gijon 2015/2016 en espagnol : les meilleurs moments … · grâce a cet échange j'ai...

18
Gijon 2015/2016 En espagnol : les meilleurs moments du séjour en Espagne. En français : les élèves recommandent leur échange.

Upload: lamthuy

Post on 21-Sep-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Gijon 2015/2016

En espagnol : les meilleurs moments du séjour en Espagne.

En français :

les élèves recommandent leur échange.

Tess Viollet

Un momento perfecto: Mi momento preferido fue cuando Alba, su madre y yo visitamos Gijón para ver las decoraciones de Navidad porque cuando nos paseamos por la calle del mercado navideño vimos las decoraciones de Navidad con palabras como “MENAX”, “FELICES FIESTAS» y guirnaldas con un paraguas, una nube. Por fin vimos un muñeco de nieve. Gijón es una ciudad muy bonita y muy grande. A mí me gusta mucho Navidad y durante la visita de Gijón la madre de Alba me contó la historia de esta cuidad. Pourquoi faire cet échange ? Il faut participer à cet échange car c’est une expérience vraiment géniale. J’avais vraiment peur de me retrouver seule chez quelqu’un que je ne connaissais pas et j’avais aussi peur de ne pas réussir à parler car je n’avais pas assez de vocabulaire. Je me trompais totalement, ma famille m'a vraiment accueillie les bras ouverts, la maman de ma correspondante me considérai comme sa fille. Ils savent que vous arrivez dans un endroit où vous ne connaissez rien et ils sont la pour vous aider à vous améliorer dans la langue et vous mettre à l’aise. Il faut accepter de faire cet échange car vous n’aurez peut être jamais la chance de le refaire. Et le seul moyen apprendre une langue c’est de pratiquer dans le pays.

Sabine De Haas El momento que yo preferí fue cuando fui al pueblo de los abuelos de Ana, mi correspondiente. Su madre y yo fuimos a la playa. Hablamos de todo y nada. No entendía casi nada de lo que hablaba pero ella era muy simpática conmigo y estaba contenta de mostrarme su región. Recogí piedras originales para tener un recuerdo del viaje. Je recommande très fortement ce voyage premièrement car l'Espagne est un pays magnifique. Gijón en particulier car c'est une ville très contemporaine. Les immeubles en forme de bateaux, de grande taille, etc... Deuxièmement, les personnes y sont très accueillantes et la nourriture est très bonne. En fait le folklore y est merveilleux. De plus, le fait de sortir de son quotidien, voir le monde et s'entrainer à parler espagnol est l'une des meilleures choses à faire pour s'ouvrir l'esprit et enrichir sa culture générale.

Romain Ferreira Mi momento preferido fue cuando salimos con Manu y sus amigos por la noche para visitar Gijón y ver el Elogio del Horizonte por la noche porque el paisaje de la luna en el océano era magnífico y los españoles son muy amables con nosotros . Je conseille ce type d'échange a tous les élèves car c'est une véritable aventure culturelle et humaine qui n'est pas à la portée de tous. Ce type d'échange apprend beaucoup de choses autant au niveau de la culture générale que sur soi-même . Grâce a cet échange j'ai rencontré des personnes formidables, appris des choses extraordinaires, et vécu des moments inoubliables. Pour tout cela je remercie l’équipe de choc qui a tout donné pour réaliser ce projet. Merci pour tout !!!

VERNIER Pierre-Yves

Mientras que mi correspondiente y su hermano tenían un entrenamiento de baloncesto, sus padres y yo fuimos A la ciudad de Oviedo para dar una vuelta. Voy a contaros un momento de esta noche que me marcó. Maria, Victor ( los padres de mi correspondiente ) y yo caminábamos por una calle cerca de la catedral de Oviedo. Al final de la calle, había un hombre que tocaba la trompeta y que reproducía la música de Louis Armstrong : What a wonderful world. Este corto instante de música me conmovió mucho. Añadid a eso la belleza de la noche, la belleza de la catedral y la alegría de la gente que me rodeaba. Este momento fue como mágico. Gracias a este hombre que tocaba un simple fragmento de música, entendí la importancia y la potencia del carácter « humano » de este viaje. Pour finir, je dirais aux élèves de l'an prochain de saisir l'opportunité qu'offre le lycée de partir à Gijón. Même si, au début, j'étais réticent à l'idée de partir en Espagne, je suis revenu plus ravi que jamais avec l'envie d'y retourner. Durant ce voyage, nous apprenons de nombreuses choses et, surtout, nous faisons de très belles rencontres que nous n'oublierons jamais.

Desbrosse Pauline

El mejor momento del viaje en España : Cuando estuve en España, viví momentos maravillosos. Pero mi momento favorito fue por la tarde del Lunes porque cuando le pregunté a mi correspondiente : « ¿Qué vamos a hacer ? », ella respondió que iríamos a la pista de hielo. Al principio, pensé que iba a estar sola, pero cuando llegué allí, habia la mitad de la clase. ¡ Fue muy divertido ! Después, fuimos a un café y comimos churros. Fue realmente bueno pasar un dia con los otros correspondientes. Ce qui donne envie de voyager : Le fait de voyager et de parler en espagnol pendant une semaine, m’a vraiment donné envie de partir. En rentrant, je me suis dit que le voyage m’a apporté beaucoup de bonnes choses. De plus, parler en espagnol une semaine m’a permis de m’améliorer. Atterrir dans une famille inconnue n’est pas toujours facile mais au final on rentre satisfait et heureux d’avoir rencontré toutes ces personnes et de repartir plein d’images en tête.

FOREST Mia Todos los momentos en Gijón estuvieron geniales pero creo que el mejor fue el primer día, el Sábado. Llegamos a las nueve. Con la familia fuimos a beber un chocolate y a comer churros para el desayuno, empezamos a conocernos, después visitamos la ciudad de Gijón en coche, me encantó mucho Gijón porque es muy grande, los edificios son muy hermosos y hay el mar con la playa, el puerto… Después fuimos a la casa de mi correspondiente. Por la tarde cocinamos una tortilla y durante la cena hablamos mucho y me encantó este intercambio también porque me permitió descubrir más la cultura española. Para mí, el primer día fue el mejor momento del descubrimiento de una cultura. Je recommande vivement ce voyage aux élèves de l'an prochain car, personnellement, ça m'a beaucoup apporté. C'est une expérience à vivre car ça permet de découvrir d'autres choses, une nouvelle culture et de s'améliorer en espagnol. Il ne faut pas hésiter à partir car il y a une super ambiance et ça permet de s'ouvrir au monde.

A mí me ha gustado el Lunes porque hemos visto los cursos de español. Por la tarde, fuimos a la pista. Era la primera vez que patinaba, pero muchos estudiantes lo sabían y me ayudaron. Después de esta nueva experiencia, nos fuimos, todos, a un pequeño restaurante donde comimos churros y chocolate, hablamos y nos reímos todos juntos. Nunca olvidaré el día que pasé con la familia de Irene, el puerto y especialmente cuando cantaron rimas infantiles francesas en un restaurante, también el pequeño pueblo que visitamos, el café donde probé especialidades... y finalmente, la amabilidad de la familia que me acogió, elogios que me hicieron. Pour ma part, le voyage m'a apporté beaucoup de choses. Bien sûr, des moments que je n'oublierais jamais mais j'ai aussi gagné de la confiance en moi. Nous apprenons à connaitre les professeurs et les élèves en dehors du lycée. J'ai parlé avec des personnes avec qui je n'aurais jamais imaginé créer des liens. Nous faisons la connaissance de personnes fantastiques et c'est une expérience à faire au moins une fois dans sa vie. Alors, si vous y allez, il n'y a aucune raison que vous regrettiez.

Maxime Michon La salida al acuario fue lo mejor. Este era muy grande y era el mejor acuario que nunca había visto. La decoración era perfecta porque nos pareció estar en una selva y luego en una bodega. Los peces y el marisco eran increíbles y no había visto la mayoría de ellos antes ! Y al final del acuario había un gran salón con los mejores animales (tortugas,tibúrons...) Je recommande ce voyage à tout le monde car il est incroyable. Il m'a permis de me faire des amis et de voir leur vie du quotidien, d'être en immersion totale dans un pays différent du nôtre. C'est très bénéfique pour moi car cela m'a permis de m'améliorer en espagnol et de mieux le comprendre. J'ai pu aussi apprendre à connaître Gijón et ses environs et de voir des bâtiments comme El Molinón et le centre commercial El Corte Inglès.

Lallement

Mélina

Mathilde Vadeboin Estuve en el intercambio entre mi instituto y el de Gijón, en Asturias. Soy despistada y había olvidado mi champú en Francia. Mi correspondiente, Alba, muy generosa, me había dicho que si era necesario me podía prestar cosas sin que le pida. En el momento de lavar mi pelo , miré lo que estaba escrito sobre todos los frascos que había alrededor de la bañera y vi uno, sin ilustraciones, sobre el cual solo estaba escrito "champú". Lo eché en mi mano y olía la manzana. Me gustó el olor, me lavé el pelo con este champú. Al día siguiente, cuando estaba duchándome, había un frasco, con una imagen de un perro en un jardín, al borde de la bañera que no había visto el día anterior. Me di cuenta de que fue o que había olido cuando acaricié el perro de mi familia de intercambio... ¡ Me había lavado el pelo con el champú del perro !

Boistier Marianne Mi mejor recuerdo de este viaje en Gijón fue cuando dimos un paseo cuando estaba el sol poniente. Vimos toda la ciudad, el océano, era maravilloso. Las luces me hacían pensar en la fiesta de las iluminaciones de Lyon en Francia. Me gusta mucho esta fiesta y cuando veo este panorama, me recuerda esta fiesta.

Je recommande ce voyage à tout les élèves ayant la possibilité de le faire car c'est une aventure extraordinaire. On découvre de nouveaux lieux totalement différents de la France. On apprend à connaître les correspondants, leurs familles et on s'attache très vite à ces personnes qui sont si agréables et chaleureuses. On peut parler et apprendre l'espagnol dans un contexte très différent des cours et ça c'est super bien. Enfin c'est juste une aventure humaine à vivre au moins une fois dans sa vie car elle est très enrichissante.

LADURELLE Eileen El martes, por la tarde, salimos a Gijón y fuimos de paseo por la playa. Encontramos a otros correspondientes cuando fuimos a la plaza Veroña, el lugar de encuentro de los españoles. Después, fuimos a sacar fotografiás de las letras de Gijón, de las decoraciones de Navidad en los árboles, y de la playa de noche. Subimos un poco por la ciudad, y fuimos a un lugar que llaman el “Punto Bonito”. De allí, podemos ver al océano atlántico, y una parte del puerto de Gijón. Era muy hermoso, y la vista que teníamos era asombrosa. Un poco más tarde, volvimos a la playa y cuando estábamos caminando, oímos un ruido de petardo. Estábamos tan asustadas con la otra francesa que corrimos a ver a nuestros correspondientes, pero fue muy divertido al final. Después, caminamos un poco sobre la arena, sacamos fotos de nuevo y volvimos a casa.

Je recommande vraiment cet échange, il permet de découvrir le pays d'une façon plus amusante, et de faire de belles rencontres. On rentre aussi avec des souvenirs, des images plein la tête, même s'il est difficile de partir. C'est vraiment une occasion à ne pas rater, on apprend la langue plus rapidement aussi, en parlant de choses que l'on aime, et non pas de sujets qui sont imposés dans les manuels français.

FANGET Juliette

Durante el viaje a España, he aprendido muchas cosas, y patinar fue para mí memorable. Mi corres y yo fuimos a la "Pista de hielo" para patinar y ver a nuestros compañeros. Pero estaba muy estresada y tenía miedo de poner patines. Pues, cuando veía a la gente sobre la pista. ¡ Parecía tan fácil para ellos! Finalmente, para no arrepentirme, lo he intenté... y no fue una buena experiencia. Mi corres me ayudaba a permanecer de pie, pero cada vez, me caía. Yo sé que no volveré a empezar, pero al final, hemos pasado un buen momento, muy gracioso. Ce voyage a été une bonne expérience, qui m'a permis d'enrichir mon vocabulaire et de progresser en Espagnol. Les lieux que nous avons visité étaient magnifiques, les visites intéressantes. De plus, un échange peut vraiment nous amener à faire de superbes rencontres. Ne passez pas à côté de cette opportunité !

SILVESTRE Jovanna Voyage Espagne Hola a todos ! Después de haber pasado una semana en España, voy a contar uno de mis mejores recuerdos. El primer día, cuando llegamos, fui a poner mis cosas en la casa de mi correspondiente española. Después, fuimos a juntarnos con sus amigos que también tenían correspondientes y fuimos a la playa y todos las franceses y yo queríamos ir sobre la arena para andar y hacer fotos. Pero, cuando estábamos todos sobre la arena, haciendo fotos, el mar subió y una ola emapapó todo el mundo. Nos reímos mucho porque nuestros zapatos y pantalones estaban mojados. Después de esta catástrofe, fuimos a la calle y seguimos riéndonos y hablando todos juntos. Este primer día fue genial. Por supuesto, solo es uno de mis mejores recuerdos ! Je pourrais continuer à raconter tous mes souvenirs de ce voyage pendant longtemps, mais laissez-moi juste vous dire que ce voyage en vaut la peine. Si vous n’étiez pas sûr, je vous garantis qu’après l’avoir vécu, cela devrait changer ! Ce voyage permet de visiter un nouvel environnement, d’améliorer son niveau dans la langue du pays mais c’est aussi un moyen de rencontrer de nouvelles personnes formidables et de passer des moments inoubliables avec elles. Alors, bon voyage aux prochains qui auront la chance comme moi d’y aller !

Eva Demurger Mi mejor recuerdo fue el lunes por la tarde cuando todos fuimos a la pista de hielo. Lo pasamos genial, nos reimos mucho. Creo que este momento creó lazos entre los franceses y también entre los franceses y españoles. Porque los que no sabían patinar necesitaban ayuda. Este momento es mi mejor recuerdo de la semana.

Je recommande vraiment cet échange aux prochains élèves, car moi même au début je n’avais pas envie d’y aller à cause de la peur. Mais on a passé une semaine vraiment géniale ! Les familles qui nous ont accueillis étaient vraiment très gentilles. On à passés des super moments, on a énormément rigolé tout le long de la semaine. Et ça a également permi de créer de nouvelles amitiés entre certains français du lycée. Au final aucun d’entre nous n'avait envie de partir, les au revoir étaient très émouvants car durant la semaine on s’est beaucoup attaché aux familles ainsi qu’aux correspondants.

Colin Monier

Después de diecisiete horas de autobús, necesitaba una buena noche de sueño. Después el alumno espanol, me invitó a bucear. Tengo el nivel dos de buceo, por lo tanto puedo ir a bucear y estuvo muy bien, no vi muchos peces pero el alumno fue muy simpático y estuvo muy bien. He podido conocer a mi amigo durante esta excursión. Je ne vois vraiment aucune raison de ne pas faire cet échange (sauf si vous ne voulez pas rater de cours � ), il n’y a que des côtés positifs. Vous allez apprendre à mieux parler l’espagnol, vous allez voyager, passer de bons moments. Vous allez découvrir vos professeurs en voyage scolaire (je pense surtout que vous allez apprendre à faire des grimaces avec Mme Muñoz). En plus tous les correspondants que vous allez avoir sont géniaux et ne vous inquiétez pas ils parlent français, personnellement dans la famille dans laquelle j’étais, pratiquement tous les membres avaient des connaissances en français, et bien-sûr ils ont la Wi-Fi aussi en Espagne ! Donc j’espère vraiment que vous irez en Espagne, et vous verrez, vous allez vous amuser !

Cassandre Yahaya

Desde el 11 de diciembre hasta el 18 de dieciembre, fui a Gijón, a España. Fue un viaje muy bonito y muy interessante. El domingo, fui a la playa con mi familia de acogida. Es increíble porque hay la playa y la montaña en el mismo lugar. Luego fuimos a comer con sus abuelos una bonita y deliciosa paëlla. Son muy agradables y acogedores. Viven en un pequeño pueblo en las montañas donde algunas personas viven sin electricidad. Tienen una vista hermosa de la playa y la montaña. Je vous recommande ce voyage car il est très enrichissant culturellement. De plus, se plonger dans le quotidien de nos correspondants et de leurs familles nous permet une ouverture sur le monde et sur l’Espagne, qui est très intéressante. Ensuite, pour apprendre une langue il est important d’échanger avec les natifs de cette langue.

Camille Ravot

Durante el viaje a Gijón, mi momento preferido fue cuando fuimos a la pista de hielo. Era la primera vez que yo hacía patinaje y me gustaba mucho. Mi correspondiente era también una novata y nosotras hemos empezado juntas. Fue un momento muy divertido y todas las personas que estaban allí se ayudaban mutuamente. Había conseguido no caer, ¡pero por culpa de mi gran bondad quise ayudar a Sabine y nos caímos! Le voyage d'une semaine à Gijon avec ma correspondante et sa famille m'a beaucoup apporté. Cela m'a aidé à pratiquer une langue étrangère, car on n'a pas vraiment le choix si l'on veut se faire comprendre, surtout que la famille qui m'a accueillie ne parlait absolument pas le français. J'ai aussi découvert une famille très chaleureuse qui m'a fait visiter Gijón et ses environs en plus de m'avoir fait goûté plusieurs plats typiques d'Espagne et de la région des Asturies. Finalement, cet échange permet de rencontrer de nouvelles personnes tout en s'améliorant dans une langue étrangère. Le fait de ne pas parler la même langue que son correspondant n'est au final pas si problématique, avec les gestes et les sites de traductions on finit bien par se comprendre. C'est pourquoi je conseille de faire un échange avec des correspondants que ce soit en Espagne ou ailleurs.

Valentine Pello El mejor recuerdo de este viaje para mi fue el acuario porque me gusta el mundo marino y fue el primer dia, me conmovió para el resto del intercambio porque me llevaba muy bien con mi correspondiente y su familia era muy simpática conmigo. Este dia descubri la Ciudad de Gijón que es una Ciudad que me encanta. Pero varios momentos me gustaron, todos los dias eran muy divertidos y me encantó este intercambio. La despedida fue a la vez triste y alegre: por una parte me gustó porque he podido ver que nosotros hemos creado amistades entre franceses y españoles y me parece muy bonito, pero por otra parte no me gustó porque era triste dejar a nuestros correspondientes y España. Je recommande ce voyage au prochains élèves car je trouve que c'est une très belle expérience à faire au moins une fois dans sa vie: c'est l'occasion d'enrichir son vocabulaire (j'ai appris beaucoup de mots rien qu'en une semaine), de découvrir un tout autre mode de vie, et de faire de superbes rencontres car même si nos correspondants ne parlent pas notre langue (ou peu), on arrive à se comprendre et je trouve ça génial. En plus de ça, on crée des liens, c'est une expérience humaine. On découvre un autre pays, on découvre comment sont les gens là-bas, leur nourriture, leur façon de vivre.

Caitlin SANTOS CRUZ No tengo un recuerdo "mejor" ; ¡ cada día era excepcional ! Pero por primera vez en mi vida, fui a la pista de hielo. El martes, mi corres y yo nos reunimos con otros corres y sus franceses. Hemos pasado mucho tiempo con los otros corres y los franceses durante la semana. ¡ La pista de hielo era genial ! Tenía miedo de caerme... ¡ Y no me caí ! Por fin, fuimos a comer con los otros. P.S. : los españoles comen todo el tiempo! Cet échange permet de rencontrer des personnes formidables et de se plonger dans une culture autre que la nôtre. Même si la langue est parfois une barrière, cela ne peut être qu'un plus. Puis, on repart avec des souvenirs plein la tête ! Ce voyage restera l'un des meilleurs voyages que j'ai fait, je le conseille à tous ceux qui peuvent le faire!