dÉpartement de littÉrature et de franÇais p l a n d e c o
TRANSCRIPT
601-CED-04
hiver 2010
DÉPARTEMENT DE LITTÉRATURE ET DE FRANÇAIS
P l a n d e c o u r s
Communication orale et écrite :
littérature universelle
PROGRAMME : Tous les programmes
DISCIPLINE : Français, langue d’enseignement et littérature
Pondération : Théorie : 3 Pratique : 1 Étude personnelle : 2
PROFESSEUR BUREAU poste courriel et site web
NI COLAS CHALI FOUR D1203a 3880 [email protected]
ww2.college-em.qc.ca/prof/nchalifour/zone.htm
Périodes de disponibilité
LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI
Avant-midi
Après-midi 14 à 16 heures 15 à 16 heures
COORDONNATEURS DU DÉPARTEMENT BUREAU poste courriel
Rachel Belzile E-107 2661 [email protected]
Shanti Van Dun E-107 2661 [email protected]
2
1. OBJECTIFS DE LA DISCIPLINE
La plupart des cours dispensés dans la discipline 601 mettent l'accent sur l'étude de la littérature. C'est que nous visons avant tout à former de bons lecteurs d’œuvres littéraires, des lecteurs sensibles non seulement à la matière, au propos d'un texte, mais aussi à la manière dont il est écrit, aux procédés linguistiques et stylistiques qui y sont employés et à leurs effets. Nous cherchons, en fait, à former des lecteurs capables
d'analyser, d'expliquer, d'apprécier des textes littéraires, tout en trouvant dans ces activités sens et plaisir; mais nous espérons, du même coup, en faire des personnes aptes à bien s'exprimer oralement et par écrit, à propos de littérature d'abord et, de là, en toutes c irconstances. Fondamentalement, nous croyons que l'établissement d'un rapport privilégié à la langue, à la littérature et à la culture, permet à tout individu d'accroître la qualité de sa présence au monde, à sa société et à son milieu culturel.
2. OBJECTIFS DU COURS
Compétence :
Produire, à l'occasion de l'étude de textes de la littérature universelle, différents types de discours oraux et écrits, liés notamment, directement ou par analogie, au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante. Objectifs particuliers :
1) Acquérir ou réactiver les connaissances littéraires pertinentes à l'étude de textes de la littérature universelle (cadres de
référence culturels: mythologiques, historiques, idéologiques, esthétiques; techniques d'analyse thématique et stylistique;
courants littéraires; genres). 2) Acquérir ou réactiver les connaissances pertinentes à l'étude et à la mise en place d'une situation de communication
(composantes, facteurs, intention, fonctions du discours, moyens d'expression). 3) Reconnaître les caractéristiques d'une situation de communication.
4) Déterminer un sujet et un objectif de communication. 5) Rechercher, en fonction du sujet et de l'objectif poursuivi, l'information, l'argumentation, les idées, les sentiments ou les émotions
à mettre en évidence. 6) Élaborer une stratégie en fonction de la situation et de l'objectif de communication.
7) Rédiger et présenter des textes du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ d'études de l'étudiant ou de
l'étudiante.
8) Préparer et présenter des discours oraux du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
3
3. DÉMARCHE PÉDAGOGIQUE
Ce cours privilégie une démarche pédagogique fondée sur l'analogie, l'exemplarité et le transfert. Une telle approche assure largement l'adaptation du cours au champ d'études de l'étudiant. Ce dernier sera en effet ici confronté à des situations de communication qui, bien qu'elles relèvent de ce champ de savoir spécifique que sont les études littéraires et qu'elles mettent en jeu des objets appartenant à la littérature
universelle, sont similaires à celles qu'il rencontrera dans son champ d'études ou encore dans sa vie quotidienne, professionnelle ou privée. L'étudiant sera ainsi amené à acquérir des notions fondamentales en matière de communication et à développer des compétences transposables à des situations aux enjeux les plus divers.
Le cours 601-104-04 sera donné sur une base hebdomadaire à raison de deux périodes de deux heures. Les périodes de cours seront majoritairement constituées d’exposés magistraux portant sur la matière théorique du cours. Ces exposés seront toutefois ponc tués de nombreuses périodes de discussion et d’ateliers d’analyse. Quelques périodes de cours seront également réservées aux présentations orales
des étudiants qui constitueront une contribution importante à la matière du cours. La dernière période de la session sera, quant à elle, consacrée à un examen synthèse portant sur l’ensemble de la matière du cours.
Le détail des différents travaux et évaluations est donné dans la rubrique évaluation.
4. ŒUVRES AU PROGRAMME
Les œuvres au programme :
Le grand cahier d’Agota Kristof La preuve d’Agota Kristof
Le troisième mensonge d’Agota Kristof Cité de verre de Paul Auster quelques contes de Jorge Luis Borges
Self de Yann Martel 5. ÉVALUATIONS
Voir les fiches descriptives détaillées sur la page du cours.
Les évaluations au menu :
Contrôles de lecture 30% Insémination textuelle 20%
Rapport d’expédition 05% Performance romanesque 10% Essai 20%
Examen 15%
Règles d’évaluation : La présence aux cours est vraiment très chaleureusement recommandée et les retards au cours ne seront absolument pas tolérés. 1 Un travail non remis se voit attribuer la note 0 et toute absence lors d’une évaluation entraîne la note 0.
Tout plagiat, tentative de plagiat ou autre démarche frauduleuse entraînera la note 0 sans possibilité de reprise. Conformément à la politique départementale, 30% des points de toutes les évaluations seront attribués à la qualité de la langue. Le seuil de passage du cours est de 60% .
1 L’abondance des adverbes n’est pas le fruit d’une simple faiblesse stylistique, elle a été produite v olontairement afin de souligner l’importance que le professeur accorde à la
présence aux cours et, de manière inversement proportionnelle, afin de mettre l’accent sur le profond dégoût que lui inspire le tourisme étudiant (aussi connu sous l’appellation absentéisme chronique).
4
Politiques départementales : Présence en classe
1] Un étudiant qui aura été absent à plus de 10% de la période totale prévue pour un cours sera invité à rencontrer son professeur qui l'avisera des conséquences possibles de sa(ses) prochaine(s) absence(s). 2] Est susceptible de ne plus être admis en classe tout étudiant qui, malgré cette invitation et cet avis, se sera absenté à plus de 20% de la
période totale prévue pour un cours. 3] En ce cas, la note portée au bulletin est la note totale obtenue au moment de l'exclusion. Remise des travaux
Les travaux exigés doivent être remis à la date, au lieu et au moment fixés par l’enseignant. Le professeur peut refuser tout travail en retard à moins qu’il y ait eu entente préalable entre lui et l’étudiant. Dans le cas où un travail en retard
est accepté, le professeur peut appliquer au travail une pénalité allant jusqu’à 10 % par jour de retard. Présentation des travaux
L’étudiant doit respecter les « Normes de présentation matérielle des travaux écrits » adoptées par le Collège. Ces normes sont disponibles sous la rubrique « Aides à la recherche » des centres de documentation du Collège. Voici les adresses : CRD du campus de Longueuil : CRD de l'ÉNA : http://www.college-em.qc.ca/biblio http://www.college-em.qc.ca/crdena
Politique départementale concernant la présentation matérielle des travaux Le professeur peut enlever jusqu’à 10 % de la note pour la présentation matérielle.
Qualité de la langue Politique départementale concernant l'évaluation du français écrit
La maîtrise du français et la réussite des études collégiales
Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne maîtrise de la langue pour réussir ses quatre cours obligatoires de français et pour obtenir son diplôme d'études collégiales;
Pour obtenir ce diplôme, l'étudiant doit réussir ses quatre cours de français ainsi que l'épreuve uniforme de français administrée par le Ministère de l'Éducation, des Loisirs et du Sport (une dissertation de 900 mots); Pour réussir cette épreuve, il faut, entre autres choses, faire moins d'une faute aux trente mots (donc, pas plus de 30 fautes sur 900 mots).
Selon la politique du Collège, la qualité de la langue doit être prise en compte dans tous les cours, quelle que soit la matière: la maîtrise du français est donc un facteur de réussite dans tous les cours.
Les cours de français au collège: des cours de littérature Les cours de français dispensés au Collège (mis à part certains cours spécifiques, celui de mise à niveau par exemple) sont
essentiellement des cours de littérature, qui présupposent une bonne compréhension et une maîtrise assurée de la langue parlée et, surtout, écrite.
Ces cours, et notamment les trois cours de la formation générale commune, sont entièrement consacrés à l'acquisition de compétences littéraires: connaissances stylistiques et historiques; habiletés à lire, à analyser, à rédiger des analyses littéraires, des dissertations explicatives et critiques.
À toutes fins pratiques, il n'y a pas de place dans ces cours pour une étude en profondeur ou une révision systématique des r ègles orthographiques, grammaticales, syntaxiques, lexicales et typographiques.
La maîtrise de la langue: la responsabilité de l'étudiant Au Collège, l'étudiant est le premier responsable de la qualité de son français: chaque étudiant doit veiller à se donner, s'il ne les possède
pas déjà, les connaissances nécessaires à une juste compréhension de la langue et à une présentation correcte de ses travaux, qu'ils soient oraux ou écrits.
5
Chaque étudiant n'est pas pour autant laissé à lui-même: pour l'aider à assumer sa responsabilité à l'égard de la qualité de sa langue, l'étudiant peut compter sur plusieurs ressources:
ses professeurs, que l'étudiant peut rencontrer sur une base individuelle, selon leur horaire de disponibilité ; le Centre d'aide en français, où l'étudiant peut apprendre à relire ses textes et à voir ses erreurs, et où il trouvera des fascicules de théorie
(sur la ponctuation, par exemple), des exercices avec corrigé, un entraînement en lecture à l'ordinateur, des didacticiels, des adresses électroniques de sites pour la correction de la langue, des ouvrages de référence tels le Multidictionnaire des difficultés, ainsi que des professeurs pour répondre à ses questions et le guider dans sa démarche;
les formules proposées par le Centre d'aide en français : les rencontres individuelles : l'étudiant reçoit l'aide d'un autre étudiant pour résoudre ses principales difficultés (inscription recommandée
dès le début de la session; attestation en fin de session); l'autoapprentissage : l'étudiant travaille ses points faibles et corrige ses textes (date limite d'inscription: la septième semaine; attestation en
fin de session). Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
Modalités d'évaluation du français écrit
Dans les travaux où le professeur juge qu'il y a matière à évaluation du français écrit, la pondération accordée au français écrit est de 30% dans les cours de la formation générale et du programme Arts et lettres, à l'exception des cours 601-004 et 601-005 (mise à niveau), 601-CGA et 601-CGB (communication en français); le professeur établit la note selon la fréquence des fautes, en fonction du tableau suivant:
Cours Nombre de mots d'une rédaction
Ratio faute/mots pour obtenir la note de passage pour le code (60%)
Mise à niveau 500 1 faute / 18 mots
601-101 700 1 faute / 44 mots
601-102 800 1 faute / 50 mots
601-103 900 1 faute / 56 mots
601-104 900 1 faute / 56 mots
Le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la langue.
Le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points perdus à cause de l'incorrection de la langue écr ite à l'une ou l'autre des deux conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session; 2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
Le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour qu'elle serve de balise à la définition de s fautes pénalisées. Cette grille est annexée aux plans de cours.
Un message de notre commanditaire…
Tout étudiant inscrit au collège Édouard-Montpetit doit prendre connaissance du contenu de quelques politiques et règlements institutionnels et s’y conformer. Notamment, la Politique institutionnelle d’évaluation des apprentissages, les conditions particulières concernant le maintien de l’admission d’un étudiant, la Politique de valorisation de la langue française, la Politique pour un milieu d’études et de travail exempt de
harcèlement et de violence, les procédures et règles concernant le traitement des plaintes étudiantes. Le texte intégral de ces politiques et règlements est accessible sur le site web du Collège à l’adresse suivante : www.collegeem.qc.ca. En cas de
disparité entre des textes figurant ailleurs et le texte intégral, ce dernier est la seule version légale et appliquée.
6
6. CALENDRIER
CONTENU DES COURS ÉVALUATIONS ET ÉCHÉANCES
01- présentation du cours, des œuvres, des travaux, etc.
02- le modernisme choix de l’œuvre à inséminer
03- le postmodernisme
04- Le grand cahier contrôle de lecture 1 (05%)
05- Le grand cahier
06- La preuve contrôle de lecture 2 (05%)
07- La preuve
08- Le troisième mensonge contrôle de lecture 3 (05%)
09- Le troisième mensonge
10- clinique d’insémination textuelle
11- Cité de verre contrôle de lecture 4 (05%)
12- Cité de verre remise insémination textuelle (20%)
13- contes borgésiens contrôle de lecture 5 (05%)
14- contes borgésiens
15- cours levé en prévision de l’expédition Metropolis bleu (21-25 avril)
16- cours levé en prévision de l’expédition Metropolis bleu (21-25 avril)
17- Self contrôle de lecture 6 (05%)
18- Self
19- rencontres individuelles : sujet de l’essai
20- rencontres individuelles : sujet de l’essai
21- expérience cinématographique postmoderne 1
22- expérience cinématographique postmoderne 1
23- performances romanesques (10%) remise rapport d’expédition (05%)
24- performances romanesques (10%)
25- expérience cinématographique postmoderne 2
26- expérience cinématographique postmoderne 2
27- performances romanesques (10%) remise essai (20%)
28- performances romanesques (10%)
29- performances romanesques (10%)
30- E X A M E N (15%)
7
7. BIBLIOGRAPHIE
ARON, Paul, Denis Saint-Jacques et Alain Viala. Le dictionnaire du littéraire, Paris, PUF, 2004 (2002).
JARRETY, Michel. Lexique des termes littéraires, Paris, LGF, 2001. MARLIER, Marcel et Gilbert Delahaye. Martine au pays des contes, Paris, Casterman, 1954.
VERNE, Henri. La revanche de l’Ombre jaune, Paris, Marabout junior, 1959.
8
8. ANNEXES
Politique départementale concernant l'évaluation du français écrit
1] La maîtrise du français et la réussite des études collégiales
Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne maîtrise de la langue pour réussir ses quatre cours obligatoires de français
et pour obtenir son diplôme d'études collégiales;
Pour obtenir ce diplôme, l'étudiant doit réussir ses quatre cours de français ainsi que l'épreuve uniforme de français administrée par le Ministère
de l'Éducation, des Loisirs et du Sport (une dissertation de 900 mots);
Pour réussir cette épreuve, il faut, entre autres choses, faire moins d'une faute aux trente mots (donc, pas plus de 30 fautes sur 900 mots).
Selon la politique du Collège, la qualité de la langue doit être prise en compte dans tous les cours, quelle que soit la matière: la maîtrise du
français est donc un facteur de réussite dans tous les cours.
2] Les cours de français au collège: des cours de littérature
Les cours de français dispensés au Collège (mis à part certains cours spécifiques, celui de mise à niveau par exemple) sont essentiellement des
cours de littérature, qui présupposent une bonne compréhension et une maîtrise assurée de la langue parlée et, surtout, écrite.
Ces cours, et notamment les trois cours de la formation générale commune, sont entièrement consacrés à l'acquisition de compé tences
littéraires: connaissances stylistiques et historiques; habiletés à lire, à analyser, à rédiger des analyses littéraires, des dissertations explicatives
et critiques.
À toutes fins pratiques, il n'y a pas de place dans ces cours pour une étude en profondeur ou une révision systématique des r ègles
orthographiques, grammaticales, syntaxiques, lexicales et typographiques.
3] La maîtrise de la langue: la responsabilité de l'étudiant
Au Collège, l'étudiant est le premier responsable de la qualité de son français: chaque étudiant doit veiller à se donner, s'il ne les possède pas
déjà, les connaissances nécessaires à une juste compréhension de la langue et à une présentation correcte de ses travaux, qu'ils soient oraux
ou écrits.
Chaque étudiant n'est pas pour autant laissé à lui-même: pour l'aider à assumer sa responsabilité à l'égard de la qualité de sa langue, l'étudiant
peut compter sur plusieurs ressources:
ses professeurs, que l'étudiant peut rencontrer sur une base individuelle, selon leur horaire de disponibilité ;
le Centre d'aide en français, où l'étudiant peut apprendre à relire ses textes et à voir ses erreurs, et où il trouvera des fascicules de
théorie (sur la ponctuation, par exemple), des exercices avec corrigé, un entraînement en lecture à l'ordinateur, des didacticiels, des
adresses électroniques de sites pour la correction de la langue, des ouvrages de référence tels le Multidictionnaire des difficultés, ainsi
que des professeurs pour répondre à ses questions et le guider dans sa démarche;
9
les formules proposées par le Centre d'aide en français :
les rencontres individuelles : l'étudiant reçoit l'aide d'un autre étudiant pour résoudre ses principales difficultés (inscription recommandée
dès le début de la session; attestation en fin de session);
l'autoapprentissage : l'étudiant travaille ses points faibles et corrige ses textes (date limite d'inscription: la septième semaine; attestation
en fin de session).
Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
4] Modalités d'évaluation du français écrit
Dans les travaux où le professeur juge qu'il y a matière à évaluation du français écrit, la pondération accordée au français écrit est de 30% dans
les cours de la formation générale et du programme Arts et lettres, à l'exception des cours 601-004 et 601-005 (mise à niveau), 601-CGA et 601-
CGB (communication en français); le professeur établit la note selon la fréquence des fautes, en fonction du tableau suivant:
Cours
Nombre de mots
d'une rédaction
Ratio faute/mots
pour obtenir la note de passage (60%)
pour le code
Mise à niveau 500 1 faute / 18 mots
601-101 700 1 faute / 44 mots
601-102 800 1 faute / 50 mots
601-103 900 1 faute / 56 mots
601-104 900 1 faute / 56 mots
Le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la langue.
Le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points perdus à cause de l'incorrection de la langue écrite à l'une ou
l'autre des deux conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session;
2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
Nicolas Chalifour remercie le département d’avoir pris soin de formuler cette recommandation, mais , pour respecter des principes
pédagogiques qu’il considère fondamentaux, il refuse d’appliquer une telle politique de remise de points.
Le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour qu'elle serve de balise à la définition des fautes pénalisées.
Cette grille est annexée aux plans de cours.
10
Code de correction du C.A.F. :
O ORTHOGRAPHE O1 Usage O2 Règles euphoniques
G GRAMMAIRE G1 Accord dans le groupe nominal G2 Accord dans le groupe verbal G3 Accord du participe passé G4 Formes verbales G5 Homophones grammaticaux G6 Mots invariables
S SYNTAXE (phrase) S1 Complétude S2 Structure S3 Modes, temps et concordance S4 Emploi des relationnants S5 Emploi des pronoms et des déterminants S6 Ponctuation
V VOCABULAIRE V1 Mot inex istant V2 Sens impropre au contexte V3 Anglicisme V4 Emploi impropre au contexte (et niveau de langue)
T TYPOGRAPHIE T1 Emploi des majuscules T2 Règles typographiques
601-104-04
HIVER 2010
DÉPARTEMENT DE LITTÉRATURE ET DE FRANÇAIS
Plan de cours
COURS : COMMUNICATION ORALE ET ÉCRITE :
LITTÉRATURE UNIVERSELLE
PROGRAMME : Tous les programmes
DISCIPLINE : Français, langue d’enseignement et littérature
Pondération : Théorie : 3 Pratique : 1 Étude personnelle : 2
PROFESSEUR DU COURS-GROUPE BUREAU poste courriel ou site web
FRANCOIS GODIN D-0205 6656 [email protected]
PÉRIODE DE DISPONIBILITÉ AUX ÉTUDIANTS À remplir par les étudiants
LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI
Avant-midi
Après-midi
COORDONNATRICES DU DÉPARTEMENT
BUREAU poste courriel
Rachel Belzile E-107 2661 [email protected]
Shanti Van Dun E-107 2661 [email protected]
2
PLACE DU COURS DANS LA FORMATION DE L’ÉTUDIANT
OBJECTIF DE LA DISCIPLINE
La plupart des cours dispensés dans la discipline 601 mettent l'accent sur l'étude de la littérature. C'est que nous visons avant tout à former de bons lecteurs d'oeuvres littéraires, des lecteurs sensibles non seulement
à la matière, au propos d'un texte, mais aussi à la manière dont il est écrit, aux procédés linguistiques et stylistiques qui y sont employés et à leurs effets. Nous cherchons, en fait, à former des lecteurs capables
d'analyser, d'expliquer, d'apprécier des textes littéraires, tout en trouvant dans ces activités sens et plaisir; mais nous espérons, du même coup, en faire des personnes aptes à bien s'exprimer oralement et par écrit, à
propos de littérature d'abord et, de là, en toutes circonstances. Fondamentalement, nous croyons que
l'établissement d'un rapport privilégié à la langue, à la littérature et à la culture, permet à tout individu d'accroître la qualité de sa présence au monde, à sa société et à son milieu culturel.
OBJECTIFS MINISTÉRIELS
Compétence :
Produire, à l'occasion de l'étude de textes de la littérature universelle, différents types de discours oraux
et écrits, liés notamment, directement ou par analogie, au champ d'études de l'étudiant ou de
l'étudiante.
Objectifs particuliers : 1) Acquérir ou réactiver les connaissances littéraires pertinentes à l'étude de textes de la littérature
universelle (cadres de référence culturels: mythologiques, historiques, idéologiques, esthétiques;
techniques d'analyse thématique et stylistique; courants littéraires; genres).
2) Acquérir ou réactiver les connaissances pertinentes à l'étude et à la mise en place d'une situation
de communication (composantes, facteurs, intention, fonctions du discours, moyens d'expression).
3) Reconnaître les caractéristiques d'une situation de communication.
4) Déterminer un sujet et un objectif de communication.
5) Rechercher, en fonction du sujet et de l'objectif poursuivi, l'information, l'argumentation, les idées, les sentiments ou les émotions à mettre en évidence.
6) Élaborer une stratégie en fonction de la situation et de l'objectif de communication.
7) Rédiger et présenter des textes du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ
d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
8) Préparer et présenter des discours oraux du type informatif, critique ou expressif, liés notamment
au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
3
STRATÉGIES D’ENSEIGNEMENT ET D’APPRENTISSAGE
Ce cours privilégie une démarche pédagogique fondée sur l'analogie, l'exemplarité et le transfert. Une telle approche assure largement l'adaptation du cours au champ d'études de l'étudiant. Ce dernier sera en effet ici
confronté à des situations de communication qui, bien qu'elles relèvent de ce champ de savoir spécifique que sont les études littéraires et qu'elles mettent en jeu des objets appartenant à la littérature universelle, sont
similaires à celles qu'il rencontrera dans son champ d'études ou encore dans sa vie quotidienne, professionnelle ou privée. L'étudiant sera ainsi amené à acquérir des notions fondamentales en matière de communication et à
développer des compétences transposables à des situations aux enjeux les plus divers.
Les œuvres choisies devront être lues et étudiées de manière à faire apparaître les caractéristiques singulières des cultures auxquelles elles appartiennent, mais aussi et surtout leur valeur universelle. Ces lectures serviront
de support à des travaux écrits ou à des comptes rendus oraux. Parallèlement, l'étudiant sera amené à exercer son esprit d'analyse, son sens critique et sa créativité dans des exercices originaux comme le compte rendu ou
la création d'un spectacle (théâtre ou cinéma).
Activités en classe:
exposés théoriques sur les fonctions de la communication écrite ou orale;
cours magistraux: histoire, présentation des auteurs;
examens ou contrôles de lecture sur les œuvres au programme;
analyses de textes;
discussions sur les textes lus ou les spectacles vus;
exercices oraux;
exposés d'étudiants et présentation d'une pièce de théâtre par les étudiants.
Activités hors de la classe:
lecture des textes à l'étude;
assister à une pièce de théâtre au besoin;
recherche, préparation et rédaction de travaux;
préparation des exposés oraux et de l'examen final.
PLANIFICATION DU COURS
CONTENU ACTIVITÉS D’ÉTUDE
PERSONNELLE
Semaine 1
Présentation du plan de cours.
Les fonctions de la communication: le discours informatif, expressif et critique (polémique) / L’exposé individuel.
À lire: Le liseur
À faire: Choix de la pièce de théâtre
4
Semaine 2
Les fonctions de la communication: le discours informatif, expressif et
critique (polémique) / L’exposé individuel. (suite)
La nouvelle littéraire : notions théoriques
Liste des pièces de théâtre.
À lire: Le liseur
Choix de la pièce de théâtre
Semaine 3
La nouvelle littéraire : exercice pratique
Le Liseur
Notions et discussion sur l’œuvre littéraire
À lire: Le liseur
À faire :
Rédaction de la nouvelle littéraire
Semaine 4
Le Liseur
Présentation du film Le Liseur
Assister à la représentation de la pièce Une fête pour Boris présentée à l’Usine C le 17, 18 ou 19 février. À lire: 1984
Semaine 5
Atelier # 1 Le liseur : roman et film (10%)
Séminaire représentation théâtrale. (deux séances d’une heure.)
Remise de l’essai critique sur la pièce Une fête pour Boris présentée à l’Usine C (10%)
À lire: 1984
Semaine 6
Plan de travail pour la représentation théâtrale.
1984 de Georges Orwell
Notions et discussion sur l’œuvre littéraire
Remise de la nouvelle littéraire (15%). À lire: 1984
Semaine 7
1984 de Georges Orwell
Analyse de l’œuvre littéraire (suite)
Présentation du film Farenheit 451 de Ray Bradbury
Semaine 8
Discussion et analyse de Farenheit 451 de Ray Bradbury en lien avec 1984 de Georges Orwell
Préparation des équipes pour la pièce de théâtre en classe (recherche
problématique).
Remise de l’essai comparatif sur 1984 et Farenheit 451 (15%)
À lire: La Lenteur
À faire:
Préparation de la pièce de théâtre et de l’exposé sur celle-ci
Semaine 9
Présentation au professeur du plan de travail pour la représentation
théâtrale.
À lire:
La Lenteur À faire:
Préparation de la pièce de théâtre et de l’exposé sur celle-ci
Semaine 10
Présentation au professeur du plan de travail pour la représentation théâtrale.
À lire: La Lenteur
À faire: Préparation de la pièce de théâtre et
de l’exposé sur celle-ci
5
Semaine 11
Exposés sur la pièce de théâtre choisie (15%).
À lire:
La Lenteur
Semaine 12
Séminaire sur La Lenteur de Milan Kundera (en petits groupes) (10%)
Remise du cahier de bord sur la pièce de théâtre présentée (10%).
À faire: Préparation de la pièce de théâtre
Semaine 13
Préparation pour la pièce de théâtre en classe
À faire: Préparation de la pièce de théâtre
Semaine 14
Présentation théâtrale (15%).
À faire: Préparation de la pièce de théâtre
Semaine 15
Présentation théâtrale (suite).
ÉVALUATION
Description de l’activité d’évaluation
Contexte de réalisation
Échéance
(date de remise d’un travail ou période
d’examen)
Pondération (%)
Atelier sur Le Liseur de Schlink.
Travail écrit.
Individuel, en classe Semaine 4 : atelier # 1.
10%
Essai critique sur la pièce Une
fête pour Boris présentée à l’Usine C
Individuel, à la maison Semaine 5 10%
Rédaction d'une nouvelle
littéraire: création à partir d'un sujet précis.
Individuel, à la maison Semaine 6 15%
Essai comparatif sur 1984 et
Farenheit 451
Individuel, à la maison Semaine 8 15%
Exposé oral sur la pièce de théâtre choisie.
En équipe, en classe Semaine 11. 15%
Séminaire sur La Lenteur de
Kundera (court exposé)
Individuel, en classe Semaine 12 10%
Représentation théâtrale:
présentation du journal de bord.
Travail écrit.
présentation d'un extrait de pièce de
théâtre. Travail oral.
En équipe, à la maison
En équipe, en classe
Semaine 13
Semaines 14 et 15
10%
15%
TOTAL : 100
6
L'évaluation terminale de cours (article 6.2.4 de la PIÉA) peut comporter deux activités, dont la pondération totale varie entre 25% et 40% de la note du cours, et l'une de ces activités peut avoir lieu à
partir de la date prévue pour la journée JR consacrée aux activités d'évaluation préparatoires à l'ÉUF.
CONDITIONS DE RÉUSSITE
(1) NOTE DE PASSAGE
La note de passage est de 60 %.
(2) PRÉSENCE AUX COURS
La présence aux activités d’évaluation sommative est obligatoire.
Politique départementale de présence en classe
1] Un étudiant qui aura été absent à plus de 10% de la période totale prévue pour un cours sera invité à
rencontrer son professeur qui l'avisera des conséquences possibles de sa(ses) prochaine(s) absence(s).
2] Est susceptible de ne plus être admis en classe tout étudiant qui, malgré cette invitation et cet avis, se
sera absenté à plus de 20% de la période totale prévue pour un cours.
3] En ce cas, la note portée au bulletin est la note totale obtenue au moment de l'exclusion.
(3) REMISE DES TRAVAUX
Les travaux exigés doivent être remis à la date, au lieu et au moment fixés par l’enseignant.
Le professeur peut refuser tout travail en retard à moins qu’il y ait eu entente préalable entre lui et
l’étudiant. Dans le cas où un travail en retard est accepté, le professeur peut appliquer au travail une pénalité allant jusqu’à 10 % par jour de retard.
4) PRÉSENTATION MATÉRIELLE DES TRAVAUX
L’étudiant doit respecter les « Normes de présentation matérielle des travaux écrits » adoptées par le Collège.
Ces normes sont disponibles sous la rubrique « Aides à la recherche » des centres de documentation du Collège. Voici les adresses :
CRD du campus de Longueuil : CRD de l'ÉNA :
http://www.college-em.qc.ca/biblio http://www.college-em.qc.ca/crdena
Politique départementale concernant la présentation matérielle des travaux
Le professeur peut enlever jusqu’à 10 % de la note pour la présentation matérielle.
(5) QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE
Politique départementale concernant l'évaluation du français écrit
La maîtrise du français et la réussite des études collégiales
Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne maîtrise de la langue pour réussir ses quatre cours obligatoires de français et pour obtenir son diplôme d'études collégiales;
7
Pour obtenir ce diplôme, l'étudiant doit réussir ses quatre cours de français ainsi que l'épreuve uniforme de français administrée par le Ministère de l'Éducation, des Loisirs et du Sport (une
dissertation de 900 mots);
Pour réussir cette épreuve, il faut, entre autres choses, faire moins d'une faute aux trente mots (donc,
pas plus de 30 fautes sur 900 mots).
Selon la politique du Collège, la qualité de la langue doit être prise en compte dans tous les cours, quelle que soit la matière: la maîtrise du français est donc un facteur de réussite dans tous les cours.
Les cours de français au collège: des cours de littérature
Les cours de français dispensés au Collège (mis à part certains cours spécifiques, celui de mise à
niveau par exemple) sont essentiellement des cours de littérature, qui présupposent une bonne compréhension et une maîtrise assurée de la langue parlée et, surtout, écrite.
Ces cours, et notamment les trois cours de la formation générale commune, sont entièrement
consacrés à l'acquisition de compétences littéraires: connaissances stylistiques et historiques; habiletés à lire, à analyser, à rédiger des analyses littéraires, des dissertations explicatives et
critiques.
À toutes fins pratiques, il n'y a pas de place dans ces cours pour une étude en profondeur ou une
révision systématique des règles orthographiques, grammaticales, syntaxiques, lexicales et typographiques.
La maîtrise de la langue: la responsabilité de l'étudiant
Au Collège, l'étudiant est le premier responsable de la qualité de son français: chaque étudiant doit veiller à se donner, s'il ne les possède pas déjà, les connaissances nécessaires à une juste
compréhension de la langue et à une présentation correcte de ses travaux, qu'ils soient oraux ou
écrits.
Chaque étudiant n'est pas pour autant laissé à lui-même: pour l'aider à assumer sa responsabilité à l'égard de la qualité de sa langue, l'étudiant peut compter sur plusieurs ressources:
ses professeurs, que l'étudiant peut rencontrer sur une base individuelle, selon leur horaire de
disponibilité ;
le Centre d'aide en français, où l'étudiant peut apprendre à relire ses textes et à voir ses erreurs, et où
il trouvera des fascicules de théorie (sur la ponctuation, par exemple), des exercices avec corrigé, un entraînement en lecture à l'ordinateur, des didacticiels, des adresses électroniques de sites pour la
correction de la langue, des ouvrages de référence tels le Multidictionnaire des difficultés, ainsi que des professeurs pour répondre à ses questions et le guider dans sa démarche;
les formules proposées par le Centre d'aide en français :
les rencontres individuelles : l'étudiant reçoit l'aide d'un autre étudiant pour résoudre ses principales difficultés (inscription recommandée dès le début de la session; attestation en fin de session);
l'autoapprentissage : l'étudiant travaille ses points faibles et corrige ses textes (date limite
d'inscription: la septième semaine; attestation en fin de session).
Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
8
Modalités d'évaluation du français écrit
Dans les travaux où le professeur juge qu'il y a matière à évaluation du français écrit, la pondération accordée au français écrit est de 30% dans les cours de la formation générale et du programme Arts
et lettres, à l'exception des cours 601-004 et 601-005 (mise à niveau), 601-CGA et 601-CGB (communication en français); le professeur établit la note selon la fréquence des fautes, en fonction
du tableau suivant:
Cours Nombre de mots d'une rédaction
Ratio faute/mots pour obtenir la note de passage pour le code
(60%)
Mise à niveau 500 1 faute / 18 mots
601-101 700 1 faute / 44 mots
601-102 800 1 faute / 50 mots
601-103 900 1 faute / 56 mots
601-104 900 1 faute / 56 mots
Le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la langue.
Le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points perdus à cause de
l'incorrection de la langue écrite à l'une ou l'autre des deux conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session;
2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
Le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour qu'elle serve de balise à la définition des fautes pénalisées. Cette grille est annexée aux plans de cours.
ŒUVRES À L’ÉTUDE
KUNDERA, Milan, La Lenteur. Paris, Gallimard, coll. « Folio », 1998, 197 p.
ORWELL, Georges, 1984. Paris, Gallimard, coll. « Folio », 2003, 438 p.
SCHLINK, Bernhard, Le Liseur. Paris, Gallimard, coll. « Folio », 1996, 243 p.
Une pièce de théâtre au choix à lire à partir de la liste des titres qui sera distribuée en classe.
MÉDIAGRAPHIE
ARCAND, Richard, BOURBEAU, Nicole, La communication efficace, CEC, 1995, 426 p.
BOILEAU-NARCEJAC, Le roman policier, PUF, 1975, 127 p.
CAILLOIS, Roger, De la féerie à la science-fiction, dans Images, images…, Paris, José Corti, 1966, 155 p.
CASTEX, Pierre-Georges, Le Conte fantastique en France de Nodier à Maupassant, Paris, José Corti, 1962, 365
p.
COLLECTIF, Le Réalisme magique, sous la dircetion de Jean Weisgerber, Cahiers des Avant-Gardes,
Bruxelles, Éditions l'Âge d'Homme, 1987, 301 p.
GÉLINAS, Marie-Claude, La communication / Notions fondamentales, CEC, 2005, 126 p.
9
GODENNE, René, La nouvelle française, Presses Universitaires de France, 1974.
LACOMBE, Alain, Le roman noir américain, 10/18.
LEYS, Simon, Orwell ou l’horreur de la politique. Paris, Plon, 2006, 117 p.
MALRIEU, Joël, Le fantastique, Hachette, 1992, 160 p.
PENNAC, Daniel, Comme un roman, Gallimard, coll. « Folio », 197 p.
ROBAIRE, Simone et LÉGARÉ, Raymond, Discours et communication, HMH, 1997, 308 p.
SCHWEIGHAEUSER,Jean-Paul, Le roman noir français, PUF, 1984.
SPEHNER, Norbert et ALLARD, Yvon, Écrits sur le roman policier : Bibliographie, Le Préambule, 1990, 769 p.
SPEHNER, Norbert, Écrits sur le fantastique : Bibliographie, Le Préambule, 1986, 349 p.
STEINMETZ, Jean-Luc, La littérature fantastique, PUF, 1990, 126 p.
VANONCINI, André, Le roman policier, PUF, 1993.
VAX, Louis, La séduction de l'étrange, Quadrige / PUF, 1965, 313 p.
VAX, Louis, L'art et la littérature fantastiques, Paris, PUF, 1974.
POLITIQUES ET RÈGLES INSTITUTIONNELLES
Tout étudiant inscrit au collège Édouard-Montpetit doit prendre connaissance du contenu de quelques
politiques et règlements institutionnels et s’y conformer. Notamment, la Politique institutionnelle
d’évaluation des apprentissages, les conditions particulières concernant le maintien de l’admission d’un étudiant, la Politique de valorisation de la langue française, la Politique pour un milieu d’études et de travail exempt de harcèlement et de violence, les procédures et règles concernant le traitement des plaintes étudiantes.
Le texte intégral de ces politiques et règlements est accessible sur le site web du Collège à l’adresse suivante : www.college-em.qc.ca. En cas de disparité entre des textes figurant ailleurs et le texte intégral,
ce dernier est la seule version légale et appliquée.
10
ANNEXE Centre d'aide en français Collège Édouard-Montpetit
G R I L L E D E C O R R E C T I O N D U C O D E
O ORTHOGRAPHE
G GRAMMAIRE
G1 Accord dans le groupe nominal
G2 Accord dans le groupe verbal
G3 Accord du participe passé
G4 Formes verbales
G5 Homophones grammaticaux
S SYNTAXE
S1 Structure
S2 Concordance verbale
S3 Marqueurs de relation
S4 Pronoms et des déterminants
S5 Ponctuation
V VOCABULAIRE (impropriétés, anglicismes, niveau de langue)
T TYPOGRAPHIE
T1 Emploi des majuscules
T2 Règles typographiques
601-104-04
HIVER 2010
DÉPARTEMENT DE LITTÉRATURE ET DE FRANÇAIS
PLAN DE COURS
COURS : LITTÉRATURE UNIVERSELLE : COMMUNICATION ORALE ET ÉCRITE
PROGRAMME : Tous les programmes
DISCIPLINE : Français, langue d’enseignement et littérature
PONDÉRATION: Théorie : 3 Pratique : 1 Étude personnelle : 2
PROFESSEUR DU COURS-GROUPE bureau poste courriel ou site web
Frédéric Julien E-111 6608 [email protected]
PÉRIODE DE DISPONIBILITÉ AUX ÉTUDIANTS
LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI
Avant-midi
Après-midi
COORDONNATRICES DU DÉPARTEMENT Bureau poste
courriel
Rachel Belzile E-107 2661 [email protected]
Shanti Van Dun E-107 2661 [email protected]
2
Les mots ne sont que des lueurs, des signes. Ils sont les portes des mémoires. Les choses derrière les mots, voilà l'important. (Henri Gougaud) Un livre doit être la hache qui brise la mer gelée en nous. (Franz Kafka) On n'est jamais le même après avoir lu un livre [...]. Modifier le regard: c'est ça, le grand œuvre des écrivains. (Amélie Nothomb)
OBJECTIFS DE LA DISCIPLINE
PLACE DU COURS DANS LA FORMATION DE L’ÉTUDIANT
Objectif de la discipline
La plupart des cours dispensés dans la discipline 601 mettent l'accent sur l'étude de la littérature.
C'est que nous visons avant tout à former de bons lecteurs d'oeuvres littéraires, des lecteurs
sensibles non seulement à la matière, au propos d'un texte, mais aussi à la manière dont il est
écrit, aux procédés linguistiques et stylistiques qui y sont employés et à leurs effets. Nous
cherchons, en fait, à former des lecteurs capables d'analyser, d'expliquer, d'apprécier des textes
littéraires, tout en trouvant dans ces activités sens et plaisir; mais nous espérons, du même coup,
en faire des personnes aptes à bien s'exprimer oralement et par écrit, à propos de littérature
d'abord et, de là, en toutes circonstances. Fondamentalement, nous croyons que l'établissement
d'un rapport privilégié à la langue, à la littérature et à la culture, permet à tout individu d'accroître
la qualité de sa présence au monde, à sa société et à son milieu culturel.
OBJECTIFS MINISTÉRIELS
Compétence
Produire, à l'occasion de l'étude de textes de la littérature universelle, différents types de discours
oraux et écrits, liés notamment, directement ou par analogie, au champ d'études de l'étudiant ou
de l'étudiante.
Objectifs particuliers
1) Acquérir ou réactiver les connaissances littéraires pertinentes à l'étude de textes de la littérature
universelle (cadres de référence culturels: mythologiques, historiques, idéologiques, esthétiques;
techniques d'analyse thématique et stylistique; courants littéraires; genres).
3
2) Acquérir ou réactiver les connaissances pertinentes à l'étude et à la mise en place d'une
situation de communication (composantes, facteurs, intention, fonctions du discours, moyens
d'expression).
3) Reconnaître les caractéristiques d'une situation de communication.
4) Déterminer un sujet et un objectif de communication.
5) Rechercher, en fonction du sujet et de l'objectif poursuivi, l'information, l'argumentation, les
idées, les sentiments ou les émotions à mettre en évidence.
6) Élaborer une stratégie en fonction de la situation et de l'objectif de communication.
7) Rédiger et présenter des textes du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au
champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
8) Préparer et présenter des discours oraux du type informatif, critique ou expressif, liés
notamment au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
STRATÉGIES D’ENSEIGNEMENT ET D’APPRENTISSAGE
Ce cours privilégie une démarche pédagogique fondée sur l'analogie, l'exemplarité et le transfert. Une telle approche assure largement l'adaptation du cours au champ d'études de l'étudiant. Ce dernier sera en effet ici confronté à des situations de communication qui, bien qu'elles relèvent de ce champ de savoir spécifique que sont les études littéraires et qu'elles mettent en jeu des objets appartenant à la littérature universelle, sont similaires à celles qu'il rencontrera dans son champ d'études ou encore dans sa vie quotidienne, professionnelle ou privée. L'étudiant sera ainsi amené à acquérir des notions fondamentales en matière de communication et à développer des compétences transposables à des situations aux enjeux les plus divers. Afin d’atteindre les objectifs du cours, nous nous poserons avant tout la question : en quoi la littérature peut-elle nous être utile ? Ou, pour poser la même question à la manière de l’écrivain américain Henry Miller : « À quoi servent les livres s’ils ne nous ramènent pas vers la vie, s’ils ne parviennent pas à nous y faire boire avec plus d’avidité ? » Nous essaierons donc de répondre à ces vastes questions en intégrant au parcours des œuvres au programme non seulement d’autres lectures, d’autres activités culturelles et toutes sortes de préoccupations personnelles (études, amours, argent, travail, famille, amitiés…), mais également des notions d’histoire, de géographie, de politique, de philosophie, de psychologie et d’art, sans oublier bien sûr la notion qui constitue le thème même du voyage d’études de cette année et qui constituera le fil conducteur de toutes les œuvres et activités de la session : ENTRE LIBERTÉ ET APPARTENANCE. En plus d’assister aux exposés magistraux du professeur, et de lire, annoter et discuter les œuvres au programme, les étudiants seront invités à interagir avec les œuvres de façon à se les approprier à travers plusieurs procédés hautement pédagogiques dont la mini-conférence, l’essai et le
forum. Même si ces trois activités seront longuement expliquées en début de session, disons pour faire court qu’elles consistent à exprimer des idées originales et personnelles de la façon la plus rigoureuse et la plus vivante possible, pour la première en mettant en relation un passage de roman et une image, pour la deuxième en adoptant par écrit un point de vue, et pour la troisième en alimentant une discussion ouverte avec la classe. Bref, la démarche pédagogique ici privilégiée
4
exigeant une grande implication de la part des étudiants, nous ne pouvons qu’espérer qu’ils y prendront part avec « avidité » !
ŒUVRES AU PROGRAMME
Notre réflexion se fera à travers des œuvres mettant toutes en scène des personnages en quête de sens et, forcément, en quête de liberté, d’humanité, d’identité. Vous aurez donc à vous procurer les quatre ouvrages suivants : 1) Demian d'Hermann HESSE (Le Livre de poche); 2) L’Écriture ou la vie de Jorge Semprun (Folio); 3) Fahrenheit 451 de Ray BRADBURY (Folio); 4) Soie d’Alessandro BARICCO (Folio); en plus du cahier coop numéro : Des œuvres (films et romans) vous sont suggérées ou imposées (entre autre pour les forums, tout dépendant des thèmes abordés) en bibliographie à la fin.
PLANIFICATION DU COURS
SEM. THÈMES ET ACTIVITÉS ÉVALUATIONS
1 Présentation du cours et du thème. Analyse de poèmes. Rédaction
d'un court texte personnel sur l’identité. Formation de 8-9 équipes
de 4-5 étudiants et échéancier des forums et des mini-conférences.
Demian à lire.
2-4 Demian. Explications et exemples d’une mini-conférence et d’un
forum par le prof. Réflexion sur les notions d’individualisme, de
dualité (ombre et lumière, animus et anima) et d’appartenance.
Visionnement de Fight Club. Discussions et forums sur Demian.
L’Écriture ou la vie à lire.
Contrôle de lecture 1.
Rencontres avec les équipes.
Forums 1-2. Essai à rédiger
(ou mini-conférence ).
5-8 L’Écriture ou la vie. Visionnement de documents filmés (dont
Nuit et brouillard d’Alain Resnais) et lecture d'autres textes sur
l'Holocauste. Discussions et forums.
Fahrenheit 451 à lire.
Contrôle de lecture 2 (10%).
Rencontres. Forums 3-4.
Essai à rédiger (ou mini-
conférence ).
8-11 Fahrenheit 451. Réflexion et débat sur la modernité, les médias, la
mémoire et la littérature. Discussions et forums sur Fahrenheit
451.
Soie à lire. Contrôle de
lecture 3. Rencontres.
Forums 5-6. Essai à rédiger
(ou mini-conférence ).
5
11-15 Soie. Synthèse et discussion sur l'ensemble du cours. Contrôle de lecture 4.
Rencontres. Forums 7-8.
Essai à rédiger (ou mini-
conférence ).
ÉVALUATION
Description de l’activité
d’évaluation
Contexte de réalisation
Échéance
(date de remise d’un
travail ou période
d’examen)
Pondération (%)
Organisation d’un forum***
(20% pour la préparation et
10% pour l’animation)
en équipe – en classe dès la semaine 4 30%
3 contrôles de lecture (dont un
questionnaire-test sur 10%)
individuel – en classe semaines 2, 5, 9, 11 20%
3 essais écrits (de 2 pages, avec
un dossier de lecture) dont un
pourra être remplacé par une
mini-conférence (de 10 min.) –
le meilleur des 3 comptera pour
20%
individuel – à la maison semaines 4, 7, 11, 15 50%
TOTAL : 100
***Les membres des équipes organisatrices sont exemptés de test de lecture et d’essai sur
l’œuvre de leur forum.
CONDITIONS DE RÉUSSITE
(1) NOTE DE PASSAGE
La note de passage est de 60 %.
(2) PRÉSENCE AUX COURS
La présence aux activités d’évaluation sommative est obligatoire.
6
Politique départementale de présence en classe
1] Un étudiant qui aura été absent à plus de 10% de la période totale prévue pour un cours sera
invité à rencontrer son professeur qui l'avisera des conséquences possibles de sa(ses) prochaine(s)
absence(s).
2] Est susceptible de ne plus être admis en classe tout étudiant qui, malgré cette invitation et cet
avis, se sera absenté à plus de 20% de la période totale prévue pour un cours.
3] En ce cas, la note portée au bulletin est la note totale obtenue au moment de l'exclusion.
(3) REMISE DES TRAVAUX
Les travaux exigés doivent être remis à la date, au lieu et au moment fixés par l’enseignant.
Le professeur peut refuser tout travail en retard à moins qu’il y ait eu entente préalable entre lui et
l’étudiant. Dans le cas où un travail en retard est accepté, le professeur peut appliquer au travail
une pénalité allant jusqu’à 10 % par jour de retard.
4) PRÉSENTATION MATÉRIELLE DES TRAVAUX
L’étudiant doit respecter les « Normes de présentation matérielle des travaux écrits » adoptées
par le Collège. Ces normes sont disponibles sous la rubrique « Aides à la recherche » du
Centre des ressources documentaires du Collège dont voici l’adresse :
http://www2.college-em.qc.ca/biblio/normes.pdf
Politique départementale concernant la présentation matérielle des travaux
Le professeur peut enlever jusqu’à 10 % de la note pour la présentation matérielle.
7
(5) QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE
Politique départementale concernant l'évaluation du français écrit
La maîtrise du français et la réussite des études collégiales
Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne maîtrise de la langue
pour réussir ses quatre cours obligatoires de français et pour obtenir son diplôme d'études
collégiales;
Pour obtenir ce diplôme, l'étudiant doit réussir ses quatre cours de français ainsi que
l'épreuve uniforme de français administrée par le Ministère de l'Éducation, des Loisirs et du
Sport (une dissertation de 900 mots);
Pour réussir cette épreuve, il faut, entre autres choses, faire moins d'une faute aux trente mots
(donc, pas plus de 30 fautes sur 900 mots).
Selon la politique du Collège, la qualité de la langue doit être prise en compte dans tous les
cours, quelle que soit la matière: la maîtrise du français est donc un facteur de réussite dans
tous les cours.
Les cours de français au collège: des cours de littérature
Les cours de français dispensés au Collège (mis à part certains cours spécifiques, celui de
mise à niveau par exemple) sont essentiellement des cours de littérature, qui présupposent
une bonne compréhension et une maîtrise assurée de la langue parlée et, surtout, écrite.
Ces cours, et notamment les trois cours de la formation générale commune, sont entièrement
consacrés à l'acquisition de compétences littéraires: connaissances stylistiques et historiques;
habiletés à lire, à analyser, à rédiger des analyses littéraires, des dissertations explicatives et
critiques.
À toutes fins pratiques, il n'y a pas de place dans ces cours pour une étude en profondeur ou
une révision systématique des règles orthographiques, grammaticales, syntaxiques, lexicales
et typographiques.
8
La maîtrise de la langue: la responsabilité de l'étudiant
Au Collège, l'étudiant est le premier responsable de la qualité de son français: chaque
étudiant doit veiller à se donner, s'il ne les possède pas déjà, les connaissances nécessaires à
une juste compréhension de la langue et à une présentation correcte de ses travaux, qu'ils
soient oraux ou écrits.
Chaque étudiant n'est pas pour autant laissé à lui-même: pour l'aider à assumer sa
responsabilité à l'égard de la qualité de sa langue, l'étudiant peut compter sur plusieurs
ressources:
ses professeurs, que l'étudiant peut rencontrer sur une base individuelle, selon leur horaire de
disponibilité ;
le Centre d'aide en français, où l'étudiant peut apprendre à relire ses textes et à voir ses
erreurs, et où il trouvera des fascicules de théorie (sur la ponctuation, par exemple), des
exercices avec corrigé, un entraînement en lecture à l'ordinateur, des didacticiels, des
adresses électroniques de sites pour la correction de la langue, des ouvrages de référence tels
le Multidictionnaire des difficultés, ainsi que des professeurs pour répondre à ses questions et
le guider dans sa démarche;
les formules proposées par le Centre d'aide en français :
les rencontres individuelles : l'étudiant reçoit l'aide d'un autre étudiant pour résoudre ses
principales difficultés (inscription recommandée dès le début de la session; attestation en fin
de session);
l'autocorrection : l'étudiant travaille ses points faibles et corrige ses textes (date limite
d'inscription: la septième semaine; attestation en fin de session).
Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
9
Modalités d'évaluation du français écrit
Dans les travaux où le professeur juge qu'il y a matière à évaluation du français écrit, la
pondération accordée au français écrit est de 30% dans les cours de la formation générale et
du programme Arts et lettres, à l'exception des cours 601-004 et 601-005 (mise à niveau),
601-CGA et 601-CGB (communication en français); le professeur établit la note selon la
fréquence des fautes, en fonction du tableau suivant:
1 faute aux 45 mots (pour un texte de 900 mots).
Le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la langue.
Le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points perdus à
cause de l'incorrection de la langue écrite à l'une ou l'autre des deux conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session;
2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
Le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour qu'elle
serve de balise à la définition des fautes pénalisées. Cette grille est annexée aux plans de
cours.
MÉDIAGRAPHIE
Pour le plus grand bien des essais et des forums mais aussi pour le vôtre, voici quelques
œuvres obligatoires (soulignées) ainsi que des suggestions d’univers semblables (ou des
variantes) à ceux de...
...Soie:
romans:
Châteaux de la colère, Océan mer, Novecento : pianiste, City du même Alessandro Baricco
films :
About Schmidt d’Alexander Payne
Breaking The Waves de Lars von Triers
Eyes Wide Shut de Stanley Kubrick
10
Le Fabuleux destin d’Amélie Poulain de J.P. Jeunet
Pi (Faith in Chaos) de Darren Aronofsky
Une liaison pornographique de Frédéric Fonteyne
21 grams d’A. Gonzalez Iñaritu
Carnets de voyage (Motorcycle Diaries) de Walter Salles
…L’Écriture ou la vie :
Romans (ou récits) :
Le Mort qu’il faut, Le Grand voyage de Jorge SEMPRUN
Si c'est un homme, La Trêve, Les Naufragés et les rescapés de Primo LÉVI
Une journée d’Ivan Denissovitch, l’Archipel du goulag, Le Pavillon des cancereux de Alexandre
SOLJENITSYNE
Récits de Kolyma de Varlam CHALAMOV
La Nuit d’Élie WIESEL
L’Univers concentrationnaire de David ROUSSET
L’Espèce humaine de Robert ANTELME
Le Monde de pierre de Tadeusz BOROWSKI
Le Devoir de mémoire, Se taire est impossible (interviews de Primo Levi, Élie Wiesel et Jorge
Semprun aux éditions 1001 nuits)
Le Choix de Sophie de William STYRON
L'Ami retrouvé de Fred UHLMAN
Fatherland de Robert HARRIS
Le Jardin à la dérive d'Ida FINK
L'Oiseau bariolé de Jerzy KOSINSKI
La Danse de Gengis Cohn, La Vie devant soi de Romain GARY
Le Roi des aulnes de Michel TOURNIER
Au nom de tous les miens de Martin GRAY
Inconnu à cette adresse de Kressmann TAYLOR
Acide sulfurique d’Amélie NOTHOMB
Films :
Train de vie de Radu Mihaileanu
La Vie est belle de Roberto Benigni
La Liste de Schindler de Steven Spielberg
11
The Grey Zone de Tim Blake Nelson
Le Dictateur de Charlie Chaplin
Lacombe Lucien, Au revoir les enfants de Louis Malle
Le Choix de Sophie d'Alan J. Pakula
Shoah de Claude Lanzmann
Europa de Lars von Trier
The Last Days (documentaire récent) de J. Moll
Au nom de tous les miens de Robert Enrico
Amen de Costa-Gavras
Le Pianiste de Roman Polanski
Le dernier épisode de la télésérie Band of Brothers (Frères d’armes)
Sophie Schöll de Marc Rothemund
Das Experiment d’Oliver Hirschbiegel, etc.
...Demian:
Romans et essais:
Siddharta, Le Loup des Steppes, Narcisse et Goldmund, Le Jeu des perles de verre d’Hermann
HESSE
L’étrange cas du Dr Jekyll et de Mr Hyde de Robert Louis STEVENSON
La Part de l’autre d’Éric-Emmanuel SCHMIDT
American psycho de Bret Easton ELLIS
Le Procès Eichmann d’Hannah ARENDT
Au cœur des ténèbres de Joseph CONRAD
Films :
The Matrix des frères Wachowoski
La saga des Star Wars de George Lucas
Apocalypse Now de Francis Ford Coppola
... Fahrenheit 451:
Romans:
Le Meilleur des mondes, Jouvence d'Aldous HUXLEY
1984 de George ORWELL
12
Orange mécanique d'Anthony BURGESS
Une trop bruyante solitude de Bohumil HRABAL
Un bonheur insoutenable d’Ira LEVIN
Face aux feux du soleil d’Isaac ASIMOV
Le berceau du chat de Kurt Vonnegut
Films:
Blindness de Fernando Meirelles
Children of Men d’Alfonso Cuaron
Fahrenheit 451 de François Truffaut
Brazil et Douze singes de Terry Gilliam
La Matrice des frères Wachowski
Gattaca de A. Niccol
1984 de Michael Bradford
Orange mécanique de Stanley Kubrick
Le Cinquième élément de Luc Besson
Bowling For Columbine et Fahrenheit 9/11 de Michael Moore
Equilibrium de Kurt Winner
THX-1138 de George Lucas
Cube de A. Valenti
etc.
POLITIQUES ET RÈGLES INSTITUTIONNELLES
Tout étudiant inscrit au collège Édouard-Montpetit doit prendre connaissance du contenu de
quelques politiques et règlements institutionnels et s’y conformer. Notamment, la Politique
institutionnelle d’évaluation des apprentissages, les conditions particulières concernant le
maintien de l’admission d’un étudiant, la Politique de valorisation de la langue française, la
Politique pour un milieu d’études et de travail exempt de harcèlement et de violence, les
procédures et règles concernant le traitement des plaintes étudiantes.
Le texte intégral de ces politiques et règlements est accessible sur le site web du Collège à
l’adresse suivante : www.college-em.qc.ca. En cas de disparité entre des textes figurant
ailleurs et le texte intégral, ce dernier est la seule version légale et appliquée.
13
ANNEXE Centre d'aide en français Collège Édouard-Montpetit
G R I L L E D E C O R R E C T I O N D U C O D E
O ORTHOGRAPHE
G GRAMMAIRE
G1 Accord dans le groupe nominal
G2 Accord dans le groupe verbal
G3 Accord du participe passé
G4 Formes verbales
G5 Homophones grammaticaux
S SYNTAXE
S1 Structure
S2 Concordance verbale
S3 Relationnants
S4 Pronoms et des déterminants
S5 Ponctuation
V VOCABULAIRE (impropriétés, anglicismes, niveau de langue)
T TYPOGRAPHIE
T1 Emploi des majuscules
T2 Règles typographiques
601-104 - Langevin - H2010
601-104-04
HIVER 2010
DÉPARTEMENT DE LITTÉRATURE ET DE FRANÇAIS
Plan de cours
COURS : COMMUNICATION ORALE ET ÉCRITE :
LITTÉRATURE UNIVERSELLE
PROGRAMME : Tous les programmes
DISCIPLINE : Français, langue d’enseignement et littérature
Pondération : Théorie : 3 Pratique : 1 Étude personnelle : 2
PROFESSEUR DU COURS-GROUPE BUREAU poste courriel ou site web
Lysanne Langevin E-123 6560 Je ne consulte ni réponds au courriel
PÉRIODE DE DISPONIBILITÉ AUX ÉTUDIANTS À remplir par les étudiants
LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI
Avant-midi
Après-midi
COORDONNATEURS DU DÉPARTEMENT BUREAU poste
courriel
Rachel Belzile E-107 2661 [email protected]
France Mongeau E-107 2661 [email protected]
2
PLACE DU COURS DANS LA FORMATION DE L’ÉTUDIANT
OBJECTIF DE LA DISCIPLINE
La plupart des cours dispensés dans la discipline 601 mettent l'accent sur l'étude de la littérature. C'est que nous visons avant tout à former de bons lecteurs d'oeuvres littéraires, des lecteurs sensibles
non seulement à la matière, au propos d'un texte, mais aussi à la manière dont il est écrit, aux procédés linguistiques et stylistiques qui y sont employés et à leurs effets. Nous cherchons, en fait, à
former des lecteurs capables d'analyser, d'expliquer, d'apprécier des textes littéraires, tout en
trouvant dans ces activités sens et plaisir; mais nous espérons, du même coup, en faire de personnes aptes à bien s'exprimer oralement et par écrit, à propos de littérature d'abord et, de là, en toutes
circonstances. Fondamentalement, nous croyons que l'établissement d'un rapport privilégié à la langue, à la littérature et à la culture, permet à tout individu d'accroître la qualité de sa présence au
monde, à sa société et à son milieu culturel.
OBJECTIFS MINISTÉRIELS
COMPÉTENCE :
Produire, à l'occasion de l'étude de textes de la littérature universelle, différents types de discours
oraux et écrits, liés notamment, directement ou par analogie, au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
OBJECTIFS PARTICULIERS :
1) Acquérir ou réactiver les connaissances littéraires pertinentes à l'étude de textes de la
littérature universelle (cadres de référence culturels: mythologiques, historiques,
idéologiques, esthétiques; techniques d'analyse thémathique et stylistique; courants littéraires; genres).
2) Acquérir ou réactiver les connaissances pertinentes à l'étude et à la mise en place d'une
situation de communication (composantes, facteurs, intention, fonctions du discours, moyens d'expression).
3) Reconnaître les caractéristiques d'une situation de communication.
4) Déterminer un sujet et un objectif de communication.
5) Rechercher, en fonction du sujet et de l'objectif poursuivi, l'information, l'argumentation, les idées, les sentiments ou les émotions à mettre en évidence.
6) Élaborer une stratégie en fonction de la situation et de l'objectif de communication.
7) Rédiger et présenter des textes du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
8) Préparer et présenter des discours oraux du type informatif, critique ou expressif, liés
notamment au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
3
STRATÉGIES D’ENSEIGNEMENT ET D’APPRENTISSAGE
Ce cours privilégie une démarche pédagogique fondée sur l'analogie, l'exemplarité et le transfert. Une telle approche assure largement l'adaptation du cours au champ d'études de l'étudiant. Ce dernier sera
en effet ici confronté à des situations de communication qui, bien qu'elles relèvent de ce champ de savoir spécifique que sont les études littéraires et qu'elles mettent en jeu des objets appartenant à la littérature
universelle, sont similaires à celles qu'il rencontrera dans son champ d'études ou encore dans sa vie
quotidienne, professionnelle ou privée. L'étudiant sera ainsi amené à acquérir des notions fondamentales en matière de communication et à développer des compétences transposables à des situations aux enjeux
les plus divers.
Le cours comportera deux volets de durée variable. Le volet théorique comportera des exposés magistraux de la professeure portant sur les notions d’œuvres, auteurs, genres littéraires et thèmes, ainsi
que sur la méthodologie de travail. Le volet pratique comportera des activités variées: ateliers,
discussions, exposés, contrôle de lecture, etc.
Sur le plan du comportement, le professeur s’attend à ce que les étudiants soient ponctuels, attentifs et
respectueux. Les baladeurs, ordinateurs portables ou autres appareils électroniques ne seront pas tolérés une fois le cours commencé.
PLANIFICATION DU COURS
PÉRIODE DES ACTIVITÉS :
Semaines 1 à 3
CONTENU ACTIVITÉS D’ÉTUDE PERSONNELLE
Exposés sur les notions à l’étude.
Semaines 4 à 6
CONTENU ACTIVITÉS D’ÉTUDE PERSONNELLE
Étude de l’Odyssée et le thème du voyage.
Semaines 7 à 10
CONTENU ACTIVITÉS D’ÉTUDE PERSONNELLE
Méthodologie de travail.
Semaines 11 à 15
CONTENU ACTIVITÉS D’ÉTUDE PERSONNELLE
Exposés des oeuvres à l’étude.
Le calendrier des exposés oraux sera disponible dès que finalisé.
4
ÉVALUATION
Description de l’activité d’évaluation
Contexte de réalisation
Échéance (date de remise d’un
travail ou période d’examen)
Pondération (%)
Deux dossiers de recherche 1 page dactylographiée
(Liste 2-3)
Individuel Semaine 3
Semaine 5
5 %
5 %
Un test de contrôle En classe individuellement Semaine 4 10 %
Un exposé oral En équipe Semaines 5 et 6 10 %
Extrait de texte
Liste 2 En équipe Semaine 9 5 %
Une étude comparative Liste 1 – 3 3 pages dactylographiées
Individuelle Semaine 11 25 %
Un exposé oral
analyse/critique (Liste 2)
Évaluation des exposés individuels et période de questions
Individuel
Individuel
À déterminer
à partir de semaine 11
30 %
10%
TOTAL : 100
CONDITIONS DE RÉUSSITE AU COURS
(1) NOTE DE PASSAGE
La note de passage est de 60 %.
(2) PRÉSENCE AUX COURS ET POLITIQUE DÉPARTEMENTALE DE PRÉSENCE
La présence aux activités d’évaluation sommative est obligatoire, notamment lors des exposés
oraux.
Politique départementale de présence en classe
1] Un étudiant qui aura été absent à plus de 10% de la période totale prévue pour un cours sera
invité à rencontrer son professeur qui l'avisera des conséquences possibles de sa(ses) prochaine(s) absence(s).
2] Est susceptible de ne plus être admis en classe tout étudiant qui, malgré cette invitation et cet
avis, se sera absenté à plus de 20% de la période totale prévue pour un cours.
3] En ce cas, la note portée au bulletin est la note totale obtenue au moment de l'exclusion.
(3) REMISE DES TRAVAUX
Les travaux exigés doivent être remis à la date, au lieu et au moment fixés par l’enseignant.
Politique départementale concernant la remise des travaux
Le professeur peut refuser tout travail en retard à moins qu’il y ait eu entente préalable entre lui et l’étudiant. Dans le cas où un travail en retard est accepté, le professeur peut appliquer au travail une pénalité allant jusqu’à 10 % par jour de retard.
5
4) PRÉSENTATION MATÉRIELLE DES TRAVAUX
L’étudiant doit respecter les « Normes de présentation matérielle des travaux écrits » adoptées par le Collège. Ces normes sont disponibles sous la rubrique « Aides à la recherche » des centres
de documentation du Collège. Voici les adresses :
CRD du campus de Longueuil : CRD de l'ÉNA :
www.college-em.qc.ca/biblio/normes.pdf www.ena.college-em.qc.ca/crdena
Ces adresses seront aussi utiles pour les documents électroniques, l’étudiant consultera la rubrique : Comment citer un document électronique.
Politique départementale concernant la présentation matérielle des travaux Le professeur peut enlever jusqu’à 10 % de la note pour la présentation matérielle.
(5) QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE
Politique départementale concernant l'évaluation du français écrit
La maîtrise du français et la réussite des études collégiales
Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne maîtrise de la langue pour réussir ses quatre cours obligatoires de français et pour obtenir son diplôme
d'études collégiales;
Pour obtenir ce diplôme, l'étudiant doit réussir ses quatre cours de français ainsi que
l'épreuve uniforme de français administrée par le Ministère de l'Éducation, des Loisirs et du Sport (une dissertation de 900 mots);
Pour réussir cette épreuve, il faut, entre autres choses, faire moins d'une faute aux trente mots (donc, pas plus de 30 fautes sur 900 mots).
Selon la politique du Collège, la qualité de la langue doit être prise en compte dans tous les cours, quelle que soit la matière: la maîtrise du français est donc un facteur de réussite dans tous les cours.
Les cours de français au collège: des cours de littérature
Les cours de français dispensés au Collège (mis à part certains cours spécifiques, celui de mise à niveau par exemple) sont essentiellement des cours de littérature, qui présupposent une bonne compréhension et une maîtrise assurée de la langue parlée et,
surtout, écrite. Ces cours, et notamment les trois cours de la formation générale commune, sont
entièrement consacrés à l'acquisition de compétences lit téraires: connaissances stylistiques et historiques; habiletés à lire, à analyser, à rédiger des analyses littéraires, des dissertations explicatives et critiques.
À toutes fins pratiques, il n'y a pas de place dans ces cours pour une étude en profondeur ou une révision systématique des règles orthographiques, grammaticales, syntaxiques,
lexicales et typographiques.
La maîtrise de la langue: la responsabilité de l'étudiant
Au Collège, l'étudiant est le premier responsable de la qualité de son français: chaque étudiant doit veiller à se donner, s'il ne les possède pas déjà, les connaissances
nécessaires à une juste compréhension de la langue et à une présentation correcte de ses travaux, qu'ils soient oraux ou écrits.
Chaque étudiant n'est pas pour autant laissé à lui-même: pour l'aider à assumer sa responsabilité à l'égard de la qualité de sa langue, l'étudiant peut compter sur plusieurs ressources:
6
ses professeurs, que l'étudiant peut rencontrer sur une base individuelle, selon leur horaire de disponibilité ;
le Centre d'aide en français, où l'étudiant peut apprendre à relire ses textes et à voir ses erreurs, et où il trouvera des fascicules de théorie (sur la ponctuation, par exemple), des
exercices avec corrigé, un entraînement en lecture à l'ordinateur, des didacticiels, des adresses électroniques de sites pour la correction de la langue, des ouvrages de référence tels le Multidictionnaire des difficultés, ainsi que des professeurs pour répondre
à ses questions et le guider dans sa démarche;
les formules proposées par le Centre d'aide en français :
les rencontres individuelles : l'étudiant reçoit l'aide d'un autre étudiant pour résoudre ses principales difficultés (inscription recommandée dès le début de la session; attestation en
fin de session);
l’apprentissage : l'étudiant travaille ses points faibles et corrige ses textes (date limite
d'inscription: la septième semaine; attestation en fin de session).
Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
Modalités d'évaluation du français écrit
Dans les travaux où le professeur juge qu'il y a matière à évaluation du français écrit, la
pondération accordée au français écrit est de 30% dans les cours de la formation générale et du programme Arts et lettres, à l'exception des cours 601-004 et 601-005 (mise à niveau), 601-CGA et 601-CGB (communication en français); le professeur établit
la note selon la fréquence des fautes, en fonction du tableau suivant:
Cours Nombre de mots
d'une rédaction
Ratio faute/mots pour obtenir
la note de passage pour le code (60%)
Mise à niveau 500 1 faute / 18 mots
601-101 700 1 faute / 44 mots
601-102 800 1 faute / 50 mots
601-103 900 1 faute / 56 mots
601-104 900 1 faute / 56 mots
Le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la langue.
Le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points perdus à cause de l'incorrection de la langue écrite à l'une ou l'autre des deux conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session; 2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
Le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour qu'elle serve de balise à la définition des fautes pénalisées. Cette grille es t annexée aux plans
de cours.
7
ŒUVRES À L’ÉTUDE
Œuvres obligatoires
HOMÈRE, L’Odyssée. Livre de Poche, 1996, #602
Revue Moebius, «Les 1001 nuits», #103
Recueil # 26 823.
Œuvres au choix
Un ouvrage figurant dans la liste 1 (fournie en classe)
Un ouvrage figurant dans la liste 2 (fournie en classe)
Un ouvrage figurant dans la liste 3 (fournie en classe)
MÉDIAGRAPHIE
Arcand, Richard et Bourbeau, Nicole. La communication efficace. De l’intention aux moyens
d’expression, Anjou (Québec): Centre Éducatif et Culturel Inc., 1995.
Bénac, Henri. Guide des idées littéraires, Paris: Hachette, 1988.
Braunstein, Florence. Panorama de la littérature mondiale, Paris : Ellipses, 1996.
Chassé, D., Prégent, R. Préparer et donner un exposé, éd. de l’École de Polytechnique de
Montréal, 1990.
Collectif. Homère l’Odyssée (chants V à XIII), Ellipses, 1992.
Désautels, J. Dieux et mythes de la Grèce ancienne, Québec : PUL, 1988.
Eissen, A. Les mythes grecs, Paris : Belin, 1993.
Fafard, R. Communications écrites et orales, Montréal : éd. Agence d’Arc, 1991.
Frankland, Michel. La communication orale efficace, Laval: Mondia, 1988.
* Gélinas, Marie-Claude. La communication efficace, 2e éd., Montréal : CEC, 2001.
Girard, Francine. Apprendre à communiquer, Beloeil: La Lignée, 1985.
Goulet, M. «De l’art de "couronner" les chefs-d’œuvres», Jeu #96, 2000-3, pp. 117 à 129.
Hentsch, T., Raconter et mourir, Montréal : PUM, 2002.
Herbinet, S. Odyssée d’Homère, Étude de l’œuvre, Paris : Hachette, repères Hachette, 1997.
Hesiode, Theogonie. La naissance des dieux, Paris : Rivages, Petite bibliothèque, 1993.
Malo, M. Guide de la communication écrite au cégep, à l’université et en entreprise , Montréal :
Québec/Amérique, 1996.
Robaire, S., Légaré, R. Discours et communication, Montréal : HMH, 1997.
8
Saïd, S. Homère et l’Odyssée, Paris : Belin, 1998.
* Saint-Gelais, Normand. Pratique de la littérature, Ste-Foy : Griffon d’Argile, 2001.
Schneider, L. L’Antiquité, (textes choisis), Paris : Gallimard, Biblio. Gallimard, 1999.
Simard, Jean-Paul. Guide du savoir-écrire, Montréal: éd. Ville-Marie et éd. de l’Homme, 1984.
Souli, S. Mythologie grecque, Athènes : éd. Toubi’s, 1995.
Tremblay, R. Savoir-faire, Montréal : McGraw-Hill, 1989.
Normes de présentation matérielle des travaux écrits, CEM, 1995.
Revue Europe, mai 2001, no 85.
Revue Géo #171, mai 1993, p. 66 à 126.
Revue Géo #64, juin 1984, p. 142 à 158.
Revue Gaïa, revue du Centre d’Études homériques, Université de Grenoble 3.
Magazine littéraire : à consulter à propos des auteurs et des littératures nationales.
Magazine littéraire, #427, janvier 2004, pp. 24 à 68 (dossier Homère).
Site consacré à Homère : www.u-grenoble3.Fr/homerica/
POLITIQUES ET RÈGLES INSTITUTIONNELLES
Tout étudiant inscrit au collège Édouard-Montpetit doit prendre connaissance du contenu de
quelques politiques et règlements institutionnels et s’y conformer. Notamment, la Politique institutionnelle d’évaluation des apprentissages, les conditions particulières concernant le maintien de l’admission d’un étudiant, la Politique de valorisation de la langue française, la Politique pour un
milieu d’études et de travail exempt de harcèlement et de violence, les procédures et règles concernant le traitement des plaintes étudiantes.
Le texte intégral de ces politiques et règlements est accessible sur le site web du Collège à
l’adresse suivante : www.college-em.qc.ca. En cas de disparité entre des textes figurant ailleurs et le texte intégral, ce dernier est la seule version légale et appliquée.
9
Centre d'aide en français Collège Édouard-Montpetit
G R I L L E D E C O R R E C T I O N D U C O D E
O ORTHOGRAPHE
G GRAMMAIRE
G1 Accord dans le groupe nominal
G2 Accord dans le groupe verbal
G3 Accord du participe passé
G4 Formes verbales
G5 Homophones grammaticaux
S Structure
S1 Structure
S2 Concordance verbale
S3 Marqueurs de relation
S4 Pronoms et déterminants
S5 Ponctuation
V VOCABULAIRE (impropriétés, anglicismes, niveau de langue)
T TYPOGRAPHIE
T1 Majuscules
T2 Typographie
10
C O M M E N T A I R E S S U R L A R É D A C T I O N
I 1- Introduction incomplète:
a- sujet amené b- sujet posé
c- sujet divisé
I 2- Introduction : énoncé(s) peu clair(s). I 3- Éléments de l'introduction inadéquats:
a- sujet amené de trop loin
b- sujet mal posé c- sujet divisé confusément
I 4- Absence de lien entre les étapes de l'introduction
D 1- Usage inapproprié du paragraphe
D 2- Idée principale du paragraphe mal exposée
D 3- Absence d'unité logique dans le paragraphe D 4- Absence de transition
D 5- Transition grossière
D 6- Argumentation: a- manque de cohérence
b- peu claire c- manque de consistance
D 7- Style télégraphique
D 8- Style parlé - familier D 9- Développement: énoncé(s) peu clair(s)
D 10- Absence de lien entre les phrases, les idées
D 11- Absence de progression dans le développement D 12- Citation mal intégrée à l'argumentation
D 13- Citation non reliée au propos qui la précède
D 14- Citation mal amenée D 15- Citation non commentée
D 16- Commentaire non relié à la citation D 17- Commentaire inadéquat
D 18- Absence de synthèse du paragraphe
C 1- Conclusion incomplète: a- synthèse
b- résultat c- ouverture
C 2- Conclusion: énoncé(s) peu clair(s)
C 3- Éléments de la conclusion inadéquats: a- synthèse incomplète
b- résultat mal exposé
c- ouverture sans lien avec l'exposé C 4- Absence de lien entre les étapes de la conclusion
601-104-04
HIVER 2010
DÉPARTEMENT DE FRANÇAIS
Plan de cours
COURS : COMMUNICATION ORALE ET ÉCRITE :
LITTÉRATURE UNIVERSELLE
PROGRAMME : Tous les programmes
DISCIPLINE : Français, langue d’enseignement et littérature
Pondération : Théorie : 3 Pratique : 1 Étude personnelle : 2
PROFESSEUR DU COURS-GROUPE BUREAU poste courriel ou site web
Michel Légaré E-120 6552 [email protected]
PÉRIODE DE DISPONIBILITÉ AUX ÉTUDIANTS À remplir par les étudiants
LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI
Avant-midi 11 :00 à 12 :00 sur rendez-vous 10 :00 à 11 :00
Après-midi 11 :00 à 15 :00 13 :00 à 14 :00
COORDONNATEURS DU
DÉPARTEMENT
BUREAU poste courriel
Rachel Belzile E-107 2661 [email protected]
Shanti Van Dun E-107 2661 [email protected]
2
2
PLACE DU COURS DANS LA FORMATION DE L’ÉTUDIANT
OBJECTIF DE LA DISCIPLINE
La plupart des cours dispensés dans la discipline 601 mettent l'accent sur l'étude de la
littérature. C'est que nous visons avant tout à former de bons lecteurs d'oeuvres littéraires,
des lecteurs sensibles non seulement à la matière, au propos d'un texte, mais aussi à la
manière dont il est écrit, aux procédés linguistiques et stylistiques qui y sont employés et à
leurs effets. Nous cherchons, en fait, à former des lecteurs capables d'analyser, d'expliquer,
d'apprécier des textes littéraires, tout en trouvant dans ces activités sens et plaisir; mais
nous espérons, du même coup, en faire des personnes aptes à bien s'exprimer oralement
et par écrit, à propos de littérature d'abord et, de là, en toutes circonstances.
Fondamentalement, nous croyons que l'établissement d'un rapport privilégié à la langue, à
la littérature et à la culture, permet à tout individu d'accroître la qualité de sa présence au
monde, à sa société et à son milieu culturel.
OBJECTIFS MINISTÉRIELS
Compétence :
Produire, à l'occasion de l'étude de textes de la littérature universelle, différents types de
discours oraux et écrits, liés notamment, directement ou par analogie, au champ d'études
de l'étudiant ou de l'étudiante.
Objectifs particuliers :
1) Acquérir ou réactiver les connaissances littéraires pertinentes à l'étude de textes de
la littérature universelle (cadres de référence culturels: mythologiques, historiques,
idéologiques, esthétiques; techniques d'analyse thématique et stylistique; courants
littéraires; genres).
2) Acquérir ou réactiver les connaissances pertinentes à l'étude et à la mise en place
d'une situation de communication (composantes, facteurs, intention, fonctions du
discours, moyens d'expression).
3) Reconnaître les caractéristiques d'une situation de communication.
4) Déterminer un sujet et un objectif de communication.
5) Rechercher, en fonction du sujet et de l'objectif poursuivi, l'information,
l'argumentation, les idées, les sentiments ou les émotions à mettre en évidence.
6) Élaborer une stratégie en fonction de la situation et de l'objectif de communication.
7) Rédiger et présenter des textes du type informatif, critique ou expressif, liés
notamment au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
3
8) Préparer et présenter des discours oraux du type informatif, critique ou expressif,
liés notamment au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
STRATÉGIES D’ENSEIGNEMENT ET D’APPRENTISSAGE
Ce cours privilégie une démarche pédagogique fondée sur l'analogie, l'exemplarité et le
transfert. Une telle approche assure largement l'adaptation du cours au champ d'études de
l'étudiant. Ce dernier sera en effet ici confronté à des situations de communication qui, bien
qu'elles relèvent de ce champ de savoir spécifique que sont les études littéraires et qu'elles
mettent en jeu des objets appartenant à la littérature universelle, sont similaires à celles qu'il
rencontrera dans son champ d'études ou encore dans sa vie quotidienne, professionnelle ou
privée. L'étudiant sera ainsi amené à acquérir des notions fondamentales en matière de
communication et à développer des compétences transposables à des situations aux enjeux
les plus divers.
Démarche pédagogique : présentation de la façon de fonctionner durant la session pour
atteindre les objectifs (exposés magistraux, ateliers, encadrement, etc.)
4
4
PLANIFICATION DU COURS
Semaine 1 et 2 (25 janv. et 1er fév.)
Présentation du cours et des œuvres suggérées au programme ; modalités pédagogiques
et exigences dans les multiples évaluations. Courte expérience avec un conte moderne de
Noel de Paul Auster, Auggy Wren’s Christmas Story, lu par l’auteur (Youtube). Recherche
d’une définition viable de la littérature. Analyse en classe d’une nouvelle de Raymond
Carver, Le Faisan. Analyse par les étudiants d’une nouvelle de John Irving, Faut-il sauver
Piggy Sneed. Entrevue avec l’auteur (Youtube). Premier écrit évalué.
Semaine 3 à 5 (8 au 22 fév.)
BLOC I
Bernhard Schlink : Le liseur
Présentation de l’écrivain ; les enjeux de ce best seller allemand ; la popularité récente du
film tiré de ce roman ; mise en place d’un projet concernant la comparaison de roman et
du film. Analyse des principaux enjeux du roman : morale et éthique. . Première
dissertation critique. Visionnement du film : les glissements de sens entre les 2 œuvres.
Les grands thèmes et questions philosophiques abordés par Schlink. Préparation aux
questions de dissertation.
Semaine 6 et 7 (1er et 8 mars)
BLOC II
Atik Rahimi : Syngué sabour
Une œuvre importante de la part de cet écrivain afghan qui a gagné le Prix Goncourt. Une
écriture originale dans sa forme. Le huis-clos et le non-dit dans ce roman. Analyse des
thèmes : domination, violence, amour, humanité. Dissertation faite en classe. La féminité
occultée. Analyse socio-politique : une critique acerbe du pays, de la religion, des mœurs.
Préparation des sujets de dissertation.
Semaine 8 (15 mars) Congé pédagogique
5
Semaine 9, 10 et 11 (22 mars au 5 avril)
BLOC III
Andrei Makine : La vie d’un homme inconnu
Encore une histoire de guerre . L’âme russe et son romantisme. Pourquoi autant aimer
une patrie qui nous a fait tant de mal ? Le narrateur assez original. L’histoire dans une
histoire : sorte de poupées russes. La souffrance comme damnation ou châtiment ou bien
comme expiation et salut. Critique de la Russie moderne méconnaissable. Confrontation
entre 2 mondes et 2 époques. La guerre et ses terribles effets sur l’homme. Préparation à
la troisième dissertation critique.
BLOC IV
Semaine 12 et 13 (12 et 19 avril)
Rawi Hage : Parfum de poussière et Le cafard
Présentation du projet de lecture collectif : quand le cours se transforme en séminaire.
Chaque étudiant choisit un des 2 romans de Rawi Hage ; on forme des équipes de 2 ou 3
étudiants . Présentation générale des 2 histoires et de l’auteur pendant que les étudiants
complètent leur lecture. Préparation des questions distribuées aux équipes. Présentation
de la situation socio-politique du Liban ; immigration et immigrants au Québec : situation
d’extrême indigence. La pauvreté comme nouvelle forme de guerre.
Semaine 14 à 17 (26 avril au 17 mai)
EXPOSÉS
Dernière semaine
Examen
ÉVALUATION
6
6
Exercice suite à la lecture
du conte d’Auggie Wren
Court texte à la maison :
la littérature est-elle un art
équitable?
Semaine 2 Pondération
10
Le liseur : les questions
fondamentales que pose
le roman
Dissertation critique faite
à la maison
Semaine 5 Pondération
20
Syngué sabour: analyse
des personnages; les
questions fondamentales
que pose le roman. Les
répétitions
Dissertation critique
commencée en classe
puis terminée à la maison
Semaine 7 Pondération
20
La vie d.un homme
inconnu : un roman
inusité; drôle de
représentation de la
guerre
Dissertation critique faite
à la maison Semaine 8
Pondération
20
Essai ou dissertation
critique faite à la maison Semaine 11 Pondération
20
Exposés individuels sur
les 2 romans de Rawi
Hage : Parfum de
poussière et Le cafard
En classe 15 minutes
selon un plan précis et en
équipe de 2 étudiants
Semaine 14 à 17 Pondération
20
Évaluation sommative
Texte critique fait en
classe
Semaine 5 Pondération
10
CONDITIONS DE RÉUSSITE AU COURS
(1) NOTE DE PASSAGE
La note de passage est de 60 %.
(2) PRÉSENCE AUX ÉVALUATIONS SOMMATIVES
La présence aux activités d’évaluation sommative est obligatoire.
(3) REMISE DES TRAVAUX
Les travaux exigés doivent être remis à la date, au lieu et au moment fixés par
l’enseignant.
Politique départementale concernant la remise des travaux
Le professeur peut refuser tout travail en retard à moins qu’il y ait eu entente préalable
entre lui et l’étudiant. Dans le cas où un travail en retard est accepté, le professeur peut
appliquer au travail une pénalité allant jusqu’à 10 % par jour de retard.
7
4) PRÉSENTATION MATÉRIELLE DES TRAVAUX
L’étudiant doit respecter les « Normes de présentation matérielle des travaux écrits »
adoptées par le Collège. Ces normes sont disponibles sous la rubrique « Aides à la
recherche » des centres de documentation du Collège. Voici les adresses :
CRD du campus de Longueuil : CRD de l'ÉNA :
www.collegeem.qc.ca/biblio www.ena.collegeem.qc.ca/crdena
Politique départementale concernant la présentation matérielle des travaux
Le professeur peut enlever jusqu’à 10 % de la note pour la présentation matérielle.
(5) QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE
Politique départementale concernant l'évaluation du français écrit
(dans les quatre cours obligatoires)
• La maîtrise du français et la réussite des études collégiales
- Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne maîtrise
de la langue pour réussir ses quatre cours obligatoires de français:
. dans tout travail où il y a matière à jugement, le professeur attribue, pour le
respect du code, une note équivalant à 20% de la note totale dans le premier
cours (le cours 101) et à 30% dans les trois autres cours (cours 102, 103 et
104) ; le professeur établit la note en enlevant 1% par faute ; par ailleurs, le
professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la
langue.
. le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des
points perdus à cause de l'incorrection de la langue écrite aux deux conditions
suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session;
2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
. le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF,
pour qu'elle serve de balise à la définition des fautes pénalisées. Cette grille
est annexée aux plans de cours.
- Il est essentiel de posséder une bonne maîtrise de la langue pour obtenir son
diplôme d'études collégiales:
8
8
. pour obtenir son diplôme, l'étudiant doit réussir ses quatre cours de français
ainsi que l'épreuve uniforme de français administrée par le Ministère de
l'Éducation (une dissertation de 900 mots);
. pour réussir cette épreuve, il faut, entre autres choses, faire moins d'une faute
aux trente mots (donc, pas plus de 30 fautes sur 900 mots).
- Selon la politique du Collège, la qualité de la langue doit être prise en compte
dans tous les cours, quelle que soit la matière: la maîtrise du français est donc
un facteur de réussite dans tous les cours.
• Les cours de français au collège: des cours de littérature
- Les cours de français dispensés au Collège (mis à part certains cours
spécifiques, celui de mise à niveau par exemple) sont essentiellement des
cours de littérature, qui présupposent une bonne compréhension et une maîtrise
assurée de la langue parlée et, surtout, écrite.
- Ces cours, et notamment les trois cours de la formation générale commune,
sont entièrement consacrés à l'acquisition de compétences littéraires:
connaissances stylistiques et historiques; habiletés à lire, à analyser, à rédiger
des analyses littéraires, des dissertations explicatives et critiques.
- À toutes fins pratiques, il n'y a pas de place dans ces cours pour une étude en
profondeur ou une révision systématique des règles orthographiques,
grammaticales, syntaxiques, lexicales et typographiques.
• La maîtrise de la langue: la responsabilité de l'étudiant
- Au Collège, l'étudiant est le premier responsable de la qualité de son français:
chaque étudiant doit veiller à se donner, s'il ne les possède pas déjà, les
connaissances nécessaires à une juste compréhension de la langue et à une
présentation correcte de ses travaux, qu'ils soient oraux ou écrits.
- Chaque étudiant n'est pas pour autant laissé à lui-même: pour l'aider à assumer
sa responsabilité à l'égard de la qualité de sa langue, l'étudiant peut compter
sur plusieurs ressources:
. ses professeurs, que l'étudiant peut rencontrer sur une base individuelle, selon
leur horaire de disponibilité;
. le Centre d'aide en français, où l'étudiant peut apprendre à relire ses textes et à
voir ses erreurs, et où il trouvera des fascicules de théorie (sur la ponctuation,
par exemple), des exercices avec corrigé, un entraînement en lecture à
l'ordinateur, des didacticiels, des adresses électroniques de sites pour la
9
correction de la langue, des ouvrages de référence tels le Multidictionnaire des
difficultés, ainsi que des professeurs pour répondre à ses questions et le guider
dans sa démarche;
. les formules proposées par le Centre d'aide en français:
les rencontres individuelles: l'étudiant reçoit l'aide d'un autre étudiant pour
résoudre ses principales difficultés (inscription recommandée dès le début de la
session; attestation en fin de session);
l'autocorrection: l'étudiant travaille ses points faibles et corrige ses textes (date
limite d'inscription: la septième semaine; attestation en fin de session);
Dans le cadre de ces deux formules, l’étudiant peut procéder à la correction
ponctuelle de certains travaux tel que demandé par certains professeurs.
- Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
Modalités d'évaluation du français écrit
Dans les travaux où le professeur juge qu'il y a matière à évaluation du français écrit, la
pondération accordée au français écrit est de 30% dans les cours de la formation
générale et du programme Arts et lettres, à l'exception des cours 601-004 et 601-005
(mise à niveau), 601-CGA et 601-CGB (communication en français); le professeur
établit la note selon la fréquence des fautes, en fonction du tableau suivant:
Cours Nombre de mots
d'une rédaction
Ratio faute/mots pour obtenir
la note de passage pour le code
(60%)
Mise à niveau 500 1 faute / 18 mots
601-101 700 1 faute / 35 mots
601-102 800 1 faute / 40 mots
601-103 900 1 faute / 45 mots
601-104 900 1 faute / 45 mots
Le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la
langue.
10
10
Le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points
perdus à cause de l'incorrection de la langue écrite à l'une ou l'autre des deux
conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session;
2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
Le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour
qu'elle serve de balise à la définition des fautes pénalisées. Cette grille est annexée
aux plans de cours.
ŒUVRES À L’ÉTUDE
1. Paul Auster Auggie Wren’s Christmas story
2. Raymond Carver Le Faisan
3. John Irving Faut-il sauver Piggy Sneed
4. Bernhard Schlink Le Liseur
5. Atik Rahimi Syngué sabour
6. Andrei Makine La vie d’un homme inconnu
7. Rawi Hage Parfum de poussière
8. Rawi Hage Le cafard
MÉDIAGRAPHIE
Bibliographie et ouvrages de référence seront présentés lors de l’analyse des
œuvres, selon les approches utilisées. Plusieurs communiqués distribués à
travers le réseau Léa font aussi partie de la médiagraphie. L’internet permet
aussi des interviews avec certains écrivains au programme via Youtube.
POLITIQUES ET RÈGLES INSTITUTIONNELLES
Tout étudiant inscrit au collège Édouard-Montpetit doit prendre connaissance du contenu
de quelques politiques et règlements institutionnels et s’y conformer. Notamment, la
Politique institutionnelle d’évaluation des apprentissages, les conditions particulières
concernant le maintien de l’admission d’un étudiant, la Politique de valorisation de la
langue française, la Politique pour un milieu d’études et de travail exempt de
11
harcèlement et de violence, les procédures et règles concernant le traitement des
plaintes étudiantes.
Le texte intégral de ces politiques et règlements est accessible sur le site web du Collège
à l’adresse suivante : www.collegeem.qc.ca. En cas de disparité entre des textes figurant
ailleurs et le texte intégral, ce dernier est la seule version légale et appli
12
ANNEXE
Centre d'aide en français Collège Édouard-Montpetit
G R I L L E D E C O R R E C T I O N D U C O D E
O ORTHOGRAPHE
G GRAMMAIRE
G1 Accord dans le groupe nominal
G2 Accord dans le groupe verbal
G3 Accord du participe passé
G4 Formes verbales
G5 Homophones grammaticaux
S SYNTAXE
S1 Structure
S2 Concordance verbale
S3 Marqueurs de relation
S4 Pronoms et des déterminants
S5 Ponctuation
V VOCABULAIRE (impropriétés, anglicismes, niveau de
langue)
T TYPOGRAPHIE
T1 Emploi des majuscules
T2 Règles typographiques
-1-
Communication orale et écrite
601-CEC-04
Session : Hiver 2010
Professeur : Jean-François Poupart
Bureau : D-1612
Poste téléphonique : 6771
Collège Édouard-Montpetit
-2-
Objectif de la discipline
La plupart des cours dispensés dans la discipline 601 mettent l'accent sur
l'étude de la littérature. C'est que nous visons avant tout à former de bons lecteurs d'oeuvres littéraires, des lecteurs sensibles non seulement à la matière,
au propos d'un texte, mais aussi à la manière dont il est écrit, aux procédés linguistiques et stylistiques qui y sont employés et à leurs effets. Nous
cherchons, en fait, à former des lecteurs capables d'analyser, d'expliquer, d'apprécier des textes littéraires, tout en trouvant dans ces activités sens et
plaisir; mais nous espérons, du même coup, en faire de personnes aptes à bien s'exprimer oralement et par écrit, à propos de littérature d'abord et, de là, en
toutes circonstances. Fondamentalement, nous croyons que l'établissement d'un rapport privilégié à la langue, à la littérature et à la culture, permet à tout
individu d'accroître la qualité de sa présence au monde, à sa société et à son milieu culturel.
OBJECTIFS
Objectif général
Produire, à l'occasion de l'étude de textes de la littérature universelle,
différents types de discours oraux et écrits, liés notamment, directement ou par analogie, au champ d'études de l'étudiant.
Objectifs particuliers
1. Acquérir ou réactiver les connaissances littéraires pertinentes à l'étude de
textes de la littérature universelle (cadres de référence culturels:
mythologiques, historiques, idéologiques, esthétiques; techniques d'analyse thématique et stylistique; courants littéraires; genres).
2. Acquérir ou réactiver les connaissances pertinentes à l'étude et à la mise
en place d'une situation de communication (composantes, facteurs, intention, fonctions du discours, moyens d'expression).
3. Reconnaître les caractéristiques d'une situation de communication.
4. Déterminer un sujet et un objectif de communication.
-3-
5. Rechercher, enfonction du sujet et de l’objectif poursuivi, l’information,
l’argumentation, les idées, les sentiments ou les émotions à mettre en évidence.
6. Élaborer une stratégie en fonction de la situation et de l’objectif de
communication.
7. Rédiger et présenter des textes du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ d’études de l’étudiant.
8. Préparer et présenter des discours oraux du type informatif, critique ou
expressif, liés notamment au champ d’études de l’étudiant.
-4-
DÉMARCHE PÉDAGOGIQUE
Ce cours privilégie une démarche pédagogique fondée sur l’analogie,
l’exemplarité et le transfert. Une telle approche assure largement l’adaptation du cours au champ d’études de l’étudiant. Ce dernier sera en effet ici
confronté à des situations de communication qui, bien qu’elles relèvent de ce champ de savoir spécifique que sont les études littéraires et qu’elles mettent en
jeu des objets appartenant à la littérature universelle, sont similaires à celles qu’il rencontrera dans son champ d’études ou encore dans sa vie quotidienne,
professionnelle ou privée. L’étudiant sera ainsi amené à acquérir des notions fondamentales en matière de communication et à développer des compétences
transposables à des situations aux enjeux les plus divers.
- Cours magistraux sur les grandes oeuvres de la littérature étrangère. - Lectures et analyses de textes significatifs (en classe).
- Dictée (à chaque cours). - Travaux écrits sur les oeuvres à l'étude.
ŒUVRES AU PROGRAMME
1. Le sous-sol, Fédor Dostoïevski 2. La métamorphose, Franz Kafka
3. Le livre de sable, Jorge Luis Borgès 4. Choix de poèmes, Pablo Néruda, Miguel Angel Asturias,Alvaro Mutis.
5. L'Attrape-coeur, J.-D. Salinger
CALENDRIER ET ÉCHÉANCIER
Cours 1 Présentation du plan de cours. Introduction générale. Éléments bibliographiques. Résumé des grands courants
littéraires. Définition de la littérature étrangère.
Cours 2 Histoire de la littérature allemande. L'expressionnisme
allemand. La vie et l'oeuvre de Franz Kafka. Lire La Métamorphose.
Cours 3 1er exposé.
-5-
La littérature russe de Pouchkine à Dostoïevski.
La vie et l'oeuvre de Dostoïevski. Extraits des oeuvres de Gogol, Tchekov, Tolstoï.
Cours 4 2e exposé.
La littérature russe de Dostoïevski à Boulgakov. Le sous-sol de Dostoïevski.
Extraits des oeuvres de Babel, Soljenitsyne, Nabokov.
Cours 5
Contrôle de lecture sur les deux premières oeuvres au
programme.
Les grandes voix de la littérature hispano-américaine.
Cours 6
3
e exposé.
Pablo Néruda, sa vie, son oeuvre. Analyse en classe de poèmes de Néruda, Asturias et Dario.
Cours 7 Jorge Luis Borgès, sa vie, son oeuvre.
Le livre de sable. La littérature fantastique.
Cours 8 Contrôle de lecture.
La littérature américaine de Marc Twain à Walt Whitman. La vie et l'oeuvre d'Edgar Allan Poe.
Analyse du poème Le Corbeau, Le Portrait ovale, La Lettre volée, Le coeur révélateur.
Cours 9
4e exposé.
La littérature américaine de Whitman à Paul Auster.
La beat génération La vie et l'oeuvre de J.-D. Salinger.
L'Attrape-coeur.
Cours 10
La littérature anglaise de Shakespeare à Oscar Wilde.
Le théâtre anglais. La vie et l'oeuvre de Lord Byron Les romantiques anglais.
Cours 11
5e exposé.
La littérature anglaise d'Oscar Wilde à Julian Barnes.
La poésie anglaise du XXe siècle.
T.S. Eliot, Hopkins.
La science-fiction anglaise: Orwell, Huxley.
-6-
Cours 12
Contrôle de lecture. Introduction à la science-fiction et au roman policier.
Cours 13
6e exposé.
La littérature italienne de Dante à Calvino.
L'oeuvre de Pirandello et de Baricco
Cours 14
Littérature arabe
Cours 15
7e exposé.
L'édition du livre.
L'avenir de la littérature. Littérature et société.
Littérature étrangère et littérature québécoise. L'écriture nomade.
TRAVAUX ET ÉVALUATION
a) Exposé oral...................................................................................... 20%
Trois contrôles de lecture ................................................................. 30% Dossier de 20 pages à remettre à la fin de la session .......................... 30% Examen de synthèse (final)............................................................... 20%
100%
b) Politique départementale concernant l'évaluation du français écrit, de la présentation et de la méthode dans les travaux :
• La maîtrise du français et la réussite des études collégiales
- Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne
maîtrise de la langue pour réussir ses quatre cours obligatoires de français:
. dans le premier cours (le cours 101), la mauvaise qualité du français
peut faire perdre à l’étudiant jusqu’à 20% des points et jusqu’à 30% dans les trois autres cours (cours 102, 103 et 104), ce qui peut entraîner un échec; le professeur est tenu d’enlever 1% par faute
-7-
dans tout travail; par ailleurs, le professeur peut refuser d’évaluer un
travail à cause de la mauvaise qualité de la langue.
. le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points perdus à cause de l'incorrection de la langue écrite
aux deux conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session; 2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la
session;
. le département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour qu'elle serve de balise à la définition des fautes
pénalisées. Cette grille est annexée aux plans de cours.
- Il est essentiel de posséder une bonne maîtrise de la langue pour obtenir
son diplôme d'études collégiales:
- pour obtenir son diplôme, l'étudiant doit réussir ses quatre cours de français ainsi que l'épreuve uniforme de français administrée par le
Ministère de l'Éducation (une dissertation de 900 mots);
- pour réussir cette épreuve, il faut, entre autres choses, faire moins d'une faute aux trente mots (donc, pas plus de 30 fautes sur 900
mots).
- Selon la politique du collège, la qualité de la langue doit être prise en compte dans tous les cours, quelle que soit la matière: la maîtrise du français est donc un facteur de réussite dans tous les cours.
• Les cours de français au collège: des cours de littérature
- Les cours de français dispensés au collège (mis à part certains cours
spécifiques, celui de mise à niveau par exemple) sont essentiellement des cours de littérature, qui présupposent une bonne compréhension et
une maîtrise assurée de la langue parlée et, surtout, écrite.
- Ces cours, et notamment les trois cours de la formation générale commune, sont entièrement consacrés à l'acquisition de compétences
littéraires: connaissances stylistiques et historiques; habiletés à lire, à
-8-
analyser, à rédiger des analyses littéraires, des dissertations explicatives
et critiques.
- À toutes fins pratiques, il n'y a pas de place dans ces cours pour une étude en profondeur ou une révision systématique des règles
orthographiques, grammaticales, syntaxiques, lexicales et typographiques.
• La maîtrise de la langue: la responsabilité de l'étudiant
- Au collège, l'étudiant est le premier responsable de la qualité de son français: chaque étudiant doit veiller à se donner, s'il ne les possède pas
déjà, les connaissances nécessaires à une juste compréhension de la langue et à une présentation correcte de ses travaux, qu'ils soient oraux
ou écrits. - Chaque étudiant n'est pas pour autant laissé à lui-même: pour l'aider à
assumer sa responsabilité à l'égard de la qualité de sa langue, l'étudiant peut compter sur plusieurs ressources:
. ses professeurs, que l'étudiant peut rencontrer sur une base
individuelle, selon leur horaire de disponibilité;
. le Centre d'aide en français, où l'étudiant peut apprendre à relire ses textes et à voir ses erreurs, et où il trouvera des fascicules de théorie
(sur la ponctuation, par exemple), des exercices avec corrigé, un entraînement en lecture à l'ordinateur, des didacticiels, des adresses
électroniques de sites pour la correction de la langue, des ouvrages de référence tels le Multidictionnaire des difficultés, ainsi que des professeurs pour répondre à ses questions et le guider dans sa
démarche;
. les formules proposées par le Centre d'aide en français:
les rencontres individuelles: l'étudiant reçoit l'aide d'un autre étudiant pour résoudre ses principales difficultés (inscription
recommandée dès le début de la session; attestation en fin de session);
-9-
l'autocorrection: l'étudiant travaille ses points faibles et corrige ses
textes (date limite d'inscription: la septième semaine; attestation en fin de session);
Dans le cadre de ces deux formules, l’étudiant peut procéder à la
correction ponctuelle de certains travaux tel que demandé par certains professeurs.
- Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
c) Politique départementale concernant la remise des travaux
Les travaux en retard sont refusés à moins d’entente préalable avec le
professeur. Le professeur peut enlever jusqu’à 10% de la note pour la présentation
matérielle.
d) Droits et procédures concernant la révision des notes
Ces droits et procédures apparaissent dans le Guide étudiant.
e) Présence aux cours
Conformément à la politique du Collège, le Département de français considère que la présence aux cours est obligatoire.
BIBLIOGRAPHIE
L'étudiant est tenu de posséder une grammaire et un dictionnaire.
LAGARDE, André et Laurent MICHARD. Anthologie et histoire littéraire, Bordas, 1985.
DEMOUGIN, Jacques (sous la direction). Dictionnaire des Littératures,
Larousse, 2 volumes, 1985.
-10-
Littérature XIXe, Nathan, Collection Henri Mitterand, 1994.
Littérature XXe, Nathan, Collection Henri Mitterand, 1994.
MOTCHOULSKI, C. Dostoïevski: l'homme et l'oeuvre, Lausanne, Payot, 1963.
ROBERT, Marthe. Seul, comme Franz Kafka, Paris, Calmann-Lévy, 1985.
MONEGAL, E. Rodriguez. Borgès par lui-même, Paris, Seuil, 1970.
NÉRUDA, Pablo. J'avoue que j'ai vécu, Paris, Gallimard, 1998.
DISTER, Alain. La beat génération, Paris, Gallimard, 1997.
PÉTILLON, Pierre-Yves. Histoire de la littérature américaine, Paris, Fayard, 1992.
LEBRUN, Annie. Les châteaux de la subversion, Paris, J.-J. Pauvert, 1986.
VAX, Louis. La séduction de l'étrange, Paris, P.U.F., 1987.
-11-
Centre d'aide en français Collège Édouard-Montpetit
G R I L L E D E C O R R E C T I O N D U C O D E
O ORTHOGRAPHE
O1 Usage
O2 Règles euphoniques
G GRAMMAIRE
G1 Accord dans le groupe nominal
G2 Accord dans le groupe verbal
G3 Accord du participe passé
G4 Formes verbales
G5 Homophones grammaticaux
G6 Mots invariables
S SYNTAXE (phrase)
S1 Complétude
S2 Structure
S3 Modes, temps et concordance
S4 Emploi des relationnants
S5 Emploi des pronoms et des déterminants
S6 Ponctuation
V VOCABULAIRE
V1 Mot inexistant
V2 Sens impropre au contexte
V3 Anglicisme
V4 Emploi impropre au contexte (et niveau de langue)
TTYPOGRAPHIE
-12-
T1 Emploi des majuscules
T2 Règles typographiques
601-104-04
Hiver 2010
DÉPARTEMENT DE FRANÇAIS
Plan de cours
COURS : COMMUNICATION ORALE ET ÉCRITE :
LITTÉRATURE UNIVERSELLE
PROGRAMME : Tous les programmes
DISCIPLINE : Français, langue d’enseignement et littérature
Pondération : Théorie : 3 Pratique : 1 Étude personnelle : 2
PROFESSEUR DU COURS-GROUPE BUREAU poste courriel ou site web
LINDA ROCHEFORT E-106 6011 [email protected]
PÉRIODE DE DISPONIBILITÉ AUX ÉTUDIANTS À remplir par les étudiants
LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI
Avant-midi
Après-midi
COORDONNATEURS DU DÉPARTEMENT
BUREAU poste courriel
Rachel Belzile E-107 2661 [email protected]
Shanti Van Dun E-107 2661 [email protected]
2
PLACE DU COURS DANS LA FORMATION DE L’ÉTUDIANT
OBJECTIF DE LA DISCIPLINE
La plupart des cours dispensés dans la discipline 601 mettent l'accent sur l'étude de la littérature. C'est que nous visons avant tout à former de bons lecteurs d'oeuvres littéraires, des lecteurs sensibles non seulement
à la matière, au propos d'un texte, mais aussi à la manière dont il est écrit, aux procédés linguistiques et stylistiques qui y sont employés et à leurs effets. Nous cherchons, en fait, à former des lecteurs capables
d'analyser, d'expliquer, d'apprécier des textes littéraires, tout en trouvant dans ces activités sens et plaisir; mais nous espérons, du même coup, en faire des personnes aptes à bien s'exprimer oralement et par écrit, à
propos de littérature d'abord et, de là, en toutes circonstances. Fondamentalement, nous croyons que
l'établissement d'un rapport privilégié à la langue, à la littérature et à la culture, permet à tout individu d'accroître la qualité de sa présence au monde, à sa société et à son milieu culturel.
OBJECTIFS MINISTÉRIELS
Compétence :
Produire, à l'occasion de l'étude de textes de la littérature universelle, différents types de discours oraux
et écrits, liés notamment, directement ou par analogie, au champ d'études de l'étudiant ou de
l'étudiante.
Objectifs particuliers : 1) Acquérir ou réactiver les connaissances littéraires pertinentes à l'étude de textes de la littérature
universelle (cadres de référence culturels: mythologiques, historiques, idéologiques, esthétiques;
techniques d'analyse thématique et stylistique; courants littéraires; genres).
2) Acquérir ou réactiver les connaissances pertinentes à l'étude et à la mise en place d'une situation
de communication (composantes, facteurs, intention, fonctions du discours, moyens d'expression).
3) Reconnaître les caractéristiques d'une situation de communication.
4) Déterminer un sujet et un objectif de communication.
5) Rechercher, en fonction du sujet et de l'objectif poursuivi, l'information, l'argumentation, les idées, les sentiments ou les émotions à mettre en évidence.
6) Élaborer une stratégie en fonction de la situation et de l'objectif de communication.
7) Rédiger et présenter des textes du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ
d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
8) Préparer et présenter des discours oraux du type informatif, critique ou expressif, liés notamment
au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
3
STRATÉGIES D’ENSEIGNEMENT ET D’APPRENTISSAGE
Ce cours privilégie une démarche pédagogique fondée sur l'analogie, l'exemplarité et le transfert. Une telle approche assure largement l'adaptation du cours au champ d'études de l'étudiant. Ce dernier sera en effet ici
confronté à des situations de communication qui, bien qu'elles relèvent de ce champ de savoir spécifique que sont les études littéraires et qu'elles mettent en jeu des objets appartenant à la littérature universelle, sont
similaires à celles qu'il rencontrera dans son champ d'études ou encore dans s a vie quotidienne, professionnelle ou privée. L'étudiant sera ainsi amené à acquérir des notions fondamentales en matière de communication et à
développer des compétences transposables à des situations aux enjeux les plus divers.
Les œuvres choisies devront être lues et étudiées de manière à faire apparaître les caractéristiques singulières
des cultures auxquelles elles appartiennent, mais aussi et surtout leur valeur universelle. Ces lectures serviront de support à des travaux écrits ou à des comptes rendus oraux. Parallèlement, l'étudiant sera amené à exercer
son esprit d'analyse, son sens critique et sa créativité dans des exercices originaux comme le compte rendu ou la création d'un spectacle (théâtre ou cinéma).
Activités en classe:
exposés théoriques sur les fonctions de la communication écrite ou orale;
cours magistraux: histoire, présentation des auteurs;
examens ou contrôles de lecture sur les œuvres au programme;
analyses de textes;
discussions sur les textes lus ou les spectacles vus;
exercices oraux;
exposés d'étudiants et présentation d'une pièce de théâtre par les étudiants | exposé au Musée
Activités hors de la classe:
lecture des textes à l'étude;
assister à une pièce de théâtre au besoin;
recherche, préparation et rédaction de travaux;
préparation des exposés oraux et de l'examen final.
PLANIFICATION DU COURS
CONTENU ACTIVITÉS D’ÉTUDE
PERSONNELLE
Semaine 1
Présentation du plan de cours. Sujets des exposés oraux et consignes.
À lire: Le liseur À faire:
Choix du sujet de l'exposé
Semaine 2
Les fonctions de la communication: le discours informatif, expressif et
critique (polémique) / L’exposé individuel.
4
Semaine 3
Liste des sujets des exposés.
La nouvelle littéraire : notions théoriques ( à lire : cahier coop)
Le Liseur
Notions sur l’œuvre littéraire
À faire:
Préparation de l'exposé
À faire : Rédaction de la nouvelle littéraire (à
lire : cahier coop)
Semaine 4
Le Liseur
Notions sur l’œuvre cinématographique
Semaine 5
Atelier # 1 Le liseur : roman et film (10%).
Plan de travail pour l’exposé : Une visite au Musée.
À faire :
Élaboration
Semaine 6
Liste des pièces de théâtre.
Préparation des équipes pour l’exposé : Une visite au Musée.
Remise de la nouvelle littéraire (25%).
Semaine 7
Exposé individuel (20%).
À lire:
Novecento pianiste
Semaine 8
Exposé individuel (suite).
Semaine 9
Présentation à la professeure du plan de travail pour la représentation théâtrale.
À faire: Préparation de l’exposé : Une visite
au Musée À lire: La jeune fille à la perle
Semaine 10
Novecento : pianiste / La légende du pianiste de l'océan.
Analyse de l'œuvre de Alessandro Baricco.
Semaine 11
La jeune fille à la perle.
Présentation de Tracy Chevalier et analyse de l’oeuvre.
Semaine 12
Atelier # 2 sur Novecento : pianiste et Une jeune fille à la perle (10%).
Remise du cahier de bord pour l’exposé : Une visite au Musée (10%).
Semaine 13
Présentation de L’EXPOSE : UNE VISITE AU MUSEE (15%).
Semaine 14
Présentation de l’exposé : Une visite au Musée (suite).
À faire :
Préparation de l’examen final
Semaine 15
Examen final (10%).
5
ÉVALUATION
Description de l’activité d’évaluation
Contexte de réalisation
Échéance
(date de remise d’un travail ou période
d’examen)
Pondération (%)
Rédaction d'une nouvelle
littéraire: création à partir d'un
sujet précis.
Individuel, à la maison Semaine 6 : remise de
la nouvelle littéraire.
25%
Ateliers sur les œuvres au
programme. Travail écrit.
Individuel, en classe Semaine 5 : atelier # 1.
Semaine 12 : atelier #2.
10%
10%
Exposé oral individuel. Individuel, en classe Semaines 7 et 8. 20%
Une visite au Musée:
présentation du journal de
bord. Travail écrit.
présentation de l’exposé : Une
visite au Musée. Travail oral.
En équipe, à la maison
En équipe, en classe
Semaines 13 et 14.
10%
15%
Examen final cumulatif.
Travail écrit.
Individuel, en classe Semaine 15. 10%
TOTAL : 100
CONDITIONS DE RÉUSSITE
(1) NOTE DE PASSAGE
La note de passage est de 60 %.
(2) PRÉSENCE AUX COURS
La présence aux activités d’évaluation sommative est obligatoire.
Politique départementale de présence en classe
1] Un étudiant qui aura été absent à plus de 10% de la période totale prévue pour un cours sera invité à
rencontrer son professeur qui l'avisera des conséquences possibles de sa(ses) prochaine(s) absence(s).
2] Est susceptible de ne plus être admis en classe tout étudiant qui, malgré cette invitation et cet avis, se sera absenté à plus de 20% de la période totale prévue pour un cours.
3] En ce cas, la note portée au bulletin est la note totale obtenue au moment de l'exclusion.
(3) REMISE DES TRAVAUX
Les travaux exigés doivent être remis à la date, au lieu et au moment fixés par l’enseignant.
Le professeur peut refuser tout travail en retard à moins qu’il y ait eu entente préalable entre lui et l’étudiant. Dans le cas où un travail en retard est accepté, le professeur peut appliquer au travail une
pénalité allant jusqu’à 10 % par jour de retard.
6
4) PRÉSENTATION MATÉRIELLE DES TRAVAUX
L’étudiant doit respecter les « Normes de présentation matérielle des travaux écrits » adoptées par le Collège. Ces normes sont disponibles sous la rubrique « Aides à la recherche » des centres de documentation du
Collège. Voici les adresses :
CRD du campus de Longueuil : CRD de l'ÉNA :
http://www.college-em.qc.ca/biblio http://www.college-em.qc.ca/crdena
Politique départementale concernant la présentation matérielle des travaux
Le professeur peut enlever jusqu’à 10 % de la note pour la présentation matérielle.
(5) QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE
Politique départementale concernant l'évaluation du français écrit
(dans les quatre cours obligatoires)
• La maîtrise du français et la réussite des études collégiales - Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne maîtrise de la langue
pour réussir ses quatre cours obligatoires de français:
. dans tout travail où il y a matière à jugement, le professeur attribue, pour le respect du code,
une note équivalant à 20% de la note totale dans le premier cours (le cours 101) et à 30% dans les trois autres cours (cours 102, 103 et 104) ; le professeur établit la note en enlevant 1% par
faute ; par ailleurs, le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la langue.
. le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points perdus à
cause de l'incorrection de la langue écrite à l'une ou l'autre des deux conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session;
2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
. le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour qu'elle serve de balise à la définition des fautes pénalisées. Cette grille est annexée aux plans de
cours.
- Il est essentiel de posséder une bonne maîtrise de la langue pour obtenir son diplôme
d'études collégiales:
. pour obtenir son diplôme, l'étudiant doit réussir ses quatre cours de français ainsi que l'épreuve uniforme de français administrée par le Ministère de l'Éducation (une dissertation
de 900 mots);
. pour réussir cette épreuve, il faut, entre autres choses, faire moins d'une faute aux trente mots
(donc, pas plus de 30 fautes sur 900 mots).
- Selon la politique du Collège, la qualité de la langue doit être prise en compte dans tous les cours, quelle que soit la matière: la maîtrise du français est donc un facteur de réussite dans
tous les cours.
• Les cours de français au collège: des cours de littérature
7
- Les cours de français dispensés au Collège (mis à part certains cours spécifiques, celui de mise à niveau par exemple) sont essentiellement des cours de littérature, qui présupposent
une bonne compréhension et une maîtrise assurée de la langue parlée et, surtout, écrite.
- Ces cours, et notamment les trois cours de la formation générale commune, sont entièrement
consacrés à l'acquisition de compétences littéraires: connaissances stylistiques et historiques; habiletés à lire, à analyser, à rédiger des analyses littéraires, des dissertations explicatives et
critiques.
- À toutes fins pratiques, il n'y a pas de place dans ces cours pour une étude en profondeur ou une révision systématique des règles orthographiques, grammaticales, syntaxiques, lexicales
et typographiques.
• La maîtrise de la langue: la responsabilité de l'étudiant
- Au Collège, l'étudiant est le premier responsable de la qualité de son français: chaque
étudiant doit veiller à se donner, s'il ne les possède pas déjà, les connaissances néces saires à une juste compréhension de la langue et à une présentation correcte de ses travaux, qu'ils
soient oraux ou écrits.
- Chaque étudiant n'est pas pour autant laissé à lui-même: pour l'aider à assumer sa
responsabilité à l'égard de la qualité de sa langue, l'étudiant peut compter sur plusieurs ressources:
. ses professeurs, que l'étudiant peut rencontrer sur une base individuelle, selon leur horaire
de disponibilité;
. le Centre d'aide en français, où l'étudiant peut apprendre à relire ses textes et à voir ses
erreurs, et où il trouvera des fascicules de théorie (sur la ponctuation, par exemple), des exercices avec corrigé, un entraînement en lecture à l'ordinateur, des didacticiels, des
adresses électroniques de sites pour la correction de la langue, des ouvrages de référence tels le Multidictionnaire des difficultés, ainsi que des professeurs pour répondre à ses questions et le
guider dans sa démarche;
. les formules proposées par le Centre d'aide en français:
les rencontres individuelles: l'étudiant reçoit l'aide d'un autre étudiant pour résoudre ses
principales difficultés (inscription recommandée dès le début de la session; attestation en fin de session);
l'autocorrection: l'étudiant travaille ses points faibles et corrige ses textes (date limite
d'inscription: la septième semaine; attestation en fin de session).
- Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
ŒUVRES À L’ÉTUDE ET FILMS À VOIR
A. BARICCO, Novecento : pianiste (Folio) | La légende du pianiste de l’océan ( film ) T. CHEVALIER, La jeune fille à la perle (Folio) | La jeune fille à la perle ( film )
B. SCHLINK, Le liseur (Folio) | Le liseur ( film )
8
BENACQUISTA, BORGES, BUZZATI, POE, TREMBLAY, THOMPSON, SAINT-SIMON, Littérature universelle, Choix de nouvelles, CAHIER COOP.
MÉDIAGRAPHIE
ARCAND, Richard, BOURBEAU, Nicole, La communication efficace, CEC, 1995, 426 p.
BOILEAU-NARCEJAC, Le roman policier, PUF, 1975, 127 p.
CAILLOIS, Roger, De la féerie à la science-fiction, dans Images, images…, Paris, José Corti, 1966, 155 p.
CASTEX, Pierre-Georges, Le Conte fantastique en France de Nodier à Maupassant, Paris, José Corti, 1962, 365 p.
COLLECTIF, Le Réalisme magique, sous la dircetion de Jean Weisgerber, Cahiers des Avant-Gardes, Bruxelles, Éditions l'Âge d'Homme, 1987, 301 p.
GÉLINAS, Marie-Claude, La communication / Notions fondamentales, CEC, 2005, 126 p.
GODENNE, René, La nouvelle française, Presses Universitaires de France, 1974.
LACOMBE, Alain, Le roman noir américain, 10/18.
MALRIEU, Joël, Le fantastique, Hachette, 1992, 160 p.
ROBAIRE, Simone et LÉGARÉ, Raymond, Discours et communication, HMH, 1997, 308 p.
SCHWEIGHAEUSER,Jean-Paul, Le roman noir français, PUF, 1984.
SPEHNER, Norbert et ALLARD, Yvon, Écrits sur le roman policier : Bibliographie, Le Préambule, 1990, 769
p.
SPEHNER, Norbert, Écrits sur le fantastique : Bibliographie, Le Préambule, 1986, 349 p.
STEINMETZ, Jean-Luc, La littérature fantastique, PUF, 1990, 126 p.
VANONCINI, André, Le roman policier, PUF, 1993.
VAX, Louis, La séduction de l'étrange, Quadrige / PUF, 1965, 313 p.
VAX, Louis, L'art et la littérature fantastiques, Paris, PUF, 1974.
POLITIQUES ET RÈGLES INSTITUTIONNELLES
Tout étudiant inscrit au collège Édouard-Montpetit doit prendre connaissance du contenu de quelques politiques et règlements institutionnels et s’y conformer. Notamment, la Politique institutionnelle
d’évaluation des apprentissages, les conditions particulières concernant le maintien de l’admission d’un étudiant, la Politique de valorisation de la langue française, la Politique pour un milieu d’études et de travail exempt de harcèlement et de violence, les procédures et règles concernant le traitement des plaintes étudiantes.
Le texte intégral de ces politiques et règlements est accessible sur le site web du Collège à l’adresse suivante : www.college-em.qc.ca. En cas de disparité entre des textes figurant ailleurs et le texte intégral,
ce dernier est la seule version légale et appliquée.
9
ANNEXE Centre d'aide en français Collège Édouard-Montpetit
G R I L L E D E C O R R E C T I O N D U C O D E
O ORTHOGRAPHE
O1 Usage
O2 Règles euphoniques
G GRAMMAIRE
G1 Accord dans le groupe nominal
G2 Accord dans le groupe verbal
G3 Accord du participe passé
G4 Formes verbales
G5 Homophones grammaticaux
G6 Mots invariables
S SYNTAXE (phrase)
S1 Complétude
S2 Structure
S3 Modes, temps et concordance
S4 Emploi des relationnants
S5 Emploi des pronoms et des déterminants
S6 Ponctuation
V VOCABULAIRE
V1 Mot inexistant
V2 Sens impropre au contexte
V3 Anglicisme
V4 Emploi impropre au contexte (et niveau de langue)
T TYPOGRAPHIE
T1 Emploi des majuscules
T2 Règles typographiques
601-104-04
HIVER 2010
DÉPARTEMENT DE LITTÉRATURE ET DE FRANÇAIS
Plan de cours
COURS : COMMUNICATION ORALE ET ÉCRITE :
LITTÉRATURE UNIVERSELLE
PROGRAMME : Tous les programmes
DISCIPLINE : Français, langue d’enseignement et littérature
Pondération : Théorie : 3 Pratique : 1 É tude personnelle : 2
PROFE SSE UR DU COURS-GROUPE
BURE AU poste courriel ou site web
JACQUES ROLLIN E -127 6559 [email protected]
http://ww2.college-em.qc.ca/prof/jrollin/universel/
PÉ RIODE DE DISPONIBILITÉ AUX É TUDIANTS À remplir par les étudiants
LUNDI MARDI ME RCRE DI JE UDI VE NDRE DI
Avant-midi
Après-midi
COORDONNATRICES DU DÉPARTEMENT BUREAU poste courriel
Rachel Belzile E -107 2661 [email protected]
Shanti Van Dun E -107 2661 [email protected]
2
PLACE DU COURS DANS LA FORMATION DE L’ÉTUDIANT
OBJECTIF DE LA DISCIPLINE
La plupart des cours dispensés dans la discipline 601 mettent l'accent sur l'étude de la littérature. C'est que nous visons avant tout à former de bons lecteurs d'oeuvres littéraires, des lecteurs sensibles non seulement à la matière, au propos d'un texte, mais aussi à la manière dont il est écrit, aux procédés linguistiques et stylistiques qui y sont employés et à leurs effets. Nous cherchons, en fait, à former des lecteurs capables d'analyser, d'expliquer, d'apprécier des textes littéraires, tout en trouvant dans ces activités sens et plaisir; mais nous espérons, du même coup, en faire des personnes aptes à bien s'exprimer oralement et par écrit, à propos de littérature d'abord et, de là, en toutes circonstances. Fondamentalement, nous croyons que l'établissement d'un rapport privilégié à la langue, à la littérature et à la culture, permet à tout individu d'accroître la qualité de sa présence au monde, à sa société et à son milieu culturel.
OBJECTIFS MINISTÉRIELS
Compétence :
Produire, à l'occasion de l'étude de textes de la littérature universelle, différents types de discours oraux et écrits, liés notamment, directement ou par analogie, au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
Objectifs particuliers :
1) Acquérir ou réactiver les connaissances littéraires pertinentes à l'étude de textes de la littérature universelle (cadres de référence culturels: mythologiques, historiques, idéologiques, esthétiques; techniques d'analyse thématique et stylistique; courants littéraires; genres).
2) Acquérir ou réactiver les connaissances pertinentes à l'étude et à la mise en place d'une situation de
communication (composantes, facteurs, intention, fonctions du discours, moyens d'expression). 3) Reconnaître les caractéristiques d'une situation de communication. 4) Déterminer un sujet et un objectif de communication. 5) Rechercher, en fonction du sujet et de l'objectif poursuivi, l'information, l'argumentation, les idées, les
sentiments ou les émotions à mettre en évidence. 6) É laborer une stratégie en fonction de la situation et de l'objectif de communication. 7) Rédiger et présenter des textes du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ d'études
de l'étudiant ou de l'étudiante. 8) Préparer et présenter des discours oraux du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ
d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
3
STRATÉGIES D’ENSEIGNEMENT ET D’APPRENTISSAGE
Ce cours privilégie une démarche pédagogique fondée sur l'analogie, l'exemplarité et le transfert. Une telle approche assure largement l'adaptation du cours au champ d'études de l'étudiant. Ce dernier sera en effet ici confronté à des situations de communication qui, bien qu'elles relèvent de ce champ de savoir spécifique que sont les études littéraires et qu'elles mettent en jeu des objets appartenant à la littérature universelle, sont similaires à celles qu'il rencontrera dans son champ d'études ou encore dans sa vie quotidienne, professionnelle ou privée. L'étudiant sera ainsi amené à acquérir des notions fondamentales en matière de communication et à développer des compétences transposables à des situations aux enjeux les plus divers. L'expression «Recevoir ou suivre un cours» sera bannie ici car elle suppose une démarche pédagogique qui fait du professeur la personne active et des étudiants, des personnes passives. Or, dans ce cours, vous serez très actifs. Vous serez les principaux responsables de vos apprentissages. Nous utiliserons les moyens pédagogiques suivants: des cours magistraux pour que je puisse présenter de l’information sur des textes, des notions théoriques, des méthodes d’analyse, etc; des tests de lecture pour vérifier votre connaissance et votre compréhension des oeuvres au programme; des forums animés par une équipe responsable d’alimenter la discussion sur un ou des thèmes; la rédaction d’essais qui feront état de vos réflexions quant au travail accompli à partir de vos lectures et discussions.
PLANIFICATION DU COURS
SE MAINE I. THÈMES et ACTIVITÉS
1-3
Présentation du cours.
Formation d’équipes et échéancier des forums. Soie. Réflexion sur le thème de la quête
E xtraits de La Nausée,
Réflexion sur vivre et raconter.
4-6
Demian. Réflexion sur la quête d’identité et la notion de dualité.
Film : Fight Club
7-9
Le berceau du chat Réflexion sur les thèmes de la vérité, la science, les religions, l’art, la mémoire et la littérature.
10-14
La route Réflexion sur les thèmes de la famille, l’histoire, la morale, la mémoire et l’humanité. les essais de Bobin et Foglia. Synthèse et discussion sur l'ensemble du cours.
15
Examen-essai final
4
ÉVALUATION
Description de l’activité d’évaluation
Contexte de réalisation Échéance Pondération (%)
4 contrôles de lecture (3 meilleures notes)
Individuel, en classe
Semaines 1, 4, 7, 10
15
(3*5)
Rédaction de 2 essais
Individuel, à la maison
Semaines 3 ou 6
et
9 ou 13
30
(2*15)
Forums: animation et rapport
E n équipe
Selon le calendrier à venir
20
(dossier : 10)
(animation : 10)
É valuation terminale
Constitution d’un dossier sur
Le soleil des Scorta
À la maison Semaine 11 15
Rédaction finale (essai) Individuel, en classe Semaine 15 20
L'évaluation terminale de cours (article 6.2.4 de la PIÉ A) peut comporter deux activités, dont la pondération totale varie entre 25% et 40% de la note du cours, et l'une de ces activités peut avoir lieu à partir de la date prévue pour la journée JR consacrée aux activités d'évaluation préparatoires à l'É UF.
CONDITIONS DE RÉUSSITE
(1) NOTE DE PASSAGE
La note de passage est de 60 % et non négociable.
(2) PRÉSENCE AUX COURS
La présence au cours est nécessaire et des absences répétées sont très dommageables pour la réputation de l’étudiant.
La présence aux activités d’évaluation sommative est obligatoire.
Politique départementale de présence en classe
1] Un étudiant qui aura été absent à plus de 10% de la période totale prévue pour un cours sera invité à rencontrer son professeur qui l'avisera des conséquences possibles de sa(ses) prochaine(s) absence(s).
2] E st susceptible de ne plus être admis en classe tout étudiant qui, malgré cette invitation et cet avis, se sera absenté à plus de 20% de la période totale prévue pour un cours.
3] E n ce cas, la note portée au bulletin est la note totale obtenue au moment de l'exclusion.
4] Suite à une absence motivée, l’étudiant doit récupérer avant la prochaine séance de cours les informations qu’il a manquées.
5
(3) REMISE DES TRAVAUX
Les travaux exigés doivent être remis à la date, au lieu et au moment fixés par le professeur.
Le professeur peut refuser tout travail en retard à moins qu’il y ait eu entente préalable entre lui et l’étudiant. Dans le cas où un travail en retard est accepté, le professeur peut appliquer au travail une pénalité allant jusqu’à 10 % par jour de retard.
4) PRÉSENTATION MATÉRIELLE DES TRAVAUX
L’étudiant doit respecter les « Normes de présentation matérielle des travaux écrits » adoptées par le Collège. Ces normes sont disponibles sous la rubrique « Aides à la recherche » des centres de documentation du Collège. Voici les adresses :
CRD du campus de Longueuil : http:/ /ww2.college-em.qc.ca/biblio/normes.pdf
Politique départementale concernant la présentation matérielle des travaux Le professeur peut enlever jusqu’à 10 % de la note pour la présentation matérielle.
(5) QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE
Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne maîtrise de la langue pour réussir ses cours en Arts et lettres. Dans les travaux où le professeur juge qu'il y a matière à évaluation du français écrit, la pondération accordée au français écrit est de 30%; le professeur établit la note selon la fréquence des fautes, en fonction du tableau suivant:
Cours Nombre de mots d'une rédaction
Ratio faute/mots pour obtenir la note de passage pour le code (60%)
601-104 900 1 faute / 56 mots
Le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la langue. Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
ŒUVRES À L’ÉTUDE
Mot qui viendrait du latin quaerere, «chercher», «demander», d'où quaestio, «recherche», «enquête», «question» et, bien sûr, «conquête»! C’est le thème
du cours… et celui de votre vie ?
Nous réfléchirons donc sur le thème de la quête, de la recherche personnelle et intérieure, du «chemin vers soi-même» d'Hermann Hesse. F. Julien
Lire les oeuvres obligatoires au programme
1. BARICCO, Alessandro, Soie, Folio
2. HE SSE , Herman, Demian, Livre de Poche. 3. VONNE GUT, Kurt, Le berceau du chat, Seuil 4. LA ROUTE , Cormac McCarthy, Points.
5. GAUDÉ , Laurent, Le soleil des Scorta, J’ai lu.
ainsi que des extraits de romans, d’essais et de films (voir la bibliographie plus bas).
MÉDIAGRAPHIE
6
Le cours fait une utilisation intensive d’un site web où vous trouverez et devrez vous y procurer tous les documents utilisés. Son adresse est http:/ /ww2.college-em.qc.ca/prof/ jrollin/universel/
E t si le cœur vous disait d'explorer (pour vous-même et votre plus grand bien) des univers semblables ou des variantes à ceux de... Soie
romans: Châteaux de la colère, Océan mer, City, Sans sang de A. Baricco L’enfance est un éden violent de Bernard Blangenois. films: L’homme sans passé de Aki Kaürismaki
Demian: romans:
Siddharta, Le Loup des Steppes, Narcisse et Goldmund, Le Jeu des perles de verre d’Hermann HE SSE
Dr Jekyll et Mr Hyde de Stevenson
La Part de l’autre d’É ric-E mmanuel Schmidt
La nuit de E lie Wiesel
films:
Fight Club de D. Fincher
The Matrix des frères Wachowsky
Star Wars de George Lucas
Apocalypse Now de Francis Coppola
La route / Le berceau du chat
romans:
Fahrenheit 45 1 de Ray Bradbury
Une trop bruyante solitude de Bohumil HRABAL
Un bonheur impossible d’Ira LE VIN
L’Inespérée de C. BOBIN
films:
The Road de John Hillcoat
L’énigme du retour de Dany Laferrière
Le soleil des Scorta À venir
POLITIQUES ET RÈGLES INSTITUTIONNELLES
Tout étudiant inscrit au collège É douard-Montpetit doit prendre connaissance du contenu de quelques politiques et
règlements institutionnels et s’y conformer. Notamment, la Politique institutionnelle d’évaluation des apprentissages, les conditions
particulières concernant le maintien de l’admission d’un étudiant, la Politique de valorisation de la langue française, la Politique pour un milieu d’études et
de travail exempt de harcèlement et de violence, les procédures et règles concernant le traitement des plaintes étudiantes.
Le texte intégral de ces politiques et règlements est accessible sur le site web du Collège à l’adresse suivante : www.college-em.qc.ca. E n cas de disparité entre des textes figurant ailleurs et le texte intégral, ce dernier est la seule version légale et appliquée.
7
ANNEXE 1 Centre d'aide en français Collège Édouard-Montpetit
G R I L L E D E C O R R E C T I O N D U C O D E
O ORTHOGRAPHE
G GRAMMAIRE
G1 Accord dans le groupe nominal
G2 Accord dans le groupe verbal
G3 Accord du participe passé
G4 Formes verbales
G5 Homophones grammaticaux
S SYNTAXE
S1 Structure
S2 Concordance verbale
S3 Marqueurs de relation
S4 Pronoms et des déterminants
S5 Ponctuation
V VOCABULAIRE (impropriétés, anglicismes, niveau de langue)
T TYPOGRAPHIE
T1 E mploi des majuscules
T2 Règles typographiques
601-104-04
Hiver 2010
DÉPARTEMENT DE LITTÉRATURE ET DE FRANÇAIS
Plan de cours
COURS : COMMUNICATION ORALE ET ÉCRITE :
LITTÉRATURE UNIVERSELLE
PROGRAMME : Tous les programmes
DISCIPLINE : Français, langue d’enseignement et littérature
Pondération : Théorie : 3 Pratique : 1 Étude personnelle : 2
PROFESSEUR DU COURS-GROUPE BUREAU poste courriel ou site web
Robert SALETTI D-1701 6450 [email protected]
PÉRIODE DE DISPONIBILITÉ AUX ÉTUDIANTS À remplir par les étudiants
LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI
Avant-midi 10h-11h 10h-11h
Après-midi 14h-15h 16h-17h
COORDONNATRICES DU DÉPARTEMENT BUREAU poste courriel
Shanti Van Dun E-107 2661 [email protected]
Rachel Belzile E-107 2661 [email protected]
2
PLACE DU COURS DANS LA FORMATION DE L’ÉTUDIANT
OBJECTIF DE LA DISCIPLINE
La plupart des cours dispensés dans la discipline 601 mettent l'accent sur l'étude de la littérature. C'est que
nous visons avant tout à former de bons lecteurs d'oeuvres littéraires, des lecteurs sensibles non seulement à
la matière, au propos d'un texte, mais aussi à la manière dont il est écrit, aux procédés linguistiques et
stylistiques qui y sont employés et à leurs effets. Nous cherchons, en fait, à former des lecteurs capables
d'analyser, d'expliquer, d'apprécier des textes littéraires, tout en trouvant dans ces activités sens et plaisir;
mais nous espérons, du même coup, en faire des personnes aptes à bien s'exprimer oralement et par écrit, à
propos de littérature d'abord et, de là, en toutes circonstances. Fondamentalement, nous croyons que
l'établissement d'un rapport privilégié à la langue, à la littérature et à la culture, permet à tout individu
d'accroître la qualité de sa présence au monde, à sa société et à son milieu culturel.
OBJECTIFS MINISTÉRIELS
Compétence :
Produire, à l'occasion de l'étude de textes de la littérature universelle, différents types de discours oraux et
écrits, liés notamment, directement ou par analogie, au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
Objectifs particuliers :
1) Acquérir ou réactiver les connaissances littéraires pertinentes à l'étude de textes de la littérature
universelle (cadres de référence culturels: mythologiques, historiques, idéologiques, esthétiques;
techniques d'analyse thématique et stylistique; courants littéraires; genres).
2) Acquérir ou réactiver les connaissances pertinentes à l'étude et à la mise en place d'une situation de
communication (composantes, facteurs, intention, fonctions du discours, moyens d'expression).
3) Reconnaître les caractéristiques d'une situation de communication.
4) Déterminer un sujet et un objectif de communication.
5) Rechercher, en fonction du sujet et de l'objectif poursuivi, l'information, l'argumentation, les idées,
les sentiments ou les émotions à mettre en évidence.
6) Élaborer une stratégie en fonction de la situation et de l'objectif de communication.
7) Rédiger et présenter des textes du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ
d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
8) Préparer et présenter des discours oraux du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au
champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
3
STRATÉGIES D’ENSEIGNEMENT ET D’APPRENTISSAGE
Ce cours privilégie une démarche pédagogique fondée sur l'analogie, l'exemplarité et le transfert. Une telle
approche assure largement l'adaptation du cours au champ d'études de l'étudiant. Ce dernier sera en effet ici
confronté à des situations de communication qui, bien qu'elles relèvent de ce champ de savoir spécifique que sont
les études littéraires et qu'elles mettent en jeu des objets appartenant à la littérature universelle, sont similaires à
celles qu'il rencontrera dans son champ d'études ou encore dans sa vie quotidienne, professionnelle ou privée.
L'étudiant sera ainsi amené à acquérir des notions fondamentales en matière de communication et à développer
des compétences transposables à des situations aux enjeux les plus divers.
Plus spécifiquement, ce cours se veut une réflexion sur le concept de communication et sur certains enjeux
(psychologiques, sociaux, culturels, littéraires) de la lecture littéraire, forme indirecte et subtile de communication.
Dans le cadre de cette réflexion, certains concepts de la communication (code, message, sujet, référent) seront
examinés. L’étudiant sera placé dans différentes situations qui favoriseront sa prise de conscience des enjeux de
la communication. Pour chaque œuvre au programme, le professeur fournira au préalable des informations
biographiques sur l’auteur et une liste de questions de lecture qui mettront l’étudiant sur la piste des analyses à
venir. L’étudiant mettra également en pratique des habiletés propres à la communication orale dans le cadre
d’un exposé en équipe.
Plus concrètement, le cours suit une démarche composée:
a) d'exposés du professeur sur:
• les œuvres ou ouvrages au programme et leur contexte;
• la théorie de la communication et ses implications dans certaines situations discursives;
• les habiletés de communication orale.
b) de discussions qui permettront:
• d'approfondir les œuvres à l'étude par des exercices de discussion et d'analyse;
• de mettre en pratique les concepts de communication étudiés;
• d'amorcer la préparation des travaux évalués. [Évaluation formative]
c) d’évaluations sous forme d’ateliers, travaux écrits, examens, exposé oral et journal de bord pour évaluer:
• les habiletés de lecture de l’étudiant;
• la compréhension des œuvres et des concepts vus;
• la capacité de l'élève à assimiler les habiletés de communication orale;
• l’assiduité et l’implication de l’étudiant;
• l’esprit de synthèse de l’étudiant. [Évaluation sommative]
Le professeur est prêt à fournir tout l’encadrement nécessaire aux étudiants dans les limites professionnelles de
son travail. Si les heures de disponibilité affichées ne conviennent pas, on peut aisément communiquer avec lui
par courriel ou par téléphone. Note : le système de courriels MIO sert à poser des questions très ponctuelles et à
prendre rendez-vous avec le professeur, et celui-ci ne répondra pas aux questions «à développement» posées par
internet. Les étudiants prévoiront un délai de réponse pouvant aller jusqu’à 24 heures. Sauf exception, le
professeur n’utilise pas le système MIO le week-end.
ATTITUDE DE L’ÉTUDIANT
Le professeur s’attend à ce que les étudiants soient ponctuels, attentifs et respectueux. Une fois la porte fermée
4
après le début du cours ou après la pause, l’accès au local de classe sera refusé, et l’étudia nt retardataire sera
considéré comme absent. Les baladeurs, téléphones, ordinateurs portables ou autres appareils électroniques
devront être mis de côté quand le cours débutera. En classe, le professeur s’attend également à ce que les étudiants
participent activement aux discussions, ateliers et réflexions proposés. Ils sont vivement encouragés à prendre
des notes lors des exposés du professeur, à intervenir lors des discussions et à poser des questions quand ils en
ressentent le besoin, bref à être actifs. À chaque séance, ils devront avoir en leur possession le matériel requis
(oeuvre à l’étude et journal de bord plus spécifiquement). En fait, toute attitude ou tout comportement
incompatible avec le bon fonctionnement d’un cours sera considéré comme un manque de respect et pourra
entraîner l’exclusion. Hors classe, les étudiants devront lire les œuvres au programme, préparer les évaluations et
rédiger les travaux prévus. À cet égard, la pondération du cours (3-1-2) signale qu’environ une trentaine d’heures
de travail sont attendues de lui hors classe.
TRAVAUX ET ÉVALUATION
Note sur le journal de bord : le journal ou cahier de bord constituera un outil pédagogique important de ce cours
dans la mesure où il permettra au professeur de suivre de près le trava il de ses étudiants. (pour plus de
précisions, voir la section «Apprentissages évalués»)
Note sur l’exposé oral : il appartient d’abord et avant tout aux étudiants de se répartir eux-mêmes le travail de
façon équitable. L’exposé prévu nécessite une bonne part de recherche et de préparation, donc de concertation
entre les membres de l’équipe. Si quelqu’un se sent lésé par la répartition du travail, il doit en aviser le professeur
le plus tôt possible pour que celui-ci intervienne et, au besoin, modifie la constitution de l’équipe. Il est de la
responsabilité de chaque étudiant et de chaque équipe de s’assurer que tous font le travail attendu.
Note sur les évaluations en général : lors la remise des différentes évaluations, les étudiants seront invités à relire
ou revoir leurs travaux en fonction de la feuille d’évaluation qui les accompagnera et des commentaires que le
professeur fera en classe, de manière à vérifier leur compréhension des critères d’évaluation. Ils seront aussi
invités à poser les questions nécessaires, que ce soit en classe ou au bureau du professeur. Si malgré les
explications données sur la feuille d’évaluation et en classe, un étudiant reste insatisfait de sa note, il pourra
retourner au professeur son travail corrigé accompagné d’une courte lettre expliquant les motifs de son
insatisfaction. Le professeur s’engage alors à revoir une autre fois le travail et à répondre rapidement à cette
demande. Si sa réponse ne satisfait toujours pas l’étudiant, celui-ci sera invité à faire une demande de révision de
note en bonne et due forme (voir l’Agenda étudiant). Par ailleurs, le professeur encourage les étudiants à procéder
à cet exercice d’autocritique dès la remise d’un travail corrigé. Le faire tard dans la session quand on craint
l’échec témoigne d’une attitude attentiste, passive, et d’une vision, quoi qu’on en dise, à court terme.
PLANIFICATION DU COURS
EN CLASSE ÉTUDE PERSONNELLE
Semaine 1 (25-29 janvier)
présentation des objectifs du cours
présentation de B. Schlink et du Liseur
contexte historique de la Shoah (Nuit et brouillard d’Alain Resnais)
lire le plan de cours (!)
lire Le liseur
5
EN CLASSE ÉTUDE PERSONNELLE
Semaine 2 (1-5 février)
analyse du Liseur
lire Le liseur
Semaines 3 (8-12 février)
analyse du Liseur (suite)
le film de S. Daldry inspiré du roman : analyse
Le liseur : consignes pour le travail écrit no 1
lire Le liseur
Semaine 4 (15-19 février)
analyse du Liseur (suite)
composantes de la communication
éléments de comparaison d’un roman et d’un film
rédiger le travail no 1 sur Le liseur
Semaine 5 (22-26 février)
remise du travail no 1 (15 %)
fonctions de la communication
concours de nouvelles littéraires (travail écrit no 2) : présentation
générale des auteurs et des textes
lire les nouvelles du concours (cahier
coop, no à déterminer)
Semaine 6 (1-5 mars)
exposé oral en équipe : présentation des consignes et formation des
équipes
concours de nouvelles : constitution des jurys + délibérations
concours de nouvelles : analyse des textes et discussion
Semaine 7 (8-12 mars)
examen no 1 (15 %)
exposé oral en équipe : détermination des sujets
concours de nouvelles : analyse des textes et discussion (suite)
concours de nouvelles : remise de la partie A du travail no 2
(procès-verbal, 5%)
rédiger le procès-verbal (partie A du
concours de nouvelles)
Semaine 8 (22-26 mars)
exposé en équipe : les habiletés de communication orale
présentation de Henning Mankell et du Guerrier solitaire
rédiger le carnet de lecture et la lettre
plaidoyer (parties B et C du concours de
nouvelles)
Semaine 9 (29 mars-2 avril)
concours de nouvelles : remise des parties B et C du travail écrit
no 2 (carnet de lecture et plaidoyer, 15 %)
lire le Guerrier solitaire
Semaine 10 (7-13 avril)
historique du roman policier et de la figure du détective
analyse du Guerrier solitaire
lire le Guerrier solitaire
Semaine 11 (15-21 avril)
analyse du Guerrier solitaire
lire le Guerrier solitaire
préparer et répéter l’exposé oral
Semaine 12 (22-28 avril)
Début des exposés oraux en équipe (20 %)
préparer et répéter l’exposé oral
6
EN CLASSE ÉTUDE PERSONNELLE
Semaine 13 (29 avril-5 mai)
Suite des exposés oraux en équipe
Semaines 14 (6-13 mai)
Suite des exposés oraux en équipe
Semaine 15 (14-27 mai)
Film : à déterminer
Examen no 2 (15 %)
préparer l’examen final
ÉVALUATION
Activité d’évaluation Contexte de réalisation Échéance Pondération (%)
Travail écrit no 1 sur Le Liseur
: une comparaison du roman et
du film (essai)
Individuel; à la maison
Semaine 4
15 %
Travail écrit no 2 : concours
de nouvelles (divers auteurs)
procès-verbal, en équipe;
en classe ; à la maison
Individuel ; à la maison
Semaine 7
Semaine 9
5 %
15 %
Journal de bord
Individuel; le plus
souvent en classe
à l’occasion, sans
avertissement
15 %
Exposé oral en équipe* Individuel pour certaines
habiletés ; en classe
En équipe pour certaines
habiletés, l’organisation
générale et le dossier de
documentation ; en classe
Semaines 12-13-14
5 %
15 %
Examen no 1 Individuel; en classe Semaine 7 15 %
Examen no 2 * Individuel; en classe Semaine 15 15 %
TOTAL : 100
*L’exposé oral et l’examen no 2 constituent l’évaluation terminale de cours conformément à l’article
6.2.4 de la PIÉA.
APPRENTISSAGES ÉVALUÉS:
• Travail écrit no 1 (environ 900 mots, 15 %) :
Le premier travail écrit se veut un essai personnel sur les enjeux du roman Le liseur (barbarie c. humanité,
devoir de mémoire, la lecture comme don, etc.) et les défis posés par son adaptation au cinéma.
• Travail écrit no 2 (environ 1250 mots, 5% + 15 %) :
7
Le second travail écrit mettra l’étudiant dans la peau d’un membre de jury littéraire. En équipe d’abord,
individuellement ensuite, il devra évaluer les huit nouvelles soumises par le professeur, d’abord dans le cadre d’un
procès-verbal (en équipe), puis d’un carnet de lecture et d’une lettre plaidoyer (individuellement).
• Examen no 1 (semaine 7, 15 %):
Cet examen portera essentiellement sur les lectures de la première moitié de la session, soit le Le Liseur et les
huit nouvelles du concours. Il comportera des questions à court et moyen développement et des questions à choix
multiples.
• Examen no 2 (semaine 15, 15 %):
L’examen no 2 aura lieu à la dernière rencontre de la session. Il portera su rtout sur la dernière oeuvre au
programme (Le guerrier solitaire) mais aussi sur les exposés oraux des semaines 12, 13 et 14. Il comportera des
questions à court et moyen développement et des questions à choix multiples.
• Exposé oral (semaine 12, 13 ou 14, 20%)
En équipe de 3 ou 4, les étudiants mettront en pratique les habiletés de communication orale vues en classe
dans le cadre d’un exposé de 20-25 de minutes qui prendra la forme d’une émission de télé. Une fois le sujet convenu
avec le professeur, chaque équipe préparera un dossier de documentation qui sera remis au moment de l’exposé, et
réalisera l’exposé. Un synopsis de l’émission sera également remis au moment de l’exposé. Sauf pour certaines
habiletés, l’évaluation de l’exposé oral y compris le dossier de documentation et le synopsis est collective.
• Journal de bord (individuel, à la maison et en classe, 15%)
Chaque étudiant tiendra tout au long de la session un cahier de bord. Ce journal sera divisé en deux ou trois
sections : a) une section où il complétera les ateliers donnés par le professeur ; b) une section de réflexions
personnelles qui prolongeront les lectures faites dans le cours; et c) facultativement une section de notes de cours.
L’étudiant devra toujours avoir ce cahier à sa disposition quand il se présentera au cours de façon à pouvoir
compléter les ateliers et réflexions demandés par le professeur sans être nécessairement annoncés à l’avance. Dans
les cas fréquents où l’atelier ou la réflexion aura lieu en classe, l’étudiant fera authentifier (signer) son travail par le
professeur avant de sortir de classe. L’étudiant absent sans raison officielle fera le travail à la maison, mais celui-ci
n’aura pas la même valeur. C’est donc dire que le journal de bord vise à valoriser la présence au cours et le travail
régulier. Dans cette perspective, certains ateliers serviront de contrôles de lecture.
À quelques reprises durant la session, et sans avertissement préalable, le professeur ramassera ce journal
pour en faire l’évaluation (sections a et b seulement). Ces évaluations sont indépendantes les unes des autres : le
travail prévu pour l’une n’est pas pris en compte pour la suivante. Il est donc essentiel que le travail soit fait au
moment prévu, il ne peut être repris plus tard. Dans le cas où un étudiant serait absent au cours où le journal est
ramassé, il devra le remettre avant au professeur avant que celui-ci soit rendu corrigé, soit normalement avant le cours
suivant, à défaut de quoi l’étudiant obtiendra 0 pour cette évaluation. Il es t de la responsabilité de l’étudiant de
vérifier ce qui a été fait au cours où il était absent. Dans le cas où le professeur tolérerait qu’un étudiant n’ait pas son
journal avec lui en classe et doive faire le travail prévu sur une feuille volante, cet exercice devra être recopié dans le
journal et la feuille volante (signée par le professeur) agrafée au journal au moment de la remise de celui-ci pour
évaluation, à défaut de quoi la note 0 sera attribué à ce travail.
Au total, une note sur 15 sera attribuée pour la qualité du travail fait dans le journal. L’évaluation sera faite
sur la base de la qualité de la présentation, du niveau général de français , et évidemment de la qualité des réponses
données. De façon générale, le journal de bord récompense la participation et l’assiduité, l’application et l’implication.
CONDITIONS DE RÉUSSITE
(1) NOTE DE PASSAGE
La note de passage est de 60 %.
8
(2) PRÉSENCE AUX COURS
La présence aux activités d’évaluation sommative est obligatoire.
Politique départementale de présence en classe
1] Un étudiant qui aura été absent à plus de 10% de la période totale prévue pour un cours sera invité à
rencontrer son professeur qui l'avisera des conséquences possibles de sa (ses) prochaine(s) absence(s).
2] Est susceptible de ne plus être admis en classe tout étudiant qui, malgré cette invitation et cet avis, se sera
absenté à plus de 20% de la période totale prévue pour un cours.
3] En ce cas, la note portée au bulletin est la note totale obtenue au moment de l'exclusion.
(3) REMISE DES TRAVAUX
Les travaux exigés doivent être remis à la date, au lieu et au moment fixés par l’enseignant.
Le professeur acceptera un travail en retard SEULEMENT S’IL Y A ENTENTE PRÉALABLE AVEC
L’ÉTUDIANT. Dans les cas où il n’y aurait pas d’entente préalable, le professeur acceptera néanmoins le
travail mais imposera une pénalité de 10 % si le retard ne dépasse pas 24 heures, de 25 % si le retard ne
dépasse pas une semaine, et de 50 % si le retard dépasse une semaine. Le professeur n’acceptera aucun
travail en retard une fois sa correction complétée et les copies rendues aux étudiants (en général de 2 à 3
semaines après le dépôt des travaux).
4) PRÉSENTATION MATÉRIELLE DES TRAVAUX
L’étudiant doit respecter les « Normes de présentation matérielle des travaux écrits » adoptées par le Collège. Ces
normes sont disponibles sous la rubrique « Aides à la recherche » des centres de documentation du
Collège. Voici les adresses :
CRD du campus de Longueuil : CRD de l'ÉNA :
http://www2.college-em.qc.ca/biblio/ www.college-em.qc.ca/crdena
Politique départementale concernant la présentation matérielle des travaux
Le professeur peut enlever jusqu’à 10 % de la note pour la présentation matérielle.
(5) QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE
Politique départementale concernant l'évaluation du français écrit
La maîtrise du français et la réussite des études collégiales
Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne maîtrise de la langue pour réussir ses
quatre cours obligatoires de français et pour obtenir son diplôme d'études collégiales;
Pour obtenir ce diplôme, l'étudiant doit réussir ses quatre cours de français ainsi que l'épreuve uniforme de
français administrée par le Ministère de l'Éducation, des Loisirs et du Sport (une dissertation de 900 mots);
9
Pour réussir cette épreuve, il faut, entre autres choses, faire moins d'une faute aux trente mots (donc, pas
plus de 30 fautes sur 900 mots).
Selon la politique du Collège, la qualité de la langue doit être prise en compte dans tous les cours, quelle que
soit la matière: la maîtrise du français est donc un facteur de réussite dans tous les cours.
Les cours de français au collège: des cours de littérature
Les cours de français dispensés au Collège (mis à part certains cours spécifiques, celui de mise à niveau par
exemple) sont essentiellement des cours de littérature, qui présupposent une bonne compréhension et une
maîtrise assurée de la langue parlée et, surtout, écrite.
Ces cours, et notamment les trois cours de la formation générale commune, sont entièrement consacrés à
l'acquisition de compétences littéraires: connaissances stylistiques et historiques; habiletés à lire, à analyser,
à rédiger des analyses littéraires, des dissertations explicatives et critiques.
À toutes fins pratiques, il n'y a pas de place dans ces cours pour une étude en profondeur ou une révision
systématique des règles orthographiques, grammaticales, syntaxiques, lexicales et typographiques.
La maîtrise de la langue: la responsabilité de l'étudiant
Au Collège, l'étudiant est le premier responsable de la qualité de son français: chaque étudiant doit veiller à
se donner, s'il ne les possède pas déjà, les connaissances nécessaires à une juste compréhension de la
langue et à une présentation correcte de ses travaux, qu'ils soient oraux ou écrits.
Chaque étudiant n'est pas pour autant laissé à lui-même: pour l'aider à assumer sa responsabilité à l'égard
de la qualité de sa langue, l'étudiant peut compter sur plusieurs ressources:
-ses professeurs, que l'étudiant peut rencontrer sur une base individuelle, selon leur horaire de
disponibilité ;
-le Centre d'aide en français, où l'étudiant peut apprendre à relire ses textes et à voir ses erreurs, et où
il trouvera des fascicules de théorie (sur la ponctuation, par exemple), des exercices avec corrigé, un
entraînement en lecture à l'ordinateur, des didacticiels, des adresses électroniques de sites pour la
correction de la langue, des ouvrages de référence tels le Multidictionnaire des difficultés, ainsi que des
professeurs pour répondre à ses questions et le guider dans sa démarche;
-les formules proposées par le Centre d'aide en français :
-les rencontres individuelles : l'étudiant reçoit l'aide d'un autre étudiant pour résoudre ses
principales difficultés (inscription recommandée dès le début de la session; attestation en fin de
session);
-l'autoapprentissage : l'étudiant travaille ses points faibles et corrige ses textes (date limite
d'inscription: la septième semaine; attestation en fin de session).
Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
Modalités d'évaluation du français écrit
Dans les travaux où le professeur juge qu'il y a matière à évaluation du français écrit, la pondération
accordée au français écrit est de 30% dans les cours de la formation générale et du programme Arts et lettres,
10
à l'exception des cours 601-004 et 601-005 (mise à niveau), 601-CGA et 601-CGB (communication en
français); le professeur établit la note selon la fréquence des fautes, en fonction du tableau suivant:
Cours Nombre de mots
d'une rédaction
Ratio faute/mots pour obtenir
la note de passage pour le code
(60%)
Mise à niveau 500 1 faute / 18 mots
601-101 700 1 faute / 44 mots
601-102 800 1 faute / 50 mots
601-103 900 1 faute / 56 mots
601-104 900 1 faute / 56 mots
Le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la langue.
Le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points perdus à cause de
l'incorrection de la langue écrite à l'une ou l'autre des deux conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session;
2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
Le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour qu'elle serve de balise à
la définition des fautes pénalisées. Cette grille est annexée aux plans de cours.
ŒUVRES À L’ÉTUDE
ROMANS
-Bernard SCHLINK, Le liseur, Folio, 1995, 243 p.
-Des nouvelles littéraires de Edgar Allan POE, Luis SEPULVEDA, J.D. SALINGER, Dino BUZZATI,
Patrick SÜSKIND, Jose SARAMAGO, etc., cahier coop (no à confirmer).
-Henning MANKELL, Le Guerrier solitaire, Folio «Policier», 1998, 438p.
FILMS
-Stephen DALDRY, Le liseur, 2008
-Alain RESNAIS, Nuit et brouillard, 1955 (essai)
MÉDIAGRAPHIE
-ARCAND, Richard; BOURBEAU, Nicole, La Communication efficace, CEC, 1996.
-CHASSÉ, Dominique; PRÉGENT, Richard, Préparer et donner un exposé, Éditions de l'École polytechnique de
Montréal, 1990.
-DELEUZE, Robert, Les maîtres du roman policier, Bordas, 1991.
-FONDANÈCHE, Daniel, Le roman policier, Ellipses, 2000.
-GÉLINAS, Marie-Claude, La communication efficace, de l’intention aux moyens d’expression , Éditions CEC, 2001.
-JARDON, Denise, Du comique dans le texte littéraire, De Boeck-Duculot, 1988.
11
-LITS, Marc, Pour lire le roman policier, Deboeck-Duculot, 1989.
-ROBAIRE, Simone; LÉGARÉ, Raymond, Discours et communication: principes et procédés, HMH, 1997.
Plusieurs références internet seront données en classe.
POLITIQUES ET RÈGLES INSTITUTIONNELLES
Tout étudiant inscrit au collège Édouard-Montpetit doit prendre connaissance du contenu de quelques
politiques et règlements institutionnels et s’y conformer. Notamment, la Politique institutionnelle d’évaluation
des apprentissages, les conditions particulières concernant le maintien de l’admission d’un étudiant, la Politique de
valorisation de la langue française, la Politique pour un milieu d’études et de travail exempt de harcèlement et de
violence, les procédures et règles concernant le traitement des plaintes étudiantes.
Le texte intégral de ces politiques et règlements est accessible sur le site web du Collège à l’adresse suivante :
www.college-em.qc.ca. En cas de disparité entre des textes figurant ailleurs et le texte intégral, ce dernier est
la seule version légale et appliquée.
12
ANNEXE
Centre d'aide en français Collège Édouard-Montpetit
G R I L L E D E C O R R E C T I O N D U C O D E
O ORTHOGRAPHE
G GRAMMAIRE
G1 Accord dans le groupe nominal
G2 Accord dans le groupe verbal
G3 Accord du participe passé
G4 Formes verbales
G5 Homophones grammaticaux
S SYNTAXE
S1 Structure
S2 Concordance verbale
S3 Marqueurs de relation
S4 Pronoms et des déterminants
S5 Ponctuation
V VOCABULAIRE (impropriétés, anglicismes, niveau de langue)
T TYPOGRAPHIE
T1 Emploi des majuscules
T2 Règles typographiques
601-104-04
Hiver 2010
DÉPARTEMENT DE FRANÇAIS
Plan de cours
COURS : COMMUNICATION ORALE ET ÉCRITE :
LITTÉRATURE UNIVERSELLE
PROGRAMME : Tous les programmes
DISCIPLINE : Français, langue d’enseignement et littérature
Pondération : Théorie : 3 Pratique : 1 Étude personnelle : 2
PROFESSEUR DU COURS-GROUPE BUREAU poste courriel ou site web
Sylvano Santini [email protected]
PÉRIODE DE DISPONIBILITÉ AUX ÉTUDIANTS À remplir par les étudiants
LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI
Avant-midi
Après-midi
COORDONNATEURS DU DÉPARTEMENT BUREAU poste courriel
Alain Plante [email protected]
2
PLACE DU COURS DANS LA FORMATION DE L’ÉTUDIANT
OBJECTIF DE LA DISCIPLINE
La plupart des cours dispensés dans la discipline 601 mettent l'accent sur l'étude de la littérature. C'est que
nous visons avant tout à former de bons lecteurs d'oeuvres littéraires, des lecteurs sensibles non seulement à
la matière, au propos d'un texte, mais aussi à la manière dont il est écrit, aux procédés linguistiques et
stylistiques qui y sont employés et à leurs effets. Nous cherchons, en fait, à former des lecteurs capables
d'analyser, d'expliquer, d'apprécier des textes littéraires, tout en trouvant dans ces activités sens et plaisi r;
mais nous espérons, du même coup, en faire des personnes aptes à bien s'exprimer oralement et par écrit, à
propos de littérature d'abord et, de là, en toutes circonstances. Fondamentalement, nous croyons que
l'établissement d'un rapport privilégié à la langue, à la littérature et à la culture, permet à tout individu
d'accroître la qualité de sa présence au monde, à sa société et à son milieu culturel.
OBJECTIFS MINISTÉRIELS
Compétence :
Produire, à l'occasion de l'étude de textes de la littérature universelle, différents types de discours oraux et
écrits, liés notamment, directement ou par analogie, au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
Objectifs particuliers :
1) Acquérir ou réactiver les connaissances littéraires pertinentes à l'étude de textes de la littérature
universelle (cadres de référence culturels: mythologiques, historiques, idéologiques, esthétiques;
techniques d'analyse thématique et stylistique; courants littéraires; genres).
2) Acquérir ou réactiver les connaissances pertinentes à l'étude et à la mise en place d'une situation de
communication (composantes, facteurs, intention, fonctions du discours, moyens d'expression).
3) Reconnaître les caractéristiques d'une situation de communication.
4) Déterminer un sujet et un objectif de communication.
5) Rechercher, en fonction du sujet et de l'objectif poursuivi, l'information, l'argumentation, les idées,
les sentiments ou les émotions à mettre en évidence.
6) Élaborer une stratégie en fonction de la situation et de l'objectif de communication.
7) Rédiger et présenter des textes du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ
d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
8) Préparer et présenter des discours oraux du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au
champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
3
STRATÉGIES D’ENSEIGNEMENT ET D’APPRENTISSAGE
Ce cours privilégie une démarche pédagogique fondée sur l'analogie, l'exemplarité et le transfert. Une telle
approche assure largement l'adaptation du cours au champ d'études de l'étudiant. Ce dernier sera en effet ici
confronté à des situations de communication qui, bien qu'elles relèvent de ce champ de savoir spécifique que sont
les études littéraires et qu'elles mettent en jeu des objets appartenant à la littérature universelle, sont similaires à
celles qu'il rencontrera dans son champ d'études ou encore dans sa vie quotidienne, professionnelle ou privée.
L'étudiant sera ainsi amené à acquérir des notions fondamentales en matière de communica tion et à développer
des compétences transposables à des situations aux enjeux les plus divers.
Démarche pédagogique :
1-Cours magistraux :
-explication des notions théoriques qui orienteront le contenu du cours et qui permettront aux étudiants de
faire leur travaux écrits et leur présentation orale
- mise en contexte des auteurs et des œuvres au programme
-commentaire et interprétation des œuvres au programmes en fonction de l’orientation du cours
-formulation d’hypothèses ou de questions qui aideront les étudiants dans leurs lectures et leurs travaux
-présentation des théories de la communication écrite et orale
-présentation de rudiments méthodologiques
2- Lectures obligatoires : quatre œuvres au programme et quelques articles qui seront distribués en classe
3- Examen : contrôle des connaissances théoriques acquises dès les premiers cours et qui serviront, par la
suite, à l’interprétation des œuvres au programme
4-Contrôle de lecture : apprentissage de la production d’un résumé et d’un compte rendu critique tel qu’ils
sont pratiqués dans les médias de communication (journal, magazine, revue)
5-Visionnement de film : réflexion en groupe sur les enjeux de l’adaptation cinématographique d’une œuvre
littéraire
6- Présentation orale : exercice de conception et de réalisation d’une communication orale (les étudiants
n’auront pas seulement à réaliser une communication orale, ils devront également choisir, avec l’aide du
professeur, la forme qu’elle prendra)
7- Productions écrites : deux activités écrites devront être réalisées par les étudiants. Elles auront pour
objectif d’amener les étudiants à saisir, à l’écrit, les réflexions, les intuitions, les observations, etc. suscitées
par le contenu du cours.
PLANIFICATION DU COURS
CONTENU ACTIVITÉS D’ÉTUDE
PERSONNELLE
Semaine 1
Présentation de l’orientation du cours et du plan de cours
-Début de la lecture de 1984 de
George Orwell
4
Politique et littérature : représentation et critique des sociétés
disciplinaires et de contrôle
Semaine 2
Communication, discours et idéologie
-Lecture de 1984 de George Orwell
Semaine 3
Société disciplinaire : puissance discursive et stratégie de communication
des systèmes totalitaires au XXe siècle.
Société de contrôle : mythes, bio-pouvoir et normalité
Examen
Présentation et interprétation de 1984 de George Orwell : discipline ou
contrôle ?
-Études et préparation au premier
examen à partir des notes de cours
de la semaine 1 à 3.
-Début de la lecture de L’aveuglement
de José Saramago
Semaine 4
-Contemporanéité de 1984 ? Enjeux de l’anticipation
-Visionnement du film 1984 : introduction à l’adaptation cinématographique
d’une œuvre littéraire
-Contrôle de lecture : production d’un résumé d’une œuvre littéraire
-Lecture de L’aveuglement de José
Saramago
Semaine 5
-Présentation et interprétation de L’aveuglement de José Saramago :
l’épreuve de la dignité
- Lecture de L’aveuglement de José
Saramago.
Semaine 6
-L’aveuglement et la mémoire de camps de concentration
-Visionnement du film L’aveuglement : comparaison entre les puissances
du langage et les puissances des images
-Rédaction d’une « pensée » sur la dignité
-Rédaction d’une « pensée » sur la
dignité à partir de L’aveuglement de
José Saramago.
Semaine 7
-Préparation à la production d’une communication orale : forme et objet
-Lecture de deux nouvelles de
Fictions de Borges.
-Choix d’un objet pour la
communication orale et déterminer
sa forme
Semaine 8
-Présentation et interprétation de Borges : figures de l’infini, de la
répétition et de l’enfermement
-Présentation de l’objet et de la forme de la communication orale
-Préparation de la communication
orale
Semaine 9
-Présentation des communications orales
-Préparation de la communication
orale
Semaine 10
-Présentation des communications orales
-Préparation de la communication
orale
Semaine 11
-Présentation des communications orales
-Préparation de la communication
orale
-Début de la lecture de Le procès de
Franz Kafka
Semaine 12
-Présentation des communications orales
-Préparation de la communication
orale
-Lecture de Le procès de Franz
Kafka
Semaine 13
-Présentation et interprétation du roman Le procès de Franz Kafka :
-Lecture de Le procès de Franz
Kafka.
5
prophète de la société de contrôle ?
-Contrôle de lecture : production d’un compte rendu critique d’une œuvre
littéraire
Semaine 14
-Visionnement du film Le procès : conclusion sur les enjeux de
l’adaptation cinématographique d’une œuvre littéraire avec Orson Welles.
-Synthèse et préparation à la production écrite
-Production écrite : rédaction d’un
article de synthèse
Semaine 15
-Remise de la production écrite et rencontres individuelles
ÉVALUATION
Description de l’activité
d’évaluation
Contexte de réalisation
Échéance
(date de remise d’un
travail ou période
d’examen)
Pondération (%)
Examen En classe 3e semaine 20%
Deux contrôles de lecture En classe 4e et 13e semaines 10% chacun (20%
au total)
Rédaction d’une « pensée » À la maison 6e semaine 10%
Communication orale En classe 9e , 10e, 11e et 12e
semaines
35%
Production écrite À la maison 15e semaine 15%
TOTAL : 100
CONDITIONS DE RÉUSSITE
(1) NOTE DE PASSAGE
La note de passage est de 60 %.
(2) PRÉSENCE AUX COURS
La présence aux activités d’évaluation sommative est obligatoire.
Les modalités relatives à la présence en classe seront annoncées ultérieurement.
(3) REMISE DES TRAVAUX
Les travaux exigés doivent être remis à la date, au lieu et au moment fixés par l’enseignant.
Le professeur peut refuser tout travail en retard à moins qu’il y ait eu entente préalable entre lui et l’étudiant.
Dans le cas où un travail en retard est accepté, le professeur peut appliquer au travail une pénalité allant
jusqu’à 10 % par jour de retard.
4) PRÉSENTATION MATÉRIELLE DES TRAVAUX
6
L’étudiant doit respecter les « Normes de présentation matérielle des travaux écrits » adoptées par le
Collège. Ces normes sont disponibles sous la rubrique « Aides à la recherche » des centres de
documentation du Collège. Voici les adresses :
CRD du campus de Longueuil : CRD de l'ÉNA :
http://www.college-em.qc.ca/biblio http://www.college-em.qc.ca/crdena
Politique départementale concernant la présentation matérielle des travaux
Le professeur peut enlever jusqu’à 10 % de la note pour la présentation matérielle.
(5) QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE
Politique départementale concernant l'évaluation du français écrit
(dans les quatre cours obligatoires)
• La maîtrise du français et la réussite des études collégiales
- Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne maîtrise de la langue pour
réussir ses quatre cours obligatoires de français:
. dans tout travail où il y a matière à jugement, le professeur attribue, pour le respect du code,
une note équivalant à 20% de la note totale dans le premier cours (le cours 101) et à 3 0% dans
les trois autres cours (cours 102, 103 et 104) ; le professeur établit la note en enlevant 1% par
faute ; par ailleurs, le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise
qualité de la langue.
. le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points perdus à
cause de l'incorrection de la langue écrite aux deux conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session;
2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
. le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour qu'elle serve
de balise à la définition des fautes pénalisées. Cette grille est annexée aux plans de cours.
- Il est essentiel de posséder une bonne maîtrise de la langue pour obtenir son diplôme d'études
collégiales:
. pour obtenir son diplôme, l'étudiant doit réussir ses quatre cours de français ainsi que
l'épreuve uniforme de français administrée par le Ministère de l'Éducation (une dissertation de
900 mots);
. pour réussir cette épreuve, il faut, entre autres choses, faire moins d'une faute aux trente mots
(donc, pas plus de 30 fautes sur 900 mots).
- Selon la politique du Collège, la qualité de la langue doit être prise en compte dans tous les
cours, quelle que soit la matière: la maîtrise du français est donc un facteur de réussite dans
tous les cours.
• Les cours de français au collège: des cours de littérature
7
- Les cours de français dispensés au Collège (mis à part certains cours spécifiques, celui de mise
à niveau par exemple) sont essentiellement des cours de littérature, qui présupposent une
bonne compréhension et une maîtrise assurée de la langue parlée et, surtout, écrite.
- Ces cours, et notamment les trois cours de la formation générale commune, sont entièrement
consacrés à l'acquisition de compétences littéraires: connaissances stylistiques et historiques;
habiletés à lire, à analyser, à rédiger des analyses littéraires, des dissertations explicatives et
critiques.
- À toutes fins pratiques, il n'y a pas de place dans ces cours pour une étude en profondeur ou
une révision systématique des règles orthographiques, grammaticales, syntaxiques, lexicales et
typographiques.
• La maîtrise de la langue: la responsabilité de l'étudiant
- Au Collège, l'étudiant est le premier responsable de la qualité de son français: chaque étudiant
doit veiller à se donner, s'il ne les possède pas déjà, les connaissances nécessaires à une juste
compréhension de la langue et à une présentation correcte de ses travaux, qu'ils soient oraux
ou écrits.
- Chaque étudiant n'est pas pour autant laissé à lui-même: pour l'aider à assumer sa
responsabilité à l'égard de la qualité de sa langue, l'étudiant peut compter sur plusieurs
ressources:
. ses professeurs, que l'étudiant peut rencontrer sur une base individuelle, selon leur horaire de
disponibilité;
. le Centre d'aide en français, où l'étudiant peut apprendre à relire ses textes et à voir ses erreurs,
et où il trouvera des fascicules de théorie (sur la ponctuation, par exemple), des exercices avec
corrigé, un entraînement en lecture à l'ordinateur, des didacticiels, des adresses électroniques
de sites pour la correction de la langue, des ouvrages de référence tels le Multidictionnaire des
difficultés, ainsi que des professeurs pour répondre à ses questions et le guider dans sa
démarche;
. les formules proposées par le Centre d'aide en français:
les rencontres individuelles: l'étudiant reçoit l'aide d'un autre étudiant pour résoudre ses
principales difficultés (inscription recommandée dès le début de la session; attestation en fin de
session);
l'autoapprentissage: l'étudiant travaille ses points faibles et corrige ses textes (date limite
d'inscription: la septième semaine; attestation en fin de session);
Dans le cadre de ces deux formules, l’étudiant peut procéder à la correction ponctuelle de
certains travaux tel que demandé par certains professeurs.
- Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
• Modalités d'évaluation du français écrit
Dans les travaux où le professeur juge qu'il y a matière à évaluation du français écrit, la pondération
accordée au français écrit est de 30% dans les cours de la formation générale et du programme Arts et lettres,
à l'exception des cours 601-004 et 601-005 (mise à niveau), 601-CGA et 601-CGB (communication en
8
français); le professeur établit la note selon la fréquence des fautes, en fonction du tableau suivant:
Cours
Nombre de mots
d'une rédaction
Ratio faute/mots pour obtenir
la note de passage pour le code
(60%)
Mise à niveau 500 1 faute/ 18 mots
601-101 700 1 faute/ 44 mots
601-102 800 1 faute/ 50 mots
601-103 900 1 faute/ 56 mots
601-104 900 1 faute/ 56 mots
Le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la langue.
Le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points perdus à cause de
l'incorrection de la langue écrite à l'une ou l'autre des deux conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session;
2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
Le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour qu'elle serve de balise à
la définition des fautes pénalisées. Cette grille est annexée aux plans de cours.
ŒUVRES À L’ÉTUDE
George Orwell, 1984, Paris, Gallimard, 1950 [1949]
José Saramago, L’aveuglement, Paris, Seuil, coll. « Points », 1997 [1995].
Franz Kafka, Le procès, Paris, Éditions Pocket, 1983 [1925]
Jorge Luis Borges, Fictions, Paris, Gallimard, 1957 [1944]
MÉDIAGRAPHIE
Giorgio Agamben, Ce qui reste d’Auschwitz, Paris, Rivages, 2003.
Hannah Arendt, La nature du totalitarisme, Paris, Payot, 1990.
Roland Barthes, Mythologies, Paris, Seuil, 1957.
Daniel Bougnoux, Introduction aux sciences de la communication, Paris, La découverte, 2001.
Max Brod, Franz Kafka : souvenirs et documents, Paris, Gallimard, 1991.
Elias Canetti, Masse et puissance, Paris, Gallimard, 1960.
Bernard Crick, George Orwell, une vie, Castelnau-le-Lez, Climats, 2003.
Gilles Deleuze et Félix Guattari, Kafka. Pour une littérature mineure, Paris, Minuit, 1975.
Fernand Dumont, Les idéologies, Paris, PUF, 1974.
Franz Kafka, Journal, Paris, Grasset, 1985.
Michel Foucault, Surveiller et punir, Paris, Gallimard, 1975.
Michel Foucault, « Bio-histoire et bio-politique », in Dits et Écrits III 1976-1979, Paris, Gallimard, 1994.
Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, Paris, Minuit, 1981.
9
Dominique Maingueneau, Nouvelles tendances en analyse du discours , Paris, Hachette, 1987.
Dominique Maingueneau, Analyser les textes de communication, Paris, Armand Colin, 2007.
Armand et Michèle Mattelart, Histoire des théories de la communication, Paris, La découverte, 2002.
George Orwell, Écrits poltiiques (1929-1949), Marseille, Agone, 2009.
Jean Servier, Idéologie, Paris, PUF, 1982.
Dictionnaire d’analyse du discours, Paris, Seuil, 2002.
POLITIQUES ET RÈGLES INSTITUTIONNELLES
Tout étudiant inscrit au collège Édouard-Montpetit doit prendre connaissance du contenu de quelques
politiques et règlements institutionnels et s’y conformer. Notamment, la Politique institutionnelle d’évaluation
des apprentissages, les conditions particulières concernant le maintien de l’admission d’un étudiant, la
Politique de valorisation de la langue française, la Politique pour un milieu d’études et de travail exempt de
harcèlement et de violence, les procédures et règles concernant le traitement des plaintes étudiantes.
Le texte intégral de ces politiques et règlements est accessible sur le site web du Collège à l’adresse
suivante : www.college-em.qc.ca. En cas de disparité entre des textes figurant ailleurs et le texte intégral,
ce dernier est la seule version légale et appliquée.
10
ANNEXE Centre d'aide en français Collège Édouard-Montpetit
G R I L L E D E C O R R E C T I O N D U C O D E
O ORTHOGRAPHE
O1 Usage
O2 Règles euphoniques
G GRAMMAIRE
G1 Accord dans le groupe nominal
G2 Accord dans le groupe verbal
G3 Accord du participe passé
G4 Formes verbales
G5 Homophones grammaticaux
G6 Mots invariables
S SYNTAXE (phrase)
S1 Complétude
S2 Structure
S3 Modes, temps et concordance
S4 Emploi des relationnants
S5 Emploi des pronoms et des déterminants
S6 Ponctuation
V VOCABULAIRE
V1 Mot inexistant
V2 Sens impropre au contexte
V3 Anglicisme
V4 Emploi impropre au contexte (et niveau de langue)
T TYPOGRAPHIE
T1 Emploi des majuscules
T2 Règles typographiques
601-104-04
HIVER 2010
DÉPARTEMENT DE FRANÇAIS
Plan de cours
COURS : COMMUNICATION ORALE ET ÉCRITE :
LITTÉRATURE UNIVERSELLE
PROGRAMME : Tous les programmes
DISCIPLINE : Français, langue d’enseignement et littérature
Pondération : Théorie : 3 Pratique : 1 Étude personnelle : 2
PROFESSEUR DU COURS-GROUPE BUREAU poste courriel ou site web
ANNE-MARIE TEZINE E-109 2591 [email protected]
PÉRIODE DE DISPONIBILITÉ AUX ÉTUDIANTS À remplir par les étudiants
LUNDI MARDI MERCREDI JEUDI VENDREDI
Avant-midi
Après-midi
COORDONNATEURS DU
DÉPARTEMENT
BUREAU poste courriel
Rachel Belzile E-107 2661 [email protected]
Shanti Van Dun E-107 2661 [email protected]
2
PLACE DU COURS DANS LA FORMATION DE L’ÉTUDIANT
OBJECTIF DE LA DISCIPLINE
La plupart des cours dispensés dans la discipline 601 mettent l'accent sur l'étude de la littérature. C'est
que nous visons avant tout à former de bons lecteurs d'oeuvres littéraires, des lecteurs sensibles non seulement à la matière, au propos d'un texte, mais aussi à la manière dont il est écrit, aux procédés linguistiques et stylistiques qui y sont employés et à leurs effets. Nous cherchons, en fait, à former des
lecteurs capables d'analyser, d'expliquer, d'apprécier des textes littéraires, tout en trouvant dans ces activités sens et plaisir; mais nous espérons, du même coup, en faire des personnes aptes à bien s'exprimer oralement et par écrit, à propos de littérature d'abord et, de là, en toutes circonstances.
Fondamentalement, nous croyons que l'établissement d'un rapport privilégié à la langue, à la littérature et à la culture, permet à tout individu d'accroître la qualité de sa présence au monde, à sa société et à son milieu culturel.
OBJECTIFS MINISTÉRIELS
Compétence :
Produire, à l'occasion de l'étude de textes de la littérature universelle, différents types de discours oraux
et écrits, liés notamment, directement ou par analogie, au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
Objectifs particuliers : 1) Acquérir ou réactiver les connaissances littéraires pertinentes à l'étude de textes de la littérature
universelle (cadres de référence culturels: mythologiques, historiques, idéologiques, esthétiques;
techniques d'analyse thématique et stylistique; courants littéraires; genres). 2) Acquérir ou réactiver les connaissances pertinentes à l'étude et à la mise en place d'une situation
de communication (composantes, facteurs, intention, fonctions du discours, moyens d'expression).
3) Reconnaître les caractéristiques d'une situation de communication. 4) Déterminer un sujet et un objectif de communication.
5) Rechercher, en fonction du sujet et de l'objectif poursuivi, l'information, l'argumentation, les idées,
les sentiments ou les émotions à mettre en évidence.
6) Élaborer une stratégie en fonction de la situation et de l'objectif de communication.
7) Rédiger et présenter des textes du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
8) Préparer et présenter des discours oraux du type informatif, critique ou expressif, liés notamment au champ d'études de l'étudiant ou de l'étudiante.
3
STRATÉGIES D’ENSEIGNEMENT ET D’APPRENTISSAGE
Ce cours privilégie une démarche pédagogique fondée sur l'analogie, l'exemplarité et le transfert. Une telle approche assure largement l'adaptation du cours au champ d'études de l'étudiant. Ce dernier sera en effet ici
confronté à des situations de communication qui, bien qu'elles relèvent de ce champ de savoir spécifique que sont les études littéraires et qu'elles mettent en jeu des objets appartenant à la littérature universelle, sont similaires à celles qu'il rencontrera dans son champ d'études ou encore dans sa vie quotidienne,
professionnelle ou privée. L'étudiant sera ainsi amené à acquérir des notions fondamentales en matière de communication et à développer des compétences transposables à des situations aux enjeux les plus divers.
Ainsi, des cours magistraux et divers documents audio-visuels seront proposés, suivis d'ateliers et de discussions. Par la suite, les exposés oraux des étudiants permettront d'approfondir les connaissances présentées par la professeure.
PLANIFICATION DU COURS
N.B. : Ce calendrier pourrait être adapté en cours de session selon les besoins.
PÉRIODE DES ACTIVITÉS :
Semaine 1
CONTENU ACTIVITÉS D’ÉTUDE PERSONNELLE
Présentation du cours
La lecture
Lecture de Black boy.
Quand votre lecture est terminée, procédez à la lecture
suivante, et ce pour tout le long de la session.
Semaines 2 et 3
La communication et ses composantes
Présentation des sujets d’exposés oraux et recherches en bibliothèque Inscriptions pour les exposés oraux
Atelier noté
Choisir un sujet pour l’oral et commencer à faire ses
recherches
Acheter son billet pour L’Éneide, sortie prévue le 17
ou le 18 mars, à la Coop du Collège
Semaine 4
La littérature engagée
Compréhension de lecture Black boy
Étude et analyse de Black boy
19 février : fin de la vente des billets de théâtre à la Coop
4
Semaines 5 et 6
Présentations orales sur Black boy
Présentations orales sur la mythologie
Semaine 7
Compréhension de lecture L’Éneide
Étude et analyse de L’Éneide
Semaine du 15 au 19 mars : journées JE, JP et JM
Aller au Théâtre voir la pièce d’Olivier Keimed,
L’Énéide, le 17 ou le 18 mars
Semaine 8
Compréhension de lecture
Étude et analyse de Une ardente patience et Le
vieux …
Film : Images d’une dictature et discussion
Présentations orales sur Une ardente patience et Le vieux …
Semaine 9
Compréhension de lecture
Étude et analyse de Balzac et la petite…
Présentation du film
Présentations orales sur Balzac et la petite…
Remettre la critique théâtrale sur la pièce vue le 17 ou
le 18 mars
Semaine 10
Printemps de la culture du 7 au 13 avril
Semaines 11 et 12
Film : Nuit et brouillard et discussion
Compréhension de lecture
Étude et analyse de Le grand cahier Présentations orales sur Le grand cahier
Semaine 13
L’essai Lire les textes relatifs à l’essai dans le cahier-coop
5
Semaine 14
Rédaction de l’essai
Amener notes de cours, dictionnaire, grammaire,
œuvres étudiées…
Semaine 15
Examen final
NE PAS OUBLIER LE CAHIER-COOP
6
ÉVALUATION
Description de l’activité d’évaluation
Contexte de réalisation
Échéance
(date de remise d’un travail ou période
d’examen)
Pondération (%)
Compréhension de lecture En classe/travail individuel
Avant l’étude des
oeuvres
5x6%=30%
Exposé oral
• Préparation par équipe
• Présentation et évaluation individuelles
Après l’étude des
oeuvres
20%
Atelier En classe/par équipe Semaine 4 5%
Critique journalistique
(L’Éneide)
À la maison Semaine 9 15%
Essai En classe Cours 14 20%
Examen final En classe Semaine 15 10%
TOTAL : 100
CONDITIONS DE RÉUSSITE
(1) NOTE DE PASSAGE
La note de passage est de 60 %.
(2) PRÉSENCE AUX COURS
La présence aux activités d’évaluation sommative est obligatoire.
Politique départementale de présence en classe
1] Un étudiant qui aura été absent à plus de 10% de la période totale prévue pour un cours sera invité à
rencontrer son professeur qui l'avisera des conséquences possibles de sa(ses) prochaine(s) absence(s).
2] Est susceptible de ne plus être admis en classe tout étudiant qui, malgré cette invitation et cet avis, se sera absenté à plus de 20% de la période totale prévue pour un cours.
3] En ce cas, la note portée au bulletin est la note totale obtenue au moment de l'exclusion.
(3) REMISE DES TRAVAUX
Les travaux exigés doivent être remis à la date, au lieu et au moment fixés par l’enseignant.
Le professeur peut refuser tout travail en retard à moins qu’il y ait eu entente préalable entre lui et
l’étudiant. Dans le cas où un travail en retard est accepté, le professeur peut appliquer au travail une pénalité allant jusqu’à 10 % par jour de retard.
(4) PRÉSENTATION MATÉRIELLE DES TRAVAUX
7
L’étudiant doit respecter les « Normes de présentation matérielle des travaux écrits » adoptées par le Collège. Ces normes sont disponibles sous la rubrique « Aides à la recherche » des centres de documentation du Collège. Voici les adresses :
CRD du campus de Longueuil : CRD de l'ÉNA :
http://www.college-em.qc.ca/biblio http://www.college-em.qc.ca/crdena
Politique départementale concernant la présentation matérielle des travaux Le professeur peut enlever jusqu’à 10 % de la note pour la présentation matérielle.
(5) QUALITÉ DE LA LANGUE FRANÇAISE
Politique départementale concernant l'évaluation du français écrit (dans les quatre cours obligatoires)
• La maîtrise du français et la réussite des études collégiales
- Il est important de posséder une bonne compréhension et une bonne maîtrise de la langue pour réussir ses quatre cours obligatoires de français:
. dans tout travail où il y a matière à jugement, le professeur attribue, pour le respect du code, une note équivalant à 20% de la note totale dans le premier cours (le cours 101) et à 30% dans les trois autres cours (cours 102, 103 et 104) ; le professeur établ it la note en enlevant
1% par faute ; par ailleurs, le professeur peut refuser d'évaluer un travail à cause de la mauvaise qualité de la langue.
. le Département recommande aux professeurs de remettre jusqu'à 50% des points perdus à cause de l'incorrection de la langue écrite à l'une ou l'autre des deux conditions suivantes:
1) un progrès évident certifié par le CAF à la fin de la session; 2) un progrès évident remarqué par le professeur au cours de la session;
. le Département a adopté la Grille de correction du code, produite par le CAF, pour qu'elle serve de balise à la définition des fautes pénalisées. Cette grille est annexée aux plans de cours.
- Il est essentiel de posséder une bonne maîtrise de la langue pour obtenir son diplôme
d'études collégiales:
. pour obtenir son diplôme, l'étudiant doit réussir ses quatre cours de français ainsi que
l'épreuve uniforme de français administrée par le Ministère de l'Éducation (une dissertation
de 900 mots); . pour réussir cette épreuve, il faut, entre autres choses, faire moins d'une faute aux trente
mots (donc, pas plus de 30 fautes sur 900 mots). - Selon la politique du Collège, la qualité de la langue doit être prise en compte dans tous les
cours, quelle que soit la matière: la maîtrise du français est donc un facteur de réussite dans tous les cours.
• Les cours de français au collège: des cours de littérature - Les cours de français dispensés au Collège (mis à part certains cours spécifiques, celui de
mise à niveau par exemple) sont essentiellement des cours de littérature, qui présupposent une bonne compréhension et une maîtrise assurée de la langue parlée et, surtout, écrite.
- Ces cours, et notamment les trois cours de la formation générale commune, sont entièrement consacrés à l'acquisition de compétences littéraires: connaissances stylistiques et
8
historiques; habiletés à lire, à analyser, à rédiger des analyses littéraires, des dissertations explicatives et critiques.
- À toutes fins pratiques, il n'y a pas de place dans ces cours pour une étude en profondeur ou une révision systématique des règles orthographiques, grammaticales, syntaxiques, lexicales et typographiques.
• La maîtrise de la langue: la responsabilité de l'étudiant
- Au Collège, l'étudiant est le premier responsable de la qualité de son français: chaque étudiant doit veiller à se donner, s'il ne les possède pas déjà, les connaissances nécessaires à une juste compréhension de la langue et à une présentation correcte de ses travaux, qu'ils
soient oraux ou écrits. - Chaque étudiant n'est pas pour autant laissé à lui-même: pour l'aider à assumer sa
responsabilité à l'égard de la qualité de sa langue, l'étudiant peut compter sur plusieurs ressources:
. ses professeurs, que l'étudiant peut rencontrer sur une base individuelle, selon leur horaire de disponibilité;
. le Centre d'aide en français, où l'étudiant peut apprendre à relire ses textes et à voir ses erreurs, et où il trouvera des fascicules de théorie (sur la ponctuation, par exemple), des exercices avec corrigé, un entraînement en lecture à l'ordinateur, des didacticiels, des
adresses électroniques de sites pour la correction de la langue, des ouvrages de référence tels le Multidictionnaire des difficultés, ainsi que des professeurs pour répondre à ses questions et le guider dans sa démarche;
. les formules proposées par le Centre d'aide en français:
les rencontres individuelles: l'étudiant reçoit l'aide d'un autre étudiant pour résoudre ses principales difficultés (inscription recommandée dès le début de la session; attestation en fin de session);
l'autocorrection: l'étudiant travaille ses points faibles et corrige ses textes (date limite
d'inscription: la septième semaine; attestation en fin de session).
- Chaque étudiant devrait posséder un dictionnaire et une grammaire.
(6) CODE DE CONDUITE
Les ordinateurs portables, téléphones cellulaires et autres gadgets électroniques sont STRICTEMENT INTERDITS en classe.
Une tenue vestimentaire adéquate est fortement suggérée.
La courtoisie et la politesse sont de rigueur en tout temps et pour tous.
ŒUVRES À L’ÉTUDE
9
Recueil de textes, «Cahier Coop» (No 26 322)
KEIMED, Olivier, L’Éneide d’après Virgile (théâtre) [Canada]
Aller voir la pièce le 17 mars (20h00) ou le 18 mars 2010 (19h00), au théâtre ESPACE LIBRE
1945, rue Fullum,Montréal, H2K 3N3, Métro Frontenac
Les billets seront en vente à la COOP autour du 4 février jusqu’au 19 février, 18,00$ env.
KRISTOF, Agota, Le grand cahier [Hongrie]
SIJIE, Dai, Balzac et la petite tailleuse chinoise [Chine]
SKARMETA, Antonio, Une ardente patience [Chili] ou
SEPULVEDA, Luis, L'homme qui lisait des romans d'amour [Chili]
WRIGHT, Richard, Black Boy [USA]
MÉDIAGRAPHIE
Arcand, Richard et Bourbeau, Nicole, La Communication efficace, CEC, 1995
Des ouvrages vous seront suggérés en classe.
POLITIQUES ET RÈGLES INSTITUTIONNELLES
Tout étudiant inscrit au collège Édouard-Montpetit doit prendre connaissance du contenu de quelques politiques et règlements institutionnels et s’y conformer. Notamment, la Politique institutionnelle
d’évaluation des apprentissages, les conditions particulières concernant le maintien de l’admission d’un étudiant, la Politique de valorisation de la langue française, la Politique pour un milieu d’études et de travail exempt de harcèlement et de violence, les procédures et règles concernant le traitement des
plaintes étudiantes.
Le texte intégral de ces politiques et règlements est accessible sur le site web du Collège à l’adresse suivante : www.college-em.qc.ca. En cas de disparité entre des textes figurant ailleurs et le texte intégral,
ce dernier est la seule version légale et appliquée.
10
ANNEXE Centre d'aide en français Collège Édouard-Montpetit
G R I L L E D E C O R R E C T I O N D U C O D E
O ORTHOGRAPHE
O1 Usage
O2 Règles euphoniques
G GRAMMAIRE
G1 Accord dans le groupe nominal
G2 Accord dans le groupe verbal
G3 Accord du participe passé
G4 Formes verbales
G5 Homophones grammaticaux
G6 Mots invariables
S SYNTAXE (phrase)
S1 Complétude
S2 Structure
S3 Modes, temps et concordance
S4 Emploi des relationnants
S5 Emploi des pronoms et des déterminants
S6 Ponctuation
V VOCABULAIRE
V1 Mot inexistant
V2 Sens impropre au contexte
V3 Anglicisme
V4 Emploi impropre au contexte (et niveau de langue)
T TYPOGRAPHIE
T1 Emploi des majuscules
T2 Règles typographiques