manuel de mise a jour roa v21.pdf

175
MANUEL DE MISE A JOUR ROBOT Millennium, ROBOT Expert, CBS Pro, ESOP - calcul de structures - v. 21.0

Upload: mouhcine-mouhcinovich

Post on 11-Jan-2016

48 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

MANUEL DE MISE A JOUR

ROBOT Millennium, ROBOT Expert, CBS Pro, ESOP- calcul de structures -

v. 21.0

Page 2

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

TABLE DES MATIERES

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

TABLE DES MATIERES

1 INSTALLATION ....................................... .......................................... 8

1.1 INSTALLATION DE ROBOT MILLENNIUM ........................................................................... 8

1.1.1 Configuration requise.............................. ..................................................................................8

1.1.1.1 Configuration du matériel.......................... ...............................................................................8

1.1.1.2 Configuration de la carte graphique................ .......................................................................8

1.1.1.3 Configuration du logiciel (Windows) ................ ......................................................................9

1.1.2 Installation Monoposte............................. .................................................................................9

1.1.3 Mise à Jour ou Programmation de votre clef de prote ction.............................................1 7

1.1.4 Installation Réseau du logiciel.................... ...........................................................................17

1.1.4.1 Installation du serveur de la protection réseau.... ...............................................................18

1.1.4.2 Installation réseau via une installation monoposte. ...........................................................23

1.2 INSTALLATION DE ROBOT EXPERT ............................................................................. 26

1.3 PROBLEMES DIVERS................................................................................................ 34

1.3.1 Génération du rapport d’installation............... ......................................................................34

1.4 INSTALLATION DE CBS PRO..................................................................................... 36

1.4.1 Configuration du matériel.......................... .............................................................................36

1.4.2 Configuration de la carte graphique................ .....................................................................36

1.4.3 Configuration du logiciel (Windows) ................ ....................................................................37

1.4.4 Assistant d'installation........................... .................................................................................37

1.4.4.1 Installation Monoposte............................. ...............................................................................37

1.4.5 Mise à Jour ou Programmation de votre clef de prote ction.............................................4 5

1.4.6 Installation réseau de CBS Pro..................... .........................................................................45

1.4.6.1 Installation du serveur de la protection réseau.... ...............................................................45

1.4.7 Installation réseau via une installation monoposte. ...........................................................49

1.5 INSTALLATION DU LOGICIEL ESOP ........................................................................ 53

1.5.1 Configuration du matériel.......................... .............................................................................53

1.5.2 Configuration du logiciel (Windows) ................ ....................................................................53

1.5.3 Assistant d'installation........................... .................................................................................53

1.5.3.1 Installation Monoposte............................. ...............................................................................53

1.5.4 Mise à Jour ou Programmation de votre clef de prote ction.............................................6 1

1.5.5 Protection des feuilles............................ .................................................................................61

1.5.5.1 Système de protection.............................. ..............................................................................61

1.5.5.2 Mise en place des protections...................... .........................................................................61

1.5.6 Installation réseau de ESOP........................ ...........................................................................63

1.5.6.1 Installation du serveur de la protection réseau.... ...............................................................63

1.5.6.2 Installation réseau via une installation monoposte. ...........................................................67

1.6 INSTALLATION DES LOGICIELS APILOG............................................. ................... 71

1.6.1 Configuration du matériel.......................... .............................................................................71

1.6.2 Configuration du logiciel (Windows) ................ ....................................................................71

1.6.3 Assistant d'installation........................... .................................................................................71

1.6.3.1 Installation Monoposte des produits APILOG......... ...........................................................71

1.6.4 Mise à Jour ou Programmation de votre clef de prote ction.............................................7 9

1.6.5 Installation réseau des produits APILOG ............ ................................................................79

1.6.5.1 Installation du serveur de la protection réseau.... ...............................................................79

1.6.5.2 Installation réseau via une installation monoposte. ...........................................................83

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

TABLE DES MATIERES

Page 3

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2 NOUVEAUTES DANS LE LOGICIEL ........................ ...................... 87

2.1 - GENERAL : ..................................................................................................................... 87

2.1.1 Outils d’édition : ........................... ..................................................................................................87

2.1.1.1 Nouveau type de sélection :........................ ...........................................................................87

2.1.2 Copie des propriétés : ............................. ................................................................................88

2.1.3 Les plans coupant pour plus de visibilité :........ ..................................................................89

2.1.4 Simplification de la modélisation d’objet “Verticau x” : ............................................... ......90

2.1.5 Modification graphique des labels de type « texte » :........................................................90

2.1.6 Modification graphique des charges :............... ...................................................................91

2.2 PRESENTATION ........................................................................................................ 92

2.2.1 Volet vertical de navigation................. .........................................................................................92

2.2.2 AFFICHAGE DE LA LEGENDE POUR LES RESULTATS EL EMENTS FINIS :....................93

2.2.3 PARAMETRAGE de l’épaisseur des isolignes pour les résultats éléments finis:..............93

2.2.4 Différenciation d’affichage entre panneaux e t bardages :....................................... ..............94

2.2.5 Nouvelles possibilités de sélectionner et de faire des groupes d’objet :........................ .....94

2.2.6 AMELIORATION DU GESTIONNAIRE DE LABEL : ...... ...........................................................94

2.2.7 Changement dans les “Préférences”:........... .............................................................................95

2.2.8 Amélioration dans l’inspecteur d’objet béton armé :............................................. ..................95

2.2.9 XP et Vista look : ........................... .................................................................................................95

2.3 DEFINITION DE LA STRUCTURE ........................................................................................... 96

2.3.1 De nouvelles sections :...................... ...........................................................................................96

2.3.2 Des poutrelles :............................. ..................................................................................................97

2.3.3 Définition “analytique” des arcs et des cercl es :......................................................................98

2.3.4 Facteur de réduction pour les éléments finis : ........................................................................98

2.3.5 Relâchement défini comme un pourcentage :.... ......................................................................98

2.3.6 Charges sur bardages – accélération de la gén ération des charges : .............................. ...99

2.3.7 Vent Français – potelet intermédiaire :...... .................................................................................99

2.3.8 Charge concentrée avec génération de nœud :.. ...................................................................100

2.3.9 pondérations lors d’un calcul non-linéaire :. ...........................................................................100

2.4 CALCULS: ........................................... ......................................................................... 101

2.4.1 Analyse sismique - Réduction de la taille des résultats :....................................... ...............101

2.4.2 Analyse sismique – Génération automatique des combinaisons de Newmark :.............101

2.4.3 Analyse sismique – Nouveaux réglements (ou mi se à jour ):....................................... .......102

2.4.5 Amortissement pour l’analyse transitoire (tem porelle) :......................................... ..............102

2.4.6 Calcul de plusieurs fichiers sans affichage g raphique (batch) :................................. .........103

2.4.7 Accélération de l’affichage des résultats car tographiques :..................................... ...........103

2.5 MODULES BETON ARME : .......................................................................................... 104

2.5.1 Edition / définition :....................... ...............................................................................................104

2.5.1.1 Nouvelle interface pour le ferraillage des Poutres et Poteaux................................. .........104

2.5.2 Gestionnaire d’éléments BA :....................... .......................................................................104

2.5.1 FERRAILLAGE DE DALLES : ............................ ..................................................................105

2.5.2.1 Réorganisation du ferraillage des dalles : ......... ................................................................105

2.5.2 POUTRES BETON ARME :............................... ....................................................................105

2.5.2.2 Poutres inclinées : ................................ .................................................................................105

2.5.3 Réservation dans les poutres sans besoin de recalcu ler...............................................105

2.6 POTEAUX BETON ARME :....................................................................................... 106

2.6.1 Nouvelles notes de calcul : ................ ......................................................................................106

2.6.2 Possibilité de sauvegarder les paramètres de flambe ment : .........................................106

2.6.3 Importation d’une chaîne de poteaux :.............. .................................................................106

2.6.4 Réorganisation du module Poteau béton armé :....... .......................................................107

2.7 VOILES BETON ARME :........................................................................................... 107

2.7.1 Exportation des voiles béton armé.................. ...................................................................107

2.7.2 Ferraillage par treillis suivants les normes ACI et BAEL : ............................................ ..107

2.8 FONDATIONS :......................................................................................................... 108

2.8.1 Massifs encastrés. ................................. ................................................................................108

2.8.2 Méthodes de calcul de la contrainte de rupture du s ol : ............................................... ..108

Page 4

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

TABLE DES MATIERES

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.9 L’EUROCODE 2 – MISE A JOUR :............................................................................ 109

2.10 PRESENTATION HTML DES OPTIONS DE CALCUL : ............................................ 109

2.11 INTEGRATIONS : ..................................... ................................................................ 110

2.11.1 BASES communes de treillis soudés et éditeur de bas e de données :.......................110

2.12 DIMENSIONNEMENT ACIER : ........................................................................................... 111

2.12.1 ASSEMBLAGES ACIER : ......................... ................................................................................111

2.12.1.1 Assemblages à la norme Eurocode 3 :....... ........................................................................111

2.12.1.2 Assemblages à la norme PN-90/B-03200 : .... .....................................................................111

2.12.1.3 Conversion d’assemblages entre différents règlements : ....................................... .......111

2.12.1.4 Renommer et renuméroter les assemblages : . .................................................................111

2.13 DIMENSIONNEMENT ACIER : ................................................................................... 113

2.13.1 Note de calcul.............................. ...............................................................................................113

2.13.2 Présentation graphique des raidisseurs inter nes :.............................................. ................114

2.13.3 Saisie automatique de raidisseurs internes :....... .............................................................114

2.13.4 Archiver des résultats de vérification et de dimensionnement :................................. ......115

2.13.5 Caractéristiques de flambement d’inertie var iable : ............................................ ................116

2.13.4 116

2.13.5 5.2.6 Additif 80 – ajout de la vérification de voil ement d’âme :...................................... .116

2.13.6 Intégration de l’Annexe Nationale Française de l’Eu rocode 3 : .....................................117

2.13.7 Ajout du règlement SEA:2006 (Espagnol)............. ............................................................117

2.13.8 Nouvelle édition du règlement ANSI/AISC 360-05 (Amé ricain)......................................117

2.13.9 Vérification de pannes en sections minces : ........ ............................................................117

2.14 CERTIFICATS : ............................................................................................................ 118

2.14.1 WINDOWS VISTA :.................................................................................................................118

2.14.2 FICHIERS TYPE IFC :.............................................................................................................118

2.14.3 INTEGRATIONS :....................................................................................................................118

2.14.1 Export des combinaisons utilisateurs vers les modul es d’exécution de ROBOT Millennium Béton armé. ............................. ..........................................................................................119

2.14.2 Export des poutres inclinées vers le module d’exécu tion de ROBOT Millennium ....119

2.14.3 Export d’une chaîne de poteaux vers le module d’exé cution de ROBOT Millennium poteau Béton armé : ................................ .............................................................................................119

2.15 MODELISATION : ......................................................................................................... 120

2.15.1 VISUALISATION SUR LA VUE 2D DE MUR STRATIFIE :..... ...........................................120

2.15.2 TRANSPARENCE DES OBJETS 3 D :...................... ..........................................................121

2.15.3 POSSIBILITE DE DEFINIR DES OBJETS 2D (lignes) :.... .................................................121

2.15.4 POSSIBILITE DE GERER LES OBJETS 2D EN COUCHE : ..... .......................................122

2.15.5 Export des objets 2D au format DXF. ................ .................................................................122

2.15.6 Amélioration de la vitesse pour les gros fichiers D XF.....................................................122

2.15.7 MODIFICATION GRAPHIQUE DES OBJETS :................ ...................................................123

2.15.8 FORME DU CURSEUR :........................................................................................................123

2.15.9 COULEUR DE FOND D’ECRAN : .......................... ..............................................................124

2.15.10 POSSIBILITE D’ACTIVER OU DE DESACTIVER LA TEXTURE : ...................................124

2.16 CALCUL :.................................................................................................................. 125

2.16.1 POBISSIBILITE DE TRANSFERER UN MOMENT SUR LONGRINE DE REDRESSEMENT : 125

2.16.2 POSSIBILITE D’IMPORTER LES FERRAILLAGES CALCULES DA NS ROBOT Millenium : 125

2.16.3 POSSIBILITE DE SELECTIONNER UNE PARTIE DE LA STRUCT URE AFIN DE L’EXPORTER VERS ROBOT Millenium Structures : ....... ...............................................................126

2.16.4 FERRAILLAGE DES DALLES BETON ARME :................ .................................................127

2.16.5 EXPORT DU COEFFICIENT DE COMPORTEMENT VERS LE MODULE VOILE.........128

2.16.6 MISE A JOUR DE LA NORME SISMIQUE PS92 (2008) :..... .............................................129

2.16.7 CALCUL DU FERRAILLAGE DALLES ET VOILES BETON ARME : .............................129

2.16.8 LINERISATION DES CHARGES : ......................... ...............................................................130

2.16.9 PRISE EN COMPTE DES EXCENTREMENTS : ................................................................130

2.17 SYSTEME :.................................................................................................................. 131

2.17.1 ESOP pour ROBOT : .................................. ...........................................................................131

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

TABLE DES MATIERES

Page 5

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.17.2 INTERFACE ALLEMANDE : .............................. ...................................................................131

2.17.3 INTEGRATION TOTALE DANS LE LOGICIEL ANSYS : ........ ..........................................131

2.17.4 PROTECTION DU SYSTEME ET DES APPLICATIONS :........ .........................................131

2.17.5 LA BASE UTILISATEUR : .............................. .......................................................................132

2.17.6 INSTALLATION SUR LE LOGICIEL ANSYS 11.1 :.......... ..................................................132

2.18 LES MODULES : .......................................................................................................... 132

2.18.1 MODULES DE VERIFICATION EUROCODE 3 : .............. .................................................132

2.19 MODULES DE VERIFICATION EUROCODE 5 :....................................................... 137

2.19.1 calcul MOB - Efforts de vent dans les murs - Réacti ons montants : ............................137

2.19.2 Vérification de contreventement – Méthode A :...... ..........................................................137

2.19.3 Vérification de contreventement – Méthode B :...... ..........................................................138

2.19.4 Vérification de contreventement – Méthode C :...... ..........................................................138

2.19.5 Vérification des fixations d’un panneau de contreve ntement : .....................................139

2.19.6 Vérification d’un montant en traction et flexion :. .............................................................139

2.19.7 Vérification de l’ancrage en partie basse des murs :.......................................................140

2.19.8 Vérification d’un montant sur lisse avec équerre mé tallique :.......................................14 0

2.20 MODULES DE VERIFICATION EUROCODE 1 :....................................................... 141

2.20.1 Charges de vent sur toiture symétrique à 4 pans : .. ........................................................141

2.20.2 Calcul des charges de vent EC1 sur les murs :...... ..........................................................141

2.20.3 Charges de vent sur toiture À 1 pan :.............. ...................................................................142

2.20.4 Charges de vent sur toiture symétrique à 4 pans : .. ........................................................142

2.21 CORRECTIONS ET AMELIORATIONS :............................................................................. 143

2.21.1 Modules Français :................................. ................................................................................143

a) DALLIA : ........................................ .....................................................................................................143

b ) MOB (Maison à Ossature Bois) :................. ..................................................................................143

c) Gestion de licences :........................... .............................................................................................143

2.21.2 Modules Polonais : ................................. ...............................................................................144

3 QUESTIONS LES PLUS FREQUEMMENT POSEES.............. ...... 145

3.1 GENERALITES........................................ ................................................................. 145

3.1.1 NOTRE SITE WEB..................................................................................................................145

3.1.2 APPEL AU SERVICE MAINTENANCE....................... .........................................................146

3.1.3 GENERER UN RAPPORT D’INSTALLATION.................. ..................................................147

3.1.4 LA MISE A JOUR DE LA PROTECTION.................... .........................................................148

3.1.5 VOUS AVEZ DES DIFFICULTES D’AFFICHAGE.............. ................................................149

3.1.6 IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE LOGICIEL DANS UNE AUTRE LANGUE QUE LE FRANCAIS..............................................................................................................................................151

3.1.7 CONFIGURATION DE ROBOT Millennium.................. ......................................................152

3.1.8 APRES L’INSTALLATION DU LOGICIEL................... ........................................................152

3.2 MANIPULATIONS INFORMATIQUES ...................................................................... 153

3.2.1 Création d’un répertoire........................... .............................................................................153

3.2.2 ROBOT Millennium FONCTIONNE MAL.................... ........................................................153

3.2.3 UNE COUPURE DE COURANT ...........................................................................................153

3.2.4 MEMOIRE VIRTUELLE..........................................................................................................154

3.3 SAISIE DES DONNEES ............................................................................................ 154

3.3.1 LES ATTRIBUTS D’AFFICHAGE.......................... ...............................................................154

3.3.2 LES LIGNES DE CONSTRUCTION .....................................................................................154

3.3.3 LES CHAMPS DE SAISIE DE DONNEES.................... .......................................................155

3.3.4 LA COULEUR DU FOND DES CHAMPS...................... ......................................................155

3.3.5 COORDONNES POLAIRES (absolues ou relatives)........ ................................................155

3.3.6 METRE RUBAN......................................................................................................................155

3.3.7 LES TABLEAUX....................................... ..............................................................................155

3.3.8 L’ANGLE GAMMA...................................... ............................................................................156

3.3.9 LES JARRETS........................................ ................................................................................156

3.3.10 LA RENUMEROTATION.................................. ......................................................................156

3.3.11 L’IMPORTATION DE FICHIERS .DXF..................... .............................................................156

3.3.12 LES MODELES EN ELEMENTS FINIS DE TAILLE IMPORTANTE. ................................157

Page 6

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

TABLE DES MATIERES

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.3.13 NOTION DE REPERE.............................................................................................................158

3.3.14 LE REPERE GLOBAL................................... .........................................................................158

3.3.15 LE REPERE LOCAL.................................... ...........................................................................159

3.3.15.1 MODIFIER L’ORIENTATION DES REPERES LOCAUX.......... .........................................159

3.3.15.2 SELECTION D’OBJETS ................................. .......................................................................160

3.3.16 OPTIONS DE VISUALISATION PARTIELLE................. .....................................................161

3.3.17 LE CHARGEMENT ET PONDERATION ....................... ......................................................161

3.3.18 IMPORT DES EFFORTS INTERNES DE ROBOT Millennium BO IS VERS LE MODULE ASSEMBLAGES BOIS................................... .......................................................................................164

3.3.19 L’ENSEMBLE DES STRUCTURES PARAMETREES DE ROBOT LT N ’EST PAS DISPONIBLE ..........................................................................................................................................164

3.3.20 LORS DES CALCULS, LE LOGICIEL INDIQUE UNE INSTABILI TE SUR UN NUMERO DE NŒUD INEXISTANT..............................................................................................................................165

3.3.21 INSTABILITES....................................... ..................................................................................166

3.3.22 FILTRES « ABSOLUS » POUR MODELES.................. .....................................................167

3.3.23 ICONE INFO NŒUD, INFO BARRE.....................................................................................167

3.3.24 AJOUT DE POINTS DE CALCUL.......................... ...............................................................169

3.3.25 PROBLEME DE VISUALISATION DE DESSINS DANS LES NOTES DE CALCUL.....169

3.4 LES MODULES BETON ARME ................................................................................ 170

3.4.1 POUR SUPPRIMER LE NIVEAU STANDARD (créé automatique ment) .......................170

3.4.2 FAIRE ATTENTION AUX DIFFERENTES OPTIONS CAR ELLES C ONDITIONNENT LES RESULTATS FUTURS..........................................................................................................................170

3.4.3 ROBOT Millennium PERMET DE RECALCULER LES ELEMENTS MODIFIES A POSTERIORI ..........................................................................................................................................170

3.4.4 VOUS POUVEZ DEFINIR DES DECAISSES......................................................................170

3.4.5 VOUS POUVEZ DEFINIR DES CADRES TRAPEZOIDAUX........ .....................................171

3.4.6 ROBOT Millennium VOUS PERMET DE NOMMER LES POUTRES AINSI QUE LEURS APPUIS RESPECTIFS ..........................................................................................................................171

3.4.7 LES MODULES POTEAU ET SEMELLE BA................... ...................................................171

3.4.8 MODIFICATION D’UN FERRAILLAGE EXISTANT............. ...............................................172

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 7

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Page 8

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1 INSTALLATION

1.1 Installation de ROBOT Millennium

1.1.1 CONFIGURATION REQUISE 1.1.1.1 Configuration du matériel

Principalement pour ROBOT Millennium (excepté EXPERT). Configuration minimale Config. conseillée Processeur Pentium IV 1.4 Ghz Pentium IV 3 Ghz Mémoire vive 1 Go 2 Go

Système d’exploitation Windows XPSP2 Windows Vista 32 bits Business Windows XPSP2

Disque dur 5 Go d’espace disque libre après installation Résolution au moins 1024 x 768

Port parallèle Il doit être réglé sur « Enable » et le mode doit être « Bi-Directionnel » ou « Normal » ou « Standard » ou « SPP » ou « PS2 »

1.1.1.2 Configuration de la carte graphique

Processeur Graphique Quadro 4 980XGL Quadro 4 380XGL Quadro 4 280XGL Quadro FX Go 1400 Quadro FX Go 5200 Quadro FX 350 M Riva TNT2 GeForce 2 GeForce 4 MX GeForce 6600GT GeForce N6800 Ultra

NVIDIA

GeForce 7900 GTX Radeon 9000 Radeon 9200 Radeon 9250 Radeon X300 Radeon 7500 Radeon 7000 Fire GL T2-128 Fire GL V3100 MOBILITY FireGL V5200

ATI

Extreme 2 Graphics

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 9

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.1.1.3 Configuration du logiciel (Windows)

En ce qui concerne l’installation et l’utilisation, le profil de l’utilisateur qui va installer le logiciel ROBOT Millenium doit avoir des droits Administrateurs. 1.1.2 INSTALLATION MONOPOSTE Après avoir introduit le DVD dans le lecteur de DVD, une présentation multimédia démarre automatiquement. Vous devez alors sélectionner les produits qui seront mis à jour ou installés (vous devez bien sûr avoir acquis ces produits). Si la présentation ne se lance pas toute seule, cliquez sur "Démarrer", "Exécuter" et écrire sur la ligne de commande Ouvrir : D:\SETUP.EXE, où D: est la lettre assignée à votre lecteur de DVD (le plus souvent D:, E: ou F:).

Dans la fenêtre qui apparaît cliquez la ligne « ROBOT Millennium v21.0 » L’assistant d’installation se lance alors avec le message ci-dessous (si votre logiciel antivirus vous donne une alerte, se référer à l’article 1.3 « Problèmes divers »). Une succession de fenêtres va défiler. A chaque fois, il faudra lire les informations, compléter les champs et cliquer sur "Suivant".

Page 10

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

La préparation de l’installation est en cours.

Conseils : Si l’assistant d’installation détecte une version précédente de ROBOT Millennium, il vous proposera de la conserver ou de la supprimer avant d’installer la nouvelle version (« Oui » pour la supprimer ou « Non » pour la conserver). Nous vous conseillons par précaution de conserver la version précédente afin de pouvoir continuer à travailler si vous rencontrez un souci à l’installation de ROBOT Millennium 21.

Attention : Il est déconseillé d’installer le logiciel ROBOT sur un disque substitué car, après le redémarrage du système Windows, le service du logiciel ROBOT ne sera pas enregistré. Pour qu’il soit accessible, vous devez l’installer en utilisant l’icône correspondante disponible dans le dossier ROBOT. Laissez ensuite les installations se faire. N’essayez surtout pas de les arrêter.

Veuillez cliquer sur « suivant » pour poursuivre l’installation.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 11

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Pour continuer l’installation, veuillez lire et accepter les conditions du contrat de licence de ROBOT OFFICE 21.

Tout de suite après, vous avez la possibilité de lire les informations générales de ROBOT Millennium 21. Important : Cet écran vous donne des informations de dernière minute sur les problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l'installation ou de l'utilisation de ROBOT Millennium. Vous pouvez vous déplacer dans le texte à l'aide de l'ascenseur vertical à droite de la zone de texte. Vous retrouverez ce texte sous forme de fichier dans le répertoire d’installation de ROBOT Millennium sous le nom Lisezmoi.html.

Page 12

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Veuillez renseigner les champs d’informations vous concernant, c’est-à-dire : nom d’utilisateur, nom de société et e-mail, et laissez coché « tous les utilisateurs ».

Pour la version monoposte de ROBOT OFFICE 21, veuillez sélectionner STANDARD (par défaut, l’option standard est déjà sélectionnée).

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 13

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Dans cette fenêtre, l’emplacement sur votre disque dur est choisi par défaut (nous vous conseillons d’ailleurs de garder le chemin proposé par défaut). Vous pouvez le changer en cliquant sur parcourir. Si vous désirez installer ROBOT Millennium sur un autre disque que C : (proposé par défaut), ne tapez pas "D:\" (lettre de votre deuxième disque dur par exemple) dans la fenêtre "Chemin d’accès". Nous vous conseillons d’allez au début de la ligne "C:\Program Files\…" à l’aide de la flèche de direction gauche pour remplacer le "C : » par « D :".

Si vous désirez installer automatiquement les drivers des clefs de protection, sélectionnez l’option « Pilotes de la protection (HASP,SPS) ». Vous pouvez également choisir d’installer la recherche automatique de mises à jour en sélectionnant l’option « Mécanisme de la mise à jour automatique » (ces options sont activées par défaut).

Page 14

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Il en est de même pour l’emplacement du raccourci de votre programme ROBOT Millennium 21. Par défaut, tous les programmes Robobat sont dans le groupe de raccourcis «ROBOT Office Analysis ».

Récapitulatif des données renseignées avant le début de l’installation.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 15

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Installation des logiciels sélectionnés auparavant.

Création du raccourci sur votre bureau Windows.

Une fenêtre de type « Ligne de commande » (fenêtre « DOS » à fond noir) s’ouvre alors avec l’indication « Veuillez patienter ». Il s’agit du système de protection qui se met à jour. Si vous avez choisi d’installer les drivers des clefs de protection, les messages ci-dessous apparaissent ensuite dans l’hypothèse où ces drivers ne sont pas déjà installés sur votre ordinateur.

Page 16

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Se déroule ensuite la copie des fichiers nécessaires à ROBOT OFFICE Common.

Cliquez sur le bouton « Terminer ».

Avant toute utilisation, il est important de redéma rrer votre machine.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 17

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.1.3 MISE A JOUR OU PROGRAMMATION DE VOTRE CLEF DE PROTECTION Voici la marche à suivre (le DVD ou le CD d’installation de ROBOT OFFICE v.21 doit être présent dans le lecteur de votre ordinateur) :

- Dans «Démarrer», «Programmes», «ROBOT Office Analysis», «Tools 21» cliquez sur «Autorisation-Paramètres».

- Dans la boite de dialogue « Autorisation » qui apparaît alors, séléctionnez la case à coche du bas « Configuration du système d’autorisation (pour utilisateurs avancés) » puis cliquez sur le bouton « Suivant ».

- Dans l'onglet «Mise à jour» de la boite de dialogue « Autorisation-Paramètres », en face de «Sélectionnez licence», choisissez «Clé poste Local».

- Dans le cadre «Source de l’information sur les modifications», cochez "CD - Installation".

- Cliquez sur le bouton « Appliquer ».

- Vous devez alors voir une fenêtre "Mise à jour terminée avec succès" (ou message équivalent).

- Cliquez sur « Ok » puis sur « Fermer ».

Si d’autres messages s’affichent, notez-les entièrement et envoyez-les avec le nouveau rapport d’installation par mail au Service Technique : [email protected].

Votre clé est reprogrammée.

1.1.4 INSTALLATION RESEAU DU LOGICIEL L’installation Réseau de nos logiciels est en fait le partage du système de protection à travers le réseau pour que un et/ou plusieurs utilisateurs (cela dépend aussi du nombre de licences acquises) puissent utiliser nos produits simultanément. Deux types d’installations sont possibles :

- Installation du serveur de protection (sur la machine où sera branchée la clé de protection) puis installations monopostes sur les machines « Clients » (machines des utilisateurs des logiciels). C’est ce type d’installation qui est décrit ci-après.

- Installation du serveur de protection (sur la machine où sera branchée la clé de protection) puis installation « serveur » (une machine qui sera en fait un serveur de fichiers) puis installation de type « Nœuds » sur les machines « Clients » (machines des utilisateurs des logiciels). Ce type d’installation ne sera pas détaillé ci-après mais il reste possible de l’effectuer avec le DVD ROBOT Office 21.

Conseils : Nous vous conseillons vivement le 1 er type d’installation. Celui-ci est bien plus facile à mettre en œuvre et il facilitera les mises à jour u ltérieures du logiciel . Remarque : Manipulation nécessaire aux installations des étapes décrites ci-dessus :

- Connaissance des réseaux Windows / Unix - Droits d’accès suffisants sur le réseau, le(s) serveur(s), poste(s) nœud(s) - Possibilité de redémarrer le(s) serveur(s), poste(s) nœud(s) - Accès à Internet fortement conseillé.

Page 18

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Attention : Pour l’installation dite réseau, veuillez cliquer sur la ligne « Outils ».

1.1.4.1 Installation du serveur de la protection ré seau Le serveur de la protection réseau est la machine s ur laquelle est branchée la clef de protection. Le serveur de la protection réseau va gérer l’accès aux licences programmées sur la clé de protection réseau (clé HASP). Les pilotes nécessaires seront installés sur cette machine et la clef sera donc branchée sur son port parallèle ou USB. La protection réseau gère l’ensemble de nos produits (ROBOT Millennium, EXPERT, CBS Pro, ESOP, APILOG). Attention : * Lors de l’installation du serveur de protection, vous pourriez avoir besoin de redémarrer la machine/serveur. * L’installation de la protection réseau doit être effectuée avant l’installation serveur et les installations nœuds de ROBOT Millennium (si c’est ce type d’installation que vous avez choisi). C’est donc la toute première étape de l’installation « Réseau » de ROBOT Millennium. Si les postes « Clients » sont des installations « Monopostes », l’ordre n’a pas d’importance. Pour installer la protection, branchez la clef de protection réseau sur le port USB ou parallèle de l’ordinateur concerné et suivez la procédure suivante :

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 19

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Cliquez sur la ligne « Protection réseau » afin d’avoir accès à l’installation du système de protection.

Vous accédez ensuite au mot de bienvenue de l’InstallShield Wizard concernant l’installation de votre protection réseau.

Page 20

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Vous avez un message d’avertissement qui vous demande de bien retirer votre clef de protection, si celle-ci était déjà branchée auparavant.

Veuillez ensuite choisir le type d’installation que vous souhaitez pour la protection de votre installation réseau. Par défaut, nous préconisons l’installation par « Service ».

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 21

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

L’assistant commence l’installation de votre protection réseau. Le logiciel installe alors les pilotes de la clef de protection (si ceux-ci n’étaient pas déjà installés).

Puis un message vous demande de brancher la clef de protection.

A l’apparition de ce message, et si vous ne l’aviez pas fait auparavant, connectez la clef de protection réseau sur le port USB ou parallèle de l ’ordinateur et validez.

Page 22

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Attention : Si vous aviez une version antérieure de la protection Réseau et que vous réinstallez la protection réseau, n’utilisez pas la disquette de protection d’origine sans avoir auparavant copié sur celle-ci le fichier de protection du serveur de protection (ou d’un des postes Client). En effet, celui-ci a sûrement dû être mis à jour par les codes saisis depuis l’installation. Il faut donc aller dans le répertoire \Program Files\Fichiers communs\RoboBAT\Prot\17\ (ou autre numéro …) de la machine serveur de protection et copier le fichier TMP.PMN sur la disquette de protection pour remplacer le fichier existant. Cette étape ne sera pas forcément nécessaire pour l’installation réseau telle que nous la décrivons dans ce manuel : en effet, dans l’installation « réseau via une installation monoposte » (voir plus loin chapitre 1.1.4.2), le fichier de protection TMP.PMN ne sera nécessaire que lorsque l’on devra pointer dessus sur le poste où est effectuée l’installation monoposte. Toutes les licences protection sont alors installées dans le dossier : \Program Files\Fichiers communs\RoboBAT\Prot. Une fois l’installation terminée, vous devez redémarrer WINDOWS afin de lancer les pilotes de la clef de protection. Au redémarrage, le programme «NetHasp Licence Manager for Win32» se lancera (ainsi que « RoboBAT Extension for NetHASP LM ») pour que les licences soient visibles à partir des autres postes du réseau. Ces 2 applicatifs sont visibles au bout de la barre des taches à coté de l’heure et sont représentés par 2 petites clefs rouges.

Attention : Si toutefois ces programmes n’étaient pas lancés automatiquement au redémarrage de Windows, allez dans la fenêtre de gestion des Services de Windows et démarrez les services « HASP loader » et « RoboBAT Extension for NetHASP LM »

Si vous aviez choisi lors de l’installation du serveur de protection non pas « Service » mais « Application » (voir précédemment), recherchez sur les disques durs de l’ordinateur le fichier « Nhsrvw32.exe » et lancez-le manuellement. Dans ce cas, vous pouvez placer manuellement son raccourci dans le groupe de programme « Démarrage » pour que celui-ci s’exécute automatiquement à chaque démarrage de l’ordinateur où il a été installé. Ce programme doit s’exécuter en permanence durant l’utilisation des postes nœuds.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 23

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.1.4.2 Installation réseau via une installation mo noposte Cette installation se fait en deux temps, après avoir bien sûr installé le serveur de protection pour la clé Réseau : chapitre 1.1.4.1. Tout d’abord, il faut installer une version de ROBOT Millennium Monoposte (chapitre 1.1.2) et ensuite diriger la recherche de la protection et donc de la clef de protection° via l’outil « Autori sation - Paramètres ».

Après l’installation monoposte (voir chapitre 1.1.2), veuillez donc lancer « Autorisation - Paramètres » dans Programmes/Robot Office Analysis/Tools v21 – « Autorisation – Paramètres ». Ou en étant dans Robot Millennium 21, en passant par le menu déroulant « Aide », « Paramètres de l’autorisation »

Cochez « Configuration du système d’autorisation (pour utilisateurs avancés) » puis cliquez sur « Suivant ».

=> Dans la boîte de dialogue « Autorisation – Paramètres », placez-vous sur l’onglet « Paramètres ».

Page 24

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

=> Cliquez sur le petit « + » devant « « Répertoires et licences » puis sur le petit « + » devant « Répertoires pour les licences Réseau ». => Un chemin apparaît alors (par défaut sur une machine « vierge » de système de protection : \Program Files\Fichiers communs\RobotBAT\Prot\Net\~ TMP ou équivalent), cliquez sur le petit « + » devant ce chemin.

=> Double-cliquez sur le petit symbole rouge devant la ligne « Ajouter la licence » et pointez sur votre fichier de protection (nommé généralement FRXXXX.pmn (où XXXX est votre numéro de clé) ou tmp.pmn ).

Ce fichier peut se trouver sur votre disque dur, ou sur le DVD de ROBOT Office 21 (dans le répertoire « Upgrade »), ou vous avoir été envoyé par mail. Cliquez sur le bouton « Ouvrir » pour valider. Une nouvelle ligne avec le même petit symbole rouge apparaît alors avec votre numéro de clef.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 25

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

=> Cochez la case de la ligne « Utiliser les licences réseau » en haut dans la partie « Paramètres communs pour tous les logiciels » puis cliquez sur le petit « + » devant cette ligne.

=> Double-cliquez sur le petit symbole rouge devant la ligne « Sélectionner la licence » et pointer la licence à sélectionner. Validez par le bouton « Sélectionner ».

Page 26

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

=> La ligne « Sélectionner la licence » est remplacée par la licence de votre numéro de clef. => Cliquez sur « Appliquer ». Remarque : Si toutefois vous êtes encore en version de démonstration, veuillez faire une recherche du fichier nethasp.ini sur votre C:\. Si vous ne le trouvez pas, allez sur le DVD dans : \Install\Hasp\servers. Mettre à jour ce fichier, uniquement dans la partie [NH_TCPIP]. NH_SERVER_ADDR = <Addr1> // mettre l’adresse IP de votre serveur de protection et

enlever les deux points virgules . NH_TCPIP_METHOD = UDP // laisser uniquement UDP et enlever les deux points

virgules NH_USE_BROADCAST = Disabled // laisser uniquement Disabled et enlever les deux

points virgules Quand les modifications sont faites, veuillez enregistrer le fichier nethasp.ini dans votre C:\ Windows\system32.

1.2 Installation de ROBOT EXPERT EXPERT 21 est un outil qui installe et centralise l’utilisation de ce que nous appelons usuellement « les calculettes », un ensemble de petits modules indépendants les uns des autres. ROBOT EXPERT centralise les produits suivants : � EXPERT BA (Calculette BA) � EXPERT Murs de Soutènement, � EXPERT EC3, � EXPERT EC4, � EXPERT Assemblage Bois � Calculette « BA » selon diverses normes étrangères (ACI/CSA, PN, BS, EH/EHE, STAS), EXPERT Semelles, EXPERT Pieux et EXPERT Sections de Pont (ces 3 dernières selon les normes PN seulement).

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 27

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Après avoir introduit le DVD dans le lecteur de DVD, une présentation multimédia démarre automatiquement. Vous devez alors sélectionner les produits qui seront mis à jour ou installés (vous devez bien sûr avoir acquis ces produits). Si la présentation ne se lance pas toute seule, cliquez sur "Démarrer", "Exécuter" et écrire sur la ligne de commande Ouvrir : D:\SETUP.EXE, où D: est la lettre assignée à votre lecteur de DVD (le plus souvent D:, E: ou F:). Après avoir cliqué sur la ligne «Autres ».

Cliquez dans la fenêtre suivante sur la ligne « EXPERT ».

Page 28

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

La préparation de l’installation est en cours.

Veuillez cliquer sur « Suivant » pour poursuivre l’installation.

Pour continuer l’installation, veuillez lire et accepter les conditions du contrat de licence de ROBOT OFFICE 21 en cliquant sur le bouton « Oui ».

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 29

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Veuillez renseigner les champs d’informations vous concernant, c’est-à-dire nom d’utilisateur, et nom de société, puis cliquez sur « Suivant ».

S’il s’agit d’une installation destinée à fonctionner avec une clef monoposte, choisissez « Monoposte ». S’il s’agit d’une installation destinée à fonctionner avec un système de protection « Réseau » (un serveur de protection aura bien sûr été préalablement installé, voir chapitre 1.1.4.1), choisissez « Configurée manuellement ».

Page 30

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Une fois le bouton « Suivant » activé, une fenêtre vous propose le répertoire dans lequel le logiciel sera installé. Vous pouvez modifier cet emplacement en cliquant sur le bouton « Parcourir » en bas à droite de la fenêtre de dialogue. Si le dossier indiqué n’existe pas sur votre disque dur, le programme d’installation le créera.

Sélectionnez ensuite (en cochant ou décochant les cases) les produits que vous désirez installer. La fenêtre ci-dessous montre le choix que nous vous conseillons (décochez « EXPERT Pieux (Norme PN) » et « EXPERT Sections de Pont (Norme PN) » qui sont cochés par défaut). De toute manière, ne cochez ou ne laissez cocher que ceux que vous avez acquis.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 31

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Après un clic sur le bouton « Suivant », l'assistant vous propose d’installer automatiquement les drivers des clefs de protection ; laissez cocher l’option « Pilotes de la protection (HASP,SPS) » puis cliquez sur le bouton « Suivant ».

L'assistant affiche la fenêtre où vous devez saisir le nom du dossier de programmes dans lequel le raccourci EXPERT v.21 sera installé. Le nom du dossier par défaut (ROBOT Office Analysis) est affiché sur l'écran. Ce nom peut être modifié. Toutefois, nous vous conseillons de conserver le nom de ce groupe de raccourcis.

Une fenêtre affiche un récapitulatif du paramétrage de l’installation que vous allez installer. En cliquant sur le bouton « Suivant », le programme d’installation installera EXPERT v.21 sur votre ordinateur.

Page 32

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Une fois que les fichiers nécessaires au bon fonctionnement du logiciel ont été copiés sur votre disque dur, une fenêtre de type « DOS » s’ouvre alors pour mettre en place le système de protection.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 33

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Quand cette fenêtre s’affiche, cliquez sur le bouton « Terminer » puis redémarrer votre ordinateur.

Page 34

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.3 PROBLEMES DIVERS 1.3.1 GENERATION DU RAPPORT D’INSTALLATION Voici 2 façons pour générer un rapport d'installation :

1. Dans les menus déroulants de ROBOT Millennium , sélectionnez l’option Aide puis Paramètres de l’autorisation

2. Dans Windows, cliquez sur Démarrer , Programmes (ou Tous les programmes), ROBOT Office Analysis , Tools v.21 , et cliquez sur « Autorisation – Paramètres »

Dans la boite de dialogue « Autorisation » qui s’ouvre alors, cliquez sur le bouton « Rapport » en bas à gauche. La génération du rapport d’installation peut demander un peu de temps. Une fois la génération terminée, le logiciel affichera le traitement de texte dans lequel le rapport généré sera présenté. S’il s’agit d’une protection « Réseau » ou d’une protection « SPS », il pourra vous être demandé le « Test de la protection » : pour l’afficher. cochez « Configuration du système d’autorisation (pour utilisateurs avancés) » puis cliquez le bouton « Suivant ».

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 35

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Une fois dans la boîte de dialogue « Protection – Paramètres » , cliquez sur le bouton « Test ». On pourra aussi sortir le rapport à partir de cette boite de dialogue.

Page 36

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.4 INSTALLATION DE CBS Pro 1.4.1 CONFIGURATION DU MATERIEL

Configuration minimale

Configuration conseillée

Processeur Pentium IV 1.4 Ghz Pentium IV 3 Ghz Mémoire vive 512 Mo 1 Go

Système d’exploitation Windows XP SP2 Windows Vista 32 bits Business Windows XP SP2

Disque dur 1 Go d’espace disque libre après installation Résolution au moins 1024 x 768

Port parallèle Il doit être réglé sur « Enable » et le mode doit être « Bi-Directionnel » ou « Normal » ou « Standard » ou « SPP » ou « PS2 »

1.4.2 CONFIGURATION DE LA CARTE GRAPHIQUE

Processeur Graphique Quadro 4 980XGL Quadro 4 380XGL Quadro 4 280XGL Quadro FX Go 1400 Quadro FX Go 5200 Quadro FX 350 M Riva TNT2 GeForce 2 GeForce 4 MX GeForce 6600GT GeForce N6800 Ultra

NVIDIA

GeForce 7900 GTX Radeon 9000 Radeon 9200 Radeon 9250 Radeon X300 Radeon 7500 Radeon 7000 Fire GL T2-128 Fire GL V3100 MOBILITY FireGL V5200

ATI

Extreme 2 Graphics

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 37

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.4.3 CONFIGURATION DU LOGICIEL (WINDOWS) Le profil de l’utilisateur qui va installer le logiciel CBS Pro doit avoir des droits « Administrateur » pour l’installation et l’utilisation. Dans la version d’évaluation (sans clef), le logiciel CBS Pro offre toutes les fonctionnalités relatives à la modélisation de la structure. Les limitations concernent seulement les fonctions d’enregistrement, d’export et de transfert de données, telles que :

• enregistrement dans le fichier *.geo • impression • export vers le logiciel ROBOT Millennium • copie des éléments dans le presse-papiers • export sous des formats extérieurs (*.dxf, *.ifc, *.rhg) • export de la base de données de matériaux et de sections.

Dans la version d’évaluation, les options d’enregistrement/export/transfert de données sont limitées en ce qui concerne le nombre d’éléments. Les options en question sont accessibles pour les structures composées de moins de dix objets (Attention : les charges sont également considérées comme objets). Si le nombre maximal d’objets est dépassé, les options d’enregistrement/export/transfert sont bloquées. De plus, le logiciel CBS Pro vérifie le nombre de charges définies dans la version d’évaluation du module charges. La version d’évaluation de ce module permet la présence d’une seule charge. Remarque : Si vous avez seulement une licence (protection) pour le modeleur géométrique et que vous voulez enregistrer un fichier contenant des charges, le logiciel sauvegardera dans le fichier uniquement une seule et unique charge. 1.4.4 ASSISTANT D'INSTALLATION 1.4.4.1 Installation Monoposte Le programme CBS Pro est muni d'un assistant d'installation automatique. Dans un premier temps, vous devez insérer la clef de protection sur le port parallèle de votre ordinateur (port imprimante) ou sur le port USB, si votre système de protection est une clef USB. Ensuite, vous devez insérer le DVD de ROBOT OFFICE 21 dans votre lecteur DVD. La fenêtre suivante s'affiche à l'écran :

Page 38

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Cliquez sur la ligne « CBS Pro v21.0».

Au bout de quelques instants, une fenêtre de bienvenue apparaît à l’écran :

Cliquez sur le bouton « Suivant » afin de poursuivre l’installation de CBS Pro. La fenêtre contenant le contrat de licence du logiciel CBS Pro s’affiche.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 39

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Après avoir l’avoir lu attentivement, cliquez sur le bouton « Oui » pour l’accepter. Si vous cliquez sur le bouton « Non » l’installation sera interrompue. Une fois le bouton « Oui » cliqué, une fenêtre vous propose le répertoire dans lequel le logiciel sera installé. Vous pouvez modifier cet emplacement en cliquant sur le bouton « Parcourir » en bas à droite de la fenêtre de dialogue. Si le dossier indiqué n’existe pas sur votre disque dur, le programme d’installation le créera.

Une fois le dossier d’installation défini, cliquez sur le bouton « Suivant » pour poursuivre l’installation. Vous avez alors la possibilité de sélectionner les fonctionnalités à installer ou à ne pas installer :

• Fichiers de base du logiciel CBS Pro

• Profilés acier

• Définition des charges – composant permettant de définir les charges sur une structure

• Calculs – composant permettant l’analyse de la structure à l’aide des méthodes simplifiées

Page 40

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

• Calculs avancés – composant permettant l’analyse de la structure à l’aide de la méthode avancée.

Attention : Ce paramétrage est réservé aux utilisateurs avertis. Pour une installation standard de CBS Pro, laissez le paramétrage par défaut actif. Cliquez sur le bouton « Suivant » afin de continuer l’installation.

Si vous désirez installer automatiquement les drivers des clefs de protection, sélectionnez l’option « Pilotes de la protection (HASP,SPS). Vous pouvez également choisir d’installer la recherche automatique de mise à jour en sélectionnant l’option « Mécanisme de la mise à jour automatique ». Vous pouvez alors définir le groupe de programmes dans lequel sera placé le raccourci vous permettant de lancer CBS Pro. Par défaut celui-ci est placé dans le groupe de programmes « ROBOT Office Analysis » où se trouve l’ensemble des raccourcis permettant de lancer nos logiciels. Cliquez sur le bouton « Suivant » afin de poursuivre l’installation du logiciel.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 41

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Vous pouvez alors sélectionner le type de protection que vous souhaitez utiliser avec le logiciel :

- Monoposte si vous disposez d’une clef blanche, parallèle ou d’une clef verte, USB, - Réseau si vous possédez une clef rouge, parallèle ou rouge ou verte, USB.

Attention : Si vous choisissez une installation de type Réseau, veuillez consulter le paragraphe « Installation de CBS Pro en réseau » situé à la fin de la partie décrivant l’installation du logiciel. Activez le bouton « Suivant » afin de continuer le processus d’installation.

Page 42

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Une fenêtre affiche un récapitulatif du paramétrage de l’installation que vous venez d’effectuer. En cliquant sur le bouton « Suivant » le programme d’installation installera CBS Pro sur votre ordinateur.

Une fenêtre de type « Ligne de commande » (fenêtre « DOS » à fond noir) s’ouvre alors avec l’indication « Veuillez patienter ». Il s’agit du système de protection qui se met à jour.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 43

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Si vous avez choisi d’installer les drivers des clés de protection, les messages ci-dessous apparaissent ensuite dans l’hypothèse où ces drivers ne sont pas déjà installés sur votre ordinateur.

Une fois que les fichiers nécessaires au bon fonctionnement du logiciel sont copiés sur votre disque dur et que le système de protection est paramétré, le programme d’installation vous demande si vous souhaitez créer un raccourci vous permettant de lancer CBS Pro sur le bureau de Windows.

Nous vous conseillons de répondre « Oui » afin de pouvoir accéder au programme plus facilement. L’installation se termine. Dans la fenêtre suivante laissez coché « Oui je veux redémarrer mon ordinateur maintenant »(pour que la clef de protection soit bien reconnue par le logiciel) et cliquez sur le bouton « Terminer ».

Page 44

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Une fois l’ordinateur redémarré, CBS Pro peut fonctionner. Avant toute utilisation, il est important de redéma rrer votre machine.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 45

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.4.5 MISE A JOUR OU PROGRAMMATION DE VOTRE CLEF DE PROTECTION Voici la marche à suivre (le DVD ou le CD d’installation de ROBOT OFFICE v.21 doit être présent dans le lecteur de votre ordinateur) :

- Dans «Démarrer», «Programmes», «ROBOT Office Analysis», «Tools 21» cliquez sur «Autorisation-Paramètres».

- Dans la boite de dialogue « Autorisation » qui apparaît alors, cochez la case à coche du bas « Configuration du système d’autorisation (pour utilisateurs avancés ) » puis cliquez sur le bouton « Suivant ».

- Dans l'onglet «Mise à jour» de la boite de dialogue « Autorisation-Paramètres », en face de «Sélectionnez licence», choisissez «Clé poste Local».

- Dans le cadre «Source de l’information sur les modifications», cochez "CD - Installation".

- Cliquez sur le bouton « Appliquer ».

- Vous devez alors voir une fenêtre "Mise à jour terminée avec succès" (ou message équivalent).

- Cliquez sur « Ok » puis sur « Fermer ».

Si d’autres messages s’affichent, notez-les entièrement et envoyez-les avec le nouveau rapport d’installation par mail au Service Technique : [email protected].

Votre clef est reprogrammée.

1.4.6 INSTALLATION RESEAU DE CBS PRO L’installation réseau de CBS Pro s’effectue en 2 temps :

• Installation de ROBOT Office Network Protection • Installation de CBS Pro (choix réseau)

1.4.6.1 Installation du serveur de la protection réseau Cette installation peut être effectuée sur n’importe quel ordinateur de votre réseau. La seule contrainte résidera dans le fait que cet ordinateur devra obligatoirement être démarré afin que vous puissiez utiliser CBS Pro sur les postes locaux où vous souhaitez utiliser le logiciel. Le serveur de la protection réseau est la machine s ur laquelle est branchée la clef de protection. Le serveur de la protection réseau va gérer l’accès aux licences programmées sur la clé de protection réseau (clé HASP). Les pilotes nécessaires seront installés sur cette machine et la clef sera donc branchée sur son port parallèle ou USB. La protection réseau gère l’ensemble de nos produits (ROBOT Millennium, EXPERT, CBS Pro, ESOP, APILOG). Attention : Lors de l’installation du serveur, vous pourriez avoir besoin de redémarrer la machine/serveur. Pour installer la protection, branchez la clef de protection réseau sur le port USB ou parallèle de l’ordinateur concerné et suivez la procédure suivante :

Page 46

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Insérez le DVD ROBOT OFFICE 21 dans le lecteur de DVD de votre ordinateur, puis veuillez cliquer sur la ligne « Outils ».

Cliquez sur la ligne « Protection réseau » afin d’avoir accès à l’installation du système de protection.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 47

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Vous accédez ensuite au mot de bienvenue de l’InstallShield Wizard concernant l’installation de votre protection réseau. Vous avez un message d’avertissement qui vous demande de bien retirer votre clef de protection, si celle-ci était déjà branchée auparavant.

Veuillez ensuite choisir le type d’installation que vous souhaitez pour la protection de votre installation réseau. Par défaut, nous préconisons l’installation par « Service ».

Page 48

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

L’assistant commence l’installation de votre protection réseau. Le logiciel installe alors les pilotes de la clef de protection (si ceux-ci n’étaient pas déjà installés).

Puis un message vous demande de brancher la clef de protection.

A l’apparition de ce message, et si vous ne l’aviez pas fait auparavant, connectez la clef de protection réseau sur le port USB ou parallèle de l ’ordinateur et validez.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 49

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.4.7 INSTALLATION RESEAU VIA UNE INSTALLATION MONO POSTE Cette installation se fait en deux temps, après avoir bien sûr installé le serveur de protection pour la clé Réseau : chapitre 1.4.6.1. Tout d’abord, il faut installer une version de CBS Pro Monoposte (ou « Configurée manuellement » voir chapitre 1.4.4.1) et ensuite diriger la recherche de la protection et donc de la clef de protection° via l’outil « Autorisation - Paramètres ».

Après l’installation monoposte (voir chapitre 1.4.4.1), veuillez donc lancer « Autorisation - Paramètres » dans Programmes/ROBOTOffice Analysis/Tools v21 – « Autorisation – Paramètres ».

Cochez « Configuration du système d’autorisation (pour utilisateurs avancés) » puis cliquez sur « Suivant »

Page 50

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

=> Dans la boîte de dialogue « Autorisation – Paramètres », placez-vous sur l’onglet « Paramètres ».

=> Cliquez sur le petit « + » devant « « Répertoires et licences » puis sur le petit « + » devant « Répertoires pour les licences Réseau ». => Un chemin apparaît alors (par défaut sur une machine « vierge » de système de protection : \Program Files\Fichiers communs\RobotBAT\Prot\Net\~ TMP ou équivalent), cliquez sur le petit « + » devant ce chemin.

=> Double-cliquez sur le petit symbole rouge devant la ligne « Ajouter la licence » et pointez sur votre fichier de protection (nommé généralement FRXXXX.pmn (où XXXX est votre numéro de clé) ou tmp.pmn ).

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 51

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Ce fichier peut se trouver sur votre disque dur, ou sur le DVD de ROBOT Office 21 (dans le répertoire « Upgrade »), ou vous avoir été envoyé par mail. Cliquez sur le bouton « Ouvrir » pour valider. Une nouvelle ligne avec le même petit symbole rouge apparaît alors avec votre numéro de clef.

=> Cochez la case de la ligne « Utiliser les licences réseau » en haut dans la partie « Paramètres communs pour tous les logiciels » puis cliquez sur le petit « + » devant cette ligne.

Page 52

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

=> Double-cliquez sur le petit symbole rouge devant la ligne « Sélectionner la licence » et pointer la licence à sélectionner. Validez par le bouton « Sélectionner ».

=> La ligne « Sélectionner la licence » est remplacée par la licence de votre numéro de clef. => Cliquez sur « Appliquer ». Remarque : Si toutefois vous êtes encore en version de démonstration, veuillez faire une recherche du fichier nethasp.ini sur votre C:\. Si vous ne le trouvez pas, allez sur le DVD dans : \Install\Hasp\servers. Mettre à jour ce fichier, uniquement dans la partie [NH_TCPIP]. NH_SERVER_ADDR = <Addr1> // mettre l’adresse IP de votre serveur de protection et

enlever les deux points virgules . NH_TCPIP_METHOD = UDP // laisser uniquement UDP et enlever les deux points

virgules NH_USE_BROADCAST = Disabled // laisser uniquement Disabled et enlever les deux

points virgules Quand les modifications sont faites, veuillez enregistrer le fichier nethasp.ini dans votre C:\ Windows\system32.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 53

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.5 INSTALLATION DU LOGICIEL ESOP 1.5.1 CONFIGURATION DU MATERIEL Configuration minimale Config. conseillée Processeur Pentium III 500 Mhz Pentium IV 2 Ghz Mémoire vive 256 Mo 512 Mo

Système d’exploitation Windows XPSP2 Windows Vista 32 bits Business Windows XPSP2

Disque dur 500 Mo d’espace disque libre après installation Résolution au moins 1024 x 768

Port parallèle Il doit être réglé sur « Enable » et le mode doit être « BiDirectionnel » ou « Normal » ou « Standard » ou « SPP » ou « PS2 »

Microsoft Office

� Microsoft® Office Excel® version 2002 ou supérieure (les feuilles de base pourront fonctionner sous Excel 2000)

� SP-2 pour Excel 2002, ou SP-3 si SP-2 pas autorisé � Mise à jour KB 9007417 si Excel 2003.

1.5.2 CONFIGURATION DU LOGICIEL (WINDOWS) L’utilisateur qui va installer le logiciel ESOP doit avoir des droits « Administrateur » pour l’installation et l’utilisation. 1.5.3 ASSISTANT D'INSTALLATION 1.5.3.1 Installation Monoposte Le programme ESOP est muni d'un assistant d'installation automatique. Dans un premier temps, vous devez insérer la clé de protection sur le port parallèle de votre ordinateur (port imprimante) ou sur le port USB, si votre système de protection est une clef USB. Ensuite, vous devez insérer le DVD de ROBOT OFFICE 21 dans votre lecteur DVD. La fenêtre suivante s'affiche à l'écran. Cliquez sur la ligne « ESOP v5.5 » de la présentation.

Page 54

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Au bout de quelques instants, une fenêtre de bienvenue apparaît à l’écran :

Continuez l’installation en cliquant sur SUIVANT.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 55

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

La fenêtre contenant le contrat de licence du logiciel ESOP s’affiche.

Après avoir l’avoir lu attentivement, cliquez sur le bouton « Oui » pour l’accepter. Si vous cliquez sur le bouton « Non », l’installation sera interrompue.

Vous devez ensuite choisir les composants à installer d’ESOP : nous vous conseillons de laisser les cases à coche cochées comme elles le sont par défaut.

Page 56

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Pour le type d’installation, choisissez la version complète. C’est le choix par défaut.

Si vous désirez installer automatiquement les drivers des clés de protection, sélectionnez l’option « Pilotes de la protection (HASP,SPS). Vous pouvez également choisir d’installer la recherche automatique de mises à jour en sélectionnant l’option « Mécanisme de la mise à jour automatique ». Nous vous conseillons là encore de laisser ces options cochées par défaut.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 57

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Une fois le bouton « Suivant » activé, une fenêtre vous propose le répertoire dans lequel le logiciel sera installé. Vous pouvez modifier cet emplacement en cliquant le bouton « Parcourir » en bas à droite de la fenêtre de dialogue. Si le dossier indiqué n’existe pas sur votre disque dur, le programme d’installation le créera.

Après un clic sur le bouton « Suivant », l'assistant affiche la fenêtre où vous devez saisir le nom du dossier de programmes dans lequel le raccourci ESOP sera installé (voir la figure ci-dessus). Le nom du dossier par défaut (ROBOT Office Analysis) est affiché sur l'écran. Ce nom peut être modifié.

Page 58

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Vous pouvez ensuite sélectionner le type de protection que vous souhaitez utiliser avec le logiciel :

- Monoposte si vous disposez d’une clef parallèle blanche ou d’une clef (verte ou grise) USB.

- Réseau si vous possédez une clef parallèle rouge ou verte USB.

Attention : Si vous choisissez une installation de type Réseau, veuillez consulter le paragraphe « Installation de ESOP en réseau » situé à la fin de la partie décrivant l’installation du logiciel.

Une fenêtre affiche un récapitulatif du paramétrage de l’installation que vous venez d’effectuer. En cliquant sur le bouton « Suivant », le programme d’installation installera ESOP sur votre ordinateur.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 59

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Une fois que les fichiers nécessaires au bon fonctionnement du logiciel sont copiés sur votre disque dur, une fenêtre de type « DOS » s’ouvre alors pour mettre en place le système de protection.

Le logiciel va ensuite installer les fichiers nécessaires à ROBOT Office Common (ensemble de bases de données, le gestion du système de protection, nécessaires à tout nos produits).

Page 60

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

L’installation se termine. Dans la fenêtre suivante cliquez sur le bouton « Terminer ». Avant toute utilisation, il est important de redéma rrer votre machine. Une fois l’ordinateur redémarré, ESOP peut fonctionner.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 61

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.5.4 MISE A JOUR OU PROGRAMMATION DE VOTRE CLEF DE PROTECTION Voici la marche à suivre (le DVD ou le CD d’installation de ROBOT OFFICE v.21 doit être présent dans le lecteur de votre ordinateur) :

- Dans «Démarrer», «Programmes», «ROBOT Office Analysis», «Tools 21» cliquez sur «Autorisation-Paramètres».

- Dans la boite de dialogue « Autorisation » qui apparaît alors, cochez la case à coche du bas « Configuration du système d’autorisation (pour utilisateurs avancés) » puis cliquez sur le bouton « Suivant ».

- Dans l'onglet «Mise à jour» de la boite de dialogue « Autorisation-Paramètres », en face de «Sélectionnez licence», choisissez «Clé poste Local».

- Dans le cadre «Source de l’information sur les modifications», cochez "CD - Installation".

- Cliquez sur le bouton « Appliquer ».

- Vous devez alors voir une fenêtre "Mise à jour terminée avec succès" (ou message équivalent).

- Cliquez sur « Ok » puis sur « Fermer ».

Si d’autres messages s’affichent, notez-les entièrement et envoyez-les avec le nouveau rapport d’installation par mail au Service Technique : [email protected].

Votre clef est reprogrammée.

1.5.5 PROTECTION DES FEUILLES 1.5.5.1 Système de protection Les feuilles ou packs ESOP sont protégés par une clef HASP et un fichier RGS. • La clef HASP vous donne le droit d’accès à :

- L’utilisation de la plate-forme ESOP (ESOP Start obligatoire) - L’utilisation de la plate-forme de développement ESOP (ESOP Pro en option)

• Le fichier RGS vous donne le droit d’utiliser des feuilles ou des packs. 1.5.5.2 Mise en place des protections Clef HASP Branchez la clef parallèle sur votre port Imprimante ou votre clef USB sur votre port USB. Lors de l’installation, le driver de clé s’est installé et permet la reconnaissance de cette clef. Fichier RGS • Placez le fichier RGS sur votre disque dur. Afin de le retrouvez facilement, nous vous conseillons de le mettre dans Mes documents • Lancez ESOP

• Allez dans le menu Bibliothèque/Enregistrement

Page 62

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

• Allez sélectionner votre fichier RGS

• La liste des feuilles disponibles apparaît.

Cliquez sur « Enregistrer ». Ensuite, fermez cette fenêtre et ouvrez vos feuilles ESOP. Remarque : Si, après cette action, vous restez en version de démonstration, allez dans le répertoire ESOP/cfg/33 et supprimez le fichier esop.edb. Ensuite, refaites l’enregistrement. Autres remarques importantes : 1. Droit d’utilisation de feuilles

Feuille que vous pouvez utiliser

Feuille en version de démonstration mais disponible à la vente

Feuille en cours de développement 2. Excel 2002 ou XP

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 63

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Il peut arriver que les menus de sélection sous ESOP ne fonctionnent pas. Pour corriger cela : 1. Lancez Excel et non ESOP 2. Allez dans le menu Outils/Macro/Sécurité 3. Dans l’onglet Sources fiables, activez l’option « Faire confiance au projet Visual Basic ».

1.5.6 INSTALLATION RESEAU DE ESOP L’installation réseau de ESOP s’effectue en 2 temps :

• Installation de Robot Office Network Protection • Installation de ESOP (choix réseau)

1.5.6.1 Installation du serveur de la protection ré seau Cette installation peut être effectuée sur n’importe quel ordinateur de votre réseau. La seule contrainte résidera dans le fait que cet ordinateur devra obligatoirement être démarré afin que vous puissiez utiliser ESOP sur les postes locaux où vous souhaiterez utiliser le logiciel. C’est aussi sur cet ordinateur que sera branchée votre clé de Protection « Réseau ». Le serveur de la protection réseau est la machine s ur laquelle est branchée la clef de protection. Le serveur de la protection réseau va gérer l’accès aux licences programmées sur la clef de protection réseau (clé HASP). Les pilotes nécessaires seront installés sur cette machine et la clé sera donc branchée sur son port parallèle ou USB. La protection réseau gère l’ensemble de nos produits (ROBOT Millennium, EXPERT, CBS Pro, ESOP, APILOG). Attention : Lors de l’installation du serveur, vous pourriez avoir besoin de redémarrer la machine/serveur. Pour installer la protection, branchez la clef de protection réseau sur le port USB ou parallèle de l’ordinateur concerné et suivez la procédure suivante : Insérez le DVD ROBOT OFFICE 21 dans le lecteur de DVD de votre ordinateur, puis veuillez cliquer sur la ligne « Outils ».

Page 64

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Cliquez sur la ligne « Protection réseau » afin d’avoir accès à l’installation du système de protection.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 65

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Vous accédez ensuite au mot de bienvenue de l’InstallShield Wizard concernant l’installation de votre protection réseau. Vous avez un message d’avertissement qui vous demande de bien retirer votre clef de protection, si celle-ci était déjà branchée auparavant.

Veuillez ensuite choisir le type d’installation que vous souhaitez pour la protection de votre installation réseau. Par défaut, nous préconisons l’installation par « Service ».

Page 66

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

L’assistant commence l’installation de votre protection réseau. Le logiciel installe alors les pilotes de la clef de protection (si ceux-ci n’étaient pas déjà installés).

Puis un message vous demande de brancher la clef de protection.

A l’apparition de ce message, et si vous ne l’aviez pas fait auparavant, connectez la clef de protection réseau sur le port USB ou parallèle de l ’ordinateur et validez.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 67

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.5.6.2 Installation réseau via une installation mo noposte Après avoir installé la protection Réseau (voir chapitre 1.5.6.1 sur l’installation de ROBOT Office Network Protection) puis ESOP en version « Monoposte » (ou « Configurée manuellement » voir article 1.5.3.1), activez l’utilitaire « Autorisation - Paramètres » en passant par Démarrer/Programmes (ou « tout les programmes »)/ROBOT Office Analysis/Tools v.21/« Autorisation – Paramètres »

Cochez « Configuration du système d’autorisation (pour utilisateurs avancés) » puis cliquez sur le bouton « Suivant »

=> Dans la boîte de dialogue « Autorisation – Paramètres », placez-vous sur l’onglet « Paramètres ».

Page 68

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

=> Cliquez sur le petit « + » devant « « Répertoires et licences » puis sur le petit « + » devant « Répertoires pour les licences Réseau ». => Un chemin apparaît alors (par défaut sur une machine « vierge » de système de protection : \Program Files\Fichiers communs\RobotBAT\Prot\Net\~ TMP ou équivalent), cliquez sur le petit « + » devant ce chemin.

=> Double-cliquez sur le petit symbole rouge devant la ligne « Ajouter la licence » et pointez sur votre fichier de protection (nommé généralement FRXXXX.pmn (où XXXX est votre numéro de clé) ou tmp.pmn ).

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 69

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Ce fichier peut se trouver sur votre disque dur, ou sur le DVD de ROBOT Office 21 (dans le répertoire « Upgrade »), ou vous avoir été envoyé par mail. Cliquez sur le bouton « Ouvrir » pour valider. Une nouvelle ligne avec le même petit symbole rouge apparaît alors avec votre numéro de clef.

=> Cochez la case de la ligne « Utiliser les licences réseau » en haut dans la partie « Paramètres communs pour tous les logiciels » puis cliquez sur le petit « + » devant cette ligne.

Page 70

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

=> Double-cliquez sur le petit symbole rouge devant la ligne « Sélectionner la licence » et pointer la licence à sélectionner. Validez par le bouton « Sélectionner ».

=> La ligne « Sélectionner la licence » est remplacée par la licence de votre numéro de clef. => Cliquez sur « Appliquer ». Remarque : Si toutefois vous êtes encore en version de démonstration, veuillez faire une recherche du fichier nethasp.ini sur votre C:\. Si vous ne le trouvez pas, allez sur le DVD dans : \Install\Hasp\servers. Mettre à jour ce fichier, uniquement dans la partie [NH_TCPIP]. NH_SERVER_ADDR = <Addr1> // mettre l’adresse IP de votre serveur de protection et

enlever les deux points virgules . NH_TCPIP_METHOD = UDP // laisser uniquement UDP et enlever les deux points

virgules NH_USE_BROADCAST = Disabled // laisser uniquement Disabled et enlever les deux

points virgules Quand les modifications sont faites, veuillez enregistrer le fichier nethasp.ini dans votre C:\ Windows\system32.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 71

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.6 INSTALLATION DES LOGICIELS APILOG 1.6.1 CONFIGURATION DU MATERIEL

Configuration minimale

Configuration conseillée

Processeur Pentium III 500 Mhz Pentium IV 2 Ghz Mémoire vive 256 Mo 512 Mo

Système d’exploitation Windows XPSP2 Windows Vista 32 bits Business Windows XPSP2

Disque dur 500 Mo d’espace disque libre après installation Résolution au moins 1024 x 768

Port parallèle Il doit être réglé sur « Enable » et le mode doit être « Bi-Directionnel » ou « Normal » ou « Standard » ou « SPP » ou « PS2 »

1.6.2 CONFIGURATION DU LOGICIEL (WINDOWS) Le profil de l’utilisateur qui va installer les logiciels APILOG doit avoir les droits « Administrateur » pour l’installation et l’utilisation. 1.6.3 ASSISTANT D'INSTALLATION Les logiciels d’APILOG sont munis d'un assistant d'installation automatique. Dans un premier temps, vous devez insérer la clef de protection sur le port parallèle de votre ordinateur (port imprimante) ou sur le port USB, si votre système de protection est une clef USB. Ensuite, vous devez insérer le DVD de ROBOT OFFICE 21 dans votre lecteur DVD. 1.6.3.1 Installation Monoposte des produits APILOG

Page 72

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Une boite de dialogue s’ouvre et il vous suffit de cliquer sur la ligne « Autres » de la présentation puis sur la ligne « APILOG » pour lancer l’installation des produits désirés. Remarque : Tous les produits APILOG s’installent en même temps.

L’InstallShield de ROBOT OFFICE lance la préparation pour l’installation des produits APILOG.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 73

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Cliquez sur « Suivant » pour poursuivre l’installation.

Après avoir l’avoir lu attentivement le contrat de licence, cliquez sur le bouton « Oui » pour l’accepter. Si vous cliquez sur le bouton « Non », l’installation sera interrompue. Une fenêtre vous propose le répertoire dans lequel le logiciel sera installé. Vous pouvez modifier cet emplacement en cliquant sur le bouton « Parcourir » en bas à droite de la

Page 74

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

fenêtre de dialogue. Si le dossier indiqué n’existe pas sur votre disque dur, le programme d’installation le créera. Nous vous conseillons de conserver le chemin par défaut afin que les sous répertoires « Acapulco », « Bahia », etc, soient créés à cet endroit.

Après avoir cliqué sur le bouton « Suivant », le logiciel vous laisse choisir quel produit vous désirez installer. Tous les produits « APILOG » sont cochés par défaut.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 75

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Après un clic sur le bouton « Suivant », l'assistant vous propose d’installer automatiquement les drivers des clefs de protection ; laissez cochée l’option « Pilotes de la protection (HASP,SPS) » puis cliquez sur le bouton « Suivant ».

Vous pouvez alors définir le groupe de programmes dans lequel sera placé le raccourci vous permettant de lancer les produits APILOG. Par défaut, celui-ci est placé dans le groupe de programmes « ROBOT Office Analysis » où se trouve l’ensemble des raccourcis permettant de lancer nos produits. Cliquez sur le bouton « Suivant » afin de poursuivre l’installation du logiciel.

Vous pouvez ensuite sélectionner le type de protection que vous souhaitez utiliser avec le logiciel :

- Monoposte si vous disposez d’une clef parallèle blanche ou d’une clef (verte ou grise) USB.

- Réseau si vous possédez une clef parallèle rouge ou verte USB.

Page 76

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Attention : Si vous choisissez une installation de type Réseau, veuillez consulter le paragraphe « Installation de APILOG en réseau » situé à la fin de la partie décrivant l’installation standard du logiciel.

Après un clic sur le bouton « Suivant », le programme d’installation affiche la boîte de dialogue de récapitulation de toutes les informations saisies (emplacement du logiciel, etc).

La copie des fichiers nécessaires à l’utilisation des logiciels APILOG s’effectue.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 77

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Une fenêtre noire de type « ligne de commande DOS » s’ouvre alors afin d’installer le système de protection.

Page 78

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

L’installation est terminée !

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 79

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.6.4 MISE A JOUR OU PROGRAMMATION DE VOTRE CLEF DE PROTECTION Voici la marche à suivre (le DVD ou le CD d’installation de ROBOT OFFICE v.21 doit être présent dans le lecteur de votre ordinateur) :

- Dans «Démarrer», «Programmes», «ROBOT Office Analysis», «Tools 21» cliquez sur «Autorisation-Paramètres».

- Dans la boite de dialogue « Autorisation » qui apparaît alors, cochez la case à coche du bas « Configuration du système d’autorisation (pour utilisateurs avancés) » puis cliquez sur le bouton « Suivant ».

- Dans l'onglet «Mise à jour» de la boite de dialogue « Autorisation-Paramètres », en face de «Sélectionnez licence», choisissez «Clef poste Local».

- Dans le cadre «Source de l’information sur les modifications», cochez "CD - Installation".

- Cliquez sur le bouton « Appliquer ».

- Vous devez alors voir une fenêtre "Mise à jour terminée avec succès" (ou message équivalent).

- Cliquez sur « Ok » puis sur « Fermer ».

Si d’autres messages s’affichent, notez-les entièrement et envoyez-les avec le nouveau rapport d’installation par mail au Service Technique : [email protected].

Votre clef est reprogrammée.

1.6.5 INSTALLATION RESEAU DES PRODUITS APILOG L’installation réseau des produits APILOG s’effectue en 2 temps :

• Installation de ROBOT OFFICE Network Protection • Installation des produits APILOG • Une manipulation avec « Autorisation-Paramètres » afin de pointer sur la protection

réseau. 1.6.5.1 Installation du serveur de la protection réseau Cette installation peut être effectuée sur n’importe quel ordinateur de votre réseau. La seule contrainte résidera dans le fait que cet ordinateur devra obligatoirement être démarré afin que vous puissiez utiliser les produits APILOG sur les postes locaux à partir desquels vous souhaitez utiliser le logiciel. Le serveur de la protection réseau est la machine s ur laquelle est branchée la clef de protection. Le serveur de la protection réseau va gérer l’accès aux licences programmées sur la clef de protection réseau (clef HASP). Les pilotes nécessaires seront installés sur cette machine et la clef sera donc branchée sur son port parallèle ou USB. La protection réseau gère l’ensemble de nos produits (ROBOT Millennium, EXPERT, CBS Pro, ESOP, APILOG). Attention : Lors de l’installation du serveur, vous pourriez avoir besoin de redémarrer la machine/serveur.

Page 80

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Pour installer la protection, branchez la clef de protection réseau sur le port USB ou parallèle de l’ordinateur concerné et suivez la procédure suivante : Insérez le DVD ROBOT OFFICE 21 dans le lecteur de DVD de votre ordinateur, puis veuillez cliquer sur la ligne « Outils ».

Cliquez sur la ligne « Protection réseau » afin d’avoir accès à l’installation du système de protection.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 81

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Vous accédez ensuite au mot de bienvenue de l’InstallShield Wizard concernant l’installation de votre protection réseau. Vous avez un message d’avertissement qui vous demande de bien retirer votre clef de protection, si celle-ci était déjà branchée auparavant.

Veuillez ensuite choisir le type d’installation que vous souhaitez pour la protection de votre installation réseau. Par défaut, nous préconisons l’installation par « Service ».

Page 82

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

L’assistant commence l’installation de votre protection réseau. Le logiciel installe alors les pilotes de la clef de protection (si ceux-ci n’étaient pas déjà installés).

Puis un message vous demande de brancher la clef de protection.

A l’apparition de ce message, et si vous ne l’aviez pas fait auparavant, connectez la clef de protection réseau sur le port USB ou parallèle de l ’ordinateur et validez.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 83

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

1.6.5.2 Installation réseau via une installation monoposte Après avoir installé la protection Réseau sur la machine destinée à être serveur de protection Réseau (voir article 1.6.5.1) ainsi que les produits APILOG en version « Monoposte » ou « Configuré manuellement » (voir article 1.6.3.1), activez l’utilitaire « Autorisation - Paramètres » en passant par Démarrer/Programmes (ou « tout les programmes »)/ROBOT Office Analysis/Tools v.21/« Autorisation – Paramètres »

Cochez « Configuration du système d’autorisation (pour utilisateurs avancés) » puis cliquez sur « Suivant »

=> Dans la boîte de dialogue « Autorisation – Paramètres », placez-vous sur l’onglet « Paramètres ».

Page 84

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

=> Cliquez sur le petit « + » devant « « Répertoires et licences » puis sur le petit « + » devant « Répertoires pour les licences Réseau ». => Un chemin apparaît alors (par défaut sur une machine « vierge » de système de protection : \Program Files\Fichiers communs\RobotBAT\Prot\Net\~ TMP ou équivalent), cliquez sur le petit « + » devant ce chemin.

=> Double-cliquez sur le petit symbole rouge devant la ligne « Ajouter la licence » et pointez sur votre fichier de protection (nommé généralement FRXXXX.pmn (où XXXX est votre numéro de clé) ou tmp.pmn ).

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

Page 85

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Ce fichier peut se trouver sur votre disque dur, ou sur le DVD de ROBOT Office 21 (dans le répertoire « Upgrade »), ou vous avoir été envoyé par mail. Cliquez sur le bouton « Ouvrir » pour valider. Une nouvelle ligne avec le même petit symbole rouge apparaît alors avec votre numéro de clef.

=> Cochez la case de la ligne « Utiliser les licences réseau » en haut dans la partie « Paramètres communs pour tous les logiciels » puis cliquez sur le petit « + » devant cette ligne.

Page 86

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Ins ta l la t ion

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

=> Double-cliquez sur le petit symbole rouge devant la ligne « Sélectionner la licence » et pointer la licence à sélectionner. Validez par le bouton « Sélectionner ».

=> La ligne « Sélectionner la licence » est remplacée par la licence de votre numéro de clef. => Cliquez sur « Appliquer ». Remarque : Si toutefois vous êtes encore en version de démonstration, veuillez faire une recherche du fichier nethasp.ini sur votre C:\. Si vous ne le trouvez pas, allez sur le DVD dans : \Install\Hasp\servers. Mettre à jour ce fichier, uniquement dans la partie [NH_TCPIP]. NH_SERVER_ADDR = <Addr1> // mettre l’adresse IP de votre serveur de protection et

enlever les deux points virgules . NH_TCPIP_METHOD = UDP // laisser uniquement UDP et enlever les deux points

virgules NH_USE_BROADCAST = Disabled // laisser uniquement Disabled et enlever les deux

points virgules Quand les modifications sont faites, veuillez enregistrer le fichier nethasp.ini dans votre C:\ Windows\system32.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 87

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2 NOUVEAUTES DANS LE LOGICIEL

2.1 - General : 2.1.1 OUTILS D’EDITION : 2.1.1.1 Nouveau type de sélection :

Après avoir mis en surbrillance une barre, le menu contextuel présente une liste d’option de sélection : Cela permet une sélection rapide de tous les éléments qui utilisent la même section, le même matériau ou d’autres paramètres que l’élément sélectionné.

Type de sélection pour les barres par : - barres aboutissantes, - section, - type de barre, - matériaux.

Type de sélection pour les éléments finis par : - épaisseur, - type de ferraillage, - appui,

Page 88

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.1.2 COPIE DES PROPRIETES :

Dans le but de faciliter la définition des propriétés des objets (barres et panneaux), l’option « Copie des propriétés » à été développée. Dans le principe, cette fonctionnalité est comparable à la fonction « Reproduire la mise en forme » qui se trouve dans MS Word. Le but de l’option est d’affecter rapidement les propriétés d’un objet déjà créé à d’autres objets. Il est donc possible de copier tous les attributs d’une barre à d’autres barres. Il suffit :

- de sélectionner ou de mettre en surbrillance l’objet de référence, - de cliquer sur l’option « Copier les propriétés… » dans le menu contextuel, - de donner dans la fenêtre qui apparaît, la liste des objets qui vont prendre les

propriétés de l’objet de référence, - de cocher les propriétés à copier.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 89

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.1.3 LES PLANS COUPANT POUR PLUS DE VISIBILITE :

Un bouton semi transparent en bas à gauche de votre écran,, s’ouvrant d’un clic de souris, montre alors quatre curseurs. Les trois premiers représentent les trois axes du repère global (analogie des couleurs) et le quatrième permet de contrôler le niveau de transparence. Chaque bouton est équipé de deux curseurs que l’on peut déplacer de gauche à droite :

- l’action sur l’un des trois premiers boutons permet de cacher la structure à l’aide d’un ou 2 plans se déplaçant le long de l’axe concerné (les trois peuvent être actionnés en même temps),

- l’action sur le quatrième bouton permet de jouer sur la transparence de la structure à l’extérieur des plans de coupe.

Cette option se révèle très utile lors de la visualisation, sélection ou présentation de résultats de structures complexes. Nota :

• un clic droit de la souris sur le curseur d’un des trois boutons (curseur gauche ou droit) permet de déplacer les plans de coupe en conservant l’écart entre plans.

• Un double-clic sur un curseur rétablie les valeurs par défaut (pas de plans).

Page 90

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.1.4 SIMPLIFICATION DE LA MODELISATION D’OBJET “VE RTICAUX” :

Dans le menu déroulant « Structure », vous trouvez l’option « Poteau » et « Voile » (pour l’option « Voile », il faut être dans une structure de type éléments finis). Cette fonctionnalité permet de modéliser rapidement en précisant :

- la hauteur de l’élément, - la direction de modélisation (vers le haut ou vers le bas), - l’étirement de l’objet (uniquement pour voile) � le fait que le voile suivant prenne

comme origine le dernier point de l’objet précédent. 2.1.5 MODIFICATION GRAPHIQUE DES LABELS DE TYPE « T EXTE » :

A partir de cette version, il est possible de modifier les labels de type « texte » tel que :

- numéros de nœuds et de barres, - étiquettes des valeurs des charges, - étiquettes de résultats (réactions, efforts, contraintes, déplacement…) - …

Cette modification des labels offre la possibilité de : - déplacer les labels (dans les plans de travail), - rajouter un commentaire, - modifier le format (police, couleur).

Cette option est très intéressante lorsque l’utilisateur veut mettre en valeur une étiquette de résultat particulière afin d’améliorer la lisibilité des graphes ou de la modélisation. Pour déplacer une étiquette, approchez le curseur de l’étiquette et faîtes la glisser à l’endroit approprié. Pour modifier l’étiquette, approchez le curseur de l’étiquette et faites un clic droit puis « Propriétés du texte ».

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 91

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Avant modifications Après modifications (étiquettes déplacées et ajout de commentaire) 2.1.6 MODIFICATION GRAPHIQUE DES CHARGES :

Au même titre que les labels, il est possible de changer graphiquement l’intensité de la charge ou de la supprimer. Cette fonctionnalité est très pratique dans les structures où il y a un très grand nombre de charges et où la recherche dans le tableau de chargement en vue de modifications devient délicate. Afin de bénéficier de cette option, il faut approcher le curseur de la charge. Lorsque que celle-ci est mise en surbrillance, cliquez droit avec la souris et sélectionnez « Propriété de la charge » ou « Supprimer ». Une fois l’intensité de la charge modifiée, le logiciel vous propose trois options de modifications :

- uniquement à la charge sélectionnée, - pour toutes les barres qui ont la même intensité - pour une sélection d’une liste d’objet

Page 92

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.2 PRESENTATION 2.2.1 VOLET VERTICAL DE NAVIGATION

Vous trouvez dans les boites de dialogue qui présentent leurs options à l’aide d’onglets, un volet vertical permet de passer plus rapidement d’un onglet à l’autre (surtout pour les boites de dialogues qui présentent un grand nombre d’onglets). Ce volet vertical peut être rétractable (cliquez sur la flèche bleu) et on peut modifier sa transparence. Ce paramétrage sera conservé lors d’utilisations ultérieures.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 93

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.2.2 AFFICHAGE DE LA LEGENDE POUR LES RESULTATS ELEM ENTS FINIS : Lors de calculs éléments finis, lorsque l’utilisateur demande des cartographies, le logiciel affiche automatiquement l’échelle des valeurs représentatives en fonction des couleurs.(il n’est plus nécessaire d’ouvrir une nouvelle fenêtre pour ça). Cette légende est paramétrable (position, information affichée,…). Cette fonctionnalité se trouve dans « Affichage / paramètre de la légende… ». 2.2.3 PARAMETRAGE DE L’EPAISSEUR DES ISOLIGNES POUR LES RESULTATS ELEMENTS FINIS: Dans l’onglet « Echelle », il est possible de paramétrer l’épaisseur des isolignes lors de l’affichage de résultats éléments finis.

Page 94

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.2.4 DIFFERENCIATION D’AFFICHAGE ENTRE PANNEAUX E T BARDAGES : Il est possible de différencier l’affichage entre panneaux et bardages dans les attributs d’affichage.

2.2.5 NOUVELLES POSSIBILITES DE SELECTIONNER ET DE FAIRE DES GROUPES D’OBJET : Dans la boite de dialogue « Sélection », en mode « Objet », trois possibilités de sélections et de groupement : 2.2.6 AMELIORATION DU GESTIONNAIRE DE LABEL : Dans les versions précédentes, on ne pouvait pas faire une multi sélection (touche Shift ou Ctrl) dans la partie gauche du gestionnaire de label. C’est maintenant possible.

- Type : - Arc, - Cercle, - Contour, - Polyline.

- Bardage. -Numéros utilisateur.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 95

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.2.7 CHANGEMENT DANS LES “ PREFERENCES”: a) Désactivation du gestionnaire d’objet : b) Options de traitement des résultats :

2.2.8 AMELIORATION DANS L’INSPECTEUR D’OBJET BETON ARME : Dans le gestionnaire d’éléments BA, Il est possible d’effectuer des filtres par rapport aux différents types d’éléments BA, de mettre à jour les éléments après des modifications, de renommer les éléments (option « Editer »). 2.2.9 XP ET VISTA LOOK : Pour correspondre au standard de Windows, nous avons relooké les différentes fenêtres suivant les apparences VISTA et XP.

Page 96

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.3 Définition de la Structure 2.3.1 DE NOUVELLES SECTIONS : a) Section Double “I” à 90 degré: b) Caisson soudé avec des épaisseurs de semelles différentes : c) Tube rectangulaire plein ou rond plein:

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 97

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.3.2 DES POUTRELLES : Après avoir importé la base de poutrelles (catalogue « SMI ») dans les « Préférences de l’affaire » au niveau des catalogues de sections, vous découvrez dans la boite de dialogue « Nouvelle section » un nouveau « type de profilé » « Poutrelle » où est possible de : - sélectionner la poutrelle voulue dans le catalogue « SMI », - de paramétrer une « poutrelle utilisateur » Nota : ce type de poutrelle est développé pour le marché Américain.

Page 98

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.3.3 DEFINITION “ANALYTIQUE” DES ARCS ET DES CERCL ES :

Les objets « arc » et « cercle » peuvent être définis « analytiquement », c'est-à-dire sans discrétisation en portions droites. Cette fonction ne s’applique qu’aux objets polylignes et contours. De plus, cette fonctionnalité permet d’améliorer les imports / exports vers et depuis les logiciels CBS Pro et REVIT Structure 2008, ainsi que le maillage des voiles courbes et des panneaux éléments finis. 2.3.4 FACTEUR DE REDUCTION POUR LES ELEMENTS FINIS :

Cette fonctionnalité permet de définir des coefficients de réduction pour les panneaux éléments finis. Cela permet de modéliser :

- la perte de raideur due à la fissuration pour les panneaux BA, - une diminution du poids (qui a un effet dans le calcul du poids propre), - une réduction de la masse qui a un effet direct sur le calcul dynamique.

2.3.5 RELACHEMENT DEFINI COMME UN POURCENTAGE : Les relâchements sur barres peuvent être définis sous forme d’un pourcentage de la raideur d’origine. Un coefficient de « 1 » signifie un encastrement parfait (pas de relâchement). Un coefficient de « 0 » signifie une rotule parfaite.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 99

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.3.6 CHARGES SUR BARDAGES – ACCELERATION DE LA GEN ERATION DES CHARGES : Amélioration de la vitesse concernant la génération des charges sur bardages. 2.3.7 VENT FRANÇAIS – POTELET INTERMEDIAIRE :

Cette fonctionnalité se trouve dans le neige et vent Français, dans l’onglet « Vent ». Une fois la case à coche « potelets intermédiaires » activée, le logiciel va prendre en compte la présence d’un potelet entre chaque travées et donc va générer une charge ponctuelle en tête des poteaux des portiques principaux. Cette option ne fonctionne que si on utilise l’option « générer 3D » du neige et vent « 2D ».

Page 100

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.3.8 CHARGE CONCENTREE AVEC GENERATION DE NŒUD :

Cette fonctionnalité se trouve dans le type de charge «Force et/ou moment sur barre». Cette option va diviser la barre en éléments de calcul et le nœud généré sera automatiquement ajouté comme point caractéristique dans les résultats. 2.3.9 PONDERATIONS LORS D’UN CALCUL NON-LINEAIRE :

Cette fonction se trouve dans le menu déroulant « Chargement/ Générateur de combinaisons ». Elle permet de générer des pondérations règlementaires lors d’un calcul non-linéaire. Cela revient au même que la manipulation effectuée à l’aide de l’option« transformer pondérations en combinaisons » que l’on utilisait avec les versions précédentes, c’est simplement beaucoup plus rapide.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 101

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.4 CALCULS : 2.4.1 ANALYSE SISMIQUE - REDUCTION DE LA TAILLE DES RESULTATS :

La fonctionnalité se trouve dans le menu déroulant « Analyse / Enregistrer les résultats des combinaisons sismiques ». Pour l’analyse sismique, les résultats des combinaisons quadratiques des modes sont stockés directement comme résultats finaux au lieu de stocker les résultats de chaque mode. 2.4.2 ANALYSE SISMIQUE – GENERATION AUTOMATIQUE DES COMBINAISONS DE NEWMARK :

Après avoir défini les cas simples, lors de la création de l’analyse modale, vous avez la possibilité de choisir « Modale avec définition automatique des cas sismiques ».

Page 102

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Après avoir choisi ce type d’analyse, le logiciel permet de définir : - des excentrements (unidirectionnel ou bidirectionnel) de façon relative et absolue, - les paramètres de l’analyse modale, - les paramètres de l’analyse sismique.

Après validation, le logiciel génère autant d’analyses modales que de direction de masse prises en compte, ainsi que les directions principales sismiques et combinaisons de Newmark afférentes. Dans la version précédente, une telle analyse était possible mais cela demandait beaucoup de temps de saisie. Cette nouvelle fonctionnalité a été développée pour répondre aux Eurocodes 8. 2.4.3 ANALYSE SISMIQUE – NOUVEAUX REGLEMENTS (OU MI SE A JOUR ):

CANADA - NBCC 2005, FRANCE – PS 92 (mise à jour 2008), INDIA - IS 1893: Part 1: 2002, RUSSIA - СП 31-114 2004, et SNIP II-7-81 (mise à jour 2000), UKRAINE - ДБН В.1.1-12:2006. 2.4.5 AMORTISSEMENT POUR L’ANALYSE TRANSITOIRE (TEM PORELLE) :

Possibilité de définir des amortissements constants pour les appuis, relâchements, nœuds compatibles … pris en compte dans l’analyse temporelle.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 103

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.4.6 CALCUL DE PLUSIEURS FICHIERS SANS AFFICHAGE G RAPHIQUE (BATCH) :

Il est possible de sélectionner un groupe de fichiers et de lancer les calculs sur l’ensemble sans l’interface graphique. A la fin des calculs, un rapport est généré, il vous informe de l’état des calculs. Cela permet d’optimiser les temps de calcul car toute la puissance de l’ordinateur est allouée au calcul (et non à l’affichage) et l’utilisateur n’est pas obligé d’attendre la fin d’un calcul pour lancer le suivant. Cette option se trouve dans « Démarrer / Programmes (ou « tout les programmes »)/ ROBOT Office / Tools v.21 / Gestionnaire d’affaires ». 2.4.7 ACCELERATION DE L’AFFICHAGE DES RESULTATS CAR TOGRAPHIQUES :

L’idée est de sauver dans une mémoire tampon les cartographies de résultats. Cela permet d’obtenir les affichages ultérieurs de ces cartographies bien plus rapidement. De plus, la mémoire tampon peut être sauvée avec le fichier (voir « Les préférences de l’affaire » au point 1.2.7 c des nouveautés). A travers l’interface, l’utilisateur précise les résultats qu’il veut enregistrer (le type, les combinaisons…).

Page 104

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.5 Modules Béton ARME : 2.5.1 EDITION / DEFINITION : 2.5.1.1 NOUVELLE INTERFACE POUR LE FERRAILLAGE DES POUTRES ET POTEAUX Une nouvelle interface pour le ferraillage des poutres et des poteaux a été développée. Elle intègre : - les modifications graphiques du ferraillage, - les ajouts d’objets graphiques tels que lignes, textes, tableaux de nomenclature…, - l’export du dessin en DXF/DWG. 2.5.2 GESTIONNAIRE D’ELEMENTS BA :

Lors de l’import d’un groupe de poteaux depuis ROBOT Millenium vers le module Poteau BA, le logiciel intègre l’import comme une chaine de poteau et détecte les éléments aboutissants. Dans le gestionnaire d’éléments BA de nouvelles options ont été développées :

- Poteau supérieur, - Poutre supérieure, - Chaîne de poteaux (nouveau groupe).

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 105

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.5.1 FERRAILLAGE DE DALLES : 2.5.2.1 REORGANISATION DU FERRAILLAGE DES DALLES : Voici quelques modifications qui ont été apportées au module ferraillage des dalles :

- réorganisation de la boite de dialogue « Ferraillage des plaques et coques » (linéaire/non linéaire),

- ajout de possibilités de vérifications supplémentaires, - paramétrage de la grille (« Ferraillage réel »).

2.5.2 POUTRES BETON ARME : 2.5.2.2 POUTRES INCLINEES : Possibilité de définir et de ferrailler des poutres inclinées suivant différentes configurations (marché italien). 2.5.3 RESERVATION DANS LES POUTRES SANS BESOIN DE R ECALCULER.

Page 106

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.6 POTEAUX BETON ARME : 2.6.1 NOUVELLES NOTES DE CALCUL : Nouvelles notes de calcul pour les règlements suivants ACI, BAEL, BS, CSA, DM, EC2, NS, PN. 2.6.2 POSSIBILITE DE SAUVEGARDER LES PARAMETRES DE FLAMBEMENT :

Il est possible d’enregistrer les paramètres de flambement d’un poteau béton armé afin de pouvoir les réutiliser pour d’autres poteaux. 2.6.3 IMPORTATION D’UNE CHAINE DE POTEAUX : Lors de l’import d’un groupe de poteaux de ROBOT Millenium vers le module Poteau BA, le logiciel intègre l’import comme une chaine de poteau.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 107

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.6.4 REORGANISATION DU MODULE POTEAU BETON ARME : La vitesse de calcul du ferraillage du module poteau béton armé a été augmentée (changement d’algorithme).

2.7 VOILES BETON ARME : 2.7.1 EXPORTATION DES VOILES BETON ARME

Après avoir défini un ou plusieurs panneaux éléments finis dans ROBOT Millennium, il est possible de les exporter vers le module voile BA (« Analyses / Dimensionnement éléments BA / Dimensionnement voiles BA »). 2.7.2 FERRAILLAGE PAR TREILLIS SUIVANTS LES NORMES ACI ET BAEL :

Page 108

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.8 FONDATIONS : 2.8.1 MASSIFS ENCASTRES. Cette option est utilisable avec les règlements DTU 13.12 and Fascicule No 62. 2.8.2 METHODES DE CALCUL DE LA CONTRAINTE DE RUPTUR E DU SOL :

Afin de calculer la contrainte de rupture vous avez maintenant trois méthodes possibles :

- de laboratoire (le logiciel prend les caractéristiques du sol rentées par l’utilisateur), - pressiométrique (l’utilisateur doit rentrer la courbe pressiométrique du sol), - pressiométrique de contrainte (contrainte de rupture ou ELU ou ELS).

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 109

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.9 L’EUROCODE 2 – MISE À JOUR : La mise à jour de la nouvelle édition de l’Eurocode 2 (EN 1992-1-1:2004) est disponible pour les modules poutres, poteaux et ferraillage théorique dalles béton armé (voir « Préférence de l’affaire »).

2.10 PRESENTATION HTML DES OPTIONS DE CALCUL : Les paramètres de ferraillage théorique des barres (poutre et poteau) et les paramètres de calcul peuvent être exportés au format HTML pour compléter la note de calcul. Ces notes au format HTML peuvent être :

- modifiées et annotées, - enregistrées pour être stockées en tant que captures d’écran dans les

compositions d’impression, - exportées au format Word, - exportées au format Excel, grâce aux icônes en bas à gauche de la fenêtre

HTML.

Page 110

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.11 INTEGRATIONS : 2.11.1 BASES COMMUNES DE TREILLIS SOUDES ET EDITEUR DE BASE DE

DONNEES :

Les bases de treillis ont été révisées pour que celles-ci soient communes dans tous les modules de ROBOT Millenium et une meilleure communication AutoCAD Structural Detailing / ROBOT Millenium.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 111

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.12 Dimensionnement acier : 2.12.1 ASSEMBLAGES ACIER : 2.12.1.1 ASSEMBLAGES A LA NORME EUROCODE 3 : - Mise à jour des assemblages poteau-poutre et poutre-poutre (assemblages boulonnés ou soudés) , mise en conformité à EN 1993-1-8:2005, - Développement de nouveaux assemblages de type Goussets (barre simple, nœud intérieur, nœud de la membrure) en conformité à EN 1993-1-8:2005. 2.12.1.2 ASSEMBLAGES A LA NORME PN-90/B-03200 : Développement de nouveaux assemblages de type Goussets (barre simple, nœud intérieur, nœud de la membrure) en conformité au règlement Polonais PN-90/B-03200. 2.12.1.3 CONVERSION D’ASSEMBLAGES ENTRE DIFFERENTS REGLEMENTS : Les assemblages définis (ou calculés) suivant un règlement peut être « transférés » dans un autre règlement (dans des limites raisonnables). Cela permet de recalculer un assemblage suivant le règlement Eurocode alors qu’il était précédemment défini suivant le règlement national ou vice-versa. 2.12.1.4 RENOMMER ET RENUMEROTER LES ASSEMBLAGES : On peut renommer et renuméroter les assemblages existants sans nécessairement les recalculer.

Page 112

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés & Amél io ra t i ons

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.12.1.5 Note de calcul des assemblages au format HTML :

Ces notes au format HTML peuvent être :

- modifiées et annotées, - enregistrées pour être stockées en tant que captures d’écran dans les compositions

d’impression, - exportées au format Word, - exportées au format Excel, grâce aux icônes en bas à gauche de la fenêtre HTML.

Elles peuvent être générées et imprimées pour toute une liste d’assemblages.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 113

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.13 DIMENSIONNEMENT ACIER : 2.13.1 NOTE DE CALCUL Ces notes au format HTML peuvent être :

- modifiées et annotées, - enregistrées pour être stockées en tant que captures d’écran dans les compositions

d’impression, - exportées au format Word, - exportées au format Excel, grâce aux icônes en bas à gauche de la fenêtre HTML.

Elles contiennent désormais toutes les hypothèses liées au flambement et au déversement définies dans les paramètres des pièces.

Page 114

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.13.2 PRESENTATION GRAPHIQUE DES RAIDISSEURS INTER NES : Une nouvelle présentation graphique des raidisseurs internes est disponible. Pour la découvrir, il faut cliquer sur l’option « Raidisseurs intermédiaires » dans les paramétrages d’une pièce. On peut visualiser dans la même interface les longueurs de flambement y et z ainsi que les longueurs de déversement de l’aile haute et basse. 2.13.3 SAISIE AUTOMATIQUE DE RAIDISSEURS INTERNES : Dans la nouvelle interface présentée au point précédent 5.2.2, il est possible de prendre automatiquement comme point de tenue latéral :

- les barres aboutissantes,

- l’endroit où le moment fléchissant est égal à 0 (foyer nul). Option disponible uniquement pour le déversement.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 115

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.13.4 ARCHIVER DES RESULTATS DE VERIFICATION ET DE DIMENSIONNEMENT : Vous avez la possibilité d’archiver les résultats de vérification et de dimensionnement, cela évite de relancer un calcul sur une liste de barres que vous auriez déjà calculé (vous ne voulez voir que le résultat). Dans la fenêtre « Calcul… », vous avez une case à coche « Archive de calculs », Une fois la vérification (ou le dimensionnement) effectué(e), cliquez sur le bouton « Fermer ». Le logiciel vous demande de lui donner un nom de sauvegarde. Afin de visualiser à nouveau les résultats, dans la fenêtre « Calcul… », cliquer sur le bouton « Liste » dans « Archive de calculs » et sélectionner l’archive désirée. Attention : le symbole « croix rouge », vous indique que ces résultats doivent être recalculés car la structure a été modifiée (modification de section, de charges…). Nota : cette fonctionnalité est opérationnelle aussi pour les structures bois.

Page 116

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.13.5 CARACTERISTIQUES DE FLAMBEMENT D’INERTIE VAR IABLE : Concernant les paramètres de flambement, il est possible de préciser quelles sections seront prises en compte lors du calcul de la rigidité ramenée par les barres aboutissantes. Les sections sont exprimées suivant une distance (absolue ou relative) par rapport à l’inertie maximale. 2.13.4 2.13.5 5.2.6 ADDITIF 80 – AJOUT DE LA VERIFICATION DE VOILEMENT D’AME : Il est possible en utilisant l’additif 80, de vérifier de voilement d’âme d’un profilé. Après avoir calculé l’élément, un bouton « Détaillé » permet d’y accéder. Important : les calculs de voilement d’âme sont menés suivant le règlement CM66.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 117

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.13.6 INTEGRATION DE L’ANNEXE NATIONALE FRANÇAISE DE L’EUROCODE 3 : Dans “Les préférences de l’affaire”, vous pouvez sélectionner la norme « EC3 (En 1993-1-2005)Fra » dans la partie « Normes ». 2.13.7 AJOUT DU REGLEMENT SEA:2006 (ESPAGNOL)

2.13.8 NOUVELLE EDITION DU REGLEMENT ANSI/AISC 360- 05 (AMERICAIN) 2.13.9 VERIFICATION DE PANNES EN SECTIONS MINCES : La vérification de pannes en sections minces est menée suivant l’Eurocode 3 (EN 1993-1-3 � « Les profils et plaques parois minces formées à froid ») suivant le chapitre 10 concernant les pannes. Le calcul est applicable aux profilés de type Z, C, Omega, et U. L’option se trouve dans la définition des paramètres des pièces suivants l’Eurocode 3 (version EN).

Page 118

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.14 Certificats : 2.14.1 WINDOWS VISTA : Le logiciel CBS Pro a obtenu le certificat officiel de Microsoft « Conforme à Windows Vista ». 2.14.2 FICHIERS TYPE IFC :

Le logiciel CBS Pro est en cours de certification « IFC 2x3 ». 2.14.3 INTEGRATIONS : 2.15.1.1 Lien entre CBS Pro et Revit Structure 2008 :

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 119

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.14.1 EXPORT DES COMBINAISONS UTILISATEURS VERS LE S MODULES D’EXECUTION DE ROBOT MILLENNIUM BETON ARME.

2.14.2 EXPORT DES POUTRES INCLINEES VERS LE MODULE D’EXECUTION DE ROBOT MILLENNIUM

poutre Béton armé : 2.14.3 EXPORT D’UNE CHAINE DE POTEAUX VERS LE MODUL E D’EXECUTION DE

ROBOT MILLENNIUM POTEAU BETON ARME :

Lors de l’export vers ROBOT Millenium, vous avez le choix d’exporter les poteaux en tant que « Chaîne de poteaux ». Une fois coché, ROBOT Millennium va rajouter des attentes.

CBS Pro

ROBOT Poutre BA

Page 120

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Dans le menu déroulant « Outils / Base d’objet 3D », il est possible d’importer et d’exporter des objets 3D au format OBJ.

2.15 Modélisation : 2.15.1 VISUALISATION SUR LA VUE 2D DE MUR STRATIFIE : Après avoir défini un matériau de type « Stratifié » dans la base de matériaux, modélisez un voile avec le matériau nouvellement créé. Afin de visualiser le mur stratifié, activer le mode de visualisation « Architectural » (Touche F10).

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 121

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.15.2 TRANSPARENCE DES OBJETS 3 D : Dans le menu « Calcul / Paramètres d’affichage », vous pouvez activer « Toujours transparent » dans la rubrique « Présentation des objets sur le modèle avec rendu ».

2.15.3 POSSIBILITE DE DEFINIR DES OBJETS 2D (LIGNES ) : Une barre d’icône d’objet 2D, vous permet de compléter vos modélisations. Elle comprend : - Points,

- Lignes, - Polylines, - Cercles, - Textes,

- Objets 2D.

Page 122

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.15.4 POSSIBILITE DE GERER LES OBJETS 2D EN COUCHE : Il est possible de gérer les objets sous forme de couches auxquelles sont associés :

- un nom, - une couleur, - un style de ligne, - une épaisseur de trait.

Bien sur il est possible de gérer individuellement chaque objet. 2.15.5 EXPORT DES OBJETS 2D AU FORMAT DXF. 2.15.6 AMELIORATION DE LA VITESSE POUR LES GROS FIC HIERS DXF.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 123

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.15.7 MODIFICATION GRAPHIQUE DES OBJETS : Lorsque vous cliquez sur un objet (Poutre, Poteau, Dalle, Voile,…), il apparaît « une croix de direction » et les points de définition de l’élément (poignées). « La croix de direction » vous permet de déplacer la totalité de l’élément et les poignées de déformer l’élément. Mode opératoire : après avoir cliqué sur « la croix de direction » ou sur « la poignée », indiquez l’emplacement final en cliquant une deuxième fois. 2.15.8 FORME DU CURSEUR : Le curseur prend la forme de l’objet que vous êtes en train de créer.

Page 124

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.15.9 COULEUR DE FOND D’ECRAN : Dans le menu déroulant « Outils / Préférences », il est possible de définir la couleur du fond d’écran de l’espace de travail. 2.15.10 POSSIBILITE D’ACTIVER OU DE DESACTIVER LA T EXTURE : Il est possible d’activer ou de désactiver la texture en vue 3D (cliquez sur l’icône représentant un mur en brique dans la barre d’icônes « Vue 3D »).

Avec texture Sans texture

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 125

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.16 CALCUL : 2.16.1 POBISSIBILITE DE TRANSFERER UN MOMENT SUR L ONGRINE DE

REDRESSEMENT : Dans le menu déroulant « Edition / Valeurs par défaut / Options… » il est possible de réduire le moment sur une semelle suite à l’adjonction d’une longrine de redressement (valeur en pourcentage). 2.16.2 POSSIBILITE D’IMPORTER LES FERRAILLAGES CALC ULES DANS ROBOT

MILLENIUM : Après avoir exporter les éléments béton armé vers ROBOT Millennium afin de calculer les aciers réellement mis en place, il est possible d’importer le ferraillage calculé vers CBS Pro. Mode opératoire : Dans CBS Pro

- Calcul de la structure entière, menu déroulant « Calcul / Calcul de la structure entière »,

- Dimensionnement béton armé, menu déroulant « Calcul / Dimensionnement des éléments BA», cochez « Estimatif »,

- Export vers ROBOT Millennium, menu déroulant « Calcul / Dimensionnement des éléments BA», cochez « Réel (ROBOT Millennium) » et « Calcul automatique » (par exemple), cochez « Importer les barres d’armature ».

Page 126

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Résultats : Attention : pensez à activer l’affichage des armatures dans les attributs d’affichage. 2.16.3 POSSIBILITE DE SELECTIONNER UNE PARTIE DE LA STRUCTURE AFIN DE

L’EXPORTER VERS ROBOT MILLENIUM STRUCTURES : Lors de l’export vers ROBOT Millenium Structures, il est possible de sélectionner une partie de la structure. Afin d’obtenir ce résultat :

- sélectionnez les éléments qui doivent être exportés,

- Dans le menu déroulant « Outils », cliquez sur « Export vers ROBOT », - Cochez la case à coche « Prendre en compte la sélection ».

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 127

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Résultats : 2.16.4 FERRAILLAGE DES DALLES BETON ARME : De nouvelles icônes sont disponibles dans les« Options de calcul » des dalles béton armé. Elles permettent de définir le sens des aciers principaux (flèche en gras) et perpendiculairement les aciers secondaires. La première icône permet de substituer les aciers principaux aux aciers secondaires et vice et versa. La deuxième icône permet de donner une direction pour les aciers principaux. La troisième icône impose uniquement que des aciers principaux.

Page 128

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Nota : une nouvelle représentation de sens de portée des dalles est utilisée (voir ci-dessous) : 2.16.5 EXPORT DU COEFFICIENT DE COMPORTEMENT VERS LE MODULE VOILE Lorsque vous définissez un coefficient de comportement dans CBS Pro (calcul sismique), ce coefficient sera récupéré automatiquement lors de l’export vers le module Voile BA de Robot Millennium. Nota : lors de la définition d’un séisme simplifié, uniquement le coefficient de comportement en X sera exporté.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 129

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.16.6 MISE À JOUR DE LA NORME SISMIQUE PS92 (2008) :

2.16.7 CALCUL DU FERRAILLAGE DALLES ET VOILES BETON ARME : De nouvelles fonctionnalités ont été développées telles que :

- le choix du type de calcul, - la section d’acier minimale, - le choix de la nuance d’acier.

Page 130

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.16.8 LINERISATION DES CHARGES : La linéarisation des charges est une option qui permet lors de l’export vers ROBOT Millennium Poutre BA d’obtenir le chargement uniforme équivalent à un chargement non uniforme. Cette option se trouve dans le menu déroulant « Calcul / Dimensionnement des éléments BA», cochez « Utiliser la charge équivalente» dans la partie concernant les « Poutres ». 2.16.9 PRISE EN COMPTE DES EXCENTREMENTS : Pour les éléments Poutres et Poteaux, il est possible de tenir compte au niveau du calcul (3ème méthode) de l’excentrement défini dans l’onglet Emplacement de la boite de dialogue de Propriétés des objets.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 131

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.17 Système : 2.17.1 ESOP POUR ROBOT : ESOP pour ROBOT est un composant qui permet un accès facile aux données et aux résultats de ROBOT Millennium. Il est destiné aux utilisateurs qui veulent tirer partie de l’interface R.O.S. (Robot Open Standard) mais qui ne sont pas familier avec la programmation. Une « boite à outils » contient les opérations les plus typiques autorisées pour la création de séquences de méta-commandes, au lieu de l’utilisation des commandes du Visual Basic. 2.17.2 INTERFACE ALLEMANDE : Une interface Allemande est disponible (avec les applications Anglaises). 2.17.3 INTEGRATION TOTALE DANS LE LOGICIEL ANSYS : La totalité des applications sont intégrées dans ANSYS Workbench (logiciel de mécanique). 2.17.4 PROTECTION DU SYSTEME ET DES APPLICATIONS : La protection du système et des applications est communes (précédemment les protection étaient distinctes).

Page 132

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.17.5 LA BASE UTILISATEUR : La base utilisateur est directement accessible dans le répertoire utilisateur. Attention : il faut que le Maintenance Pack 1 soit installé (voir le site www.robobat.fr à la rubrique téléchargement). 2.17.6 INSTALLATION SUR LE LOGICIEL ANSYS 11.1 : ESOP pour ANSYS version 11.1 peut être installer. Attention : il faut que le Maintenance Pack 1 soit installé (voir le site www.robobat.fr à la rubrique téléchargement).

2.18 Les Modules : 2.18.1 MODULES DE VERIFICATION EUROCODE 3 : Classification de section :

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 133

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Vérification de la traction : Vérification de la compression :

Page 134

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Vérification de la flexion : Vérification du cisaillement :

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 135

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Vérification de la flexion et cisaillement : Vérification du cisaillement et effort axial :

Page 136

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Vérification de la flexion, cisaillement et effort axial : Vérification de la section - état de sollicitation composée :

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 137

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.19 MODULES DE VERIFICATION EUROCODE 5 : 2.19.1 CALCUL MOB - EFFORTS DE VENT DANS LES MURS - REACTIONS MONTANTS : Nota : MOB pour Maison à Ossature Bois 2.19.2 VERIFICATION DE CONTREVENTEMENT – METHODE A :

Page 138

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.19.3 VERIFICATION DE CONTREVENTEMENT – METHODE B :

2.19.4 VERIFICATION DE CONTREVENTEMENT – METHODE C :

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 139

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.19.5 VERIFICATION DES FIXATIONS D’UN PANNEAU DE C ONTREVENTEMENT : 2.19.6 VERIFICATION D’UN MONTANT EN TRACTION ET FLE XION :

Page 140

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.19.7 VERIFICATION DE L’ANCRAGE EN PARTIE BASSE DE S MURS :

2.19.8 VERIFICATION D’UN MONTANT SUR LISSE AVEC EQU ERRE METALLIQUE :

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 141

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.20 MODULES DE VERIFICATION EUROCODE 1 : 2.20.1 CHARGES DE VENT SUR TOITURE SYMETRIQUE A 4 PANS : 2.20.2 CALCUL DES CHARGES DE VENT EC1 SUR LES MURS :

Page 142

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.20.3 CHARGES DE VENT SUR TOITURE À 1 PAN : 2.20.4 CHARGES DE VENT SUR TOITURE SYMETRIQUE A 4 PANS :

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

Page 143

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.21 Corrections et améliorations : 2.21.1 MODULES FRANÇAIS : A) DALLIA :

• Possibilité de valider les modifications d’une zone sans passer par le second onglet de la boîte de dialogue modification.

• Pas de messages d’alerte, si le sol ou le béton ne sont pas définis avant les calculs.

• Distance entre joints de retrait limité à la dimension de la zone, si la zone est plus petite que 25 x 25 m .

• Gradient thermique accessible dans la note de calcul et le fichier xls pour tous les types de béton (hormis dans le cas dallage intérieur pour utilisation courante)

• Correction de la vérification des tassements différentiels.

B ) MOB (MAISON A OSSATURE BOIS) :

• Sauvegarde des paramètres utilisateurs dans le fichier xml.

• Sauvegarde des paramètres utilisateurs lors du retour à la définition d’un mur (type d’assemblages).

• Possibilité de voir les dimensions des clous (affichage en mm).

• Affichage des résultats sous charges verticales pour les efforts internes horizontaux.

• Synchronisation des unités entre ESOP et le composant.

• Il n’est plus nécessaire de bouger avec la souris la fenêtre à modifier pour accéder aux données.

• Après un double-clic sur « Modifier » ouverture depuis le menu, les ouvertures ne sont plus supprimées.

• Les charges ponctuelles peuvent être définies hors des murs.

C) GESTION DE LICENCES :

• Correction du problème de gestion de licences pour 2 modules EC1 et pour 1 module EC3.

Page 144

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

Nouveautés e t Amél io ra t ions

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

2.21.2 MODULES POLONAIS :

• Modules de vérification des sections à âme ondulée – correction du coefficient gammaM.

• Accélération du fonctionnement des modules: Analyse statique de la structure/Poutres pleines/ Librement appuyées et Structures BA/Armatures/Armatures longitudinales/Flexion pure.

• Amélioration de la stabilité du fonctionnement du module de calcul d’une dalle Filigrane.

• Amélioration de la stabilité du fonctionnement du module de calcul des structures de type mur.

• Grillage composite – possibilité d’utiliser les bases de données utilisateur.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 145

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3 QUESTIONS LES PLUS FREQUEMMENT POSEES

3.1 GENERALITES 3.1.1 NOTRE SITE WEB Cette partie présente les questions les plus fréquemment posées au service maintenance par nos clients. L'objectif de cette partie est de faciliter la tâche de l’utilisateur de ROBOT Millennium et de lui permettre d’améliorer son rendement par l’introduction d’astuces. Pour d’autres astuces et focus techniques régulièrement mis à jour, connectez-vous à notre site Web www.robobat.com , aux 2 adresses suivantes : Les lettres du Service Technique : http://www.robobat.com/n/fr/64 Les articles du Service Technique : http://www.robobat.com/n/fr/319 Pour accéder à certains de ces éléments, il vous sera peut-être (si vous ne l’avez pas encore fait) demandé de vous loguer avec un « nom d’utilisateur » et un « mot de passe ». Nous ne connaissons pas ces 2 éléments car c’est vous-même qui les définissez. Si vous n’en avez pas déjà, cliquez sur le petit lien bleu « cliquez ici » au bout de la ligne « Vous n’avez pas de nom d’utilisateur et de mot de passe » (entouré en vers sur la capture suivante)

Vous tomberez alors sur un formulaire à remplir (les champs marqués d’une * sont des champs obligatoires) au bas duquel c’est vous-même qui définirez vos « nom d’utilisateur » et votre « mot de passe » que vous utiliserez ensuite pour vous loguer sur le site web.

Page 146

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.1.2 APPEL AU SERVICE MAINTENANCE Lors d’un problème de modélisation ou de configuration de ROBOT Millennium, notre équipe de maintenance est à votre service. Afin que nous puissions répondre rapidement à vos questions, il faut préalablement nous fournir les renseignements suivants : - Votre CODE CLIENT Robobat (il ne s’agit pas du numéro de clef mais du code client qui apparaît sur votre rapport d’installation ou bien qui est visible au lancement de ROBOT Millennium devant le numéro du dongle. Vous pouvez également le trouver en passant par le menu déroulant « Aide », « A propos de ROBOT » en regardant toujours devant le numéro de clef,

- Votre système d’exploitation (Windows NT4+SP/95/98/2000+SP/XP+SP), Et éventuellement : − Les ressources système (vitesse d’horloge, mémoire vive/morte), − Divers (périphériques, carte graphique..). Lors d’un problème de protection sous ROBOT Millennium, vous devez impérativement générer et envoyer le rapport d’installation. Pour un dépannage efficace, il est primordial de connaître le message EXACT ET COMPLET qui est affiché par le logiciel. Ce message comporte presque toujours « Version limitée de démonstration » mais c’est la première partie du message qui est importante . Il existe de nombreuses possibilités de messages (« Pas de clé », « La clé ne fonctionne pas », « Utilisation de la nouvelle version interdite », « Date d’utilisation dépassée », « Données système incohérentes. ### », « Données système incohérentes. *** », etc… C’est pourquoi, nous vous remercions de bien vouloir nous faxer votre rapport au 04 76 41 97 03 ou de nous

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 147

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

l’envoyer par mail à : [email protected] (voir point suivant pour la génération du rapport) en inscrivant bien manuellement le message complet qui apparaît .

3.1.3 GENERER UN RAPPORT D’INSTALLATION Pour générer un rapport d’installation : • Dans le menu, cliquez sur « Aide » (en haut à droite de votre écran). Cliquez ensuite sur «Paramètres de l’autorisation ».

• Si vous êtes en version limitée, vous aurez la fenêtre suivante :

Dans la boite de dialogue « Autorisation » qui s’ouvre alors, cochez « Configuration ……………….du système d’autorisation (pour utilisateurs avancés) » puis cliquez le bouton ……………….« Suivant ».

Ensuite il ne reste plus qu’à cliquer sur le bouton « rapport ».

Page 148

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Le lien vous permettra de résoudre ce problème (sur notre site) :

3.1.4 LA MISE A JOUR DE LA PROTECTION • En cas d’acquisition d’un nouveau module par exemple, il faudra modifier la programmation

de votre clef de protection. Pour cela, un nouveau système a été élaboré et fonctionne depuis la version 15.0 de ROBOT Millennium :

− Il n’y a plus de codes à rentrer . Cette application reconnaît votre numéro de clef (Key

No). − Cette application peut aussi être lancée indépendamment de ROBOT Millennium. Pour

cela, cliquez sur le bouton « Démarrer » de Windows, puis « Programmes » ou « Tous les programmes », « ROBOT Office » (nom du groupe d’icône créé par défaut à l’installation), puis « Tools v.21 » et enfin sur « Autorisation – Paramètres ».

Cochez « Configuration du système d’autorisation (pour utilisateurs avancés) » puis cliquez le bouton « Suivant ».

− Il faut tout d’abord choisir votre protection dans la zone « Sélectionnez clef ». − Vous choisissez simplement la source de Mise A Jour de la protection. Nous vous

conseillons d’utiliser la source « CD – Installation ».

− Pensez à mettre le DVD-ROM de la version dans le lecteur.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 149

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

− L’option « Internet » vous permet de mettre à jour votre clé depuis notre base. Il faut bien sûr avoir une connexion à Internet. Vous pouvez utiliser cette option lors de l’achat de nouveaux modules, reprogrammation de la clé, etc…

− L’option « Fichier » vous demande d’aller chercher le fichier « .REM » sur votre disque dur.

− L’option « Manuelle » est « l’ancienne méthode » avec un code de lettres et de chiffres, elle n’est quasiment plus utilisée.

3.1.5 VOUS AVEZ DES DIFFICULTES D’AFFICHAGE Lors de l’ouverture de ROBOT Millennium ou de son utilisation, vous constatez certaines difficultés (problème de rafraîchissement, images saccadées, plantages lors de manipulations 3D…). Le problème se situe dans 90% des cas au niveau de la carte graphique (carte interne sous-dimensionnée, carte graphique qui ne gère pas l’OpenGL). • Comment visualiser la carte que vous utilisez ?

- Clic droit de votre souris sur le bureau de Windows, - Sélectionnez l’option « Propriété » - Dans l’onglet « Paramètres », cliquez sur le bouton « Avancé », - Dans l’onglet « Carte », vous découvrez :

Nota : dans l’exemple, le terme « Internal » veut dire que l’affichage graphique est géré par la carte mère (il n’y a pas de carte graphique installée). Nota bis : nous vous conseillons une carte graphique dont la puissance est supérieure ou égale 128 Mo.

• Quelques solutions :

- Plantage à répétition : vous venez de vous apercevoir que votre ordinateur ne dispose pas de carte graphique adaptée :

o nous vous recommandons d’acheter une carte graphique qui gère l’Open GL

(nous contacter pour tous renseignements complémentaires), o vous ne voulez pas faire l’acquisition d’une carte graphique optimale; vous

pouvez démarrer ROBOT Millennium sans l’utilisation de l’Open GL, il suffit de : o Cliquez sur « Démarrer » de Windows, o Cliquez sur « Programmes » ou « Tout les programmes »

o Cliquez sur « ROBOT Office » o Sélectionnez « Tools v. 21 » o Enfin, cliquez sur « RMI sans mode Open GL ».

Page 150

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Nota : vous pouvez créer un raccourci pour accéder à la fonctionnalité plus rapidement.

Vous pouvez aussi dans ROBOT Millennium aller « Outils », « Préférences », « Paramètres de la vue », et y décocher l’option « Accélération de l’affichage »

- Plantage de temps en temps ou affichage saccadé : vous avez une carte graphique qui n’est pas supportée (ou qui est en conflit) par le logiciel ROBOT Millennium. Il est possible de diminuer l’accélération matérielle de votre carte graphique, ce qui permet d’améliorer les performances du logiciel. Il suffit de :

o cliquez droit avec votre souris sur le bureau de Windows, o sélectionnez l’option « Propriétés », o dans l’onglet « Paramètres », cliquer sur le bouton « Avancé », o dans l’onglet « Dépannage » ou « Résolution des problèmes »,

diminuez l’accélération matérielle en « jouant » avec le curseur.

Nota : Nous vous conseillons de diminuer l’accélération matérielle progressivement. Autrement dit, vous diminuez d’un cran, cliquez sur le bouton « Appliquer » puis testez ROBOT Millennium. Si ce n’est pas satisfaisant, effectuez la même opération en diminuant d’un cran supplémentaire, jusqu'à obtenir satisfaction. Vous devez aussi être sûr que les drivers de votre carte graphique sont bien les derniers à jour. Ce n’est pas parce que votre carte graphique est toute récente ou votre ordinateur neuf que les drivers sont à jour. En effet, si les drivers ont été installés à partir d’un CD-ROM fourni avec la carte, il se peut que ces drivers datent alors déjà de quelques mois. Nous vous conseillons donc d’aller sur le site web du fabricant de la puce graphique de votre carte pour télécharger une version plus à jour. Dans la grande majorité des cas, les GPU sont

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 151

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

de marque Nvidia (http://www.nvidia.fr/Download/index.aspx?lang=fr) ou ATI (http://ati.amd.com/support/driver.html). 3.1.6 IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE LOGICIEL DANS UNE AUTRE LANGUE QUE LE

FRANCAIS Si vous avez acquis le module permettant d’utiliser le logiciel en langue étrangère et que vous ne pouvez pas sélectionner d’autres langues que le français dans le menu déroulant « Outils », « Préférences », « Langues », cela signifie que vous avez effectué une installation « Standard » du logiciel. Dans ce cas, seuls les fichiers permettant d’utiliser le logiciel en français sont installés. Vous pouvez alors, sans désinstaller le logiciel, relancer l’installation de ROBOT Millennium à l’aide du DVD-ROM (ou par « Démarrer », « Paramètres » ou/et « Panneau de configuration », « Ajout/suppression de programmes » (« Programmes et fonctionnalités » sous Windows Vista), sélectionnez la ligne « ROBOT Millennium v.21 » puis bouton « Modifier »). Le programme d’installation détectera alors le logiciel installé sur votre machine et vous proposera de « Modifier », « Réparer », ou « Supprimer » cette installation. Choisissez « Modifier ».

Le programme d’installation vous permettra alors d’ajouter les langues que vous souhaitez utiliser dans le logiciel. Sélectionnez-les et suivez les instructions apparaissant à l’écran.

Page 152

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.1.7 CONFIGURATION DE ROBOT MILLENNIUM • Le logiciel permet de personnaliser l’environnement de travail, notamment d’enregistrer vos

propres préférences (dimensions, forces, formats, normes…).

Il suffit de sauvegarder vos préférences sous un nom (et/ou d’enregistrer en paramètres par défaut).

S’il vous arrive de commettre une erreur en personnalisant votre environnement de travail et que vous ne vous souvenez plus de ce que vous avez changé, cliquez sur l’icône "baguette

magique " .

• ROBOT Millennium permet de travailler et d’éditer vos notes sous différents types de langues.

Pour cela, il faut sélectionner les langues dans l’arborescence des « Préférences ».

Si vous ne trouvez pas la langue voulue, il peut y avoir plusieurs raisons :

− ROBOT Millennium a été installé en mode standard et non complet ou personnalisé : il faut alors recommencer l’installation (voir ci-avant point III).

− Vous ne disposez pas de cette langue (module complémentaire) : contactez alors notre service commercial.

− Si vous souhaitez désactiver la musique au lancement du logiciel, décochez la case

« Musique au démarrage » disponible dans la Fenêtre « Paramètres généraux » dans l’arborescence des « Préférences ».

− Si vous souhaitez vérifier les options disponibles dans votre version : la génération du rapport d’installation vous permettra de vérifier les options disponibles dans votre version (voir « comment éditer un rapport d’installation »). Attention : votre clef de protection doit être branchée sur votre ordinateur.

3.1.8 APRES L’INSTALLATION DU LOGICIEL • Au lancement du logiciel, celui-ci affiche le message « Registry not initialized ».

Dans ce cas, le logiciel ne peut pas être utilisé. Il ne se lancera pas. Cela provient de l’interruption prématurée de la procédure d’installation de ROBOT Millennium. Il est alors impératif de désinstaller le logiciel à l’aide du « Panneau de configuration » de Windows et de la commande « Ajouter / Supprimer Programmes » puis de réinstaller ROBOT Millennium en prenant soin de laisser l’installation arriver à terme. Attention, un temps de latence, assez long, peut être constaté à la fin de l’installation du logiciel.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 153

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

• Si lors de l’édition de notes de calcul d’assemblages acier ou de dessin de ferraillage de poutres, l’emplacement des schémas est complètement noir : les causes sont alors identiques au point précédent. Il faut désinstaller le logiciel puis le réinstaller.

3.2 MANIPULATIONS INFORMATIQUES 3.2.1 CREATION D’UN REPERTOIRE

• Cliquez sur l’icône « DEMARRER » (dans le coin en bas à gauche), « PROGRAMMES »

« EXPLORATEUR WINDOWS ». • Sélectionnez le répertoire où vous voulez insérer un nouveau répertoire : Cliquez avec le

bouton gauche de la souris sur le répertoire. • Cliquez sur « FICHIER », « NOUVEAU », « DOSSIER ». • Définissez le nom du répertoire nouvellement créé.

3.2.2 ROBOT MILLENNIUM FONCTIONNE MAL Il peut arriver, lors de mauvaises manipulations (suppression de fichiers indispensables par exemple), que le logiciel fonctionne mal :

− Procédez à une nouvelle installation de ROBOT Millennium.

− Cette opération nécessite un certain nombre de manipulations :

o Créez un répertoire où seront stockés tous vos fichiers de travail (.rtd, .bak, fichiers de DDC),

o Désinstallez ROBOT Millennium : il suffit de cliquer sur l’icône « DEMARRER » (dans le coin en bas à gauche), « PARAMETRES», « PANNEAU DE CONFIGURATION », « AJOUT ET SUPPRESSION SE PROGRAMMES »,

o Supprimez le répertoire ROBOT Office à partir de l’explorateur Windows,

o Procédez à une nouvelle installation de ROBOT Millennium à l’aide du DVD-ROM.

− Notre conseil : installez le répertoire de ROBOT Millennium sous un autre répertoire que PROGRAM FILES par exemple C: ou D:).

− A l’issue de l’installation, redémarrez l'ordinateur.

3.2.3 UNE COUPURE DE COURANT Une coupure de courant ou une mauvaise manipulation a endommagé le fichier sur lequel vous étiez en train de travailler. Afin de récupérer le fichier, il existe deux solutions :

− la première solution consiste à ouvrir le fichier .bak qui est un fichier de sauvegarde. Néanmoins, celui-ci n’aura conservé que les modifications avant la dernière sauvegarde (le travail entre la dernière sauvegarde et le "crash" est perdu).

− la deuxième solution consiste à ouvrir le fichier en mode sans échec qui se trouve dans la fenêtre d’ouverture de fichier. (« ouvrir », « ouvrir en mode sans échec » en bas à droite de la fenêtre). Ce mode permet de "nettoyer" le fichier de toutes les impuretés informatiques. Néanmoins, tous les groupes, familles et assemblages que vous auriez pu créer seront supprimés. D’autres données peuvent disparaître, aussi nous vous conseillons de vérifier le contenu de tous les fichiers ouverts en mode sans échec (le mode sans échec ne fonctionne pas avec les fichiers « béton armé » poutres, poteaux et semelles).

Page 154

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.2.4 MEMOIRE VIRTUELLE • Une petite astuce pour optimiser les temps d’ouverture de gros fichiers par exemple :

− La mémoire virtuelle est un paramètre permettant d’optimiser au mieux le système en fonction de la taille de mémoire vive (RAM) que l’on possède.

− Il faut être logué sous Windows avec un profil possédant des droits d’administrateur du système. Allez dans Démarrer / Paramètres / Panneau de configuration / Système.

− Onglet « Avancé », puis bouton « Paramètres » dans la zone « Performances ». Enfin dans l’onglet « Avancé », cliquez sur le bouton « modifier » de la zone « Mémoire virtuelle ». Repérez le disque avec le plus d’espace libre. La taille optimale pour l’espace de swap (la mémoire virtuelle) est entre 2 et 3 fois la taille de la mémoire vive de la machine. Donc, si vous disposez de 1 Go, il faudra définir une taille pour la mémoire virtuelle comprise entre 2 et 3 Go.

− N’oubliez pas de bien cliquer sur le bouton « fixer la valeur » avant de cliquer sur « Ok ».

3.3 SAISIE DES DONNEES 3.3.1 LES ATTRIBUTS D’AFFICHAGE Les attributs d’affichage étant utilisés à tout moment durant la modélisation de la structure ou durant l’exploitation des résultats, il est utile de les avoir en accès rapide permanent (autrement

que par le menu déroulant Affichage / Attributs ou l’icône en bas à gauche de l’écran). Pour cela, on peut personnaliser le menu contextuel du clic droit de la souris en passant par le menu déroulant Outils / Personnaliser / Personnaliser le menu contextuel. Là, dans la fenêtre de gauche « Menu principal », cliquez sur le petit « + » devant affichage et sélectionnez le choix

« Attributs » puis cliquez sur le bouton pour le passer dans la fenêtre de droite « Menu contextuel utilisateur ». Terminez en cliquant sur le bouton « Fermer ». Vous aurez alors accès en clic droit sur la vue de la structure au menu suivant.

3.3.2 LES LIGNES DE CONSTRUCTION Dans le bureau de démarrage, vous trouvez les lignes de construction . Celles-ci permettent de modéliser rapidement votre modèle (accroche automatique). De plus, un clic sur les intitulés des lignes, vous permettra de les déplacer et donc d’ajuster automatiquement la structure (barres liées aux lignes de construction).

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 155

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.3.3 LES CHAMPS DE SAISIE DE DONNEES Les champs de saisie de données vous permettent de saisir les coordonnées des points. Vous pouvez les taper directement dans les champs correspondants ou cliquer une fois dans le champ "Origine" (le fond devient vert) et ensuite indiquer la position du point graphiquement. 3.3.4 LA COULEUR DU FOND DES CHAMPS Lors de la saisie de données, le fond des champs peut prendre trois couleurs différentes : - Vert : les valeurs sont correctes, - Rouge : les valeurs sont hors du domaine acceptable par le logiciel, - Jaune : les valeurs paraissent suspectes. 3.3.5 COORDONNES POLAIRES (absolues ou relatives) La modélisation de certaines structures peut nécessiter l’introduction de coordonnées polaires (absolues ou relatives). Celles-ci sont accessibles en cliquant sur les coordonnées cartésiennes situées en bas à droite de l’écran graphique.

3.3.6 METRE RUBAN Un mètre ruban est à votre disposition. Celui-ci vous permet de vérifier la longueur de différents éléments. Pour cela, il suffit de cliquer sur le 0.00 en bas de votre écran graphique. 3.3.7 LES TABLEAUX Les tableaux répertorient toutes les caractéristiques de votre modèle (nœuds, sections, matériaux…). Ils permettent de sélectionner ou de modifier facilement toutes les données. La sélection se fait en cliquant sur les entêtes des lignes et des colonnes (addition par la touche Ctrl). Seules les cases formant l’intersection des lignes et des colonnes seront modifiées. Un Clic sur le bouton droit de la souris sur le tab leau (notion TRES IMPORTANTE) vous permet de définir les paramètres d’affichage à savoir : - Collage spécial : sections, caractéristiques… - Filtres : nœuds, barres, cas… - Colonnes : général, forces, contraintes…

Page 156

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Pour changer l’ordre des colonnes dans les tableaux : mettre la colonne en surbrillance (en cliquant sur l’entête de la colonne) et faire glisser vers l’emplacement désiré. Pour effectuer un tri sur les colonnes : double-cliquez avec le bouton gauche de la souris sur les colonnes (matérialisation du tri par une flèche noire).

L’ANGLE GAMMA L’angle GAMMA permet d’orienter les axes locaux du profilé affecté à une barre. Il existe une option appelée « POSE » qui permet d’orienter perpendiculairement un profilé sur un autre. Pour cela, il faut désigner l’élément porteur, puis les éléments portés.

3.3.8 LES JARRETS Dans ROBOT Millennium, les jarrets ne sont pas modélisés par un PRS à inertie variable, mais sont un attribut de l’élément barre : l’élément est modélisé toute longueur en incluant la longueur des jarrets et c’est sur cet élément qu’est appliqué l’attribut Jarret ; il n’est donc pas nécessaire de couper la barre au niveau de l’extrémité du jarret. Il ne peuvent par contre que s’appliquer sur des profilés de forme « I » ou « H ». 3.3.9 LA RENUMEROTATION Elle se fait par une même boîte de dialogue pour les nœuds ou les autres objets. Cette boîte de dialogue peut être ouverte facilement en cliquant sur l’icône suivant de la barre d’information :

3.3.10 L’IMPORTATION DE FICHIERS .DXF L’importation de fichiers .dxf d’un logiciel de dessin permet de gagner du temps au niveau de la modélisation. Néanmoins, certaines conditions sont requises pour obtenir un résultat optimum :

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 157

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

− l’exportation au niveau du logiciel de dessin doit se faire en éléments filaires ,

− la sauvegarde du DXF à partir du logiciel de dessin doit se faire en éléments filaires (il est conseillé de supprimer les groupes),

− lors de l’importation, il arrive que certaines barres s’interceptant n’aient pas généré de nœuds communs. Il suffit de les sélectionner et de cliquer sur l’icône.

INTERSECTION se trouvant dans la barre d’icône « édition » : lors de l’importation, il arrive que certaines barres ne soient pas jointives. Il suffit de les sélectionner et de cliquer sur l’icône « CORRECTION » se trouvant dans la barre d’icône « édition » (attention cette commande est à utiliser avec parcimonie car sur un modèle en trois dimensions, il faut toujours vérifier la précision demandée).

3.3.11 LES MODELES EN ELEMENTS FINIS DE TAILLE IMPO RTANTE Pour les modèles en éléments finis de taille importante, la génération du maillage peut prendre un certain temps. La modification du modèle (par exemple l’ajout de charges ou modification de la valeur) nécessite de relancer les calculs. L’utilisation de l’option FIGER le maillage MEF dans le menu ANALYSE/MODELE DE CALCUL permet de geler le maillage réalisé lors du calcul précédent (on peut figer une partie ou la totalité du modèle).

Remarque : On trouve dans le menu ANALYSE/TYPE D’ANALYSE/MODELE DE STRUCTURE/ une option permettant de ne pas générer le modèle de calcul. D’une manière générale, lors de la modélisation de structures en éléments finis de taille importante, il est fortement conseillé, après modélisation et maillage (panneau par panneau avec maillage local pour figer le maillage une fois réalisé), de ne charger la structure qu’avec un cas de poids propre pour être sûr que le calcul est déjà validé dans ce cas sans problème.

Page 158

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.3.12 NOTION DE REPERE La notion de repère est très importante car elle permet de modéliser et d’interpréter les résultats. Dans ROBOT Millennium, il existe deux types de repère : − le repère Global (principalement pour tout ce qui a trait aux nœuds). − le repère Local (principalement pour tout ce qui a trait aux éléments). Le tableau ci-après rassemble ce qui concerne un repère plus qu’un autre.

3.3.13 LE REPERE GLOBAL Par définition, pour représenter la dénomination des axes du repère Global, nous utiliserons les lettres majuscules. DONNEES RESULTATS Le repère Global

Ce repère se situe dans la partie gauche de la fenêtre d’affichage.

• placer les lignes de construction. • placer des points (ou barre) dans l’espace. • imposer une direction de chargement (PP,

charges…). • imposer une coupure (voir l’outil Division

par plan) • définir des appuis. • définir des excentrements. • imposer un sens de ferraillage. • imposer un déplacement d’appui. • définir des nœuds compatibles. • définir une liaison rigide.

Les réactions aux appuis. Les déplacements de nœuds. Orienter une direction d’étude (éléments finis).

Nota : les couleurs des axes sont par défaut : L’axe des X : bleu L’axe des Y : vert L’axe des Z : rouge Ces couleurs peuvent être changées à tout moment dans les paramétrages des affichages qui se situent dans le menu contextuel Outils/Préférences.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 159

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.3.14 LE REPERE LOCAL Par définition pour représenter la dénomination des axes du repère Local, nous utiliserons les lettres minuscules. DONNEES RESULTATS Le repère Local

Ce repère est représenté le long de la barre.

Orienter le profilé en position déversée (angle gamma). Imposer une direction de chargement (vent…). Définir des relâchements. Définir des excentrements. Imposer un sens de ferraillage. Imposer un déplacement d’appui.

Les réactions aux appuis. Les flèches de barres. Les efforts internes : Fx : effort de traction/compression. Fy,Fz : efforts de cisaillement. Mx : moment de torsion. My, Mz : moments de flexion. Les contraintes internes : (Fx/Ax) : contrainte de traction/compression. (Fy/Ay) : contrainte de cisaillement sens y. (Fz/Az) : contrainte de cisaillement sens z. (Mx/Wx) : contrainte de torsion. (My/(Iv/vz)) : contrainte de flexion. (Mz/(Iz/vy)) : contrainte de flexion.

Le repère Local est propre à chaque barre. L’axe x est orienté dans le sens nœud origine - nœud extrémité, L’axe z est orienté perpendiculaire à l’axe x et par rapport à la section droite, L’axe y découle des axes précédents (axes orthonormés). 3.3.14.1 MODIFIER L’ORIENTATION DES REPERES LOCAUX

Dans les structures de type coque, il est important que les repères locaux des différents éléments surfaciques soient orientés dans le même sens (pour que les résultats MEF soient comparables entre les différents panneaux). Pour modifier l’orientation des repères locaux, il suffit d’utiliser le menu Structure/Caractéristiques/Orientation et de sélectionner les panneaux dont on veut inverser les repères locaux.

Page 160

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.3.14.2 SELECTION D’OBJETS

• Sélection graphique : lorsque vous basculez vers l’écran graphique, sélectionner la fenêtre

« Vue » par ClicBG sur la barre de titre de la fenêtre. Il faut effectuer ClicBD et choisir l’option SELECTIONNER sur le menu déroulant (en mode sélection le pointeur prend la forme d’une main).

• Sélection graphique par addition : ClicBG sur un élément puis à nouveau ClicBG sur un autre élément avec la touche Ctrl enfoncée.

• Sélection graphique par fenêtre : ClicBG et déplacement du pointeur avec le bouton de gauche enfoncé de la souris (de la gauche vers la droite). Seuls les éléments inclus totalement dans la fenêtre seront sélectionnés.

• Sélection graphique par capture : ClicBG et déplacement du pointeur avec le bouton de gauche enfoncé de la souris (de la droite vers la gauche). Tous les éléments inclus et coupant la fenêtre seront sélectionnés.

• Sélection par tableau (ou sélection interactive) : la fenêtre du logiciel affiche le modèle en mode graphique et le tableau contenant, par exemple, les paramètres des barres. Après un clic sur les lignes du tableau, les barres sélectionnées sur l’écran graphique seront mises en surbrillance (vice versa).

• Sélection par liste : au moment de la sélection, dans la deuxième barre d’outils (située sous la barre d’outils FICHIER, EDITION, AFFICHAGE…), le logiciel affiche la liste des numéros des objets sélectionnés dans le champ approprié. Cette liste peut être éditée par un clic sur l’icône placé à gauche de chaque fenêtre.

• Sélection par filtre : vous pouvez utiliser cette boite de dialogue pour effectuer une nouvelle sélection, l’ajouter ou la soustraire. La sélection devient active lors de la saisie des numéros des éléments, de l’indication des groupes ou par la spécification des attributs propres aux objets (pour les barres : section, matériau, type, jarret…).

Nota : L’utilisation des groupes est très utile car elle permet d’associer plusieurs éléments sous un nom générique (ou une couleur) et de les sélectionner rapidement par ce nom (exemple : un groupe de poteaux ou de traverses).

• Sélection par sous structure : cette commande est très utile lorsque l’on veut par exemple faire une homothétie sur un fragment du modèle. Il suffit de sélectionner les différents éléments et d’utiliser l’option EDITION/MODIFIER SOUS STRUCTURE/GROUPER. Un clic sur un des fragments de l’objet sélectionne l’objet entier. Pour effectuer une modification sur un élément de l’objet, il faut utiliser EDITION/MODIFIER SOUS STRUCTURE/ MODIFIER SOUS STRUCTURE. Finalement, pour revenir à vos éléments initiaux, utiliser l’option EDITION/MODIFIER SOUS STRUCTURE/DISSOCIER.

• Lors du lancement du calcul, l’ordinateur détecte des nœuds isolés. Il suffit de cliquer sur l’ascenseur à droite du champ de sélection des nœuds (deuxième barre d’outils située sous la barre d’outils FICHIER, EDITION, AFFICHAGE…), le logiciel affiche la liste des numéros isolés sous l’intitulé "$NODISOL".

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 161

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.3.15 OPTIONS DE VISUALISATION PARTIELLE

Après avoir effectué une sélection, il est possible de ne travailler que sur la partie sélectionnée de la structure. Pour cela, une fois la sélection effectuée, un bouton dans la barre horizontale d’icônes devient actif. Il se nomme «Modifier sous structure (nouvelle fenêtre)» et permet, comme son nom l’indique, d’ouvrir une nouvelle fenêtre de visualisation avec uniquement l’ensemble des objets sélectionnés. On pourra revenir à la vue de l’ensemble de la structure en cliquant sur le bouton «Terminer» dans l’angle haut gauche de cette nouvelle fenêtre.

3.3.16 LE CHARGEMENT ET PONDERATION La création de cas simples est relativement facile mais indispensable car elle conditionnera toute la suite des calculs (les pondérations automatiques). Il est possible de les modifier à souhait en cliquant sur le cas à modifier puis changer les caractéristiques (numéros, nature, nom) et cliquer sur le bouton MODIFIER. Le fait de déclarer pour la première fois un cas dont la nature est permanente, le logiciel crée automatiquement le poids propre de la structure. Néanmoins, cet automatisme est perdu si le projeteur efface tous les cas et il faut donc créer manuellement le poids propre. Si, dans la boîte de dialogue Charges, tous les icônes sont grisés, c’est sans doute parce que la sélection du cas de charge concerné n’est pas correcte (rien n’est écrit dans la boîte de dialogue en face de « Cas » …). Il suffit d’utiliser la liste déroulante de sélection des cas de charges pour re-sélectionner le bon cas.

Page 162

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

La modélisation des charges de neige et de vent est un module permettant la génération automatique des charges climatiques suivant les différents paramètres réglementaires. Avant de générer les charges, il faut s’assurer :

− de la cohérence de l’enveloppe (elle doit contenir les numéros des nœuds successifs appartenant aux barres constituant l’enveloppe du bâtiment qui va recevoir les charges climatiques),

− que l’enveloppe n’est pas disjointe et qu’elle liste bien tous les nœuds sans en omettre,

− que le règlement de neige et de vent est le NV65+carte96 ou NV65/N84 Mod .96 ou NV65 Mod 99 + carte 96 ou NV 65 Mod 99/N84 Mod 96 ou NV65 Mod99 + Carte 96 04/00.

Lorsque vous cliquez sur le bouton « Paramètres » de la boîte de dialogue de la génération climatique (ou en cliquant le bouton « Générer »), si vous obtenez un message du type :

Il y a alors 2 causes principales : vous n’avez pas respecté le point précédent et dans votre modélisation vous avez des auvents de grande longueur ou une autre incohérence dans la forme. La détection automatique de l’enveloppe neige et vent peut alors définir une enveloppe incorrecte. Il faut saisir manuellement l’enveloppe de la construction.

Allez dans les Préférences de l’affaire/Normes/Actions. Le règlement sélectionné est peut-être « NV65 » et vous n’avez pas d’autres choix possibles. Il faut cliquer sur le 6ème icône en partant

de la gauche et répondre “Oui” à la question posée. ROBOT Millennium va regénérer les préférences par défaut (vous devrez redéfinir vos unités par défaut, etc …) ; ce qui rétabliera les liens entre le logiciel et les fichiers de réglements. Vous devriez donc retrouver les réglements climatiques « NV65+carte96 » ou « NV65/N84 Mod .96 » ou « NV65 Mod 99 + carte 96 » ou « NV 65 Mod 99/N84 Mod 96 » ou « NV65 Mod99 + Carte 96 04/00 » et ne devriez plus avoir de problèmes lors de la génération.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 163

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Le module de génération des pondérations automatiques est un outil puissant mais il nécessite de la part du projeteur une certaine attention notamment au niveau des RELATIONS. Il faut s’assurer que pour la totalité des cas simples, toutes les relations soient respectées. Il faut alors lancer le calcul des pondérations. Lorsque le nombre de cas simples est très important, vous avez la possibilité de générer les pondérations simplifiées. Cela vous permet de conserver les combinaisons prépondérantes pour une liste d’éléments et une liste de résultats (forces, réactions, déplacements, contraintes…). Il est possible de créer des règlements personnels suivant lesquels le logiciel génère les combinaisons de l’utilisateur. Un exemple du fichier de combinaisons se trouve dans le répertoire de ROBOT, dans le fichier \SYSTEM\CFG\PN82.RGL. Vous pouvez copier ce fichier sous un autre nom et utiliser un éditeur de texte pour le modifier (attention : il faut rentrer le nouveau nom du règlement sur la première ligne du fichier texte). Pour que le règlement utilisateur soit en vigueur, il faut changer les pondérations dans le menu déroulant OUTILS\PREFERENCES DE L’AFFAIRE\NORMES\ACTIONS. Le tableau des combinaisons / Pondérations : ce tableau que l’on peut récupérer par le menu déroulant « Chargement » / « Tableau – combinaisons » est en fait un tableau à double fonction. Si vous avez défini des pondérations sur votre modèle et que vous avez aussi créé des combinaisons manuellement, ce sera le même tableau qui servira pour afficher la composition des combinaisons manuelles et des combinaisons de pondérations. Il suffira de faire un Clic Droit sur le tableau, d’aller sur le choix « Colonnes » du menu contextuel et de choisir de mettre la coche sur « Définitions des combinaisons » ou « Composants des pondérations ».

Page 164

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.3.17 IMPORT DES EFFORTS INTERNES DE ROBOT Millen nium BOIS VERS LE MODULE ASSEMBLAGES BOIS

Dans certains cas de figure, lorsque vous importez les efforts internes provenant d’une structure modélisée dans ROBOT Millennium vers le module Assemblages Bois, le logiciel peut vous indiquer : “ROBOT Millennium n’est pas ouvert”. Dans ce cas, fermez ROBOT Millennium et le module Assemblages Bois. Ensuite, cliquez sur “Demarrer”, “Programmes”, “ROBOT Structural Office”, puis “ROBOT Millennium – Registration des composants”. Relancez les logiciels et essayez de nouveau d’importer depuis ROBOT.

3.3.18 L’ENSEMBLE DES STRUCTURES PARAMETREES DE ROB OT LT N’EST PAS DISPONIBLE Lorsque vous lancez ROBOT LT ou que vous utilisez les structures types de ROBOT Millennium, la fenêtre ci-dessous ne fait pas apparaître les structures types de ROBOT LT mais uniquement deux types de structures.

Dans le menu déroulant “Outils”, activez “Préférences”. Dans la fenêtre qui apparaît à l’écran, cliquez sur “Langues”. Vérifiez alors que la liste déroulante “Paramètres Régionaux” soit définie à “France”. Si ce n’est pas le cas, changez de paramètres régionaux. Après avoir effectué ce changement, la fenêtre “Structures Types” fera apparaître l’ensemble des types de structures disponibles dans la version que vous utilisez.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 165

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.3.19 LORS DES CALCULS, LE LOGICIEL INDIQUE UNE IN STABILITE SUR UN NUMERO DE NŒUD INEXISTANT Ce phénomène est provoqué par l’utilisation de l’algorithme de calcul “DSC” utilisé par ROBOT Millennium. Cet algorithme extrêmement performant permet de gérer au mieux les relâchements, liaisons rigides et nœuds compatibles lors des calculs non-linéaires ou dynamiques. Il est désactivé par défaut en dans ROBOT Millennium 15.5 mais si vous travaillez sur des affaires réalisées ou modifiées dans une version antérieure à la 14.5, il se peut que le fichier (qui est chargé avec ses préférences de l’affaire) ait des préférences avec l’algorithme DSC activé. Lorsque des rélâchements, liaisons rigides, ou nœuds compatibles sont présents sur la structure, cet algorithme génère automatiquement des nœuds supplémentaires (cela uniquement pour la durée des calculs). Si le logiciel détecte une instabilité, il se peut que ce soit sur l’un de ces nœuds ajoutés lors des calculs. Il vous sera alors impossible d’identifier ce nœud ou sa position en l’état. Pour ce faire, activez la commande « Préférences de l’affaire » dans le menu déroulant « Outils ». Dans la fenêtre qui apparaît à l’écran, cliquez sur « Analyse de la structure ». Désactivez alors la case à cocher « Algorithme DSC ».

Validez la fenêtre et relancez les calculs. L’instabilité est alors indiquée sur un numéro de nœud existant. Vous pouvez résoudre l’instabilité puis activer de nouveau l’algorithme DSC avant de relancer les calculs pour exploiter les résultats.

Page 166

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.3.20 INSTABILITES Lors d’un calcul, il peut arriver que le logiciel affiche une instabilité de type 1, 2 ou 3. Vous trouverez ci-dessous les origines possibles de ces instabilités : 1- Instabilité de type 1 Cette instabilité provient de l’existence d’un élément nul sur la diagonale principale de la matrice de rigidité avant sa décomposition. Causes : - Les relâchements disposés sur la structure sont trop importants. Si toutes les barres

arrivant à un nœud sont relâchées, vous devez supprimer le relâchement sur une barre. Cette modification n’engendre aucun changement au niveau des résultats.

- Vérifiez aussi les compatibilités données sur les nœuds de la structure. - Des éléments finis peuvent être superposés. Vous devez recharger votre structure en

demandant une analyse détaillée afin que le logiciel détecte automatiquement ces éléments superposés.

2- Instabilité de type 2 Cette instabilité provient de l'existence d’un élément nul sur la diagonale principale de la matrice de rigidité après sa décomposition. Causes : - Les relâchements disposés sur la structure sont trop importants. Si toutes les barres

arrivant à un nœud sont relâchées, vous devez supprimer le relâchement sur une barre. Cette modification n’engendre aucun changement.

- Vérifiez aussi les compatibilités définies sur les nœuds de la structure. - Des éléments finis peuvent être superposés. Vous devez recharger votre structure en

demandant une analyse détaillée afin que le logiciel détecte automatiquement ces éléments superposés.

3- Instabilité de type 3 Cette instabilité provient d’une grande différence des éléments sur la diagonale principale après la décomposition. Causes : - Des dimensions d’éléments ne respectant pas les conditions limites. Nous rappelons

qu’un élément barre ne doit pas avoir une largeur ou hauteur supérieure à sa longueur.

- Un élément console que vous avez relâché par erreur au point d’appui. Nous pouvons généraliser cela par un déplacement trop important d’un nœud.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 167

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

- Une trop grande différence de rigidité lors de l’assemblage de la matrice, sans doute due à un élément ne respectant pas la définition d’un élément de type barre.

Il est important de noter que la présence d’une instabilité sur une structure peut remettre en cause la validité des résultats. C’est d’ailleurs pour cela que le logiciel vous avertit. Il est donc fortement conseillé de ne pas exploiter les résultats avant d’avoir résolu les instabilités apparaissant lors des calculs.

3.3.21 FILTRES « ABSOLUS » POUR MODELES Si vous créez un modèle de note de calcul en partant d’éléments de notes de provenance diverse, notamment de captures d’écran, il y a 2 choses à savoir pour les filtres :

• Les captures d’écran de vues sont des vues à filtres « figés », c’est-à-dire que si la capture est réalisée pour une vue comportant 100 barres, elle ne sera pas rafraîchie automatiquement si des barres sont rajoutées à la structure.

• Les tableaux quant à eux, peuvent être réactualisés selon la manière dont le filtre a été réalisé. Avant que la capture d’écran ne soit effectuée, faire Clic Droit avec la souris sur le tableau « Filtre » et cocher la case au bout à droite du champ de sélection. Puis, faire le filtre désiré d’après les attributs. Par exemple, on peut voir ci-dessous la boîte de dialogue des filtres sur les éléments de section IPE 200, à gauche sans la coche du filtre absolu ou à droite avec la coche :

3.3.22 ICONE INFO NŒUD, INFO BARRE Dans le Bureau Nœuds, après la sélection d’un nœud (graphique ou tableau), cliquez sur

l’icône Info nœud . Apparaît une fenêtre constituée des informations suivantes :

Page 168

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

L’onglet Géométrie

L’onglet Déplacement

L’onglet Réactions

Dans le Bureau Barre, après la sélection d’une barre (graphique ou tableau), cliquez sur

l’icône Info barre . Apparaît une fenêtre constituée des informations suivantes : L’onglet Géométrie L’onglet Caractéristiques

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 169

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

L’onglet NTM

L’onglet Déplacements

3.3.24 AJOUT DE POINTS DE CALCUL ROBOT Millennium offre à l’utilisateur la possibilité d’ajouter des points de vérification supplémentaires (aux efforts maxi et/ou à des coordonnées précises). Cette option se trouve dans les Bureaux de Dimensionnement dans le Paramétrage des calculs au règlement :

3.3.25 PROBLEME DE VISUALISATION DE DESSINS DANS LE S NOTES DE CALCUL Si votre système d’exploitation est Windows 2000 et que votre logiciel antivirus est Norton Antivirus 2001 ou Norton Antivirus 2002, il est alors possible qu’il manque la vue de l’assemblage dans la note de calcul des assemblages. Il peut aussi manquer la vue de la section dans la note de calcul du module Sections ou la vue des diagrammes des spectres

dans la note de calcul de la structure (Analyse, Note de Calcul) si une analyse sismique ou spectrale a été réalisée. Pour résoudre cela, il faut désactiver, dans les options de Norton Antivirus, les 2 options suivantes : - « Activer le blocage du script » dans la section « blocage du script » de la partie « Système ». - « Activer le plug-in » dans la section « Général » de la partie « Autre ».

Page 170

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.4 LES MODULES BETON ARME 3.4.1 POUR SUPPRIMER LE NIVEAU STANDARD (créé autom atiquement)

− créez votre élément, − cliquez sur FICHIER\ENREGISTRER SOUS, − sélectionnez le fichier STANDARD et le supprimer (Suppr), − créez votre niveau et nommez-le, − définissez le composant (poutre, poteau…), − validez en cliquant sur OK.

3.4.2 FAIRE ATTENTION AUX DIFFERENTES OPTIONS CAR E LLES CONDITIONNENT

LES RESULTATS FUTURS

− Options de calcul (caractéristiques des matériaux, diamètres des barres utilisés…). − Options de ferraillage (nombre de lits, reprise de bétonnage, formes,

conditionnement…). Lorsque toutes vos préférences sont saisies, vous avez la possibilité de les enregistrer par le bouton ENREGISTRER SOUS. 3.4.3 ROBOT Millennium PERMET DE RECALCULER LES ELE MENTS MODIFIES A

POSTERIORI Afin que ROBOT Millennium recalcule en tenant compte des modifications, il faut cliquer sur ANALYSE \VERIFIER. 3.4.4 VOUS POUVEZ DEFINIR DES DECAISSES Pour cela, il faut dans la fenêtre DEFINITION DE LA SECTION : - saisir l’origine et l’extrémité du décaissé, - saisir les dimensions de la partie pleine (inférieure aux dimensions de la poutre), - choisir la position du décaissé, - cliquer sur APPLIQUER.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 171

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

3.4.5 VOUS POUVEZ DEFINIR DES CADRES TRAPEZOIDAUX

Pour cela il faut, dans la fenêtre DEFINITION DE LA SECTION :

- cliquer l’icône poutre en Té avec pré-dalle, - saisir les données dans les différents onglets (PLANCHER, FEUILLURE), - saisir la longueur d’appui des pré-dalles. Nota : Si vous n’avez pas de dalle sur un des côtés de la poutre, il faut saisir la valeur 0 dans le champ EPAISSEUR DE LA PREDALLE sur le côté désiré.

3.4.6 ROBOT Millennium VOUS PERMET DE NOMMER LES PO UTRES AINSI QUE LEURS APPUIS RESPECTIFS

Il suffit :

- de décocher la NUMEROTATION AUTOMATIQUE (travées et appuis) dans la fenêtre DEFINITION DE L’ELEVATION et d’appliquer,

- cliquez sur l’onglet TRAVEE et de changer les différents noms.

3.4.7 LES MODULES POTEAU ET SEMELLE BA Vous pouvez récupérer les charges d’un poteau supérieur :

Pensez à paramétrer vos préférences par défaut. Ces options vous permettront d’optimiser vos sections d’acier. Ces options sont aussi valables dans Poutre, Poutre Voile et Semelle.

Page 172

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Vous pouvez personnaliser de A à Z vos plans d’exécution à l’aide de l’utilitaire Plo Edit.

3.4.8 MODIFICATION D’UN FERRAILLAGE EXISTANT Pour modifier ou supprimer le ferraillage donné par ROBOT Millennium, il faut par exemple se trouver dans le bureau « Ferraillage » (une fois le calcul effectué) et sélectionner la barre à modifier, graphiquement sur la vue en élévation ou sur la vue de la section puis en modifier les propriétés à l’aide de la boîte de dialogue « Barres » (onglets Général, Paramètres de la forme, Position) ou dans le Tableau des armatures (tableau de type Excel). La sélection réalisée par défaut est faite sur l’onglet Général du tableau des armatures, ce qui explique qu’on sélectionne tout un type de barres à la fois (Principale supérieure, principale inférieure, transversales, de construction, etc, …). Il faut passer sur l’onglet « Détaillé » du tableau des armatures AVANT de faire la sélection pour ne pouvoir sélectionner qu’une barre à la fois.

ROBOT Of f i ce Ana l ys is v .21.0 Manuel de Mise à Jour

F .A .Q.

Page 173

2008 Autodesk , Inc . A l l r igh ts rese rved

Autodesk, DWF, DWG, Revit, ROBOT Millennium, CBS et RCAD sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Autodesk, Inc., aux Etats-Unis ainsi que dans d’autres pays. Toute autre marque de fabrique, marque de produit ou marque commerciale reste la propriété de son détenteur respectif. Autodesk se réserve le droit de modifier les propositions et spécifications des produits à tout moment, sans préavis / notification préalable / avertissement , et n’assume aucune responsabilité au titre d’erreurs graphiques ou typographiques qui peuvent figurer dans ce document. Parfois, Autodesk publie des déclarations fondées sur les efforts de développement planifiés ou prévus de ses produits et services existants ou nouveaux. Ces déclarations ne sont ni des promesses ni des garanties de la réalisation des produits, services ou fonctionnalités. Elles ne sont que des énoncés de nature prévisionnelle des projets en cours, qui sont susceptibles de changer. La société se dégage de toute obligation de mettre à jour ces déclarations prospectives suite aux changements de situation, une fois les déclarations issues.

© 2008 Autodesk, Inc. Tous droits réservés.