edition 2013 ostheim -...

44
BULLETIN MUNICIPAL D’INFORMATION BU L L L L ETIN MUNICIPAL D’I N N F F ORMATIO N Ostheim EDITION 2013

Upload: danghuong

Post on 30-Jun-2018

214 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

B U L L E T I N M U N I C I P A L D ’ I N F O R M A T I O NB U LL LL E T I N M U N I C I P A L D ’ I NN FF O R M A T I O N

OstheimEDITION 2013

Mot du Maire .......................................................................................3

Budget ...................................................................................................4

Fleurissement .......................................................................................5

Travaux passés et à venir ................................................................6

Infos… ................................................................................................10

Paroisses ............................................................................................. 12

Chorales .............................................................................................14

FC Ostheim ........................................................................................15

AAPPMA d’Ostheim ......................................................................16

Sapeurs-Pompiers ............................................................................17

Ostheim vor der Rhön ..................................................................18

Ostheim Schoppenwihr ..............................................................20

Itinéraire Culturel ............................................................................21

Tennis de Table .................................................................................22

Les Cigogneaux ................................................................................23

Tennis Club d’Ostheim ................................................................24

Don du Sang .....................................................................................25

Age d’Or .............................................................................................26

Association Culture et Loisirs d’Ostheim ..............................27

Musique.............................................................................................28

Arts Martiaux ...................................................................................29

Classes 50-51 & 59 ......................................................................30

Amicale des Sapeurs-Pompiers ..................................................31

« Les Seventies » ............................................................................32

Agenda ................................................................................................33

Etat Civil ............................................................................................35

Divers ..................................................................................................36

Directeur de publication : M. Roger FRITSCH, Maire

Rédaction : Commission Communale d’Information

Crédit photo : Commune - Bernard KEMPF - O. KLENCKLEN - D.L.

Réalisation et impression : GRLI - 03 89 64 55 30

MOT DU MAIRE

Mesdames, Messieurs,

Chers Ostheimois,

Les premiers mois de 2013 ont été à l’image de l’année 2012, riches en évènements que nous avons vécus, chacun selon sa sensibilité, mais pas toujours dans le bon sens. La crise persiste et il est parfois diffi cile d’y échapper. Néanmoins ce n’est pas une raison pour ne pas regarder l’avenir avec espoir.

La situation économique mondiale touche de plein fouet notre pays malgré la mobilisation de tous : élus, acteurs économiques, citoyens ….. . Cette récession économique impacte également les collectivités locales.

La prudence et une gestion très rigoureuse de notre budget ne doivent cependant pas être synonymes d’immobilisme : nous venons de démarrer le chantier de réhabilitation complète et d’extension de l’école maternelle pour un budget d’un million d’euros, chantier qui doit être terminé pour la rentrée scolaire 2014. Ces travaux perturberont le bon fonctionnement de nos écoles élémentaires et maternelles pendant l’année scolaire 2013/2014. Nous nous en excusons par avance auprès des enseignants, des enfants et des parents.

Un autre chantier va perturber les riverains du centre village : il s’agit du renouvellement du réseau d’eau potable entre la mairie et la route de Colmar. Ces travaux se dérouleront pendant les mois d’été.

La réalisation de ces chantiers n’aura pas d’incidence sur la fi scalité communale et contribuera cependant à maintenir

voire développer l’activité économique des entreprises qui, comme nous le savons tous, en ont grand besoin.

Après un hiver long et un printemps qui n’a jamais vraiment montré son départ, la période estivale approche à grands pas. Ce sera, pour sûr, le temps des grillades en famille et entre amis sur la terrasse.

A cette occasion, je souhaite rappeler à toutes et à tous, et pour que chacun puisse profi ter de ces moments de convivialité en toute sérénité, qu’il y a certaines règles de courtoisie et de tolérance à respecter en matière de bruit et de comportement individuel. A cet effet, il m’a paru utile de publier dans ce bulletin l’arrêté municipal qui détermine les plages horaires pour l’utilisation, entre autres, des tondeuses à gazon ou toute autre machine bruyante.

D’autre part, afin que nos enfants puissent se défouler sur les espaces verts prévus à cet effet dans les meilleures conditions de salubrité, il faudra veiller à ce que ces espaces ne soient pas souillés par les déjections de nos animaux de compagnie.

Depuis le mois d’avril, la commission communale de sécurité planche sur le stationnement des voitures dans le village avec comme objectif de rendre les trottoirs aux piétons. Le résultat de ces études nous conduira à prendre certaines dispositions en matière de stationnement dans les rues de notre village. Je remercie d’avance les automobilistes pour leur compréhension.

Je vous souhaite à toutes et à tous de très bonnes vacances ensoleillées.

Roger FRITSCH, Maire

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 3

BUDGET

BUDGET COMMUNAL 2012

1. Dépenses d’investissement 2012 :

513 889 €

Les principales dépenses sont les suivantes :

- Remboursement du capital des emprunts : 80 525 €- Travaux de menuiserie sur bâtiments communaux : 13 642 €- Phase étude pour travaux école maternelle : 56 223 €- Travaux rénovation salle communale : 79 498 €- Suite travaux club house FCO : 4 411 €- Restructuration terrain de tennis : 46 463 €- Travaux église catholique : 6 608 €- Raccordement gaz salle communale et bâtiment des

instituteurs : 1 923 €- Solde des travaux du terrain multisports : 6 657 €- Travaux de voirie : 13 646 €- Matériel de signalisation routière : 12 310 €- Plantations : 2 214 €- Achat d’un photocopieur : 6 948 €- Acquisitions pour les école : 6 391 €- Défi cit d’investissement : 137 264 €

2. Recettes d’investissement 2012 :

239 283 € Les principales recettes (hors auto-fi nancement) sont

les suivantes :

- Fond de compensation de la TVA : 24 815 €- Taxe Locale d’Equipement : 21 700 €

3. Dépenses de fonctionnement 2012 :

852 895 €Les principales dépenses de fonctionnement sont les

suivantes :

- Charges à caractère général : 263 282 €- Frais de personnel: 379 493 €- Charges de gestion courante : 128 202 €

4. Recettes de fonctionnement 2012 :

1 425 875 €Les principales recettes de fonctionnement sont les

suivantes :

- Produits des services et domaine : 89 057 €- Impôts locaux : 557 744 €- Dotations, Subventions et participations de Fonctionnement :

324 544 €

COMMUNE D’OSTHEIM : FISCALITE 2012

Bases d’imposition *Taux votés

par le Conseil Municipal Produit pour la Commune*

2009 2010 2011 2012 2009 2010 2011 2012 2009 2010 2011 2012

Taxe d’habitation 1 900 000 1 930 000 1 881 000 1 818 000 7,05% 7,18% 13,58% 13,79% 133 950 138 574 255 440*** 250 702

Taxe foncière sur les

propriétés bâties1 373 000 1 424 000 1 414 000 1 444 000 7,07% 7,20% 7,20% 7,45% 97 071 102 528 101 808 107 578

Taxe foncière sur le

non bâti56 100 57 900 59 100 61 700 43,67% 44,48% 46,64% 47,33% 24 499 25 754 27 564 29 203

Taxe

professionnelle/CFE1 400 000 \ 230 500 181 400 10,43% \ 18,93% 19,21% 146 020 150 199** 43 634** 34 847

TOTAL des impôts

communaux401 540 417 055 428 446 422 330

* montants en eurosPour les habitants, se rajoutent à ces taux ceux de la Communauté de Communes, du Département et de la Région.** Pour mémoire, la taxe professionnelle a été supprimée en 2010 et les recettes compensées par l’Etat à partir de 2011 la commune

vote un taux de Contrbution Foncière des Entreprises (CFE)

*** part communale + part départementale reversée depuis 2011 aux Communes

■ Autofinancement■ Taxe d’aménagement■ FCTVA■ Divers

Remboursement capital des empruntsTravaux sur bâtiments communauxVoirieAcquisition de matérielsRestructuration terrains de tennisTravaux rénovation salle communaleÉcole maternelleDiversDéficit d’investissement

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 4

MAISON FLEURIES 2012

FLEURISSEMENT

REMISE DE PRIX le Jeudi 18 avril 2013 à 20h

Salle des Fêtes OSTHEIM

Catégorie 1 – Maison avec jardin

1er prix GRIMM Jean-Jacques2e prix SPECHT Roland3e prix GRIMM Robert 4e prix BERNHARD Yves 5e prix FRITSCH Roger6e prix FROEHLICH Georges7e prix KETTERER Jules et Christophe7e prix GROELL Jean-Claude8e prix MEYER Clément8e prix GRIMM Adolphe

Catégorie 2 – Murs et Fenêtres

1er prix ENGEL Albert2e prix CLAUSS Charles3e prix PIRES Julie

Catégorie 3 – Collectifs et locatifs

1er prix KLINGER Albert2e prix SCHNEIDER Julie3e prix HEITZ Marie

Catégorie 4 – Commerces

1er prix DEPOT D’INCENDIE2e prix HOTEL UTZMANN3e prix CREDIT MUTUEL

GRIMM Jean-Jacques

GRIMM Robert

SPECHT Roland

KLINGER Albert

ENGEL Albert

DEPOT D’INCENDIE

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 5

TRAVAUX PASSÉS ET À VENIR

TRAVAUX EFFECTUÉS ENTRE 2008 ET 2012

2008 Fin des travaux pôle d’activités

2008 Pôle d’activités - Aujourd’hui …

Demain … 2008 Eclairage public rue de la gare

2008 Travaux d’adduction d’eau rue de la gare et rue des écoles

2008 aménagement débouché rue Albert Schweitzer / rue de Colmar

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 6

2008 Cœur de bourg tranche 1 : réaménagement de la cour de l’école et accès

2009 Eclairage public rue de Strasbourg et

Place des Cigognes

2009 Zone containers

Station d’épuration

2009 Bouclage réseau

AEP rue Gaensmatt

Avant ▲ Après ▼

2010 Aménagement rue de Strasbourg

2008 Rond Point pôle d’activités

2010 Réalisation plateau multisports « CITY’S »

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 7

TRAVAUX PASSÉS ET À VENIR

2011 Parking salle des fêtes

2011 Lotissement Rottgaerten

2012 Réaménagement rond point

2012 Ateliers communaux

2011 Aménagement Columbarium

2012 rénovation énergétique de la salle communale

TRAVAUX EFFECTUÉS ENTRE 2008 ET 2012

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 8

2012 Interventions

sur réseau d’eau

2013 Nettoyage Fecht

2012 rénovation des courts de tennis

TRAVAUX PROGRAMMÉS 2013 ET SUITE

2013 démarrage réhabilitation et extension

de l’école maternelle

2013 Renouvellement adduction d’eau

potable : Mairie – Route de Colmar

2013 démarrage réhabilitation et extension

de l’école maternelle

2013 poursuite programme cœur de bourg :

rue des écoles

Ecole

pri

mai

re

Mairie

Phase 3

Parvis Mairie

Phase 2

Rue des écoles

Phase 1Cour école :

réalisée

Bernard Kempf, Adjoint au maire

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 9

LES LINGETTES, JAMAIS DANS LES TOILETTES !

… SITE INTERNET

Certaines marques de lingettes – morceau de tissu à usage unique imbibé d’un produit nettoyant - indiquent sur leur emballage la mention « biodégradables » ou encore « peuvent être jetées à l’égout ».

Attention ! Rappelons qu’une lingette

doit être jetée exclusivement dans votre

bac à ordures ménagères.

En effet, ces déchets n’ont pas le temps de se dégrader lors du voyage qui les transporte de vos toilettes à la station d’épuration. Une fois dans le réseau d’assainissement, les lingettes peuvent

s’agglomérer entre elles, provoquant de lourds dysfonctionnements sur les installations avec de couteuses réparations sur le réseau de transport et de traitement des eaux usées.

De plus, par temps de pluie, les déversoirs d’orage* entrent en fonction. Les lingettes sont alors rejetées dans milieu naturel et se déposent dans le lit des rivières.

Pour respecter l’environnement et le bon fonctionnement de votre service d’assainissement collectif, faites le bon geste : les lingettes, jamais dans les toilettes !

* Dispositif installé sur un réseau unitaire pour

le délester lors de fortes pluies. Le surplus d’eau

(mélange eaux usées et pluviales) est déversé

dans milieu naturel.

En colmatant les réseaux d’assainissement,

les lingettes peuvent entraîner de couteuses

réparations.

NOUVEAU…

INFOS…

Ostheim.fr

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 1 0

EAU ET ASSAINISSEMENTLa commune d’Ostheim assure en propre régie la distribution de l’eau potable pompée dans le Niederwald, près de Guémar. Grâce à la nappe phréatique, nous avons la chance en Alsace de disposer de l’eau à proximité, en grande quantité et surtout de bonne qualité. Cette nappe, il faut la respecter ! Des gestes responsables peuvent éviter de la polluer. Le fait de ne pas rejeter dans la nature des détergents, des produits nocifs, ou de ne pas opérer des traitements « exagérés » dans les jardins ou les champs, y contribuent très certainement. Mais le rejet dans nos rivières des eaux usées traitées est sûrement un des principaux facteurs de risque de pollution de cette eau.

La commune assure également l’assainissement des eaux usées depuis nos maisons jusqu’à la station d’épuration et le rejet de l’eau traitée dans notre Fecht.

Pour maintenir l’écoulement des eaux usées et un fonctionnement optimum

de notre station d’épuration, il est recommandé de ne pas jeter n’importe quoi dans les égouts. De plus en plus, nous sommes confrontés à l’obstruction de conduites et surtout au blocage des pompes de relevage.

La municipalité tient à attirer l’attention des usagers quant à la façon de se débarrasser des lingettes usagées. En effet, le constat par nos ouvriers communaux en charge du fonctionnement de la station d’épuration du village fait état de l’arrivée sur la station d’une masse importante de lingettes qui n’a cessé d’augmenter. Il est donc rappelé que ce type de déchets est à jeter dans la poubelle des déchets ménagers et non pas dans les toilettes.

En effet, des chiffons, et surtout les lingettes, s’enroulent autour des roues des pompes, les bloquent et entraînent ainsi la panne de l’ensemble de l’installation. Deux conséquences principales : interventions nécessaires tous les jours, parfois de nuit,

suite au déclenchement des alarmes, et les pompes hors service doivent être remplacées, au fi nal, cela peut coûter bien cher au contribuable.

Théo BURGET

Adjoint au mairej , p ,

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 1 1

PAROISSES

DU NOUVEAU DANS L’EGLISE SAINT NICOLAS…

« Qui cherche, trouve » : pour trouver ce qu’il a de nouveau à l’intérieur de l’église catholique d’Ostheim, il faut avancer résolument dans l’allée centrale et avant les marches du chœur, tourner à gauche et jeter son regard sur la colonne à côté du lieu habituel de la Parole. Une sculpture sur bois a trouvé là sa place depuis que la Communauté de Paroisses dont fait partie celle d’Ostheim a été offi ciellement reconnue par l’Archevêque de Strasbourg, Monseigneur Jean-Pierre Grallet, le dimanche 28 Octobre 2012. A la fi n de la célébration solennelle en l’église de Bergheim, présidée par le jeune et récemment ordonné Evêque Auxiliaire, Monseigneur Vincent Dollmann, les huit Présidents des Conseils de Fabrique (chargés de la gestion fi nancière des paroisses) ont été invités à avancer et se sont vus remettre le logo de la Communauté de Paroisses, charge à eux de trouver dans leur église l’endroit le plus approprié pour que cette œuvre d’art chargée de symboles et liée à cet événement fondateur

de la Communauté de Paroisses, soit visible par tous. De forme ovale, la sculpture de 40 centimètres de haut sur 30 centimètres de large, a été réalisée par les sculpteurs bien connus de notre paroisse de Thannenkirch, André et Pascal Bosshardt, sur le dessin d’un diacre permanent d’origine alsacienne, exerçant dans la Meuse, Jean-François Kieffer. Elle représente tout normalement dans un carré central, la fi gure du Bon Pasteur, sous le patronage duquel a été placée la Communauté de Paroisses. On perçoit immédiatement la grande tendresse du Bon Berger qui serre entre ses deux mains une brebis reposant sur son épaule. Quatre triangles entourent ce panneau central. Celui en haut à droite,

représente le Taennchel et les sapins de nos forêts. Lui fait face, en bas à gauche celui qui évoque les eaux de l’Ill et de la Fecht. Le titre complet retenu pour notre Communauté de Paroisses, la situe bien dans son cadre géographique : « entre Ill et Taennchel. » Le triangle en haut à gauche avec raisins et feuilles de vigne, évoque nos villages viticoles, et les épis de blé, en bas à droite, soulignent la riche activité et production agricole de nos villages de la plaine. S’il est bien sculpté dans le bois en haut : ‘Communauté de Paroisses du Bon Pasteur’ et en bas : « entre Ill et Taennchel», pour ne pas alourdir, n’ont pas été indiquées les huit paroisses qui composent la Communauté. Ils sont gravés à l’arrière du tableau : Bergheim-Guémar-Illhaeusern-Ostheim-Rodern-Rorschwihr-Saint Hippolyte-Thannenkirch. Merci de le croire et de ne pas décrocher la sculpture pour vérifi er…Mais ce qu’il serait heureux de faire, c’est, devant ce tableau de prendre au fond de

l’église la ‘Prière au Bon Pasteur’ sur une feuille verte. Elle a

été composée par l’Abbé Paul-Emile Bernhard,

résidant à Ostheim. Elle reprend tous les thèmes en les mettant en parallèle avec les eaux du Jourdain et le lac de Tibériade, le Mon Thabor et la montagne

des Béatitudes, les sarments et les

champs de blé de Palestine. La dernière

demande de cette prière est tout particulièrement

heureuse à Ostheim puisqu’elle concerne l’unité des chrétiens : « afi n qu’il n’y ait qu’un seul troupeau et un seul pasteur. »

Paul THOMANN, Curé

é depar ,

eans nçoisnte tout

é t l

sur une feuété com

Paul-rési

Ellel

dle

chaPalest

demandest tout pa

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 1 2

PAROISSE PROTESTANTE

Le culte pour les Tous Petits est l’une des nouveautés de l’année écoulée dans notre paroisse. Il concerne les enfants de

0 à 4 ans et plus, accompagnés bien sûr de leurs parents, parfois des grands frères et sœurs, rejoints par les grand-parents. C’est une première dans notre région. Il est prévu avoir lieu 3 fois par an (une fois par trimestre de l’année scolaire).

Par ailleurs, notre petite salle de garderie a été rénovée pour la rentrée 2012, pour le confort de ces Tout Petits pendant les cultes dominicaux et pour permettre aux jeunes parents de participer tranquillement au culte. Cette pièce contiguë à la sacristie est équipée de haut-parleur, ce qui permet

à ceux qui y sont de service de suivre aussi le culte.

Une salle supplémentaire a été également aménagée au sous-sol de l’église, pour les plus grands, 4 ans et plus, qui sont à l’Ecole du dimanche. Deux espaces leur sont ainsi réservés pour leur grande joie. Ils se rencontrent le dimanche tous les 15 jours pendant l’année scolaire, de 10h30 à 11h30.

Outre leurs participations habituelles au culte de rentrée et à la veillée de Noël, les enfants de l’Ecole du dimanche animent, depuis 2011, le culte du 1er dimanche

de Carême pour aider matériellement d’autres enfants dans le monde. Le 13 mars 2011, c’était pour acheter des fournitures scolaires pour les enfants

de Haïti. Le 26 février 2012, pour offrir aux enfants de Carazo (Nicaragua) une cantine scolaire.

Nous participons ainsi au programme de la Communion Protestante Luthéro-Réformée de France et de l’Eglise Protestante Unie de Belgique.

Le Pasteur

Adrienne ROBIVELO-MULLER

Enfants de l’Ecole du dimanche animant le culte

pour le Nicaragua.Enfants de l’Ecole du dimanche animant le culte

pour Haïti.

Culte pour les Tout Petits.

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 1 3

CHORALES

LA CHORALE SAINTE CÉCILE…

LA CHORALE PROTESTANTE

… se porte à merveille. Pour preuve, les multiples activités et participations aux évènements de notre communauté de paroisses et de notre village.

Fin octobre à Bergheim, nous avons participé à la reconnaissance de la communauté des paroisses « du Bon Pasteur, entre Ill et Taennchel », en présence du nouvel évêque auxiliaire Vincent DOLLMANN.

Nous participons également à la vie de notre village et notamment lors du 60ème

anniversaire de la chorale protestante. Le 6 avril 2013, les deux chorales et la musique Alsatia d’Ostheim, ainsi que l’Harmonie Saint Jacques de Kintzheim ont joué et chanté ensemble « Pacifi c Dreams » et «Happy Days ».

Mais la chorale Sainte-Cécile ne se réunit pas uniquement pour les offi ces et les répétitions.

L’année 2012 a été marquée par notre excursion de 3 jours en Belgique. Nous avons découvert Bruxelles, sa Grand-Place, son Manneken-Pis, l’Atomium. Les pittoresques villes de Gand et Bruges furent également très appréciées. La visite d’une chocolaterie traditionnelle fut un vrai régal.

Cette année encore fut riche en activités et en émotions, avec ses joies et ses peines ; ses joies, avec toutes les retrouvailles tant pour les répétitions, les concerts, les excursions (Titisee), les rencontres, les anniversaires et toutes les occasions pour s’amuser et chanter, mais aussi ses peines, avec les disparitions douloureuses, tout d’ abord d’une de ses plus anciennes choristes Mme Suzanne WEBER qui fut un membre fondateur puis brutalement celle de Mme Paulette Grauer, également

Depuis quelques années, nous nous retrouvons également avec nos conjoints et nos familles pour une sortie pédestre. Sous la conduite de notre guide Joseph LINDECKER, nous avons arpenté cette année les vignes du Kaiserstuhl, près de Vieux-Breisach. Par une belle journée ensoleillée d’automne, nous avons découvert ce beau vignoble en terrasses.

Notre traditionnel repas Sainte-Cécile est toujours très convivial, et cette année nous avons accueilli une nouvelle soprane, Elisabeth SCHNEIDER.

Voilà en résumé, la vie de la chorale Sainte-Cécile.

ancienne choriste, et qui participait encore à toutes nos activités.Malgré la grande tristesse la chorale ne s’est pas laissée accabler et s’est remise à la tâche et ceci d’ autant plus fort qu’il s’agissait de fêter les SOIXANTE ANS de sa création.Ceci fait date, et a mérité des efforts particuliers pour présenter un concert d’une grande ampleur.La chorale St Cécile ainsi que la société de musique Alsatia se sont jointes à

Nous sommes toujours prêts à agrandir nos rangs et à accueillir toute personne aimant chanter, sous la direction de notre sympathique et dynamique chef de chœur, Carole KONRADT.

Alors n’hésitez pas, et rendez-vous à l’église catholique tous les jeudi soirs à partir de 20 h 15.

A bientôt La chorale Sainte Cécile

Prévisions 2013 – 2014- concert théâtre début février 2014- 160ème anniversaire chorale Sainte Cécile

en octobre 2014

nous avec bonheur dès que nous les avons sollicitées.

De l’avis de tous, ce concert fut un véritable succès et riche en émotions. Si la prestation musicale et lyrique fut réussie et laisse un excellent souvenir, la bonne entente, la fraternité entre les trois associations sont exemplaires et chacune des associations de conclure qu’il faudra réitérer de tels moments.

Ainsi, la chorale protestante et catholique referont ensemble comme l’an passé un concert de l’avent auquel nous vous invitons tous : le dimanche 8 décembre à l’église protestante.

Si vous désirez chatouiller vos cordes vocales et passer de bons moments, venez nous rejoindre le mardi soir au sous-sol de l’église protestante.

Daniel Grauer

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 1 4

FOOTBALL CLUB D’OSTHEIM

FC OSTHEIMDepuis l’automne dernier, le FC Ostheim joue en division 1A. Par ses résultats et son attitude, l’équipe 1 du FCO doit donner envie d’être re-gardée et soutenue. Notre entraîneur place l’objectif commun et la notion de groupe au-dessus de tout, quels que soient les qualités ou le talent des uns et des autres. Cet état d’esprit est capital. Cela passe par des discussions avec les joueurs, des prises de parole, une sensibilisation de tous. Encore faut-il que chacun soit réceptif. Après, le mérite en revient à ceux qui sont sur le terrain. Il ne faut pas leur enle-ver ça. On les critique souvent, mais au fond d’eux-mêmes les joueurs ont tous envie de réussir.

Quel style de jeu veut-on pour le FC Ostheim ?

Un style de jeu, c’est quoi ? Nous voulons une équipe qui maîtrise le jeu et qui face à l’adversaire privilégie l’action à la réaction. Faire en sorte d’avoir le ballon et l’utiliser le mieux possible.

Moins on subit les événements, et plus les probabilités d’obtenir le résultat souhaité sont grandes. Dans le monde de la compétition, le plaisir n’est total que si l’on gagne. Il ne faut pas pour autant négliger la manière, mais entre perdre et gagner, les conséquences aujourd’hui sont bien différentes.

Les devises du FCO sont : respect, tolérance et fair-play. Pour réussir et atteindre les objectifs, il faut assister régulièrement à l’entraînement, au moins deux fois par semaine. Cette année encore, le comité et les sup-

porters croisent les doigts afi n que le résultat de leurs efforts, de leur pugna-cité, de leur cohésion et de leur rage de vaincre soit concrétisé par une montée en promotion cet été.

Le comité et les joueurs remercient également l’association Les Cigo-gneaux et l’entreprise Gonnachon pour la remise du défi brillateur au mois de novembre 2012. Il peut s’avé-rer utile lors des matchs et des entraî-nements.

Manifestations 2013 du FCO :

16 juin : marché aux puces

22 septembre : marche gourmande

Marion KELLER

DERNIÈRE MINUTE :

LE FCO EST CHAMPION ET MONTE EN PROMOTION !Après sa victoire 4 à 1 le 9 mai 2013 à domicile contre le FC Wettolsheim, le FCO était assuré de terminer 1er du groupe A en Division 1 A, et ce à trois journées de la fi n du cham-pionnat. L’équipe du président René Grimm est championne et va donc accéder pour la première fois de son histoire en Promotion lors de la sai-son 2013 / 2014.

Le club avait fi xé pour objectif de conserver son invincibilité jusqu’à la dernière journée. Les joueurs ont répondu présent : mission donc ac-complie au soir du dernier match à Bergheim le 9 juin 2013.

L’équipe termine la saison avec des chiffres remarquables : 80 points, 18 victoires, 4 nuls, aucune défaite, meilleure attaque avec 65 buts, et meilleure différence de buts + 47. Seule la meilleure défense lui échappe de peu, 18 buts encaissés contre 17 par les SR Bergheim.

Cette même équipe occupe la 2e place avec 72 points, et le FC In-gersheim est 3e avec 68 points.

Félicitations aux joueurs, à l’entraî-neur et à l’ensemble des dirigeants !

D’ores et déjà, le comité prépare la nouvelle saison qui s’annonce pas-sionnante.

Quel style :

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 1 5

AAPPMA

Le Président et les membres de l’AAPPMA (Association Agréée pour la Pêche et la Protection du Milieu Aquatique) font leur possible pour que la pêche reste un sport de détente, de loisirs ainsi qu’un moment de convi-vialité.

Les manifestations sont toujours les mêmes : concours de pêche…..

Sachez qu’il existe une carte « Etang » qui est une carte valable toute l’année et une autre carte « journalière », si l’envie vous prend un week-end.

Par ailleurs, l’AAPPMA alevine toujours la Fecht et l’étang avec des carpes et de belles truites.

Le PrésidentMaurice SCHMITT

UN ENDROIT CONVIVIAL

Nous rappelons que l’étang est ouvert le dimanche de :

Mars à fi n mai de 14h00 à 18h00

Juin à la fermeture de la pêche de 7h30 à 11h30

UN DÉPART D’OSTHEIM

Après de longues années de présence au sein de la paroisse et au Conseil de Fabrique, Maria BLETTNER et son mari Raymond quittent Ostheim.

En effet, pour assurer une retraite plus commode, ils quittent leur grande maison rue de la gare.

Maria,

Ton départ crée un grand vide et nous

oblige à faire un appel à plusieurs

volontaires pour te remplacer dans les

domaines suivants :

- la tâche du sacristain qui peut être

assurée par roulement

- la communion des malades

- le groupe de prières

- l’équipe des lecteurs

- les servants d’autel

- la distribution des bulletins paroissiaux

- le relais vers la communauté de

paroisses.

Cela fait beaucoup de monde et cela n’est pas réservé aux femmes. Chaque chrétien est encouragé à mettre ses dons au service de l’Eglise.

Les membres du Conseil de Fabrique et toute la paroisse tiennent à te remercier pour les nombreux engagements que tu as assumés pendant de nombreuses années.

Nous vous souhaitons à tous deux santé et bonheur, et une longue et paisible retraite entourés de vos enfants et petits enfants.

Que Dieu vous bénisse vous et votre famille.

Théo BURGET

Le Conseil de Fabrique

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 1 6

SAPEURS POMPIERS

CENTRE D’INTERVENTIONET DE SECOURS D’OSTHEIM

264, c’est le nombre d’interven-tions effectuées en 2012 par le Centre d’Intervention de Secours (CIS) d’OSTHEIM Fidèle à sa mission il a veillé 24h sur 24h sur la population du village et sur celle des cinq communes qui lui sont rattachées et ses personnels sont intervenus bien souvent au-delà de ce périmètre.

Feux, accidents, secours à personnes et autres sinistres ont marqué le quotidien du centre, parfois des interventions dramatiques et de très longue durée pour d’autres, mais toujours nous étions présents. Notre bonne vieille caserne est au bout de ses forces et courant de l’année 2013 de nouvelles portes sont prévues.

Les sapeurs-pompiers ont été sur la brèche tout au long de l’année. Outre les interventions, ils ont également participé à de nombreuses formations, à divers exercices, recyclages, cérémonies, épreuves sportives (une séance de sport est organisée chaque vendredi soir), démonstrations mais aussi à des manifestations plus festives de la vie villageoise.

Même si notre centre affi che une belle vitalité, son avenir ne s’annonce toujours pas sous les meilleurs auspices.

L’effectif de 26 sapeurs-pompiers est toujours sur la corde raide. Nous avons recruté un sapeur qui termine déjà sa formation et avons été renforcé début 2013 par deux sapeurs de village voisin Houssen et Guémar; ils se sont très vite intégrés dans notre petite troupe. Il nous faudrait encore 2 voir 3 recrues supplémentaires. La nouvelle loi en faveur des sapeurs pompiers volontaires propose de nouvelles mesures, retraite, valorisation des formations acquises, passage du permis poids-lourds, et permet l’engagement dés l’âge de 16 ans et jusqu’à 55 ans.

L’appel est donc lancé à toute personne motivée, disponible pour les secours et habitant ou travaillant dans la commune.

Cinq jeunes sapeurs-pompiers sont actifs et se forment à Ribeauvillé. Deux de ces jeunes vont intégrer le centre fi n d’année 2013.

La clique très active du centre renforcée par nos collègues de Rorschwihr à également

plusieurs instruments de disponibles, clairon, cor de chasse et tambour. Les jeunes peuvent rejoindre la clique à partir de 12 ans.

La caserne est ouverte tout les lundis soirs à partir de 20h, une question, une visite, vous serez toujours le bienvenu…..Alors à très bientôt.

Le Chef de Centre Lieutenant Pascal SCHULTZ

Pour toute demande urgente faites le n° 18

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 1 7

OSTHEIM VOR DER RHÖN

DES CONTACTS PROMETTEURS AVEC OSTHEIM VOR DER RHÖN

Au printemps 2009, le maire Roger Fritsch a établi les premiers contacts avec son homologue Ulrich Wald-sachs. Ostheim vor der Rhön est situé en Basse Franconie, aux confi ns de la Bavière, à quelques kilomètres de deux autres Länder,Thuringe et Hesse. Depuis, des contacts réguliers sont entretenus entre les deux communes. Une délégation du conseil municipal d’Ostheim s’est rendue le week-end de Pentecôte 2010 dans cette ville dénommée aussi « La perle de la Streu », du nom de la rivière qui borde son centre historique. Lors du pre-mier week-end d’octobre 2011, c’est au tour d’une délégation du conseil municipal d’Ostheim vor der Rhön de découvrir la commune homonyme en Alsace. Des points communs ont déjà été recensés : les deux communes ont été une possession de l’abbaye de Fulda, ville située à 50 kilomètres d’Ostheim vor der Rhön (des textes le confi rment pour les deux communes au VIIIe et IXe s.), une rivière (la Fecht et la Streu) qui n’apporte pas que des

agréments, des similitudes dans le vocabulaire et la prononciation des dialectes respectifs.

En 2012, le maire Ulrich Waldsachs était accueilli par le maire Roger Fritsch, et a participé à la cérémonie

commémorative du 8 mai 1945. Cette présence est tout un symbole d’au-tant que cette cérémonie se déroule la veille de la journée de l’Europe.

A la même période, au printemps 2012, une lycéenne d’Ostheim vor der Rhön, Wyona Rindt, a émis le souhait d’effectuer un court séjour d’immer-sion linguistique dans notre région. Grâce aux démarches respectives des deux maires, elle a été accueillie et hébergée dans la famille de Claire et Marion Dellenbach. Quelques se-maines plus tard, la famille osthei-moise s’est rendue un week-end en Basse Franconie. C’était non seule-ment une occasion supplémentaire pour les adolescentes de se retrouver et d’échanger dans les deux langues, mais aussi une opportunité pour le papa de Claire et Marion, Philippe Dellenbach, conseiller municipal et adjudant-chef du corps des sapeurs-pompiers d’Ostheim pour nouer des contacts avec le commandant du corps d’Ostheim vor der Rhön, Wolfgang Sporck.

Les 13 et 14 octobre 2012, le conseiller municipal Jean-Marc Burgel a représenté la commune lors du 6e Rhöner Wurstmarkt. En présence d’un nombreux public, il a remis

La réception de la délégation d’Ostheim vor der Rhön le 1er octobre 2011 à la mairie.

Les deux maires réunis sur le perron de la mairie lors de la cérémonie commémorative du 8 mai

2012, Roger Fritsch et Ulrich Waldsachs.

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 1 8

offi ciellement le livre, dédicacé par le maire Roger Fritsch, « Ostheim, Schoppenwihr, an d’r Facht entlàng, sur les bords de la Fecht », au maire Ulrich Waldsachs. Cette manifestation gastronomique attire 20 000 visiteurs, son audience dépasse largement les limites de l’arrondissement et elle comprend des exposants français dont un alsacien et un normand.

Ostheim vor der Rhön présente une particularité. Le plus petit journal d’Allemagne, Ostheimer Zeitung, est imprimé et édité dans cette ville. Il paraît trois fois par semaine (lundi, mercredi et vendredi) et est l’organe d’information offi ciel de la ville. Ce journal a d’ailleurs couvert avec ré-gularité et précision les différentes rencontres relatées ci-dessus. Son patron, Volker Gunzenheimer, publie fréquemment des « conseils » pour des voyages. Dans cette perspective, il a passé le week-end de Pentecôte du 18 au 20 mai 2013 à Ostheim et a diffusé un article « promotionnel » sur notre village et sa région. Il a été accueilli et accompagné par Jean-Marc Burgel, conseiller municipal. Vol-ker Gunzenheimer est aussi vice-pré-sident du club omnisports d’Ostheim vor der Rhön, le TSV, et notamment en charge de la section football. Une rencontre avec les responsables du FC Ostheim a été organisée durant ce séjour. René Grimm, président, Dominique Schaerlinger, trésorier, et Swenn Fischer, membre du comité, ont accueilli Volker Gunzenheimer et

Jean-Marc Burgel et leur ont fait dé-couvrir les installations du club. Cette prise de contact sera sûrement suivie de rencontres programmées dans les prochains mois. Les deux clubs évo-luent dans leur championnat respec-tif à un niveau similaire. D’ailleurs un match amical entre les deux équipes a été évoqué.

Enfi n, la société de musique, Stadtka-pelle Musikverein d’Ostheim vor der Rhön, organise son voyage annuel du 18 au 20 octobre 2013 à Ostheim. Des contacts sont en cours avec la société de musique Alsatia.

Ainsi nous pouvons constater que nous ne sommes plus aux prémices de relations culturelles entre les deux cités, comme nous l’écrivions dans le livre d’histoire d’Ostheim en 2012. C’est effectivement la volonté des populations respectives qui assurera le développement et l’intensifi ca-tion de ces relations. En fait, cette fois, nous pouvons affi rmer qu’une nouvelle page de l’histoire de notre commune est en train d’être écrite. La signature d’un jumelage dans un avenir proche ne viendra que sceller les volontés et les engagements de part et d’autre.

Jean-Marc BURGELConseiller municipal

❰❰ La visite de la famille Dellenbach à Ostheim

vor der Rhön au printemps 2012. De gauche à

droite : Wolfgang Sporck, commandant du corps

des sapeurs-pompiers d’Ostheim vor der Rhön,

Ulrich Waldsachs, maire d’Ostheim vor der Rhön,

Philippe Dellenbach, conseiller municipal et

adjudant-chef du corps des sapeurs-pompiers

d’Ostheim, et Wyona Rindt, lycéenne d’Ostheim

vor der Rhön.

Devant le Club House du FC Ostheim le 20 mai 2013. De gauche à droite : Dominique Schaerlinger,

René Grimm, Volker Gunzenheimer et Jean-Marc Burgel.

Quelques sites pour s’informer :

www.ostheim.rhoen-saale.net/internet/index.php

www.ostheimrhoen.de/index.html

www.ostheimerzeitung.de/

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 1 9

JOURNÉES EUROPÉENNES DU PATRIMOINE 16 SEPTEMBRE 2012

LANCEMENT DU LIVRE« OSTHEIM, SCHOPPENWIHR,

AN D’R FACHT ENTLÀNG,SUR LES BORDS DE LA FECHT »

C’est en présence de S.A.R. Friedrich duc de Wurtemberg et de nombreuses personnalités que s’est déroulé le lancement du livre initié par la commune en 2009 et publié aux éditions Carré Blanc, collection « mémoire de vies ». Ostheim appartenait à la maison des Wurtemberg dès 1324 et jusqu’à la révolution. Le blason de la commune reprend d’ailleurs la ramure de cerf issue des armoiries des

Wurtemberg. Friedrich duc de Wurtemberg souligna son plaisir d’être présent à Ostheim. A présent, Ostheim fait partie des communes, comme Riquewihr, Horbourg-Wihr, Montbéliard, autrefois intégrées au duché de Wurtemberg, où il se rend régulièrement.

Après la libération en 1945, Ostheim a bénéfi cié de nombreuses initiatives d’aide et de soutien en France et à l’étranger. Le village comptait deux villes marraines. Norbert Lison, conseiller municipal délégué, a représenté celle d’Epinay-sur-Seine. La paroisse de Root en Suisse, qui a offert une église provisoire en 1946, était elle représentée par Monika Egger, présidente de la chorale catholique.

Le conseil municipal a souhaité accompagner le lancement de ce livre par une manifestation qui rassemble la population autour de son histoire. Deux expositions de documents et de photos inédits dans la salle du conseil municipal et dans la salle communale, la visite des églises et un circuit découverte

commenté ont agrémenté cette journée. Le Pôle d’Archéologie Interdépartemental Rhénan a aussi exposé des objets issus des fouilles menées en 2007/2008 au lieudit Birgelsgaerten et présenté cette opération lors d’une conférence.

« L’ambition de cet ouvrage est non seulement de faire connaître les principaux événements de la vie d’Ostheim à travers les âges, mais aussi de contribuer à l’élaboration de notre mémoire collective. »

Extrait du préambule

« Nos remerciements les plus chaleureux s’adressent à toutes les personnes, du village ou au-delà, qui ont contribué de près ou de loin à la réalisation de ce livre, par l’apport d’une photo, d’un document ou d’un témoignage. Un grand merci à celles et à ceux qui nous ont donné de leur temps pour raconter leurs souvenirs et commenter les images d’une époque révolue. »

Extrait de la conclusionLe comité de rédaction

Friedrich duc de Wurtemberg procède au couper

de ruban pour marquer le lancement offi ciel

du livre.

De gauche à droite :

Pierre Bihl, vice-président du conseil général

du Haut-Rhin et maire de Bergheim, Philippe

Richert, président du conseil régional d’Alsace,

Roger Fritsch, maire d’Ostheim, Friedrich duc de

Wurtemberg, Jean-Louis Christ, député maire de

Ribeauvillé, Jacques Cattin, conseiller régional

et maire de Voegtlinshoffen.

Les offi ciels réunis après les discours.

De gauche à droite : Laurent Aznar, directeur

des éditions Carré Blanc, Roger Fritsch, maire,

Friedrich duc de Wurtemberg, Jean-Marc Burgel,

conseiller municipal et co-auteur du livre, Philippe

Richert, président du conseil régional d’Alsace,

René Hengel, adjoint honoraire et co-auteur

du livre, Dominique Burgel, co-auteur du livre,

Norbert Lison, conseiller municipal délégué

d’Epinay-sur-Seine, Andrée Hengel, co-auteur du

livre, Pierre Bihl, vice-président du conseil général

du Haut-Rhin et maire de Bergheim, Monika

Egger, présidente de la chorale catholique de

Root (Suisse), Jacques Cattin, conseiller régional

et maire de Voegtlinshoffen, Jean-Louis Christ,

député maire de Ribeauvillé.

L’exposition dans la salle du conseil municipal

présentée aux offi ciels.

Bon à savoir :

Le livre « Ostheim, Schoppenwihr, an d’r Facht entlàng, sur les bords de la Fecht » est en vente à la mairie au prix de 39 euros.

Plus d’infos sur l’ouvrage et des extraits sur le site de l’éditeur :

http://www.carreblanc.fr/

OSTHEIM SCHOPPENWIHR

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 2 0

ITINÉRAIRE CULTUREL

OSTHEIM ADHERE A L’ITINERAIRE CULTUREL DU CONSEIL DE L’EUROPE HEINRICH SCHICKHARDTLa commune d’Ostheim a décidé de poser sa candidature pour intégrer « L’Itinéraire Culturel du Conseil de l’Europe Heinrich Schickhardt ». En effet, lors de ses recherches historiques, le groupe « Histoire et Patrimoine » de l’ACLO a découvert l’existence à Ostheim d’un « moulin à eau à quatre roues et à quatre tournants » construit en 1608 par cet architecte de renom, et dont il ne reste que le souvenir.

Une délégation ostheimoise (le maire Roger Fritsch, l’adjoint honoraire René Hengel et le conseiller municipal Jean-Marc Burgel) s’est rendue le 27 avril 2013 à l’assemblée générale de l’association “Itinéraire Culturel du Conseil de l’Europe Heinrich Schickhardt”. Lors de cette manifestation organisée à Sulz am Neckar, la commune d’Ostheim est devenue membre de l’association et a ainsi rejoint Horbourg-Wihr et Riquewihr.

L’association « Itinéraire

Culturel du Conseil

de l’Europe Heinrich

Schickhardt »

Fondée en 1998 et présidée par Denise Rietsch, adjointe au maire d’Horbourg-Wihr et présidente de la société d’histoire ARCHIHW, cette association compte 22 villes membres (voir carte). Elle multiplie les initiatives pour faire connaître l’œuvre d’Heinrich Schickhardt : la réalisation d´un inventaire de son œuvre et d´une exposition itinérante, la parution d´un ouvrage sur ce maître d´œuvre, l’organisation de colloques. Il est important de souligner que l´association repose sur la volonté d´hommes et de femmes de promouvoir les relations franco-allemandes, les échanges culturels et le bilinguisme entre ces deux pays, à travers Heinrich Schickhardt.

Dès 1992, le Conseil de l’Europe retenait le thème « Heinrich Schickhardt » et reconnaissait le regroupement des villes

liées entre elles par Schickhardt comme un Itinéraire Culturel Européen. Enfi n, en 2004, les Itinéraires Culturels Européens ont été rebaptisés par le Conseil de l’Europe. Une nouvelle mention leur a été attribuée : Itinéraire Culturel du Conseil de l’Europe.

Heinrich Schickhardt,

architecte de la Renaissance

Heinrich Schickhardt (1558-1635), a marqué pendant un demi-siècle le visage du Wurtemberg et de régions aujourd´hui françaises : l´Alsace et le Pays de Montbéliard. Il fut surnommé le « Leonardo da Vinci souabe ».

Ce maître d´oeuvre, très polyvalent, travailla en tant qu´architecte, ingénieur

et urbaniste, notamment auprès du Duc Frédéric 1er de Wurtemberg. En tant qu´urbaniste, il élabora des quartiers entiers comme à Montbéliard, créa des villes entières à partir de rien, comme à Freudenstadt, ou réorganisa des villes incendiées. En tant que maître d´oeuvre du Wurtemberg, il planifi a, rénova et conçut de nombreux bâtiments et ouvrages techniques (ponts, moulins, fontaines, etc.). Au cours de sa vie, Schickhardt a construit ou transformé plus de 50 châteaux et manoirs.

Pour en savoir plus :

www.he in r i ch - sch i ckha rd t -kulturstrasse.de (site bilingue)

http://archihw.org/

L’Itinéraire Culturel du Conseil de l’Europe Heinrich Schickhardt, suite à l’adhésion de la commune

d’Ostheim en 2013.

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 2 1

SAISON 2012 – 2013Cette année nous débutons le 60ème anniversaire de la création du CPPC (Cercle Pongiste de la Poche de Colmar). Parmi les adhérents de 1953, il n’en reste plus qu’un seul et qui participe encore au championnat du Haut-Rhin. Le nombre de personnes à Ostheim ou ailleurs qui se souvient de cette période se réduit comme peau de chagrin.

Les conditions de jeu (surface, lumière, tables, raquettes) n’ont plus rien à voir avec cette époque et sont parmi les meilleures en Alsace. Le seul inconvénient est l’absence de douches qui sont souvent regrettées par nos adversaires.

Les résultats en championnat sont satisfaisants. Notre équipe première rate de peu la montée en division supérieure en étant battue seulement par Wittelsheim 1.

Les équipes 2 et 3 se maintiennent en milieu de classement de leurs poules. L’équipe 4 par suite de l’indisponibilité de certains titulaires reste en queue de la D4.

Nous continuons à participer aux manifestations destinées aux associations communales à savoir :

• la pêche inter-sociétés où nous avons remporté la 4ème place ;

• le tournoi de quilles où nous n’avons pas accédé aux fi nales.

Au point de vue fi nancier, nous arrivons à tourner à l’équilibre malgré les cotisations fédérales et départementales en constante augmentation et les nombreux déplacements de 4 équipes en championnat. Nous avons augmenté notre cotisation de 10%. Elle est actuellement à 50 €, licence comprise. Pour les élèves et étudiants nous prenons la licence à notre charge. Il ne leur reste donc à régler que 15 €.

La participation du club d’Ostheim aux manifestations organisées pour les vétérans se situe parmi les plus satisfaisantes dans le Haut-Rhin. Malheureusement, il n’en

Nous relançons notre appel à

tous ceux qui seraient intéressés à

pratiquer notre sport soit en loisir,

soit en compétition, dans une bonne

ambiance. Il suffi t de s’adresser au

03 89 47 93 92 ou venir à la salle

des fêtes les lundis soir à partir de

20 heures.

certains titulaires reste en queue de la D4. le Haut-Rhin. Malheureusement, il n en

Charles BRECHBUHLER

est pas de même pour les jeunes malgré un renouvellement au sein de la section de Tennis de Table de l’ACLO animée par Jean-Paul GERRER.

TENNIS DE TABLE

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 2 2

LES CIGOGNEAUX

ASSOCIATION LES CIGOGNEAUXL’Association les Cigogneaux est composée d’un groupe de parents d’élèves, qui organisent quelques manifestations dans le cadre de la vie scolaire des enfants.

Quelques exemples :

- 2 bourses aux vêtements Printemps et Automne.

- Kermesse de fi n d’année à l’école

- Financement de certaines sorties scolaires et spectacles

- Saint Nicolas : gouter et spectacle offert, jusque là organisé par la classe 49

Les parents d’élèves qui voient leurs enfants partir vers le collège, souhaiteraient bien être remplacés par d’autres parents afi n d’assurer la continuité de l’association.

Nous accueillons tous les parents d’élèves désireux d’en savoir plus sur l’association et prêts à nous rejoindre pour donner soit un simple coup de main, soit participer activement à la vie de notre village.

LE COMITÉ

Président : David HOUX

Secrétaire : Aurélie ERTZ

Mail : [email protected]

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 2 3

TENNIS CLUB D’OSTHEIM

Tout le monde l’aura remarqué : l’année 2012 aura été celle du changement. Les courts, entièrement refaits à neuf et fi nancés par la commune, l’achat d’une construction modulaire et l’élimination des thuyas nous permettent aujourd’hui d’accueillir nos membres et nos adversaires dans des conditions presque optimales.

Après un hiver particulièrement long, les élèves de l’Ecole de tennis et nos compétiteurs ont enfi n repris le chemin des courts, malgré une météo qui est restée bien capricieuse à l’arrivée du printemps. Les garçons 13/14 ans et 15/16 ans, les féminines et les messieurs seront une nouvelle fois engagés en championnat départemental jusqu’au 9 juin prochain.

Deux jours plus tard, nos deux courts seront pris d’assaut par les participants à notre 1er tournoi adultes homologué FFT, qui se terminera le 23 ou 24 juin avec les finales dames et messieurs. Après l’organisation de deux tournois jeunes en 2011 et 2012, nous offrons donc l’occasion aux plus anciens de se frotter à la concurrence, au travers de cette compétition réservée aux joueurs de 4e série.

Mais l’avenir du TCO passe bien évidemment en premier lieu par l’Ecole de tennis, qui souffre d’un effectif réduit de jeunes joueurs et surtout de jeunes joueuses.

N’hésitez pas à inscrire vos enfants (à partir de 5 ans) les 31 août et 1er septembre prochains pour la saison 2013/2014.

Pour les nouveaux membres, nous proposons trois séances d’entraînement sans engagement, avec prêt de raquettes pour les tout-petits. Libre ensuite à chacun de poursuivre ou non les entraînements hebdomadaires, programmés selon les groupes le samedi après-midi et le dimanche matin.

Sport individuel mais loin d’être individualiste, le tennis développe la coordination, aiguise le sens de la combativité et permet de travailler le contrôle de soi, tout en proposant une activité ludique.

A bientôt sur les courts pour « taper » la balle et soutenir nos équipes,

Sportivement,

Roland Specht, président,

et le comité du Tennis Club Ostheim

Cotisations annuelles :

Mini-tennis (à partir de 5 ans) : 40 eurosEcole de tennis : 60 eurosAdultes : 60 euros (sans cours)Moins de 18 ans : 40 euros (sans cours)

Avant…

Après…

Dates à retenir :

Mai-début juin : Championnats interclubs

11-24 juin : 1er Tournoi seniors du Tennis Club Ostheim

31 août-1er septembre : journées d’inscription aux abords des courts

Octobre : Soirée vin nouveau

Novembre : Assemblée générale

Février : Tournoi de belote du TCO

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 2 4

DON DU SANG

ASSOCIATION DES DONNEURS DE SANG BÉNÉVOLES OSTHEIM

HOMMAGE À M. XAVIER MANNHARDNotre Président d’Honneur

Membre Fondateur de l’ASSOCIATION

LE DON DU SANG : A OSTHEIM ET DANS LE HAUT-RHINREPARTITION DES DONNEURS EN 2012

C’est à son initiative qu’une réunion fut organisée le 2 Juillet 1983, dans la salle communale d’OSTHEIM, en vue de la création d’une Amicale de Donneurs de Sang. Il avait déjà été l’un des membres fondateurs de l’Amicale des Donneurs

de Sang de SELESTAT ainsi que de celle de RODERN.

En ouvrant la séance, il put saluer Messieurs le Docteur Pierre WALTER, Conseiller Général du Haut-Rhin, le Docteur WALLER, Directeur du Centre de Transfusion Sanguine de COLMAR, Fernand MEYER, Président Départemental des Associations de Donneurs de Sang, Robert RENCK, Président de l’Amicale de BEBLENHEIM, Eugène RENTZ, Président de l’Amicale de RIQUEWIHR, Bernard CHASSEUIL, Maire d’OSTHEIM entouré de plusieurs Conseillers Municipaux, ainsi qu’une cinquantaine de concitoyens.

Lors de cette réunion, un comité de neuf personnes a été mis en place. Monsieur

Bernard CHASSEUIL proposa de nommer Monsieur René KAUFFMANN Président d’Honneur de cette nouvelle Amicale.

Quelques jours plus tard, une première réunion permit de désigner Monsieur Edgar MEYER à la Présidence et Monsieur MANNHARD à la Vice-présidence.

Xavier MANNHARD est resté fi dèle à l’Association en la soutenant lors de toutes les manifestations, que ce soit en collecte ou aux assemblées générales et ce, tant que ses forces le lui ont permis. Il nous a quittés au mois d’avril 2012, laissant un grand vide. Nous perdons un ami et un homme de grand cœur. Nous ne l’oublierons jamais !

OSTHEIM

Date de Collecte Donneurs DonsNouveaux

Donneurs

16-févr 61 60 4

12-avr 66 63 2

02-juil 71 67 3

06-sept 64 60 0

03-déc 62 54 0

Total 324 304 9

- % nouveaux donneurs : 2,8 %

- refus : 6,0 %

Nombre de

Donneurs

Proportion

%

Nombre de

participationRatio

Hommes 91 61,1% 212 2,33

Femmes 58 38,9% 112 1,93

Total 149 324 2,17

Répartitions par tranches d’âge

HAUT-RHIN

% Dons

Hommes

% Dons

Femmes

Ratio Dons de

Sang

Ratio tous

Dons

52,52% 47,48% 1,87 2,3

Répartitions par tranches d’âge

L’association fêtera cette année son 30ème

anniversaire ! Rendez-vous à tous le 12 Septembre,

mais aussi d’ici là le 1er Juillet, prochaine collecte !

Un grand merci à tous les Donneurs et tout

particulièrement aux nombreux jeunes

qui, s’engageant au bénéfi ce des malades,

témoignent d’une grande générosité.

■ 18 - 30 ans

■ 31 - 50 ans

■ 51 - 65 ans

■ 66 - 70 ans

28%

42%

27%

3%

■ 18 - 30 ans

■ 31 - 50 ans

■ 51 - 65 ans

■ 66 - 70 ans

28%

46%

1%

25%

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 2 5

AGE D’OR

Notre Club est actuellement plus réduit que jamais. Les membres décédés au fi l des ans n’ont pas été remplacés par de nouveaux venus. Des jeunes retraités seraient les bienvenus pour animer et aider à l’organisation de nos projets de réunions et pour compléter les équipes de jeux hebdomadaires. Toutes les rencontres anniversaires programmées en 2012, se sont déroulées à la satisfaction générale des participants. Néanmoins, nous sommes profondément touchés par les « départs » successifs de nos membres les plus âgés et les plus fi dèles, que nous avons côtoyés pendant plus de 20 ou 30 ans, et qui laissent un grand vide dans nos rangs.

C’est ainsi qu’en janvier 2012, est décédée subitement Mme Marie Eugénie GEIGER née BOHN, 87 ans, enfant d’Ostheim mariée à Houssen, elle participait régulièrement à nos rencontres, était très active en couture et ses pâtisseries furent toujours très appréciées.

CLUB DE L’AGE D’OREn Novembre, Marie LARDY (91 ans) nous a quitté. Elle était très engagée dès le début dans toutes les activités du Club avec son mari et après le décès de celui-ci, elle est restée à nos côtés, participait aux équipes de jeux et occupait un poste au Comité.

En Décembre, Mme Jeanne KOENIG (97ans) s’en est allée... Ancienne boulangère à Ostheim, elle était de toutes les activités et pendant de longues années, notre trésorière.

En Janvier 2013 nous avons perdu notre doyenne, Mme Pierrine RENTZ dans sa 102e année. Elle était très longtemps membre du Club mais sa santé s’étant dégradée, elle avait trouvé refuge, ces dernières années, dans la Maison de retraite de Fréland, son village natal.

Par ailleurs, Mme Sophie LAUG (87 ans), membre du Comité, est entrée en Maison de retraite à Ribeauvillé et Mme Marie-Rose MEYER (85 ans)

en Maison de retraite à Kunheim. Tous ces « départs » sont des pertes douloureuses pour notre Club.

En 2012, 4 sorties touristiques et gastronomiques d’une journée furent organisées en plus du programme établi à l’avance.

Pour 2013 nous prévoyons les rencontres-anniversaires trimestrielles et les adapterons à la disponibilité de la salle communale.

Pour tout renseignement ou inscription au Club de l’AGE D’OR veuillez vous adresser à la Présidente Madame Georgette GROLLEMUND Tél. 03.89.47.95.21

Alice SCHAERLINGER.

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 2 6

ACLO

En 2012 le 30ème concours de quilles

i n t e r s o c i é t é s a p e r m i s d e r é c o m p e n s e r une équipe qui a

participé à tous les concours, celle des

Charpentes Gonnachon. Elle mérite nos félicitations pour avoir brillamment battu en finale le Club Epargne, le FCO et le personnel Communal.

Le carnaval des enfants n’a pas failli à sa tradition et a attiré toujours autant de jeunes, et de plus en plus d’adultes, faisant preuve de beaucoup d’imagination dans la réalisation de leurs costumes.

Les randonneurs ont si bien marché qu’ils sont presque montés à l’Everest. Les différentes sorties dans la région leur ont permis de grimper, en cumulé, 8400 m. Quelques sorties particulières : le 13 mai 2012, la section a fait découvrir la vallée de la Wormsa à un groupe de marcheurs de Strasbourg. Les randonneurs ont également participé à la manifestation « Forêt en fête du Taennchel » organisé par le Parc du Ballon des Vosges.

La programme des nouvelles sections fut également très chargé : La section CAMO, a participé aux expositions de maquettes de Tomblaine les 20 et 21 octobre 2012, de Ransart les

TENNIS de TABLE (jeunes)Responsable : Jean-Paul GerrerTous les mardis soirs dans la salle des fêtes de 19h à 20h

GYMNASTIQUE :à la salle des fêtes

Gymnastique d’entretien Responsable : Renée BURGMEIERTous les mercredis soirs de 18h à 19h

Gymnastique CAF (Cuisse-abdo-fessier)Tous les mercredis soirs de 19h à 20h

Gymnastique STEP Tous les mercredis soirs de 20h à 21hResponsable CAF et STEP: Elisabeth SCHNEIDER

QUILLESConcours intersociétés du 23 au 29 juin 2013

26 et 27 janvier 2013 où Thierry Dintzer a remporté une médaille d’argent catégorie aviation avec un modèle d’hélicoptère soviétique des années 50, le Mil Mi-1, de Plobsheim les 6 et 7 avril 2013, Art et savoir-faire d’Ostheim le 14 avril 2013 et de Lutterbach les 27 et 28 avril 2013. Deux membres de la section jeux de fi gurines, SEISM, ont participé en octobre 2012 à la fi nale de la Coupe de France à Lyon. David Meyer a terminé 5ème au général avec le 1er prix de peinture et David André 12ème. Cette section a organisé à Ostheim les 25 et 26 mai 2013 l’Open d’Alsace, comptant pour la Coupe de France, qui sera le plus gros open, avec 18 participants, depuis celui de Lyon 2010 (24 participants)

Dans la continuité de la réalisation du livre « Ostheim, Schoppenwihr, an d’r Facht entlàng », la section « Histoire et Patrimoine » a été réactivée et s’est donnée comme objectif de réunir les passionnés de l’histoire et du patrimoine de

PETANQUEConcours : 1er mai 2013

RANDONNEES PEDESTRES Responsables : Andrée HENGEL Tous les vendredis semaines paires, départ 13h30 parking église protestante Le tracé est disponible sur le site : blog.aclo.fr onglet « Rando 2012 – 2013 »

COUTUREResponsable : Gaby SCHILLINGERTous les jeudis soirs à 20h au local des associations

YOGAResponsable : Martine BULBERTous les mardis soirs de 20h à 21h30 à la salle des fêtes

SEISM (Section Imaginaire, Stratégie et Miniatures)Responsable : Thierry DINTZER Tous les 1er mardi du mois à 20h à la salle communale*

la commune et d’approfondir les nombreux thèmes abordés dans le livre. Vous pouvez rejoindre la section à n’importe quel moment.

Les autres activités telles que les différentes formes de gymnastique, le yoga, la couture se portent bien à la satisfaction des participants et des organisateurs.

Modernité oblige, toutes les informations sont maintenant disponibles sur le site internet de l’association www.aclo.fr ainsi que sur son blog //blog.aclo.fr où vous trouverez en particulier, pendant le concours de quilles, les résultats qui y sont publiés tous les soirs.

En conclusion, une date à retenir : l’assemblée générale du 3 septembre 2013 à laquelle nous vous invitons dès à présent. Votre participation est importante et nous espérons vous accueillir nombreux à ce moment privilégié d’échanges.

Notre association, comme toutes les autres, est une maille qui contribue à créer du lien en stimulant les rencontres qui empêchent l’isolement.

René ENGEL, Secrétaire

CAMO (Cercle des Amis des Maquettes d’Ostheim)Responsable : Thierry DINTZERTous les 3ème mardi du mois à 20h au local des associations

ROLLER Responsable : Serge BALDO Tous les lundi soirs à 17h30 pour les enfants et 18h30 pour les adultes sous le préau de l’école

TWIRLING Responsable : Véronique HECHINGER

HISTOIRE ET PATRIMOINEResponsable : Jean-Marc BURGEL

DIVERS Assemblée générale : 3 septembre 2013Cotisation 2012/2013 Adultes: 8 € Enfants: 5 €

SAISON 2012 2013 Plus de détail sur www.aclo.fr

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 2 7

MUSIQUE

L’année 2013 sera marquée par le 90ème anniversaire de la société de musique ALSATIA qui fut fondée en 1923 par Paul OSTERMANN (père) alors maire d’Ostheim. Depuis, que de chemin parcouru par notre société de musique. Certes, les visages ont changé, les styles de musique ont évolué, mais une constante est toujours restée : la passion. Il ne faut pas compter les heures nécessaires à l’apprentissage du solfège et de la pratique instrumentale ; mais quand on aime, on ne compte pas, et la récompense est énorme : le soutien du public.

Le temps fort de l’année écoulée fut comme toujours notre grand concert annuel qui a eu lieu dans la salle polyvalente d’Ostheim le 17 novembre dernier.

A cette occasion, un programme remarquable et très varié a été proposé au public qui a pu passer un excellent moment musical. La soirée a débuté avec la phalange des jeunes musiciens placés sous la baguette de Christian WEIBEL. Une brochette de jeunes musiciens qui font déjà honneur à leurs ainés qui ont pris place ensuite sur la scène. La encore Christian WEIBEL a su choisir des œuvres qui mettent en valeur les différents pupitres qui composent désormais cet ensemble intercommunal et interdépartemental de bien belle teneur.

Plus récemment, les deux harmonies réunies ont participé au concert du 60ème anniversaire de la chorale protestante qui s’est déroulé le 6 avril dernier à l’église protestante d’Ostheim, l’occasion d’offrir au public un fi nal de toute beauté en interprétant « Pacifi c Dreams » et « O Happy Day » avec les deux chorales du village.

Pour l’heure, la préparation de notre concert du 23 novembre prochain a déjà débuté avec notamment le choix des partitions

et la mise en place d’un programme de plusieurs mois de répétitions de pupitres et d’ensemble.

En cette année du 90ème anniversaire de l’ALSATIA , tous ses membres souhaitent encore partager de grands moments musicaux avec son public, et pourquoi pas, susciter de nouvelles vocations.

Rendez-vous donc le 23 novembre 2013 à la salle polyvalente d’Ostheim pour notre grand concert annuel.

Le président Christophe LISS

LA SOCIÉTÉ DE MUSIQUE ALSATIA

J’aimerai aujourd’hui avoir une pensée pour toutes celles et tous ceux qui ont su se relayer au cours de ces 90 années pour contribuer à l’essor de l’ALSATIA et remercier toutes les femmes et tous les hommes qui continuent et continueront à œuvrer pour son avenir.

La vieille dame qu’est l’ALSATIA a pris un nouvel essor depuis son association avec l’harmonie Saint Jacques de Kintzheim en 2007. On ne peut que lui souhaiter une longue vie et beaucoup de succès pour l’avenir.

Pour tous renseignements vous pourrez vous adresser au : 03.89.47.98.83 ou au 06.64.67.43.23

[email protected]

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 2 8

ARTS MARTIAUX

LES ARTS MARTIAUX

Les deux Instructeurs de

Judo-Jujitsu et membres du

comité des Arts Martiaux

d’Ostheim.Mlle MARIE Mélanie, membre du comité et Diplômée Instructeur Fédéral FFST de Judo – Jujitsu, Ceinture noire 1ère Dan.

Et le Président de l’association, M. MARIE Jacques, Diplômé Instructeur Fédérale FFST de Judo –Jujitsu, Ceinture noire 1ère Dan.

Judo : Enfants fi lles et garçons de 3 ans à plus, les instructeurs sont nommés ci-dessus. Ça permet un accompagnement vers la Maîtrise d’habilités motrices fondamentales (Équilibration, préhension, locomotion) : des activités où l’enfant agit seul mais aussi des pratiques où il est amené à coopérer avec les autres dans le respect du code moral du Judo, (le Respect, la Politesse, la Sincérité, le Courage, l’Honneur, l’Amitié, le Contrôle de soi, la Modestie).

La cotisation annuelle plus licence pour une saison est de 85 € pour le combat contact - complet, 75 € pour le Taïso et 70 € pour le Judo !

Tous nos entraîneurs sont bénévoles !

Les arts Martiaux d’Ostheim, sont incontournables dans la vie associative d’Ostheim,

ils comptent actuellement 50 membres licenciés.

Pour tous renseignement : au 09 52 70 77 89.

Email : [email protected]

Sur face book : Sur le mur de M. MARIE Jacques et sur le site de la communauté

des communes de Ribeauvillé dans la rubrique Association.

Venez découvrir le Combat

contact - complet.Le combat contact - complet est une discipline qui regroupe plusieurs arts martiaux avec un mélange de pieds, poings, saisies et projections afi n d’atteindre le combat au sol en clés et immobilisation ou soumission. Des connaissances d’autres arts martiaux comme le karaté kyokuhin, judo, boxe, krav-maga et self-défense sont nécessaires pour la pratique de ce sport réservé aux plus de 12 ans. Il y a de plus en plus d’adeptes de ce sport qui viennent s’affilier au sein de notre club, nous sommes actuellement 15 licenciés lors de nos cours de combat contact – complet, nous avons un très bon entraineur et un directeur technique, le premier est C.N. 1er Dan et le second C.N. 5ème Dan, qui font un travail remarquable et très sérieux au sein de notre association, ils transmettent tous leurs savoirs à nos sportifs. C’est pourquoi ! Nos licenciés viennent de partout, d’Ostheim, Ribeauvillé, Guémar, Bergheim, Riquewihr, Hunawihr, Logelbach, Houssen, Kaysersberg, Sainte-Croix en Plaine entre autres. C’est du sérieux !

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 2 9

CLASSES 50-51 & 59

L’AMICALE DES CLASSES 50-51

L’AMICALE DE LA CLASSE 59 MET LE FEU

C’est sur des airs de balalaïka que débuta l’année 2012. Pour clore en beauté le voyage en Russie, nous avions invité le Trio Irinka. La prestation des artistes a ravi le public et a rappelé bien des souvenirs aux voyageurs.

Puis, comme à chaque printemps, la place des Tilleuls était parsemée de chocolats de Pâques qui furent bien vite ramassés par des dizaines de petites mains.

Quelques semaines après la course aux œufs, nos pêcheurs se retrouvèrent à l’étang et se classèrent 10e sur 19. Notre ami Jean-Claude s’est vu décerner une coupe pour sa belle prise.

L’amicale fut également bien représentée au concours de quilles et les trois joueurs n’ont pas démérité.

Motivés par l’excellente ambiance et le plaisir de se revoir, les membres de l’amicale se sont retrouvés tout au long de l’année pour des activités plus conviviales les unes que les autres.

Au mois de juin, ils ont participé à une visite guidée du vignoble d’ORSCHWILLER, organisée par Catherine , Evelyne et Dominique, qui ont ensuite convié toute la petite troupe à une dégustation des excellents crus de leur propriété. La journée s’est terminée autour d’une bonne table.

Conséquence ou non de la dégustation, l’amicale a fait une participation très remarquée lors du concours de quilles. Pour ménager les familles, nous ne citerons pas le nom des participants. Mais même quand on termine en queue de peloton, l’essentiel n’est-il pas de participer ? Courage pour 2013.

En septembre, sous la houlette du guide pisteur Joseph, les membres ont fait

Pour terminer l’année, une quarantaine d’amicalistes ont pris la route pour Heidelberg. Après la visite des vieux quartiers et le repas pris dans l’une des plus belles maisons historiques de la ville, nous avons fait une petite croisière sur le Neckar. En cette fi n septembre, un petit vent frisquet souffl ait, étaient-ce déjà les prémices d’un long hiver ?

Petit changement pour 2013 : Robert désirant se retirer pour quelques temps, c’est Renée qui se présenta au comité et fut élue présidente.

une randonnée dans le vignoble du KAISERSTUHL. Cette journée peut se résumer en un mot : arrosée, dans tous les sens du terme.

En décembre, histoire de se remettre d’une dure année de labeur, fi n d’après midi balnéo en plein air malgré les frimas et les fl ocons de neige. Cette soirée très sympathique, conclue autour d’un repas est à renouveler.

Pour clôturer la saison, les membres de la classe ont organisé leur premier « Adieu aux sapins ».

Nombreux étaient les habitants d’Ostheim à répondre à l’appel de l’Amicale pour la lère crémation de sapins. Cette initiative citoyenne a été prise pour éviter de retrouver des sapins abandonnés dans la nature.

Dès 17 heures, les premières lueurs illuminaient le ciel dans des volutes embaumées de sapin brûlé.

Au fi l du temps, des liens se sont créés et nous sommes heureux de pouvoir participer dans la joie et la bonne humeur aux manifestations de notre village.

Renée Burgmeier

La soirée s’est déroulée dans une ambiance très conviviale autour de pâtisserie, de vin chaud et de saucisses chaudes. Beaucoup partageaient entre eux les souvenirs émus des fêtes de Noël en regardant leur sapin partir en fumée.

Une soirée à renouveler sans aucun doute, pourquoi pas autour de quelques grillades……

Si d’autres personnes nées en 1959 souhaitent rejoindre notre groupe, n’hésitez pas à prendre contact avec notre présidente, Elisabeth EISSLER (03.89.47.84.92).

Le Comité

Soirée russe.

Heidelberg. Chasse aux œufs.

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 3 0

AMICALE DES SAPEURS POMPIERS

L’AMICALE DES SAPEURS POMPIERSLes membres de l’amicale :En 2012, notre amicale comptait 63 membres

Les 24 membres actifs du corps représentent la colonne vertébrale de l’amicale, qui compte également sur l’aide précieuse de nos 13 vétérans et de nos 17 membres d’honneurs (principalement des femmes de pompiers ou de vétérans).

Voyages :Une trentaine de membres de l’amicale étaient partis en famille, lors du week-end de la Pentecôte, à la découverte du parc d’attraction de Disneyland Paris. Ce séjour fut très apprécié par tous, mais surtout par les plus jeunes qui ont pu découvrir les différentes animations et attractions.

quilles inter sociétés organisé par l’ACLO. Mais pas de qualifi cation cette année.

Fleurissement :Cette année, le jury du concours des maisons fl euries a décerné le 1er prix à notre caserne. Tout cela n’aurait pas été possible sans notre jardinière personnelle qu’est Mathilde. L’ensemble des membres de l’amicale se joint à moi afi n de la remercier.

Calendriers des pompiers :Le Président de l’amicale remercie les Ostheimois pour l’accueil chaleureux et la générosité manifestée à l’occasion de notre traditionnelle vente de calendriers.

La clique Ostheim - Rorschwihr :Toujours très active, la clique a participé à diverses cérémonies du secteur : passations de commandement, remise de médailles et même le soir du 13 Juillet, afi n de jouer quelques morceaux aux Ostheimois.

Calendrier des manifestations

2013 :08 février : Assemblée Générale16 mars : Parcours sportif27-28 avril : Schoppenwhir, journées des plantes rares17-24 mai : Voyage en Sicile28 juillet : Journée familiale et sportive5-6 octobre : Schoppenwhir, fête d’automne19 octobre : Soirée vin nouveau30 novembre : Sainte Barbe21 décembre : Fête de noël des enfants

Le président,

Stéphane Wolfensperger

Activités sportives :Le vendredi soir est toujours consacré à notre séance de sport hebdomadaire. Ce qui nous permet d’entretenir notre condition physique et de renforcer l’esprit d’équipe.

Première participation à un tournoi de foot en salle à Ribeauvillé, avec une belle 4ème place à la clé.

Deux équipes engagées au tournoi de pêche, avec une 1ème et une 14ème place au fi nal.

Deux équipes l’une représentant l’Amicale, l’autre le corps ont participé au tournoi de

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 3 1

“LES SEVENTIES”

ASSOCIATION« LES SEVENTIES »

Nouvellement créée sur Ostheim, l’association les Seventies regroupe une bande de copains, tous nés dans les années 70, désireux d’animer la vie du village.

Les manifestations déjà

réalisées :- La soirée dansante « moules frites »

en octobre 2012

- La soirée Paëlla carnavalesque en février 2013

La prochaine sera le Bal champêtre du 13 juillet 2013, avec le feu d’artifi ce fi nancé par la commune.

Lors de la première Assemblée Générale du 23/04/2013, un nouveau président a été élu afi n de remplacer le président sortant, et nous avons eu le plaisir d’accueillir 2 nouveaux membres, soit à ce jour 15 Seventies.

Vous êtes nés entre 1970 et 1979, et souhaitez aussi participer à la vie du village, alors rejoignez nous !!

LE COMITÉ

Président : Charles Zielinski

Trésorier : Céline Houx

Secrétaire : Karine Maréchal

Mail : [email protected]

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 3 2

AGENDA

RENSEIGNEMENTS UTILES

Médecin :Docteur Robert BURGMEIERTél. : 03 89 47 81 81

Cabinet Infi rmier :MULLER MyriamDUCHENE Marjorie10a, rue A. Schweitzer 68150 OSTHEIMTél : 03 89 27 04 31 ou 06 10 39 29 42

Dentiste :Docteur Jacques CHICHETél. : 03 89 49 00 71

Pharmacie :Pharmacie d’OSTHEIMTél. : 03 89 49 00 80

Pompiers :Monsieur Pascal SCHULTZChef de Corps.Tél. : 18

Urgences gaz naturel : appeler le GrDF au 0 800 47 33 33 (appel gratuit depuis poste fi xe)Pour le raccordement au gaz naturel : appeler le GrDF au 0 810 224 000 (prix d’un appel local)Si les administrés ont un contrat de gaz naturel ou d’électricité Gaz de France Dolcevita : 09 69 324 324 (appel non surtaxé) ou www.dolcevita.gazdefrance.fr

Mairie : Horaires d’ouverture :

Lundi au Mercredi :

8h à 12h et de 13h30 à 17h30

Jeudi : 8h à 12h

Vendredi : 8h à 12h et de 13h30 à 16h30

Tél. : 03 89 47 91 46Fax : 03 89 49 02 90Mail : [email protected]

Relais Poste :Débit de Tabac – Presse ICHTERTZTél : 03 89 47 91 54

Rencontre avec le Maire et

les Adjoints :Monsieur Roger FRITSCH, MaireMonsieur Théo BURGET, Premier AdjointMadame Christiane AMANN, Deuxième AdjointMonsieur Bernard KEMPF, Troisième Adjointreçoivent sur rendez-vous, à demander

en Mairie durant les heures de bureau.

De surcroît, Madame Christiane AMANN est en Mairie chaque lundi de 9h à 10h.

Assistante sociale : CENTRE MEDICO SOCIAL de RibeauvilléTél. : 03 89 73 61 65

Halte-garderie :19, route de Colmar – 68150 OSTHEIM

Accueil périscolaire

Tél : 09 60 45 97 75-Lundi, mardi, jeudi et vendredi : de 7h30

à 8h, de 11h45 à 13h30 et de 15h45 à

18h30

-Mercredi de 7h30 à 18h30

Horaire des autobus :

Ribeauvillé - Colmar

Ostheim (Place) 6h35 - 7h25 - 8h25 - 13h35 et 18h35

Colmar - Ribeauvillé

Ostheim (Place) 7h10 - 12h25 - 17h25 - 18h25 et 19h20

Sous-Préfecture :14, rue du Général de Gaulle BP. 70048 – 68150 RIBEAUVILLE CedexTél: 03 89 73 24 90

Gendarmerie de RibeauvilléRue du 3 décembre 68150 RIBEAUVILLETél: 03 89 73 60 70

Trésorerie :1, rue du Stangenweiher – BP 3004468150 RIBEAUVILLE CedexTél: 03 89 73 61 13

Centre des impôts:1, rue du Stangenweiher – BP 4001968150 RIBEAUVILLE CedexTél: 03 89 73 23 17

DDT (anciennement dénommmée DDE):Unité Territoriale Centre AlsaceCité Administrative – Bât. Tour 3, rue Fleischhauer – 68026 COLMARTél: 03 89 24 87 10

Communauté de Communes

du Pays de Ribeauvillé

Enfance et jeunesse –

ordures ménagères

1, rue Pierre de Coubertin68150 RIBEAUVILLETél: 03 89 73 27 10Fax: 03 89 73 27 11E-Mail: epci@ cc-ribeauville.frSite internet : www.cc-ribeauville.fr

Horaires des déchetteries:

Horaires d’été:Ribeauvillé : du lundi au vendredi de 13h à 18h30 et le samedi de 8h à 12h/13h à 18h30Riquewihr: du lundi au vendredi de 8h à 12h et le samedi de 8h à 12h/13h à 18h30.

Horaires d’hiver:Ribeauvillé : du lundi au vendredi de 13h à 17h30 et le samedi de 8h à 12h/13h à 17h30Riquewihr: du lundi au vendredi de 8h à 12h et le samedi de 8h à 12h/13h à 17h30.

Tournée des levées des poubelles pour

les jours fériés 2013 :

Vendredi 03 Janvier 2014

Collecte des encombrants ménagers

2013 :

Mardi 08 octobre 2013

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 3 3

AGENDA

LE REPERTOIRE DES ASSOCIATIONSAssociations Responsables Téléphone Activités

A.C.L.O. Mr Jean-Marc EISSLER - Président 03 89 47 84 92 Culture, loisirs et sport

Amicale des Sapeurs Pompiers Mr Stéphane WOLFENSPERGER - Président 03 89 47 93 10

Anciens Combattants UIACAL Mr Gérard BURGEL - Président 03 89 47 94 92

Arts Martiaux Mr Jacques MARIE - Président 09 52 70 77 89 Judo - Taïso - Boxe thaï

Association défense RN 83 Mr André WURTH - Président 03 89 47 83 21

Association “Les Cigogneaux” Mr David HOUX -Président 06 22 86 42 34 Ass. de parents d’élèves de l’école

AGESCO Mme Martine GEYL - Présidente 03 89 47 83 48 Ass. de gestion salle des fêtes

AGESCO Mr Jean-Marc EISSLER - Resp. Technique 03 89 47 84 92 Réservation salle

Association de pêche A.P.P. M.A. Mr Maurice SCHMITT - Président 03 89 47 92 81 Pratique de la pêche

Caisse du Crédit Mutuel Mr Charles TAGLANG - Président 03 89 47 97 44

Corps des Sapeurs Pompiers Mr Pascal SCHULTZ - Chef de Corps 06 86 87 15 11

Chorale Protestante Mr Daniel GRAUER - Président 03 89 47 80 38

Chorale Ste Cécile Mme Chantal LINDECKER- Présidente 03 89 47 96 89

Classe 49 Mme Jacqueline GOMEZ - Présidente 03 89 47 84 20

Classe 50/51 Mme Renée BURGMEIER - Présidente 03 89 47 81 81

Classe 59 Mme Elisabeth EISSLER - Présidente 03 89 47 84 92

Club de l’Age d’Or Mme Georgette GROLLEMUND - Présidente 03 89 47 95 21 Animation pour les personnes âgées

Club Epargne Mr Robert SCHIRM - Président 03 89 47 92 86

Compagnons du Christ Mr Claude GRAUER 03 89 49 03 46 Chant et accompagnement cultes

Conseil de Fabrique Mr Théo BURGET - Président 03 89 47 83 63

Conseil presbytéral Mr Marcel GOMEZ - Président 03 89 47 91 55

Donneurs de SANG Mme Anne GRAUER - Présidente 03 89 47 80 38 Organisation des collectes de sang

Football Club Ostheim Mr René GRIMM - Président 03 89 47 81 19 Football

Les Amis de la Clé des Champs Mr Marc JAEGLER - Président 03 89 86 01 88 Assocation de parents du Périscolaire

Association “Les Seventies” Mr Charles ZIELINSKI

Société de Musique “ALSATIA” Mr Christophe LISS - Président 03 89 47 98 83

Syndicat local des Agriculteurs Ostheim Mr Michel DORIDAM - Président 03 89 73 77 51

Tennis Club Mr Roland SPECHT - Président 03 89 47 81 51

Tennis de Table Mr Charles BRECHBUHLER - Président 03 89 47 93 92

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 3 4

ETAT CIVIL

ALMY JulienHEGER Mélanie

BAUER ArnaudKIEFFER Julie CEVIK-KIEFFER Stessy

BEN EL KEBIR Hafi dWOEHRLING Sarah

BRUNET Michel

CABROL Sophie-Angélique

DA COSTA FERREIRA Fernand

DIEBOLD ArnaudDIEBOLD Julie

FOURNEL Hélène

GROSSMANN RaimundGROSSMANN MariaGROSSMANN JohannesGROSSMANN Jonathan

HABIRECHE MohamedHABIRECHE Salomé

HAEMMERLIN Madeleine

HECKLY DavidSUTTER Virginie

HEINRICH JordanHEINRICH SophieHEINRICH-WENDEL Nathan

LAMY Claude

LANGER ArnaudLANGER Sylvie

LEY Louis

LEFRANCOIS StéphaneLEFRANCOIS AnneLEFRANCOIS ValentinLEFRANCOIS Anna

LHUBERT Jean-ClaudeLHUBERT NicoleLHUBERT PierreLHUBERT Thomas

LLEBOT Bernard

MULLER NicolasHEINFLING Anne-Laure

MURSCHEL Jean-FrançoisZUCCOLIN Aude

NETH PascalNETH Laurence

ONAR YilmazONAR HalimeONAR ONAR SelcukONAR MerveONAR Tural

ORGAER ArnaudORGAER ChristelleORGAER NaomieLEDOUX FabienLEDOUX Emilie

PAULUS Jean-SébastienPAULUS IsabellePAULUS Louis

REINBOLT Charles

ROLLI MaximeKOLODZIEJ ElodieROLLI Maël

TSCHIRRET BenoîtTSCHIRRET Laura

TUBACH FrançoisTUBACH Céline

UNTZ FabienUNTZ-MEYER Alexia UNTZ-MEYER Laurine

Von WERLHOF ArnaudBELLICAM Justine

NAISSANCESBERGER Elise 21.11.2012BUIKO Celina Laura 25.07.2012De RUFFRAY Cassandre Inès 02.08.2012De RUFFRAY Méline Garance 02.08.2012DENNY Romy Jeannette Alice 21.08.2012FITENTZ Pauline 27.06.2012HENRIOT DISSARD Lilou Josiane Nadine 30.05.2012HUOT Célia Louise Claudine Marie 26.07.2012JAEGLI Aurélie 23.06.2012MESLIEN Rafaël 03.09.2012REMETTER David Mathis 03.12.2012SCHILLER Axel Gérard Michel 29.08.2012TSCHIRRET Laura Louise 03.05.2012UMBDENSTOCK Sarah 23.01.2012WALKE Eléa Danièle Bernadette 18.07.2012FERNANDEZ Jules Charles 02.03.2013MASSINON Maïlys Chloé 17.01.2013THOMANN Cécile Christiane Marguerite 10.06.2013

MARIAGESDIRR Lionel & FOLTZER Elise Sophie 18.05.2012DIETSCHY François Marcel Antoine & MEYER Sabrina Anneliese Lucie 02.06.2012REMETTER Pierre & BUCHER Martine 16.06.2012HUSS Olivier & SIMONIN Cyrielle 29.06.2012BOEHRER Nicolas Jean-Marie & CORLOUER Stéphanie Elisabeth 18.08.2012ZIMMERMANN Christian & SUNDAS Paola 25.08.2012TRIPP Julien & SCHMITT Véronique 29.09.2012SCHOLLY Samuel & WICKERSHEIM Claire Lise 01.06.2013MENARD Aurélien André & CHAIGNIAU Emmanuelle Joëlle Gabrielle 15.06.2013STOCKY Matthieu Charles Gilbert & MIESCH Stéphanie 22.06.2013UMBDENSTOCK Marc & SROKA Natacha Jeanne 22.06.2013

DECESBRUNKANT Michel Christophe Charles 21.12.2012BUCH Marthe Hélène Vve COOTEL 21.11.2012DE JESUS DE FERREIRA Joaquim 25.07.2012DEHAINAULT Daniel Denis 20.07.2012EISSLER Lucien David 18.06.2012FISCHER Paulette Vve GRAUER 24.10.2012FROEHLICH Benjamin Chrétien 12.10.2012FROEHLICH Suzanne Vve WEBER 23.07.2012GRAFF Martine Louise Vve SCHAERR 12.03.2012JEHL Bernard Vincent 23.07.2012KRIEGER Jeanne Antoinette Lucie Vve KOENIG 18.12.2012MANNHARD Xavier Marcel André 25.04.2012NEAU Pierrette Denise Vve WINTERMANTEL 27.04.2012PAYSANT Thérèse Marie Fernande Cécile 02.03.2012ROHMER Emérence Emilie ép. GRILLO 24.07.2012SCHMITT Geneviève Pierrette Marie-Thérèse Vve FAUVEL 12.03.2012ZANN Marie Clémentine Vve LARDY 15.11.2012BOUR Vve DILLMANN Marie Françoise Colette 06.05.2013HEIM Jean-Claude Henri 20.01.2013

HUSMANN Vve WURTH Margot Lucie 29.01.2013LELKIC Mathias 14.05.2013REISSER Martial Arnaud Patrick 02.01.2013SALTZMANN Vve BOEHRER Marie-Eugénie 26.04.2013SCHIRM Christophe 04.05.2013SIEGWALD Vve HERZOG Emma Jeanne 17.01.2013

LISTE DES NOUVEAUX ARRIVANTS D’OSTHEIM EN 2012

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 3 5

DIVERS

ASSOCIATIONS, VOUS ORGANISEZ PROCHAINEMENT UNE MANIFESTATION DANS VOTRE COMMUNE ?FAITES-LE NOUS SAVOIR ET AYEZ LE RÉFLEXE AZUR FM !

LA COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DU PAYS DE RIBEAUVILLÉ, EN PARTENARIAT AVEC L’OBSERVATOIRE DE LA NATURE DE COLMAR

Pour que votre manifestation soit relayée de manière effi cace, vous pouvez communiquer gratuitement :

• Via le site Internet de la Communauté de Communes : www.cc-ribeauville.fr, rubrique «associations» puis «espace associations»

• Par radio, via Azur FM, à raison d’une à deux fois par jour durant une semaine dans la rubrique «agenda du WE». Pour ce faire, pensez à transmettre par mail à [email protected] ou par courrier, une information complète 3 semaines avant la manifestation à savoir :

La Communauté de Communes du

Pays de Ribeauvillé, en partenariat

avec l’Observatoire de la nature

de Colmar, vous propose un cycle

de rendez-vous conviviaux. Venez

découvrir, goûter, déguster et

bricoler, fabriquer, et contribuer

ainsi à un meilleur respect

de l’environnement. Enfants

accompagnés bienvenus.

Nombre de place limité pour les ate-liers. Inscription recommandée. Contact : Observatoire de la nature, 1 chemin du Neuland 68000 COLMAR Tél. 03 89 20 38 90 www.observatoirenature.fr

L’été indien au jardin

Des questions sur le jardin ? Des expé-riences à faire partager ? Venez échan-ger avec des jardiniers amateurs lors d’une matinée sur le terrain.

- le lieu,- la date,- la description de la manifestation

en 5 lignes,- l’organisateur,- le tarif ou la gratuité selon le cas.

Exemple : Exposition de peinture dans

une commune : il convient de compléter

le lieu précis, la date, l’horaire et le

thème de l’exposition.

Attention :- les logos Azur FM destinés à être

insérés sur les affi ches et fl yers doivent être demandés à [email protected].

Samedi 14 septembre à 9h30 RDV devant la mairie de Ribeauvillé

A chacun son compost

Comment faire un bon compost ? Comment l’utiliser au jardin ? Le com-post n’aura plus de secret pour vous après cet atelier pratique, qui aura lieu dans un jardin.

Samedi 14 septembre à 14h30 RDV devant la mairie de Riquewihr

Produits ménagers

fait maison

Venez vous initier à la réalisation de produits ménagers respectueux de l’environnement et de la santé : les-sive, nettoyant multi-usage, produit vaisselle.

Se munir de 3 petits pots avec cou-

vercle.

Samedi 5 octobre de 14h à 17h. Lieu communiqué lors de l’inscription ou sur le site internet de la CCPR.

- les banderoles Azur FM sont à retirer et à rapporter à la radio : 5 place de la Gare à Sélestat OU 1 rue de la 1ère Armée à Sigolsheim et sont à placer de manière visible sur les manifestations.

- la validation des visuels comportant le logo Azur FM est OBLIGATOIRE, avant impression, par mail à [email protected]

Préparer le jardin pour l’hiver

Pour bien passer l’hiver, le jardin a be-soin d’un coup de main. Cette soirée d’échanges sera l’occasion de partager nos expériences, et de poser toutes nos questions.

Vendredi 15 novembre à 19h30. Lieu communiqué lors de l’inscription ou sur le site internet de la CCPR.

Produits d’hygiène

fait maison

Venez confectionner des produits d’hygiène écologiques, économiques et plus respectueux de votre santé. Déodorant naturel, shampoing et galet de bain seront à la carte.

Se munir de 3 petits contenants avec

couvercle

Vendredi 22 novembre de 19h à 21h. Lieu communiqué lors de l’inscription ou sur le site internet de la CCPR.

Contact à la Communauté de Communes pour plus de renseignements :Karen GEIGER - 03 89 73 27 10

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 3 6

DIVERS

ASSOCIATION « LES BOUCHONS DE L’ESPOIR »

EMMAÜS CENTRE ALSACE FÊTE SES 30 ANS !

Voici le but de cette association composée de retraités bénévoles.

L’association «Les bouchons de l’Espoir» œuvre pour les actions de l’ARAME, Association Régionale d’Ac-tion Médicale et Sociale en faveur d’en-fants atteints d’affections malignes.

L’ARAME est présidée par le professeur Patrick LUTZ, qui dirige un service de l’hôpital Hautepierre à Strasbourg, où sont hospitalisés tous les enfants can-céreux d’Alsace.

Le rôle de l’ARAME est de contribuer à la guérison des jeunes malades, en optimisant leurs conditions d’accueil et en favorisant la recherche dans tous les domaines de la thérapie. Les traite-ments sont souvent longs et diffi ciles. C’est pourquoi l’association « Les bou-chons de l’Espoir » remet tout le fruit de ses récoltes de bouchons à l’ARAME. Celle-ci en fait bon usage et déve-loppent différentes actions : améliora-tion du quotidien des enfants malades par l’achat de téléviseurs, de play-sta-tion, de consoles de jeux, la décoration des chambres, la visite de clowns pour redonner le sourire aux petits et l’em-bauche de professeurs pour permettre aux plus grands de poursuive leur sco-larité pendant leur hospitalisation. Des adolescents passent même les épreuves du baccalauréat.

L’association «Les bouchons de l’Es-poir» récolte tous les bouchons plas-tiques et métalliques, déposés dans

toutes les grandes surfaces de Colmar et environs, dans les écoles, les lycées et les collèges de Colmar, de Ribeauvillé et environs, dans les caves coopératives de Ribeauvillé et de Turckheim et dans les usines d’eau de Carola et de Wattwiller.

Une fois ces bouchons récoltés par une équipe de bénévoles, ils sont triés et versés dans des grands big-bag (poids moyen : 200 kg). Lorsque 50 big-bag sont rassemblés, un camion, envoyé par le recycleur ERYPLAST de Belgique, vient charger ces bouchons. Chaque camion contient entre 8 et 9 tonnes de bouchons, vendus 210 € la tonne.

Comme l’indique son logo, cette asso-ciation redonne donc de l’espoir à des enfants malades.

Un ostheimois est membre de l’asso-ciation «Les bouchons de l’Espoir» et contribue ainsi à la récolte de tous les bouchons plastiques et métalliques. Vous pouvez les remettre à Roland SPENLE, qui se charge de les transpor-ter au lieu de collecte de l’association.

week-end du mois à des rencontres sur des thèmes divers ainsi que des ventes spéciales.

Encore un grand merci à tous !

Nous sommes à votre disposition sur simple appel au 03 88 82 05 24 et sur place au 6 place Abbé Pierre à Scherwil-ler du lundi au samedi.

Plus d’infos sur le site : emmaus-alsace.com

LPlsc

LàoelmCcdCltptdr

Contact à Ostheim : Roland SPENLE, 15 rue de la gare

Durant toutes ces années ce sont les dons et les implications de chacun qui ont permis de faire évoluer et d’agran-dir la communauté.

Emmaüs Centre Alsace tient à remer-cier toutes les personnes qui ont d’ores et déjà participé à cette grande aven-ture.

Emmaüs Centre Alsace aujourd’hui c’est une communauté qui accueille 42 compagnons à Scherwiller, 25 contrats aidés à Sélestat, gérant au quotidien la récupération d’objets et de textile pour leur redonner une seconde vie à travers nos 2 salles de ventes, faisant de nous un partenaire solidaire de développe-ment durable.

Tout au long de cette année particu-lière, nous vous convions chaque 1er

6 Place Abbé Pierre 67750 SCHERWILLER - Tél 03.88.82.05.24 - Fax 03.88.82.17.74Email : [email protected] Web : emmaus-alsace.com

Membre Emmaüs France Membre Emmaüs InternationalInscrit au Registre des AssociatiIons Vol, XVI N°25 au Tribunal de Sélestat

SIRET 342 642 071 00027 • Fondé Abbé Pierre

Encore un grand merci à tous !

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 3 7

DÉPISTAGES DES CANCERS

Prenez votre santé en main,

faites-vous dépister !

Face à l’enjeu de santé publique que représente la lutte contre le cancer, l’Institut National du Cancer et ses partenaires, parmi lesquels l’Assurance Maladie, s’investissent dans la préven-tion. Les programmes de dépistage qu’ils mettent en place représentent une réelle opportunité pour les per-sonnes concernées, car plus un cancer est détecté tôt, plus il se soigne facile-ment, et plus les chances de guérison sont élevées.

Cancer du sein : le cancer

féminin le plus fréquent.Parce qu’il reste longtemps asympto-matique, seule la radiographie régulière permet de déceler le cancer du sein et de le traiter à un stade précoce. Détec-tés tôt, 90% des cancers du sein sont guéris.

En Alsace, le dépistage organisé est coordonné par l’Association pour le dépistage des maladies du sein. Tous les deux ans, l’Ademas invite les femmes de 50 à 74 ans à effectuer une mam-mographie chez un radiologue agréé.

L’examen est intégralement pris en charge par l’Assurance Maladie, sans avance des frais. En outre, il bénéfi cie systématiquement d’une double lec-ture des clichés qui améliore la perfor-mance du dépistage.

Cancer colorectal : un test

simple et rapide.Le cancer colorectal est une tumeur de la muqueuse du côlon ou du rectum et survient en général chez des personnes de plus de 50 ans. Il est le deuxième can-cer le plus fréquent et la deuxième cause de mortalité par cancer. Heureusement, grâce au dépistage et à l’amélioration des traitements, la mortalité décroît.

En Alsace, le dépistage est organisé par l’Association pour le dépistage du can-cer colorectal (Adeca). Les personnes âgées de 50 à 74 ans sont invitées tous les deux ans à effectuer un test de dé-pistage. Le test, pris en charge à 100% par l’Assurance Maladie, est simple et peut être réalisé à domicile.

Le frottis pour lutter contre

le cancer du col de l’utérus.Le cancer du col de l’utérus est un cancer fréquent. Le dépistage chez les femmes âgées de 25 à 65 ans reste le meilleur moyen de lutter contre ce cancer. Le frottis est un examen rapide, simple et indolore. Grâce à lui, le cancer ne cesse de régresser.

Il est conseillé de réaliser deux frottis à un an d’intervalle. Si les résultats sont normaux, les frottis peuvent alors être espacés tous les trois ans.

Parlez-en à votre médecin.

Pour en savoir plus :

Ademas Alsace : 0 800 749 749 (numéro gratuit) ou www.ademas-alsace.comEve : 800 749 749 (numéro gratuit) ou www.eve.asso.fr

Adeca : 03 89 12 70 13 ou www.adeca-alsace.frInstitut national du cancer : www.e-cancer.fr

Ameli santé : www.ameli-sante.fr

DIVERS

Reconnaître en tout homme, quels que soient son origine, son handicap, un être capable d’aimer et digne d’être aimé, est la conquête la plus diffi cile et cependant la plus indispensable de notre humanité.

Faire surgir l’amour à la place du jugement, de la haine et de la répression, comme le remède universel à toutes les souf-frances humaines, est l’unique chemin qui conduit à la restauration de nos vies.

Grâce aux dons qui sont faits à l’association en complément indispensable aux fi nancements publics, Espoir peut, chaque année, offrir un hébergement ou un logement à un millier de personnes et proposer du travail à 150 personnes dans ses Ateliers, composés de divers secteurs d’activité (ramassage d’objets usagés, revalorisation et remise en vente, menuiserie, espace verts, restaurants...).

Association ESPOIR78a, avenue de la République - CS 50002 - 68025 COLMAR cedextel. 03 89 41 50 93 www.association-espoir.org - [email protected] de mission d’utilité publique

SERVICE D’ACCUEIL ET D’ENTRAIDEGROUPE DE REFLEXION ET D’ACTION POUR PLUS DE JUSTICE ENTRE LES HOMMES

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 3 8

CONTRE LES CAMBRIOLAGES : AYEZ LES BONS RÉFLEXES !

DIVERS

Protégez votre domicile Lorsque vous prenez possession d’un nouvel appartement ou d’une maison, pensez à changer les serrures.

Equipez votre porte d’un système de fermeture fi able, d’un viseur optique, d’un entrebâilleur.

Installez des équipements adaptés et agréés (volets, grilles, éclairage auto-matique intérieur/extérieur, alarmes ou protection électronique…). Demandez conseils à un professionnel.

N’inscrivez pas vos nom et adresse sur votre trousseau de clés.

Si vous avez perdu vos clés et que l’on peut identifi er votre adresse, changez immédiatement vos serrures.

Ne laissez pas vos clés sous le paillas-son, dans la boite à lettres, dans le pot de fl eurs… Confi ez les plutôt à une per-sonne de confi ance.

Fermez la porte à double tour, même lorsque vous êtes chez vous. Soyez vigi-lant sur tous les accès, ne laissez pas une clé sur la serrure intérieure d’une porte vitrée.

De nuit, en période estivale, évitez de laisser les fenêtres ouvertes, surtout si elles sont accessibles depuis la voie publique.

Ne laissez pas traîner dans le jardin, une échelle, des outils, un échafaudage…

Avant de laisser quelqu’un pénétrer dans votre domicile, assurez-vous de son identité en utilisant l’interphone, le judas ou l’entrebaillement de la porte.

En cas de doute, même si des cartes professionnelles vous sont présentées, appelez le service ou la société dont vos interlocuteurs se réclament.

Ne laissez jamais une personne incon-nue seule dans une pièce de votre do-micile.

Placez en lieu sûr et éloigné des accès, vos bijoux, carte de crédit, sac à main, clés de voiture et ne laissez pas d’objets de valeur qui soient visibles à travers les fenêtres.

Si vous possédez un coffre-fort, il ne doit pas être visible des personnes qui passent chez vous.

Photographiez vos objets de valeur pour faciliter les recherches en cas de vol. Notez le numéro de série et la réfé-rence des matériels, conservez vos fac-tures, ou expertises pour les objets de très grande valeur.

Signalez au commissariat de police ou à la brigade de gendarmerie tout fait suspect pouvant laisser présager la préparation ou la commission d’un cambriolage.

En cas d’absence durable

Avisez vos voisins ou le gardien de votre résidence.

Faites suivre votre courrier ou faites le relever par une personne de confi ance : une boite à lettres débordant de plis révèle une longue absence. Votre domi-cile doit paraître habité ; demandez que

l’on ouvre régulièrement les volets le matin.

Créez l’illusion d’une présence, à l’aide d’un programmateur pour la lumière, la télévision, la radio…

Ne laissez pas de message sur votre ré-pondeur téléphonique qui indiquerait la durée de votre absence. Transférez vos appels sur votre téléphone portable ou une autre ligne.

Dans le cadre des opérations «Tran-quillité vacances» organisées durant les vacances scolaires, signalez votre absence au commissariat de police ou à la brigade de gendarmerie ; des patrouilles pour surveiller votre do-micile seront organisées.

Si vous êtes victime d’un

cambriolage

Prévenez immédiatement le commisa-riat de police ou la brigade de gendar-merie du lieu de l’infraction. Si les cambrioleurs sont encore sur place ne prenez pas de risques inconsidérés ; privilégiez le recueil d’éléments d’iden-tifi cation (type de véhicule, langage, stature, vêtements…).

Avant l’arrivée de la police ou de la gen-darmerie : protégez les traces et indices à l’intérieur comme à l’extérieur :

• ne touchez à aucun objet, porte ou fenêtre,

• interdisez l’accès des lieux à toute per-sonne, sauf en cas de nécesssité.

Déposez plainte au commissariat ou à la brigade de votre choix (article 5 de la Charte d’accueil du public). Munissez-vous d’une pièce d’identité.

Faites opposition auprès de votre banque, pour vos chéquiers et cartes de crédit dérobés.

Déclarez le vol à votre assureur.

Le dépôt de plainte après un cam-briolage est essentiel. Il permet aux cellules cambriolages implantés dans chaque département de faire des recoupements et ainsi appréhen-der les malfaiteurs. Ces unités sont épaulées par des policiers ou des gen-darmes formés en police technique qui se déplacent sur chaque cambrio-lage pour relever traces et indices.

VOUS ÊTES VICTIME D’UN CAMBRIOLAGE

COMPOSEZ LE 17 OU 112

››› OPPOSITION CARTE BANCAIRE : 0 892 705 705

››› OPPOSITION CHÉQUIER : 0 892 68 32 08

››› TÉLÉPHONES PORTABLES VOLÉS : • SFR : 10 23 • ORANGE : 0 800 100 740 • BOUYGUES TELECOM : 0 800 29 10 00

www.interieur.gouv.fr

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 3 9

DIVERS

LUTTE CONTRE LES BRUITS DE VOISINAGE

ARRETE MUNICIPAL du 20 juin 2013

RELATIF A LA LUTTE CONTRE LES BRUITS DE VOISINAGE

Le maire de la commune d’OSTHEIM

Vu le Code Général des Collectivités Territoriales, notamment les articles L.2542-2, L.2542-4 et L.2542-10,

Vu le Code Pénal et notamment les articles R.131-13 et R.623-2,

Vu le Code de Procédure Pénale et notamment les articles 16, 17, 20 et 21,

Vu le Code de la Santé Publique et notamment les articles L.1, L.2, L.48, L.49, R.48-1 à 3 et R.48-5,

Vu la loi n°92.1444 du 31 décembre 1992 relative à la lutte contre le bruit,

Vu le décret n°73.502 du 21 mai 1973 relatif aux infractions à certaines dispositions du titre 1er du livre 1er du Code de la Santé Publique,

Vu le décret n°95-408 du 18 avril 1995 relatif à la lutte contre les bruits de voisinage et modifi ant le Code de la Santé Publique,

Vu le décret n°95-409 du 18 avril 1995 pris en application de l’article 21 de la loi du 31 décembre 1922 relative à la lutte contre le bruit et relatif aux agents de l’Etat et des communes commissionnés et assermentés pour procéder à la recherche et à la constatation des infractions aux dis-positions relatives à la lutte contre le bruit,

Vu l’arrêté interministériel du 10 mai 1995 relatif aux moda-lités de mesure des bruits de voisinage,

Vu la circulaire du 27 février 1996 relative à la lutte contre les bruits de voisinage,

CONSIDERANT que les bruits excessifs constituent une nui-sance qui porte gravement atteinte à l’environnement et à la qualité de vie des habitants,

CONSIDERANT que, faute pour chacun de prendre les pré-cautions nécessaires pour éviter les bruits excessifs qui pour-raient nuire à l’intérêt de la collectivité, il appartient au maire d’assurer la tranquillité publique par des mesures de police appropriées,

CONSIDERANT que le maire, au titre de ses pouvoirs de po-lice, a toujours la faculté de compléter ou de préciser la régle-mentation générale à la seule condition de ne pas y déroger,

ARRETE :

Article 1 - L’arrêté municipal du 11 avril 1997 est abrogé et remplacé par le présent arrêté.

Article 2 - Sont interdits sur la voie publique, dans les lieux publics ou accessibles au public, les établissements rece-vant du public et les lieux de stationnement des véhicules à

moteur, les bruits gênants par leur intensité, leur durée, leur caractère agressif et répétitif et notamment ceux susceptibles de provenir :- des publicités par cris ou par chants ;- de l’emploi d’appareils et de dispositifs de diffusion sonore

par haut-parleur, tels que microphones, postes récepteurs de radio, magnétophones et électrophones, à moins que ces appareils ne soient utilisés exclusivement avec des écouteurs ;

- des réparations ou réglages de moteur, à l’exception des réparations de courte durée permettant la remise en service d’un véhicule immobilisé par une avarie fortuite en cours de circulation ;

- de l’usage d’instruments de musique, siffl ets, sirènes ou appareils analogues ;

- de l’utilisation des pétards ou autres pièces d’artifi ce et de tous engins, objets, dispositifs, jouets bruyants ;

Des dérogations individuelles ou collectives aux dispositions précédentes pourront être accordées lors de circonstances particulières telles que manifestations commerciales, fêtes ou réjouissances, ou pour l’exercice de certaines professions.

Une dérogation permanente aux dispositions du présent ar-rêté est accordée pour la fête de la musique, la fête locale, la fête nationale du 14 juillet et le jour de l’An.

Etablissements ouverts au public : Les propriétaires, directeurs ou gérants d’établissements ouverts au public, tels que cafés, salles de bals, bars, disco-thèques, théâtres, cinémas, etc… doivent prendre toutes me-sures utiles pour que les bruits émanant de ces locaux et ceux résultant de leur exploitation ne soient pas gênants pour le voisinage.

Article 3 - Toute personne physique ou morale utilisant dans le cadre de ses activités professionnelles, à l’intérieur de lo-caux ou en plein air, sur la voie publique ou dans les propriétés privées, des outils ou appareils, de quelque nature qu’ils soient (industriels, agricoles, viticoles, horticoles…) susceptibles de causer une gêne pour le voisinage en raison de leur inten-sité sonore ou des vibrations transmises, doit interrompre ses travaux entre 20 heures et 7 heures et toute la journée les dimanches et jours fériés, sauf en cas d’intervention urgente.

Des dérogations exceptionnelles pourront être accordées s’il s’avère nécessaire que les travaux considérés soient effectués en dehors des heures et jours autorisés à l’alinéa premier.

Article 4 - Les travaux de bricolage ou de jardinage réalisés par des particuliers à l’aide d’outils ou d’appareils suscep-tibles de causer une gêne pour le voisinage en raison de leur intensité sonore, tels que tondeuses à gazon, tronçonneuses, perceuses, raboteuses, scies mécaniques, etc. ne peuvent être effectués que :• Les jours ouvrables de 8h à 12h et de 13h à 19h30• Les samedis de 9h à 12h et de 13h à 19h

Article 5 - Engins de chantier : les matériels utilisés sur le territoire de la commune pour les besoins de chantiers de tra-vaux publics ou privés doivent, pour éviter les bruits excessifs, être munis de dispositifs particuliers en bon état de fonction-nement, propres à assurer leur insonorisation.

Cahierdétachable

Cahier détachable

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 4 0

DIVERS

Engins utilisés par les agriculteurs, viticulteurs, … lors de l’ex-ploitation de cultures ou autres : les matériels utilisés sur le ban de la commune pour les besoins des travaux agricoles, viticoles, etc... tels que les engins servant à l’arrosage des cultures, doivent être munis de dispositifs destinés à assurer leur insonorisation.

Article 6 - En cas de non-respect des conditions d’emploi homologué de matériels d’équipements de quelque nature qu’il soit, d’engins ou de véhicules, sur la voie publique ou les propriétés privées, il pourra être ordonné, en cas d’urgence, de cesser immédiatement les nuisances, sans préjudices des sanctions pénales qui pourraient éventuellement s’appliquer.

Article 7 - Les occupants des locaux d’habitation ou de leurs dépendances sont tenus de prendre toutes précautions pour éviter que la tranquillité du voisinage ne soit troublée notam-ment par l’utilisation d’appareils audiovisuels, d’instruments de musique, d’appareils ménagers, par la pratique d’activités ou de jeux non adaptés à ces locaux.

Article 8 - Les propriétaires, gardiens ou détenteurs d’ani-maux à quelque titre que ce soit, sont tenus de jour comme de nuit de prendre toutes les mesures appropriées pour pré-server la tranquillité du voisinage :

- il est interdit de jour comme de nuit de laisser aboyer un ou des chiens dans un logement, sur un balcon, dans une cour, dans un jardin, dans des locaux professionnels ou commer-ciaux, dans un enclos attenant ou non à une habitation, sans que le responsable ne puisse à tout moment faire cesser ces aboiements.

- dans tous les lieux publics où les chiens sont tolérés, ils devront être tenus en laisse et leur maitre devra prendre toutes dispositions pour que ceux-ci n’aboient pas.

Article 9 - Les éléments et équipements des bâtiments doivent être maintenus en bon état de manière à ce qu’au-cune diminution anormale des performances acoustiques n’apparaisse dans le temps ; le même objectif doit être appli-qué à leur remplacement.

Article 10 - Les infractions au présent arrêté seront consta-tées et poursuivies conformément aux lois en vigueur.

Article 11 - Ampliation du présent arrêté sera transmise à :

- Monsieur le Sous-préfet de l’arrondissement de Ribeauvillé

- Monsieur le Commandant de la Brigade de Gendarmerie de Ribeauvillé

- La Brigade Verte de Haute Alsace

COMMUNIQUÉ DE PRESSE DU PRÉFET DU HAUT-RHIN

LA PRÉ-PLAINTE EN LIGNE

DISPONIBLE DEPUIS LE 4 MARS 2013 DANS LE DÉPARTEMENT DU HAUT-RHIN

Cahierdétachable

Cahier détachable

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 4 1

DIVERS

ALLO’BUS, LE TRANSPORT MALIN DE LA COMCOM !

Allo’Bus est un service expérimental mis en place par la ComCom (jusqu’au 30 juin 2014) et soutenu par le Conseil Général du Haut-Rhin.

Ouvert à tous sur simple réservation, Allo’Bus permet de se déplacer facilement tous les jours de la semaine. Démarches administratives, rendez-vous divers, achats, visites, …

Pensez à Allo’Bus !

Le service fonctionne du lundi au vendredi entre 9h et 17h et le samedi matin entre 9h et 12h.

Allo’Bus c’est 4 trajets par jour depuis toutes les communes de la ComCom à destination de Ribeauvillé, et depuis Ribeauvillé à destination de toutes les communes du territoire.

Le bus vous prend en charge et vous dépose devant chez vous ou à proximité sauf à Ribeauvillé où pour plus d’éffi cacité, 5 arrêts permanents ont été défi nis (Leclerc, Gare routière, Mairie, Hôpital, Ville haute).

L’aller est proposé au tarif de 2 € par personne, soit 4 € l’aller-retour. Le trajet est gratuit pour les moins de 4 ans.

Plus d’infos :

Pour adhérer gratuitement au service, demandez le formulaire d’inscription et/ou la plaquette Allo’Bus dans votre mairie ou à la ComCom.

Tel : 03 89 73 27 10 ou www.cc-ribeauville.fr

Circulation sur réservation préalable

Communes ➾ Ribeauvillé Ribeauvillé ➾ Communes

Départ toutes communes Départ de Ribeauvillé

Matin

Du lundi au vendredi et le samedi

Entre 9h et 9h15 Entre 11h et 11h10

Entre 10h et 10h15 Entre 12h et 12h10

Après-midi

Du lundi au vendredi

Entre 14h et 14h15 Entre 16h et 16h10

Entre 15h et 15h15 Entre 17h et 17h10

u 2€ le trajet

soit 4€ l’aller-retour.

Gratuit pour les moins

de 4 ans.

VENTES

La Commune d’OSTHEIM vend un terrain de construction viabilisé

de 4,71 ares dans un petit lotissement

La Commune d’OSTHEIM vend terrain de construction

de 15,97 ares avec maison ancienne à restaurer ou à démolir.

Pour tous renseignements s’adresser à la mairie

au 03 89 47 91 46 ou par mail : [email protected]

La Com

A VENDRE

iabilisé

A VENDRE

B u l l e t i n M u n i c i p a l d ’ I n f o r m a t i o n 2 0 1 3 / 4 2

03 8

9 6

4 5

5 3

0 (4

595)