l'antenne lorsqu'elle est en coursd'utilisation. Tout contact avec une telle antenne affecte laqualité de la communication, risque de faire fonctionnerl'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire etpeut réduire la durée de vie de la batterie.Dans l'illustration, la zone de l'antenne est indiquée en gris.

Prise en main

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 19

Touches et composants1 Écouteur2 Écran3 Touches écran4 Touche Navi™ : ci-après

désignée "touche dedéfilement"

5 Touche d’appel6 Touche de fin et touche

marche/arrêt

7 Oeillet pour dragonne8 Objectif9 Haut-parleur10 Microphone11 Connecteur du kit

oreillette12 Connecteur du chargeur

Prise en main

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.20

Remarque : Ne touchez pas ce connecteur : sonutilisation est réservée au personnel habilité.

Allumer et éteindre le téléphonePour allumer ou éteindre le téléphone, maintenez latouche marche/arrêt enfoncée.

Mode veilleLorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucuncaractère n'a été saisi, il est en mode veille.

1 Puissance du signal réseau2 Niveau de charge de la batterie3 Nom du réseau ou logo de

l'opérateur4 Fonctions des touches écran

La touche écran gauche correspond à la fonction Aller à etvous permet d'afficher les fonctions accessibles depuisvotre liste de raccourcis personnels. Lorsque la liste est

Prise en main

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 21

affichée, sélectionnez Options > Sélect. fonctions pourvisualiser les fonctions disponibles ou sélectionnezOptions > Organiser pour organiser les fonctions dansvotre liste de raccourcis.

Verrouiller le clavierPour empêcher l'activation accidentelle des touches del'appareil, sélectionnez Menu et appuyez sur * dans lestrois secondes et demie qui suivent pour verrouiller leclavier.Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Activer etappuyez sur * dans la seconde et demie qui suit. Si leVerrou de sécurité est activé, entrez le code de sécuritélorsqu'il vous est demandé.Pour paramétrer le clavier afin qu'il se verrouilleautomatiquement après un certain temps lorsque letéléphone est en mode veille, sélectionnez Menu >Paramètres > Téléphone > Auto-verrouillage duclavier > Activé.Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé,appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous mettez fin àl'appel ou le rejetez, le clavier se verrouilleautomatiquement.Lorsque l'appareil ou le clavier est verrouillé, il peuttoujours être possible d'émettre des appels au numérod'urgence officiel programmé dans votre appareil.

Prise en main

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.22

Fonctions ne nécessitant pas de carteSIMCertaines fonctions de votre téléphone, telles quel'organiseur et les jeux, peuvent être utilisées sansnécessiter l'insertion d'une carte SIM. Certaines fonctionsapparaissent en grisé dans les menus et ne peuvent pasêtre utilisées.

3. AppelsÉmettre un appel et répondre à unappelPour émettre un appel, entrez le numéro de téléphone,éventuellement précédé de l'indicatif du pays et de celuide la région. Appuyez sur la touche d'appel pour appeler lenuméro. Pendant l'appel, utilisez la touche de défilementvers la droite pour augmenter le volume de l'écouteur oudu kit oreillette et la touche de défilement vers la gauchepour le diminuer.Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touched'appel. Pour rejeter l'appel sans y répondre, appuyez surla touche de fin.

Appels

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 23

Haut-parleurSi l'option est disponible, vous pouvez sélectionner Ht-parl. ou Normal pour utiliser le haut-parleur ou l'écouteurdu téléphone pendant un appel.

Avertissement : Ne placez pas l'appareil près del'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volumerisque d'être extrêmement fort.

Touches d'appel abrégéPour attribuer un numéro de téléphone à l'une destouches 2 à 9 du clavier, sélectionnez Menu > Contacts >Appels abrégés, faites défiler jusqu'à la touche voulue,puis sélectionnez Attribuer. Entrez le numéro detéléphone souhaité ou sélectionnez Chercher et uncontact enregistré.Pour activer la fonction d'appels abrégés, sélectionnezMenu > Paramètres > Appels > Appels abrégés >Activés.Pour appeler à partir des touches d'appel abrégé lorsquevous êtes en mode veille, maintenez enfoncée la touched'appel abrégé souhaitée.

Appels

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.24

4. Écrire un texteModes textePour entrer un texte (par exemple, lors de la saisie d'unmessage), vous pouvez utiliser la saisie habituelle ou lasaisie prédictive.Lorsque vous écrivez un texte, maintenez la toucheOptions enfoncée pour basculer entre la saisie habituelle,indiquée par le symbole , et la saisie prédictive,indiquée par le symbole . Toutes les langues ne sontpas prises en charge par la saisie prédictive.La casse des caractères est indiquée par les symboles ,

et . Pour passer en minuscules/majuscules, appuyezsur #. Pour passer du mode alphabétique au modenumérique, signalé par , maintenez enfoncée la touche# et sélectionnez Mode numérique. Pour passer du modenumérique au mode alphabétique, maintenez la touche# enfoncée.Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Options >Langue d'écriture.

Saisie de texte habituelleAppuyez sur une touche numérique (2 à 9) à plusieursreprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à

Écrire un texte

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 25

l'écran. Les caractères disponibles dépendent de la langued'écriture sélectionnée.Si la lettre que vous désirez taper se trouve sur la mêmetouche que la lettre précédente, attendez que le curseurréapparaisse ou faites défiler brièvement dans n'importequelle direction et saisissez la lettre.Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux lesplus courants sont accessibles en appuyant de façonrépétitive sur la touche numérique 1 ou en appuyant sur* pour sélectionner un caractère spécial.

Saisie intuitiveL'écriture prédictive se base sur un dictionnaire intégrédans lequel vous pouvez aussi ajouter de nouveaux mots.1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2

à 9. Appuyez sur chaque touche une seule fois pourchaque lettre.

2. Pour confirmer un mot en ajoutant un espace, appuyezsur 0.● Si le terme est incorrect, appuyez sur * de façon

répétitive et sélectionnez le mot dans la liste.● Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie

que le mot que vous avez voulu écrire n'est pas dansle dictionnaire. Pour l'ajouter au dictionnaire,

Écrire un texte

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.26

sélectionnez Orthogr.. Saisissez le mot (la saisiehabituelle est utilisée) et sélectionnez Enreg..

● Pour écrire un mot composé, entrez la premièrepartie du mot et confirmez-la en appuyant sur latouche de navigation droite. Saisissez la deuxièmepartie du mot et confirmez-la.

3. Commencez à écrire le mot suivant.

5. Parcourir les menusLes fonctions du téléphone sont regroupées en menus.Certaines options et fonctions de menu ne sont pas décritesdans ce document.En mode veille, sélectionnez Menu puis le menu ou sous-menu de votre choix. Sélectionnez Quitter ou Retour pourquitter le menu ouvert. Appuyez sur la touche de fin pourréactiver le mode veille directement. Pour changerl'affichage du menu, sélectionnez Menu > Options >Affichage du menu > Liste ou Icônes.

6. MessagerieVous pouvez lire, écrire, envoyer et enregistrer desmessages texte, multimédia, audio et flash, et des e-mails.Les services de messagerie sont disponibles uniquement sivotre réseau ou votre prestataire de services gère cettefonctionnalité.

Parcourir les menus

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 27

Messages texte et multimédiaVous pouvez créer un message et y joindre, par exemple,une photo. Dès que vous joignez un fichier à un messagetexte, votre téléphone convertit automatiquement celui-cien message multimédia.Messages texteVotre appareil supporte les messages texte dépassant lalimite normale d'un message. Les messages dépassantcette limite sont envoyés sous la forme de deux messagesou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer enconséquence. Les caractères comprenant des accents oud'autres signes et les caractères de certaines languesoccupent plus d'espace, ce qui limite le nombre decaractères pouvant être envoyés dans un même message.Le témoin de longueur de message qui apparaît en haut del'écran indique le nombre de caractères encore disponibleset le nombre de messages nécessaires pour l'envoi.Pour pouvoir envoyer des messages texte ou des e-mailsvia SMS, vous devez enregistrer le numéro de votre centrede messagerie. Sélectionnez Menu > Messagerie >Paramètres des msgs > SMS > Centres demessagerie > Ajouter un centre, puis entrez un nom etle numéro fourni par le prestataire de services.

Messagerie

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.28

Messages multimédia et MMS plusUn message multimédia (MMS) peut contenir du texte, desimages, des clips audio et des clips vidéo. Un MMS plus peutégalement comprendre tout autre contenu, même desfichiers non pris en charge par votre téléphone.Seuls les appareils disposant des fonctions compatiblespeuvent recevoir et afficher les messages multimédia.L'affichage d'un message peut varier en fonction del'appareil récepteur.Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS.Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peutla réduire afin de l'envoyer par MMS.

Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez desmessages. Les messages peuvent contenir des logicielsmalveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votrePC.Pour connaître la disponibilité du service de messageriemultimédia (MMS) ainsi que les modalités d'abonnementcorrespondantes, renseignez-vous auprès de votreprestataire de services. Vous pouvez aussi télécharger lesparamètres de configuration. Voir "Support Nokia", p. 16.Créer un message texte ou multimédia1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau

message > Message.

Messagerie

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 29

2. Pour ajouter des destinataires, faites défiler jusqu'auchamp A: , puis entrez le numéro du destinataire ou sone-mailou sélectionnez Ajouter pour choisir desdestinataires à partir des options disponibles.Sélectionnez Options pour ajouter des destinataires etdes objets et pour définir des options d'envoi.

3. Faites défiler jusqu'au champ Texte: , puis rédigez letexte du message.

4. Pour insérer une pièce jointe au message, faites défilerjusqu'à la barre de pièces jointes au bas de l'écran etsélectionnez le type souhaité.

5. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.Le type de message est indiqué en haut de l'écran etchange automatiquement en fonction de son contenu.Le chargement des prestataires de services peut varier enfonction du type de message. Renseignez-vous auprès devotre prestataire de services pour plus d'informations.

E-mailPour lire, écrire et envoyer un e-mail, accédez à votrecompte de messagerie POP3 ou IMAP4 à l'aide de votretéléphone. Cette application e-mail est différente de lafonction d'e-mail SMS.Pour pouvoir utiliser la fonction e-mail, vous devez avoirdéfini un compte e-mail et les paramètres appropriés. Pour

Messagerie

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.30

connaître la disponibilité et les paramètres de votrecompte e-mail, renseignez-vous auprès de votreprestataire de services e-mail. Vous pouvez recevoir cesparamètres sous la forme d'un message de configuration.Assistant e-mailL'assistant e-mail démarre automatiquement si aucunparamètre de messagerie n'est défini sur le téléphone.Pour ouvrir l'assistant e-mail pour un compte demessagerie supplémentaire, sélectionnez Menu >Messagerie, puis le compte existant. SélectionnezOptions > Ajouter une boîte pour ouvrir l'assistant e-mail. Suivez les instructions données à l’écran.Écrire et envoyer un e-mailPour écrire un e-mail, sélectionnez Menu > Messagerie >Nouveau message > E-mail. Pour joindre un fichier à l'e-mail, sélectionnez Options > Insérer. Pour envoyer l'e-mail, appuyez sur la touche d'appel. Sélectionnez lecompte voulu si nécessaire.Télécharger un e-mail

Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez desmessages. Les e-mails peuvent contenir des logicielsmalveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votrePC.

Messagerie

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 31

Pour choisir le mode de récupération, sélectionnezMenu > Messagerie > Paramètres des msgs > E-mails > Modifier les boîtes aux lettres et la boîte auxlettres voulue, puis Paramètres de téléchargement >Mode de récupération.Pour télécharger un e-mail, sélectionnez Menu >Messagerie et la boîte aux lettres voulue ; confirmez lademande de connexion si nécessaire.

Messages flashLes messages flash sont des messages texte qui s'affichentinstantanément lorsque vous les recevez.1. Pour écrire un message flash, sélectionnez Menu >

Messagerie > Nouveau message > Messageflash.

2. Entrez le numéro de téléphone du destinataire, rédigezvotre message (70 caractères maximum) etsélectionnez Envoyer.

Messages audio Nokia XpressCréez et envoyez facilement un message audio par MMS.1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Nouveau

message > Message audio. Le dictaphone s'ouvre.2. Enregistrez votre message.

Messagerie

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.32

3. Entrez un ou plusieurs numéros de téléphone dans lechamp A: ou sélectionnez Ajouter pour récupérer unnuméro.

4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.

Messagerie instantanéeAvec la messagerie instantanée (ou Chat) (service réseau),vous pouvez envoyer des messages texte courts à desutilisateurs en ligne. Vous devez souscrire à un service etvous enregistrer auprès du service de messagerieinstantanée que vous souhaitez utiliser. Pour connaître ladisponibilité de ces services et leurs tarifs, et pour obtenirdes instructions d'utilisation, contactez votre prestatairede services. Les menus peuvent varier en fonction duprestataire de service de Chat.Pour vous connecter au service, sélectionnez Menu >Messagerie > Chat, puis suivez les instructions affichéesà l'écran.

Messages vocauxLa boîte vocale est un service réseau pour lequel unabonnement supplémentaire peut être nécessaire. Pourplus d'informations, contactez votre prestataire deservices.Pour appeler votre boîte vocale, maintenez la touche 1enfoncée.

Messagerie

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 33

Pour modifier votre numéro de boîte vocale, sélectionnezMenu > Messagerie > Messages vocaux > Numérode boîte vocale.

Paramètres messagesSélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres desmsgs pour configurer vos fonctions de messagerie.● Param. généraux — pour configurer votre téléphone

de façon qu'il conserve les messages envoyés,l'autoriser à écraser les anciens messages lorsque lamémoire est pleine et définir d'autres préférencesrelatives aux messages

● SMS — pour autoriser les accusés de réception,configurer des centres de messagerie pour les SMS et e-mails SMS, sélectionner le type de traitement descaractères et définir d'autres préférences relatives auxmessages texte

● Msgs multimédias — pour autoriser les accusés deréception, définir l'apparence des messagesmultimédia, autoriser la réception de publicités etmessages multimédia et définir d'autres préférencesrelatives aux messages multimédia

● E-mails — pour autoriser la réception d'e-mail, définirla taille des images des e-mails et définir d'autrespréférences relatives aux e-mails

Messagerie

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.34

7. ContactsSélectionnez Menu > Contacts.Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros detéléphone dans la mémoire du téléphone et dans celle dela carte SIM. La mémoire du téléphone peut enregistrer descontacts avec des numéros et éléments de texte. Les nomset numéros stockés sur la carte SIM sont signalés par .Pour ajouter un contact, sélectionnez Noms > Options >Ajouter un contact. Pour ajouter des informations sur uncontact, assurez-vous d'utiliser la mémoire Téléphone ouTél. et carte SIM. Sélectionnez Noms, faites défilerjusqu'au nom voulu, puis sélectionnez Détails >Options > Ajouter détail.Pour rechercher un contact, sélectionnez Noms et faitesdéfiler la liste de vos contacts ou entrez les premièreslettres du nom recherché.Pour copier un contact de la mémoire du téléphone vers lamémoire de la carte SIM, sélectionnez Noms > Options >Copier un contact. La mémoire de la carte SIM n'autorisequ'un seul numéro de téléphone par nom enregistré.Pour choisir la mémoire de la carte SIM ou du téléphonepour vos contacts, pour sélectionner la façon dont les nomset les numéros des contacts sont affichés et pour visualiser

Contacts

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 35

l'espace libre et l'espace utilisé pour les contacts,sélectionnez Paramètres.Vous pouvez envoyer et recevoir des informations decontact provenant d'un appareil compatible prenant encharge la norme vCard, sous forme de carte de visite. Pourenvoyer une carte de visite, sélectionnez Noms,recherchez le contact dont vous voulez envoyer lesinformations et sélectionnez Détails > Options >Envoyer carte vis..

8. Journal d'appels Pour visualiser les informations relatives à vos appels,sélectionnez Menu > Journal.● Journal d'appels — pour visualiser les informations

relatives aux appels en absence, aux appels reçus et auxnuméros composés, classées par ordre chronologique

● Appels en absence, Appels reçus ou Numéroscomposés — pour afficher des informations sur vosappels récents

● Destinataires de msgs — pour visualiser les dernierscontacts auxquels vous avez envoyé des messages

● Durée des appels, Compteur de donn. paq. ou Min.connex. donn. paq. — pour visualiser des informationsgénérales relatives à vos dernières communications

Journal d'appels

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.36

● Journal de messagesou Journal de sync — pourafficher le nombre de messages envoyés et reçus ou desynchronisations

Remarque : Le montant effectivement facturé pourvos appels et les services fournis par le prestataire deservices peut varier selon les fonctions du réseau,l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc.

9. ParamètresModesVotre téléphone contient divers groupes de paramètres,appelés modes, que vous pouvez personnaliser par dessonneries distinctes en fonction des événements et dessituations.Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes, le modevoulu et choisissez parmi les options suivantes :● Activer — pour activer le mode choisi● Personnaliser — pour modifier les paramètre du mode● Programmer — pour maintenir le mode actif jusqu'à

une certaine heure. Lorsque le mode expire, le modeprécédent sans délai programmé redevient actif.

Paramètres

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 37

SonneriesVous pouvez régler les paramètres de tonalité du modesélectionné.Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons. Voustrouverez les mêmes paramètres dans le menu Modes.Si vous sélectionnez le niveau de sonnerie le plus élevé, lasonnerie atteint son volume sonore le plus élevé au boutde quelques secondes.

AffichageSélectionnez Menu > Paramètres > Affichage.Pour qu'au bout d'un certain délai d'inactivité dutéléphone, l'écran s'obscurcisse et une horloge s'afficheautomatiquement, sélectionnez Economie de batterie.Pour qu'au bout d'un certain délai d'inactivité dutéléphone, l'écran s'éteigne automatiquement,sélectionnez Mode Sommeil.

Date et heureSélectionnez Menu > Paramètres > Date et heure.Pour régler la date et l'heure, sélectionnez Paramètres dedate et heure.Pour définir les formats de date et d'heure, sélectionnezParamètres format date et heure.

Paramètres

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.38

Pour que le téléphone mette à jour automatiquement ladate et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel,sélectionnez Mise à jour autom. date et heure (serviceréseau).

RaccourcisLes raccourcis personnels vous permettent d'accéderrapidement aux fonctions du téléphone que vous utilisezsouvent. Sélectionnez Menu > Paramètres > Mesraccourcis.Pour attribuer une fonction du téléphone à la touche écrandroite ou gauche, sélectionnez Touche écran droite ouTche écran gauche.Pour définir des fonctions de raccourcis pour la touche dedéfilement, sélectionnez Touche de navigation. Faitesdéfiler dans la direction voulue et sélectionnez Changer ouAttribuer, puis une fonction dans la liste.

ConnectivitéVotre téléphone comprend plusieurs fonctions permettantde le connecter à d'autres appareils pour l'envoi et laréception de données.

Paramètres

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 39

Données par paquetsLe GPRS (General Packet Radio Service) est un serviceréseau permettant aux téléphones mobiles d'émettre et derecevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol).Pour définir comment ce service doit être utilisé,sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité >Données paquets > Connexion de données parpaquets et parmi les options suivantes :● Si nécessaire — pour établir une connexion de

données par paquets lorsqu'une application ledemande. La connexion s'interrompt lorsquel'application est fermée.

● Permanente — pour se connecter automatiquementà un réseau de données par paquets lorsque letéléphone est mis sous tension

Transfert de donnéesVotre téléphone permet le transfert de données (agenda,données de contacts et notes) avec un serveur Internetdistant (service réseau).Synchroniser des données à partir d'un serveurPour utiliser un serveur Internet distant, vous devez vousabonner à un service de synchronisation. Pour plusd'informations et pour obtenir les paramètres requis pource service, renseignez-vous auprès de votre prestataire deservices.

Paramètres

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.40

Pour lancer la synchronisation depuis votre téléphone,sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité >Transf. don. > Sync serveur.

Appels et téléphoneSélectionnez Menu > Paramètres > Appels.Pour renvoyer les appels entrants, sélectionnez Renvoid'appel (service réseau). Pour plus de détails, contactezvotre prestataire de services.Pour effectuer jusqu'à dix tentatives d'appel après un appelinfructueux, sélectionnez Rappel automatique >Activé.Pour que le réseau vous signale un nouvel appel lorsqu'unappel est en cours, sélectionnez Mise en attente desappels > Activer (service réseau).Pour définir si votre numéro de téléphone s'affiche ou nonsur le téléphone du destinataire, sélectionnez Envoyermon numéro (service réseau).Pour définir la langue d'affichage de votre téléphone,sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone >Paramètres de langue > Langue du téléphone.

Paramètres

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 41

AccessoiresCe menu et ses diverses options sont affichés uniquementlorsque le téléphone est connecté à un accessoire mobilecompatible, ou qu'il l'a été.Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires.Sélectionnez un accessoire et, en fonction de celui-ci,choisissez une option.

ConfigurationVous pouvez configurer le téléphone en sélectionnant lesparamètres de configuration nécessaires à certainsservices. Ces paramètres peuvent également vous êtreenvoyés par votre prestataire de services.Sélectionnez Menu > Paramètres > Configura- tion,puis définissez les options suivantes :● Paramètres de config. par défaut — pour afficher la

liste des prestataires de services enregistrés dans letéléphone et définir un prestataire par défaut

● Activer para- mètres par défaut — pour activer lesparamètres de configuration par défaut pour lesapplications prises en charge

● Point d'accès préféré — pour afficher la liste despoints d'accès enregistrés

● Se connecter à l'aide technique — pour téléchargerles paramètres de configuration auprès de votreprestataire de services

Paramètres

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.42

● Paramètres du gest. du terminal — pour permettreau téléphone de recevoir des mises à jour logicielles, oupour l'en empêcher. En fonction de votre téléphone,cette option peut ne pas être disponible.

● Paramètres de config. perso — pour ajoutermanuellement de nouveaux comptes personnels pourdivers services ainsi que pour les activer ou lessupprimer. Pour ajouter un nouveau compte personnel,sélectionnez Nouveau ou Options > Ajouternouveau. Sélectionnez le type de service puis entrez lesparamètres requis. Pour activer un compte personnel,faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options >Activer.

Rétablir la configuration d'originePour rétablir la configuration d'origine du téléphone,sélectionnez Menu > Paramètres > Rétablir config.orig., puis définissez les options suivantes :● Restaurer uniquement les param. — pour rétablir

tous les paramètres de préférence sans effacer lesdonnées personnelles

● Tout restaurer — pour rétablir tous les paramètres depréférence et effacer toutes les données personnellestelles que contacts, messages, fichiers multimédia etclés d'activation

Paramètres

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 43

10. Menu OpérateurAccédez à un portail de services proposés par votreopérateur réseau. Pour plus d'informations, contactezvotre opérateur réseau. L'opérateur peut mettre à jour cemenu par le biais d'un message de service.

11. GalerieLa protection des droits de propriété intellectuelle peutempêcher la copie, la modification, le transfert ou lacommunication de certains contenus (musique, sonneries,images, etc.).Un contenu protégé par la gestion des droits numériquesest accompagné d'une clé d'activation associée qui définitvos droits d'utilisation de ce contenu.Votre téléphone prend en charge un système de gestiondes droits numériques (DRM, Digital Rights Management)à des fins de protection du contenu. Avant de récupérer ducontenu, veillez à toujours contrôler les conditionsd'obtention de celui-ci et de ses clés d'activation, car ilspeuvent être payants.Pour afficher les dossiers, sélectionnez Menu > Galerie.

Menu Opérateur

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.44

12. MultimédiaAppareil photo et vidéoVotre appareil prend en charge une résolution de captured'images pouvant atteindre 640 x 480 pixels.Prendre une photoPour utiliser le mode photo, sélectionnez Menu >Multimédia > App. photo ou faites défiler vers la gaucheou vers la droite si le mode vidéo est activé. Pour prendreune photo, sélectionnez Capturer.Pour activer le mode nuit de l'appareil photo, pour activerle retardateur ou pour prendre des photos en rafale,sélectionnez Options et l'option voulue. Pour définir lemode d'aperçu et sa durée, sélectionnez Options >Paramètres > Délai d'affichage de la photo.Enregistrer un clip vidéoPour utiliser le mode vidéo, sélectionnez Menu >Multimédia > App. photo > Options > Vidéo ou faitesdéfiler vers la gauche ou vers la droite si le mode photo estactivé. Pour démarrer l'enregistrement vidéo, sélectionnezEnreg..Pour définir la durée du clip vidéo que vous pouvezenregistrer, sélectionnez Menu > Multimédia > App.

Multimédia

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 45

photo > Options > Paramètres > Durée du clipvidéo.

DictaphonePour lancer l'enregistrement, sélectionnez Menu >Multimédia > Dictaphone puis le bouton virtueld'enregistrement qui s'affiche.Pour lancer l'enregistrement pendant un appel,sélectionnez Options > Enregistrer. Pour enregistrer unappel, tenez le téléphone en position normale, près del'oreille. L'enregistrement est stocké dans Galerie >Enreg..Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnezOptions > Ecouter dern. clip. Pour envoyer le dernierenregistrement par MMS, sélectionnez Options >Envoyer dern. clip.

13. ApplicationsLe logiciel de votre téléphone peut comprendre des jeux etapplications Java spécialement conçus pour ce modèle detéléphone Nokia.Sélectionnez Menu > Applications.Pour lancer un jeu ou une application, sélectionnez Jeuxou Collection. Faites défiler jusqu'à un jeu ou uneapplication et sélectionnez Ouvrir.

Applications

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.46

Pour afficher l'espace disponible pour l'installation de jeuxou d'applications, sélectionnez Options > Etat de lamémoire.Pour télécharger un jeu ou une application, sélectionnezOptions > Téléchargements > Téléchrgts de jeux ouTéléchrgts d'appl.. Votre téléphone prend en charge lesapplications J2ME™ Java. Avant de télécharger uneapplication, assurez-vous que celle-ci est compatible avecvotre téléphone.

Important : N'installez et n'utilisez que desapplications et autres éléments logiciels provenant desources sûres, par exemple des applications avec signatureSymbian ou ayant passé avec succès les tests JavaTM.Les applications téléchargées peuvent être enregistréesdans Galerie au lieu de Applications.

14. OrganiseurRéveilSélectionnez Menu > Organiseur > Réveil.Pour activer ou désactiver l'alarme, sélectionnez Alarme:.Pour programmer l'alarme, sélectionnez Heure del'alarme:. Pour que l'alarme sonne les jours définis,sélectionnez Répétition:. Pour sélectionner ou

Organiseur

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 47

personnaliser la sonnerie, sélectionnez Sonnerie duréveil:. Pour définir le délai d'activation de la fonction derépétition du réveil, sélectionnez Durée avt répét.:.Pour arrêter l'alarme, sélectionnez Arrêter. Si vous laissezla sonnerie retentir pendant une minute ou si voussélectionnez Répéter, l'alarme s'arrête pendant la duréed'intervalle choisie, puis se déclenche à nouveau.Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors quel'appareil est hors tension, l'appareil se metautomatiquement sous tension et émet un signal sonored'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demandesi vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Nonpour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre etrecevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsquel'utilisation de l'appareil sans fil risque de provoquer desinterférences ou de présenter un danger.

Agenda et A faireSélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Le jour encours est encadré. Si des notes existent pour ce jour, il estaffiché en gras.Pour entrer une note d'agenda, faites défiler jusqu'à la datevoulue et sélectionnez Options > Rédiger note.Pour afficher les notes du jour, sélectionnez Afficher. Poureffacer toutes les notes de l'agenda, sélectionnez la vue

Organiseur

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.48

mensuelle ou hebdomadaire, puis Options > Supprimernotes.Pour afficher la liste A faire, sélectionnez Menu >Organiseur > A faire. La liste A faire est affichée et triéeselon les priorités. Pour ajouter, supprimer ou envoyer unenote, la marquer comme effectuée ou trier la liste A faireen fonction des échéances, sélectionnez Options.

15. Internet Vous pouvez accéder à divers services Internet mobilesgrâce au navigateur de votre téléphone. L'aspect d'unepage peut varier si la taille de l'écran est limitée. Il se peutque vous ne puissiez pas afficher l'ensemble desinformations contenues sur les pages Internet.

Important : N'utilisez que des services sûrs, offrantune sécurité et une protection appropriées contre leslogiciels nuisibles.Pour connaître la disponibilité de ces services et leurstarifs, et pour obtenir des instructions d'utilisation,contactez votre prestataire de services.Vous pouvez recevoir les paramètres de configurationrequis pour la navigation sous forme de message deconfiguration provenant de votre prestataire de services.

Internet

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 49

Pour définir un service, sélectionnez Menu > Internet >Paramètres > Paramètres de configuration, puischoisissez une configuration et un compte.

Se connecter à un servicePour vous connecter au service, sélectionnez Menu >Internet > Page d'accueil ; ou, en mode veille,maintenez la touche 0 enfoncée.Pour choisir un signet, sélectionnez Menu > Internet >Signets. Il se peut que votre appareil contienne des signetsou des liens préinstallés pointant vers des sites fournis pardes tiers non affiliés à Nokia ou qu'il permette l'accès à cessites. Nokia n'assume aucune responsabilité concernantces sites. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devezprendre les mêmes précautions en matière de sécurité etde contenu que pour tout autre site Internet.Pour sélectionner la dernière URL, choisissez Menu >Internet > Dernière adr. internet.Pour entrer l'adresse d'un service, sélectionnez Menu >Internet > Ouvrir une page. Saisissez l'adresse etsélectionnez OK.Une fois la connexion au service établie, vous pouvezparcourir les pages relatives à celui-ci. La fonction destouches du téléphone peut varier selon les services. Suivezles instructions qui s'affichent à l'écran. Pour plusd'informations, contactez votre prestataire de services.

Internet

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.50

Paramètres d'apparencePendant la navigation, sélectionnez Options > Autresoptions > Param. apparence. Les options disponiblespeuvent être les suivantes :● Renvoi à la ligne — Pour définir les paramètres

d'affichage du texte à l'écran.● Alertes — Sélectionnez Alerte connexion non

sécurisée > Oui pour être averti lorsque la connexionn'est plus sécurisée, au cours d'une session denavigation. Sélectionnez Alerte éléments nonsécurisés > Oui pour être averti lorsqu'une pagesécurisée contient un élément non sécurisé. Ces alertesne constituent pas un gage de sécurité de la connexion.

● Encodage des caractères — Sélectionnez Encodagedu contenu pour choisir le type d'encodage du contenudes pages de navigation.

Mémoire cacheLa mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisépour stocker temporairement les données. Si vous avezessayé d'accéder ou avez accédé à des informationsconfidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe,videz la mémoire cache après chaque utilisation. Lesinformations ou services auxquels vous avez accédé sontenregistrés dans la mémoire cache.

Internet

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 51

Pour vider la mémoire cache durant la navigation,sélectionnez Options > Autres options > Vider lecache. Pour accepter ou refuser la réception des cookies,sélectionnez Options > Autres options > Sécurité >Param. cookies pendant la navigation ou Menu >Internet > Paramètres > Paramètres de sécurité >Cookies en mode veille.

Messages de servicesLe téléphone peut recevoir des messages de servicesenvoyés par votre prestataire de services (service réseau).Ces messages sont des notifications (par exemple, grostitres d'actualités) et peuvent contenir un texte oul'adresse d'un service.Pour lire un message de service, sélectionnez Afficher. Sivous sélectionnez Quitter, le message est placé dans ledossier Messages de services.Pour configurer le téléphone pour recevoir les messagesde service, sélectionnez Menu > Internet >Paramètres > Paramètres des msgs services >Messages de services > Activés.

Sécurité du navigateurDes fonctions de sécurité peuvent être indispensables pourcertains services tels que les opérations bancaires ou lesachats en ligne. Pour de telles connexions, vous devez

Internet

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.52

disposer de certificats de sécurité et, éventuellement, d'unmodule de sécurité pouvant être inclus sur la carte SIM.Pour plus d'informations, contactez votre prestataire deservices.

16. Services SIMVotre carte SIM peut proposer des servicescomplémentaires. Vous pouvez accéder à ce menuuniquement si la carte SIM le gère. Son nom et son contenuvarient en fonction des services disponibles.Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation desservices de la carte SIM, contactez le fournisseur de votrecarte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services oud'un autre fournisseur.

17. Informations relatives à labatterieCharge et déchargeVotre appareil est alimenté par une batterie rechargeable.La batterie peut être chargée et déchargée des centainesde fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps deconversation et le temps de veille sont sensiblement pluscourts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez quedes batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre

Services SIM

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 53

batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cetappareil.Si une batterie de remplacement est utilisée pour lapremière fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendantune longue période, il peut être nécessaire de connecter lechargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter ànouveau pour commencer le chargement.Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsique l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation.Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduire sadurée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterieentièrement chargée se décharge progressivement.Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écoulerplusieurs minutes avant que le témoin de charge nes'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel.N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a étéconçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterieendommagé(e).Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuitaccidentel peut se produire si un objet métallique telqu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo,provoque la connexion directe des pôles positif (+) etnégatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur labatterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avezune batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac.

Informations relatives à la batterie

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.54

La mise en court-circuit des bornes risque d'endommagerla batterie ou l'élément de connexion.Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid,par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ouau froid, la capacité et la durée de vie de la batteriediminuent. Essayez de toujours garder la batterie à unetempérature comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Unappareil utilisant une batterie chaude ou froide risque dene pas fonctionner temporairement, même lorsque labatterie est entièrement chargée. Les performances de labatterie sont particulièrement limitées à des températurestrès inférieures à 0°C (32°F).Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser.Elles risquent également d'exploser si elles sontendommagées. Les batteries doivent être jetéesconformément à la réglementation locale. Recyclez-les sipossible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelleréservée aux ordures ménagères.Ne démontez pas et ne découpez pas des éléments ou desbatteries. Dans le cas d'une fuite de la batterie, ne laissezpas le liquide entrer en contact avec votre peau ou vosyeux. Si le liquide est entré en contact avec votre peau ouvos yeux, rincez immédiatement avec de l'eau ou consultezun médecin.

Informations relatives à la batterie

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 55

Directives d’authentification desbatteries NokiaPour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokiad’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokiad'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokiaagréé et inspectez l'hologramme comme suit :Réaliser avec succès les étapes ne garantit pas totalementl'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons decroire que votre batterie n'est pas une batterie Nokiad'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chezle distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide. Votrerevendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier sonauthenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée,renvoyez la batterie où vous l'avez achetée.Authentification de l'hologramme1. Lorsque vous regardez

l'hologramme, vous devriez voir lesymbole des mains associéesNokia, sous un certain angle, et lelogo des accessoires Nokiad'origine, sous un autre angle.

Informations relatives à la batterie

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.56

2. Lorsque vous inclinezl'hologramme vers la gauche, ladroite, le bas et le haut, vousdevriez voir respectivement 1, 2, 3et 4 points de chaque côté.

Que faire si votre batterie n'est pasauthentique ?Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce àl'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique,ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé leplus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'unebatterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peuts'avérer dangereuse, entraîner de mauvaisesperformances et endommager votre appareil et sesaccessoires. Elle peut également invalider touteapprobation ou garantie applicable à l'appareil.Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitezle site www.nokia.com/battery.

Informations relatives à la batterie

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 57

Précautions d'utilisation etmaintenanceVotre appareil est un produit de conception etd'élaboration de haute technologie et doit être manipuléavec précaution. Les suggestions suivantes vouspermettront de maintenir la couverture de votre garantie.● Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité

et les liquides contiennent des minéraux susceptiblesde détériorer les circuits électroniques. Si votre appareilest humide, retirez la batterie et laissez l'appareil séchercomplètement avant de la remettre en place.

● N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans unendroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et sescomposants électroniques, peuvent être endommagés.

● Ne stockez pas l'appareil dans des zones de températureélevée. Des températures élevées peuvent réduire ladurée de vie des appareils électroniques, endommagerles batteries et fausser ou faire fondre certainscomposants en plastique.

● Ne stockez pas l'appareil dans des zones de bassetempérature. Lorsqu’il reprend sa températurenormale, de l'humidité peut se former à l'intérieur del'appareil et endommager les circuits électroniques.

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.58

● N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selonles instructions de ce manuel.

● Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou nele secouez pas. Une manipulation brutale risquerait dedétruire les différents circuits internes et les petitespièces mécaniques.

● N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvantsou de détergents puissants pour nettoyer votreappareil.

● Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasserses composants et d'en empêcher le fonctionnementcorrect.

● Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer lesdifférents objectifs (pour appareil photo, capteur deproximité et capteur de luminosité).

● N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne deremplacement agréée. Vous risquez d’endommagerl'appareil et de violer la réglementation relative auxappareils de transmission par fréquencesradioélectriques si vous utilisez une autre antenne, sivous modifiez l’antenne agréée ou encore si vouseffectuez des adaptations non autorisées.

● N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.

Précautions d'utilisation et maintenance

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 59

● Faites toujours des sauvegardes des données que voussouhaitez conserver, telles que vos contacts et les notesde l'agenda.

● Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afind'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sabatterie.

Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsiqu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Sil'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le auservice de maintenance habilité le plus proche.

Mise au rebutSur votre produit, sa documentation ou sonemballage, le symbole de la poubelle barrée d'unecroix a pour objet de vous rappeler que, dans l'Unioneuropéenne, les produits électriques et

électroniques, les batteries et les accumulateurs doiventfaire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie. Ne jetezpas ces produits dans les ordures ménagères non sujettesau tri sélectif.La collecte sélective des produits a pour but d'éviter lesrisques de détérioration de l'environnement ou de la santéhumaine pouvant découler d'une mise au rebut noncontrôlée et de promouvoir une réutilisation desressources favorisant la durabilité. Vous pouvez obtenirdes informations sur la collecte sélective auprès du

Précautions d'utilisation et maintenance

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.60

revendeur de votre produit, des associations nationales deconstructeurs ou de votre représentant Nokia le plusproche. Pour plus d'informations, consultez l'"éco-déclaration" correspondant au produit ou les informationsspécifiques à votre pays sur www.nokia.com.

Informations supplémentairessur la sécuritéEnfantsVotre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petitscomposants. Gardez-les hors de portée des enfants.

Environnement et utilisationCet appareil est conforme aux directives en matièred'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il estutilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à

Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé àdes fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir departies métalliques et doit placer l'appareil à une distanceminimale de votre corps (voir ci-dessus).Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou desmessages, cet appareil requiert une connexion de qualitéau réseau. Parfois, la transmission de fichiers de donnéesou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle

Informations supplémentaires sur la sécurité

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 61

une distance minimale de 2,2 cm (7/8 pouces) du corps.

connexion soit possible. Veillez à bien suivre lesinstructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la transmission n'est pas achevée.Certains composants de l'appareil sont magnétiques.L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objetsmétalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autressupports de stockage magnétiques à proximité del'appareil car les informations qu’ils contiennentpourraient être effacées.

Appareils médicauxLes équipements de transmission par fréquencesradioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvententrer en interférence avec les appareils médicaux malprotégés. Consultez un médecin ou le constructeur del'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégéscorrectement des signaux de fréquences radioélectriquesexternes ou si vous avez des questions. Éteignez votreappareil dans les centres de soins médicaux où desinscriptions en interdisent l'utilisation. Les centreshospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipementssensibles aux signaux de fréquences radioélectriquesexternes.Implants médicauxLes constructeurs d'appareils médicaux recommandent demaintenir une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum

Informations supplémentaires sur la sécurité

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.62

entre un appareil sans fil et un implant médical, tel qu'unpacemaker ou un défibrillateur implanté, pour éviter touteinterférence possible avec l'implant. Aux personnespossédant ce type d'appareil :● Gardez toujours l'appareil sans fil à une distance

supérieure à 15,3 cm (6 pouces) de l'appareil médicallorsque l'appareil est sous tension.

● Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche d'unechemise.

● Placez l'appareil sans fil sur l'oreille opposée à l'appareilmédical pour éviter toute interférence.

● Si vous pensez qu'une interférence peut se produire,éteignez immédiatement l'appareil sans fil.

● Veuillez lire et respecter les recommandations dufabricant de l'implant médical.

Pour toute question relative à l'utilisation de votre appareilsans fil avec un implant médical, consultez le centremédical qui vous l'a fourni.Prothèses auditivesCertains appareils numériques sans fil peuvent entrer eninterférence avec des appareils de correction auditive. Encas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire deservices.

Informations supplémentaires sur la sécurité

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 63

VéhiculesLes signaux de fréquences radioélectriques peuventaffecter les systèmes électroniques mal installés ouinsuffisamment protégés dans les véhicules à moteur telsque les systèmes électroniques à injection, de freinageantidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes àair bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas àconsulter le constructeur ou le concessionnaire de votrevéhicule, ainsi que le constructeur des équipements quiont été ajoutés à votre véhicule.Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenancede l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Uneinstallation ou une maintenance défectueuse peut s'avérerdangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquerà l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votreéquipement de transmission sans fil dans votre véhiculeainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou netransportez pas de liquides inflammables, de gaz ou dematériaux explosifs dans le même compartiment quel'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour lesvéhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air baggonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet,y compris des équipements de transmission sans filintégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'airbag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si deséquipements de transmission sans fil intégrés au véhicule

Informations supplémentaires sur la sécurité

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.64

sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulterdes blessures graves.L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite.Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion.L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérerdangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peutperturber le réseau téléphonique sans fil et peut êtreillégale.

Environnements potentiellementexplosifsÉteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère estpotentiellement explosive et respectez tous les panneauxet instructions. Il s'agit notamment des zones où il estgénéralement recommandé d'arrêter le moteur de votrevéhicule. Des étincelles dans de telles zones peuventprovoquer une explosion ou un incendie, causant desblessures corporelles graves voire mortelles. Éteignezvotre appareil dans les stations-essence, près des pompesà carburant des stations-service. Observez strictement lesrestrictions d'utilisation d'équipements de transmissionpar fréquences radioélectriques dans les dépôts decarburant, les zones de stockage et de distribution, lesusines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés desexplosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellementexplosive sont souvent, mais pas toujours, signaléesclairement. Il s'agit notamment de la zone située en

Informations supplémentaires sur la sécurité

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 65

dessous du pont des bateaux, des installations destinéesau transfert ou au stockage de produits chimiques et deszones dont l'air contient des produits chimiques ou desparticules, par exemple le grain, la poussière ou lespoudres métalliques. Renseignez-vous auprès deconstructeurs de véhicules utilisant des gaz (tels que lepropane ou le butane) afin de savoir si cet appareil peutêtre utilisé en toute sécurité à proximité de ces véhicules.

Appels d'urgence

Important : Les téléphones sans fil, y compris cetappareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques,aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctionsprogrammées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pasgarantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous nedevez pas compter uniquement sur un appareil sans filpour les communications de première importance, commeles urgences médicales.Pour émettre un appel d'urgence :1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la

puissance du signal est appropriée.Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion corrected'une carte SIM valide dans l'appareil.

Informations supplémentaires sur la sécurité

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.66

2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois quenécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil àémettre un appel.

3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant àl'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varientselon les endroits où vous vous trouvez.

4. Appuyez sur la touche d’appel.Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peutque vous deviez d'abord les désactiver afin d'émettre unappel d’urgence. Consultez ce manuel ou votre prestatairede services pour obtenir plus d'informations.Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutesles informations nécessaires de façon aussi précise quepossible. Votre appareil sans fil peut constituer le seulmoyen de communication sur le lieu d'un accident.N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçul'autorisation.

INFORMATIONS RELATIVES À LACERTIFICATION (DAS)Cet appareil mobile est conforme aux directives enmatière d'exposition aux fréquencesradioélectriques.Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Ila été conçu de manière à respecter les limites

Informations supplémentaires sur la sécurité

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 67

recommandées par les directives internationales enmatière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Cesdirectives ont été développées par une organisationscientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent desmarges de sécurité destinées à assurer la protection detous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.Les directives d'exposition applicables aux appareilsmobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée ledébit d'absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définiedans les directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme(W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes.Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil estutilisé dans des positions de fonctionnement standard etfonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevédans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau deDAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut êtreinférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pourutiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindrele réseau. Cette valeur change en fonction d'un certainnombre de facteurs tels que la distance par rapport à unestation de base du réseau. La valeur DAS la plus élevée selonles directives de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareilcontre l'oreille est de 1,19 W/kg.L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS.Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test etde présentation des informations en vigueur dans lesdifférents pays et selon la bande de réseau. Consultez la

Informations supplémentaires sur la sécurité

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.68

rubrique des informations relatives aux produits sur le sitewww.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autresinformations relatives aux valeurs DAS.

Informations supplémentaires sur la sécurité

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 69

IndexAaccessoires 42affichage 38appels 23appels abrégés 24applications 46

Bbatterie 53

chargement 18

Ccarte SIM 17, 23Chat 33code d'accès 15code de sécurité 15code PIN 15configuration 42cookies 51

Ddictaphone 46

Eécrire un texte 25e-mail 30

Iinformations decontact 16informations de contactNokia 16Internet 49

Jjeux 46journal d'appels 36

Mmémoire cache 51menu Opérateur 44messagerie

messages audio 32messagerieinstantanée 33messages

paramètres 34

© 2008 Nokia. Tous droits réservés.70

messages audio 32messages deservices 52messages flash 32messages vocaux 33mode déconnexion 23mode numérique 25modes 37modes texte 25mot de passe 15

Nnavigateur 49numéro du centre demessagerie 28

Oorganiseur 47

Pparamètres 37

affichage 38configuration 42d'origine 43date 38heure 38messages 34

modes 37sonneries 38téléphone 41

Rraccourcis 39

Ssaisie de textehabituelle 25saisie de texteprédictive 26service client 16sonneries 38

Vverrouillage 22verrouillage duclavier 22

Index

© 2008 Nokia. Tous droits réservés. 71