Download - Tuning dp web
D o s s i e r D e p r e s s e
Sommaire
4
6
24
2 6
2 7
2 8
2 9
3 0
31
32
Lucie TexierMusée d’Art et d’Industrie
· [email protected] · T. +33 (0)4 77 33 83 38 · M. +33 (0)6 14 43 17 14
eugénie BardeTCité du design
· [email protected] · T. +33 (0)4 77 39 82 75 · M. +33 (0)6 29 39 69 08
tu nais, tuning, tu meurs
5
D o s s i e r D e p r e s s e
4
commissaires
commissaire musée
· Conservateur en chef du musée d’Art et d’Industrie, assistée de Chloé Mercier, régisseur de collection
commissariaT déLégué,scénographie, design graphique
· Post-diplôme Design & Recherche de l’ESADSE
Nombres d’œuvres présentées dans l’exposition : 71Superficie de l’exposition : 700 m2
« Le tuning est l’art de personnaliser son véhicule (vélo, moto, tracteur, automo-bile, camion). L’idée reste de fabriquer un véhicule unique, le sien. Le tuning se perpétue, sous d’autres noms, au moins depuis l’invention de la production d’automobiles en série. »Éric Darras, sociologue et professeur à Sciences Po Toulouse.
Prenant à la lettre le thème de la 9e Biennale de Saint-Étienne (« Les sens du beau »), l’exposition Tu nais, tuning, tu meurs cherche à rappro-cher le design et le tuning, deux pratiques que la force des clichés voudrait d’abord nous faire opposer. Or le tuning interroge d’une manière déconcertante la relation à l’objet dans les sociétés post-industrielles. À la lumière du tuning, il s’agit ici de reconsidérer la question du beau et de pointer certaines limites de la culture matérielle, à commencer par celle qui vise à la segmenter en compartiments étanches les uns aux autres. Entre design et art contemporain, et par le recours à l’objet « tuné », à la vidéo, à l’ins-tallation, à la photographie, au graphisme, à la mode, etc., l’exposi-tion Tu nais, tuning, tu meurs montre le tuning ou plutôt les tunings, au sens le plus étendu du terme qui finit par inclure même certaines formes de design, comme autant d’espèces vivantes de la culture maté-rielle contemporaine.
Conçue par le Post-diplôme Design & Recherche de l’ESADSE, et en lien avec le no 42 de la revue Azimuts et d’autres événements corrélés (meetings, conférences, projections de films, ateliers), l’exposition Tu nais, tuning, tu meurs est donc à voir moins comme une exposition de tuning que comme l’exposition d’un design qui cherche à mettre en crise ses propres limites ; moins encore comme « une expo de bagnoles » – quoique les motifs issus de l’automobile y soient surreprésentés –, que comme un lieu où des objets d’art et de design jouent ou déjouent la scène du tuning, de manière plus ou moins critique et distanciée.
Tu nais, tuning, tu meurs
tu nais, tuning, tu meurs
7
D o s s i e r D e p r e s s e
6
ixoosT dock audio, 2014
iXOOST CompanyAlliage, acier inox / Alloy, stainless stell60 × 60 × 60 cm – 25 Kg
sofT serve BoaT, 2013
Demi Ford Taunus 76’ (acier, bois), remorque de bateau (acier), sangles, peinture époxy / Half Ford Taunus 76’ (steel, wood), boat trailer (steel), straps, epoxy paint4,87 × 1,60 × 1,80 m – 400 kg© Camille Ayme et Maxime Lamarche
paysage résiLienT no1, 2015
3 Pare-soleil, impression laser sur panneau Akilux130 × 60 cm
Les objets présentés
tu nais, tuning, tu meurs
9
D o s s i e r D e p r e s s e
8
Les objets présentés
fasTer ! Bigger ! BeTTer !, 1999
Edition 3/3Néon monté sur cadres de plexi-glass / Neon mounted on plexiglas boards32 × 400 × 4 cm Courtesy : Ringier Collection
BoB, 2012
120 × 89 cmBurnouts series© Simon Davidson
JeTdog , 2011
Collection « Champion »Aluminium laqué, verre / Lacquered aluminium, glass270 × 110 × 75 cmCourtesy : Galerie Kreo
tu nais, tuning, tu meurs
1 1
D o s s i e r D e p r e s s e
1 0
Les objets présentés
amman, 2013
70 × 90 cm Courtesy : Safouane Ben Slama
5 conversaTions, 2012
Chacun / each : 38 × 38 × 38 cmCourtesy : Collection Fonds de dotation Famille Moulins La ferrari sur voiTure
sans permis, 2013
Video 0’54’’
tu nais, tuning, tu meurs
1 3
D o s s i e r D e p r e s s e
1 2
rock smaLL, 2001
Miroir poli et inox / Mirror-polished stainless steel55 × 50 × 25 cm
BicycLeTTe, 2003
Métal, tissus, plastique, caout-chouc / Metal, fabric, plastic, rubberFRAC LR, No inv. 09S0910Courtesy : Fonds Régional d’Art Contemporain Languedoc-Roussillon
Les objets présentés
picasso ouTremer, 2009
Pigment et vernis à bronze sur une aile de voiture / Pigment and bronze varnish on car wing90 × 135 × 14 cmCourtesy : Fundación Almine y Bernard Ruiz-Picasso para el arte© Bertrand Lavier
tu nais, tuning, tu meurs
1 5
D o s s i e r D e p r e s s e
1 4
auToLiB’ révéLaTion, 2014
Concours Autolib’ « Customoi »365 × 170 × 1610 cm Courtesy : groupe Bolloré
psychomouLage, 2008
Edition : Tools GaleriePorcelaine blanche émaillée et trans-ferts / Porcelain Enamel and transfersCourtesy : O. Peyricot & Tools Galerie
Les objets présentés
aerofiaT 4.1, 2002
Fiat 126, techniques mixtes135 × 460 × 210 cmCourtesy : Galerie Vallois
BosoZoku, 2014
Réalisé dans le cadre du workshop avec David Enon et le Post-diplôme Design & recherche de Saint-ÉtienneContreplaqué épicéa 15 mm / Spruce Plywood 15 mm300 × 140 × 140 cm
tu nais, tuning, tu meurs
1 7
D o s s i e r D e p r e s s e
1 6
copy righT (chaise simpLe, modèLe BLanc / singLe chair, whiTe version), 2006
Chaise en bois blanc, sciure de bois, chutes / White wooden chair, sawdust, wood cut-outs85 × 90 × 90 cmCourtesy : Superflex & Nils Stærk
Tdsi, 2012
Modèle no1MDF, enceintes automobiles, bouilloire, diesel, dispositif sonore / MDF, car speaker, kettle, diesel, sound device40 × 40 × 40 cm
1.2 Lampan, 2014
Plastique ABS 2 mm, ampoule, gaine électrique transparente / ABS terpolymer 2 mm, light bulb, transparent cable29 × 17 cm
Les objets présentés
tu nais, tuning, tu meurs
1 9
D o s s i e r D e p r e s s e
1 8
Les objets présentés3 BLousons, 2014
5 conversaTions, 2012
EditionSur Riso, noir et blanc / On Riso, black and white24 × 16 cm
aTTiTude, 2012
Acier / SteelEnviron / Near 1 × 1 m
auTour d’une voiTure, 2013
Réalisation : Sébastien JOUSSEVideo, 12’11’’
BaTeau raL 5015, 2010
Video 5’27’’
BLock waTching, 2003
Video 2’05’’
BroueTTe Tuning, 2007
150 × 70 × 60 cm
c001 / c002 / c003, 2015
Série #017MDF teinté dans la masse, peinture aérosol de carrosserie, vernis polyuréthane anti–UV / MDF dyed, body spray paint, polyurethane varnishes anti–UVDimensions variables / Varying sizes
caBrio, 2010
Prod. TobeUs 100 cars for 100 designers, Limited editionBois / Wood16 × 7,5 × 6,0 cm
denkBLase 20, 2010
Edition 3 1 APBeton / Concrete, Angel Eye Honda Civic36 × 61 × 33 cm
dirTy snake, 2013
Métal, divers matériaux / Metal, various materials234 × 85 × 30 cm
do hiT chair no2, 1999
Droog designAcier inox 1,25 mm, marteau inclus / 1.25 mm stainless steel, hammer included100 × 70 × 75 cm – 135 kg
fLashBaLL compacT, 1991
37 cmDépôt Verney–Carron
un chaînon manquanT, 2009
Peinture polyuréthane, époxy, fibre de verre, aluminium, styrodur, polystyrène / Polyurethane paint, expoy, fibreglass, aluminium, styrodur, polystyrene450 × 250 × 120 cm, 40m3
© Samir Mougas & Patrice Goasduff
esTher, 2014
Métal, divers matériaux / Metal, various materials280 × 70 × 40 cm
tu nais, tuning, tu meurs
2 1
D o s s i e r D e p r e s s e
2 0
La nuvoLari, 2010
Prod. TobeUs 100 cars for 100 designers, Limited editionBois / Wood16 × 7,5 × 8,5 cm
La reaLe, 2010
Prod. TobeUs100 cars for 100 designers, Limited editionBois / Wood16 × 7,5 × 8,3 cm
La romanTica, 2008
Prod. TobeUs100 cars for 100 designers, First collectionBois / Wood16 × 7,5 × 6,9 cm
La sporTiva, 2008
Prod. TobeUs100 cars for 100 designers, First collectionBois / Wood16 × 7,5 × 5,3 cm
LunaTic Lane, 2012
PhotoBurnouts series120 × 89 cm
mercedes w123 desk, 2013
Métal, bois / Metal, wood140 × 70 × 76 cm
modèLe 087 (BusTier, coLLecTion prêT-à-porTer « eTé hawai »), 1990
Thierry MuglerBustier en métal vernis rouge et blanc avec chromes, sextant, bastingage et hublots remplis d’eau / Metal corsage polish red and white with chromes, sextant, rail and water-filled windowsCourtesy : Thierry Mugler
Œuf de voiTure (american dino), 2003
Matériaux composites, Dibond, batterie semi automate, antenne de voiture / Composite materials, Dibond, semi automatic battery, car antenna1 / 1 (+ 1 épreuve d’artiste)No inv. : 03S0725100 × 100 × 100 cmCollection du Fonds Régional d’Art Contemporain Languedoc-Roussillon
paco pacos, BeLLes BagnoLes du BrésiL (360°geo), 2004
Video, 52’Courtesy : Arte creative
paTaTas de goma, 2010
Video, 4’54’’
posT-posT producTion, 2004
Video SD, 120’Courtesy : Jousse Entreprise
Les objets présentésgirL Liking Thire, 2013
PhotographieRayogramme de confettis et négatif papier, procédé cyanotype sur papier Arches / Confetti rayogramme and negative paper, cyanotype process on Arches paper75 × 105 cm – pièce uniqueCourtesy : Roman Road
iL camion dei pompieri, 2010
Prod. TobeUs100 cars for 100 designers, Limited editionBois / Wood16 × 7,5 × 8,5 cm
iL fiorino, 2010
Prod. TobeUs 100 cars for 100 designers, Limited editionBois / Wood16 × 7,5 × 8,5 cm
iL furgoncino porTavaLori, 2008
Prod. TobeUs100 cars for 100 designers, First collectionBois / Wood16 × 7,5 × 8 cm
iL pick-up, 2008
Prod. TobeUs100 cars for 100 designers, First collectionBois / Wood16 × 7,5 × 6,6 cm
ingrid, 2007
No inv. : 2007.10.223 cm
Je Tune donc Je suis (servieTTe de pLage), 2014
Impression par sublimation textile, micro-fibre éponge / Sublimation printing, sponge microfibre63 × 121 cm
Je Tune donc Je suis (TransaT), 2014
Impression par sublimation textile, toile tissée 500 g/m², structure bois / Sublimation printing, woven fabric 500 g/m²Toile / Canvas : 102 × 42 cm – Structure : 70 × 56 × 66 cm
Johny Traverna, 2012
PhotoBurnouts series 120 × 89 cm
La BerLina, 2008
Prod. TobeUs100 cars for 100 designers, First collectionBois / Wood16 × 7,5 × 6,6 cm
La casa moBiLe, 2010
Prod. TobeUs100 cars for 100 designers, Limited editionBois / Wood16 × 7,5 × 8,5 cm
tu nais, tuning, tu meurs
2 3
D o s s i e r D e p r e s s e
2 2
Tuning Bach, 2006
Petites voitures diffusant la musique de Bach / Small cars playing the music of BachEnviron 100 × 40 × 14 cm
unTiTLed (car magaZine covers), 1999
Photographie sur aluminium, 9 pièces / Photograph on aluminium, 9 piecesChacune / each : 160 × 120 × 0,5 cmCourtesy : Daimler Art Collection
way of roses : The paTh of roses, 2008
Carrosserie automobile perforée, coton, point de croix / Perforated car details, cotton, cross-stitch130 × 100 × 20 cm
your mercury ocean, 2009
Mekanism SkateboardsMatériau réfléchissant sur skateboard / Reflective coating on skateboard79,2 × 19,2 × 6 cmFRAC Auvergne, No inv. AUS00911Courtesy : FRAC Auvergne
Les objets présentésprinTing aT home, 2010
Edition210 × 297 cm, 80 p
psychomouLages, 2008
Video, 4’16’’Courtesy : Olivier Peyricot
raTspuTin chopper, 2011
Métal, divers matériaux / Metal, various materials247 × 100 × 40 cm
reTurning a sound, 2004
Video, 5’42’’
rocking chair, 2003
Aluminium, plastique, bois / Aluminium, plastic, wood81 × 53 × 99 cmFRAC NDPC, No inv. 04.14.1Courtesy : FRAC Nord–Pas–de–Calais
sans TiTre (Le Beau Le Bien Le vrai), 2009
Tubes néon Ø8 mm / Neon tubes Ø8 mm130 × 10 cm
sierra, 1993
Résine de polyester sur fibre de verre et bois / Polyester resin on fiberglass and wood51,4 × 44,5 × 17 cmFNAC No 02-1282 - Centre National des Arts Plastiques
signaTune, 2007
ED Banger RecordsVideoclip, 5’27’’Courtesy : ED Banger Records
skaTe Lowride, 2015
Bois, aluminium / Wood, aluminium80 × 20 × 13 cm
sons, 2002
Installation sonoreBois, tubes fluorescents, amplificateurs, lecteurs CD, son / Wood, fluorescent tubes, amplifiers, CD players, soundDimensions variables / Varying sizesFRAC LR, No inv. : 07IN0870Courtesy : Fonds Régional d’Art Contemporain Languedoc-Roussillon
Tresse (saLière eT poivrière / saLT and pepper shakers), 2003
Peugeot PSPAcier inox tressé et acier serti / Braided stainless steel, set steel20 × Ø5 cm
tu nais, tuning, tu meurs
2 5
D o s s i e r D e p r e s s e
24
1, 2, 3 Tuning · 4-6 ansDéambuler dans l’exposition Tu nais, tuning, tu meurs, collecter des indices et compléter un carnet de traces.
Tourne eT déTourne · 6-8 ansDécouverte d’œuvres présentées dans l’exposition Tu nais, tuning, tu meurs et se glisser dans la peau d’un artiste et détourner un objet.
Tune Ton moTif · 8-12 ans et 12-15 ansEn visite, découvrir l’exposition Tu nais, tuning, tu meurs. En atelier, créer des stickers qui s’inspirent des motifs du tuning automobile issus de la pratique du « pinstriping », technique de décoration de carros-serie de voiture peinte à la main.
Réservations · T. 04 77 49 73 20 · F. 04 77 49 73 05 · [email protected]
Visite guidée de l’exposition tempo-raire Tu nais, tuning, tu meurs : · Les samedis à 14 h 30 et 16 h · Les dimanches à 14 h 30 et 16 h · Les mercredis à 14 h 30 · Du 12 mars au 12 avril, tous les jours à 14 h 30 (durée de la visite 1 h 15)
· Nocturnes, jusqu’à 21h les 13.03, 20.03, 27.03, 03.04, 10.04
Programmation
vernissage · Musée d’Art et d’Industrie · 12 mars 2015 – 19 h 30
L’enfer des caisses · Musée d’Art et d’Industrie · 14 et 28 mars, 11 avril 2015Au sein de « L’atelier », espace d’exposition dédié à la pratique et au faire, un artiste prend en charge la customisation d’une voiture durant la journée. Selon les sensibilités de chaque artiste invité, la voiture arborera un nouvel aspect jusqu’à l’intervention suivante. Vous êtes invités à venir voir évoluer ces trans-formations et peut-être même à y participer !
café Tuning · Musée d’Art et d’Industrie · 15 mars 2015 – 14hDes intervenants (sociologues, desi-gners, …) se succéderont pour vous faire découvrir et échanger sur la pratique du tuning. Le no 42 de la revue de recherche en design Azimuts, consacré au tuning, sera présenté à l’issue de cette après-midi de discussions.
« on diraiT Le nord » · Musée d’Art et d’Industrie · 4 avril 2015 – De 14h à 18hDans une ambiance festive, des teams de tuneurs sont invitées à présenter leurs plus belles voitures dans les jardins du musée d’Art et d’Industrie. L’occasion vous est donnée de décou-vrir les divers styles de tuning et d’élire la plus belle création parmi les voitures présentées.
faT & curious · Cinéma Le Mélies Saint-François · 5 avril 2015 – À partir de 19hVenez passer une soirée surboostée dans le quartier Saint-François envahie, pour l’occasion, par des voitures et motos détonnantes. Au programme, la projection des films The Greasy Hands Preachers et Bellflower au Méliès Saint-François, des discussions autour de la théma-tique ainsi qu’un quizz et un buffet assuré par le Rince Cochon. · Réservations : 04 77 32 32 01
tu nais, tuning, tu meurs
2 7
D o s s i e r D e p r e s s e
2 6
La Cité du design organise sa 9e Biennale internationale consacrée au design prospectif et innovant. En 2013, plus de 140 000 visiteurs ont été accueillis. La Biennale Inter-nationale Design Saint-Étienne 2015 proposera, pendant un mois, plus d’une soixantaine d’expositions et d’événements (colloques, confé-rences, forums, tables rondes).
Elsa Francès et Benjamin Loyauté, commissaires généraux de la Biennale 2015, ont choisi pour théma-tique Les Sens du Beau, destinée à interroger l’importance des formes et les sens que celles-ci donnent aux fonctions, aux usages ou à la qualité de vie. Quelles valeurs sont véhicu-lées par l’esthétique ? Avec quelles intentions ? À une époque où la production industrielle est toujours plus largement mondialisée, comment s’accorde le besoin de singularité de chacun avec l’homogénéité des signes créés par le design ? L’enjeu de cette Biennale est de montrer que d’autres voies sont possibles que celles, monotones et répétitives, produites par la globalisation : ce sera l’ambition de la part des 26 commissaires et scénographes que de faire découvrir et resentir ce que le geste esthétique peut offrir.
Les pass Biennale sont en vente en ligne sur le réseau France Billet · www.francebillet.com
pass BiennaLe : 12 € pLein Tarif / 8 € Tarif réduiTAccès à toutes les expositions, une entrée par lieu. Il permet l’entrée libre sur chaque site participant à l’événement. Il est valable toute la durée de la Biennale. Toute sortie est définitive.
pass BiennaLe permanenT : 20 €Accès illimité à toutes les expositions pendant toute la durée de la Biennale.
· www.biennale-design.com
LA Biennale internationaledesign saint-Étienne 2015
Le musée d’Art et d’Industrie est un lieu de visite incontournable pour quiconque cherche à découvrir Saint-Etienne. Il a pour mission de valoriser le patrimoine industriel stéphanois tout en s’ouvrant à la créa-tivité : une alliance réussie entre l’art et l’industrie, le beau et l’utile, la forme et la fonction, l’innovation et les usages.
Rénové en 2001 par Jean-Michel Wilmotte et labellisé musée de France, il possède trois collections techniques d’envergure nationale et internationale : armes, cycles et rubans. Ces collections sont le lien incontournable entre passé, présent et futur de la région stéphanoise. À travers son contenu, le musée d’Art et d’Industrie offre un regard contemporain sur les industries d’art et de design du quotidien.
musée d’arT eT d’indusTrie · 2, place Louis Comte42 000 Saint-Étienne
· +33 (0)4 77 49 73 00 · www.musee-art-industrie.saint-etienne.fr
LE musée d’art et d’industrie de la ville de saint-Étienne
tu nais, tuning, tu meurs
2 9
D o s s i e r D e p r e s s e
2 8
Créé en 1989, le Post-diplôme Design & Recherche de l’École Supérieure d’Art et Design de Saint-Étienne est un lieu d’expérimentation et de réflexion fondé sur une vision large et diversifiée de la recherche en design, qui fonctionne à la fois comme un laboratoire de créa-tion et un centre de recherche. Les étudiants-chercheurs contribuent à la conception d’Azimuts, revue de recherche en design.
Les étudiants-chercheurs bénéficient d’une bourse de recherche de 4 000 € par an, d’une résidence à la Cité du design, d’un espace de travail dédié, et d’un accès permanent aux ateliers de l’ESADSE.
Les étudiants-chercheurs sont engagés pour une durée de douze mois renouvelable. Selon la nature et l’avancement des projets, l’engage-ment peut être reconduit pour une durée maximum de 3 ans.
· Marc Monjou, théoricien du design : direction de recherche et direction éditoriale d’Azimuts. · Rodolphe Dogniaux, designer : direction de projet. · Samuel Vermeil, designer graphique : coordination graphique d’Azimuts.
9 places sont ouvertes au sein du Post-diplôme, pour les profils suivants : · Designer diplômé d’une école d’art ou de design (DNSEP ou Master 2), ou desi-gner en activité, vous développez votre projet et bénéficiez de l’encadrement et des réseaux de l’ESADSE ainsi que de la Cité du design. · Chercheur en design et/ou en SHS, rattaché à un laboratoire de recherche et poursuivant une recherche de niveau doctoral en ou sur le design, vous contri-buez à la définition des contenus de la revue Azimuts. · Designer graphique attestant d’une solide culture dans le domaine du design édito-rial, vous collaborez à la conception de la revue Azimuts, considérée comme espace de recherche et d’expérimentation graphique.
JusTine duchaTeauRenseignements et inscriptions :
· T. 04 77 47 88 05 · [email protected] · www.esadse.fr/postdiplome/
Le Post-diplôme Design & Recherche de l’ESADSE
En lien avec l’exposition, la publica-tion du prochain numéro d’Azimuts, consacré à la question du tuning, sera disponible à l’occasion de la Biennale Internationale Design Saint-Étienne 2015 ainsi qu’au musée d’Art et d’Industrie.
pimp my car ? a working cLass work o f arT ?
sTandard and poors
enTreTien
La machine de Tuning
voiTures muTanTes Tuning numérique à déTroiT
éTaTs de surfaces
enTreTien
kiTsch, Bad TasTe, scheisse.une esThéTique de La dissonance
réfLexions sur LaTechno-esThéTique
Azimuts #42, spécial tuning
tu nais, tuning, tu meurs
31
D o s s i e r D e p r e s s e
3 0
Les commissaires
nadine BesseConservateur en chef du musée d’Art et d’Industrie, assistée de Chloé Mercier, régisseur des collections Art décoratif et histoire locale au musée d’Art et d’Industrie. · [email protected] · + 33(4) 77 49 73 02 · [email protected]
rodoLphe dogniauxDesigner et co-responsable du Post-diplôme Design & Recherche à l’École d’Art et Design de Saint-Étienne, formé à l’ENSCI, Rodolphe Dogniaux a été designer dans différentes agences de design parisiennes puis directeur artistique des sociétés Xalchimie et Celevenus Japon. · [email protected] · + 33(6) 73 19 52 68
marc monJouPhilosophe et théoricien du design, Marc Monjou est professeur à l’École d’Art et Design de Saint-Étienne, où il co-dirige le Post-diplôme Design & Recherche et assure la direction éditoriale de la revue Azimuts depuis 2010. · [email protected] · + 33(6) 99 16 98 20
yann aLaryDesigner graphique
Commissaire délégué et chargé du design graphique pour l’exposition. · [email protected] · + 33(6) 89 26 63 90
Léa BarBierDesigner
Commissaire déléguée pour l’exposition. · [email protected] · + 33(6) 03 50 45 46
TimoThée deLoireDesigner graphique
Commissaire délégué et graphiste pour la revue Azimuts. · [email protected] · + 33(6) 20 97 64 52
JuLie gayraLDesigner
Commissaire déléguée et chargée de la scénographie pour l’exposition. · [email protected] · + 33(6) 08 16 38 29
romain Le LiBouxDesigner
Commissaire délégué et chargé de la scénographie pour l’exposition. · [email protected] · + 33(6) 15 47 60 48
Remerciements · Pour leur soutien, leur confiance et leur participation à l’exposition,nous remercions très chaleureusement :
· Les partenaires :
Ludovic Noël, Yann Fabès, Benjamin Loyauté, Elsa Francès, Georges Michalet et tous les membres du service transport de la ville de Saint-Étienne, Marcel Demiglio et tous les techni-ciens du musée d’Art et d’Industrie de la ville de Saint-Étienne, Nathalie Siewierski et toute l’équipe médiation du musée d’Art et d’Industrie, Christelle Chandy et le service administratif du musée d’Art et d’Industrie, Jean-Philippe Julien et toute l’équipe technique de l’ESADSE, David Énon, Éric Darras, Rudy Pastore, Jérôme Abel, Grégory Grincourt, Gilles Uzan, Vivien Philizot, Olivier Peyricot, David-Olivier Lartigaud, Benedetto Bufalino, Monsieur Moo, Alain Bublex, Simon Davidson, Domeau & Pérès, Michaël Oualid, Sébastien Jousse, Sylvie Fleury, Konstantin Grcic, Arik Levy, Samir Mougas, Jan Hinrik Drevs , Régis Perray, Cyril Donparo, Julien Prévieux, Damien Sorrentino, Marijn Van Der Poll, Severija Ičirauskaitė-Kriaunevičienė, Maxime Lamarche, Jean-Jacques Urcun, les Sismo, Jennifer Allora, Guillermo Calzadilla, Romain Gavras, Thomas Bangalter, iXOOST, Mirco Pecorari, David Bourcelot, Aurélien Arbet, Jérémie Egry, Luis Gispert, Franck Magné, Simon Collet, Xavier Antin, Sam Durant, Olafur Eliasson, Hans Hemmert, Charles Lopez, Patrice Carré, Bertrand Lavier, Superflex, Nils Stærk, Caroline Garnier, Pierre-André Schaller, Antonio Riello,
Cyril Magnier, Ronan Glon, François Curlet, Safouane Ben Slama, Thomas Mailaender, Camille Ayme, Xavier Veilhan, Matteo Ragni , Giulio Iachetti, Odoardo Fioravanti, Italo Lupi, Alessandro Guerriero, Michele de Lucchi, Mario Bellini, Andrea Branzi, Alessandro Mendini, Daria Ayvazova, Lorène Ceccon, Gwenaël Fradin, Alice Courilleau, Céline Chip, Camille Chate-laine, Charlie Jacquin, Jason Michel, Cécile Gali-cher, Adrien Houillère, Henri Schaub, Cassandre Biasi, Germain Delplanque, Kévin Houley, Marie Beaumert, Florian Reigner, Julie Robic, Emma Berthelot, Megan Gainsley, Mathilde Gallois, Hortense Bourgade, Soline Hasse-Clot, Jean-Yves Gauchier, Valérie Delolme, Marielle Gobron, Lucie Texier, Eugénie Bardet, Aude Charié, Justine Duchateau, Josyane Franc, Julien Gery, Emma Cressac, Éric Bourbon, Raphaël Pigeat, Pauline Laval, Lucas Martinet, l’équipe du cinéma Le Méliès, le club Furania, Focal, Ringier Collection, Daimler Art Collection, Galerie Kreo, le Centre national des arts plastiques, la Funda-ción Almine y Bernard Ruiz-Picasso para el arte, Arte, Roman Road, Tools Galerie, Jousse Entre-prise, Droog Design, Thierry Mugler, Peugeot PSP, ED Banger Records, TobeUs 100%, Vincent Boloré, le fonds de dotation Famille Moulins, le FRAC Nord-Pas-de-Calais, le FRAC Auvergne et le FRAC Languedoc-Roussillon.
tu nais, tuning, tu meurs
· Du 12 mars au 12 avril 2015 : ouvert tous les jours de 10h à 19h. · Nocturnes jusqu’à 21h les 13.03, 20.03, 27.03, 03.04, 10.04. · Du 13 avril au 15 juin 2015 : ouvert tous les jours de 10h à 18h, sauf les mardis.
par La rouTe : · En venant de Lyon (A72) direction Firminy / Le Puy (A47-N88), sortie Bellevue, puis suivre Centre 2 et musée d’Art et d’Industrie. · En venant du Puy (N88), direction Lyon, sortie Bellevue. Puis suivre Centre 2 et musée. · En venant de Clermont-Ferrand, D201 direction Firminy / Le Puy, sortie D3 Saint-Étienne Ouest, puis suivre Centre ville et musée d’Art et d’Industrie.
parking : · Parking extérieur au musée Place Albert Thomas ou Parking des Ursules à proximité. · Stationnement PMR dans l’enceinte du parc du musée. Accès facilité jusqu’à l’entrée du musée.
par Train : Gare de Chateaucreux : · À 2 h 45 min de Paris, Gare de Lyon (TGV direct). · À 50 min de Lyon.
par Tramway : · Depuis la gare de Chateaucreux, Ligne T3, arrêt Bourse du Travail. · Depuis Saint-Étienne « Nord », Ligne T1, arrêt Bourse du Travail. · Depuis Saint-Étienne « Sud », Ligne T1 ou T3, arrêt Anatole France.
Informations pratiques