Via Foresto 42 - 31058 SUSEGANA TV ITALY Tel.0438455520 Fax 0438/455530 E-mail: [email protected] http://www.omer.it
Manuale d’uso, manutezione e parti di ricambio Parte 2
Use, maintenance and spare parts manual Part 2
Gebrauchsanweisung, Instandhaltungsrichtlinien und Ersatzteile Teil 2
Manuel d’utilisation, entretien et pièces de rechange Partie 2
Manual de uso, mantenimiento y repuestos Part 2
Manual de utiliza o, manuten o e partes sobresselentes Parte 2çã çã
Handleiding voor gebruik, onderhoud en reservedelslite Deel 2
Brugsanvisning, vedligeholdelse og reservedelslite Del 2
Egceiridio crhshV, sunthrhshV kai antallaktikwn 2° MeroV
12266D5280D1_4225CLTVD1_2 061114 IV
omers.p.a.
Tecnika carakthristika
Diastaseis se mm
Dvnatothta gemistera, svndeteres
Piesh leitovrgias atm.
Katanalosh aera l/xtvphma
Baros kg
Dvnatothta gemistera , svndeteres
Akoustikh piesh sth qesh ceiristou
9÷25
230
5,5÷7,5 bar80÷105 psi
0,35
4,00
375x60x250
LpA,1s(Rif.20µPa)
80,1 dB(A)
LWA,1s(Rif.1pW)
86,9 dB(A)
28,2 m/s
Dati tecnici Donnèes techniques Dados tècnicos Technical data Datos tècnicos Technischengegevens Technische daten Tekniske data
Misure impiegabili mm Mesures utilisable mm Medidas que se podem utilizar mm
Usable lenghts mm Medidas que se pueden amplear mm Te gebruiken engtes in mm
Gebrauchliche Längen mm Brugbare laengder i mm
Capacità caricatore n° punti Capacitè chargeur n° de points Capacitade carregador n° pontos
Magazine capacity No. of fasteners Capacidad cargador n° puntos Capaciteit magazijn in aantal spijkers
Magazinkapazität Nägel Kapacitet af magasin antal klemmme
Pressione d’esercizio Pression de fonctionnement Pressao de trabalho
Working pressure Presiòn de trabajo Werkdruk
Betriebsdruck Arbejds tryk bar
Consumo aria litri/colpo Consommation air litre/coup Consumo ar litro/golpe
Air consumption litres/shot Consumo aire-litros/golpe Luchtverbruik liter/schot
Luftverbrauch Liter/Schlag Luftforbrug liter/skud
Peso kg Poids kg Peso kg
Weight kg Peso kg Gewicht in kg
Gewicht kg Vaegt kg
Dimensioni (AxBxH) mm Dimension mm Dimencoes mm
Dimensions mm Dimensiones mm Afmetingen in mm
Große mm Dimensioner mm
EN 12549 :1999 ISO 11201 :1995
Pressione sonora in pos. operatore Pression acoustique près de l’opérateur Intensidade sonora perto do operador
Sound pressure at the workstation Presiòn sonora en posición encargado Geluidssterkte op de werkplek
Lärmintensität am Arbeitsplatz Lydstyrke på operatorposten
EN 12549 :1999 ISO 3744 :1994
Potenza sonora emessa Puissance acoustique émise Potência sonora emitida
Emitted sound power Potencia sonora emitida Uitgestraalde geluidssterkte
Ausgestrahlte Lärmintensität Udsendt lydstryrke
EN 28662 :1992 ISO 5349 :1986 ISO 8662 -11
Valore medio ponderato di vibrazione Valeur moyenne pondèrèe de vibration Valor medio ponderado de vibracao
sull’impugnatura max.1000 colpi mesurèe sur la poignèe max.1000 coups medida no punho max.1000 golpes
Weighted mean value of vibration Valor medio ponderado de vibracion Gewogen gemiddelde vibratiewaarde
on the grip max.1000 shots medida en la empunadura max.1000 golp max.1000 schot
Mitteler Vibrationswert, am Griff Middelvaerdi af vibrationer pa
gemessen max.1000 Schäge handtaget max.1000 skud
Akoustikh iscu
TupoV karfiou
cod. 12266D5280D1
Tipo di puntoType of fastener
BefestigungselementType d’agrafeTipo de punto
Tipo de pontoType nietjes
Tilspændingstype
42.25 CLTVD1
®
Mesos oros metrhshs kradasmonsth xeirolabh max.1000 xtvphma
25 1“
9 3/8“
4,3
42
0,80x1,10
Crown: .232" (1/4”)
Gauge: 18
Regolazione della velocità - Speed adjustment
Disinceppamento macchina - Quick clearance jammed nails
Caricamento - Loading
1 - Arretrare lo Spingipunto e agganciarlo al finecorsa Pull the pusher backwards and lock it at the stop position at the rear of the tool
Non azionare MAI il pedale comando durante il caricamento o il disinceppamento della graffatrice.NEVER actuate the Command Valve while loading or cleaning a jammed stapler.
3 - Rilasciare lo Spingipunto Release the the slider
6
2 - Inserire le graffe aprendo il Carter Mobile Load the magazine with Staple opening the Movable Hold Down
1
2
2
3
4
3
Max 1000 Cpm
2
1
5
Cod. Descrizione Description
00.06 O-Ring O-Ring00.08 O-Ring O-Ring00.09 O-Ring O-Ring00.12 O-Ring O-Ring00.14 O-Ring O-Ring00.15 O-Ring O-Ring00.18 O-Ring O-Ring00.38 O-Ring O-Ring01.32 O-Ring O-Ring01.35 O-Ring O-Ring01.38 O-Ring O-Ring01.40 O-Ring O-Ring01.41 O-Ring O-Ring02.28 O-Ring O-Ring04.04.4 Vite Screw04.06.1 Vite Screw04.10 Vite Screw04.14 Vite Screw04.25 Vite Screw05.20 Vite Screw07.03 Sfera Ball07.20 Chiave esagonale Hex. bar wrench07.25 Chiave esagonale Hex. bar wrench07.30 Chiave esagonale Hex. bar wrench07.40 Chiave esagonale Hex. bar wrench09.02 Anello elastico Elastic ring09.18 Anello elastico Elastic ring10.04 O-Ring O-Ring10.08 O-Ring O-Ring10.12 O-Ring O-Ring12.10.1 Spina Pin17.28 Tappo Inlet cap17.31.5 Raccordo Air plug21.26 Corpo Body22.24 Testa Head25.24 Deflettore Exhaust deflector25.25 Deflettore Exhaust deflector25.41.2 Silenziatore Silencer26.21.2 Cilindro Cylinder28.20.8 Guarnizione testa Head gasket32.22 Ammortizzatore Bumper39.00.4 Guarnizione scarico Exhaust seal39.11 Guarnizione Seal40.22 Valvola completa Valve ass’y44.22 Guarnizione Gasket45.20 Anello valvola Ring50.42 Pulsante completo Trigger valve ass’y51.24 Boccola regolatore Regulator valve housing51.25 Cilindro servovalvola Valve cylinder51.41 Boccola pulsante Trigger valve housing52.24 Tappo Stopper53.25 Pistone servovalvola Valve piston53.41 Pistone servovalvola Valve piston54.41.2 Pulsante Trigger valve55.41.1 Raccordo pulsante Bush57.24 Regolatore Regulator57.25 Interruttore Switch64.20 Carter Hold down64.21 Carter mobile Mobile hold down71.23 Reggicaricatore Support73.00 Perno Pin74.04 Staffa Rod76.26 Perno Pin80.09 Grilletto chiusura Trigger90.11 Molla Spring90.22 Molla Spring91.05 Molla Spring92.01X Molla Spring93.07 Molla Spring21.20.42 Battente Driver50.23.42 Caricatore Magazine60.23.42 Carrello Slider70.23.42 Spingipunto Pusher82.20.40 Controtestina Nose91.23.42 Testina Nose plateD01 Boccetta olio Oiler
21.20.42
26.21.2
01.41
01.35
32.22
01.40
17.28
21.26
00.14
UPGRADE NUMBERINDICE DI MODIFICA
NIVEAU DE MODIFICATIONINDICADOR DE MODIFICA
SERIAL NUMBERMATRICOLA
MATRICULEMATRICULA
Dotazioni - Equipment - Ausrüstung - Équipements - Equipamiento - ParecomenaEquipamento - Uitrusting - Udstyr
Gu
arn
izio
ni -
O-R
ing
s - D
ich
tun
gen
- Jo
ints
- K
it O
-Rin
gs
- Las
tica
kia
- Kit
O-R
ing
s - O
-rin
gen
- P
akn
ing
er
12
26
6D
52
80
D1
_42
25
CLT
VD
1_2
0
61
11
4 IV
90.22
64.21
70.23.42
60.23.42
71.23
04.10
04.25
80.0904.10
74.04
91.05
73.00
09.02
76.26
93.07
04.10
64.20
04.14
50.23.42
82.20.40
91.23.42
05.20
00.12
51.41
00.1800.08
53.41.1
00.09
00.15
55.41.1
09.18
50.42
17.31.5
91.41
39.00.4
22.24
10.12
10.12
39.1152.24
51.25
53.25
00.0900.08
00.06
57.2510.04
12.10.1
10.12
28.20.8
01.40
01.35
01.38
01.41
01.32
07.4007.30 D01
42.25 CLTVD1
cod. 12266D5280D1
44.22
02.28
Parti di ricambio - Spare parts - Ersatzteile - Pièces de rechange - Piezas de repuesto - Partes sobresselentes - Tabel te raadplegen - ReservedeleAntallaktika
Parti di ricambio - Spare parts - Ersatzteile - Pièces de rechange - Piezas de repuesto - Partes sobresselentes - Tabel te raadplegen - ReservedeleAntallaktika
cod. 12266D520D142.25 CLTVD1
92.01X
40.22
45.20
00.38
28.20.8
00.14
01.3201.38
07.25
25.41.2
00.0610.08
10.04
25.2451.24
57.24
07.0390.1104.04.4
00.06
10.04
10.12
10.08
25.25
04.06.1
00.72.3
00.09
10.55
00.08
00.12
00.14
00.1500.18
02.28
00.38
23617862
2366037Indice di modifica
Upgrade number
Parti di ricambio - Spare parts - Ersatzteile - Pièces de rechange - Piezas de repuesto - Partes sobresselentes - Tabel te raadplegen - ReservedeleAntallaktika
17.33.8
Tubi di connessioneconnection tubes
ø4Ø6Ø8
17.36.6
Cod. Descrizione Description
05.25 Vite Screw05.60 Vite Screw17.33.8 Raccordo ‘‘D’’ Connection ‘‘Elbow’’17.36.6 Raccordo ‘‘4-6’’ Connection ‘‘4-6’’18.34.2 Pedale Pedal25.22.1 Supporto Support
42.25 CLTVD1
cod. 12266D5280D1
25.22.1
05.6005.25
Ø8
Ø6Ø4
18.34.2
Colpo singoloSingle fire
Funzionamento - Operating mode
AutomaticaAuto-fire
Connessioni - Connection
1°
2°
3°
1°
2°
Valvola 3/2 NAValve 3/2 NO
5 ÷ 6,5 bar
A
RP