lecture de l`hébreu

22
7/23/2019 lecture de l`hébreu http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 1/22 1e leçon de lecturede l'hébreu  par Yehoshua Ra'hamim Dufour  basé sur les livres de nosSages http://modia.org Exemples de plusieurs règles dans la paracha Ki tétsé Cliquezii et suivez le te!te en l'éoutant" sans paniquer#   $ous vo%ons ii lairement omment est b&tie la leture de l'hébreu: la vo%elle sonore est insrite sous la lettre : (remier mot : ki )quand* + il est suivi d'un trait d'unionou maqaf  + Deu!i,me mot : tétsé )tu sortiras* -roisi,me mot : lammil'hama )vers la guerre* uatri,me mot : âl  )sur* Cinqui,me mot : oyévéikha )tes ennemis* Repérez et notez sur un ahier omment se lisent et s'ériventles sons i é a. ous remarquez 0. Dans le premier mot" ki, le son i peut 1treseulement un point en dessous quand la vo%elle et le son sont  brefs oubien" omme ii" le son i du bas sous la lettre est aompagnéégalement d'un youd  )en haut 2 gauhe de la lettre*quand le son i est long. ous venez de déouvrir qu'il %a en hébreu la vo%elle )ténouâ) br,ve)qétana)ou longue )  guédola). 3. Dans le seond mot" tétsé,a  pr,s le son tsénous déouvrons que la lettre aléf  ne se prononepas. 4. Dans le troisi,me mot" lammil'hama  )vers la guerre*"le son mil  est le seul des sons que nous avons lus qui est omposéde deu! onsonnes ml . Chaune des autres s%llabes (avara)lues 5usqu'ii était omposée d'une seule lettre est dites%llabe simple )avara péchouta), tandis que la s%llabe demil est une s%llabe omple!e )avara morkava). 6. 7ne s%llabe omple!e ) avara morkava) a sous la seonde lettreun signe tr,s important pour la leture et omposé de deu!points superposés" 'est le chéva na'h.  $ousen aurons souvent besoin pour préiser la leture de mots. 8l nese pronone pas quand il est 2 la fin d'une s%llabe omposéede deu! lettres" omme dans le as présent" ni omme éni omme e muet + il ne se pronone pas.  9. Dans le troisi,me mot" lammil'hama,  prononez bienle 'héit  du ' ha du mot mil'hama )guerre* :on ne fait  pas seulement le son a de la vo%elle mais le ' héit doit 1tre soufflé fortement omme si vous aviez quelque hosede trop haud dans la bouhe. Don mil'hama . Dans le troisi,me mot" lammil'hama, vous remarquezque le son a s'érit de deu! fa;ons différentes: le trait simple sous le laméd  de la mil 'hama" 'est le pata'h son a qui est une vo%elle br,ve)ténouâ qétana); le trait ave un point en dessous" dans les deu! derni,resvo%elles du mot : la mil 'ha ma. C'est le qamatsou vo%elle longue ) ténouâ guédola)du son a. <. =a lettre qui est en fin du mot lammil'hama indiquele féminin. >. Dans le mot lammil'hama, vous remarquez qu'il % a un pointdans le mém, ela s'appelle un dagguéche.   $ormalement" sans artile (mil'hama, guerre* ou ave un artileindéfini (mil'hama, une guerre*" le

Upload: aretha

Post on 17-Feb-2018

225 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 1/22

1e leçon de lecturede l'hébreu

 par Yehoshua Ra'hamim Dufour  basé sur les livres de nosSages

http://modia.org

Exemples de plusieurs règles dans la paracha Ki tétséCliquezii et suivez le te!te en l'éoutant" sans paniquer#

 

 $ous vo%ons ii lairement omment est b&tie la leture de l'hébreu: la vo%elle sonore est insrite sous la lettre :

(remier mot : ki )quand* + il est suivi d'un trait d'unionou maqaf  +Deu!i,me mot : tétsé )tu sortiras*-roisi,me mot : lammil'hama )vers la guerre*uatri,me mot : âl  )sur*Cinqui,me mot : oyévéikha )tes ennemis*Repérez et notez sur un ahier omment se lisent et s'ériventles sons i é a.

ous remarquez0. Dans le premier mot" ki, le son i peut 1treseulement un point en dessous quand la vo%elle et le son sont

 brefs oubien" omme ii" le son i du bas sous la lettre est aompagnéégalement d'un youd  )en haut 2gauhe de la lettre*quand le son i est long. ous venez de déouvrir qu'il %a en hébreu la vo%elle)ténouâ) br,ve)qétana)ou longue ) guédola).

3. Dans le seond mot" tétsé,a pr,s le sontsénous déouvrons que la lettre aléf  ne se prononepas.

4. Dans le troisi,me mot" lammil'hama )vers la guerre*"le son mil  est le seul des sons que nous avons lusqui est omposéde deu! onsonnes ml . Chaune des autres s%llabes (avara)lues 5usqu'ii était omposéed'une seule lettre est dites%llabe simple )avara péchouta), tandis que la s%llabe demil est une s%llabeomple!e )avara morkava).

6. 7ne s%llabe omple!e )avara morkava) a sous la seonde lettreun signe tr,s important pour la leture etomposé de deu!points superposés" 'est le chéva na'h. $ousen aurons souvent besoin pour préiser laleture de mots. 8l nese pronone pas quand il est 2 la fin d'une s%llabe omposéede deu! lettres" ommedans le as présent" ni omme éni omme e muet + il ne se pronone pas.

 

9. Dans le troisi,me mot" lammil'hama, prononez bienle 'héit  du 'ha du mot mil'hama )guerre* :on ne fait pas seulement le son a de la vo%elle mais le 'héit doit 1tre soufflé fortement omme si vous aviez quelquehosede trop haud dans la bouhe. Don mil'hama

. Dans le troisi,me mot" lammil'hama, vous remarquezque le son a s'érit de deu! fa;ons différentes: le trait simple sous le laméd  de la mil 'hama" 'est le pata'h son a qui est une vo%elle br,ve)ténouâ

qétana);

le trait ave un point en dessous" dans les deu! derni,resvo%elles du mot : la mil 'ha ma. C'estle qamatsou vo%elle longue )ténouâ guédola)du son a.

<. =a lettre hé qui est en fin du mot lammil'hamaindiquele féminin.>. Dans le mot lammil'hama, vous remarquez qu'il % a un pointdans le mém, ela s'appelle un dagguéche.  $ormalement" sans artile (mil'hama,  guerre* ou ave un artileindéfini (mil'hama,  une guerre*" le

Page 2: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 2/22

mot mil'hamaneomporte pas e dagguéche dans le mém initialdu mot et le mém initial n'est pas doublé. (ar ontre" on plae e point ou daggéche quand ilsert 2 indiquer qu'il faut doubler ette lettre en la

 pronon;ant.Cela se produit apr,s un artile défini et apr,sune préposition ave et artile : omme si enfran;aison disait ?table? ou ?une tabler? mais ?la ttable? en doublant la premi,relettre + ette fa;on de

 parler se produit dans les langues sémitiquesomme l'arabe aussi. 8l va falloir bien travailler ette habitudede leture.@insi" ii" 'est le mot ?une guerre? milhama

mais on dit" en doublant la premi,re lettre : la guerre hammil'hamaet " ave la préposition ?l? qui signifie vers omme le motanglais ?to? : 2 la guerre lammil'hama.

=es Séfarades ont bien onservé ette prononiationnormale de l'hébreu et on entend qu'ils doublent lalettre initiale"ar ils ont véu en pa%s sémitiques" tandis que beauoupd'asAénazes vivant sous l'influeneauditive d'autres langues l'onperdu omme on l'entend dansl'enregistrement i5oint )Brt*.ais éoutezle ependant pour améliorer votre leturede es trois mots.Ces r,gles vont vous devenir spontanées et tr,ssimples.

=a suite des r,gles du dagguéche se trouve 2la le;on 4.

2e leçon de lecture del'hébreuLa haftara de Ki tétsé : le qamats qatone

 

outezl'enregistrement )Brt* plusieurs fois

ous savez dé52 lire la plupart des mots. ous a5outezle point apr,s le laméd  qui est le son o danslemot lo qui est la négation.

ous onnaissez bien les vo%elles qamats du son a mais...vous remarquez que la premi,re vo%elle a estlue o.(ourquoi ECe phénom,ne dit qamats qatone )petit qamats*se renontre dans différents as + nous en étudions unseulau5ourd'hui.ous savez que la raine de la plupart des mots hébraFquesest de trois lettres.e phénomène se produit dans les mots dont lesdeu!derni,res lettres sont semblableset oG on n'érit que la seonde lettre ave le dagguéche)point* dedans pour indiquer qu'il % en a uneseonde en prinipe qui estprononée mais pas érite.Don" ii" il % a deu! fois la lettre noun m1me si onn'en voit qu'une"et il faut bien dire ronni et non pas roni. 8l faut leprononer plus fort que dans l'enregistrement i5oint"n'hésitezpas 2 forer apparemment omme ronnni

Dans e as quand il % a un qamats sous la premi,re lettre"il hute en son o et devient le petitqamats ou qamatsqatone.

!uelques exemples :

1" 8i" en 8saFe 96" 9. du verbe reich noun noun, ranane,se ré5ouir.2" =e mot 'honneni qui vient du verbe 'héitnoun noun, manifester de la bonté.=e mot 'honneni a ependant deu! noun mais elui quiest présent 2 la fin est le ollage dumot ani enélision et ne onerne pas la raine + don la r,gle estbien e!ate.Doublez bien le noun en le disant.Bn le trouve surtout dans les psaumes : 6"3 + " 4 + 40" 0H + 60" 9et 00 + 90" 4 + 9" 3 + 9<" 3 + >" 4 +00I" 3Iet 9>.

4. Dans le Cantique de sortie de la er rouge" on ditOi vé imrate ya ?a fore et mon hant" 8l est Ya...)Chémote09" 3*. outezleii )lien Brt*. ou dans le psaume 00>" 06 + ou dans 8saFe 3" 03.

Page 3: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 3/22

#e leçonde lecture de l'hébreu

La $aracha %a&éra

uite du dagguéche

tudions le seond verset )Jéréhite 0>" 3* : !ayissa  )et il leva les %eu!* : il % a un dagguéchedans la lettre chine, la lettre ?s? doit don 1trenettementdoublée.

− =e 6e mot "véhinné"  )?et voii?* a égalementun dagguéche dans le noun. Bn le retrouve enoreauverset 0>" I et 0>" 0H.

 

8l faut don prononer !éhinné et non pas!éhiné.8l faut doubler nettement le noun )son ?n?* pour que les

auditeurs l'entendentnettement doublé. ='erreur est fréquente et ne doit plusse produire.Cela est d'autant plus important que e mot apparaKt plus demille fois dans le -anaAh" sous laforme hinné ou sous laforme hinnéni )me voii* + on imagine alors le nombre defautes que l'on réalisequand on ne onnaKt pas es r,gles# 

De m1me" on retrouve ette m1me r,gle dans le motlamma)?pourquoi E? Jéréhite 0>" 04* que l'on ne doit pas prononer lama.

 

Cette prononiation se se trouve aussi dans le mot araméentr,s ourant dans l'hébreu quotidien et dans le-almud :élla,et non éla. Ce mot veut dire ?mais au ontraire?" apr,sune négation + e!emple : ?e n'est pasun gar;on mais éllaune fille?.

De m1me dans le mot éllé, et non éléqui veut dire ?eu!" eu!l2?" omme dans l'e!pressionfréquente?ellesl2 sont les paroles que Lahém a dites 2 ohé?.

8l faut tou5ours omprendre la logique d'une r,gle + la voiien quelques points :

le dagguéche qui fait doubler une lettre se nomme ledagguéche'haaq ou fort. le dagguéche doublé est tou5ours préédéd'une vo%elle br,ve" prononée rapidement" omme le sonadu pata'h de l'artile défini. donc( la prononciation doublée du mot lamma et dumot éllé  est une exception puisque la )o&elle

quiprécède le dagguéche est une )o&elle longue*son a duqamats, son é du tséré).

Cela une fois ompris" nous pouvons repérer failement que ledagguéchedoublé qui suit une )o&elle

brè)e( se trou)e dans plusieurscas simples :0. =e dagguéche qui fait doubler une lettre se trouveapr,sle son ?a? bref du pata'h  de l'artile défini ha, )le" la" les* quand le motne ommene pas par une lettre dite gutturale : hé,

'héit,âyine, alef.

du vav onversif qui pré,de un verbe au futurpour lui donner le sens d'un passé + e as est onstantdans la-orah" omme dans le premier mot de la paraha a%éra et les tr,snombreu! e!emples des verbesqui se trouvent dans les versets suivants: vayyissa vayyare, vayyomar, et non pas vayare,

vayiomar,vayiqa'h, vayomérou, et.

Page 4: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 4/22

des prépositions ave pata'h devant un mot" omme lalettre #eit  de #ayyamim )dans les 5ours* ou lalettre kaf de kannachim )omme les femmes* )Jéréhite 0>"00*. t non pas #ayamim ou kanachim.

du pronom interrogatif ma omme dans ma chchimkha,quel est ton nom E et non pas ma himAha. des mots d'état omme 'hallache )faible* et non 'halache,ou gui##or  )fort* et non gui#or.

des noms qui définisent un métier omme nagguar,menuisier. t non naguar.

3. =e dagguéche qui fait doubler une lettre se trouvequand il % a une ondensation de deu! lettre en une"omme dans les mots: téhilla et ne pas prononer téhila, ronniet non pas roni, natannnou et non

 pas natanou, et.4. =e dagguéche qui fait doubler une lettre se trouve dans toute la on5ugaison du piél  )e!emple : animéda##ér et non ani méda#ér, 5eparle*" dans toute la on5ugaison du hitpa$l  )e!emple : animitpallél et non ani méda#ér, 5e prie*.

La $aracha %a&éra

uite du son a de)enant o"

@u verset Jéréhite 0>" 3 il est dit que @vraham ourutvers les visiteurs. =e verbe ourut se dit omme

ei en hébreu 

@ tort" on on le lirait !ayarats mais il faut lelire !ayarots.

(ourquoi ERéponse : quand un vav onversif devant un verbe )le faisant virer du passéau futur ou du futur au passé* a le son va bref ave un pata'h

et est suivi de deu! sons longs a venant d'un qamats,

le dernier son a de)ient o.Don" il faut le lire !ayarots.

De m1me" au début de la paraha 'La%é Sarah" vous trouverez souvent l'e!pression

 

!ayaqom, ?et il se leva? @vraham.

Lecture de l'hébreu

+e leçon 

Le méteg(

est un signe de frein qui modifie les r,gles habituellesde prononiation. Sa méonnaissane entraKnedes erreurs fréquenteset graves dans la leture de l'hébreu" de la -orah et des pri,res.

L'exemple( le début de la paracha hofétim

 

Page 5: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 5/22

='erreur de nombreu! leteurs" m1me e!périmentéspar ailleurs" est de lire ainsi le début de notre paraha)Dévarim0<" 0>* :choftim vé chotrim titéne%lékha #ékhol...

des 5uges et des fontionnaires tu donneras 2 toim1medans toutes )tes entrées de ville*...

Br la leture e!ate est différente. =a voii :chofétim vé chotérimtiténe%lékha #ékhol...

8l est évident que la leture e!ate est impérative artout a sens dans la -orah" ar la -orah est parole

divine qui doit 1trerespetée sans% a5outer" sans rien retranher .='erreur est ommise" ave le plus total amour de la -orah" simplementpar la méonnaissane de quelquesr,gles préises.Me les simplifie et" peu 2 peu" nous arriverons 2 omprendretoutes les r,gles et leursombinaisons.

La règle du métég

1e règle"

=a vo%elle chéva" omposée de deu! points superposés"se lit e muet quand elle est sous la 3e lettred'unes%llabe )par e!emple sous la lettre l du mot pal  : don" onlit  pal  et non palé.=a vo%elle chéva" omposée de deu! points superposés"se lit é en deu! as différents: é en début de mot )omme sous la premi,relettre du dernier mot : #ékhol * + ainsi on doit dire #éni"mon

fils et non pas #ni omme ertains prononent 2 tort.Bn doit dire #éné yisra&l  et non pas #néyisra&l . 2 l'intérieur d'un mot quand la s%llabe peut 1treassimilée 2 un début de mot. C'est le as iidans les deu!

 premiers mots : chofétim , vé chotérim.liminonsla partiule vé qui veut dire ?et?.

2e règle

(ourquoi ette s%llabe estelle assimilée 2 un débutde mot E(are que la s%llabe préédente poss,de un petitvertial en dessous )un métég " ou frein* qui faitomme uneoupure et arr1te l'influene de la premi,re s%llabe.@insi" la seonde s%llabe qui est la lettre fe ou fé"doit se

 prononer omme si elle était en début de mot. 

Exemples d'application( chaque fois qu'il & a un métég.0e e!emple : ii" on dit chofétim , vé chotérim et non pas choftim vé chotrim .

3e e!emple : le as est fréquentdans le antique que l'on hante 2 la maison au retour de la s%nagoguelevendredi soir ) chéte 'al) en l'honneur de la -orah"de la héAhina et de sa propre femme" l'erreur n'est

 pas permise# oii quelques erreurs fréqentes : erreur : darcha tsémér  + bonne prononiation: darécha tsémér ... erreur : hata kaoniyotte + bonne prononiation : hayétakaoniyotte... erreur : amma sadé + bonne prononiation : amémasadé... erreur : 'haguera + bonne prononiation : 'haguéra... erreur : kapa parsa + bonne prononiation : kapa paréssa... erreur : marvadim asta + bonne prononiation : marvadimasséta... erreur : sadine asta + bonne prononiation : sadine asséta... erreur : pia pat'ha + bonne prononiation : pia paté'ha...

Si vous ommettez es erreurs" il est indispensable de travailler almementes r,gles 5usqu'2 la perfetionde leture pour les fruitsles meilleurs que vous apporterez dans votre maison en réitantle chéte 'hal.

4e e!emple dans le Aiddouhe du samedi matin : erreur : vé chamrou + bonne prononiation : véchamérou... erreur : vé chamrou #éné... + bonne prononiation: vé chamérou véné...

6e e!emple" tr,s fréquent" au début de ârvite"il % a un métég  sous la premiere s%llabe de #arékhou

erreur : #arrkhou + bonne prononiation : #arékhou...

Cela se retrouve presque tou5ours dans les on5ugaisons de e mot tr,sfréquent dans la pri,re.

Page 6: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 6/22

,es lecteurs experts pourraient me dire : -mais il & a d'autresfacteurs que )ous n'a)e. pas cités( on

peut l'expliquer autrement"""-"Medevane leur srupule en préisant qu'il s'agit ii d'1treeffiae dansl'apprentissage" e n'est pas une gramaire pour universitaires.

ssa%ez de pratiquer es r,gles" ditesmoi si ela étaitnéessaire. Si oui" 5e vous donnerai également beauoup d'autrese!emples omme erreur : toratekha + bonne prononiation : toratékha...ous vo%ez" par l'importane et la fréquene de es mots" quel'on peut pas se permettre es erreurs.

/e leçon de lecture de l'hébreu 

0ègle :

quand un mot se termine par l'une des lettres du tétragramme (youd,he, vav)

et aussi par le alef 

si le mot sui)ant commence par un dagguèche( il le perd ets'adoucit"

 *l y a des e+ceptions que nous verrons plus tard 

Exemple de cette chute dans la paracha Ki tétsé

Cliquezii et suivez le te!te en l'éoutant )Brt*"

 

=isonsle : ki voâlakh ssa-kh achémsévaote

?ar ton épou!" elui qui t'a fait achém sévaoteestSon nom.?

n raison de la r,gle de l'influene du youd  quipré,de en fin de mot" et adouit le mot suivant"on a lu ki voâlakh

et sans ette r,gle il % aurait eu un dagguéchedans le mot et on aurait lu ki #oâlaikh .

 Prononciation de l'hébreu

6e leçon

0ègle : le ché)a est prononcé é après une )o&elle longue"

n doit prononcer le titre de la paracha tolédote et non pas toldote. (ourquoi E

0. pare que le o de la premi,re s%llabe to est long. n effet" il est onstitué d'un 'holammalé (vav surmonté d'un point*" tandis que le son o ourt ('holam) ne serait onstitué que du pointsupérieur" omme dans la derni,re s%llabedot. 3. et quand il % a un chéva sous la lettre )le laméd, ii* qui suit une vo%elle longue (ténouâ

 guédola) omme e o" e chéva est tou5ours prononé é. Don" tolédote. t non pas toldote. 4. =a r,gle est la m1me apr,s les autres vo%elles longues des sons a )qamats), é (tséré malé), i ('hiriq

malé) et du son ou (chourouq qui est le point plaé dans un vav).

Don" pour bien prononer" il faut onnaKtre la différene entre les vo%elles longues et les vo%elles br,vesen hébreu. Ce n'est pas diffiile. Chaun des 9 sons )a" é" i" o" ou* peut 1tre long ou bref et il % a unedifférene alors dans l'ériture.

%oici les / sons longs et leur écriture( dans la phrase qui les ontient tous et rien qu'eu! : sod hou liréav, ?seret de =ui pour eu! qui le raignent? )f. (saume 39" 06*.

Page 7: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 7/22

 

Sod : le son o long s'érit ave un vav pointé en haut" il se nomme 'holam. Lou : le son ou long s'érit ave un vav pointé dans le milieu" il se nomme chourouq. =i : le son i long s'érit ave un point sous la lettre suivi d'un %oud" il se nomme 'hiriq gadol. Ré : le son é long s'érit ave deu! points horizontau! sous la lettre" il se nomme tséré. @v : le son a long s'érit sous la lettre ave un trait vertial sous un trait horizontal" il se nomme qamats

 gadol.Don" apr,s es 9 sons longs ou vo%elles longues" le chéva se pronone é omme dans le mot tolédote oGon voit nettement le son o long dans la premi,re s%llabe" et le son o bref dans la derni,re s%llabe.

Exemple d'erreurs courantes de prononciation à éviter concernant cette règle :

#ien prononcer erreur  

% dans le /hémâ 0isra&l #ékhol lévavékha #ékhol lévavkha% dans la chémoné $sseré (la

âmida) somékh nofélim somékh noflim

véqarévénou véqarvénou

#arékhénou #arkhénou

choféténou chofténou

oyévékha ovékha

 sonéékha soneékha

 soféréhém sofréhém

oyévim ovimha##oté'him ha##ot'him

 yotsérénou yotsrénou

lévarékhénou lévarkhénou

 yé'halétsone yé'haltsone

Si vous faites es erreurs et les orrigez en a%ant ompris la r,gle" vous aurez le plaisir de l'appliquer danstoute la pri,re et dans la leture de la -orah... et de l'enseigner.

oii maintenant la liste des 9 vo%elles br,ves apr,s lesquelles le chéva n'est pas prononé et reste muet.lles sont traditionnellement réunies dans ette phrase pour s'en souvenir :

 1i'ham kol%mouké, ?8l a été misériordieu! pour tout frappé? )de oups*. @pprenons les noms de esvo%elles br,ves :

 1i : le son i bref s'érit ave un point plaé sous la lettre" il se nomme 'hiriq qatane. 'ham : le son a bref s'érit ave un trait plaé sous la lettre" il se nomme pata'h. kol  : le son o bref s'érit sous la lettre ave un trait vertial sous un trait horizontal" il se nomme qamats

qatane. Ses r,gles sont partiuli,res et seront e!pliquées ultérieurement pour le distinguer du qamats

 gadol. =e son o bref s'érit aussi ave un point plaé en haut apr,s la lettre omme dans la derni,re s%llabe

de tolédote. mou : le son ou bref s'érit ave trois points plaés en diagonale sous la lettre" il se nomme qou#outs. ké : le son é bref s'érit ave trois points plaés sous la lettre en triangle" il se nomme ségol. 

Page 8: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 8/22

e lecon

R,gles pour une leture e!ate et respetueuse de es versets de la -orah $ous avons souvent vu que le sens de la -orah passe par les préisions de lettres et les nuanes qui % sontapportées.

='étude du phate s'appuie sur ela aussi bien que elle de l'interprétation s%mbolique du drahe" et aussi bien que les allusion profondes du réméz" de l'allusion" que nous avons renontrées dans la derni,re paraha.0e r,gle=es premiers mots ne sont pas: élé )eu!* péqoudé )les énumérations*" mais ils doivent se lire : élléféqoudé" omme ils sont érits" si vous lisez bien. (ourquoi E

C'est la r,gle développée ailleurs (il faut vous y reporter ici dans une longue étude sur laparacha sur la paracha Kitetsé) disant que lorsqu'un mot )omme le premier ii" éllé* se termine par

l'une des lettres des deu! noms de D.ieu )le tétragramme et le nom hié" soit les lettres %oud" hé" vav etaleph* et si le mot suivant ommene par un dagguéhe )un point dans la lettre* qui durit le son )pare!emple" pé au lieu de fé* e mot s'adouit sous l'influene de ette lettre venant de es noms divins et

 perd son point" dagguéhe. C'est ii le as" don" les premiers mots éllé )eu!* péqoudé )les énumérations*doivent se lire : éllé féqoudé . outez l'e!emple enregistré en cliquant ici avec les téâmimaskénazes" et ici avec les téâmim sépharades.De m1me" on lira Buri vén'Lour et non pas Buri bén'Lour.o%ez" de la m1me mani,re le premier mot de la paraNha Chémote: é éllé hémote )et voii les nomsdes fils d'8sraOl*" avec cet enregistrement.

3e r,gle

 $ous avons érit es premiers mots éllé )eu!* féqoudé )les ordonnanements* hammihAane )dusantuaire* et non hamihAane. n effet" l'artile ha )le* qui pré,de le mot mihAane entraKne tou5ours undoublement de la onsonne du mot qui le suit. Bn doit prononer lairement e doublement :hammihAane et non pas hamihAane.

 $ombreu! sont eu! qui ommettent une erreur sur e point dans leur leture de la -orah" e qui est grave"et dans l'hébreu parlé. (ourtant" la plupart diront bien barouAh habba )et non barouAh haba* qui veut dire?béni elui qui vient?. =es Muifs sépharades qui viennent diretement des pa%s de langue arabe et parlentarabe ont gardé ette prononiation e!ate de l'hébreu. n e sens" nous vous branhons pour la leturesépharade de ette paraha sur un lien ave le site de l'@lliane qui donne l'e!ellente leture de LervéJen5amim Louzi. L'index des autres lectures des parachiyotes se trouve ici Dans notre te!te" on le trouve également ?le Cohen? )haohén* dans la fin du premier verset : 8tamar" fils

d'@harone le Cohen. Bn doit lire haohén et non pas haohen. 8l faut doubler le ??.De m1me" le premier mot omporte un daguéhe dans le lamed et doit don se lire éllé et non pas élé.Bn remarquera que les lettres alef" hé" 'heit" a%ine" reih ne omportent 5amais e daguéhe de doublementqui serait normal apr,s l'artile défini" le ou la ou les )ha*. 

4e r,gle. !eptions )le métég et les gutturales*7ne premi,re e!eptionSelon la r,gle que nous venons de donner nous devrions lire ha==évi%im)les lévites* en doublant le l dudébut du mot apr,s l'artile. Br" nous avons érit ha=évi%im sans doubler" pourquoi E ous avez le motifdans le te!te hébraFque de la paraha ar il % a un petit trait plaé sous l'artile ha. C'est un métég

)prononer métégue* qui asse la r,gle préédente et l'annule. Cela est e!pliqué dans notre page de lar!gle du métég ave e!emple sonore.

Page 9: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 9/22

7ne autre e!eption :les lettres suivantes dites gutturales ne sont pas doublées apr,s l'artile défini : alef" hé" 'hét" &%ine" etreihe. @u 9e mot" on dira ha1doute et non pas ha11doute. Bn ne doublera pas le &%ine.

 

Résumons en lisant"

au premier mot" il % a un daguéhe qui double en pronon;ant dans le laméd de vééllé" au troisi,me mot" il % a un daguéhe qui double en pronon;ant dans le mém de hammihAane" par ontre" au quatri,me mot" mihAane également" il n'% a pas e daguéhe ar il n'% a pas l'artile: ?esont les énumérations du tabernale" tabernale du témoignage?.

6e r,gle : bien prononer-outes les lettres doivent 1tre bien prononées : haque hé omme un souffle qui sort de la bouhe" omme quand on dit un h1tre et non pas un 1tre.@harone )le h est lég,rement soufflé* et non pas @arone. haque &%ine doit se lire ave un mouvement de gorge dur rendu ii graphiquement par l'aentironfle!e )omme dans ha1doute" ou dans &lpi" ou dans &vodate" ou dans &ssa*.

9e r,gle : les modifiations de la lettre vav=a lettre vav veut dire ?et?" et elle a omme base générale le son vé. Pais il % a des variantes" regardeslesdans le début de la paraha Chémote: 0. vé dans vééllé" 3. ou dans ouvéito+ 4. vi dans vi%ouda. 9. va dans

va%éhi. Continuez 2 lire.

 

=a lettre vav est plaée en préfi!e" omme dans ouvétsalél : ?et Jétsalél?. 8l % a plusieurs variantes dans la prononiation de la lettre vav" les voii.

9a. =a lettre vav devient va" souvent quand elle réunit deu! mots mis en duo de sens : %omam va laila" 5our et nuit. Comme lorsque Lahém aompagne les Lébreu! dans le désert pour ?aller 5our et nuit"laléAhéte %omam va laFla? )Chémote 04"30*.

 

9b. uand le mot ommene par une des lettres dites bégadAéfate )beit" guimel" dalet" Aaf" pé" tav*" edagguéhe tombe et le son devient dou!" 'est pourquoi on lit ii apr,s le vav : vétsalél et non pas

 bétsalel.

9. De plus le vav se lit ?ou? quand il pré,de les lettres dites boumaf )beit" mém" pé* + don en

appliquant es deu! derni,res r,gles" on lit ?ouvétsalél? )et Jetsalél* et non pas vébétsalel dans le versetdu début de notre paraha.

Bn dira également" devant la lettre mém de ohé : @harone ouohé et non pas @harone véohé.

9d. =e vav ne se lit pas vé quand il prend le son des vo%elles omple!es qui le suivent" par e!emple ondira ate va ani )toi et moi*. Bn parle d'une assimilation des sons: sous la lettre alef il % a une vo%enneomposée du trait du pata'h et des deu! points vertiau! du hév&+ par la renontre du hév& du vé et deelui du alef" elui du vé tombe et devient assimilé au a de ani et il prend le m1me pata'h. Cela sembleompliqué lors de l'e!pliation" mais 'est automatique dans la fa;on de parler. Bn dira vaani. 

9e. =e vav ne se lit pas vé mais vi quand il pré,de un mot ommen;ant par le son %i sous la lettre %oud.

Page 10: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 10/22

Bn dit ?et Mérusalem? virouhala%im et non pas vé %érouhala%im. 8l % a l2 une ontration des deu! sonsen un seul. @insi" pour dire ?=évi et Yéhouda? )début de Chémote*" on ne dit pas vé Yéhouda maisviLouda. =e vé est assimilé par le %oud )i* qui ommene le mot Yéhouda et la vo%elle é tombe. 

 III. Entrainement 

Bn ne parvient pas 2 une leture orrete de l'hébreu de la -orah ou de la pri,re sans s'entraKner. =e mieu!est de se mettre 2 deu! ou plusieurs et de prendre des te!tes de base )début de la paraha" birAatehammazone" bénéditions du matin" éhéte 'ha%il" et.* et de réviser quelques unes des r!glesprincipales exposées sur la page de récapitulation" puis de lire haun son tour une phrase. Bnorrige haque erreur en revo%ant la r,gle" et on reprend 2 haque fois au début de la phrase quand il % aeu une erreur. ='amélioration sera immédiate et stable. ous serez surpris du nombre de fautes. ue diriezvous si vous parliez ainsi le fran;ais ave d'énormes fautes de prononiation )dire (éri au lieu de (aris"

 par e!emple* EC'est une question d'affetion et de respet envers Lahém. ous serez heureu! de e dialogue" et de vos

 progr,s. ous serez tr,s vite 2 m1me d'aider vos enfants ou des enfants qui préparent leur barmitsvah.

@lors vous aurez aompli la mitsva de l'étude qui omprend 2 la fois ?lilmod ou lélamméd?" étudier etenseigner. C'est une obligation pour tout Muif.

Révision de leture: 

6 préisions 2 rendre )doubler le lamed" dire le fé" souffler le ha" doubler le mi*

 

Ces 6 préisions plus deu! autres: souffler le ha de ha 1doute" bien prononer le a%ine*.aintenant que vous avez bien intégré es mots et es r,gles" nous pouvons les lire dans un Séfer -orah"

 5'ai été prendre ette photo pour vous dans un lieu tr,s dense de sainteté" dans le beit Anésset )las%nagogue* qui se trouve dans la salle située entre la tombe de notre (atriarhe @vraham et la tombe denotre atriarhe Sarah 2 Lévrone. Chaque 5our" avant de faire l'étude sur la -orah" ne pas ou"lier la"énédiction qui se trouve sur ce lien.oii le ommenement de la paraha" 2 la 4e ligne 2 gauhe:

 

Comme vous le vo%ez" une ligne est marquée sur le support" par pression et sans enre" et le haut des

lettres atteint ette ligne. De l2 l'e!pression" ?lire entre les lignes?.=e te!te est elui du Séfer -orah de gauhe" oG les deu! tiges )nommées ets 'ha%im ou arbre de vie* qui portent le rouleau érit sont tr,s protégées par le boitier dur" de nombreuses ommunautés orientales plaent ainsi les rouleau! dans es boitiers" alors que les ommunautés asAénazes et elles du aro lesgardent dans l'enveloppe en tissu brodé omme le Séfer -orah de droite.Bn voit dessus le doigt en argent)%ad* ave lequel on suit la leture de la -orah pour ne pas poser le doigt sur les arat,res. Ces rouleau!sont plaés dans le @rone ha qodéhe )l'armoire des rouleau! de la -orah*.

 http://NNN.photozion.om/ategor%.aspEategor%Qd00page

8i" dans ce lien" les boitiers en

 bois et le @rone ha qodéhe desMuifs de -unisie.

8i" un Séfer -orah espagnol du

temps de l'#nquisition($%% ans)

&éfer orah

achkénaze auKotel

n &éfer orah &hangha* 

Page 11: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 11/22

7n @rone ha qodéhe apr!s lepassage de nos ennemis en

urope

7n @rone haqodéhe profané

@rone haqodéhede

ykocin en+ologne

@rone ha qod,hesplendide en #talie

e lecon

 2ans !é'ham ha chémeche, le 3av /halom 4essas, atsal, nous donne l'a+e de la paracha en deu+

 points5

% dans son r$ve, 0aâqov voyait une échelle; cela nous montre qu'il y a des degrés pour avancer et réussir

dans le plan divin qui est celui de notre vie; c'est ce que nous allons apprendre, une science pratique pour 

vivre.

% cette science de l'évolution personnelle nous est donnée d6s le titre de la paracha et d6s son dé#ut par la

répétition de la lettre !7! qui indique un passage. 1ous allons donc devoir étudier cette clé essentielle.

 nsuite, nous pourrons plonger avec facilité dans le récit simple de la paracha et le comprendre

vérita#lement.

 8our entrer dans le sens de la paracha, osons cette fois nous rapprocher davantage de l'hé#reu précis, et

directement. 4$me si nous ne connaissons pas l'hé#reu, nous pourrons comprendre ce commentaire pour

atteindre le message et le sens.

=e proédé du ?vav onversif? )vav hahipouAh* ou ?quand la -orah fore l'avenir par une seule lettre? : la partiule de liaison vav.

Dans toutes les langues il % a une partiule de liaison qui signifie ?et?. n hébreu" 'est le ?vav? . Cette partiule peut avoir beauoup de sens identiques en toutes les langues :0. 7n sens de simple addition entre des éléments 5oints et additionnés )0 et 0 3* qu'ils soient identiques"ou dissemblables )un hien et un hat* + des élements opposés )il % a ito%en et ito%en*.3. 8l peut % avoir une idée de développement logique et suessif )?il entra et dit?* ou intensif )ils étaient l2et voii qu'entra le heval#*.

n hébreu" la partiule vav a d'autres partiularités : elle a les m1mes sens mais beauoup d'autres aussi et tr,s importants. e vav se pronone de diverses fa;ons suivant le début des mots qui la suivent )vé" va" vi" ou*.0. 8l % a 9 variantes dans la prononiation de la lettre vav" les voii. a. =a lettre vav devient va quand elle réunit deu! mots mis en duo de sens : %om va laila" 5our et nuit. b. uand le mot ommene par une des lettres dures dites bégadAéfate )beit" guimel" dalet" Aaf" pé" tav*"e dagguéhe dur tombe et le son devient dou!" 'est pourquoi on lit ii apr,s le vav : vétsalél et non pas

 bétsalel. . De plus le vav se lit ?ou? quand il pré,de les lettres labiales dites boumaf )beit" mém" pé* + don enappliquant es deu! derni,res r,gles" on lit ouvétsalél et non pas vébétsalel. Bn dira également" devant lalettre mém de ohé : @harone ouohé et non pas @harone véohé.

d. =e vav ne se lit pas vé quand il prend le son des vo%elles omple!es qui le suivent" par e!emple ondira ate va ani )toi et moi*. Bn parle d'une assimilation des sons. e. =e vav ne se lit pas vé mais vi quand il pré,de un mot ommen;ant par le son %i sous la lettre %oud.Bn dit ?et Mérusalem? virouhala%im et non pas vé %érouhala%im. 8l % a l2 une ontration des deu! sonsen un seul.

3. =a partiule vav peut e!primer également les m1mes sens d'addition : loqim réa les ieu! et la terre : loqim bara éte ha hama%im vééte ha aréts )Jéréhite 0"0* entre deu! termes ou dans une liste )émete vé %atsiv" vénaAhone" vé...vé...*omme apr,s le héma %israel de la pri,re du matin. le sens orrespondant au fran;ais ?ou bien? )ouméqéllél aviv vé imo" elui qui maudit son p,re ou bien sa

m,re. Chémote 30" 0<*. le sens orrespondant au fran;ais ?mais au ontraire?" vo%ez le verset des psaumes I" 9 )tous les dieu!des nations sont de vaines idoles mais Lahém est l'auteur des ieu!" va Lahém ha%im &ssa*.

Page 12: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 12/22

quand on veut mettre en évidene que deu! réalités sont en duo" ela est rendu par le son ?va? : %om valaila" 5our et nuit + éméte va tsédéq" vérité et 5ustie. e m1me son ?va? quand on veut insister tr,s fortement : dor va dor" génération et génération" enabsolument toutes les générations )Dévarim 43" <*.

4. =e vav )?et?* a 4 aratéristiques de plus que dans les autres langues : la lettre vav est la e lettre de l'alphabet et" en hébreu" les lettres sont aussi les hiffres )on n'utilise pasles hiffres dits ?arabes? dans l'hébreu lassique*. Don le hiffre s'érit vav )on érit vav %amim" si!

 5ours*" de m1me que le hiffre pour les milliers.6. =e vav hange parfois de graphisme" de taille plus e!atement" dans la -orah et le hangement est unsignal qui transmet des sens. @llesz le onstater dans a%iqra 00" 63 )ga'hone" ventre* et en sther I" I)va%evata* oG il est plus grand que la normale" ou bien en -ehilim 36" 9 )lahave" fausseté* oG il est plus

 petit que la normale.

9. =a lettre vav sert 2 transformer un verbe au passé en sens du futur et inversement" 'est e qu'on appellele ?vav onversif? vav ha hippouAh. Cela est onstant dans la -orah" on doit don bien en omprendre laforme et le méanisme de sens + on le trouve parfois dans le talmud et dans Rahi )par e!emple sur 8saFe4<" I*" ou dans la poésie mais on ne le pratique plus dans l'hébreu ourant.Rahi en énone la r,gle dans notre paraha )Jéréhite 3I" 09* :

?...véAhén Aol téva hé hi léhone &var hossif vav bérohah" vé hi hoféAhéte hatéva léhabba?-radution : ?effetivement" tout mot qui est 2 la forme du passé et 2 qui on a a5outé un vav en son début"ela transforme le mot en un futur?.

Ce proessus omprend deu! formes :(remier as du ?vav onversif? )vav hahipouAh* :

Si le verbe est au passé ahavta )?tu as aimé?* et s'il est préédé du vav )véahavta*" alors le sens devientelui du futur )?et tu aimeras?* omme dans la phrase qui suit le verset du Chém& Yisrael )et tu aimerasLahém ton D.ieu" véahavta éte Lahém eloqéAha... Dévarim " 9*.

Ce t%pe de vav onversif se retrouve dans les versets de la paraha Jéréhite 3>" 0609 .Deu!i,me as du ?vav onversif? )vav hahipouAh*.

Si le verbe est au futur" son sens devient un passé par le vav qui pré,de le mot. (renons omme e!emplela paraha a%etsé Jéréhite 3>" 0H : va%etsé Ya&qov )verbe érit au futur : ?et il sortira Ya&qov?* quisignifie simplement )#*: ?Ya&qov sortit?.Ce proédé du ?vav onversif? )vav hahipouAh* se retrouve plusieurs fois dans les versets )3>" 0H0003*.

Sens du ?vav onversif? )vav hahipouAh*.ous diriez : ?mais pourquoi tant ompliquer#? + vous feriez erreur ar vous n'auriez pas vu ombien e

 proédé porte un sens puissant : il montre que le passé portait dé52 l'avenir 2 ondition que le vav soit

 présent qui représente la -orah dont il a la forme" aussi bien qu'il représente l'homme debout.

t de m1me" inversement" nous avons le pouvoir de faire virer la réalité de fa;on positive et ainsionstruire l'histoire" 'est2dire de faire réussir le pro5et de la Création.=e passé nous est enseigné pour ela" et le but de l'avenir ne doit 5amais 1tre détahé de la soure et de sesonstruteurs qui ont b&ti le batiment sur lequel nous e!istons maintenant.@u ontraire" ombien de pro5ets ontemporains ne s'appuient sur rien et n'ont pas la onnaissane d'unetra5etoire.uni de es outils" revenons ainsi 2 la paraha a%etsé qui montre lairement ette d%namique + essa%ezde la préiser dans la forme grammatiale du premier mot aussi bien que dans la tension entre les deu!

 parties de la phrase.

-rouvez les nombreu! e!emples dans la paraha" et reherhez le sens qui en déoule.Continuons.

Page 13: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 13/22

 

@ve Rahi"tre apable de distinguer si l'avenir est en train de se faire

Dans la paraha a%etsé" en Jéréhite 3I" Ya&qov demande : ?=avane estil en pai! E?. C'est unequestion importante" surtout quand nous savons qu'ensuite =avane fut noif envers Ya&qov. t on répond 2

Ya&qov : ?en pai!" et voii Ra'hel sa fille qui vient )baa* ave le troupeau?. Son ation est mise au présent.(ar ontre" en Jéréhite 3I" I son ation est mise au passé alors que le mot hébraFque est également baa :?Ra'hel arrivait )ou était arrivée* ave le troupeau de son p,re?.=a nuane est importante ar Ya&qov est en tra5et de vie" il vient de son p,re de qui il a re;u laonnaissane et la bénédition )omme le Muif au5ourd'hui* et il fuit son fr,re qui le menae et ne lui

 pardonne pas qu'il ait re;u ette part de hoi! )omme les nations et religions ontre le Muif hier etau5ourd'hui*. t Ya&qov renontre peut1tre la vie 2 nouveau" la vie qui se remet en route : alors estellemaintenant en mouvement ou este du passé mena;ant stabilisé E =a vraie vie estelle en mouvement

 présent E $'oublions pas que Ya&qov errait et ne savait pas" d'une part" que l'endroit oG il se trouvait était plein de la

 présene divine ar" d'autre part" Mérusalem était venu 2 sa renontre. =isez pour ela les versets 3>" 0H30et le ommentaire de Rahi en e sens.Cela est bien aussi la position du Muif d'au5ourd'hui" il est souvent dispersé" il erre" il se dirige vers un autrelieu oG il sera moins menaé ou il pense le faire devant les menaes et" souvent" il n'est pas onsient queMérusalem l'appelle et vient le renontrer l2 oG il est.(our bien montrer et ?faire savoir? )sens de ?odia?* que le lieu Mérusalem va vers ette renontre

 personnelle" nous mettons es images de ,érusalem sur le site (lien ici)" la page sur  toutes lesformes de ,érusalem (lien ici) et l'image du Kotel en face face (lien ici) et l'image atuelledu Kotel en temps réel (lien ici).Revenons 2 Rahi" par son ommentaire" il onfirme que notre interrogation est fondée et il va nousélairer. Bn le trouve sur le verset Jéréhite 09" 0<. 8l nous montre qu'il % a deu! sortes de signes ou

té&mim différents sur les divers mots baa. ?=es verbes dont la raine est omposée de deu! lettres omme ba )venir*" Aam )se lever*" hav )retourner*" ont deu! formes 2 la troisi,me personne du féminin suivant la plae du ta&m : quand le ta&m est en haut )léma&la*" ela veut dire ?au début du mot?" alors l'ation est passée" dé52réalisée omme ii en Jéréhite 09" 0< : le soleil était dé52 ouhé.

De m1me en Jéréhite 3I" I oG Ra'hel était dé52 arrivée

au ontraire" quand le t&am est en bas )lémata*" 'est une ation présente omme en Jéréhite 3I" :

Ra'hel vient en e moment + de m1me" l'ation de salut est en ours au présent quand il est dit d'sther )3"06* : ?le soir elle vient" le matin elle s'en retourne?.t Rahi poursuit son ommentaire en 09" 0> : ?d,s l'instant oG D.ieu parle" 'est omme si Sa parole étaitdé52 réalisée?. C'est la lef de la onfiane+ et 1tre apable de perevoir le mondre signe de ela est l'art du

 parent" de l'ami" de l'éduateur.tudiez bien le te!te d'apr,s es enseignements.

Ces nuanes linguistiques sont bien la parole de D.ieu qui olle 2 l'interrogation onstante de l'homme sedemandant si" maintenant" le salut est en ours" s'il ontinue 2 1tre stable. Dans la détresse et le tourbillonde la vie en 8sraOl et dans tout le monde 5uif sur la plan,te" et l2 oG les Muifs se demandent oG aller en

fontion de la ontinuité ou non des promesses" nous déouvrons que la parole de D.ieu nous re5ointomme elle re5oignait ativement Ya&qov. Cela" 2 ondition que nous sahions déhiffrer la -orah et les

 psaumes omme nous le faisons sur le psaume $- (lien ici). outer la parole insrite" méditer" et %

Page 14: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 14/22

situer notre vie.aintenant" dans et a!e" nous pouvons lire la paraha. Sans le ommentaire de es outils linguistiques"nous n'aurions pas pu lire vraiment l'enseignement de ete paraha.

 

0e niveau" pour tous

et pour les débutants qui herhent seulement une s%nth,se simple.-h,mes :

=a paraha ommene par le él,bre r1ve de Ya&qov.

(uis Ya&qov se remet en marhe et renontre Ra'hel aupr,s du puits + il doit servir < ans son beaup,re=avane pour obtenir de l'épouser?et e fut 2 ses %eu! omme quelques 5ours tant il l'aimait"va%i%ou vé 1inav Aé %amim a'hadim bé ahavato ota?.(uis =avane lui donne" 2 son insu" =éa au lieu de Ra'hel" et il dTt enore attendre une semaine avantd'épouser Ra'hel" ave la ondition supplémentaire de servir =avane pendant < autres années.nsuite" viennent la naissane des enfants de =éa et la stérilité de Ra'hel qui se résoud tardivement ave la

naissane de Yosséf.(uis" la tromperie de =avane sur le salaire de Ya&qov" le ontrat sur les naissanes d'agneau! pointillés etmouhetés qui" 2 l'insu de =avane" assure la fortune de Ya&qov.

@pr,s nouvelles années" arrive l'ordre de Lahém 2 Ya&qov de retourner dans le pa%s de ses p,res" safuite en ahette ave sa famille et tous ses biens. =a poursuite de =avane" qui reherhe ses amulettesvolées par Ra'hel" le ontrat de séparation de =avane et Ya&qov.

nfin" Ya&qov poursuit son vo%age et des envo%és de Dieu sont en sa présene + il nomme alors e lieu" ?ledouble amp" ma'hana%im?. Uin de la paraha. =ire maintenant la paraha et % retrouver es étapes avantde ontinuer ette étude.

 $ous pourrions étudier haque point nommé idessus" haque verset" haque mot" et % déouvrir haquefois d'immenses enseignements.ais il va de soi que nous ne herherons pas ?la oneption 5uive du r1ve?" par e!emple. Car la -orah nenous a pas été donnée pour faire" 2 distane" une étude sur l'anthropologie des ultures mais pour déouvrir de l'intérieur la -orah et pour en vivre.

=a s%nth,se de nos Sages sur la paraha $ous allons" ave nos Sages" reherher l'a!e global de la paraha dans lequel se situent tous es épisodesqui prendront alors leur sens ave évidene. C'est tou5ours la méthode que nous suivons avec.achi/ le 0hla et .a""énou 1é'hayé :

lo ha%a tsariAh liAhtov élla va %éléAh Ya&qov 'Larana

la -orah aurait pu nous dire seulement que Ya&qov alla 2 'Larane)au lieu de dire que Ya&qov sortit de Jéer Chav& et il alla 2 'Larane*"

maguid hé %étsiat tsaddiq min ha maqom Vssé rohémuniquement pour nous montrer que le départ d'un tsaddiq )un 5uste* d'un endroit fait une impression forte +

hé bi zémane hé ha tsaddiq ba Kr" hou hoda hou ziva hou hadaraen effet" tant qu'il réside dans une ville" 'est lui qui lui assure sa gloire" son élat et sa beauté?...)Réfléhissons 2 ela*.

W le Chla : nous allons voir qu'il va nous révéler quel est ?l'1tre dans lequel vit un tel 5uste?. Ce que ditRahi se réalise pare que le 5uste ne vit pas seulement dans ette ville" mais" en luim1me" dans un autrelieu que nous allons déouvrir. =a ville ellem1me est alors située par lui dans e lieu qui est toute

 bénédition.W Rabbénou Ya&qov @bou'hatséra nous montrera que l'endroit oG vit e 5uste est son nom qui est marqué

 par le divin.

Page 15: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 15/22

W Commen;ons ette e!ploration détaillée par Rabbénou Jé'ha%é.

.a""énou 1é'hayé Sa méthode est de tou5ours prendre un verset des (roverbes )ii 00" 00* pour nous montrer que le roiChlomo )Salomon* en a fait la s%nth,se de ette paraha :

 bévirAate %éharim taroum qar,te)la bénédition gr&e 2 des hommes droits est e qui est aordé 2 une ville*"ouvéfi réhaKm téharés

)tandis que la bouhe des méhants la détruit*?.Rabbénou Jé'ha%é nous indique que la paraha veut nous élairer sur le fait qu'il % a une réalitéd%hotomique qui ontraint les hommes 2 se diviser en deu! positions possibles" soit 1tre un tsaddiq" un

 5uste" soit 1tre un rah& )un méhant*" la hose ou son ontraire )davar véhippouAho*. Ce n'est pas unevision simpliste et ?raiste? du monde en bien et mal + 'est la réalité" omme dans une balane : ou bien le

 plateau monte" ou bien il desend selon l'orientation que l'on donne 2 nos ates )léAhavén sédér hammidotemamahe zo Aénéghed zo*. @u hapitre 4H de Devarim" ela est dit lairement : ? M'ai plaé devant toi lavie et la mort... hoisis la vie?. Don" vraiment la mort et vraiment la vie.

C'est un élairage important et un avertissement important qui nous sont donnés l2 : il faut admettre que nous ne restons 5amais dans un 5uste milieu" et nous devons don perevoir vers quoi

nous penhons" ar nous pouvons 2 haque instant tourner ave le m1me potentiel soit vers Ya&qov soitvers =avane +

il ne faut pas s'imaginer que e hoi! est indifférent au! autres et au monde + nous apporterons selonnotre essai de nous orienter dans telle ou telle diretion soit le bonheur et la pai!" soit le désastre.

ela n'est pas un petit ours de morale pour enfants" ar les situations dérites dans la paraha sont les plus sérieuses de la vie personnelle" familiale et soiale. C'est une éduation pour0* déouvrir qui nous sommes"3* déouvrir qui nous voulons 1tre"4* garder la onsiene que notre effort ontribuera par ela 2 onstruire le monde qui nous entoure ou 2 ledétruire.

 

3e niveau" pour eu! qui aeptent d'apprendre de la tradition e qu'elle a 2 nous dire de fa;on large" et ne luidemandent pas seulement une petite s%nth,se.

8ntrodution préalable au commentaire du 0hla @ travers les hoi! suessifs du parours de Ya&qov )oG vivre" ave qui " ave quel homme ou quellefemme" dans quelle famille" dans quel pa%s" dans quel milieu professionnel" omment réagir" rester ou

 partir" quelle morale familiale ou soiale hoisir" quelle est la véritable réalité*" la paraha nous pose la

question de l'1tre véritable de soim1me qui se présente sous plusieurs formes :0. le hoi! ontinu de l'1tre véritable : omment vivre" oG" ave qui. omment 1tre" dans la fidélité 2 soim1me" haque 5our oG l'on peut se laisser aller 2 la médiorité deshabitudes et au! e!igenes des rVles que l'on a 2 tenir dans la soiété" ou en fontion des e!igenese!térieures des autres" au lieu ?d'1tre?" au lieu d'1tre véritablement soim1me dans un patient et longombat" omme le fait Ya&qov.

3. le hoi! ruial : parfois" de mani,re tr,s vive" nous devons 1tre partiuli,rement lairvo%ants et apables de déider"omme dans les étapes apitales présentées 2 Ya&qov + nous pouvons le vivre sous es formes :

  hez l'enfant" envers qui il faut hoisir une stratégie éduative" quand on veut faire émerger savéritable personnalité tout en lui donnant une éduation qui ne suive pas seulement ses humeurs nises r%thmes.

Page 16: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 16/22

  hez l'adolesent qui est fae 2 des tentatives périlleuses pour e!plorer les différentes faettes de sa personnalité sans 1tre sTr de qui il est.

  dans le hoi! du on5oint" dans la déhirure de l'unité par la mort du on5oint" dans le hoi! 2renouveler 2 l'oasion d'une déeption" d'une rupture ou d'un divore" ou des petites risesnormales dans tout ouple.

  dans les phases )normales dans l'e!istene* de dépression oG le moi semble s'effondrer et ne plus1tre apable de supporter les diffiultés graves de l'e!istene )santé" travail" ressoures* ou des

onflits imprévus dans les relations.

Chaun onnait es ombats qu'il doit mener ontinuellement" ette fidélité et le pri! que l'on paie pourela. @uun individu n'en est dispensé + au ontraire" 'est le hamp d'entrainement onstant de notre t&hed'homme.Bn onnait aussi e fait que les gens )omme =avane fae 2 Ya&qov* n'aiment pas e qui est différentd'eu!" et deviennent féroes et in5ustes quand quelqu'un essaie de maintenir le ap de la reherhe vraie deson 1tre véritable.Uaisons attention 2 un point tr,s important : e n'est pas seulement un probl,me ps%hologique. ='anal%se

 ps%hologique est indispensable pour 1tre onsients de tout ela" pour 1tre apables d'anal%ser afin de

nous améliorer mais elle est insuffisante ar la -orah est ela" mais elle est bien plus que ela.7n véritable onseil ps%hologique" en e qui onerne un Muif qui prend en onsidération sa dimension 5uive" ne peut pas ignorer es e!périenes de l'1tre 5uif qui interrogent le devenir quotidien. Des ps%hologues" des éduateurs" des ps%hanal%stes" qui prennent en harge des Muifs" ne peuvent pasignorer es d%namiques.

Comment nommer tout e probl,me de l'1tre véritable dans la -orah E

=e %éhe" ?1tre?" ?il % a?.=a -orah aborde ette question de l'1tre véritable quand il est dit dans les (roverbes >" 30 :léane'hil ohavaF %éhe" véotsrotéhéim amalé"?5e donne 2 eu! qui m'aiment du %éhe et leurs trésors )otsar* 5'emplirai?.

 $'este pas e que l'on souhaite envers nos enfants" envers tous eu! qu'on aime E @insi Lahém enversnous. $'emploieton pas haun des mots de e verset dans es as d'amour ECe doit 1tre tr,s important pour que =a Sagesse donne e adeau" le %éhe" puisque 'est eluil2

 préisément qu'elle donne 2 eu! qui ='aiment.=e %éhe en hébreu" 'est e qui e!iste )qa%am*" véritablement )mamahe*" e qui est réalité )métsioute*"e qui est réé )notsar* 2 partir du rien )%éhe mé a%ine*" e qui a du poids )avod*" du apital )hone* entous les sens du termes" du possédé )réAhouhe*. Bn parle du %éhe des Mustes en Jéréhite 0>" 36 + du%éhe de la terre d'8sraOl en Jémidbar 04" 3H + du %éhe du D.ieu d'8sraOl en 8 Samuel 0<" 6.

Si nous regardons bien e verset des (roverbes >" 30" nous déouvrons dé52 que ette question de laréalisation de soi selon la -orah passe par :

 

le don"  l'amour vrai"  l'attention 2 l'1tre vrai de l'autre et de soim1me"  la oneption de l'autre omme ?trésor?"  un avenir qui sera en développement"  un avenir qui ira 5usqu'2 la ?omplétude?" e qu'on appelle en hébreu halom )e n'est pas du tout le

onept de ?pai!? selon les autres ultures*.

o%ons omment la tradution de e verset par la Jible du Rabbinat fait perdre toutes es dimensionsd'intense intériorité : ?en donnant 2 eu! qui m'aiment des biens en partage" en remplissant leurs trésors?.

Bn voit que la question est ramenée l2 2 une distribution de biens matériels.uelle tristessse pour eu! qui ne voient dans l'ob5et et le don que l'aquisition et la possession de l'ob5et"ou le risque de possession par l'autre. C'est une défiiene du rapport entre l'ob5et et l'1tre. Souvent

Page 17: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 17/22

l'aquisition de l'ob5et )se marier" par e!emple* se fait par besoin" pour ne pas 1tre dans le vide" pour ne pas attendre" par onvention soiale" pour oublier" pour ompenser et pour s'étourdir" pour fuir + l'ob5etvient" alors" démolir la ?relation? entre les 1tres" totale perte du ?sens intérieur? de l'1tre + ertes" l'1trevéritable est aussi e!primé par les ob5ets matériels )maison" v1tement" nourriture" argent" bi5ou!" et* maisil ne se résume pas au! ob5ets matériels. C'est tout l'en5eu de l'e!istene que beauoup de gens résolventsimplement en voulant posséder" avoir des ob5ets" ne pas ?se? réaliser mais ?avoir?. Bn les entend dire : ?ila réussi?... ?mon fils a réussi?" e qui veut dire uniquement : il gagne beauoup d'argent et il le fait voir et

 5e vous le fais voir + quant 2 la réussite de ?l'1tre personnel?" non seulement il n'en est pas question maisela nous informe que la solution est uniquement dans la rihesse de e qui se voit et se ompte.8l s'ensuit que l'autre n'est plus vu que par sa ?valeur? marhande" et on a tou5ours alors une peur paniqued'1tre ?aheté? et possédé. Soialement" on devient des prohes" simplement par la somme de e que l'on

 poss,de.

=e désir de l'autre sur nous@u ontraire"0* e verset >" 30 des (roverbes ité par le Chla" nous rév,le le désir de D.ieu envers nous" Ses réatures"dans une relation pleine de l'1tre.3* la paraha va nous élairer pédagogiquement 2 travers la question de savoir

W en quel 1tre nous vivons )tout le parours de Ya&qov*"W quel est le lieu dans lequel nous vivons" )le lieu du r1ve de Ya&qov" et le lieu du dernier verset de la paraha : a'hana%im*.Cela re5oint e qui était dé52 dit 2 l'homme @dam par son Créateur d,s le début de la Xen,se : ?oG estu E?qui signifie ?en quel lieu vistu?" oG EW ste simplement un lieu e!térieur que 5e traverse ar 5e n'ai pas prise sur lui et qui n'a pas prise surmoi EW on orps biologique estil ela seulement )e qui est dé52 beauoup et une base indispensable*" ou biensens5e toutes les harmonies plus larges de e orps" 5usqu'au niveau oG il est 2 l'image du Créateur E

Comme dans le verset ité" il suffit 2 haun d'1tre aimé pour omprendre que e orps apparent esttellement plus au! %eu! de quelqu'un et on déouvre alors" e plus" ette intériorité de l'1tre" envers soim1me. ais ne senton pas parfois" ne seraite que lorsque l'on aime" que l'on est aussi lieu de la présenedivine plus grande et indiible dans notre ur E!erie : se rappeler haque 5our pour quel ?%éhe" 1tre?" eu! qui nous aiment nous ont hoisi" et pourquel ?%éhe" 1tre? nous sommes ave eu! que nous aimons + ranimer haque 5our ela" 'est le sens de la

 premi,re phrase que le Muif dit en se réveillant le matin : modé/ 2e reconnais C'est le sens aussi dureueil de po,mes : l'ami des3aurores3 et du po!me du matin et des vrais visages ou del'éducation.=a démarhe proposée par la -orah vers et 1tre )%éhe* omme lieu de vie.

Yaaqov nous montre la démarhe pour aller loin en es sens :

W ?il sort?" va%étsé )ondition indispensable" omme oFse sortit de son hemin pour aller voir le buissonardent* + il faut savoir partir" m1me hors de la beauté déouverte dans un lieu oG nous sommes maintenantinstallés pour aller plus loin" ...m1me de e qui n'est pas la terre d'8sraOl" de l'g%pte" et m1me d'un lieu oGil % a < puits de vie )Jéer Chév&*.

W ?il alla" va %éléAh? )1tre mobile" aller vers l'avant*. Casser le Vté statique et immobile de notre vie. =esdeu! premiers verbes sont onstitués par un temps au futur )il sortira" il ira* qui est préédé d'un vav )et* :e proédé hange le futur en passé simple )il sortit" il alla*. Bn nomme e proédé vav onversif : ilmontre qu'il % a une d%namique qui assume la omposante du passé et de l'1tre pour les propulser versl'avenir. C'est le Vté e!traordinaire de la langue hébraFque que de posséder es formes qui véhiulent tantde sens. t ela fait de tout Muif une personne qui est tou5ours pleine de l'Listoire qui le propulse versl'avenir porté par la -orah omme promesse" omme assurane et omme moteur.

W ?il atteignit le lieu? va%ifg& ba maqom. n se basant sur le verbe pagua" Rahi dit que Ya&qov atteignitdiretement le lieu dans la pri,re" en toutes distanes supprimées )f. -raité 'Louline I0b et Jéréhite 43b

Page 18: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 18/22

et Chémote 9" 3H ou 34" 6*" dans une pri,re alme qui n'insiste pas ar elle atteint son but immédiatement.Cela suppose d'apprendre ette pri,re de onfiane" omme l'enfant + 'est pour ela que l'enfant peut)parfois" ela arrive #* dormir ar il a onfiane" omme nous le disons dans les te!tes qui entourent lehém& avant la nuit sur le lit )bé%adéAha afqid rou'hi" ?entre tes mains 5e dépose mon esprit? + et lesinitiales de es mots forment le mot béer" puits alme d'eau de la vie" omme dans e verset il % a le mot

 béér" puits*.

t" alors" il faut se laisser aller 2 la nuit ar elle n'est nuit que pour nos sens maiselle est lumi,re pour les niveau! de nous que nous ne vo%ons pas" la néhama %retrouve toute sa plénitude et sa soure. @insi" dans l'amour" quand l'aimée oul'aimé ne sont pas l2" malgré la tristesse" malgré le doute" malgré la rainte" on faittoute onfiane 2 l'autre et on se repose en lui ou en elle" et on peut dormiralmement. t" 5amais" il n'% aura de trahison" un pas hors de la présene" ar la

 présene est permanente. @insi entre 8sraOl et son D.ieu + ainsi entre haquemembre d'8sraOl et la mission de son peuple et de sa terre et de sa -orah.

W ?il prit une des pierres de l'endroit?" va%iqa'h béavnéi hammaqom. Dans notre approhe de Celui qui esttout" nous ne pouvons que saisir une tr,s petite part ave le peu que nous sommes" mais il importe quenous gardions onsiene que e n'est pas notre part ni notre médiore part + en effet" ette part e!ellentede nous est une part de Celui qui est le seul tant" le seul qui a de l'tre : 'est" omme dit la pri,re dumatin" ?la néhama que -u m'as donnée et qui est enti,rement pure? ar elle est une part de -oi" ar haquemembre d'8sraOl est Aol %isra1l %éhe lahém 'héléq léVlam habba ou bien 'Léléq Lahém &mo.

W ?il prend la pierre et la met sous sa t1te? va%assém méraahotav. =a t1te" part la plus élevée" la plusrebelle" elle de l'orgueil" de la pensée ontinue" des préoupations obsédantes" il la pose sur ette petite

 part du grand lieu" et il se repose sur elle.

W ?et il se ouha en e lieu? va%ihqav bammaqom hahou. =a phase de marhe et de démarhe est

terminée" il s'est plaé pour la renontre ave l'@utre" omme quelqu'un ne peut 1tre totalement avequelqu'un que s'il se ouhe ave. Se ouher" 'est ne plus 1tre debout dans l'affirmation et l'orgueil" 'est1tre 2 égalité" abandonner totalement les défenses. =es ommentaires nous ouvrent e monde qui est notreth,me de réfle!ion.

Rahi nous dit aussi" ave Jéréhite Rabba" que Yaaqov s'est ouhé pare que" auparavant" pendant 06ans" il ne s'est pas ouhé mais il étudiait la -orah. @ haun de méditer e que veut dire Rahi.

3e niveau" pour étudiants plus avanés dans les onnaissanes.

=e Chla dit que %ihqav )il se ouha* doit 1tre lu en deu! mots : les lettres %oudhine )%éhe* et Ahav beit + et il nous apprend alorsW qu'il s'agit de e %éhe dont parlent les (roverbes >" 30 )ité idessus* +Wqu'il s'agit de la plénitude du monde qui vient +Wque la tradition interpr,te notre verset des (roverbes omme l'aboutissement du tsaddiq qui re;oit 40Hmondes" valeur numérique de %éhe.

(réisons" pour omprendre l'importane de et enseignement" que 'est la derni,re mihna de toutes)BuAtsine 4" 03*" dite sur notre verset des (roverbes" et que R. Chim1one ben 'Lalafta % a5oute qu'il s'agit

 bien de la plénitude halom ar Lahém n'a pas trouvé d'autre réipient que halom pour ontenir la bénédition qu'8l donne 2 8sraOl omme il est dit Lahém oz lé &mo %itén" Lahém %évareAh éte &mo va

halom )Lahém donnera la fore 2 Son peuple" Lahém bénira Son peuple par la pai!. (saume 3I" 00*.

Page 19: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 19/22

Ce verset nous indique bien que Lahém veut tout nous donner" nous demande une vie en développement" une vie qui sahe supporter les longues préparations" et le noir de la nuit" la rainte des

 b1tes sauvages autour de notre t1te )omme dit Jéréhite Rabba sur la protetion quereherhait Yaaqov par la pierre*" puis l'abandon total 2 =ui et" alors seulement" notre 1tre qui semble détruit apparemment" 8l

le remplit de Son 1tre" et nous devenons Son ?trésor? qu'8l remplit.Leureu! elui qui est apable de supporter tout e proessus dans l'amour de Lahém ar"

 pour lui" se réalisera alors le r1ve de Yaaqov et toute sa suite : protetion" bénédition" pain"v1tement ave tout e que es mots signifient dans notre tradition.

Sur le mot %ihAav )%éhe et Ahafbeit*" le Chla indique que et 1tre plein )%éhe* est elui de Ahafbeit"qui est le hiffre des 33 lettres de la -orah par l'alphabet hébraFque # t il démontre alors" 2 partir du SeferYetsira" toute la rihesse et l'organisation du sens de e 33 qui se plaent dans de multiples d%namiques :du 4" des sept 5ours" des 03 tribus" les offrandes" les bi5ou! du Xrand (r1tre" les différentes lettres del'alphabet" les plan,tes" et. Cela veut dire selon l'interprétation de Rahi sur la bienfaisane du 5uste : toute qui va se réaliser dans la vie de Yaaqov" et ensuite dans l'organisation du peuple 5usque dansl'organisation de amp" du santuaire" du temps. -out ela s'ouvre 2 partir de l'abandon onfiant de Yaaqov"dans un r1ve de onfiane.

=e réveil du r1veuand Ya&qov se réveille de son r1ve" il reprend onsiene de son 1tre et il dit :?assurément" Lahém est présent en e lieu et moi 5e l'ignorais?" mais il nous faut le lire dans l'hébreu pour entendre la suite de notre épopée du %éhe :aAhéne %éhe Lahém bamaqom hazzélittéralement : ?pour sTr" le %éhe de Lahém est dans e lieui?.

C'est don un monde d'étoiles merveilleuses omme il est dit en Jamidbar 36" 0< pour le onfirmer autour de e Ahafbeit" 33 lettres de l'alphabet : daraAh AoAhav méYa&qov" ?une étoile se l,ve de Yaaqov? + et ilfaut lire l2 aussi le mot AoAhav )r1ve* en deu! mots : Ahafvav )3 qui est le hiffre de la présene deLahém* et Ahafbéit )33 qui est le hiffre de tout l'alphabet dont nous avons parlé*. @insi" toute la

 plénitude de Lahém et de Sa -orah étaient bien l2.Bn le voit" par la omple!ité du message révélé 2 travers les multiples possibilités de l'hébreu" la -orah ne

 peut pas 1tre re;ue 2 travers la pro5etion d'un s%st,me théologique établi en religion" il faut seulement1tre ouvert 2 la parole de D.ieu dans Sa langue" ainsi que nous le transmet la tradition depuis ohé.

='e!pliation essentielle du lieu de l'1tre. $otre espae est 2 l'intérieur de l'espae essentiel.Revenons 2 la onsiene de l'1tre que Ya&qov éprouve : ?dans le lieu oG 5e suis" il % a toute la rihesse de

Lahém et 5e ne le savais pas? + tous les ommentateurs nous en e!pliquent le pourquoi : 'est que l'espaeque nous vo%ons n'est pas ?un espae? dans lequel nous sommes ou dans lequel il % a ou non une présenede Lahém" mais l'espae de notre 1tre est un espae qui est 2 l'intérieur de ?Celui qui est ='espae?" ?=?maqom" omme ela nous est rappelé dans la Laggada de (essah.

 $ous pouvons maintenant résumer en es termes le verset par lequel la -orah nous enseigne par Ya&qov : 5e suis venu ave tout moi" 5e me suis abandonné" 5'ai re;u le %éhe de Lahém" 5e suis Son trésor pleinar" dit notre phrase" pour sTr l'1tre de Lahém Lammaqom est dans e lieu apparent qui est ?dans =emaqom? non visible.

Bn peut omprendre maintenant" 2 l'intérieur de e lieu" e que dit Rahi : dans la pri,re de Ya&qov" letemps et les distanes ont été supprimés" omme le dit le traité Loulin I0 b : l'étape antérieure de pro5et oude début de réalisation et l'étape ultérieure de réalisation ompl,te et de réparation n'en sont qu'une : l'1tre

 personnel est dans le lieu de ='Ztre.

Page 20: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 20/22

 $ous omprenons aussi pourquoi l'auteur de .échite '4okhma ommente notre verset des (roverbes >"30 en disant que toutes les formes de la -orah 2 apprendre sont omprises dans e %éhe)Cha&r ha%éra 03"63*.

 $ous omprenons aussi que" apr,s ela" Ya&qov soit devenu apable d'affronter l'amour le plus ontrarié)elui envers Ra'hel*" les ine!triables probl,mes de famille" de gain de la vie" de ultures différentes"d'&ges" de haine" et. t que les diffiultés durant des années lui semblaient durer un instant tant il aimait.

Ribbi Ya&qov @bou'haséra8l fait la s%nth,se de tous les sens que nous avons abordés dans ette paraha. n effet" les différentsommentateurs montrent ombien Ya&qov était un tsaddiq" vivant dans la présene divine. Ribbi Ya&qovdiffuse la tradition dite du réméz )allusion* et montre qu'en son 1tre m1me Ya&qov ) 0>3" en guématria*était porteur de < fois le nom divin en quatre lettres )<!30>3*. $ous l'avons vu dans la

 paraha olédote.Ya&qov sort de Jeer Chév&" )le puits du <* pour affronter le milieu non 5uif mais il ne quitte pas la sainteté)qéddouha*. Cela veut dire qu'il se met en marhe 2 partir de la grandeur de son propre nom interne" rihede es < puissanes.@insi e doit 1tre pour haque Muif dont le nom m1me est omposé des lettres du nom divin)Yéhoudi*.-out Muif )%éhoudi* porte en son nom le nom m1me de D.ieu et il est vraiment une résidene de

la présene divine )ChéAhina* révélée en e nom de quatre lettres.=e Muif doit onnaKtre son nom personnel + ainsi" le nom Ya&qov montre ses omposantes en haune deslettres qui le omposent : par le %oud )Yi'houdunion*" par le &%ine )&navamodestie et humilité*" par leqouf )qéddouhasainteté*" par le beit )béraAhabénédition*.Celui dont l'1tre vit en es lieu! qui le onstitue est nommé tsaddiq.

De nombreuses autres signifiations ressortent dans le m1me sens dans le premier verset oG les initiales etles lettres finales des mots forment des onepts qui dérivent es m1mes d%namiques.

Conlusions de développement personnel

Saisir 

 $ourris de l'e!emple et de l'enseignement de Ya&qov" 2 l'intérieur de notre peuple" a%ant pris le tempsd'étudier pour faire se re5oindre es ommentaires et notre e!périene personnelle"

nous avons don maintenant 2

W saisir au plus profond de nousm1mes" nos angoisses et de nos aspirations"

les étinelles dans lesquelles nous avons dé52 déouvert une valeur ou un bonheur pressentis" éprouvés" bonheur 2 venir"

W nous dire que la réalisation de e bonheur n'est pas un m%the illusoire"

W nous dire que sa réalisation est bien la réalisation de notre véritable 1tre"

W réaliser que et 1tre personnel est plein de l'tre de Lahém"

W que 'est le lieu de notre renontre essentielle ave =ui"

W qu'8l lui importe que nous atteignions la plénitude de ette belle aspiration" ar 8l désire l'homme"

W omprendre et aepter que la réalisation passe par un long mTrissement progressif" par des phasesd'angoisse" de nuit"

W se glisser dans l'abandon onfiant et dans l'aeptation ?naFve? de e monde intérieur de r1ve qui est levrai monde" la vraie réalité"

W s'insérer dans e monde spatial en réalisant qu'il est 2 l'intérieur de l'espae de Lahém"

W se souvenir que tout e %le est un seul point et qu'il se réalisera ar il ?est?" 'est un %éhe" il % a.

Page 21: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 21/22

W faire de tout ela non pas seulement une g%mnastique ps%hologique )e qui serait dé52 beauoup*mais un 5aillissement de notre pri,re qui atteint diretement sa ible et son fruit.

nsuite" dans l'ation" nous avons 2 porter stablement ette réalité de notre 1tre et de l'1tre du monde et dutemps :

8l faut se vivre en =ieu" omme =ieu" en onsiene spatiale"8l faut se vivre en Son =ieu"

8l faut se vivre en Santuaire"

8l faut se vivre en -résor"

8l faut se vivre en -résor plein"

8l faut se vivre en marhe ave Lahém"

8l faut se vivre en épaisseur et densité d'Ztre"

8l faut se vivre omme étant une part de Son Ztre.

@=BRS" CB Y@[B" $B7S D\CB7RB$S 7 = =87 B7 $B7S 8B$S S-S@8$-"

 $B7S SBS (BS\S SB=8D$- S7R =S (8RRS D =@ R@=8-@8S ==S SB$- (BR-S D7 C8=- $B-R -Z- @--8$- = C8=.C'S- = SYJB= D ='\CL== D SB$ RZ.C'S- =] 7 DB8- 8R = M78U.C-- (BR- CB$CR- D7 C8= @ $B ?M\R7S@=?" CL@[R L@ CL@@Y8.So%ons amoureux de ,érusalem qui est tout ela"et approhons nous d'elle haque 5our en trois pas. 

ue haun de nous réussisse ette al%ah" ette montée.8l faut ii" maintenant" relire la paraha.

ste trop naFf" trop sot de s'ouvrir/sourire 2 e mondel2 E=es Muifs de toute les générations d'ombre" de nuit et brouillard ont tenu ela" sans quoi nous ne serions pasl2. @lors il peut se dire en nous" et entre nous dans notre peuple" omme dans le Cantique des Cantiques :?'est la fontaine des 5ardins et le puits des eau! vivantes qui oulent ave impétuosité depuis le =iban? )6"09*.

8l n'% a pas d'interruption entre les mots" on omprend mieu! maitenant e baiser diret et surprenant de

Yaaqov et Rahel. 8ls étaient apables l'un et l'autre de reevoir la plénitude instantanée du %éhe. =a -orahnous dit que ela est lair d,s e mondei" sans attendre le monde qui vient.

Cela" alors que quelques instants auparavant" ils pouvaient enore dire l'un de l'autre omme de touthumain : ?'est un 5ardin los que ma sur" une soure fermée" une fontaine sellée? )Cantique desCantiques 6" 03*.

Bn me demandait : que pensezvous du proessus de pai! EMe pense que" si on ne va pas au oeur de l'1tre et des 1tres" on ne peut pas renontrer le vrai halom et onne peut pas b&tir le halom.

@insi" si on essaie de vivre omme Ya&qov" alors le terrible =avane ne pourra rien et Lahém lui dira : ?nefais rien 2 Ya&qov" ni en bien" ni en mal?.@%ons don onfiane en Lahém" omme en quelqu'un qui aime et qui nous a dit par la -orah )3>" 09* equ'il a dit 2 Yaaqov" oG haque mot est si bon 2 entendre et 2 réentendre sans esse :

Page 22: lecture de l`hébreu

7/23/2019 lecture de l`hébreu

http://slidepdf.com/reader/full/lecture-de-lhebreu 22/22

Me suis ave toi : hiné anoAhi imaAh"Me veillerai sur haun de tes pas : ouhémartiAha béAhol ahér téléAh"Me te raménerai dans ette ontrée : vahahivotiAha élhaadama hazzote"ar Me ne t'abandonnerai pas : Ai lo é1zavéAha"

 5usqu'2 e que 5'ai fait e que 5e t'ai dit : &d ahér im&ssiti éte ahér dibbarti laAh.

!erie de mémorisation et d'intériorisation )Jéréhite 3>" 09* :Me suis ave toi : hiné anoAhi imaAh"Me veillerai sur haun de tes pas : ouhémartiAha béAhol ahér téléAh"Me te raménerai dans ette ontrée : vahahivotiAha élhaadama hazzote"ar Me ne t'abandonnerai pas : Ai lo é1zavéAha"

 5usqu'2 e que 5'ai fait e que 5e t'ai dit : &d ahér im&ssiti éte ahér dibbarti laAh.