grauvell - catalogo aquasport 2012 español
Embed Size (px)
DESCRIPTION
GRAUVELL - Catalogo AQUASPORT 2012 EspañolTRANSCRIPT
-
Barcas NeumaticasBateaux NeumatiquesInflatable BoatsBarche GonfiabiliSchlauchboote
Kayaks
Motor ElctricoMoteurs ElectricsElectric Trillong MotorMotori ElettriciElektromotor
NeverasGlaciresCoolers
SondasSondeursFishfinders
Sistema Tv SubacuaticoSysteme Tc SubaquatiqueUnderwater Video SystemSistema Tv Subacquea
Catalogo
P r e s e r v e n a t u r eGrauvell
-
5HULLFABRIC
YEARWARRANTY
3HULLSEAMS
YEARWARRANTY
Barcas Neumticas con 5 AOS DEGARANTA EN EL TEJIDO y 3 AOSDE GARANTIA EN LAS SOLDADURAS.Estn construidas con PVC de doblecapa de 0.9mm, y 1000 deniarspolister, con las siguientes caracte-rsticas:
Externamentegran resistencia a la abrasin (la fr-mula qumica del recubrimiento dePVC confiere una resistencia a laabrasin y propiedades hermticas:200*170N/5cm(+/-20))resistencia en condiciones extremasde temperatura (-30C - +70C)resistencia qumica (gran resistenciaal hidrocarbono, luz solar, agua sala-da, aceite y gasolina. Todo ello pro-tege frente al descoloramiento y elenvejecimiento)
Internamenteestabilidad dimensional (1% (24hrs-70C) fuerza de tensin y de desgarro3800*3550(+/-250)
Proceso de fabricacin: estructuraadhesiva, pegamento de poliureta-no, soldado en fro, hecho a mano,cuatro capas que refuerzan las sol-daduras.
Inflatable boats with HULL FABRIC 5 YEARS WARRANTY and HULLSEAMS 3 YEARS WARRANTY.All the boats use 0,9mm, 1000denier polyester fabric which hasbeen specially coated don both sides with PVC:
Outside layers offers:abrasion resistance: the Chemicalsformula of the outsider PVC layermakes the material abrasive resistant and airtight properties(200*170N/5cm(+/-20)extreme condition resistance: lowand high temperature resistance (-30 to +70 C)Chemicals resistance: Sorong resistance to hydrocarbon, sunlight,seawater, oil and fuel. Thanks tothese properties which protect thematerial fading and aging.
Inside hig tenacity fabric offers:Dimensional stability (1% (24hrs-70C) Tensile and tear strengths3800*3550(+/-250)
Points making: adhesive structure,polyurethane blue, cold welding,made by hand, four layers rein-forced seams.
Bateaux Pneumatiques vendus avec5 ANS DE GARANTIE POUR LA TOILEet 3 ANS DE GARANTIE POUR LES SOUDURES.Tous les bateaux sont fabriqus enPVC double couche de 0.9mm, et1000 deniers polyester avec les caractristiques suivantes:
A lextrieur:grande rsistance labrasion (laformule chimique recouvert de PVCdonne une rsistance labrasion etdes proprits hermtiques :200*170N/5cm(+/-20))rsistance aux conditions climatiquesextrmes (-30C - +70C)rsistance chimique (grande rsistance aux hydrocarbones,rayons solaires, eau sale, huile etgasoil). Tout ceci donne une protection contre la dcoloration etle vieillissement)
A lintrieur:stabilit dimensionnelle (1% (24hrs-70C) force de tension et de dchirure3800*3550(+/-250)
Procd de fabrication : structurecollante-adhsive, colle de polyurthane, soudage froid, fait la main, quatre couches qui renforcent les soudures.
Barche gonfiabili con superfice instoffa garantita 5 ANNI e cucituregarantite 3ANNI Tutte le imbarcazioni sono realizzatein stoffa di Poliestere che stata trattata da ambo i lati con un rivestimento in PVC
I lati esterni offrono:Resistenza allabrasione : la specialformula chimica del PVC esternorende il material di costruzione altamente resistente allabrasionecon alte propriet ermetiche the(200*170N/5cm(+/-20)Resistenza a condizioni estreme :Basse ed alte temperature (-30 to +70 C)
Resistenza chimica :Sorong resistenze agli Idrocarduri,Luce del sole, acqua salata, Olio e oliocombustibile.Grazie a questa specialipropriet il tessuto e not evolmenteresistente allusura ed allinvecchia-mento.Il tessuto interno ad alta tenacit offre:Stabilit di dimensioni (1% (24hrs-70C) Grande resistenza alle forze di tra-zione e lacerazione 3800*3550(+/-250)Punti di costruzione: Struttura adesiva saldatura poliuretanica blu,a freddo, fatta a mano, quattro strati rinforzano i punti di giunzione
Schlauchboote mit 5 JahrenGarantie auf den Bootskrper. 3 Jahre Garantie auf alle Nhte.Alle Boote sind aus 0,9mm 1000erPolyestergewebe gefertigt, welchesbeidseitig mit PVC beschichtetwurde.
Aussenschichten:Abriebfestigkeit: Die chemischeZusammensetzung der uerenPVC-Schicht macht die Auenhlleabriebfest und absolut dicht(200*170N/5cm(+/-20)Thermische Festigkeit: Materialhlt niedrigsten und hchstenTemperaturen stand (-30 bis+70C)Chemische Festigkeit: Resistentgegen Salzwasser,Sonneneinstrahlung (UV), l undKraftstoff. Alterungs- und witterungsbestndig.
Weitere sicherheitsrelevanteMerkmale:Dimensionale Stabilitt (1% (24h-70)Zug- und Reifestigkeit(3800*3550(+/-250)Erstklassig verklebt und verschweit, hochwertiges blauesPolyurethan, kalt verschweit, handgearbeitet, 4-Lagen verstrktes Gewebe.
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 13:47 Pgina 2
-
21
3
4 5 6
7 8 9
1
2
3
4
5
6
7
9
8
331
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 13:56 Pgina 3
-
WHITE GREEN CAMOQuilla, Keel, Quille, Chiglia
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 13:56 Pgina 4
-
FSA 420
270
133152190
7700270
7700320
7700360
7700420
7700270GN
7700320GN
7700360GN
7700270CA
7700320CA
FSA-270 White
FSA-320 White
FSA-360 White
FSA-420 White
FSA-270 Green
FSA-320 Green
FSA-360 Green
FSA-270 Camo
FSA-320 Camo
REF. MOD. KGS MAX.H.P.
MAX.KGS
MAX.PERSON
48
56
68
88
48
56
68
48
56
10
15
20
30
10
15
20
10
15
484
566
689
1087
484
566
689
484
566
3.5
4.5
5.5
7
3.5
4.5
5.5
3.5
4.5
420
FSA 320
FSA 270
EURO
320360
168
FSA 360
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
Studiata specialmente per usi professionali come imbarcazioni da sal vataggio, barche guida, e barche per la pesca dilettantistica.Alta capacit di carico e ponte molto spazioso.Fondo a forma di V gonfiabile. Fronte della barca a forma triangolareFondo pavimento in legno compensato antiscivolo.Equipaggiamento Standard: 2 doppi remi in alluminio, linea di salva taggio perimetrale Panca in Legno compensato pompa a piede kit di riparazione Borsa FoderoCamere : 3+1
Especialmente concebida para uso profesional, barco de rescate o pesca-paseo.Gran capacidad de carga. Quilla en forma de V, hinchable.Proa en forma triangular.Suelo de madera contrachapada antideslizante.Incluye: 2 remos dobles de aluminio, cabo de salvamento alrededor de toda la barca, asiento de madera contrachapada, hinchador de pie, kit de reparacin, bolsa de transporte. Cmaras : 3+1
Specially designed for professional use as Word boats or rescue boats, or for fishing-pleasant boats.Heavy load capacity, spacious deck. V-shape bottom, inflatable.Triangular design boat front.Non sliding plywood floor. Bottom.Standard equipment: two-two peces aluminium oars, life line around the boat, marine grade plywood bench seat, foot pump, repairing kits, carrying bag.Chambers : 3+1
Spcialement conu pour lusage professionnel, comme bateau de secours ou de pche-plaisance.Grande capacit de charge. Quille, coque en forme de V, gonflable.Proue triangulaire.Sol en bois contreplaqu antidrapant.Inclus : 2 rames dmontables en 2 parties en aluminium, cordage de sauvegarde autour du bateau, sige en bois contreplaqu, gonfleur pied, kit de rparation, sac de transportChambres : 3+1
Speziell entwickelt zum professionellen weltweiten Einsatz. Ebenso als Rettungsboot, als auch als Fischer- oder Freizeitboot entwickelt.Hohe Tragfhigkeit; sehr gerumiger Innenbereich.V-Rumpf, aufblasbar.Dreieckig- ,,designed`` Bootsfront.Sehr starrer und rutschfester Bootsboden aus Holz.Standardausstattung: 2 zweiteilige Aluminiumpaddel/-ruder, komplett- umlaufende Rettungsleine, unbrechbare Sitzbnke, Fupumpe, Reparatur Kit, Transporttasche.Kammern : 3+1
333
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 13:57 Pgina 5
-
WHITE GREEN
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 13:58 Pgina 6
-
Alta capacit di carico e ponte molto spazioso.Fronte della barca a forma DFondo semirigido pavimento in legno compensato antiscivolo.Equipaggiamento Standard: 2 doppi remi in alluminio, linea di salva taggio perimetrale Panca in Legno compensato pompa a piede kit di riparazione Borsa FoderoCamere : 3+1
Gran capacidad de carga. Proa en forma DSuelo semirgido de madera contrachapada antideslizante.Incluye: 2 remos dobles de aluminio, cabo de salvamento alrededor de toda la barca, asiento de madera contrachapada, hinchador de pie, kit de reparacin, bolsa de transporte. Cmaras : 3+1
Heavy load capacity, spacious deck. D design boat front.Semirigid bottom, non sliding plywood floor.Standard equipment: two-two peces aluminium oars, life line around the boat, marine grade plywood bench seat, foot pump, repairing kits, carrying bag.Chambers : 3+1
Grande capacit de charge. Proue DSol semi-rigide en bois contreplaqu antidrapant.Inclus : 2 rames dmontables en 2 parties en aluminium, cordage de sauvegarde autour du bateau, sige en bois contreplaqu, gonfleur pied, kit de rparation, sac de transportChambres : 3+1
Hohe Tragfhigkeit; sehr gerumiger Innenbereich.D designed Bootsfront.Sehr starrer und rutschfester Bootsboden aus Holz.Standardausstattung: 2 zweiteilige Aluminiumpaddel/-ruder, komplett- umlaufende Rettungsleine, unbrechbare Sitzbnke, Fupumpe, Reparatur Kit, Transporttasche.Kammern : 3+1
230
133
FSD 230
7730230
7730230GN
FSD 230 White
FSD 230 Green
REF. MOD. KGS MAX.KGS
MAX.PERS
38
38
350
250
2
2
EURO
NET
NET
MAX.HP
4
4
335
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 13:58 Pgina 7
-
GREYGREEN
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 13:59 Pgina 8
-
280
132148
Ideales para la pesca por su ligereza y portabilidad.Con soporte para motor.Suelo semirgido de tablillas de plstico.Incluye: 2 remos de aluminio, asiento de madera contrachapada, hinchador de pie, kit de reparacin, bolsa de transporte. Cmaras : 2
Perfect boats for dinghy and fishing which are Light and portable.Motor can be attached on the motor bracket.Slat floor.Standard equipment: two-two peces aluminium oars, marine grade plywood bench seat, foot pump, repairing kits, carrying bag.Chambers : 2
Parfait pour la pche grce sa lgret et portabilit.Avec support pour le moteur lectrique.Sol semi-rigide avec planches en bois.Inclus : 2 rames dmontables en deux parties en aluminium, sige en bois contreplaqu, gonfleur pied, kit de rparation, sac de transportChambres : 2
Perfect boats for dinghy and fishing which are Light and portable.Motor can be attached on the motor bracket.Slat floor.Equipaggiamento Standard: 2 remi in alluminio, Panca in Legno compensato pompa a piede kit di riparazione Borsa Fodero, marine grade.Camere : 2
Perfektes Angel- und Beiboot. Leicht und super zu handeln.Ein Motor kann mit Motorklammern befestigt werden.Mit Lamellenboden.Ausstattung: 2 zweitilige Aluminiumruder, feste nahezu unbrechbare Holzbnke, Reparaturkit, Transporttasche.Kammern : 2
235
FSO 280
FSO 235
7720235GY
7720280GY
7720235GN
7720280GN
FSO-235 Grey
FSO-280 Grey
FSO-235 Green
FSO-280 Green
REF. MOD. KGS MAX.H.P.
MAX.KGS
MAX.PERSON
29
38
29
38
5
10
5
10
350
510
350
510
2
4
2
4
EURO
NET
NET
NET
NET
337
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:03 Pgina 9
-
YELLOWGREEN
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:04 Pgina 10
-
Kayak Due postiEquipaggiamento standard:2 remi Sedili gonfiabili, pompa a piede, kit di riparazione Borsa FoderoCamere : 2
Kayak biplaza.Incluye: 2 remos de aluminio, asientos inflables, hinchador de pie, kit de reparacin, bolsa de transporte.Cmaras : 2
Two people kayak.Standard equipment: two-two peces aluminium oars, inflatable seats, foot pump, repairing kits, carrying bag.Chambers : 2
Kayak pour deux personnes.Inclus : 2 rames dmontables en deux parties en aluminium, sige gonflable, gonfleur pied, kit de rparation, sac de transportChambres : 2
Kajak fr 2 Personen.Ausstattung: 2 zweiteilige Aluminium Stechpaddel, aufblasbare Sitze, Fupumpe, Reparaturkit, Transporttasche.Kammern : 2
7710370GN
7710370YW
FSK 370 Green
FSK 370 Yellow
REF. MOD. KGS MAX.KGS
MAX.PERS
27
27
250
250
2
2
EURO
21
3
4
NET
NET
8800230
8800270
8800360
8800420
8801230
8801270
8801236
8801420
8802230
8802270
8802320
8802360
8802420
8811370
8822235
8822280
8800000
SEAT BAG FSD 230/ FSO 235
SEAT BAG FSA 270 / 320 FSO 280
SEAT BAG FSA 360
SEAT BAG FSA 420
FRONT BAG FSD 230 / FSO 235
FRONT BAG FSA 270 / 320 FSO 280 FSK 370
FRONT BAG FSA 360
FRONT BAG FSA 420
COVER FSD 230
COVER BAG FSA 270
COVER BAG FSA 320
COVER BAG FSA 360
COVER BAG FSA 420
COVER BAG FSK 370
COVER BAG FSO 235
COVER BAG FSO 280
ROD HOLDER
REF. MOD.
1
1
1
2
2
2
2
3
3
33
EURO
1
4
3
3
3
3
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
NET
370
110
FSK 370 339
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:10 Pgina 11
-
New
8
3
1 / 2
4
7
7
6
4
4
5
7
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:11 Pgina 12
-
EQUIPAMIENTO INCLUIDOKayak para 2 personas2 asientos antideslizante con respaldo y bolsilloen dorso.2 Caeros rotatorios 4 Caeros perforados 2 tambuchos estancosZona de carga posteriorAsa en proa, popa y 2 laterales para transporte2 Palas1 ao de garanta
EQUIPMENT INSTALEDTwo people sit on board kayak2 Adjustable rod holder4 Inside rod holders 2 Back padded seat2 waterproof rubber hatchesElastic cordPaddle holderDrain coverPlug4 handles for transport 2 Paddles1 Year guarantee(Ask for additional freight charges)
EQUIPEMENT COMPRENANT Kayak pour deux persones2 Support de cannes (2 positions)4 Support de cannes fixes2 Sige matelass antidrapant avec dossier2 compartiments tanchesPorte bagages avec cordon lastiqueEmplacement spcifique pour accrocher la pagaie4 poignes moules pour le transport2 PagaieBouchon de vidangeTrous de vidange1 an de garantieFrais de port a consulter
AUSSTATTUNGKayak fr 2 personen2 verstellbarer Rutenhalter4 feste Rutenhalter (Rhre)2 Gepolsterte Rckenlehne2 wasserdichte Luken (Staufach)Elasticher expanderPaddelhalterLenzverschsselenztOpsel4 innergriffe fr den transport2 DoppepaddelF ragen sie nach zustzlichen transporkosten
1 2 3
778030 396x79x33
REF. CM KGS MAX.KGS
32 kg 300 kg
EURO
NET
4
5 6 7 8
New
341
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:14 Pgina 13
-
12
3
4
7
8
6
5
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:14 Pgina 14
-
EQUIPAMIENTO INCLUIDO1 Caero rotatorio delantero2 Caeros perforados traserosAsiento antideslizante con respaldoTambucho estanco proaTambucho estanco palistaZona de carga posteriorSujeta palas popaRueda trasera para transporteAsa en proa y 2 laterales para transportePalas1 ao de garanta
EQUIPEMENT COMPRENANT 1 Support de cannes (2 positions)2 Support de cannes fixesSige matelass antidrapant avec dossier2 compartiments tanchesPorte bagages avec cordon lastiqueEmplacement spcifique pour accrocher la pagaieRoulette de transport2 poignes latrales moules pour le transportPagaieBouchon de vidangeTrous de vidange1 an de garantie
(frais de port consulter)
AUSSTATTUNG1 verstellbarer Rutenhalter2 feste Rutenhalter (Rhre)Gepolsterte Rckenlehne2 wasserdichte Luken (Staufach)Elastischer ExpanderPaddelhalterLenzverschlsseLenzstpselTransportradFrontgriff und 2 Innengriffe fr den TransportDoppelpaddel
(Fragen Sie nach zustzlichen Transportkosten)
1 2 3
778000 301 X 82 X 35 cm
REF. CM KGS MAX.KGS
24 160
EURO
NET
4
5 6 7 8
EQUIPMENT INSTALED1 Adjustable rod holder2 Inside rod holders Back padded seat2 waterproof rubber hatchesElastic cordPaddle holderDrain coverPlugWheel for transport Front handle and 2 side handles fortransport Paddle 1 Year guarantee
(Ask for additional freight charges)
343
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:15 Pgina 15
-
12
3
4
3
7
65
8
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:16 Pgina 16
-
EQUIPAMIENTO INCLUIDO1 Caero rotatorio delantero2 Caeros perforados traserosAsiento antideslizanteTambucho estanco proaZona de carga posterior2 asas laterales y 2 proa / popa para transportePalas1 ao de garanta
EQUIPMENT INSTALED1 Adjustable rod holder2 Inside rod holders Padded seat Plug1 waterproof rubber hatch2 side handles and 2 front/back handlesfor transportElastic cordPaddle1 Year guarantee
(Ask for additional freight charges)
EQUIPEMENT COMPRENANT 1 Support de cannes (2 positions)2 Supports de cannes fixes Sige matelass antidrapant2 compartiments tanchesPorte-bagages avec corde lastique2 poignes de transport moulesPagaieBouchon de vidangeTrous de vidange1 an de garantie
(frais de port consulter)
AUSSTATTUNG1 verstellbarer Rutenhalter2 feste Rutenhalter (Rhre)Gepolsterter Sitz1 wasserdichte Luken (Gummi)Elastischer ExpanderLenzstpselFront-, Heck-, und 2 Seitengriffe fr denTransportDoppelpaddel
(Fragen Sie nach zustzlichenTransportkosten)
1 2 3
778010 300 X 78 X 37 cm
REF. CM KGS MAX.KGS
23 150
EURO
NET
4
5 6 7 8
345
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:17 Pgina 17
-
12 3
54
6
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:17 Pgina 18
-
1 2
3
778020 260 X 70 X 30 cm
REF. CM KGS MAX.KGS
20 120
EURO
NET
4
5 6
EQUIPAMIENTO INCLUIDOAsiento antideslizanteTambucho estanco proaTambucho estanco palistaZona de carga posterior4 asas para transportePalas1 ao de garanta
EQUIPMENT INSTALEDPadded seat2 waterproof rubber hatchesDrain coverPlug4 plastic handlesElastic cordPaddle1 Year guarantee
(Ask for additional freight charges)
EQUIPEMENT COMPRENANT Sige matelass antidrapant2 compartiments tanchesPorte-bagages avec corde lastique4 poignes sangle de transport PagaieBouchon de vidangeTrous de vidange1 an de garantie
(frais de port consulter)
AUSSTATTUNGGepolsterter SitzElastischer ExpanderLenzverschlsseFront-, Heck-, Seitengriffe fr denTransportDoppelpaddel
(Fragen Sie nach zustzlichenTransportkosten)
1 2
3 4
778100
778102
778110
778103
CAERO GIRATORIO
ASIENTO
CARRITO ALU
PALAS
REF. MOD.
2
3
4
2
EURO
1 NET
NET
NET
NET
347
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:19 Pgina 19
-
Motores eltricos. Funcionan con batera recargable de 12V/110AH (no incluida). 5 velocidades adelante y tres atrs.Autonoma: 8 horas velocidad Trolling
3 horas velocidad rpida.1 ao de garantaHlice de recambio incluida.
Electric trolling motors. They use 12V/110Ah rechargeable battery (not included). 5 speed forward and 3 speed revers.Range: 8 hours trolling speed
3 hours high speed1 year warrantySpare propeller included
Elektromotor mit Doppelschraube. Fr 12V/110Ah Betrieb.5 Vorwrts- und 3 Rckwrtsgnge.1 jahre garatieSuperscharf geschliffen
Motori elettrici.Utilizzo batteria a 12 Volts 110 Ah ( non incluso). 5 velocit in Avanti 3 velo cit indietro.Autonomia: 8 ore velocit trolling
3 ore velocita rapidaGaranzia 1 anno
Moteurs electriques. Fonctionne avec batterie rechargeable 12V/110AH (non inclus). 5 vites ses en avant et 3 vitesses en arrire.Autonomie : 8 heures vitesse trolling
3 heures vitesse rapideGarantie 1 anAvec hlice supplemetaire
779954 54
REF. POWER KGS EURO
9,5 NET
New
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:19 Pgina 20
-
Ultraligeras y muy resistentes. De material especial que puede aguantar el fro ms de 72 horas. Los modelos 721 y 722 incluyen asa y ruedas para transporte, desage y cierre hermtico.
Special material can retain cold up to 72 hours.Easy to Contact, impact resistant.721 and 722 include ergonomic tow hanlde design, wheels.
Hergestellt aus speziellem Kunststoff, der bis zu 72 Stunden gleichbleibende Temperaturen hlt. Schlagfest. Modell 721 und 722 ist mit ergonomischem Handgriff und Rdern ausgestattet.
Ultraleggere e molto resistenti. Di materiale speciale che pu resistere il freddo pi di 72 ore. I modelli 721 e 722 incluyen manico e ruote per trasporto, scolo e chiusura ermetica
Ultra lgres et trs rsistantes. Elles gardent le froid plus de 72h.Les Modles 721 et 722 comprennent des anses et roues de transport,coulement et fermeture hermtique.
701712
701721
701722
712
721
722
REF. MOD. LT
49 X 30 X 46
62X 36 X 39
70 X 45 X 44
EUROCM
36 lt (38 1 QT)
47 lt (49.7QT)
80 lt (82.5 QT)
NET
NET
NET
721-722 721-722
712
349
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:20 Pgina 21
-
249508 FF11O8
REF. MOD.
- Profundidad mxima 100 mts.- Transductor con flotador (extraible) de 45 de ngulo de visin.- Pantalla de leds con luz de fondo (para condiciones de baja visibilidad)
- Con 5 niveles de sensibilidad ajustables segn las condiciones.- Alarma de peces.- Indicador de nivel de bateria.- Lecturas en metros o pies.- Identifica el tipo relieve del fondo.- Resistente al agua.- Incluye soporte para fijar el transductor en el casco de la embarcacin.
EURO
- Depth readingd 0.7 to 100 mt- Small round trasnducer with 7 mt cable, 45 degree beam angle- Removible float- LED backlight display ( For conditions of low visibility)- 4 x AAA batteries, battery save mode, battery strength indicador.
- High/low sensitivity setting.- Fish deep scale, audible fish alarm.- User selectable meter or feet readings.- Water resistan design- Able to shoot through boat hull and clear ice.- Can display different bottom in the sea.- Can resist the interferences from the grass when use in lake.
249518 FF718
REF. MOD.
- Profundidad mxima 80 mts.- Transductor con flotador (extraible) de 45 de ngulo de visin.- Pantalla de leds con luz de fondo (para condiciones de baja visibilidad)
- Con 5 niveles de sensibilidad ajustables segn las condiciones.- Alarma de peces. Zoom.- Indicador de nivel de bateria.- Indicador de temperatura del agua.- Lecturas en metros o pies.- Identifica el tipo relieve del fondo.- Resistente al agua.- Incluye soporte para fijar el transductor en el casco de la embarcacin.
EURO
- Depth readingd 2 to 80 mt- Small round trasnducer with 7 mt cable, 45 degree beam angle- 200 KHz - Sonar frecuency- Removible float- LED backlight with wide Windows display- 4 x AAA batteries, battery save mode, battery strength indicador.- High/low sensitivity setting.- Clear fish icon. Zoom.- Bottom contour- Fish deep scale, audible fish alarm.- User selectable meter or feet readings.- Water resistan design- Able to shoot through boat hull and clear ice.- Can display different bottom in the sea.- Can resist the interferences from the grass when use in lake.
FF11O8
FF718
600 grs25 x 16.8 x 5.8 cm.
700 grs25 x 16.8 x 5.8 cm
NET
- Profondeur maxime 80 mts.- Transducteur avec flotteur (extractible) de 45 dangle de vision.- cran de leds avec lumire de fonds (pour conditions de faible visibilit)
- Avec 5 niveaux de sensibilit rglable en hauteur en fonction des conditions.- Alarme de poissons. Zoom.- Indicateur de niveau de batterie.- Indicateur de temprature de leau.- Lecture en mtres ou en pieds.- Identifie le type de relief du fond.- Rsistant leau.- Support Inclus pour fixer le transducteur sur la coque du bateau.
- Profondeur maximum 100 mts.- Transducteur avec flotteur (extractible) de 45 dangle de vision.- cran de leds avec lumire de fonds (pour conditions de faible visibilit)
- Avec 5 niveaux de sensibilit rglable en hauteur en fonction des conditions.- Alarme de poissons.- Indicateur de niveau de batterie.- Lecture en mtres ou en pieds.- Identifie le type de relief du fond.- Rsistant leau.- Support inclus pour fixer le transducteur sur la coque du bateau.
- Profondit massimo 100 mts. - Trasduttore con galleggiante,ricavabile, di 45 di angolo di visione.- Schermo di leds con luce di fondo, per condizioni di bassa visibilit
- Con 5 livelli di sensibilit regolabili secondo le condizioni. - Allarme di pesci. - Indicatore di livello di batteria. - Letture in metri o piedi. - Identifica il tipo rilievo del fondo. - Resistente all'acqua. - Include supporto per fissare il trasduttore al casco dell'imbarcazione.
- Geeignet von 2m 80m Tiefe.- Kleiner runder Geber mit 7m Kabel. 45 Grad Geberkegel. - 200KHz - Sonarfrequenz- Mit zustzlichem Schwimmer. LED Wide-Display, 4x AAA Batterien,- Stromsparmodus, Batterieanzeige. - Empfindlichkeit einstellbar. Fischtiefenanzeige, Fischalarm. Zoom.- Meter und Feet Anzeige. - Wasserdicht. - Der Geber wirkt durch GFK und Eis.- Graulinie.- Absorbiert Gras und Algen im Swasser.
- Profondit massimo 80 mts. - Trasduttore con galleggiante, ricavabile, di 45 di angolo di visione. - Schermo di leds con luce di fondo, per condizioni di bassa visibilit, - Con 5 livelli di sensibilit regolabili secondo le condizioni. - Allarme di pesci. Zoom. - Indicatore di livello di batteria. - Indicatore di temperatura dell'acqua. - Letture in metri o piedi. - Identifica il tipo rilievo del fondo. - Resistente all'acqua. - Include supporto per fissare il trasduttore al casco dell'imbarcazione
- Geeignet von 0,7m 100m Tiefe.- Kleiner runder Geber mit 7m Kabel. 45 Grad Geberkegel.- Mit zustzlichem Schwimmer. LED Display, 4x AAA Batterien, - Stromsparmodus, Batterieanzeige. Fr Bedingungen (Zustnde) der niedrigen Sicht
- Empfindlichkeit einstellbar. Fischtiefenanzeige, Fischalarm.- Meter und Feet Anzeige. - Wasserdicht. - Der Geber wirkt durch GFK und Eis.- Graulinie.- Absorbiert Gras und Algen im Swasser.
NET
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:21 Pgina 22
-
249005 COLOR 111AD
REF. MOD.
Control remoto. Incluye maletn de transporte.Monitor:7TFT LCD. Sistema PAL/NSTC. Resolucion 320 lineas. Entrada AV y sonido audio. Dos canales de salida video. Alimentacin 12V, adaptador para coche, barca o bateria.Consumo 9,6W. Cmara: Sistema PAL/NSTC. 300.000 Pixels. Lente 6mm. 21 LEDS blancos Luminidad min: 0,2 Lux. Cable 60 mts. Alimentacin 12V. Consumo: 250 mA
EURO
Remote controller. With suit case and very easy to carry in outsiderMonitor:7TFT LCD. PAL/NSTC System.Resolution 320 TV lines. AV & Sound Audio input.2 channels image input. 9,6W Consume. Camera: PAL/NSTC System. 300.000 Pixels. 6mm focal lens. 21 white LEDS 0,2 Lux. 60 mts cable. 250 mA Consume
Fernbedienung. Mit Komfortablem Transportkoffer.Monitor:Monitor:7 TFT LCD. PAL/NSTC System. Full Color!!Auflsung 320 TV Linien. AV & Sound Audio input.2 Kanal input. 9,6W Verbrauch. Camera: Camera: PAL/NSTC System. 300.000 Pixels. 6mm Fokus- Linse. 21 weie LEDS 0,2 Lux. 60m Kabel. 250 mA Verbrauch
249001 B/N 110D
REF. MOD.
Incluye bolsa de transporte.Monitor:5,7CRT Sistema PAL/NSTC. Resolucion 380 lineas. Dos canales de salida video. Foco automtico.Alimentacin 12V. Consumo 9,6W.Cmara: Sistema PAL/NSTC. 300.000 Pixels. Lente 6mm. Luminidad min: 0,2 Lux. Cable 60 mts. Alimentacin 12V. Consumo: 250 mA. 21 led infrarojos (luz no visible por el ojo humano)
EURO
Easy carrying with belt.Monitor:5,7CRT PAL/NSTC system. Resolution 380 TV lines. 2 Channels A/V input. Automatically switch views betwen cameras. 12V power supply. 9,6W consume.Camera:PAL/NSTC system. 300.000 Pixels. 6mm focal lens. 0,2 Lux.21 IR lights. (Not visible light for the human eye)60 mts cable. 250 mA Consume.
Moniteur:5,7CRT Systme PAL/NSTC. Rsolution 380 lignes. Deux voies de sortie vido. Focus automatique. Alimentation 12V.Consommation 9,6W.Camera: Systme PAL/NSTC. 300.000 Pixels. Lente 6mm. Luminosit min: 0,2 Lux. Cble 60 mts. Alimentation 12V. Consommation: 250 mA. 21 led IR (Non visible par l'oeil humain)Sachet de transport.
Include borsa di trasporto Monitor:5,7"CRT Sistema PAL/NSTC. Risoluzione 380 righe. Due canali di uscita video. Faretto automatico. Alimentazione 12V . Consumo 9,6W. Camera: Sistema PAL/NSTC. 300.000 Pixels. Lente 6mm. Luminidad min: 0,2 Lux. Cavo 60 mts. Alimentazione 12V. Consumo: 250 MA. 21 led IR (Non visibile all'occhio umano)
Einfach zu tragen mit Gurt.Monitor: Monitor: 5,7CRT PAL/NSTC system. Auflsung 380 TV Linien. 2 Kanal A/V input. Automatische Umschaltung zwischen Kameras.12V Betrieb. 9,6W Verbrauch. Camera: Camera: PAL/NSTC System. 300.000 Pixels. 6mm Fokus- Linse.0,2 Lux.21 Infrarot LEDS.(Nicht sichtbares Licht fr das menschliche Auge) 60m Kabel . 250 mA Verbrauch.
Vea a sus hijos nadando, grabe jornadas de pesca o de submarinismo, vea el fondo marino. Sistemas especialmente disea dos para la visn
TV del fondo acutico. Compuestos por un monitor conectado a una cmara sumergible que incorpora una lmpara de 21 puntos de luz para
situaciones de escasa visibilidad. Funcionan con batera recargable (incluida) 12V/3.2 Ah. Incluyen el cargador de batera. Garanta 1 ao.
Watch the kids swimming, fish and the aquarium, record snorkelling trips, boat trips, etc. Video output jack for recording pictures 21 lights
to projectl light underwater for clear pictures .Underwater visible distance 5 mts. 3 power suplyed: 12V AC/DC adapter, DC 12V car/boat power
adapter, rechargeable battery. 1 year guarantee
Systme spcialement conu pour la vision TV du fond aquatique. Compos dun moniteur cran connect une camra submersible avec
une lampe de 21 leds pour des situations de faible visibilit. Fonctionne avec batterie rechargable (incluse) 12V/3.2 Ah.Comprend un chargeur
de batterie. Garantie 1 an.
Guardi i suoi figli mentre nuotano, registri giornate di pesca o di subacquea, guardi il fondo marino.
Questi sistemisono specialmente progettati per il visone tv del fondo marino. Composti da un monitor connesso ad una
camera sommergibile che incorpora una lampada di 21 punti di luce per situazioni di scarsa visibilit. Funzionano con
batteria ricaricabile, inclusa, 12v/3.2 ah. Includono il carica batteria. Garanzia 1 anno.
Sehen Sie wie Ihre Kinder schwimmen, beobachten Sie Fische wie im Aquarium etc. Videa-Ausgang fr Mitschnitte.
21 Lampen sorgen fr klare Tageslichtatmosphre unter Wasser. Bis zu 5m Sichtweite. 3 Stromversorgungen (12V AC/DC
adapter, 12 Volt Auto/Boot-Anschluss und Akkubetrieb.
COLOR 111AD
B/N 110D
Moniteur:7TFT LCD. Systme PAL/NSTC. Rsolution 320 lignes. Entre AV et son audio.Deux voies de sortie vido. Alimentation 12, adaptateur de voiture ou batterie..Consommation 9,6W. distance Camera: Systme PAL/NSTC. 300.000 Pixels. Lente 6mm. Luminosit min: 0,2 Lux.Cable lest 60 mts. Alimentation 12V. Consommation: 250 mA. Malette de transport.
Remote controller comando a distanza. Include valigetta di trasporto. Monitor: 7"TFT LCD. Sistema PAL/NSTC. Risoluzione 320 righe. Avanzato AV e suono audio. Due canali di uscita video. Alimentazione 12V, adattatore per automobile, barca o batteria. Consumo 9,6W. Camera: Sistema PAL/NSTC. 300.000 Pixels. Lente 6mm. 21 LEDS bianchi Luminosit minima: 0,2 Lux. Cavo 60 mts. Alimentazione 12V. Consumo: 250 MA
NET NET
351
CAT_BARCAS 2012_SP:Maquetacin 1 17/11/11 14:21 Pgina 23