les grammaires iv

Upload: jguerra

Post on 31-May-2018

221 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    1/33

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    2/33

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    3/33

    Responsable du projet au CCDMD:Michle Frmont

    Graphisme de la page couverture :Christine Blais

    Graphisme des pages intrieures :Sylvie Pelletier

    Rvision linguistique :Hlne Larue

    Dpts lgaux :Bibliothque nationale du QubecBibliothque nationale du Canada2e trimestre 2002ISBN : 2-89470-127-6 (vol. 4)

    2-89470-123-3 (ensemble)

    6220, rue Sherbrooke EstBureau 416Montral (Qubec)H1N 1C1

    Tlphone: (514) 873-2200Tlcopieur : (514) 864-4908Site Internet : www.ccdmd.qc.ca

    Donnes de catalogage avant publication (Canada)

    Desnoyers, Annie, 1970-Les grammairesComprend des rf. bibliogr.ISBN 2-89470-123-3 (srie)ISBN 2-89470-124-1 (v.1)ISBN 2-89470-125-X (v.2)ISBN 2-89470-126-8 (v.3)ISBN 2-89470-127-6 (v.4)

    1. Franais (Langue) - Grammaires. 2. Franais (Langue) - Variation. 3. Franais(Langue) - Phrase. 4. Franais (Langue) - tudes et enseignement (Collgial). I. Centrecollgial de dveloppement de matriel didactique. II. Titre.PC2105.D47 2001 445 C2001-941372-6

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    4/33

    Les grammaires

    Le livre de la nature est crit

    dans le langage mathmatique.Mesure ce qui est mesurable et rends mesurable

    ce qui ne peut pas tre mesur.

    Galilephysicien et astronome italien

    1564-1642

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    5/33

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    6/33

    5

    Les grammaires

    P R S E N T A T I O N Au cours des prochaines annes, les lves qui arriveront au collgial auront

    reu un enseignement grammatical diffrent de celui auquel nous sommeshabitus. Pour comprendre ces lves, et nous faire comprendre deux lorsquenous leur parlerons de leur criture, nous aurons plonger, tt ou tard, dansce quil est convenu dappeler la nouvelle grammaire. des degrs divers,bien sr, puisque limportance accorde la langue nest pas la mme pour

    tous, dans tous les cours.

    Dans ce contexte, le CCDMD a demand Annie Desnoyers, linguiste etspcialiste de la didactique des langues, de rdiger un document dans le butdinformer les enseignants sur cette nouvelle grammaire et, plus prci-sment, sur lesprit des ouvrages qui ont inspir les auteurs du nouveauprogramme de franais du secondaire du ministre de lducation.

    Quon nous comprenne bien: notre intention nest pas de discuter des choix duministre du lducation en matire denseignement de la grammaire ausecondaire. Le nouveau programme tant un fait accompli, nous voulons pluttle faire comprendre. Il ne sagira pas non plus dvaluer les acquisitions deslves forms dans le cadre du nouveau programme, ni de dterminer si cesapproches ont fait leur preuve, ni de vendre les approches actuelles en dmo-

    lissant les grammaires plus classiques. Nous ne proposerons donc pas unenouvellenouvelle grammaire , mais nous souhaitons quand mme aller plus loinque la simple mise en parallle des quivalences terminologiques.

    Louvrage se compose de quatre fascicules. Chacun contient la table desmatires complte de louvrage. Le premier fascicule propose une bibliographiecommente touchant lensemble des quatre fascicules. Ainsi, le lecteur pourra,chaque fois, situer la matire du fascicule quil consulte par rapport la matirede tout louvrage, et consulter la bibliographie prsente ds le dbut.

    Si nous avons simplement contribu la rflexion dj amorce dans plusieursdpartements sur les faons de voir actuelles en grammaire et en ensei-gnement de celle-ci, nous aurons atteint notre but.

    Charles GravelResponsable du programme de franaisCentre collgial de dveloppement de matriel didactique

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    7/33

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    8/33

    7

    Les grammaires

    T A B L E D E S M A T I R E S FASCICULE 1

    CONTEXTE ET ESPRIT DU CHANGEMENT

    Le contexte des changements actuels en grammaireFausse rumeur 1 : Cest une nouveaut qubcoise!Fausse rumeur 2 : Il y a une grammaire unique, prendre ou laisser!Fausse rumeur 3 : Cest la terminologie qui change!La place de la grammaire au collgial

    Lesprit des grammaires scolaires actuellesChanger de point de vue pour expliquer le fonctionnement de la langueSystmatiser les explicationslargir le domaine de la grammaire

    Conclusion

    BIBLIOGRAPHIE COMMENT E

    FASCICULE 2

    CHANGEMENT DE POINT DE VUE ETSYST MATISATION DES EXPLICATIONS

    Comprendre la phrase pour comprendre les rgles daccord

    Comprendre la phrase pour comprendre les rgles de ponctuation

    Comprendre la phrase pour comprendre les rgles de syntaxe

    Comprendre la phrase pour comprendre les problmes ditsde niveau de langue

    Conclusion

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    9/33

    Les grammaires

    8

    FASCICULE 3

    EXPANSION DU DOMAINE DE LA GRAMMAIRE

    Comprendre le fonctionnement du texteLa progression de linformationLa reprise de linformationLes liens entre les phrases et les liens avec le monde extrieur

    Comprendre le fonctionnement du lexiqueLe mot en soiLe mot en relation avec les autres motsLorthographe lexicale

    Conclusion

    FASCICULE 4

    OUVERTURE SUR LA VARIATION LINGUISTIQUEET TH ORIQUE

    Comprendre comment sajuster la situation de communication .............. 12Les diffrences entre la grammaire de loral et celle de lcrit............. 12Le choix des phrases et du lexique selon le type de texte ................... 14Le choix du niveau de langue selon le destinataire............................. 19

    Le lien entre les savoirs sur la langue et les grammaires scolaires............ 23Les savoirs sur la langue lorigine des grammairesscolaires classiques ...................................................................... 23Les savoirs sur la langue lorigine des grammairesscolaires actuelles ........................................................................ 25Rester lafft des nouveaux savoirs sur la langue............................ 27

    Conclusion......................................................................................... 31

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    10/33

    9

    Les grammaires

    Je tiens remercier les personnes professeurs, patrons et collgues de travail qui, grce aux discussions fructueuses que nous avons eues sur lalangue et le langage au cours de mes dix annes de linguistique, ont contribu llaboration de ma pense dans ce domaine : entre autres, Christine Tellier,Louise Dagenais, Nathan Mnard, Daniel Valois, Danielle Vaillancourt, HuguetteMaisonneuve, Jose Nadeau, Sonja Knoll, Lyne Da Sylva, Lynn Lapostolle,Matilde Asencio et Marie-va de Villers.

    Merci aussi Charles Gravel, dabord pour la confiance quil ma tmoigne enme proposant ce projet, puis pour la pertinence de ses remarques et pour sesencouragements constants durant le travail de rdaction.

    Et merci Vincent. Pour tout le reste.

    R E M E R C I E M E N T S

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    11/33

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    12/33

    11

    Les grammaires

    Ouverture sur la

    variation linguistiqueet th orique

    Dans ce quatrime et dernier fascicule de louvrage Les grammaires ,nous aborderons la question de la variation. Dabord, pour clore la sriedes sections portant sur la description de la langue dans le cadre des

    grammaires scolaires actuelles, nous traiterons de la variation linguistique.Nous verrons quune plus grande ouverture devant les varits de langue lesquelles sont influences par le type de texte et le destinataire, par exemple nous aidera nuancer nos propos au moment de juger de la qualit dun nonc.La reconnaissance de la varit linguistique, tant par les enseignants que par

    les lves, permettra de comprendre dans quel texte et quel moment unelangue de qualit simpose.

    Ensuite, pour clore cette fois lensemble de louvrage en compltant nosrflexions du tout dbut du premier fascicule, nous approfondirons le thme dela variation thorique. Les savoirs sur la langue sont, tout comme les savoirsdans les autres domaines de recherche, en perptuelle volution, et ceux quisont la base des grammaires scolaires classiques ne sont pas les mmes queceux qui fondent les grammaires scolaires actuelles. Cette ouverture devant la

    varit thorique nous aidera rester lafft des connaissances nouvelles surle langage humain et les langues du monde, afin de mieux comprendre lefonctionnement de notre langue franaise et denseigner tout en acqurant uneculture et une vue densemble des plus vastes sur la langue.

    F A S C I C U L E 4

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    13/33

    Les grammaires

    12

    Comprendre comment s ajuster la situation de communicationDans cette premire section, nous aborderons le domaine de la variationlinguistique. Comme la majorit des gens qui doivent rflchir sur la langue danslexercice de leurs fonctions, nous sommes particulirement conscients de larelativit des jugements sur la grammaticalit dune phrase ou dun mot. Le plussouvent, on note des variations selon le lieu gographique, le type de communi-cation ou le destinataire. Nous nous concentrerons ici sur celles qui dpendentdu type de communication et du destinataire du message, mais, dabord, voyonsles diffrences entre les langues orale et crite.

    Les diffrences entre la grammaire deloral et celle de lcritCommenons tout de suite par une mise au point : loral et lcrit ne sont pasdeux niveaux de langue, mais bien deux supports diffrents de la communication.Il est vrai que, traditionnellement, toute limportance a t donne au supportcrit par les grammairiens. On a mme t jusqu considrer le fait quunelangue possde un systme crit comme un critre pour la qualifier de langueet ainsi attribuer aux autres systmes de communication humains les noms de dialecte, patois, parler rgional, etc. Si lcrit a t valoris au dtrimentde loral, ce nest que pour des raisons purement sociologiques et politiques(lies lethnocentrisme occidental), et non linguistiques. En effet, le supportoral constitue en ralit LE vhicule principal du langage humain : la trs grande

    majorit des langues de la Terre nont pas de systme dcriture, et les enfantsdes communauts linguistiques possdant lcriture soutiennent quand mmede grandes conversations avec leur entourage avant mme davoir accs cettedeuxime possibilit de communication quest lcrit. Il ne faut pas oublier nonplus que chacun de ces deux supports de la communication comporte sesniveaux de langue: loral, pensons la faon de nous exprimer au cours dunsouper en famille, dans une conversation au travail ou loccasion dune entrevuepour un emploi; lcrit, pensons notre faon dcrire une lettre un ami, une

    note de service au travail ou une lettre de recommandation pour un employ.

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    14/33

    13

    Les grammaires

    Que peuvent bien nous apporter ces nuances dans notre travail quotidiendenseignant? redonner ainsi de limportance loral, sommes-nous en trainde justifier les tudiants qui veulent savoir pourquoi nous ncrivons pas commenous parlons et pourquoi il y a tant de chichis et de flaflas inutiles en franaiscrit? La rponse est Au contraire. Nous sommes plutt en train de ratio-naliser nos exigences de rigueur et de prcision dans leurs textes. Voyonscomment partir des illustrations suivantes :

    langue orale : le son /krwa/

    langue crite : les graphies crois, croit, croient,croie, croies, cros,

    crot, croix

    langue orale : le son /sekilapri/

    langue crite : les graphies ce quil apprit,ce quil a pris,

    ce qui la pris,

    ce qui la prit

    En mettant en parallle les structures de loral et de lcrit, nous pouvons faire voir clairement nos tudiants une des caractristiques de la langue orale : sonambigit. Pourquoi ce flou fait-il partie intgrante de loral alors quil nest pasaccept lcrit? Pour les diriger vers une rponse adquate et pour amliorerleur niveau de connaissance propos de leur langue (et du langage humain engnral), nous pouvons leur faire prendre conscience dautres grands traitsdistinctifs de la langue orale par rapport lcrit :

    Langue orale Langue crite

    Ambigit Prcision

    Phrases coupes Phrases compltes

    Saut dune ide lautre Articulation logique des ides

    Prsence de tics Langue fluide

    Communication en direct Communication diffre

    Attitude et gestuelle Absence du locuteurdu locuteur

    1

    2

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    15/33

    Les grammaires

    14

    En numrant ces caractristiques, nous amenons nos tudiants comprendredeux-mmes pourquoi le langue crite doit tre beaucoup plus prcise et exacteque nos conversations, peu importe le niveau de langue de ces dernires. Loral,de par la prsence du locuteur, permet lauditeur de demander des clair-cissements ou de deviner les vraies intentions de lautre par son attitude et sesgestes, ce que le lecteur ne peut pas faire auprs du rdacteur du texte quil esten train de lire. Si lcrit doit contenir tant de dtails qui semblent, de primeabord, inutiles aux tudiants, cest pour que le lecteur, qui ne pourra pas poserde questions ni voir lattitude de lmetteur, puisse quand mme dcoder lemessage sans problme. Les fameux dtails de lcrit ont en fait un rle distinctifimportant jouer : lcrit doit rendre compte de tout ce qui serait tangible aucours dune conversation, y compris tout ce qui ne serait pas dit avec des mots.Il nest donc pas seulement la transcription de loral, mais bien un systmediffrent, plus exigeant aussi pour lhumain, car il ne lui est pas aussi naturel queloral.

    De plus, le fait de parler dune grammaire de lcrit et dune grammaire de loralsuggre ltudiant que la langue quil parle rpond aussi des rgles, maisquelles sont diffrentes de celles quil doit suivre dans ses textes. Cette recon-naissance de la diffrence entre les deux systmes fournit au professeur qui

    veut insister sur la qualit exige pour lcrit des arguments qui seront jugs pluslogiques par les tudiants quun simple Cest important de bien savoir crire.

    Le choix des phrases et du lexique selon le type de texte

    Nous venons de faire un bref dtour par la langue orale pour mieux comprendre

    les caractristiques de lcrit en gnral. Revenons la langue crite, cesupport de la communication qui, comme nous lavons vu, nest pas tout faitnaturel pour lhumain et doit tre travaill lcole. Nous abordons les carac-

    tristiques particulires de la langue crite selon les diffrents types de textes.

    Nos tudiants ont, en gnral, t habitus un enseignement du franaisplutt binaire : quand ils ont pos des questions sur la grammaticalit de tellephrase ou de tel mot, ils ont souvent eu des rponses du type Oui, cest bon

    ou Non, ce nest pas bon . Ces rponses peuvent parfois tre dangereuses, cause du nombre de contextes possibles pour la phrase ou le mot enquestion. Souvent mme, lembarrassant problme du Mais lautre prof a ditle contraire a pour cause ces rponses trop courtes et sans nuances.

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    16/33

    15

    Les grammaires

    Prenons deux exemples de questions qui pourraient tre poses des tudiantspar un professeur qui, pour enseigner la variation linguistique selon le type de

    texte, jouerait le jeu de linnocence et tenterait de les dstabiliser quelque peu :

    Est-ce quon peut crire la phrase suivante dans un texte?Je concde quil sagit de la petite pche commerciale,

    mais quand mme!

    Est-ce quon peut crire ladjectif suivant dans un texte?tragique

    La plupart des tudiants srs deux-mmes rpondront que oui, car ce sont desstructures ou des mots qui sont attests dans les grammaires et les diction-naires du franais. Pour illustrer les nuances que le professeur voudraitapporter leur rponse, voyons les deux paragraphes quil pourrait leur fairelire. Ils portent sur la pche de la morue dans le golfe du Saint-Laurent.

    Texte 1

    Au dbut des annes 1990, les stocks de morue du

    golfe du Saint-Laurent taient un niveau

    minimal. Le gouvernement canadien a alors dcrt

    la fin de la pche commerciale pour ce poisson.

    Plusieurs facteurs ont pu contribuer cette rar-

    faction de lespce: laugmentation des flottes

    de pche morutire, le refroidissement des eaux

    du golfe et laugmentation de la population des

    phoques ( la suite des campagnes contre la

    chasse au phoque). Aujourdhui, le personnel du

    ministre des Pches et des Ocans constate que

    les eaux du golfe se rchauffent et que la

    taille des morues observes augmente lgrement.

    Cest pourquoi Ottawa a pris la dcision

    tragique de rtablir la petite pche commer-

    ciale. Je concde quil sagit de la petite pche

    commerciale, mais quand mme! Les scientifiques

    se demandent sil nest pas trop tt : le nombre

    de morues en ge de se reproduire ne diminue

    plus, mais il ne saccrot pas et demeure bas.

    1

    2

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    17/33

    Les grammaires

    16

    Texte 2

    Ltre humain croit tellement en son pouvoir sur

    la nature que mme les vnements cologiques

    tragiques dun pass encore tout chaud ne le

    refroidissent pas dans ses ardeurs. Derni-

    rement, Ottawa autorisait de nouveau la pche

    commerciale de la morue dans le golfe du Saint-

    Laurent. Je concde quil sagit de la petite

    pche commerciale, mais quand mme! Il aura

    suffi dune mince lueur despoir, de quelquessignes annonant seulement la fin de la dimi-

    nution de la population de morues dans nos eaux

    pour que nos bons politiciens jugent le problme

    rgl et la source de nouveau inpuisable. Les

    scientifiques ont beau nous mettre en garde,

    quelques fonctionnaires, oubliant les annes

    1990, ont quand mme dcid que nous pouvions

    recommencer exploiter la nature

    la suite de cette lecture, si les tudiants reprennent les deux questions prc-dentes, savoir si la phrase Je concde quil sagit de la petite pche commerciale, mais quand mme! et ladjectiftragique peuvent se trouver dansun texte franais correct, parions que leur rponse est devenue plus longue.

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    18/33

    17

    Les grammaires

    Textes courantsTypedescriptif

    Typeexplicatif

    Typeargumentatif

    Texteslittraires(les dtailsne sont pasdonns ici)

    Genres de textesExemplesselon le

    typeprincipaldu texte

    DissertationexplicativeArticle de

    vulgarisationscientifiqueArticle ency-clopdiqueReportageSynthse

    Compte renduRapport delaboratoireItinraire

    ManueldinstructionsRecetteNouvelle(journalistique)

    DissertationcritiqueLettredopinion

    Lettre desollicitationditorialSynthsecritiqueArticlescientifiquespcialis

    ConteRomanPice de

    thtre

    PomeNouvelle(littraire)ChansonEssai

    Tendancesdans lechoix desphrases

    Dclaratives

    NeutresImpersonnellesPassives

    Dclaratives

    NeutresImpersonnellesPassivesImpratives

    Dclaratives

    InterrogativesExclamativesImprativesEmphatiques

    Toutes lesphrases

    Tendancesdans lechoix desmots

    Sens propresMots neutresAdjectifsclassifiants

    Sens propresMots neutresAdjectifsclassifiants

    Sens figursJeux de motsMotsconnots

    NologismesAdjectifsqualifiants

    Toutes lespossibilitslexicales, ycompris lesNologismesArchasmesAdjectifsqualifiants

    Type du texteTABLEAU 1

    Examinons le tableau 1 ci-dessous :

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    19/33

    Les grammaires

    18

    Au tableau 1, nous voyons que le choix des phrases et des mots dpend du typede texte dans lequel ces phrases ou ces mots doivent sinsrer. Autrement dit,les diffrents genres de textes que nous connaissons contiennent normalementun type textuel dominant, et cest ce dernier qui influence les tendances dans lechoix des phrases et des mots. Pour en connatre davantage sur ces notions, ilest suggr de consulter les ouvrages mentionns dans la bibliographiecommente du fascicule 1. Dans le cadre du prsent fascicule, nous pouvonsconclure que certaines structures grammaticales ou catgories de mots sontmieux adaptes certains types de textes. Si nous revenons nos deuxquestions, voici quelles seraient les nouvelles rponses plus nuances :

    Est-ce quon peut crire la phrase suivante dans un texte?Je concde quil sagit de la petite pche commerciale,mais quand mme!

    Est-ce quon peut crire ladjectif suivant dans un texte?tragique

    Donc, si un tudiant voit son texte corrig l o il y a une phrase exclamative ouun adjectif qualifiant commetragique dans un rapport de laboratoire ou uncompte rendu de lecture (non critique), par exemple, ce nest pas parce que cesformes sont mauvaises en soi, cest quelles ne devraient pas faire partie de

    textes du type descriptif ou explicatif, qui demandent plutt des phrases dclara- tives et des adjectifs classifiants. Par contre, les formes en question seraient tout fait souhaitables dans des rcits ou pour largumentation, et un tudiantqui aura t inform de cette nuance utilisera moins souvent largument extrme Mais lautre prof a dit que ctait correct!

    Texte Genre Type Adaptation la situationde communication

    1 reportage explicatif phrase exclamative :NON

    2 lettredopinion

    argumentatif phrase exclamative :OUI

    Texte Genre Type Adaptation la situationde communication

    1 reportage explicatif adjectif qualifiant,connot : NON

    2 lettredopinion

    argumentatif adjectif qualifiant,connot : OUI

    1

    2

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    20/33

    19

    Les grammaires

    Le choix du niveau de langue selonle destinataire

    Voyons maintenant comment le type de destinataire dun texte en influence aussila forme, puisquil dtermine le niveau de langue appropri. Pour illustrer notrepropos, voici lexemple dun mme message donn sous deux formes diffrentes :

    Texte 1

    Malheureusement, je ne vais pas pouvoir y aller,

    ton party, vendredi prochain. Ma coloc se fait

    oprer vendredi, et je lui avais promis dtrel pour moccuper delle le soir et la fin de

    semaine aprs lopration. Je suis certaine que

    tu comprends!

    Texte 2

    Malheureusement, il me sera impossible dtre

    des vtres vendredi prochain loccasion de la

    fte que vous organisez. Ma colocataire doit

    subir une intervention chirurgicale ce mme

    jour, et je lui avais promis dtre la maison

    pour prendre soin delle le soir et la fin de

    semaine suivant lopration. Vous comprenez cer-

    tainement les motifs qui mobligent dcliner

    votre invitation.

    Imaginons que nous soumettons ces deux textes nos tudiants et que nousleur demandons par la suite de dire lequel est le bon (toujours en jouant lacarte de linnocence, pour leur faire dcouvrir ensuite, par eux-mmes, la

    variation linguistique selon le destinataire). Habitus quils sont de recevoir desrponses univoques et de voir rejeter tout ce qui ressemble la langue quilsentendent et quils parlent, ils diront probablement tout de suite que la deuxime

    version est celle quil faut utiliser. Pour ne pas les conforter dans ce choix et afin defaire avancer leur rflexion, voyons avec eux le tableau 2 de la page suivante:

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    21/33

    Les grammaires

    20

    Messages ordinairesde la vie courante

    destins aux amiset la famille

    Messages ordinairesde la vie au travail

    et en socit oumessages impor- tants destins auxamis et la famille

    Messages jugs trs importants

    dans la vie au travail et en socit

    Tendancesdans lechoix duniveau delangue

    Niveau familier Niveau standard Niveau soutenu

    Tendances

    dans lescaractris- tiques lin-guistiquescorrespon-dantes

    Mots et expres-

    sions de tous les joursMots vaguesMots abrgsRptitions etsous-entendus

    Futur avec lauxiliairealler Tutoiement

    Types de phrasesrefltant lesmotions, lessentiments

    Mots justes

    Structuresgrammaticalessuivant la norme

    Futur avec lauxiliairealler Tutoiement ou

    vouvoiement

    Mots et expressions

    recherchs

    Structuresgrammaticalessuivant la norme

    Futur simple Vouvoiement

    Types de phrasesrefltant la retenue,lobjectivit

    Exemples Je pouvais pas me tromper.

    Le prof de bio

    On a visit la Corse lan dernier;quavez-vous fait?

    Luc et Louise vont venir avec nous.

    Je ne pouvais pas me tromper.

    Le professeur de biologie

    Nous avons visit la Corse lan dernier;quavez-vous fait?

    Luc et Louiseviendront avecnous.

    Mes amis ont ftmon anniversaire.Cette rception a t une vraiesurprise.

    Mes amis ont ftmon anniversaire,ce qui a t une vraie surprise.

    Mes amis ont ftmon anniversaire.a a t une vraiesurprise.

    Destinataire du texteTABLEAU 2

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    22/33

    21

    Les grammaires

    Au tableau 2, nous voyons que le type de destinataire du texte influence le niveaude langue choisi, ce qui se reflte dans les caractristiques linguistiques du

    texte. Reprenons notre question du dbut: Des deux textes, lequel est le bon? Voici maintenant quelle serait la rponse plus nuance laquelle nous voudrionsque nos tudiants arrivent, la lumire du tableau 2 :

    Au tableau 3, nous voyons que la rponse est maintenant plus nuance, que nostudiants rpondent plutt a dpend. En fait, il est facile de voir que le

    texte 1 est dun niveau de langue familier et quil nest pas adapt une situationde communication comprenant un destinataire ayant une certaine importancedans le milieu du travail ou dans la vie en socit. Faisons imaginer nostudiants une conversation contenant les caractristiques du texte 1 au coursdune entrevue pour un emploi, et ils confirmeront la mauvaise adaptation la

    situation de communication. Ce mme texte, par contre, est adapt unesituation de communication dont le destinataire est un proche de lexpditeur. Ilse peut quil y ait encore quelques rsistances considrer ce texte bon ,

    Niveau de langue familier:

    party pouvoir y aller coloc se faire oprer

    vendredi (rptition) l moccuper delle aprs

    tutoiement futur avec lauxiliaire de temps

    aller (vais pouvoir )phrase emphatique (y aller,

    ton party )phrase exclamativesous-entendu : tu comprends [la raison ]

    Niveau de langue soutenu:

    fte tre des vtres colocataire subir une intervention chirur-

    gicale ce mme jour la maison prendre soin delle suivant

    vouvoiementfutur simple (sera )

    phrase impersonnelle (il me sera impossible )

    Caractris- tiques lin-guistiques

    Son frre Une relationprofessionnelle

    Une relationprofessionnelle

    Son frreDestinataire

    OUI NON OUI NON Adaptation lasituation decommuni-cation

    Texte 1 Texte 2TABLEAU 3

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    23/33

    Les grammaires

    22

    mme si nous insistons sur le fait que cest par rapport au destinataire du texteque lon peut mettre ce jugement; en effet, lhabitude de rejeter ce qui relvede la langue familire est bien ancre en nous. propos du texte 2, lestudiants auront en gnral le rflexe de lapprouver demble, sans trop faireattention son destinataire. Cependant, ce dernier est aussi important quedans le premier texte pour ce qui est du jugement mettre : si nous envoyonsle texte notre frre (avec qui la relation fraternelle est bien vivante), par exem-ple, il nest pas adapt la situation de communication. Si nos tudiants endoutent, faisons-leur imaginer un instant un message contenant les caractris-

    tiques linguistiques du texte 2 dans une conversation avec un ami intime: ils nenieront pas que cet ami les regarderait dun il rprobateur Dans le pire descas, en instaurant une distance, lutilisation dun niveau de langue soutenu avecun ami intime pourrait mme nuire lamiti!

    Bref, habituellement, une forme de la langue nest nibonne ni mauvaise en soi ce qui inculquerait encore une fois un sentiment dimpuissance face lalangue (Cest oui ou cest non, il faut le savoir par cur!) cest plutt queplusieurs caractristiques linguistiques dun texte dpendent de la situation decommunication laquelle il faut sadapter. Faire comprendre ces nuances auxtudiants permet deux choses: ltudiant peut voir la langue comme un objet

    dtude sur lequel on peut rflchir (La langue, ce nest pas autant de parcur que je pensais! ), et le professeur exigeant peut plus facilement justifierses demandes de niveau de langue standard ou mme soutenu dans lardaction de certains types de textes, sappuyant sur le niveau de langue nces-saire la situation de communication en jeu.

    Ici se terminent les analyses de la langue de louvrageLes grammaires . Tout aulong des fascicules, il a t question de lanalyse systmatique et gnralise de

    la phrase pour comprendre les accords, la ponctuation et la syntaxe, de lint-gration des analyses du texte, du lexique et de ladaptation la situation decommunication au domaine de la grammaire scolaire. Le tout a t vu et tudi travers le prisme des diffrentes thories qui ont inspir les auteurs duprogramme de franais entr en vigueur au secondaire en 1997. Dans la toutedernire section, nous tenterons de boucler la boucle avec le dbut delouvrage, o il tait question des contextes spatio-temporel et thorique deschangements dans les grammaires scolaires actuelles. Nous y complterons

    nos rflexions sur le contexte thorique, dans le but de replacer dans notreesprit les diffrentes grammaires et de les mettre en rapport selon des critreshistoriques et pistmologiques.

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    24/33

    23

    Les grammaires

    Le lien entre les savoirs surla langue et les grammairesscolairesNous avons vu, dans le fascicule 1, le contexte dans lequel se situent leschangements rcents en grammaire scolaire : du point de vue du temps et delespace, cest un mouvement, une tendance internationale qui pointait lhorizon depuis plusieurs dcennies; du point de vue thorique, il sagit de lascolarisation des savoirs rcents sur la langue. Mais pourquoi y a-t-il deschangements dans les savoirs sur la langue? Pourquoi y a-t-il de nouveauxsavoirs? La grammaire dune langue nest-elle pas quelque chose que lon saitune fois pour toutes?

    Dans tous les domaines du savoir, les diffrents objets dtude sont soumis une panoplie de tentatives dexplications : on fait des recherches, on met deshypothses, ces hypothses sont vrifies ou rfutes, on en met dautres,etc. Cest de cette faon que lon fait progresser la science fondamentale, que

    ltre humain fait avancer les connaissances quil a de lui-mme et de sonmonde. La grammaire, au sens de ltude du fonctionnement des langues, estune activit intellectuelle, un champ dtude, un domaine du savoir. Son objetdtude (une langue), en plus de changer lui-mme et dvoluer dans le temps,subit lui aussi toute une panoplie de tentatives dexplications. Plusieurs hypo-

    thses sont mises pour expliquer le fonctionnement du langage humain et deslangues du monde mais lon na pas fini de chercher!

    Les savoirs sur la langue lorigine desgrammaires scolaires classiquesSi lon parcourt lhistoire humaine, on constate que les socits sont enperptuel changement. Leur faon dapprhender le monde est influence parcette volution, ce qui se reflte dans les faons dtudier les phnomnesnaturels et culturels. Les savoirs sur la langue lorigine des grammaires

    scolaires classiques ne sont pas les mmes que ceux qui sont lorigine desgrammaires scolaires actuelles. Dabord, ils sont empiriques. Le grammairienclassique recense des quantits phnomnales de faits de langues en pluchant

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    25/33

    les textes qui refltent ce qui est considr comme du bon usage par la socitdans laquelle il vit. Son but est de les classer de faon ordonne, comme onorganise une collection. On peut comparer son travail celui du botaniste quirecenserait toutes les espces vgtales dun territoire et qui les classeraitpour prsenter sa collection dchantillons par la suite. Comme ce botanistepourrait dire Voici les plantes qubcoises , le grammairien classique peutdire Voici les phrases franaises.

    Ensuite, le grammairien classique qui veut aller un peu plus loin et donner desexplications sur la langue le fait selon la tradition, selon lhistoire de sa langue.

    Voici deux exemples dessais dexplications de ce type, que lon pourrait qualifierde prscientifiques. Premirement, voyons le cas des dterminants. Engrammaire classique, il y a la catgorie grammaticale des articles (la, une ) etcelle des adjectifs. Une partie des adjectifs fonctionne comme les articles parrapport aux noms (cette, toute ), et lautre fonctionne diffremment (latine,grammaticale ). Pourquoi donc opter pour un tel classement qui ne reflte pasle fonctionnement de la langue? Parce que ctait le classement qui existait enlatin. Dans cette langue, il ny avait pas de dterminants pour les noms; il y avaitcependant une classe de mots qui pouvait complter le nom et qui fonctionnaitdune seule et unique faon :

    graeca civitas la cit grecque

    certa pax une paix certaine

    maximus ardor une ardeur trs grande

    omnia maria toutes les mers

    hic gladius ce glaive

    Comme traditionnellement on nommait cette partie de la langue adjectifs, legrammairien classique, guid par ce savoir, adopte donc cette classificationpour les mots franais traduisant les mots latins de cette catgorie, mme sielle ne correspond pas au fonctionnement de sa langue. Et pour complter lesmanques du latin, il emprunte au grec ancien la catgorie de larticle.

    Comme deuxime exemple, citons le cas des structures de la comparaison (plus long que, le plus long ). En grammaire classique, les explications sur ces

    structures syntaxiques sont classes parmi celles qui portent sur la morpho-logie de ladjectif. Pourquoi? Parce que ctait vrai en latin :

    Les grammaires

    24

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    26/33

    25

    Les grammaires

    longus long

    longior plus long (que)

    longissimus le plus long

    Comme dans cette langue lexpression de la comparaison faisait partie de lamorphologie de ladjectif (comme en anglais dailleurs :long, longer, longest ), legrammairien classique classe les structures syntaxiques du franais traduisantces mots du latin la faon des grammairiens anciens, sans se soucier dufonctionnement franais rel de ces structures. La tradition des savoirs surcette langue prestigieuse lui dicte ce classement.

    Lexemple le plus connu douvrage de rfrence qui illustre ce type de grammaireest Le bon usage de Grevisse, de la premire la onzime dition, soit de 1936 1980. Les grammaires scolaires classiques sinspirent pour la plupart de cetouvrage, dans les ditions mentionnes.

    Les savoirs sur la langue lorigine desgrammaires scolaires actuellesLes savoirs sur la langue lorigine des grammaires scolaires actuelles sont

    thoriques. Le but de ces thories linguistiques est dexpliquer le fonctionnementde la langue dans son tat prsent. Le grammairien actuel tente de dvelopperun modle qui reprsente le systme de la langue au lieu de se concentrer surles innombrables possibilits de celle-ci. Pour reprendre notre analogie de lasection prcdente, disons que lon peut comparer son travail avec celui dubiologiste qui tenterait dexpliquer le fonctionnement des espces vgtales etqui le reprsenterait sous forme de schma systmatique. Comme ce biologistedirait Voici les phnomnes qui caractrisent le fonctionnement des plantesqubcoises, le grammairien actuel peut dire Voici les phnomnes quicaractrisent le fonctionnement des phrases franaises .

    Reprenons les exemples de la section prcdente. Dans le cas des dter-minants, le grammairien actuel divise en deux la catgorie des adjectifs de lagrammaire classique : les adjectifs qui fonctionnent comme les articles sontreclasss avec ces derniers, et lensemble de cette nouvelle classe grammati-cale est renomme dterminants . Pourquoi? Parce que cette classificationpermet dexpliquer les phnomnes qui caractrisent le fonctionnement de cesmots dans ltat actuel de la langue.

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    27/33

    Les grammaires

    26

    Dans le cas des structures de la comparaison, le grammairien actuel lesreclasse avec les phnomnes syntaxiques en les expliquant comme desstructures du groupe de ladverbe (structures corrlatives en deux parties); cegroupe de ladverbe est modificateur dans un autre groupe syntaxique.

    Groupe de ladverbe de comparaison, modificateur dans ungroupe de ladjectif :GAdj [plus grand que son frre ]

    GAdv

    Groupe de ladverbe de comparaison, modificateur dans ungroupe du nom:GN [plus de pommes que son frre ]

    GAdv

    Groupe de ladverbe de comparaison, modificateur dans ungroupe du verbe:GV [mange plus que son frre ]

    GAdv

    Groupe de ladverbe de comparaison, modificateur dans ungroupe de ladverbe :GAdv [plus lentement que son frre ]

    GAdv

    Pourquoi une telle reclassification? Parce quelle permet dexpliquer lesphnomnes qui caractrisent le fonctionnement de la comparaison en franaisdaujourdhui.

    Un exemple douvrage connu qui illustre bien les changements ci-dessus dans la

    faon daborder la langue? ToujoursLe bon usage , de Grevisse et Goosse cettefois, donc les douzime et treizime ditions, parues en 1986 et en 1993. Bonnombre des changements survenus dans les grammaires scolaires actuelles seretrouvent aussi dans les deux dernires ditions de cet ouvrage considrcomme une rfrence classique en grammaire franaise, rfrence qui a lemrite davoir su voluer avec son temps et de sinspirer des savoirs nouveauxsur la langue, do les modifications importantes de ses descriptions.

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    28/33

    27

    Les grammaires

    Rester lafft des nouveaux savoirssur la langue

    Comme nous lavons vu au tout dbut du premier fascicule alors que nous tentions de dfaire les mythes de certaines fausses rumeurs, la grammaireactuelle nest pas un objet dlimit et dfini. Nous avons parl dj dune sriede tendances, dapproches, de faons daborder la langue: il ny a pas UNEgrammaire prcise qui sappellerait nouvelle grammaire . videmment, leministre de lducation, en sinspirant des courants actuels en grammaire, ad faire des choix pour fixer un programme. Mais, si nous remontons sessources dinspiration, nous voyons que le systme dexplications dcrit dans le

    prsent ouvrage nest ni fig ni statique, car il serait vite dpass par denouveaux savoirs sur la langue.

    En fait, les changements dans les diffrents champs du savoir se font encontinu, comme sil sagissait dun film, et le fait de publier un ouvrage ou unprogramme officiel tenant compte de lvolution des savoirs se compare avec lefait de prendre une photo un moment donn du droulement du film.Lamlioration de la description de la langue et de la faon de lenseigner ne peutque constituer un continuum, salimentant au fur et mesure des dcouvertessur le langage humain et les langues du monde. Ces dcouvertes, comme cestle propre des disciplines constitues dobjets dtude scientifiques et non dedogmes irrfutables, viendront confirmer ou rfuter les faons antrieures dedcrire et dexpliquer la langue.

    Pour rester lafft des nouveaux savoirs sur les langues, il faut prendre le temps de nous mettre jour une fois de temps en temps, comme le font lesprofessionnels dans tous les domaines pour amliorer lapplication quils font des

    savoirs dans leur travail quotidien. Nous pourrions nous demander : Ne faut-ilpas un peu de stabilit, cependant, dans les explications donnes aux lves? Le plus grand problme, jusqu maintenant, na pas t linstabilit mais bien lemanque de mouvement, lcart quil y a eu pendant au moins 50 ans entre lessavoirs sur la langue et lenseignement de celle-ci. Linertie semble donc plus craindre que le mouvement. Nous qui voulons bouger, situer les diffrentessources de connaissances qui soffrent nous et ainsi tablir le rapport que lesdiffrentes grammaires ont entre elles, observons le schma suivant :

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    29/33

    Les grammaires

    28

    Grammaires thoriques(linguistique fondamentale)

    Grammaires didactiques(linguistique applique oudidactique des langues)

    Exemples (grands courants du XXe

    sicle) :grammaire structurale de Saussuregrammaire psychomcanique de Guillaumegrammaire gnrative de Chomskygrammaire sens-texte de Melcuk grammaire des oprations nonciatives de Culioli

    Exemples:Grevisse-Goosse,Le bon usage , 1986 et 1993Genevay, 1994*Riegel et collaborateurs, 1994*Wilmet, 1997*

    Programmesofficiels

    Exemple : MEQ, 1995

    Grammaires scolairesOuvrages grand public

    Exemples :Chartrand et collaborateurs, 1999*Tanguay, 2000*Marie-va de Villers,La nouvelle gram- maire en tableaux , paratre en 2002

    *Voir la bibliographie commente du fascicule 1

    S C H M A 1 : L E S G R A M M A I R E S

    v

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    30/33

    29

    Les grammaires

    Au schma 1, nous voyons quil y a diffrentes ralits dsignes par le motgrammaire . Les flches indiquent linfluence que les unes reprsentent pour lesautres. Dabord, les grammaires thoriques sont les modles qulaborent leslinguistes pour expliquer le langage humain: cest de la linguistique fondamen-

    tale. De ces sources sinspirent les grammaires didactiques : la linguistiqueapplique et la didactique des langues tentent de faire le pont entre les savoirssur les langues et le grand public en proposant des pistes pour la vulgarisationet la scolarisation de ces savoirs. Ensuite viennent les programmes officiels, quirefltent la pense des personnes qui ont propos des applications au savoirlinguistique. Finalement, arrivent les ouvrages grand public et les grammairesscolaires, qui se fondent la fois sur les rfrences de la linguistique appliqueou de la didactique des langues et sur le programme officiel du pays o ils sontpublis.

    partir du schma 1, il nous sera un peu plus facile de situer les ouvrages quenous consultons pour nous mettre jour. Il est vrai que les amliorationsapportes la faon de dcrire la langue viennent souvent de la linguistiqueapplique ou de la didactique des langues, des domaines o lon se concentresur les phnomnes langagiers. Cependant, il est tout fait possible que despropositions damlioration naissent de notre pratique de lenseignement. Do

    que jaillissent les ides, limportant, cest quelles circulent dans les revues, lescolloques, les publications, les journes de travail entre collgues, et ce, nonseulement dans les milieux universitaires, mais aussi parmi ceux et celles quipratiquent lenseignement des langues quotidiennement. Cette expansion dudomaine des ides nous vitera de retomber dans le mme cart que celui quona connu pendant au moins 50 ans (au Qubec surtout, si lon se compare avecle reste de la francophonie) entre les savoirs sur la langue (le texte, la phrase,le lexique, ladaptation la situation de communication) et lenseignement de

    celle-ci (lorthographe). Curieusement, en enseignement du franais commelangue seconde ou trangre, cet cart a t beaucoup plus tnu durant lesmmes annes. Peut-tre en est-il ainsi parce que les enseignants dans cedomaine ont t, beaucoup plus souvent que nous, mme de constater queconnatre le franais ne se rsume pas connatre son orthographe

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    31/33

    Les grammaires

    30

    Dernire remarque: le point de vue qui a t adopt depuis le dbut de louvrageest que lenseignement des langues est une application de la linguistique, uneforme de scolarisation des dcouvertes de cette science, qui a pour objetdtude le langage humain et les langues du monde. videmment, le choix de cetangle vient du fait que lauteure du prsent ouvrage est linguiste Les didac-

    ticiens ne seront certainement pas daccord avec ce point de vue, eux quiconsidrent lenseignement des langues comme une science en soi, ayant sonpropre objet dtude. Cette remarque pourrait constituer lamorce dun dbatpistmologique intressant, mais qui na pas sa place ici. Et que dire de la

    tension invitable entre les thoriciens, quils soient linguistes ou didacticiens, etles praticiens, quils soient enseignants du primaire, du secondaire ou ducollgial? Bon dbat!

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    32/33

    31

    Les grammaires

    ConclusionDans ce quatrime et dernier fascicule de la srie, nous avons abord laquestion de la variation selon diffrents points de vue : celui de la description dela langue et celui des sources pour connatre la langue. Dans la description dela langue, systmatiser notre rflexion et nos connaissances sur la variation etses causes (le type, le destinataire ou le contexte temporel et gographique du

    texte, par exemple) nous permet de nuancer nos propos sur ce qui estacceptable ou non en franais crit et dtre plus conscients du fonctionnementde notre langue en particulier et des langues du monde en gnral.

    propos des diffrentes sources dinformation grammaticale, connatre la variation thorique nous permet davoir un regard critique sur ce que nous lisonset dtre moins enclins adopter des dogmes grammaticaux comme sil sagis-sait de lois. Ce qui est hors de notre contrle, la langue elle-mme et sa propre

    vie (son histoire, son volution, sa norme, ses nologismes, etc.), reste hors denotre contrle; cependant, notre faon daborder cette langue vivante enltudiant et en tentant de mieux la connatre et la comprendre, cela, oui, dpendentirement de nous.

    Comme conclusion louvrageLes grammaires dans son ensemble, lauteurepropose, en guise de rsum et de piste de rflexion, une simple citation:

    En grammaire comme ailleurs, les analyses ne sont jamais achev es ni les r ponses d finitives.

    Riegel et collaborateurs,1994, Avant-propos , p.XVII

  • 8/14/2019 Les Grammaires IV

    33/33

    32