fiat agri - fiat trattori tractors ford tractors - vugot.comvugot.com/assets/brochures/gv fiat...
TRANSCRIPT
SUMMARY FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors• Sommaire• Verzeichnis
• Sumario • Indice
• Sumário • Overzicht
• Opsummering
ELECTRICS 3 - 5
• Système électrique • Elektrische anlage• Sistema eléctrico • Impianto elettrico • Sistema eléctrico• Elektra • Elektrisk
BODY PARTS 6 - 7
• Pieces de carrosserie • Karosserieteile • Partes de la carrocería • Parti della carrozzeria • Peças do corpo • Onderdelen carrosserie • Karosseridele
ENGINE GASKETS 8 - 12
• Joint moteur • Motordichtung • Junta del motor • Guarnizione motore • Junta do motor• Motorpakking • Motorpakning
ENGINE PARTS 13 - 15
• Pièces moteur • Motorteile • Partes del motor• Ricambi motore • Peças do motor• Motoronderdelen • Motordele
CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS 16 - 19
• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre a cames• Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle• Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas• Ricambi albero motore e biella• Peças da biela, cambota, árvore de cames• Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas • Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel
STEERING PARTS 20 - 25
• Pièces direction • Teile der lenkung • Partes de la dirección• Componenti Volante • Peças da direcção • Stuurinrichtingsonderdelen • Styretøjsdele
FRONT AXLE PARTS 26 - 29
• Pièces essieu avant • Teile der vorderachse • Partes de eje delantero • Ricambi assale anteriore• Peças do eixo dianteiro • Voorasonderdelen• Dele til foraksel
LIFT & LINKAGE PARTS 30 - 37
• Pièces de relevage et d'attelage• Hub- und gestängeteile• Partes de articulación y elevación• Parti del sollevatore e dell'attacco• Peças do elevador e de ligação • Onderdelen van hefinrichting en stangenstelsel • Dele til lift og forbindelsesled
GEARS & TRANSMISSION PARTS 38 - 47
• Pièces vitesses et transmission • Zahnräder und getriebeteile• Partes de la transmisión y marchas • Ingranaggi e parti dellatrasmissione • Peças da engrenagem e da transmissão • Tandwielen en transmissie-onderdelen • Tandwielen en transmissie-onderdelen
HYDRAULICS 48 - 51
• Circuit hydraulique • Hydraulik • Sistema hidráulico • Impianto idraulico • Sistema hidráulico• Hydraulisch systeem • Hydraulik
COOLING 52 - 53
• Refroidissement • Kühlung • Refrigeración • Impianto di raffreddamento • Refrigeração • Koelsysteem • Køling
BRAKES 54 - 55
• Freins • Bremsen • Frenos • Freni • Travões • Remmen • Bremser
AIR CLEANERS & FILTERS 56 - 58
• Éléments de nettoyage et filtres • Reiniger und filter• Limpiadores & filtros • Filtri • Filtros • Reinigers en filters • Filtre
CLUTCHES 59 - 61
• Embrayages • Kupplungen • Embragues • Frizioni• Embraiagens • Koppelingen • Koblinger
INSTRUMENTS & CONTROLS 62
• Tableau de bord et commandes • Instrumente und bedienelemente • Instrumentos & controles • Strumenti e comandi • Instrumentos e controlos• instrumenten en bedieningsmechanismen• instrumenter og betjeningsanordninger
EXHAUST 63
• Echappement • Auspuff • Escape • Sistema di scarico• Saída • Uitlaatdempers • Udstødning
UNDERCARRIAGE 64
• Train de chenilles • Bodengruppe • Bastidor • Carrello• Subestrutura • Onderstel • Understel
VARIOUS 65
• Divers • Verschiedenes • Varios • Varie • Diversos • Diversen • Diverse
2
87694765All models
3
ELECTRICS • Système électrique• Elektrische anlage • Sistema eléctrico
• Impianto elettrico • Sistema eléctrico
• Elektra • Elektrisk
51606945165458
All models 87694764
87569357350, 400, 450, 480, 500, 540,600, 640, 650, 750, 850,1000, 1300
87569382All Fiat tractorswith "CAV" fitting
87569365
35-66, 45-66, 45-76, 50-66,50-86, 55-46, 55-65, 55-66,55-75, 55-76, 55-85, 55-86,55-88, 55-90, 56-66, 60-46,60-56, 60-66, 60-75, 60-76,60-85, 60-86, 60-90, 60-93,62-85, 62-86, 65-46, 65-56,65-66, 65-88, 65-90, 65-93,70-56, 70-66 , 70-76, 70-86,70-88, 70-90, 72-85, 72-86,72-93, 80-65, 80-66, 80-75,80-76, 80-88, 80-90, 82-85,82-86, 82-93, 85-55, 85-90,88-85, 88-93, 95-55, 100-55,115-90
STOP LAMP SWITCH• Contacteur de feu stop • Bremslichtschalter • Interruptor del testigo de parada • Interruttore luci di arresto • Interruptor da luz de travagem • Remlichtschakelaar• Kontakt til stoplygte
87569353
45-66, 45-76, 50-66, 60-86,55-46, 55-56, 55-65, 55-66,55-75, 55-76, 55-85, 55-86,55-88, 55-90, 56-66, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-75,60-76, 60-85, 60-86, 60-90,60-93, 60-94, 62-85, 62-86,65-46, 65-56, 65-66, 65-88,65-90, 65-93, 65-94, 70-56,70-65, 70-66, 70-75, 70-76,70-86, 70-88, 70-90, 72-85,72-86, 72-93, 72-94, 80-65,80-66, 80-75, 80-76, 80-88,80-90, 82-85, 82-86, 82-93,82-94, 85-55, 90-90, 95-55,100-55, 100-90, 110-90,F130, F140, L60, L65 /Laverda combine: 3300AL,3400, 3400R
SOLENOID 0330001015 BOSCH TYPE• Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type • Solenoid 0330001015 Bosch type
87569479350, 400, 450, 480, 500, 540,550, 600, 640, 650, 750, 900,1000, 1300
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
OIL PRESSURE SWITCH• Pressostat d'huile • Öldruckschalter• Presostato del aceite • Pressostato olio• Interruptor de pressão de óleo• Oliedrukschakelaar • Kontakt til olietryk
All models 417166787694766
TEMPERATURE SENDER M16• Transmetteur de température M16• Temperaturgeber M16• Transmisor de temperatura M16• Trasmettitore di temperatura M16• Sensor de temperatura M16• Temperatuursensor M16• Temperaturføler M16
TEMPERATURE SENDER M22• Transmetteur de température M22• Temperaturgeber M22• Transmisor de temperatura M22• Trasmettitore di temperatura M22• Sensor de temperatura M22• Temperatuursensor M22• Temperaturføler M22
41783635108205
51184339918786
51417025161845
ELECTRICAL - LIGHT KEY SWITCH• Système électrique - commutateur à clé des feux• Elektrisch - Lichtschlüsselschalter • Llave de contacto de luz - sistema eléctrico • Impianto elettrico - interruttore a chiave luci • Sistema eléctrico - interruptor de chave • Elektrisch - verlichtingsschakelaar • Elektrisk - hovedkontakt til lygter
• Bougie de préchauffage • Glühkerze • Tapón del calefactor • Tappo del riscaldatore • Tampão do aquecedor • Verwarmingsstekker • Stik til varmeapparat
HEATER PLUG
41803755118444
49541185086011
8190393
STARTER SWITCH• Contacteur du démarreur • Anlasserschalter • Interruptor del motor de arranque • Interruttore del motorino di avviamento • Interruptor do motor de arranque • Startschakelaar • Kontakt til startmotor
4
446, 466, 566, 570, 666, 670, 680, 766, 780,880, 1180, 1280, 1380, 1580, 45-66, 50-66,55-46, 55-66, 55-90, 60-56, 60-66, 60-90,60-93, 60-94, 65-46, 65-56, 65-66, 65-90,65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-90, 72-93,72-94, 80-66, 80-90, 82-93, 82-94, 85-90,88-94, 90-90, 95-90, 100-90, 110-90,115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90
87569362
446, 466, 566, 570, 666, 670, 680,766, 780, 880, 1180, 1280, 1380,1580, 45-66, 50-66, 55-46, 55-66,55-90, 60-56, 60-66, 60-90, 60-93,60-94, 65-46, 65-56, 65-66, 65-90,65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-90,72-93, 72-94, 80-66, 80-90, 82-93,82-94, 85-90, 88-94, 90-90, 95-90,100-90, 110-90, 115-90, 130-90,140-90, 160-90, 180-90
SIGNAL LENS RH• Clignotant droit • Fahrtrichtungsanzeiger-Sammellinse rechts • Lente de señal derecha • Lente indicatore di direzione DX • Piscas do lado direito • Lampglas richtingaanwijzer rechts • Forreste lygteglas, højre
87569481250, 300, 350, 400, 420, 450,480, 500, 540, 550, 600, 640,650, 750, 850, 1000, 1300
87569484250, 300, 350, 400, 450, 480,500, 540, 550, 600, 640, 650,750, 800, 850, 900, 1000,1300
87569482450, 480, 640
FRONT LAMP SUPPORT• Support feu avant • Scheinwerferhalter • Soporte de faro delantero • Supporto luce anteriore • Suporte da luz dianteira • Voorlichtsteun • Forreste lygte, holder
ELECTRICS • Système électrique• Elektrische anlage • Sistema eléctrico
• Impianto elettrico • Sistema eléctrico
• Elektra • Elektrisk
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
87569358 87569361
LIGHTING -FRONT LAMP RH• Eclairage - feu arrière - droite• Beleuchtung: Rücklicht rechts• Iluminación - luz trasera
derecha • Luci - luce posteriore - DX • Iluminação - luz traseira -
lado direito • Verlichting - ach- terlicht -
rechts • Lygter - bageste lygte - højre
LIGHTINGFRONT LAMP LH• Eclairage - feu arrière -
gauche• Beleuchtung: Rücklicht links• Iluminación - luz trasera -
izquierda • Luci - luce posteriore - SX • Iluminação - luz traseira -
lado esquerdo • Verlichting - achterlicht -
links • Lygter - bageste lygte -
venstre
51184635118465
• Feu avant droit • Scheinwerfer rechts • Faro delantero derecho • Luce anteriore DX • Luz dianteira do lado direito • Voorlicht rechts • Forreste lygte, højre
FRONT LAMP RH
49998595124115
51241179958318
99331399960169
4951145
51189245118926
FRONT LAMP (ORANGE)• Feu avant (orange) • Scheinwerfer (orange)• Faro delantero (naranja) • Luce anteriore (arancione)• Luz dianteira (cor-de-laranja) • Voorlicht (oranje)• Forreste lygte (orange)
5
ELECTRICS • Système électrique• Elektrische anlage • Sistema eléctrico
• Impianto elettrico • Sistema eléctrico
• Elektra • Elektrisk
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
87569020
87569021
87569022
880/5, 980, 1180, 1280, 1380, 1580, 1880, 90-90, 100-90,110-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90, F100,F110, F115, F120, F130, F140, F170, F190 /1st series: 550, 600, 640
550, 580, 600, 640, 670, 680, 780, 880, 900, 1000, 65-46,65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-66, 70-76, 70-88,70-90, 72-93, 72-94, 80-66, 80-76, 80-88, 80-90, 82-94,85-90, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95
400, 420, 446, 450, 466, 470, 480, 500, 540, 566, 580,45-66, 50-66, 55-46, 55-66, 55-76, 55-86, 55-88, 55-90,60-46, 60-66, 60-76, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-86, L60
STARTER• Démarreur • Anlasser • Motor de arranque • Motorino d'avviamento • Motor de arranque • Startmotor • Startmotor
DRIVE UNIT• Mecanisme d'entrainement • Drive unit • Unidad de accionamiento• Unità di comando • Unidade de transmissão • Aandrijfeenheid• Drivenhed
87685857
ELECTRICAL WINDING
87685858
ELECTROMAGNET• Electro-aimant • Elektromagnet • Electroimán • Elettromagnete• Electromagnética • Armatuur • Elektromagnet
87685860
• Enroulement, Electrique • Wicklung, elektrisch • Bobinado eléctrico• Avvolgimento, elettrico • Oscilante, Eléctrica • Wikkeling, elektrische• Vikling, elektrisk
87685859Laverda combine : 3550AL, 3560AL / BRAUD : 1620, 1620S
87685860
87685858
87685857
48073769972215
79033958
79033956
79033659100-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-90, 180-90, 65-46, 65-56, 65-66,65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-66S,70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93,72-94, 80-65, 80-66, 80-66S, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85,82-86, 82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, F100,F110, F115, F120, F130, F140, L60, L624Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R,3550, 3550R, 3650, 3650R, 3750, 3750R, 3790, 3790R, 3850, 3850R,3890, 3890R, L517, L518, L520, L521, L524 BRAUD : 1214, 1620, 1620S
9966739
ARMATURE• Armature • Armatur • Inducido • Indotto• Armadura • Elektromagneet • Magnetanker
4807373500338953
88205006504059251
6
BODY PARTS • Pièces de carrosserie• Karosserieteile • Partes de la carrocería
• Parti della carrozzeria • Peças do corpo
• Onderdelen carrosserie • Karosseridele
87569344450, 480, 500, 540, 550, 580, 640,650, 750
FRONT GRILL• Calandre avant • Kühler • Rejilla delantera • Griglia anteriore • Grelha dianteira • Voorgrille • Frontgitter
87694804
55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-88,65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 70-56,70-65, 70-66, 70-75, 70-88, 80-65,80-66, 80-75, 80-88
SCREEN UPPER-FRONT GRILLE• Ecran supérieur - Calandre • Oberes Gitter - Frontgrill• Pantalla superior - Rejilla delantera• Riparo superiore - Griglia anteriore• Parte superior do ecrã - Grelha dianteira• Bovenfilter - voorgrille • Øverste skærm - kølergitter
87694805
55-46, 55-56, 55-66, 55-88, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-88,65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 70-56,70-65, 70-66, 70-75, 70-88, 80-65,80-66, 80-75, 80-88
SCREEN BOTTOM-FRONT GRILLE• Ecran inférieur - Calandre • Unteres Gitter - Frontgrill• Pantalla inferior - Rejilla delantera• Riparo inferiore - Griglia anteriore• Parte inferior do ecrã - Grelha dianteira• Onderfilter - voorgrille • Nederste skærm - kølergitter
87569346580, 680, 780, 880, 980, 55-90,60-90, 65-90, 70-90, 80-90,85-90, 95-90, 100-90, 110-90
FRONT NOSE WITH GRILL• Partie avant avec grille • Schnauze mit Kühler • Morro con rejilla • Estremità anteriore con griglia • Extremidade dianteira com grelha • Voorneus met grille • Forende med gitter
450, 480, 500, 540, 550, 580, 640
87569448
87569449
87569458
450, 480, 540, 640
450, 480, 540, 640
450, 480, 540, 640
BODY PANEL RUBBER• Joint de carrosserie • Karosserieblechgummi • Goma del panel de la carrocería • Gomma del pannello carrozzeria • Borracha do painel do corpo • Rubber carrosseriepaneel • Karosseripanel, gummi
87569446450, 480, 540, 640
FRONT GRILLE KNOB• Bouton de calandre avant • Kühlerknauf • Pomo de la rejilla delantera • Manopola griglia anteriore • Comutador da grelha dianteira • Knop voorgrille • Greb til frontgitter
87569447450, 480, 540, 640
GRILLE KNOB SPRING• Ressort du bouton de calandre • Kühlerknauffeder • Resorte del pomo de la rejilla • Molla della manopola griglia • Mola do comutador da grelha • Knopveer grille • Grebsfjeder til gitter
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
4950401
51326835175979
4950424
4950442
4952524
SCREEN• Ecran • Windschutzscheibe • Parabrisas • Filtro • Filtro • Scherm • Filter
87569345
4950423
4950422
49562705011646
5132660
5132659
87694803480, 540, 640 4999764
87569451450, 480, 540, 640
• Bouchon de radiateur sans trou de préfiltrage• Kühlerverkleidung ohne Vorfilteröffnung• Cubierta del radiador sin orificio de prefiltro• Convogliatore aria senza foro prefiltro• Resguardo do radiador SEM orifício para pré-filtro• Radiateurkap zonder voorfilteropening• Kølerkappe uden åbning til forfilter
87569460
87569548
450, 480, 540, 640
55-46, 65-46, 70-56
TOOL BOX• Boite à outils • Werkzuegkasten • Caja de herramientas• Cassetta degli attrezzi • Caixa de ferramentas • Gereedschapskist • Værktøjskasse
8756945387569452640
SIDE PANEL RH SIDE PANEL LH• Panneau latéral droit• Seitenblech rechts• Panel lateral derecho• Pannello laterale DX• Painel lateral direito• Zijpaneel rechts• Sidepanel, højre
• Panneau latéral gauche• Seitenblech links• Panel lateral izquierdo• Pannello laterale SX• Painel lateral esquerdo• Zijpaneel links• Sidepanel, venstre
BODY PARTS • Pièces de carrosserie• Karosserieteile • Partes de la carrocería
• Parti della carrozzeria • Peças do corpo
• Onderdelen carrosserie • Karosseridele
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
RADIATOR COWLING W/O PREFILTER HOLE
87718515480, 540, 640
• Aile carrée gauche • Rechteckiger Kotflügel links• Guardabarros izquierdo cuadrado• Parafango quadrato SX• Guarda-lamas quadrado, lado esquerdo• Vierkant spatbord links • Firkantet skærm, højre side
SQUARE FENDER LH
• Aile carrée droite • Rechteckiger Kotflügel rechts• Guardabarros dcho. cuadrado• Parafango quadrato dx.• Guarda-lamas quadrado, lado direito• Vierkant spatbord rechts • Firkantet skærm, højre side
SQUARE FENDER RH
7
49898395106682
5086354
5991124953308
4999766
49509094950907
8
CYLINDER HEAD GASKET• Joint de culasse • Zylinderkopfdichtung • Junta de la culata • Guarnizione della testata• Junta da cabeça do cilindro • Cilinderkoppakking • Cylindertoppakning
ENGINE GASKETS • Joint moteur• Motordichtung • Junta del motor
• Guarnizione motore • Junta do motor
• Motorpakking • Motorpakning
355, 400, 420, 450, R450, 460, 500
446, 450, 466, 480, 480S, 500, 540, 45-66, 45-76, 50-66,50-86, 55-46, 55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88,55-90
505C, 565C, 566, 570, 580, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, L60
87569048
87569049
87569050
600, 640, 666, 670, 680, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76,70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94, L65
766, 780, 855C, 1180, 80-65, 80-66, 80-88, 80-90, 82-85,82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94,L65, L75, L85, L95 / BRAUD : 1620, 1620S
80-65, 80-66, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95 /BRAUD : 1620, 1620S
670, 750, 880, 850
87569053
87569054
87569055
87569056
980, 1000, 100-90
110-90, 130-90, 140-90
1300, 1300S
1580, 1880, 160-55, 160-90, 180-55, 180-90
87569057
87569059
87569060
87569061
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
469906598499494
469037598472006
476944098472011
469035198472008
469577798456215
9844828598456215
881855898493464
9844828998472010
98448289
8811860598493462
47604894845364
FULL GASKET SET• Kit joint complet • Vollständiger Dichtungssatz • Juego completo de juntas• Set di guarnizioni completo • Conjunto de junta completo • Complete pakkingset• Komplet pakningssæt
400, 420, 450, R450, 455, 460, 470
45-66, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-66, 55-76,55-85, 55-86, 55-88, 56-66, 60-46, 60-56, 60-86
60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-76,60-85, 60-88, 60-90, 60-93, 62-85, 62-86
650
87569062
87569064
87569066
87569067
65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94
780, 1180
750, 850, 880
87569070
87569072
87569073
110-90, 115-90, 130-90, 140-90 87569076
ENGINE GASKETS • Joint moteur• Motordichtung • Junta del motor
• Guarnizione motore • Junta do motor
• Motorpakking • Motorpakning
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
9
19097871940099
19302531940070
19302571940072
19095981940076
19302591940034
194004751219472
19400771940082
19302781940042
450, 480, 540, 640, 55-46, 55-65, 55-66, 55-90,60-46, 60-65, 60-66, 60-90, 65-46, 70-65, 70-66,80-65, 80-66, 85-55, 90-90, 95-55, 115-90,130-90
87569087
10
480, 540, 580 and all 3cyl. models
640, 666, 670, 680, 766, 780 and all 4cyl. models
980, 1000, 1000S, 1180, 1280, 1380, 100-90,110-90, 115-90, F100, F110, F115, F120
87569078
87569079
87569080
ROCKER COVER GASKET (RUBBER)• Joint de cache soupape (caoutchouc) • Ventildeckeldichtung (Gummi)• Junta de tapa del balancín (caucho) • Guarnizione coperchio bilancieri (gomma)• Junta da tampa oscilante (borracha) • Kleppendekselpakking (rubber)• Pakning til vippearmens dæksel (gummi)
450, 480, 640, 780 and all Fiat models 87569081
REAR SUMP GASKET• Joint de carter d'huile arrière • Hintere Ölwannendichtung • Junta del cárter trasero• Guarnizione coppa posteriore • Junta do cárter traseiro • Achterste pakking oliecarter • Pakning til bageste oliesump
450, 480, 640, 780 and all Fiat models 87694759
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-75,55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66,60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85,62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86,72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, L60Laverda combine : 3300, 3300R, 3400, 3400RBRAUD: 1620, 1620S
87569083
SUMP FIXING STUD• Goujon de fixation de carter d'huile • Ölwannenbefestigungsbolzen • Espárrago de fijación del cárter • Prigioniero di fissaggio coppa • Perno de fixação do cárter • Bevestigingssteun oliecarter • Tapbolt til oliesump
ENGINE GASKETS • Joint moteur• Motordichtung • Junta del motor
• Guarnizione motore • Junta do motor
• Motorpakking • Motorpakning
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
47832544845135
46543634782836
47832414845138
4600753
FRONT SUMP GASKET• Joint de carter avant • Vordere Ölsumpfdichtung • Junta del cárter delantero• Guarnizione coppa anteriore • Junta do cárter dianteiro• Carterpakking vóór • Forreste bundkarpakning
4031577
4607933
4849994153623570
GASKET• Joint • Dichtung • Junta • Guarnizione • Junta • Pakking • Pakning
450, 640, 780, 45-66, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65,55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66,60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88,60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66,65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75,70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94,80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, L60, L65,L75, L85, L95 / Laverda combine : 3300, 3300R /BRAUD : 1620
87569091
• Joint en liège - Couvercle avant moteur • Korkdichtung - Motorfrontabdeckung • Junta de corcho - cubierta delantera del motor • Guarnizione in sughero - Coperchio anteriore motore • Junta de cortiça - Cobertura dianteira do motor • Kurkpakking - Motorfrontdeksel • Korkpakning - forreste motordæksel
480, 640, 780
100-55, 100-90, 110-90, 140-90, F100, F110,F115, F120, F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 /Laverda combine : 3550AL, 3560AL, 3650, 3650R,3750, 3750R, L517, L518, L520
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-56, 55-66, 55-75, 55-76,55-85, 55-86, 55-88, 60-56, 60-66, 60-75, 60-76, 60-85,60-86, 60-88, 60-93, 60-94, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86,65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-66,70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93,72-94, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,82-93, 82-94, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 95-55, F100,F110, F115, F120, F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 /Laverda combine: 3400, 3400R, 3550AL, 3560AL, 3650,3650R, 3750, 3750R / BRAUD : 1620, 1620S
87569088
87569089
87569090
450, 480
640, 780, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 70-56,70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85,72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88,80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85,88-93, 88-94
87569092
87569093
• Capot de joint de carter d'huile • Ölwannendichtungsdeckel • Cubierta del obturador del cárter • Coperchio tenuta della coppa • Cobertura do vedante do cárter • Afdichtingsdeksel oliecarter • Tætning til oliesumpens dæksel
ENGINE GASKETS • Joint moteur• Motordichtung • Junta del motor
• Guarnizione motore • Junta do motor
• Motorpakking • Motorpakning
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
CORK GASKET - ENGINE FRONT COVER
SUMP SEAL COVER
11
46076414607643
9842404598424046
9842404698432469
478304998400781
460206798484809
460229998427452
• Kit joint couvercle avant • Dichtungssatz Frontabdeckung • Juego de juntas de la cubierta delantera • Set di guarnizioni coperchioanteriore • Conjunto de junta da tampa dianteira • Pakkingset voorkap • Pakningssæt til forreste dæksel
FRONT COVER GASKET SET
12
50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-75, 55-76,55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-46, 60-56, 60-65,60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93,60-94, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90,65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86,70-88, 70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66,80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,100-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110, F115, F120,F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 / Laverda combine :3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550,3550AL, 3550R, 3560AL, 3650, 3650R, 3750, 3750R, L517,L518, L520, / BRAUD : 1214, 1620
• Joint de reniflard du moteur • Motorentlüftungsverschluss • Junta del tubo de ventilación del motor • Guarnizione sfiato motore • Vedante do respirador do motor • Afdichting carterontluchting van motor • Tætning til motorens ånderør
450, 480, 640, 55-46, 60-46, 65-46, 70-56 87569097
480, 640, 45-66, 45-76, 50-66, 55-46, 55-56, 55-65,55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88, 55-90, 60-46, 60-65,60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-88, 60-90, 62-85, 65-46,65-56, 65-88, 65-90, 70-56, 70-66, 70-75, 70-76, 70-88,70-90, 72-85, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90,82-85, 85-55, 90-90, 95-55, 100-90, 110-90, F100, F110,F120, F130 / BRAUD : 1214 / LAVERDA : 3300, 3300AL,3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550, 3650, 3650R,3750, 3750R
87569498
SPACER• Entretoise • Distansttueck • Separador • Distanziale• Espaçador • Verbindingsstuk • Ring
ENGINE GASKETS • Joint moteur• Motordichtung • Junta del motor
• Guarnizione motore • Junta do motor
• Motorpakking • Motorpakning
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
ENGINE BREATHER SEAL
460089387569095
5771675161237
4787154
• Joint de couvercle arrière du système hydraulique • Dichtung hintere Hydraulikabdeckung • Junta de la cubierta trasera hidráulica • Guarnizione coperchio posteriore impianto idraulico • Cobertura traseira hidráulica da junta • Pakking achterkap van hydraulisch systeem • Pakning til bageste hydraulikdæksel
GASKET HYDRAULIC REAR COVER
ENGINE PARTS • Pièces moteur• Motorteile • Partes del motor
• Ricambi motore• Peças do motor
• Motoronderdelen • Motordele
640, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90,72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76,80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90,88-85, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95
87569139
• Balancier moteur - tube rigide • Motorausgleichswelle - starres Rohr • Equilibrador del motor - tubo rígido • Bilanciere motore - tubo rigido • Amortecedor de vibrações - tubo rígido • Motorbalancering - starre leiding• Udligningsanordning til motor - stift rør
46, 56, 86 series & 640, 780, 72-85, 82-85,L65, L75, L85, L95 87569138
ENGINE BALANCER - BUSHING• Balancier moteur - bague • Motorausgleichswelle - Laufbuchse • Equilibrador del motor - casquillo • Bilanciere motore - boccola • Amortecedor de vibrações - casquilho • Motorbalancering - bus • Udligningsanordning til motor - bøsning
640, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90,72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76,80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90,88-85, 88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95
87569140
ENGINE BALANCER - SHAFT• Balancier moteur - arbre • Motorausgleichswelle - Welle • Equilibradordel motor - eje • Bilanciere motore - albero • Amortecedor de vibrações -veio • Motorbalancering - as • Udligningsanordning til motor - aksel
640, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94,70-56, 70-65, 70-66, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85,72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88,80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85,88-93, 88-94, L65, L75, L85, L95
87569368
• Engrenage du balancier • Ausgleichsgetriebe • Marcha del equilibrador• Ingranaggio bilanciere • Engrenagem amortecedora • Balanceringstandwiel • Tandhjul til udligningsanordning
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66,55-75, 55-76, 55-85, 55-86, 55-88, 55-90, 56-66, 60-65,60-66, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93,60-94, 62-85, 62-86, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90,65-93, 65-94, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88,70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-75,80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94, 85-55,85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110,F115, F120 F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95 / BRAUD :1214, 1620, 1620S / LAVERDA : 3300, 3300AL, 330R,3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550AL, 3550R,3560AL, 3650, 3650R,3750, 3750R, L517, L518, L520
87569487
• Support de l'injecteur à tenon • Bolzeneinspritzventilhalter • Espárrago - abrazadera del inyector • Prigioniero - Staffa dell'iniettore • Suporte do perno/injector • Tapeind - verstuiverbeugel • Tapbolt - dysebeslag
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
ENGINE BALANCER - TUBE RIGID
BALANCER GEAR
STUD-INJECTOR BRACKET
13
4812938
4670935
4600367
4600376
13517530
14
450, 480, 540, 640 / Laverda combine 3300AL 87569543
INJECTOR HOUSING CUPPER• Coque du carter de l'injecteur • Einspritzventilgehäuse Kupfer • Carcasa de cobre del inyector • Corpo iniettori in rame • Alojamento de cobre do injector • Verstuiverhuis koper • Dysehus, kobber
60-46, 60-56, 60-66, 60-90, 60-93, 60-94, 80-66,80-90, 82-93, 82-94, 85-90, 88-94, 90-90,110-90, 115-90, 130-90, 140-90
87569547
• Injecteur- Type de pompe à carburant à gicleur (136 S 6858) • Einspritzdüsen-Kraftstoffpumpe ( 136 S 6858) • Inyector - bomba de combustible de boquilla tipo (136 S 6858) • Ugello Iniettore - Tipo di pompa carburante (136 S 6858) • Injector: bomba de combustível tipo pulverizador (136 S 6858) • Verstuiver - mondstuk brandstofpomp ( 136 S 6858) type • Dyse - brændstofpumpe med mundstykke ( 136 S 6858) type
640, 780, 65-46, 70-46, 70-56, 80-66 87569551
• Ensemble arbre de culbuteur • Schwinghebelachsenbaugruppe • Conjunto del eje del balancín • Complessivo albero bilanciere • Conjunto do veio oscilante • Tuimelaaraseenheid • Vippearmsaksel
450, 480, 480S, 540, 640, 780 /Laverda combine 3300AL 87569575
750, 850, 1580, 1880, 160-55, 160-90, 180-90Laverda combine : 3790, 3790R, 3850, 3850R,3890, 3890R, L521, L524, L624
87694756
VALVE TAPPET • Poussoir de soupape • Ventilstößel • Taqué de la válvula• Punteria valvola • Guia da válvula • Klepstoter • Ventilløfter
ENGINE PARTS • Pièces moteur• Motorteile • Partes del motor
• Ricambi motore • Peças do motor
• Motoronderdelen • Motordele
750, 850, 805, 880, 800, 1300, 1300S 87569555
PISTON AND PIN• Piston et axe • Kolben und Bolzen • Pistón y pasador • Pistone e spinotto • Pistão e pino • Zuiger en pen • Stempel og bolt
450, 480, 480S, 540, 640, 55-46, 55-65, 55-66,60-46, 60-65, 60-66, 65-46, 70-65, 70-56, 70-75,80-65, 80-66, 85-55, 95-55Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400,3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650, 3650R,3750, 3750RBRAUD : 1214
87694758
VALVE RETAINER• Coupelle d'appui de soupape • Ventilhalterung • Retén de válvula• Fermo valvola • Retentor de válvula • Klephouder • Ventilholder
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
INJECTOR - NOZZLE FUEL PUMP (136 S 6858) TYPE
ROCKER SHAFT ASSEMBLY
4699153153630867
4848552
4601302
4753580
• Dispositif d'arrêt de soupape • Ventilfederteller • Retén de válvula • Scodellino valvola • Retentor de válvula • Klephouder • Ventilholder
VALVE RETAINER
48000304816071
88233338831399
4625173
ENGINE PARTS • Pièces moteur• Motorteile • Partes del motor
• Ricambi motore • Peças do motor
• Motoronderdelen • Motordele
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
15
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75, 55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90,60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86, 60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,65-56, 65-66, 65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-66S, 70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88, 70-90,72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-66S, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, 160-55, 160-90, 180-90,F100, F110, F115, F120, F130, F140Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650R, 3750, 3750R, 3790, 3790R, 3850,3850R, 3890, 3890R, L517, L518, L520, L521, L524, L624, MX240, MX240R, MX300, MX300RBRAUD : 1214, 1620, 1620S
CORE PLUG O.D. 28• D. E. du bouchon principal 28 • Kernstopfen AD 28 • Diám. ext. delobturador central 28 • D.E. tappo centrale 28 • Bujão, diâmetro exterior 28• Buitendiameter vriesplaatje 28 • Blændprop 28 m/m
87694750
CORE PLUG O.D. 35• D. E. du bouchon principal 35 • Kernstopfen AD 35 • Diám. ext. delobturador central 35 • D.E. tappo centrale 35 • Bujão, diâmetro exterior 35• Buitendiameter vriesplaatje 35 • Blændprop 35 m/m
87694751
CORE PLUG O.D. 40• D. E. du bouchon principal 40 • Kernstopfen AD 40 • Diám. ext. delobturador central 40 • D.E. tappo centrale 40 • Bujão, diâmetro exterior 40• Buitendiameter vriesplaatje 40 • Blændprop 40 m/m
87694752
450, 480, 640, 780 / Laverda combine : 3300AL 87694757
VALVE PUSH ROD• Tige de culbuteur de soupape • Ventilstößelstange• Biela de empuje de la válvula • Asta della punteria• Haste da válvula • Klepstoterstang • Ventilstødstang
640, 55-46, 60-46, 65-46, 70-56, 160-55, F100,F110, F115, F120, F130, F140 87694800
SEAL HYDRAULIC LIFT CYLINDER• Joint-Chemise hydraulique • Dichtung - Hydraulikbuchse• Junta - Camisa hidráulica • Guarnizione - Guarnizione• Vedante do calço hidráulico • Afdichting - voering hydraulisch systeem• Pakning - hydrauliklejeskål
14282470
14282770
14329901
4637005
14472880
16
CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames • Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle • Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas • Ricambi albero motore e biella
• Peças da biela, cambota, árvore de cames • Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas • Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel
250, 255, 300, 350, 400, 420, 446, 450, R450,460, 466, 480, 500, 540, 550, 600, 640, 666,670, 680, 980, 1000
480, 540, 566, 570, 580, 640, 766, 780, 880-5,1000, 1000S, 1180, 1280, 1380
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65,55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88, 55-90, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-75, 60-85, 60-86, 60-88,60-90, 60-93, 60-94, 65-46, 65-56, 65-66, 65-88,65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75,70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94,80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-93, 88-94, 95-55,90-90, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90,F100, F110, F115, F120, F130, F140, L60, L65,L75, L85, L95
160-90, 180-90
87569098
87569099
87569100
87569102
• Bague de bielle • Pleuelbuchse • Casquillo pequeño pie de biela • Boccola estremità piccola della biella • Casquilho da biela de extremidade pequena • Bus smal uiteinde aandrijfstang• Bøsning til plejlstangens smalle ende
250, 255, 300, 350, 400, 420, 446, 450,R450, 460, 466, 500, 540, 550, 566, 570,580, 600, 640, 666, 670, 680, 766, 780,880-5, 980, 1000, 1000S, 1180, 1280, 1380
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56,55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88,55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75,60-85, 60-80, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76,70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94,80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85,82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 95-55, 90-90,100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90,F100, L60, L65, L75
87569103STD 4 CYL
875691050,20 4 CYL
875691060,40 4 CYL
875691070,40 4 CYL
87569108STD 3 CYL
875691090,10 3 CYL
875691100,20 3 CYL
875691110,30 3 CYL
875691120,40 3 CYL
MAIN BEARING KIT• Kit de coussinets de palier • Kurbelwellenhauptlagersatz • Conjunto de cojinetes de bancada • Kit cuscinetto principale • Kit da chumaceira principal • Hoofdlagerkit • Hovedlejesæt
45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56,55-65, 55-66, 55-75, 55-76, 55-85, 55-88,55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66, 60-75,60-85, 60-86, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94,65-46, 65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93,65-94, 70-56, 70-65, 70-66, 70-75, 70-76,70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93, 72-94,80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85,82-86, 82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-93,88-94, 95-55, 90-90, 100-90, 110-90, 115-90,F100, F110, F115, F120, L60, L65, L75, L85,L95 / Laverda combine : 3300, 3300R, 3400,3400R, 3500R / BRAUD : 1214
87569118
87569119
87569120
87569121
87569122
CONROD BEARING KIT / 3 CYL.• Kit de coussinets de bielle / 3 cyl. • Pleuelstangenlagersatz / 3 Zyl. • Conjunto de cojinetes de biela / 3 cil. • Kit cuscinetto biella / 3 cil. • Kit de chumaceira da biela / 3 cilindros • Drijfstanglagerset / 3cil. • Lejesæt til plejlstang, 3 cyl.
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
CONROD SMALL END BUSH
4555699
46795714754066
478322698460412
4775230
19018034653289
1901805465329146
19018064653292
19018074653293
1930176
1930177
1930178
1930179
1930180
1930181
1930182
1930183
1930184
1930185
CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames • Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle • Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas • Ricambi albero motore e biella
• Peças da biela, cambota, árvore de cames • Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas • Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
17
450, 480, 640, 780, 45-66, 45-66S, 45-76, 50-66, 50-66S,50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75,55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90, 56-66S, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86,60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,70-56
87694753
CRANK DISC• Plateau de manivelle • Kurbelscheibe • Disco del cigüeñal• Disco albero motore • Disco da cambota • Naaf • Krumtapskive
480, 640, 780, 45-66, 45-66S, 45-76, 50-66, 50-66S,50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75,55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90, 55-66S, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86,60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,65-56, 65-66, 65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,70-65, 70-66, 70-66S, 70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88,70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-66S,80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110,F115, F120, F130, F140Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R,3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650, 3650R, 3750, 3750R,L517, L518, L520 BRAUD : 1214, 1620, 1620S
87694754
NUT-CRANK SHAFT• Ecrou-Vilebrequin • Mutter Kurbel welle • Tuerca - eje del cigüeñal• Dado- Albero motorev • Porca do veio da cambota• Moer - krukas • Møtrik - krumtapaksel Aksel
480, 640, 780, 45-66, 45-66S, 45-76, 50-66, 50-66S,50-86, 50-86S, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66, 55-66S, 55-75,55-76, 55-85, 55-86, 55-86S, 55-88, 55-90, 55-66S, 60-46,60-56, 60-65, 60-66, 60-66S, 60-75, 60-76, 60-85, 60-86,60-86S, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 62-85, 62-86, 65-46,65-56, 65-66, 65-66S, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56,70-65, 70-66, 70-66S, 70-75, 70-76, 70-86, 70-86S, 70-88,70-90, 72-85, 72-86, 72-93, 72-94, 80-65, 80-66, 80-66S,80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86, 82-93, 82-94,85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90, 95-55, 100-55,100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100, F110,F115, F120, F130, F140Laverda combine : 3300, 3300AL, 3300R, 3400, 3400R,3500, 3500R, 3550, 3550R, 3650, 3650R, 3750, 3750R,L517, L518, L520 BRAUD : 1214, 1620, 1620S
PLATE-CRANK SHAFT• Plaque-Vilebrequin • Platte Kurbel welle • Placa - eje de cigüeñal• Piastra - Albero motore • Placa do veio da cambota• Plaat - krukas • Plade - krumtapaksel Aksel
4655915
4600189
460019087694755
18
100-55, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100,F110, F115, F120, F130, F140, L65, L75, L85, L95 /Laverda combine : 3400, 3400R, 3500, 3500R, 3550,3550AL, 3550R, 3560AL, 3650, 3650R, 3750, 3750R,L517, L518, L520 / BRAUD : 1214, 1620, 1620S
450, 480, 540
640
87569123
87569126
87569127
CRANK GEAR• Engrenage du vilebrequin • Kurbeltrieb • Engranaje del cigüeñal• Ingranaggio albero motore • Carretos de distribuição • Krukastandwiel• Krumtapmekanisme
250, 255, 300, 350, 400, 420, 445, 446, 450, 460, 466,R450, 450, 480, 500, 540, 550, 600 / UNIVERSAL
400, 420, 446, 450, 460, R450, 466, 480, 500, 540, 566,580, 640, 666, 670, 680, 766, 780, 980, 1000, 1000S,1180, 1280, 1380, 130-90, 140-90, F130, F140
250, 255, 300, 350, 400, 420, 446, 450, 460, R450, 466,480, 500, 540, 550, 566, 580, 600, 640, 666, 670, 680,766, 780, 880-5, 980, 1000, 1000S, 1180, 1280, 1380,45-66, 45-76, 50-66, 50-86, 55-46, 55-56, 55-65, 55-66,55-75, 55-76, 55-88, 55-90, 60-46, 60-56, 60-65, 60-66,60-75, 60-80, 60-85, 60-88, 60-90, 60-93, 60-94, 65-46,65-56, 65-66, 65-88, 65-90, 65-93, 65-94, 70-56, 70-65,70-66, 70-75, 70-76, 70-86, 70-88, 70-90, 72-85, 72-93,72-94, 80-66, 80-75, 80-76, 80-88, 80-90, 82-85, 82-86,82-93, 82-94, 85-55, 85-90, 88-85, 88-93, 88-94, 90-90,95-55, 100-90, 110-90, 115-90, 130-90, 140-90, F100,F110, F115, F120, F130, F140, L60, L65, L75, L85, L95
650, 750, 850, 880, 1300, 1300S, 1580, 1880,160-55, 180-55, 160-90, 180-90
87569128
87569129
87569130
87569135
87569136
87569137
• Joint arrière du vilebrequin • Hintere Abdichtung Kurbelwelle • Junta trasera del cigüeñal • Guarnizione posteriore dell'albero motore• Vedante traseiro da cambota • Achterafdichting krukas • Krumtapakslens bageste tætning
CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames • Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle • Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas • Ricambi albero motore e biella
• Peças da biela, cambota, árvore de cames • Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas • Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
CRANKSHAFT REAR SEAL
4770255
4655846
46077644655899
40000720
40000720
4000180040002811
4000001198461684
4000001198461684
3881912340101393
450, 480, 540, 600, 640, 680, 980, 1000
480S, 580, 640, 780, 1000, 1180, 1380 /Laverda combine 3300AL
87569536
87569515
CONROD ASSEMBLY• Bielle • Pleuelstangenbaugruppe • Conjunto de bielas • Complessivo biella • Conjunto da biela • Drijfstangeenheid • Plejlstang
450, 480, 540, 640, 780, 880, 980, 1000, 1180, 1380 /Laverda combine 3300AL 87569544
450, 480 87569541
480, 640 87569495
CONRODS, CRANKSHAFT, CAMSHAFT PARTS• Pièces de bielle, vilebrequin, arbre à cames • Teile der pleuelstange, kurbelwelle, nockenwelle • Biela, cigüeñal, partes del árbol de levas • Ricambi albero motore e biella
• Peças da biela, cambota, árvore de cames • Onderdelen aandrijfstang, krukas, nokkenas • Dele til plejlstang, krumtapaksel, knastaksel
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
19
46376804775229
46991344796181
47008294762000
4603298
4680242
CONROD BOLT• Vis de bielle • Pleuellagerschraube • Perno de biela • Bullone biella • Parafuso da biela • Drijstangbout • Bolt til plejlstang
• Arbre à cames 3 cyl • Nockenwelle ohne Getriebe, 3 Zyl. • Árbol de levas sin engranaje 3 Cil. • Albero a camme senza ingranaggio 3 cil. • Árvore de cames SEM engrenagem, 3 cilindros • Nokkenas zonder tandwiel 3 cil • Knastaksel uden tandhjul, 3 cyl.
CAMSHAFT W/O GEAR 3 CYL
• Carter de joint pour vilebrequin • Kurbelgehäusedichtung • Carcasa - junta del cigüeñal • Guarnizione albero motore-alloggiamento• Vedante do alojamento da cambota • Behuizing - krukasafdichting• Hus - tætning til krumtap
HOUSING-CRANK SEAL
450, 480, 540, 640 87694770
• Assemblage complet du boîtier de direction • Vollständige Lenkkasten-Baugruppe • Conjunto completo de caja de la dirección • Complessivoscatola sterzo completa • Conjunto da caixa de direcção completo• Complete stuurhuis-eenheid • Komplet Styreboks Samling
COMPLETE STEERING BOX ASSEMBLY
20
STEERING PARTS • Pièces direction• Teile der lenkung • Partes de la dirección
• Componenti Volante• Peças da direcção
• Stuurinrichtingsonderdelen • Styretøjsdele
415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569163
• Arbre de culbuteur de boîte de vitesses à direction manuelle• Schwinghebelachse manuelle Lenkung • Eje de balancín de caja de cambios de dirección manual • Albero bilanciere della scatola del cambio sterzo manuale • Veio oscilante da caixa de velocidades manual • Tuimelaaras tandwielkast stuurinrichting zonder stuurbekrachtiging• Vippearmsaksel til gearkasse for manuel styring
415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569175
• Bague de boîte de vitesses à direction manuelle • Getriebebuchse manuelle Lenkung • Casquillo de caja de cambios de dirección manual • Boccola scatola del cambio sterzo manuale • Casquilho da caixa de velocidades manual • Bus tandwielkast stuurinrichting zonder stuurbekrachtiging • Bøsning til gearkasse for manuel styring
415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569176
STEERING BUSH• Bague de direction • Lenkbuchse • Casquillo de dirección • Boccola sterzo • Casquilho da direcção • Stuurbus • Styrebøsning
480, 640 87569162
• Ensemble arbre et écrou de vis de direction - type cannelure• Lenkschneckenwellen- und Mutternbaugruppe - Keilwellentyp• Eje de tornillo sinfín y conjunto de tuercas de dirección - tipo ranurado• Complessivo vite e madrevite sterzo - Tipo scanalato• Conjunto de veio do parafuso sem-fim da direcção e porca -tipo ranhurado • Eenheid wormwiel en moer stuurinrichting - type spline • Styresnekkeaksel og -møtrik - type med noter
415, 450, 480, 550, 580, 600, 640 87569161
STEERING WHEEL SHAFT• Arbre du volant de direction • Lenkradwelle • Eje del volante • Albero del volante • Veio do volante • Stuurwielas • Ratstamme
FIAT - FIAT AGRI - FIAT Trattori tractors
MANUAL STEERING GEARBOX ROCKER SHAFT
MANUAL STEERING GEARBOX BUSHING
STEERING WORM SHAFT & NUT ASSEMBLY - SPLINE TYPE
5997114988560
50865959957030
596156
50865945110273
998908
9989044989085