fall-winter 2011-2012

32
Collection automne-hiver Fall-Winter collection Herfst - winter collectie Herbst-Winterkollektion 2011 2012 Dorian Gray

Upload: floricatextile

Post on 01-Jul-2015

238 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Fall-Winter 2011-2012

C o l l e c t i o n a u t o m n e - h i v e r F a l l - W i n t e r c o l l e c t i o nH e r f s t - w i n t e r c o l l e c t i eH e r b s t - W i n t e r k o l l e k t i o n

20112012

Dorian Gray

Page 2: Fall-Winter 2011-2012

Florica est une marque d’accessoires pour femmes dessinée par la créatrice Florence Saâdi. Dans son atelier liégeois, les matières s’épousent, s’agrémentent de motifs, de perles, de paillettes ou de fleurs, selon les saisons. Ainsi, au fil des collections, les sacs, chapeaux, foulards, étoles, écharpes, trousses, ceintures, bijoux... s’associent pour créer des lignes autour d’un thème particulier. La cliente Florica est une jeune femme élégante souvent raffi-née, qui aime la couleur et accessoiriser ses tenues d’une touche d’originalité.

A brand of accessories for women, Florica is designed in Liège, Belgium, by Florence Saâdi. In her atelier, the fashion designer blends dye stuffs embellished with mo-tifs, perls, spangles or flowers, varying along with the seasons. Thus, as the collections go by, bags, hats, scarves, shawls, cases, belts, jewells... harmo-nize and give birth to lines fluttering around a specific subject. The Florica customer is a stylish and often refined young woman who likes to accessorize her dress with a colourful touch of originality.

Page 3: Fall-Winter 2011-2012

Florica is een accessoiresmerk voor vrouwen dat ontworpen wordt door de ontwerpster Saâdi Florence. In haar atelier in Luik worden materialen samengebracht die al naargelang het seizoen, bewerkt worden met verschillende motieven, kralen, pailletten of bloemen. Collectie na collectie komen tassen, hoeden, sjaals, stola’s, tassen, riemen en sieraden rond een bepaald thema samen en vormen zo een lijn. De Florica-klant is een elegante, verfijnde jonge vrouw die van kleur houdt en haar outfits met originele accessoires extra opsmuk geeft.

Florica ist die, von Florence Saâdi entworfene Accessoires-Linie für die Frau. In ihrem Atelier in Lüttich verschmelzen sich die unterschiedlichen Materien und lassen sich, je nach Jahreszeit mit Mustern, Perlen Glitzer oder Blumen schmücken. Bei jeder neuen Linie fügen sich Taschen, Hüte, Schals, Tücher, Stolen, Handtaschen Gürtel und Schmuck in ein bestim-mtes Thema.Die FLORICA-Kundin ist eine junge, elegante, oft raffinierte und farben-frohe Frau, die Gespür hat für das Besondere, was ihre Kleidung verfeinert.

Collection Dorian Gray - Automne-Hiver 2011-2012

Décor/setting/decor/Dekor : Salle Philharmonique de LiègePhotographie/photography/fotografie/Fotografie : Anissa Michalon Mannequins/models/modellen /Modelle : Virginie, Pauline, Maguy

Coiffure/hairstyle/kappers/Friseur : Chêne Madame (Neupré-Belgique)Maquillage/make-up/make-up/Make-up : Coraline Perin

Page 4: Fall-Winter 2011-2012

Collection ‘Dorian Gray’ Automne-Hiver 2011-2012

C’est à partir du roman Le portrait de Dorian Gray d’Oscar Wilde que Florica a dessiné sa collection automne-hiver 2011-2012. Elle en a détaché 3 lignes à partir des trois personnages secondaires :

- Lord Henry Wotton, dit Harry, est un dandy aux moeurs légères qui influencera le jeune Dorian dans le vice et ses plaisirs.- Basile Hallward, peintre doux et sincère, est l’auteur du fameux portrait, principale intrigue du roman.- Sybil Vane, comédienne ingénue se donnera la mort après avoir été cruel-lement éconduite par Dorian.

Page 5: Fall-Winter 2011-2012

Florica’s 2011-2012 Fall-Winter collection dives into the world of Oscar Wilde’s novel, The Picture of Dorian Gray. Based on which, Florica designed 3 lines of accessories inspired by three of the secondary characters:

- Lord Henry Wotton, aka Harry , is a dandy of easy virtue who influenced Dorian as a young man on the path of vice and its pleasures.- Basile Hallward, a gentle and genuine artist, is the author of the famous picture which turns into the main plot of the novel.- Sybil Vane, an ingenuous actress, kills herself after having been cruelly rejected by Dorian.

Geïnspireerd op de roman The Picture of Dorian Gray van Oscar Wilde heeft Florica haar herfst - winter collectie 2011-2012 ont-worpen.Ze heeft zich gebaseerd op de drie bijpersonen en drie lijnen eruit losgemaakt:

- Lord Henry Wotton, of Harry, een dandy van lichte zeden die wat ondeugd en genoegens betreft een bepaalde invloed op de jonge Dorian heeft.- De milde, zachtaardige Basil Hallward is de schilder van het beroemde portret dat de belangrijkste plot van de roman vormt.- Sybil Vane, een naïeve actrice, pleegt zelfmoord nadat ze meedogenloos afgewezen wordt door Dorian.

Page 6: Fall-Winter 2011-2012

La ligne Lord Henry est une déclinaison automnale de certains classiques de Florica. Ainsi on retrouve une nouvelle version du col et des manchettes (succès de la ligne Kyoto en 2010). Un écossais légèrement pailleté bleu ou brun est le centre de cette ligne, l’accompagne un lainage jacquard fleuri, un tweed, un bi-ais frangé irisé et une touche de fausse fourrure. Une ligne aux connotations androgynes.

De lijn Lord Henry is een herfst variant van een aantal van Flo-rica’s klassieke stukken. Zo is er bijv. een nieuwe versie van de kraag en manchetten (na het succes van de Kyoto-lijn in 2010). Een licht schitterende blauwe of bruine Schotse ruit staat cen-traal in deze lijn en gaat samen met een gebloemde jacquard trui of een tweed, waarvan de schuine band afgewerkt is met gekleurde franjes en een vleugje namaakbont. Kortom, een lijn met androgyne connotaties.

Page 7: Fall-Winter 2011-2012

L o r d H e n r y

Page 8: Fall-Winter 2011-2012
Page 9: Fall-Winter 2011-2012
Page 10: Fall-Winter 2011-2012

1

3

4

2

5

76

Lign

e ‘Lo

rd H

enry

’/ ‘Lo

rd H

enry

’ line

/ ‘Lo

rd h

enry

’ lijn

/’Lo

rd H

enry

’ Lin

ie

1. casquette / scottish cap / pet / Schirmmütze - 2. ras de cou / choker / halsband / Halsband - 3. manchettes / cuffs /manchetten / Manschetten

Page 11: Fall-Winter 2011-2012

Ligne ‘Lord Henry’/ ‘Lord H

enry’ line / ‘Lord henry’ lijn /’Lord Henry’ Linie

1 2

3

4 5

6 7

4 . guêtres / gaiters /beenkapen / Gamaschen - 5. col / collar / kraag / Kragen 6. sac à main / handbag / handtas / Handtasche - 7. étui / case / etui / Etui

Page 12: Fall-Winter 2011-2012

8 9

Lign

e ‘Lo

rd H

enry

’/ ‘Lo

rd H

enry

’ line

/ ‘Lo

rd h

enry

’ lijn

/’Lo

rd H

enry

’ Lin

ie

8. châle / shawl / stola / Stola - 9. besace / pouch / zak / Umhänge-tasche

Page 13: Fall-Winter 2011-2012
Page 14: Fall-Winter 2011-2012

Basile Hallward

Basile Hallward est une ligne qui associe un écossais aux harmonies violettes avec quatre couleurs de bouclette douce, agré-mentés ici ou là par un ruban poilu mo-hair violet ou rose. Sur plusieurs pièces deux couleurs de bouclette se mélangent pour créer des doubles faces et des acces-soires réversibles, ainsi le bleu s’allient au violet et la brique au bordeaux. Ligne chaude pour l’hiver.

Page 15: Fall-Winter 2011-2012

Basile Hallward

Basil Hallward is een lijn die geruite jassen van harmonieuze lila kleuren associeert met vier verschillenden kleuren zachte krulstof, hier en daar verfraaid door een lintje paarse of roze mohair. Bij verschillende kleding-stukken worden twee kleuren door elkaar geweven om zo tweezijdige, omkeerbare ac-cessoires te vormen, waar blauw met paars samengaat en bordeaux met roest. Een zeer warme behaaglijke lijn voor de winter.

Page 16: Fall-Winter 2011-2012
Page 17: Fall-Winter 2011-2012
Page 18: Fall-Winter 2011-2012

1

2

3

Lign

e ‘B

asile

Hal

lwar

d’/ ‘

Basil

e H

allw

ard’

line

/ ‘B

asile

Hal

lwar

d’ li

jn /’

Basil

e H

allw

ard’

Lin

ie

1. béret / beret / beret / Baskenmütze - 2. pendentif / pendant / hangertje / Anhänger - 3. écharpe / scarf / sjaal / Schal

Page 19: Fall-Winter 2011-2012

4

5

6

Ligne ‘Basile Hallw

ard’/ ‘Basile Hallw

ard’ line / ‘Basile Hallw

ard’ lijn /’Basile Hallw

ard’ Linie

4. étole / stole / stola / Stola - 5. bague / ring / ring / Ring - 6. cabas / shopper bag / zak / Tasche

Page 20: Fall-Winter 2011-2012

7

8

9

Lign

e ‘B

asile

Hal

lwar

d’/ ‘

Basil

e H

allw

ard’

line

/ ‘B

asile

Hal

lwar

d’ li

jn /’

Basil

e H

allw

ard’

Lin

ie

7. étole nœud réversible / reversible bow stole / omkeerbaare stola / umkehrbare Stola - 8. mitaines / fingerless mitts / handschoenen / Fausthandschuhe - 9. manches / sleeves / mouw / Ärmel

Page 21: Fall-Winter 2011-2012

10

11

Ligne ‘Basile Hallw

ard’/ ‘Basile Hallw

ard’ line / ‘Basile Hallw

ard’ lijn /’Basile Hallw

ard’ Linie

10. bonnet / knit hat / muts / Mütze - 11. guêtres / gaiters / beenka-pen / Gamaschen

Page 22: Fall-Winter 2011-2012
Page 23: Fall-Winter 2011-2012
Page 24: Fall-Winter 2011-2012

La ligne Sybil Vane reprend des matières aux allures précieuses. Elle peut être adéquate autant pour l’automne que pour la péri-ode des fêtes. Des broches strassées s’accrochent aux écharpes et foulards. Les tissus parfois pailletés, parfois irisés se décli-nent dans des teintes de gris rehaussées d’une doublure vert-pomme, un jersey ultra doux vient compléter la gamme.

Voor de lijn Sybil Vane wordt er van kostbare stoffen gebruik gemaakt. Deze lijn is zowel voor het najaar als voor de feestdagen geschikt. Op sjaals en halsdoeken zitten er broches met stras vast-gehecht. De stoffen, soms met lovertjes bekleed, komen in iriser-ende tinten grijs, en worden opgefleurd door een appelgroene, fluweelzachte jersey voering die het gamma compleet maakt.

Page 25: Fall-Winter 2011-2012

S y b i l V a n e

Page 26: Fall-Winter 2011-2012
Page 27: Fall-Winter 2011-2012
Page 28: Fall-Winter 2011-2012

31

8

2

5

6 7

4

Lign

e ‘S

ybil

Vane

’/ ‘S

ybil

Vane

’ line

/ ‘S

ybil

Vane

’ lijn

/ ’S

ybil

Vane

’ Lin

ie

1. mitaines / fingerless mitts / handschoenen / Fausthandschuhe - 2. pendentif / pendant / hangertje / Anhänger - 3. guêtres / gaiters / beenkapen / Gamaschen - 4. bracelet / wristband / armband / Armband - 5. boucles d’oreilles / earings / oorbellen / Ohrringe - 6. écharpe / scarf / sjaal / Schal - 7. foulard / tie scarf / halsdoek / Hals-tuch - 8. manches / sleeves / mouw / Ärmel

Page 29: Fall-Winter 2011-2012

11 12

109

Ligne ‘Sybil Vane’/ ‘Sybil Vane’ line / ‘Sybil Vane’ lijn / ’Sybil Vane’ Linie

9. chapeau / hat / hoed / Hut - 10. ceinture / belt / gordel / Gürtel - 11. sac bourse / duffle bag / zak / Tasche - 12. cape/ cape / cape / Umhang

Page 30: Fall-Winter 2011-2012
Page 31: Fall-Winter 2011-2012
Page 32: Fall-Winter 2011-2012

Florica accessoireswww.fl orica.be

contact@fl orica.beTVA : BE 0825 387 450