m a n u e l d e l'utilisateur

30
Pour : English, Deutsch, Español, rendez-vous sur www.jblpro.com M A N U E L D E L’UTILISATEUR

Upload: dinhcong

Post on 05-Jan-2017

217 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

  • Pour : English, Deutsch, Espaol, rendez-vous sur www.jblpro.com

    M A N U E L D E LUTILISATEUR

  • 2

  • 3

    Table des matires

    Section 1 : Bienvenue dans la famille ............................................................. 4 Avant de commencer Informations importantes ...................................................... 5

    Section 2 : Prcautions Surveillez ces symboles .............................................................................................. 6 Alimentation lectrique AC .......................................................................................... 6 AVERTISSEMENT ..................................................................................................... 6 AmplificateursdepuissanceEON - Temprature de fonctionnement ....................... 6 Entretien et maintenance ............................................................................................ 6 Montage/suspensiondesenceintesEON ............................................................... 7 Consignes de scurit pour le montage sur pied ........................................................ 7 Lsions auditives, exposition prolonge un niveau SPL excessif ............................ 7 DclarationdeconformitdesenceintesdelasrieEON ........................................ 8

    Section 3 : Mise en service rapide Contenu de lemballage .............................................................................................. 9

    Section 4 : propos de lEON515 Applications ............................................................................................................... 10 Caractristiques ........................................................................................................ 10 SpcificationsdelEON515 ........................................................................................ 11 Schma fonctionnel .................................................................................................... 11 Panneau arrire ................................................................................................... 12-14

    Section 5 : Positionnement et suspension de lenceinte ........................................ 15 Utilisation des points de suspension ........................................................................ 16

    Section 6 : Exemples dapplication SonorisationsimpleutilisantlemixeurintgrEON515 ....................................... 17 PetitesonorisationutilisantunetabledemixageexterneEON510 ....................... 18 Sonorisation simple utilisant une table de mixage externe et un subwoofer EON510,EON518S .......................................................................................... 19 Sonorisation simple utilisant le mixeur intgr en ajoutant plus de puissance EON315,EON510,EON518S .......................................................................... 20 Sonorisationutilisantuneconsoleamplifieetdessubwoofers EON305,EON518S .......................................................................................... 21 Sonorisationutilisantuneconsoleamplifieetdesmoniteursamplifis EON305,EON515 ............................................................................................ 22 SystmedesonorisationparchanageEON315,EON510,EON515 ................... 23 Sonorisationavecdesenceintesamplifiesetdesretoursdescneamplifis EON510,EON515 ............................................................................................. 24

    Section 7 : Types de connexion Lignes symtriques ................................................................................................... 25 Lignes asymtriques ................................................................................................. 25 SourcesasymtriquesetenceintesamplifiesEON ................................................ 25 Cbles et connecteurs ......................................................................................... 25-26

    Section 8 : Dpannage ................................................................................................. 27

    Section 9 : Informations de contact ............................................................................ 28

    Section 10 : Informations de garantie ........................................................................ 29

  • 4

    Section 1 : Bienvenue dans la famille

    Merci davoir choisi les enceintes JBL professionnelles de la srie EON. Depuis le lancement des tous premiers systmes EON en 1995, ces enceintes ont prouv leur universalit et restent de ce fait les enceintes amplifies les plus vendues de lhistoire de lindustrie audio professionnelle ; flicitations pour votre choix !

    Vous venez dinvestir dans un systme EON de dernire gnration qui, comme ses prdcesseurs, reste la solution choisie par les professionnels et les passionns en qute de systmes mobiles, pratiques et puissants. Tout en gardant la fiabilit et la qualit des gnrations passes, la nouvelle srie EON offre des amliorations par rapport aux modles prcdents. Tout dabord, et avant tout, des composants de meilleure qualit, notamment des transducteurs utilisant la technologie Differential Drive qui offre de meilleures performances pour un poids infrieur. Les amplificateurs intgrs sont plus puissants, la conception facilite la mobilit et la manipulation, lajout de points de montage et de suspension amliore la polyvalence du produit.

    Dans la qute de la satisfaction totale de tous , les enceintes de la srie EON offrent une polyvalence et une extensibilit incomparables qui apportent une grande varit de rponses aux besoins de chaque systme de sonorisation. La srie comporte cinq modles : quatre systmes large bande et un subwoofer. Parmi les modles large bande, trois sont amplifis et un est passif. Pourquoi passif ? La version passive permet ceux qui souhaitent renouveler leurs enceintes de bnficier des qualits acoustiques et physiques de la srie EON.

    Bien entretenues, vos enceintes EON doivent pouvoir vous offrir de nombreuses annes de performances parfaites ; elles sont suffisamment polyvalentes pour continuer faire partie de votre systme de sonorisation mme lorsque celui-ci sagrandit..

    Amplifi15

    Deux voiesBass reflex

    450 W continu900 W crte

    Amplifi10

    Deux voiesBass reflex

    280 W continu560 W crte

    Amplifi18

    SubwooferBass reflex

    500 W continu1000 W crte

    Amplifi15

    Deux voiesBass reflex

    280 W continu560 W crte

    Panneau Arrire

    Passif15

    Deux voiesBass reflex

    250 W continu500 W programme

    1000 W crte

  • 5

    Avant De Commencer - Informations ImportantesAvant dutiliser votre enceinte EON, veuillez lire toutes les informations de scurit et de protection suivantes concernant votre matriel.

    1. Lisez ces instructions.

    2. Conservez ces instructions.

    3. Respectez tous les avertissements.

    4. Suivez toutes les instructions.

    5. Nutilisez pas cet appareil proximit deau.

    6. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.

    7. Ne bouchez aucun orifice de ventilation. Installez en respectant les instructions du fabricant.

    8. Ninstallez pas proximit dune source de chaleur telle quun radiateur, une bouche de chaleur, une cuisinire ou tout autre appareil dgageant de la chaleur, notamment des amplificateurs.

    9. Ne supprimez pas la mise la terre de la fiche secteur. Une fiche polarise possde deux lames dont une est plus large que lautre. Une fiche de terre possde deux lames plus une broche de terre. La lame large ou la broche de terre sert votre scurit. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise lectrique, consultez un lectricien pour remplacer la prise obsolte.

    10. Protgez le cordon secteur contre tout crasement ou pincement, particulirement au niveau de la fiche, des prises lectriques et de lendroit o il sort de lappareil.

    11. Utilisez uniquement des accessoires indiqus par le fabricant.

    12. Utilisez uniquement avec le chariot, le pied, le trpied, lapplique ou la table indiqu par le fabricant. Quand vous utilisez un chariot, dplacez prcautionneusement lattelage chariot/appareil pour viter toute blessure du fait dun renversement.

    13. Dbranchez lappareil en cas dorage ou de longue priode sans utilisation.

    14. Faites raliser toute rparation par un technicien qualifi. Une rparation est ncessaire lorsque lappareil est endommag de quelque faon : le cordon ou la fiche secteur est endommag, un liquide ou un objet sest introduit lintrieur de lappareil, lappareil a t expos la pluie ou la moisissure, il ne fonctionne pas normalement ou il a subi une chute.

    15. Si des instructions de rparation figurent dans le Manuel de lutilisateur : AVERTISSEMENT CES INSTRUCTIONS DE RPARATION SONT DESTINES UNIQUEMENT DES TECHNICIENS QUALIFIS. POUR RDUIRE LE RISQUE DE CHOC LECTRIQUE, NEFFECTUEZ AUCUNE RPARATION NE FIGURANT PAS DANS LES INSTRUCTIONS DUTILISATION SAUF SI VOUS TES SUFFISAMMENT QUALIFI POUR LE FAIRE.

    16. Pour dconnecter totalement cet appareil de la tension secteur, dbranchez son cordon dalimentation de la prise lectrique.

    17. ATTENTION POUR RDUIRE LE RISQUE DINCENDIE OU DE CHOC LECTRIQUE, NEXPOSEZ PAS CET APPAREIL LA PLUIE OU LA MOISISSURE.

    18. Nexposez pas cet quipement un ruissellement ou des claboussures et assurez-vous quaucun objet contenant un liquide, un vase par exemple, nest plac sur lappareil.

    19. Le connecteur dalimentation du cordon secteur doit rester facile daccs.

  • 6

    Section 2: Prcautions

    Surveillez Ces SymbolesLe symbole en forme dclair pointe de flche lintrieur dun triangle quilatral avertit lutilisateur de la prsence dune tension dangereuse non isole lintrieur du produit qui peut tre suffisante pour constituer un risque dlectrocution des personnes.

    Le point dexclamation lintrieur dun triangle quilatral avertit lutilisateur de la prsence dinstructions dutilisation et de maintenance (rparation) dans la documentation fournie avec le produit.

    Alimentation lectrique ACAvant de raccorder une enceinte EON une prise lectrique, vrifiez que cette dernire fournie une tension lectrique approprie. Les systmes EON sont conus pour dtecter automatiquement les tensions secteur de 115 V ou 230 V AC 50/60 Hz.

    NUTILISEZ LAPPAREIL EN AUCUN CAS AVEC UNE TENSION SECTEUR INFRIEURE 100 V OU SUPRIEURE 240 V. EN FAISANT CELA, VOUS RISQUEZ DENDOMMAGER GRAVEMENT VOTRE ENCEINTE QUI NE SERA PAS COUVERTE PAR LA GARANTIE.

    Une puissance lectrique AC suffisante est ncessaire pour des performances maximales. Si la puissance lectrique est trop faible, les performances dans le grave peuvent tre affectes ; si elle chute trop bas, le systme peut passer automatiquement en veille pour se protger. Il se remettra en marche ds que la puissance lectrique AC approprie sera rtablie. Le fait de brancher plusieurs systmes dans la mme prise secteur et dutiliser de longues rallonges lectriques peut affecter lalimentation AC des systmes.

    AVERTISSEMENTConformment aux instructions de mise en service du systme et de la commission de scurit, il est essentiel que linstallateur du systme respecte toutes les pratiques de scurit et sassure que la mise la terre de toutes les prises lectriques AC est approprie.

    Amplificateurs De Puissance EON - Temprature De Fonctionnement De part sa conception, lamplificateur EON possde une efficience nergtique importante qui lui permet de ne pas chauffer excessivement. Dans les rares cas o cela arrive, il se met automatiquement en veille pour se protger. Il se remet en marche ds que sa temprature reprend une valeur acceptable pour son fonctionnement. Cela peut arriver quand le systme est utilis dans un environnement o la temprature ambiante est trs leve et quand le dissipateur thermique du panneau arrire est directement expos au rayonnement solaire. Veillez toujours un refroidissement adquat et un environnement ombrag.

    Entretien et Maintenance Certes vos enceintes EON bnficient dune grande robustesse et dune fiabilit durable ; cependant, un peu de bon sens dans leur utilisation leur vitera tout dommage et prservera leur apparence.

    Si vous dplacez souvent vos enceintes, envisagez lachat dune housse de transport rembourre. Si vos enceintes EON ont t exposes des tempratures extrmement basses de faon prolonge, vitez-

    leur tout choc mcanique violent et laissez-les chauffer en les utilisant faible volume pendant une heure avant de les faire fonctionner fort volume.

    Faites en sorte que le chssis de lenceinte reste propre. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. Les enceintes EON ne sont pas conues pour les installations fixes en extrieur. La moisissure peut

    endommager le cne et le cerclage du haut-parleur, entraner la corrosion des contacts lectriques et causer des risques de choc lectrique. Protgez vos enceintes de la moisissure. vitez lexposition directe des haut-parleurs la moisissure. Tout appareil lectrique peut entraner des risques de choc lectriques dangereux quand il est mouill ou expos la moisissure. vitez dexposer les haut-parleurs au rayonnement solaire prolong ou intense. Ltat des haut-parleurs peut tre affect et les surfaces extrieures dgrades par une exposition durable un rayonnement ultraviolet (UV) intense.

  • 7

    CET APPAREIL CONTIENT DES VOLTAGES POTENTIELLEMENT MORTELS. POUR PRVENIR TOUT RISQUE OU CHOC LECTRIQUE, NOUVREZ PAS LE CHSSIS, LE MODULE DENTRE OU LES COUVERCLES DE LENTRE LECTRIQUE. AUCUN COMPOSANT LINTRIEUR NEST RPARABLE PAR LUTILISATEUR. FAITES RALISER TOUTE RPARATION PAR UN TECHNICIEN QUALIFI.

    Montage / Suspension Des Enceintes EONLes systmes EON sont conus pour les applications mobiles dans lesquelles les enceintes sont empiles directement sur le sol, la scne, des pieds denceinte ou une plate-forme solide et stable. Quand elles sont poses sur une surface lisse telle que du bois poli ou du linolum, les enceintes peuvent bouger du fait de lnergie acoustique quelles produisent. Il est recommand de prendre des prcautions pour viter quune enceinte tombe de la scne ou de la table sur laquelle elle est place. JBL Professional et divers quipementiers proposent des accessoires optionnels pour faciliter la suspension et le montage des enceintes EON sur un mur ou un plafond. Utilisez uniquement des articles recommands par JBL Professional. Lorsque vous utilisez ces articles, lisez toute la documentation qui les accompagne et suivez attentivement toutes les instructions et consignes de scurit.

    AVERTISSEMENT: LasuspensiondenceintesEONdoittreralisepardupersonnelqualifienrespectdesnormes et pratiques de scurit concernant la suspension. Toute ngligence dans le montage ou la suspension de charges leves peut entraner des blessures graves et des dommages matriels.

    AVERTISSEMENT: Quand vous suspendez ce produit, suivez attentivement les instructions prescrites par JBL et les directives locales. Nessayez pas dutiliser ce produit sans avoir lu et compris toute sa documentation, y compris le manuel de lutilisateur fourni par JBL. Pour attacher des enceintes un portique, faites appel un professionnel qualifi.

    Consignes De Scurit Pour Le Montage Sur Pied Les modles large bande de la srie EON possdent une embase de 36 mm qui permet le montage sur un trpied ou un tube despacement au-dessus dun subwoofer. Quand vous utilisez un pied ou un tube, veillez respecter toutes les prcautions suivantes:

    Les enceintes EON possdent une vis ailette qui doit tre serre pour fixer lenceinte au trpied. Avant de monter lenceinte sur le pied, veillez desserrer la vis afin quelle nempche pas la perche dentrer entirement dans lembase

    Consultez les spcifications du pied ou du tube despacement pour vous assurer quil est conu pour supporter le poids de lenceinte. Respectez toutes les consignes de scurit donnes par le fabricant.

    Vrifiez toujours que le pied (ou le subwoofer auquel est fix le tube despacement) est plac sur une surface plate, horizontale et stable ; veillez carter totalement les pattes des trpieds. Placez le pied de sorte que les pattes ne risquent pas de faire trbucher quelquun.

    Disposez les cbles de sorte que les artistes, lquipe technique et le public ne risque pas de trbucher et de faire tomber les enceintes.

    Inspectez le pied (ou le tube et le matriel auquel il est fix) avant chaque utilisation et nutilisez pas dquipement dont certaines parties sont ronges, endommages ou manquantes.

    Nessayez pas de placer plus dune enceinte EON sur un pied ou un tube despacement. Soyez toujours prudent en cas dutilisation en extrieur en milieu venteux. Il peut tre ncessaire de placer un

    poids supplmentaire (des sacs de sable par exemple) sur la base du pied pour amliorer la stabilit. vitez dattacher des banderoles et autres calicots toute partie de lenceinte. Ils peuvent se comporter comme une voile et faire basculer lenceinte.

    moins dtre sr de pouvoir supporter le poids de lenceinte, demandez quelquun de vous aider la placer sur un trpied ou un tube despacement.

    Lsions Auditives, Exposition Prolonge Un Niveau SPL Excessif Les enceintes de la srie EON peuvent facilement produire des niveaux de pression acoustique (SPL) suffisants pour causer des lsions auditives permanentes aux artistes, lquipe technique et au public. Veillez viter toute exposition prolonge des niveaux SPL dpassant 90 dB.

  • 8

    Dclaration De Conformit Des Enceintes De La Srie EON

    Informations De Scurit Et De Conformit CEMEN 55103-1:1997 Compatibilit lectromagntique - Norme de famille de produits pour les appareils audio, vido, audiovisuels et de commande de lumires pour spectacles usage professionnel - Partie 1 : missions

    EN 55103-1:1997 missions de champ magntique, annexe A 10 cm et 20 cm

    EN 55022:2003 Limites et mthodes de mesure des caractristiques dinterfrences radiophoniques des quipements des technologies dinformation : Rayonnes, limites de la classe B ; Guides, classe A

    EN 55103-2:1997 Compatibilit lectromagntique - Norme de famille de produits pour les appareils audio, vido, audiovisuels et de commande de lumires de spectacles usage professionnel - Partie 2 : missions

    EN 61000-4-2: A2:2001 Immunit aux dcharges lectrostatiques (environnement E2, critre B, contact 4 kV, dcharge dans lair 8 kV)

    EN 61000-4-3:2003 Rayonnement, frquence radiophonique, immunit lectromagntique (environnement E2, critre A)

    EN 61000-4-4:2005 Immunit aux transitoires lectriques rapides en salves (critre B)

    EN 61000-4-5:2001 Immunit aux ondes de choc (critre B)

    EN 61000-4-6:1996 Immunit aux perturbations conduites, induites par les champs radiolectriques (critre A)

    EN 61000-4-11:2004 Creux de tension, coupures brves et variations de tension

    UL 6500 2nde dition 1999 Appareils audio/vido et instruments de musique pour usage domestique, commercial et utilisation gnrale similaire

    Informations De Conformit ULUL60065/C22.2 N E60065:03/IEC 60065 7me d.

    Informations De Conformit FCCCet appareil est conforme la section 15 de la rglementation FCC. Utilisation soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas produire dinterfrences nuisibles, et (2) cet appareil doit pouvoir supporter toute interfrence reue, y compris une interfrence susceptible de perturber son fonctionnement.

    AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification non expressment approuv par la partie responsable de la conformit peut annuler lautorisation accorde lutilisateur dutiliser lquipement.

    NOTE : Cet quipement a t test et dclar conforme aux limitations concernant les appareils numriques de classe A conformment la section de la rglementation FCC. Ces limitations sont fixes de sorte fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans le cadre dune installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre une nergie de frquence radio qui, sil nest pas install et utilis en respect des instructions de son manuel, peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il nest pas garanti quaucune interfrence napparatra dans le cadre dune installation donne. Si cet quipement cause des interfrences nuisibles la rception radio et tl, ce qui peut tre vrifi en teignant puis en rallumant lappareil, il est conseill lutilisateur de contrler les interfrences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

    Rorienter ou dplacer lantenne de rception.

    Augmenter la distance entre lquipement et le rcepteur.

    Brancher lquipement une prise dun circuit lectrique diffrent de celui auquel est reli le rcepteur.

    Se faire aider en consultant le revendeur ou un technicien radio/tl spcialis.

  • 9

    Section 3 : Mise en service rapideFlicitations pour lachat denceintes de la srie EON JBL Professional ! Nous savons que vous souhaitez installer et utiliser au plus vite votre quipement ; cest la raison pour laquelle vous lisez cette section.Les informations suivantes vous aideront tre prt le plus rapidement possible.

    Contenu de lemballageVotre systme EON515 doit contenir les articles suivants :

    1 enceinte EON515

    1 cordon dalimentation IEC de 3 m (10)

    1 manuel de lutilisateur

    1. Consultez les exemples dapplication de lEON515 de la section 6.

    2. Placez les rglages des entres INPUT 1, 2 et 3 en bute gauche.

    3. Vrifiez la position du commutateur MIC/LINE :

    Si un microphone sera reli directement lentre INPUT 3, placez le commutateur MIC/LINE en position MIC (enfonc). La LED MIC silluminera lallumage de lappareil.

    Si un mixeur, un lecteur CD, une platine cassette ou un instrument de musique lectronique (la source ) sera reli directement lentre INPUT 3, placez le commutateur MIC/LINE en position LINE (relch).

    4. Placez le rglage EQ en position centrale (Flat).

    5. Branchez le cordon dalimentation une prise lectrique AC correctement mise la terre.

    6. Branchez le cble XLR du mixeur ou du microphone au connecteur INPUT 3.

    7. Branchez les autres sources (sil y en a) aux connecteurs dentre LINE 1 & 2.

    8. MISE EN MARCHE Le bouton de mise en marche est situ sur le panneau dentre larrire du chssis. Assurez-vous toujours que lenceinte est le dernier lment que vous allumez et le premier que vous teignez quand vous utilisez votre systme de sonorisation. Si des enceintes sont chanes entre elles, commencez toujours par teindre la dernire enceinte. La LED sur la face avant du chssis et la LED on sallument pour signaler que lenceinte est en marche.

    Tout dabord, commencez par allumer le mixeur, les sources audio ou les instruments de musique qui alimentent votre EON.

    Ensuite seulement, actionnez le commutateur de mise en marche.

    Quand vous teignez votre systme, rptez ce processus en ordre inverse.

    9. RGLAGE DU VOLUME

    Si vous utilisez une table de mixage, consultez les instructions du fabricant pour rgler correctement le gain des signaux.

    Rglez vos sources au niveau qui sera utilis pendant le spectacle et parlez, chantez ou jouez dans le systme.

    Tournez le rglage INPUT 3 dans le sens des aiguilles dune montre jusqu obtention du volume souhait. Si vous utilisez un microphone, tournez lentement le rglage INPUT 3 dans le sens des aiguilles dune montre pour viter tout larsen.

    Si vous utilisez les entres INPUT 1 et INPUT 2, tournez les rglages INPUT 1 et INPUT 2 dans le sens des aiguilles dune montre jusqu obtention du volume dsir.

    10. OBSERVEZ LA LED LIMIT Lindicateur LIMIT clignote lorsque les amplificateurs intgrs lenceinte sapprochent de la puissance de sortie maximale. Il est normal que cet indicateur sallume occasionnellement dans le cas dune utilisation trs forte puissance. Cependant, si la LED LIMIT reste allume durablement, le son peut tre distordu ce qui est le signe que la prsente application ncessite plus denceintes ou un volume sonore moins important.

  • 10

    Section 4 : propos de lEON515

    Applications Sonorisation de spectacles vivants, discours et voix, diffusion de musique pour le divertissement,

    laudiovisuel et les manifestations officielles toutes les situations dans lesquelles la simplicit dutilisation et la mobilit sont des facteurs importants.

    Amplification, mixage et monitoring dinstruments de musique lectroniques.

    Partout o vous avez besoin de vous faire entendre.

    Caractristiques Enceinte amplifie hautes performances de 450 watts. Mobilit relle avec seulement 14,8 kg (32,5 lb). Poignes multiples avec revtement en caoutchouc confortable pour un transport ais. Woofer Differential Drive 15 avec aimant nodyme pour une distorsion faible et un poids rduit. Moteur compression nodyme JBL de nouvelle gnration avec gorge de diamtre 1. Mixeur 3 canaux intgr. Guide donde asymtrique 100 (H) x 60 (V) pour une couverture sonore uniforme. Cblage direct de sources ligne et micro. Pr-rglages dgalisation slectionnables. Fonction unique de flux de signal Mix/Loop pour applications en systme tendu. Connexions de chanage pour tendre le systme. Points de suspension M10 intgrs pour le rigging. Chssis multi-angle pour lutilisation en faade ou en retour de scne. Embase de 36 mm pour le montage sur tube avec serrage par vis de scurit. Technologie damplification efficace de classe D. Chssis composite pour allonger la dure de vie, rduire le poids et amliorer les performances sonores.

  • 11

    Spcifications de lEON515 Type de systme : 15" auto-amplifi, deux voies, conception bass reflex

    Bande passante (-10 dB) : 39 Hz 20 kHz (EQ en position Flat )

    Rponse en frquence (3 dB) : 42 Hz 18 kHz (EQ en position Flat )

    Couverture sonore : 100 (H) x 60 (V) nominal

    Index de directivit (DI) : 9 dB [75 Hz 6,5 kHz]

    Facteur de directivit (Q) : 8

    Frquence du filtre : 2,2 kHz

    Puissance du systme : 450 W continu, 900 W crte

    Ampli de puissance basse frquence : 350 W continu pour l'indpendance du HP

    Ampli de puissance haute frquence : 100 W continu pour l'indpendance du HP

    Distorsion : Infrieure 0,1% la puissance mesure

    Niveau SPL maximal : 129 dB

    Indicateurs de signal :Limit : La LED rouge indique une surcharge en entreSignal : La LED verte indique la prsence d'un signalMic/Line : LED rouge

    Gain d'entre (Input 3) : Position Mic : -infini +40 dBPosition Line : -infini +4 dB (niveau d'entre max. du signal +20 dBu)

    Gain d'entre (Input 1 & 2) : -infini +4 dB (niveau d'entre max. du signal +20 dBu)

    Impdance d'entre : 64 Kohms (symtrique), 32 Kohms (asymtrique)

    Boost EQ : Basse frquence +3,0 dB, filtre en plateau 200 HzHaute frquence +2.5 dB, filtre en plateau 4 kHz

    Filtre coupe-bas : Passe-haut fix 120 Hz

    HP basse frquence : 1 x JBL 265F-1, woofer intgr Differential Drive 380 mm (15") avec deux bobines 2"

    HP haute frquence : 1 x JBL 2414H, moteur compression nodyme 25,4 mm (1")

    Connecteur Input 3 : Combo symtrique XLR / jack 3 points 6,35 mm avec connecteur XLR Loop Through

    Connecteurs Input 1 & 2 : Jacks symtriques 3 points de 6,35 mm

    Output (commutateur Loop/Mix) : XLR mle symtrique, niveau de sortie en position MIX +20 dBu (crte)

    Brochage des XLR : Broche 2 (+), broche 3 (-), broche 1 (masse)

    Limitation/protection : Limiteur dynamique

    Chssis : Copolymre bloc PP, orientation polyvalente en faade ou retour de scne

    Poignes : Une par ct gauche/droit, une au sommet, avec revtement en caoutchouc

    Suspension / montage : Embase de 36 mm pour tube avec vis de stabilisation,4 points de suspension M10, 1 point de pull-back M10

    Grille : Acier perfor revtement par poudrage avec cran intrieur noir sans incidence acoustique

    Entre lectrique AC : 120 240 V, 50/60 Hz

    Dimensions (H x L x P) : 685 x 438 x 366 mm (27 x 17,3 x 14,4 in)

    Poids net : 14,8 kg (32,5 lb)

    Schma fonctionnel

    MIC

    SIGNAL

    LEVEL 2

    LEVEL 1

    INPUT 3

    OUT

    LOOPMIX

    INPUT 2

    INPUT 1

    BOOST

    EQHPF

    LEVEL 3

    LF

    HFSUM

    LINEMIC LPF

    FLAT CUT

    LIMIT

  • 12

    Panneau arrire Rglage de niveau INPUT 3Rgle le niveau de lentre INPUT 3. Utilisez ce bouton pour rgler la sensibilit dentre de lEON515 en fonction du niveau de sortie du mixeur, du microphone ou de linstrument connect lentre INPUT 3.Cest une ide courante mais fausse de penser que ce rglage modifie la puissance du systme. Votre EON515 produira sa pleine puissance de sortie quelle que soit la position de ce bouton. Le bouton INPUT 3 dtermine lintensit de signal ncessaire lentre pour faire fonctionner le systme sa pleine puissance.

    Commutateur MIC/LINELecommutateurMIC/LINEaffecteuniquementlentreINPUT3.Ilpermetdechoisirentre deux plages de sensibilit. Utilisez ce commutateur pour adapter la sensibilit de lEON515auniveaudesortiedelasourceconnectelentreINPUT3.Enfoncezlecommutateur MIC/LINE pour slectionner MIC (sensibilit leve).

    AAVERTISSEMENT:Avantdemodifierlapositiondececommutateur,veillezplacerleboutonINPUT3enbutegauche.AprsavoirenfonclecommutateurMIC/LINE,tournezlentementleboutonINPUT3danslesensdesaiguillesdunemontrejusquobtentionduvolumedsir. Utilisez la position MIC (commutateur enfonc) quand un microphone est raccord lentre INPUT3.

    Utilisez la position LINE (commutateur relch) quand une source de niveau ligne, comme un lecteuraudioouuninstrumentdemusiquelectronique,estraccordelentreINPUT3.

    Rglage de niveau INPUT 1 et 2Ces boutons rglent le niveau des signaux connects aux entres INPUT 1 et 2.

    Connecteurs INPUT 1 et INPUT 2Ces jacks de 6,35 mm sont conus pour recevoir des sources audio comme un lecteur cassette, CD ou MP3, des sorties de carte son dordinateur, des claviers lectroniques et des instruments de musique lectriques ou acoustiques.

    Les entres INPUT 1 et 2 utilisent des jacks symtriques qui acceptent galement les sources asymtriques sans ncessiter dadaptateur particulier.

    Connecteur INPUT 3Cette entre symtrique est conue pour un connecteur XLR (femelle) mais aussi pour un connecteur jack 3 points de 6,35 mm.Une grande varit de signaux (de niveau nominal -44 dBu +20 dBu) peut y tre connecte, notamment des signaux de microphones, de tables de mixage et dinstruments de musique lectroniques. Lorsque vous nutilisez quune entre audio de lenceinte, cest cette entre qui doit tre utilise. La sensibilit de cette entre est contrle par le commutateur MIC/LINE et le bouton INPUT 3.

  • 13

    Panneau arrire

    Slecteur EQCe slecteur est conu pour optimiser la rponse en frquence (ou caractre sonore) du systme EON en fonction de lapplication. Il y a trois rglages dgalisation prdfinis :

    EQ Boost Quand le slecteur est en position Boost, lgaliseur traite les basses frquences quil amplifie de +3,5 dB avec un filtre en plateau 200 Hz et les hautes frquences quil amplifie de +2,5 dB avec un filtre en plateau 4 kHz. Le rglage Boost appliqu une musique dambiance de niveau peu important apportera un son plus plein et une clart accrue dans les hautes frquences.

    EQ Flat Il sagit du rglage neutre sans galisation particulire utiliser dans la plupart des applications de sonorisation classiques. La rponse en frquence est plate, cest dire linaire et non traite. Avec ce rglage, le niveau sera suprieur quand vous faites fonctionner le systme aux limites de ses performances.

    EQ Cut Le rglage EQ Cut supprime les basses frquences de la rponse du systme. Le filtre passe-haut est fix 120 Hz (-6 dB). Slectionnez ce rglage quand vous utilisez lenceinte avec un subwoofer. tant donn que le subwoofer diffuse dj les basses frquences, lEON na pas le faire ce qui lui permet de sonner rellement plus fort.* Le fait de supprimer les basses frquences est galement utile quand vous utilisez lEON uniquement pour la diffusion dun discours, non seulement parce que le systme sera moins sensible au larsen mais aussi parce que la voix sera plus intelligible. Cela est galement vrai lorsque vous utilisez lEON comme retour de scne.

    * Note : En combinaison avec lEON518S, veillez ne PAS utiliser simultanment le filtre passe-haut (HPF) et le rglage EQ-Cut. Le fait de les utiliser en mme temps entrane un filtrage incorrect. Vous pouvez faire des essais avec le systme en slectionnant les rglages CUT ou FLAT lorsque le filtre passe-haut (HPF) est inactif.

    Connecteur OUTCette sortie sur connecteur XLR (mle) fonctionne avec le commutateur MIX/LOOP et vous permet de rcuprer le signal audio de votre EON515.

    LOGO ON/OFF Appuyez sur ce commutateur pour teindre le logo lumineux.

    Commutateur MIX/LOOPCe commutateur slectionne la source du signal dlivr par le connecteur OUT.AVERTISSEMENT : Avant dutiliser ce commutateur, veillez rgler le niveau dentre de lquipement connect cette sortie sur son gain minimum (sensibilit minimale).

    En position relche, seul le signal de lentre INPUT 3 est rout directement sur le connecteur OUT. La modification des autres rglages du panneau audio naffecte pas le signal de la sortie OUT.

    Les signaux des entres INPUT 1 et INPUT 2 sont absents de la sortie OUT.Utilisez ce rglage quand vous voulez alimenter plusieurs enceintes amplifies EON avec le mme signal.

    En position enfonce MIX, un mlange post-galisation des signaux de toutes les entres de lenceinte (INPUT 1, 2 et 3) est rout sur le connecteur OUT. Toute modification des rglages de niveau dentre et dgalisation affecte le signal de la sortie OUT.

    Voir section 6 : Exemples dapplication Utilisation de la fonction Mix/Loop pour avoir plus de dtails concernant lutilisation de ce mode.

  • 14

    Panneau arrire

    Indicateur LIMITLa LED LIMIT (rouge) sallume pour signaler que le systme approche la limitedcrtage(clipping).Enfait,leseuilfixpourlallumagedelaLEDestsitu environ 2 dB sous la limite dcrtage. Un vacillement occasionnel de lindicateur sur les crtes les plus fortes est donc acceptable.Si cette LED sallume plus longtemps que la dure des crtes de dynamique brves, le systme est en surcharge. Une surcharge continue du systme entranera une distorsion dsagrable et fatigante, et peut conduire une dfaillance prmature de votre enceinte.

    Si la LED LIMIT sallume trop :

    RduisezlerglageINPUT1,2et3. Rduisez le niveau de sortie du mixeur, de linstrument de musique ou de

    toute autre source connecte lenceinte. Siungaliseurexterneamplifiefortementlesbassesethautesfrquences,

    placez ses commandes en position neutre (centrale).

    Indicateur SIGNALLa LED SIGNAL (verte) sallume pour indiquez quun signal utilisable est prsent dans les entres INPUT cbles.

    Indicateur POWERCette LED (bleue) sillumine pour indiquer que lenceinte EON est branche et allume.

    Indicateur MICCette LED (rouge) sallume pour indiquer que le commutateur MIC/LINE est en position MIC (enfonc).

  • 15

    Section 5 : Positionnement et suspension de lenceinte

    Les indications suivantes vous aideront obtenir un son optimal quelles que soient les conditions dans lesquellesvousutilisezvosenceintesEON :

    Placez les enceintes le plus haut possible.Pour des rsultats optimaux, faites en sorte que la trompe des hautes frquences se trouve au moins 60 120 cm au-dessus de la tte des spectateurs. Si les enceintes sont trop basses, les spectateurs larrire du public ne bnficieront pas de la meilleure qualit sonore.

    Placez les enceintes entre les microphones et le public.Les larsens apparaissent quand les microphones reprennent le son des enceintes et le reconduisent dans le systme de sonorisation. Si lespace est limit, orientez les enceintes dans le sens oppos aux micros afin de rduire les risques de larsen.

    Placez les enceintes loin de platines vinyle.Le larsen basse frquence apparat quand le son des enceintes est capt par le bras des platines et nouveau amplifi. Les platines dotes dun socle lourd et robuste ainsi que dun systme antichoc peuvent rduire ce type de larsen dans les applications DJ.

    Utilisez plus denceintes dans les lieux vastes et fortement rverbrants.Le fait de disperser des enceintes dans ces lieux permet dobtenir un son nettement meilleur quen essayant de compenser les difficults acoustiques en augmentant le niveau ou en galisant le signal. Pour les distances trs longues, il est recommand de dutiliser un autre groupe denceintes avec une ligne de retard.

    Debout Sur Le Sol

    Montage Sur Tube

    Despacement

    Suspension

    Retour De Scne

  • 16

    Utilisation des points de suspension

    AVERTISSEMENT : La suspension denceintes EON doit tre ralise par du personnel qualifi en respect des normes et pratiques de scurit concernant la suspension. Toute ngligence dans le montage ou la suspension de charges leves peut entraner des blessures graves et des dommages matriels.

    AVERTISSEMENT : Quand vous suspendez ce produit, suivez attentivement les instructions prescrites par JBL et les directives locales. Nessayez pas dutiliser ce produit sans avoir lu et compris toute sa documentation, y compris le manuel de lutilisateur fourni par JBL. Pour attacher des enceintes un portique, faites appel un professionnel qualifi.

    AVERTISSEMENT : Ne suspendez pas lenceinte par son point de pull-back.

    Avant de suspendre le systme, inspectez tous les composants impliqus notamment concernant toute fissure, dformation, corrosion et/ou pice manquante ou endommage qui pourrait amoindrir la solidit et la scurit de linstallation. 1. Retirez les capuchons des points de suspension 2. Insrez une vis illet apte supporter la charge et munie dune rondelle puis serrez de faon approprie

    Ne suspendez jamais plus dune enceinte EON par ses points de suspension.

    Points De Suspension

    Point De Pull-Back

    Points De Suspension Infrieurs Pour Vis illet

    Points De SuspensionRetirez Les Capuchons

    En Faisant Levier Avec Un Tournevis Pour

    Permettre Linstallation Des Vis illet

  • 17

    Section 6 : Exemples dapplication EON515

    Sonorisation simple utilisant le mixeur intgr

    Avec utilisation de la fonction Mix/Loop

    Jack 2 points de 6,35 mm XLR

    Femelle

    Rglez sur MIX

    Rglez sur MIC

    Cble splitteur stro

    Rglez le niveauavec Level

    Boost pour la musique faible niveauFlat ou Cut pour les discoursXLR Mle

    XLR Femelle

    Mini-jack 3 points

    Lecteur portable (lecteur CD/mp3)Commencez avec un volume FAIBLE et augmentez pour dguster

    MUSIQUE DE

    FOND POUR

    PRSENTATIONS

    Microphone Dynamique

    Le volume du lecteur dtermine aussi le niveau

    dentre

    Rglez sur LINE

    Plus de puissance? Ajoutez un autre EON!

    Rglez les Levels pour mixer les sources

    Boost pour la musique faible niveauFlat ou Cut pour les discours

  • 18

    Section 6 : Exemples dapplication EON510

    Petite sonorisation utilisant une table de mixage externer

    Gauche Coupez totalement LEVEL pour amplifier uniquement le signal gauche

    Droit

    Jacks mles 2 points de 6,35 mm

    Jacks mles 2 points de 6,35 mm

    Utilisez la fonction MIX/LOOP comme solution si vous voulez la

    stro alors que le cble venant du mixeur est trop court

    MIXEURXLR Femelle

    Rglez sur LOOP

    Rglez sur LINE

    En mode LOOP, seul le signal de lentre

    combo XLR est rout sur la sortie

    Gauche

    Droit

    Rglez sur LINE

    Droit

    Rglez le niveauavec Level

    XLR Mle

  • 19

    Section 6 : Exemples dapplication EON510 - EON518S

    Sonorisation simple utilisant une table de mixage externe et un subwoofer

    Rglez sur FLAT si vous utilisez un EON518S dont le passe-haut (HPF) est actif ou sur CUT si vous accouplez un autre subwoofer sans filtre passe-haut

    XLR Femelle

    XLR Mle

    XLR Femelle

    XLR Mle

    Gauche

    Droit

    MIXEUR

    XLR Femelle

    XLR Femelle

    Rglez sur LINE

    Activez le filtre passe-haut HPF

    Rglez sur LINE

    XLR Mle

    Rglez sur FLAT si vous utilisez un 518 dont le passe-haut (HPF) est actif ou sur CUT si vous accouplez un autre subwoofer sans filtre passe-haut

  • 20

    Section 6 : Exemples dapplication EON315 - EON510 - EON518S

    Sonorisation simple utilisant le mixeur intgr en ajoutant plus de puissance

    Avec utilisation de la fonction Mix/Loop

    Rglez les Levels pour mixer les sources

    Boost pour la musique faible niveauFlat ou Cut pour les discours

    Rglez Level pour dguster Rglez sur Flat

    Mini-jack 3 points

    XLR Femelle

    XLR Mle

    XLR Mle

    Rglez sur MIX

    Rglez sur MIC

    Mini-jack 3 points

    XLR Femelle

    Adaptateur jack 3

    points de 6,35 mm / mini-jack

    XLR Femelle

    MUSIQUE DE

    FOND POUR

    PRSENTATIONS

    Lecteur portable (lecteur CD/mp3)Commencez avec un volume FAIBLE et augmentez pour

    dguster

    Le volume du lecteur dtermine aussi le niveau

    dentre

    Microphone Dynamique

    XLR Mle

    Plus de grave? Ajoutezun sub!

    Rglez Level pour dguster(poussez toujours plus fort !)

  • 21

    Section 6 : Exemples dapplication EON305 - EON518S

    Sonorisation utilisant une console amplifie et des subwoofers

    Jack 2 points de 6,35 mm Speakon

    SpeakonSpeakon

    SpeakonJack 2 points de 6,35 mm

    Mixeur avec amplificateur intgr

    Face avantPanneau arrire

    Le rglage du niveau dentre du subwoofer

    ninfluence pas les enceintes large bande.

    Rglez Level pour dguster Jack 2 points

    de 6,35 mmJack 2 points de 6,35 mm

    Rglez Level pour dguster

  • 22

    Section 6 : Exemples dapplication EON305 - EON515

    Sonorisation utilisant une console amplifie et des moniteurs amplifis

    Speakon

    SpeakonSpeakon

    Speakon

    Mixeur avec amplificateur intgr

    Face avant Panneau arrire

    Jack 3 points de 6,35 mm

    Rglez Level pour dgusterBoost pour la musique faible niveauFlat ou Cut pour les discours

    Jack 3 pointsde 6,35 mm

    XLRFemelle

    XLR Mle

    Rglez sur LINE

    Rglez sur LINE

  • 23

    Section 6 : Exemples dapplication EON315 - EON510 - EON515

    Systme de sonorisation par chanage

    Avec utilisation de la fonction Mix/Loop

    Mini-jack 3 points

    Adaptateur jack 3 points de 6,35 mm /

    mini-jack

    XLRFemelle

    XLR Mle

    Rglez sur MIX

    Rglez sur MIC

    XLRFemelle

    XLRFemelle

    Rglez sur LINE

    Rglez sur LOOP

    Mini-jack 3 points

    XLR Mle

    Rglez sur LINE

    XLR Mle

    XLRFemelleMicrophone

    Dynamique

    Lecteur portable (lecteur CD/mp3) Commencez avec un volume FAIBLE et augmentez pour

    dguster

    Le volume du lecteur dtermine aussi le niveau

    dentre

    Plus de puissance? Ajoutez un autre EON!

  • 24

    Section 6 : Exemples dapplication EON510 - EON515

    Sonorisation avec des enceintes amplifies et des retours de scne amplifisJouer uniquement avec les mixeurs intgrs

    Avec utilisation de la fonction Mix/Loop

    XLRFemelle

    XLR Mle

    Rglez sur FLAT

    Rglez sur FLAT

    Jack 3 points de 6,35 mm

    Rglez sur LINE

    Rglez sur MIC

    XLR Mle

    Rglezsur

    MIX

    XLRFemelle

    Chanteur jouant du clavie

    XLRFemelle

    XLR Mle

    Gauche Droit

    Jack 3 points de 6,35 mm

    Rglez sur FLAT

    Rglez sur

    MIC

    Rglez sur MIX

    Jack 3 points de 6,35 mm

    Rglez sur

    MIC

    Rglez sur MIX

    XLRFemelle

    XLR Mle

    Rglez sur FLAT

    XLRFemelle

    Chanteur jouant de la guitare

    XLRFemelle

  • 25

    Section 7 : Types de connexion

    Il existe deux grands types de liaison pour les signaux audio : symtrique et asymtrique. Votre EON accepte ces deux types de connexion.

    Lignes symtriques En audio, une ligne symtrique est une liaison utilisant trois conducteurs dont deux transportent le signal avec un voltage gal mais oppos par rapport au cble de masse. Le cble de masse sert uniquement de blindage et ne transporte aucun signal audio. Soit le conducteur de signal est protg des interfrences extrieures (telles que les interfrences de frquences radio, RFI), soit les interfrences sont annules par le signal oppos lendroit de la rception si elles entrent dans le cble. Les liaisons symtriques sont privilgies ds que les cbles ont une longueur importante.

    Lignes asymtriques Une ligne asymtrique est une liaison utilisant deux cbles dans laquelle le blindage (cble de masse) se comporte comme lun des conducteurs de signal. Le conducteur central recouvert par le blindage est gnralement appel point chaud . Les cbles audio asymtriques ne rejettent pas le bruit aussi efficacement que les lignes symtriques.

    Les lignes asymtriques sont courantes dans les systmes hi-fi domestiques et les sorties des instruments de musique lectroniques. Elles donnent de bons rsultats si la distance entre les appareils est courte, si le niveau du signal est relativement lev et si toute llectronique du systme est branche dans le mme circuit lectrique AC.

    Sources asymtriques et enceintes amplifies EONSi vous devez connecter vos enceintes EON une source asymtrique, vous avez deux options : Utiliser les connecteurs LINE 1 et LINE 2. Ces entres sont symtriques mais acceptent les signaux

    asymtriques sans ncessiter dadaptateur particulier. Utilisez un adaptateur ou un cble spcial

    Cbles et connecteurs

    Speakon est une marque dpose de Neutrik AG.

    Cbles haut-parleur passifs

    Jack de 6,35 mm / Speakon NL-4

    Double fiche banane / Speakon NL-4

    Pointe Tige

    Fiche de masseSerrez la vis

    Serrez la vis

    NL-4 / Speakon NL-4 (cble avec 2 conducteurs)

    PointeTige

    Masse

  • 26

    Cbles et connecteurs (suite)

    Cble micro avec XLR femelle / XLR mleLe cble standard pour le cblage de signaux de niveau micro et ligne dans les systmes audio professionnels. Microphone vers mixeur Microphone vers entre EON Table de mixage professionnelle vers entre EON Chanage denceintes EON

    Cble avec jack 3 points (symtrique) de 6,35 mm / XLR mlePour connecter des sources symtriques avec jack de 6,35 mm lentre XLR de lEON

    Cble avec jack 3 points (asymtrique) de 6,35 mm / XLR mlePour connecter des instruments avec sorties asymtriques lentre XLR symtrique Sources (processeurs audio, instruments lectroniques) avec sorties asymtriques sur jack de 6,35 mm relies des amplis, des processeurs et des enceintes amplifies avec entres symtriques sur XLR femelle.

    Pointe Bague Tige

    Pointe Bague Tige

    Cble avec jack 2 points (asymtrique) de 6,35 mm / XLR mleDu point de vue lectrique, ce cble est identique au cble avec jack 3 points (asymtrique) de 6,35 mm / XLR mle ci-dessus. Ils sont donc interchangeables.

    Pointe Tige

    Cble avec XLR mle / RCAPour connecter les sorties des produits audio grand public et de certains mixeurs pour DJ aux entres des quipements audio professionnels.

    Cble avec jack 2 points (asymtrique) de 6,35 mm / RCAPour connecter les sorties des quipements audio grand public aux entres ligne asymtriques de lEON15 G2 et de nombreux mixeursPour connecter les sorties ligne asymtriques de nombreux mixeurs aux entres denregistreurs audio grand public.

    Pointe Tige

    Cble avec jack 3 points de 6,35 mm / deux jacks 2 points de 6,35 mmSpare une sortie stro en deux signaux gauche/droit distincts. Pour connecter une guitare lectrique stro deux entres audio asymtriques. Pour connecter une sortie casque deux entres audio asymtriques. Optez pour la variante avec mini-jack 3 points pour connecter la sortie dun lecteur CD portable ou dune carte son un mixeur ou des enceintes amplifies.galement utilis pour connecter des processeurs audio aux inserts de nombreuses tables de mixage.

    Pointe Bague Tige

    Tige Pointe

    Tige Pointe

    (blindage)

    (blindage)

    (blindage)

    (blindage)

    Pointe Bague

    Tige

    Pointe Bague

    Tige

    Pointe

    Tige

    Pointe Tige (blindage)

    PointeTige (blindage)

    PointeTige

    Pointe Bague

    Tige

    PointeTige (blindage)

    PointeTige (blindage)

  • 27

    Section 8: DpannageSymptme Cause probable Ce qu'il faut faire

    Pas de son

    L'enceinte n'est pas branche une prise secteur en tat de marche

    Vrifiez que l'enceinte est branche et qu'elle n'est pas disjoncte

    L'enceinte n'est pas allume Allumez l'enceinte et vrifiez que la LED est allume

    Pas de son, l'enceinte est branche une prise en tat de marche mais ne s'allume

    Le cordon dalimentation est dfectueux ou pas correctement branch

    Rebranchez les deux extrmits du cordon secteur Remplacez par un cordon secteur en tat de marche

    Fusible grill Vrifiez le fusible et remplacez-le par le fusible de rechange de mme type dans le porte-fusible

    Pas de son. Lenceinte sallume

    Le signal source (mixeur, instrument, etc.) n'entre pas

    Observez les vumtres du mixeur source Vrifiez que le lecteur cassette ou CD dlivre un signal Utilisez un casque pour vrifier que linstrument dlivre un signal audio

    Cbles et connexions dfectueux Dconnectez et rebranchez les cbles audio Remplacez le cble incrimin par un cble en tat de marche

    Pas de son avec un micro connect directement lentre MIC/LINE

    Le microphone ncessite une alimentation fantme

    LEON ne fournit pas dalimentation fantme. Utilisez un microphone dynamique, utilisez un micro aliment par pile (si possible), utilisez une alimentation fantme externe pour microphones lectrostatiques

    Le signal est distordu et trs fort, la LED LIMIT sallume la plupart du temps

    Niveau excessif du signal dentre susceptible dexcder les capacits de lenceinte

    Rduisez le niveau de sortie de la source Rduisez les rglages de volume de lenceinte Utilisez des enceintes EON supplmentaires

    Le signal est distordu mme volume modr, la LED LIMIT ne sallume pas.

    Le mixeur ou une autre source sature

    Lisez le manuel dutilisation de votre mixeur et ajustez ses rglages de faon approprie Sensibilit dentre (gain) Faders des canaux Faders Master. la suite de a, lisez les instructions de mise en service rapide de ce manuel

    Beaucoup de souffle aigu dans le son, les rglages de la console sont rgls trs bas

    Structure de gain impropre

    Vrifiez que le commutateur MIC/LINE est en position LINE (relch) Rduisez les rglages de niveau de lenceinte. Lisez le manuel dutilisation de votre mixeur et ajustez ses rglages de faon approprie Sensibilit dentre (gain) Faders des canaux Faders Master

    Bruit ou souffle aigu en sortie Source au son sale Dconnectez les appareils relis votre enceinte lun aprs lautre Si le bruit disparat, le problme vient de la source ou du cble de connexion

    Ronflement ou bourdonnement qui augmente ou diminue quand vous bougez les rglages de niveau du mixeur

    Mise la masse A/C impropre ou quipement dfectueux connect en entre du mixeur

    Dconnectez ou mutez les canaux un par un pour localiser le problme. Lisez le manuel dutilisation de lquipement dfectueux pour rsoudre le problme

    Cble dfectueux entre la source et le mixeur Remplacez le cble probablement dfectueux par un cble en tat de marche

    Ronflement ou bourdonnement

    Mise la masse A/C impropre, boucles de masse

    Utilisez un adaptateur XLR femelle vers XLR mle et levez sa masse audio une extrmit loignez les cbles audio des cbles secteur et de luminaires

    Utilisation dun cble asymtrique excessivement long

    Utilisez les sorties symtriques (sil y en a) de votre mixeur ou de lquipement source pour alimenter vos enceintes EON Utilisez une bote de direct pour convertir le signal de sortie asymtrique de votre quipement en signal symtrique\

    Structure de gain du systme impropre

    Rduisez les rglages de niveau d'entre INPUT et augmentez le niveau de sortie de vos sources

    Les signaux des entres INPUT 1 et INPUT 2 ne parviennent pas au connecteur OUT

    Position incorrecte du commutateur MIX/LOOP Placez le commutateur MIX/LOOP en position MIX (enfonc)

    Le volume de lenceinte connecte la sortie OUT change quand je modifie le rglage INPUT 3 de la premire enceinte

    Position incorrecte du commutateur MIX/LOOP Placez le commutateur MIX/LOOP en position LOOP

    Les enceintes hurlent et gnrent du larsen quand jaugmente le volume du microphone

    Des microphones sont orients en direction des enceintes

    Dplacez les enceintes de sorte quelle ne soient pas diriges vers le microphone

    Les rglages dgaliseur sont incorrects

    Localisez la frquence daccrochage et abaissez son niveau avec lgaliseur du mixeur ou un galiseur externe

    Le gain est excessif Rduisez le gain au niveau du mixeur et placez le microphone plus prs de la source sonore.

  • 28

    Section 9: Informations de contact

    Adresse courrier :JBL Professional 8500 Balboa Blvd. Northridge, CA 91329

    Adresse de livraison :JBL Professional 8500 Balboa Blvd., Dock 15 Northridge, CA 91329 (Ne renvoyez pas de produit cette adresse sans avoir obtenu lautorisation pralable de JBL)

    Service client :Du lundi au vendrediDe 8 h 17 h Heure de la ct ouest des tats-Unis(800) 8JBLPRO (800.852.5776) www.jblproservice.com

    Sur Internet :www.jblpro.com Contacts professionnels hors des tats-Unis :Contactez le distributeur JBL Professional de votre zone gographique. Une liste complte des distributeurs internationaux JBL Professional est fournie sur notre site amricain www.jblpro.com

  • 29

    Section 10: Informations de garantie

    La garantie limite JBL pour les produits de la catgorie enceintes professionnelles (except pour les chssis) garde effet pendant cinq ans compter de la date du premier achat par un consommateur. Les amplificateurs JBL sont garantis trois ans compter de lachat original. Les chssis et autres produits JBL sont garantis deux ans compter de la date de lachat original.

    Qui est protg par cette garantie ?Votre garantie JBL protge le propritaire dorigine et tous les propritaires suivants tant que : A.) Votre produit JBL a t achet aux tats-Unis continentaux, Hawaii ou en Alaska. (Cette garantie ne sapplique pas aux produits JBL achets ailleurs lexception des achats par les dpts militaires. Les autres acheteurs doivent contacter le distributeur JBL local pour connatre les informations de garantie.) ; Et B.) Lacte de vente original et dat est prsent chaque fois une prestation de garantie est rclame.

    Que couvre la garantie JBL ?Votre garantie JBL couvre tous les dfauts de matriaux et de fabrication lexception de ceux cits ci-aprs. Ce qui nest pas couvert par la garantie : dommages causs par un accident, une utilisation impropre, un mauvais traitement, une modification du produit ou une ngligence ; dommages survenus pendant le transport ; dommages rsultant du non respect des instructions contenues dans votre manuel ; dommages rsultant de la ralisation dune rparation par une personne non autorise par JBL ; rclamations bases sur toute dclaration errone du revendeur ; tout produit JBL dont le numro de srie a t dform, modifi ou supprim.

    Qui paye quoi ?JBL paiera tous les frais de main duvre et de matriaux pour toutes les rparations couvertes par cette garantie. Veuillez conserver lemballage dorigine car un cot sera imput si un emballage de remplacement est ncessaire. Le paiement des frais de port est examin dans la section suivante de cette garantie.

    Comment accder aux prestations de garantieSi votre produit JBL nest jamais pass au SAV, crivez ou tlphonez-nous : JBL Incorporated ( lattention de : Customer Service Department), 8500 Balboa Boulevard, PO. Box 2200, Northridge, California 91329 (818/893-8411). Nous pourrons vous diriger vers un rparateur agr JBL ou vous demander denvoyer votre produit lusine pour sa rparation. Dans chaque cas, vous devrez prsenter lacte de vente original pour prouver la date dachat. Veuillez ne pas envoyer votre produit JBL lusine sans autorisation pralable. Si le transport de votre produit JBL prsente des difficults inhabituelles, veuillez nous en informer et nous pourrons ventuellement prendre des dispositions particulires avec vous. Dans le cas contraire, vous serez responsable du transport de votre produit ou des dispositions de son transport vers son lieu de rparation et du paiement de tout frais de port initial. Toutefois, nous paierons les frais de port pour le transport retour si la rparation est couverte par la garantie.

    LIMITATION DES GARANTIES IMPLICITESTOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DADQUATION UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITES DANS LE TEMPS LA DURE DE CETTE GARANTIE.

    EXCLUSION DE CERTAINS DOMMAGESLA RESPONSABILIT DE JBL EST LIMITE LA RPARATION OU AU REMPLACEMENT, NOTRE DISCRTION, DE TOUT PRODUIT DFECTUEUX ET NINCLUT PAS LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSCUTIFS DE TOUTE SORTE. CERTAINS TATS NAUTORISENT PAS LES LIMITATIONS CONCERNANT LA DURE DES GARANTIES IMPLICITES ET/OU NAUTORISENT PAS LEXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSCUTIFS. PAR CONSQUENT, LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS SAPPLIQUER VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFRE DES DROITS JURIDIQUES SPCIFIQUES. VOUS POUVEZ VENTUELLEMENT BNFICIER DAUTRES DROITS QUI VARIENT DUN TAT LAUTRE.

    JBL Professional8500 Balboa BoulevardNorthridge, CA 91329 USA

    7/2008 Retrouvez-nous en ligne sur www.jblpro.comEON et Differential Driver sont des marques dposes de JBL/Harman

  • Numro de pice : 364822-001