s e r r a g e | g o n f l a g e
SER
RA
GE
GO
NFLA
GE
C L É S A M A I N E T C E N T R E U R S D E R O U E
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
50
144
mm
Trou d’axe : 26 mmFiletage de l’axe : 7/8” 11 BSFAffectation : SCANIA.
Trou d’axe : 26 mmFiletage de l’axe : 7/8” 14 UNFAffectation : BERGISCHE ACHSEN - VOLVO.
Trou d’axe : 26 mmFiletage de l’axe : M 22 x 150Affectation : DAF - IVECO - MAN - MERCEDES - RENAULT TRUCKSSCANIA
6 pans
de 19 mm
c l é s à m a i n
Clé à broche télescopique.
Broche télescopique
2 alésages pour placer
la brocheL
Carré mâle Clé à broche L : 40 cm.
Broche pour clé CL 27/33.L : 50 cm. Ø : 2 cm
Douille réversible :
17/19 mm. (carré 1/2”)
i
La clé CL 27/33 est livrée sans la broche BCL.
+
Pour écrous de 27 et 33 mm.CL 27/33
CTL
BCL
c e n t r e u r s d e r o u e
+
• Plus d’axes abîmés lors du montage
de la roue sur le moyeu !
• Plus de faux-rond au roulage !
• Centrage parfait sans effort !
KB 3 x 3
KB 4 x 3
KB 5 x 3
i
a. Placer la roue sur le moyeu et visser 3 centreurs sur 3 axes diamétralement opposés.
b. Visser les autres écrous au couple recommandé.
c. Dévisser les 3 centreurs.
d. Visser les 3 écrous restants, au couple recommandé, à la place des centreurs.
e. La roue sera parfaitement centrée.
i
Emmanchement
conique.
c o n s e i l s p o u r
l e s e r r a g e
• Avant montage de la roue sur le moyeu, nettoyer
la bride du moyeu et la face d’appui du disque
de la roue.
• Serrage réalisé par goujons (vis) : huiler très
légèrement le taraudage (trou fileté) recevant le
goujon.
Serrage effectué par écrous : huiler très légère-
ment leurs filets mais jamais la portée conique
ou sphérique de l’écrou.
• Serrer au couple préconisé par le constructeur
du véhicule.
AVANT MONTAGE : PROPRETE ET BON ETAT DES SURFACES EN CONTACT• Nettoyer soigneusement tous les éléments à assembler : attention aux amas de boue, rouille, graisse,
goudron, ciment, etc…• Eliminer les couches de peinture sur les parties en contact. Seule une très fine et uniforme couche de
peinture anti-corrosion est tolérée sur les roues et sur les jantes.• Vérifier minutieusement l’état de surface et des pièces en contact. Supprimer toute bavure de métal et
remplacer toute pièce défectueuse.• Contrôler que tous les éléments à assembler correspondent bien au véhicule et au type de montage, que
rien ne déborde de la face d’appui du moyeu ou du tambour (exemple : collerette d’axe, vis de positionne-ment du tambour).
AU MONTAGE : MISE EN PLACE ET SERRAGE CORRECTS• Mettre en place la roue ou la jante avec la valve en position correcte. Attention aux encoches prévues dans
le tambour de frein pour le passage de valve et à la mise en place des rallonges de gonflage (bien vérifierque ces dernières soient sous pression). Veiller à ne pas détériorer le filetage des goujons ou des axes.
• Huiler (et non graisser) légèrement les filets des goujons ou des axes et les faces d’appui des écrous platsou à bec mais jamais la portée sphérique ou conique de l’écrou.
• Visser les écrous sans les bloquer dans l’ordre préconisé par le constructeur du véhicule. • Contrôler et éventuellement réduire les voiles et les faux-ronds (maxi 3 mm en PL) au moyen de centreurs
(voir ci-dessus)• Serrer les écrous, dans le même ordre qu’au vissage, avec une clé dynamométrique et au couple préconisé
par le constructeur.CLES
DYNAMOMETRIQUES P.51
Clé en croix “pro”.17/19/22 mm + 1/2".L : 375 mm.
Clé en croix “éco”.17/19/21 mm + 1/2"L : 355 mm.
Clé en croix “pro”.24/27/33 mm + 3/4".L : 700 mm.
CLC
B 979
CLPLF
x5
Carré traversant pour serrage
à gauche ou à droite
505 mm
Vernier de
réglage
Lecture directe
(micromètre intégré pour réglage fin)
Carré traversant pour serrage
à gauche ou à droite
683 mm
Réglage par
poignéeLecture
directe
DOUILLES ACONTRÔLE DE COUPLE P.59
C L É S D Y N A M O M É T R I Q U E S À D E C L E N C H E M E N T A U T O M A T I Q U E
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
51
Carré traversant pour un serrage
à droite ou à gauchePivot de
déclenchement
910 mm
Plage de réglage :40 à 200 Nm.Poids : 1,2 kg.1/2"
12,70 mm
1/2"12,70 mm
Vernier de réglage
USAGE INTENSIF
812 S
Plage de réglage :60 à 330 Nm.Poids : 1,5 kg.
815
1/2"12,70 mm
Allonge L : 125 mm.
920/21
Allonge L : 255 mm.
920/22
i
Les douilles extra-longuesAL EXL (voir p.56) évitent de toucher l’aile etassurent un serrage plusprécis qu’avec une allonge.
USAGE INTENSIF
+
Chaque clé :
• porte un n° de série assurant sa
traçabilité
• est livrée avec un procés-verbal
d'étalonnage conforme à la norme
ISO 6789.
i
• Si une allonge est utilisée, veiller à ce qu’elle soit dans l’axe ducarré entraineur pour ne pas fausser le couple de serrage.
• Pour vérifier la précision des clésen service dans votre atelier, comparer leur couple de serragepar rapport à une clé neuve “éta-lon” qui ne servira qu’à cet effet.
• 1 Nm = 0,102 mKg. 1 mKg = 9,81 Nm.
Plage de réglage :100 à 500 Nm.Poids : 5,2 kg.
819
Carré traversant pour un serrage
à droite ou à gauchePivot de
déclenchement
1 250 mm
25,40 mm
1"
Vernier de réglagePlage de réglage :200 à 800 Nm.Poids : 6,4 kg.
825/1
1/2"12,70 mm
CLE POURVALVES TPMS P.71
+
Les clés 819 et 825
sont livrées en coffret
plastique.
3/4"19,05 mm
C L É S P N E U M A T I Q U E S À C H O C S ( 1 / 2 ” )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
52
Echappement d'airavec silencieux
Sélecteurde puissanceà 5 positions
231 GXP
LES MEILLEURES CLES DU MONDE
2130 XP
Poignée ergonomique
Inverseur de sens
Sélecteur de puissance à 4 positions
Raccord d’admission tournant
Niveau sonore réduit
Carter en acier
Carter en aluminiumrenforcé
Sélecteur de puissance à 4 positions
Corps en composite
Corps en aluminium
2135 XP
Inverseur de sens“1 main”
Carter en TITANE :
légèreté et longévité
Sélecteur de puissance à 4 positions
Version avec arbrelong (50 mm).
2135QTI MAX
2135QTI 2 MAX
Version avec couplede serrage bridéà environ68 Nm (7 m/kg).
2135QTI MAX S
ARBRE LONG
SERRAGE BRIDÉ
Inverseur de sens“1 main”
Poignée ergonomique
Raccord d’admissiontournant
Raccord d’admission tournant
Graisseur intégré pourla partie percussion
Niveau sonore réduit
Corps en composite
USAGE INTENSIF
+
Percussion à double marteau :• Seulement 4 pièces en mouvement :
robustesse sans égale• Plus de puissance et moins de
vibration : confort de travail• Graissage sous pression sans
démontage : longévité assurée.
TABLEAU
COMPARATIF P.53
HUILE 85
P.88
DOUILLES 1/2”
P.56/57
MAINTENANCE
P.290
i
• A alimenter avec de l'air comprimé(6,3 bar) filtré et lubrifié.
• Les clés à chocs ne permettent pasde doser précisément le couple deserrage et peuvent conduire à desserrages excessifs.Utiliser ces outils pour desserrerou rapprocher les écrous etgoujons de roue. Terminer leserrage, au couple recommandé,avec une clé dynamométrique. Vérifier le serrage avec la clé duvéhicule après un parcours de 25 à 40 km, puis après 100 nouveauxkms et ensuite périodiquement.
+
• Poids : 2,6 Kg
• Couple : 610 Nm
+
• Poids : 1,9 Kg.• Couple : 816 Nm.
+
• Poids : 1,9 kg.• Couple : 935 Nm.
+
• Poids : 1,8 kg !• Couple : 1054 Nm !
(1486 Nm en déblocage !)• Niveau sonore réduit : 86 dB(A).
+
Echappement d’air insonorisé (ni maintenance ni remplacement)
Carter en aluminiumrenforcé
Corps en composite
C L É S E L E C T R I Q U E S À C H O C S ( 1 / 2 ” )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
53
Fournie en coffret avec :- 2 batteries lithium-ion
BL 192- 1 chargeur.
Coque en composite alvéolé pour une résistance maximale.
Carter en acier.
Gâchette progressive.
Graisse à roulementpour lubrifier la partie“percussion” des clésà chocs.
LES MEILLEURES CLES DU MONDE
W 360/2L
+
• 2 batteries lithium-ion(19,2 V), avec témoin decharge, livrées d’origine.
• Les batteries lithium-ionsont plus puissantes,plus légères et plusrobustes que les batteriesNiCD et NiMh.
• Verrouillage sécurisé.
+
Le chargeur analyse l’état de la batterie : - si l’état est bon = charge rapide- si non = charge lente pour régénération afin de retrouver les performances d’une batterie neuve.
W 360/2L 231 GXP 2130 XP 2135 XP 2135QTI MAX 2135QTI 2 MAX 2135QTI MAX S
Utilisation Normale Intensive Intensive Intensive Intensive Intensive Intensive
Couple maxi de serrage488 Nm 610 Nm 816 Nm 720 Nm 813 Nm 813 Nm 68 Nm
49,7 mkg 62,2 mkg 83 mkg 73,4 mkg 86,5 mkg 86,5 mkg 7 mkg
Couple maxi de desserrage488 Nm 610 Nm 816 Nm 935 Nm 1 054 Nm 1 054 Nm 1 054 Nm
49,7 mkg 62,2 mkg 83 mkg 95,4 mkg 107 mkg 107 mkg 107 mkg
Poids 2,8 kg avec batterie 2,6 kg 1,9 kg 1,9 kg 1,8 kg 2 kg 1,8 kg
Longueur 229 mm 185 mm 182 mm 187 mm 187 mm 241 mm 187 mm
Consommation moyenne 118 l/mn (7 m3/h) 125 l/mn (7,5 m3/h) 142 l/mn (8,5 m3/h) 142 l/mn (8,5 m3/h) 142 l/mn (8,5 m3/h) 142 l/mn (8,5 m3/h)
Admission taraudée 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4" 1/4"
Ø intérieur du tuyau 7 mm (ou 10 mm) 7 mm (ou 10 mm) 7 mm (ou 10 mm) 7 mm (ou 10 mm) 7 mm (ou 10 mm) 7 mm (ou 10 mm)
Réglage de puissance Par gâchette Par sélecteur Par sélecteur Par sélecteur Par sélecteur Par sélecteur Par sélecteur
Pression acoustique (1) 92,3 dB(A) 91,5 dB(A) 94,3 dB(A) 95,5 dB(A) 94,2 dB(A) 94,2 dB(A) 94,2 dB(A)
Niveau de vib - Incertitude (2) 16,7 - 2,9 m/s2 6,3 - 2,1 m/s2 8,9 - 2,0 m/s2 13,3 - 4,6 m/s2 13,3 - 4,6 m/s2 9,7 - 1,8 m/s2 13,3 - 4,6 m/s2
Conformité
TABLEAU
COMPARATIF
i
• Les clés à chocs pneumatiques doivent êtrealimentées avec de l’air comprimé (6,3 bar)filtré et lubrifié.
• Terminer le serrage au couple recommandéavec une clé dynamométrique.
1 Nm = 0,102 mkg - 1 mKg = 9,81 Nm.(1) : suivant la norme ISO 15744(2) : mesure des 3 axes suivant la norme ISO 28927.
i
Cette graisse est
disponible chez
les distributeurs
de roulements.
MAINTENANCE
P.290
MAINTENANCE
P.290
HUILE 85
P.88
i
Huile spéciale pour
nettoyer et lubrifier
le moteur pneumatique
des clés à chocs.
C L É S P N E U M A T I Q U E S À C H O C S 1 ”
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
54
LES MEILLEURES CLES DU MONDE
Poignée et carter
avant orientables
Sélecteur de
puissance à
3 positions
Echappement d’air
par la poignée
295 A
Echappement d’air
Sélecteur de puissance à 3 positions
285 B 6
+
• Nouveau moteur fournissant un
couple maxi de 2400 Nm.
• Conception unique pour
fonctionner jusqu’à 8,3 bar.
• 2/3 de la puissance maxi
disponible après 2 secondes
seulement.
• Mécanisme à simple marteau
(swinging hammer).
i
• A alimenter avec de l'air comprimé (6,3 bar) filtré et lubrifié.
• Les clés à chocs ne permettent pas de doser précisément le couple de serrage et peuvent conduire à des serrages excessifs.Utiliser ces outils pour desserrer ourapprocher les écrous et goujons deroue. Terminer le serrage, au couplerecommandé, avec une clédynamométrique. Vérifier le serrage avec la clé du véhicule après un parcours de 25 à40 km, puis après 100 nouveaux km et ensuite périodiquement.
1838 A
+
Percussion à double marteau :• Seulement 4 pièces en mouvement :
robustesse sans égale• Plus de puissance et moins de
vibration : confort de travail• Graissage sous pression sans
démontage : longévité assurée.
TABLEAU
COMPARATIF P.55
MAINTENANCE
P.290
1838 A6
Poignée et carter avant orientables
Sélecteur de puissance à 3 positions
+
Poids : 8,3 kg.Couple : 276 mKg (2 712 Nm).Rapport poids/puissance exceptionnel.
+
Poids : 7,4 kg.Couple : 276 mKg (2 712 Nm).Rapport poids/puissance exceptionnel.
Poignée et carter avant orientables
Sélecteur de puissance à 3 positions
Poignée et carter avant orientables
C L É S P N E U M A T I Q U E S À C H O C S ( 1 ” )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
55
Echappement d’air
Sélecteur de puissance
à 3 positions
Carter en
TITANE
2190 TI
Sélecteur de puissance
à 3 positions
Echappement d’air
Carter en
TITANE
2190 TI 6Les autres
2190
i
A alimenter avec de l'air comprimé(6,3 bar ou 8,3 bar pour les clés 295 A et 285 B 6) filtré et lubrifié. Ces clés ne permettent pas de doserprécisément le couple de serrage etpeuvent conduire à des serrages excessifs. Utiliser ces outils pour desserrer ou rapprocher les écrous etgoujons de roue. Terminer le serrage,au couple recommandé, avec une clédynamométrique. Vérifier le serrageavec la clé du véhicule après 25 puis100 nouveaux km et ensuite périodi-quement.
USAGE INTENSIF
LES MEILLEURES CLES DU MONDE
CLÉS POURUTILISATION NORMALE P. 54
+
Poignée ergonomique.
Graisse à roulementpour lubrifier la partie“percussion” des clésà chocs.i
Cette graisse est
disponible chez
les distributeurs
de roulements.
MAINTENANCE P. 290
MAINTENANCE P. 290
HUILE 85 P. 88
i
Huile spéciale pour
nettoyer et lubrifier
le moteur pneumatique
des clés à chocs.
1838 A 1838 A6 295 A 285 B 6 2190 TI 2190 TI 6
Utilisation Normale Normale Normale Normale Intensive IntensiveCouple maxide serrage
2 712 Nm 2 712 Nm 2 400 Nm 2 400 Nm 2 237 Nm 2 237 Nm276 mkg 276 mkg 245 mkg 245 mkg 228 mkg 228 mkg
Couple maxide desserrage
2 712 Nm 2 712 Nm 2 400 Nm 2 400 Nm 2 237 Nm 2 237 Nm276 mkg 276 mkg 245 mkg 245 mkg 228 mkg 228 mkg
Poids 7,4 kg 8,3 kg 9,98 kg 12,6 kg 6,1 kg 7 kgLongueur 346 mm 487 mm 290 mm 519 mm 392 mm 522 mmConso. moyenne 255 l/min (15,3 m3/h) 255 l/min (15,3 m3/h) 283 l/min (17 m3/h) 283 l/min (17 m3/h) 336 l/min (20,1 m3/h) 336 l/min (20,1 m3/h)Admission taraudée 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” 1/2”Ø intérieur du tuyau 19 mm 19 mm 13 mm 13 mm 13 mm 13 mmSelect. de puissance • • • • • •Pression acoustique 98 dB(A) 98 dB(A) 101 dB(A) 103,4 dB(A) 103,8 dB(A) 103,8 dB(A)Niveau de vib.- Incertitude � 18,3 - 2,5 m/s2 18,3 - 2,5 m/s2 8,6 - 1 m/s2 9,0 - 2,7 m/s2 10,4 - 1,5 m/s2 12,7 - 2,9 m/s2
Conformité
TABLEAU
COMPARATIF
+
Poids : 6,1 kg.
Couple : 228 mkg.
+
Poids : 7 kg.
Couple : 228 mkg.
: suivant la norme ISO 15744� : mesure sur 3 axes suivant la norme ISO 28927.
1 Nm = 0,102 mkg - 1 mKg = 9,81 Nm.
D O U I L L E S “ I M P A C T ” 1 / 2 ”
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
56
Douilles courtes.
Douilles longues à parois fines.
Douilles extra-longuesà contrôle de couple.
LD
Augmentateur.Coffret de 13 douilles (10 à 17, 19, 21, 22,24 et 27 mm).
Carré femelle
1/2"(12,70 mm)
Allonge.
125 mm 74 mm
44 mm
Butée en plastique anti-marquage pour éviter d’abîmer les goujons.
85 mm
Coffret contenant :• 1 douille AL 17 SL (17 mm)• 1 douille AL 19 SL (19 mm)• 1 douille AL 21 SL (21 mm).
D mm 26,8 28,8 30,8
P mm 17 19 21
Jupe en plastique anti-marquage pouréviter d’abîmer lesjantes.
AL 19 SLAL 17 SL AL 21 SL
14466 A
14770
17 NS 11/16 NS 19 NS 21 NS 22 NS 23 NS 24 NS 26 NS 27 NS
P
14760/125
14241 M
L mm 220 220D mm 26,8 29,8P mm 17 19Couple 110 Nm 110 NmCouleur Rouge Bleu
L mm 38 38 38 38 38 38 45 50 50D mm 26/30 26 28,7/30 30 32 32 35 38 38,7P mm 17 17,46 (11/16") 19 21 22 23 24 26 27
L mm 78 78 78 78 78 78 78 78 78D mm 26 26 28,7 30 32 32 35 38 38,7P mm 17 17,46 (11/16") 19 21 22 23 24 26 27
Cardan.
L mm 220 220 220D mm 26,8 29,1 31,2P mm 17 19 21Couple 75 Nm 90 Nm 110 NmCouleur Vert Jaune Havane
130 mm
D mm 27 29 31
P mm 17 19 21
AL 19 EXLAL 17 EXL AL 21 EXL
Coffret comprenant :• 1 douille AL 17 EXL (17 mm)• 1 douille AL 19 EXL (19 mm)• 1 douille AL 21 EXL (21 mm).
3/4" 1/2"
i
• Remplacer immédiatement lesarticles ayant des signes d'usure(fissures, arêtes émoussées).
• Ne jamais utiliser les douilles àmain avec une clé à chocs.
• Porter des lunettes de sécurité.
CLÉS À CHOCS P.52/53
17 SL 11/16 SL 19 SL 21 SL 22 SL 23 SL 24 SL 26 SL 27 SL
17 / 75 19 / 90 21 / 110
17 / 110 19 / 110
+
Barre de torsion pour serrage à uncouple déterminé.
i
• Le couple de serrage peut varier selon la clé à chocs utilisée et la pression d’air. Contrôler avec une clé dynamométrique.
• 1 Nm = 0,102 mKg.1 mKg = 9,81 Nm.
i
Ne jamais utiliseren desserrage(risque de ruptureou de déréglage).
+
Inclinaison 30°
i
Pour approcher les écrous de
roue PL avec une clé à chocs
1/2” et des douilles 3/4”.
+
AL SL AL EXL
GRANDEUR
NATURE
fin
CLESDYNAMOMETRIQUES P.51
D O U I L L E S “ I M P A C T ” 1 / 2 ”
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
57
WN
17 WN
18.5 WN
20 WN
21.5 WN
23 WN
24.5 WN
26 WN
Coffret contenant :- 1 douille 17 WN- 1 douille 18.5 WN- 1 douille 20 WN- 1 douille 21.5 WN- 1 douille 23 WN- 1 douille 24.5 WN- 1 douille 26 WN
Douille filetée.
WP
D (mm) S (mm) S1 (mm) Forme
21,6 17 13,5 A
23,2 18 14,5 A
25 20 16,5 B
26,5 21,5 18
28 23 19,5 A
29,5 24,5 21 A
30 26 22,5 B
Ecrou
Insérer l’écrou (ou le goujon)
jusqu’à la mi-hauteur du
taraudage de la douille.
Forme A
Forme B
55
mm
i
Les douilles taraudées
peuvent être fournies à
l’unité (voir ci-dessous).
+
Les douilles taraudées : la solution pour dévisser les écrous ou goujons antivol (y compris ceux hexagonaux) lorsque la clé est perdue !
i
Grâce au taraudage à tronc conique, la douille va “mordre” l’écrou ou le goujonantivol pour le dévisser sans difficulté.
i
Utilisation :• Choisir la douille dont le taraudage correspond à l’écrou ou au goujon de roue• Placer la douille sur le carré entraîneur de la clé à chocs• Placer l’inverseur de la clé à chocs sur “desserrage”• Engager la douille sur le goujon ou l’écrou et appuyer sur la gâchette de la clé
à chocs jusqu’à ce que le goujon ou l’écrou soit extrait.
+
La douille filetée :la solution pour dévisserles écrous ou goujons anti-vol, avec puits central,lorsque la clé est perdue !
D O U I L L E S “ I M P A C T ” 3 / 4 ”
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
58
Douilles courtes.
Douilles longues à parois fines.
26 KL 29 KL 30 KL 32 KL 33 KL
23 K 24 K 26 K 27 K 29 K 30 K 32 K 33 K 38 K
23 KL 24 KL 38 KL27 KL
L mm 50 50 50 54 54 54 56 56 58D mm 38/44 39/44 41/44 43/44 45 47 49 51 57P mm 23 24 26 27 29 30 32 33 38
L mm 95 95 95 95 95 95 95 95 95D mm 35/44 36,5/44 39/44 40,5/44 42/44 43,5/44 46,5 47,5 54P mm 23 24 26 27 29 30 32 33 38
Allonge. 250 mm
3/4"19,05 mm
LPD
Carré femelle
3/4"(19,05 mm)
KK
i
• Remplacer immédiatement les articles ayant des signes d'usure (fissures, arêtes émoussées).
• Ne jamais utiliser les douilles à main avec une clé à chocs.
• Porter des lunettes de sécurité.
DOUILLES “IMPACT”AVEC CARRÉ 1” P.59
D O U I L L E S “ I M P A C T ” 1 ”
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
59
L
D P
Carré femelle
1"(25,40 mm)
GRANDEUR
NATURE
i
• Remplacer immédiatement les articles ayant dessignes d'usure (fissures, arêtes émoussées).
• Ne jamais utiliser les douilles à main avec uneclé à chocs.
• Porter des lunettes de sécurité.
Douilles courtes.
Douilles longues à parois fines.
Douilles extra-longues
à parois fines.
23 M 24 M 26 M 27 M 29 M 30 M 32 M 33 M 38 M
L mm 58 58 58 58 60 60 60 60 65 64D mm 41/54 42/54 44,5/54 46/54 48/54 50/54 52/54 53/54 59 66P mm 23 24 26 27 29 30 32 33 38 44,45 (1”3/4)
44 M
spécialeCATERPILLAR
23 MLS 24 MLS 26 MLS 27 MLS 29 MLS 30 MLS 32 MLS 33 MLS 38 MLS
L mm 100 100 100 100 100 100 100 100 100D mm 37/54 38/54 41/54 42,5/54 44/54 45/54 47/54 49/54 54P mm 23 24 26 27 29 30 32 33 38
23 EXLS 24 EXLS 26 EXLS 27 EXLS 29 EXLS 30 EXLS 32 EXLS 33 EXLS 38 EXLS
L mm 270 270 270 270 270 270 270 270 270D mm 37,5 38,5 41 42,5 45 46 48,5 50 55P mm 23 24 26 27 29 30 32 33 38
ARBRE DOUILLE
COURT EXLS
LE MARIAGE PARFAIT PASSAGE REDUIT
+
Ø Extérieur réduit.
CLÉS À CHOCS P.54/55
Douilles extra-longues à contrôle de couple.
Barre de torsion
pour serrage
à un couple
déterminé.
23/250 27/450 30/350 32/500 33/600L mm 305 305 305 305 305D mm 38 46 49 53 54P mm 23 27 30 32 33Couple 250 Nm 450 Nm 350 Nm 500 Nm 600 Nm
30/550 32/600L mm 305 305 D mm 49 53 P mm 30 32Couple 550 Nm 600 Nm
32/650 33/650L mm 305 305 D mm 53 54 P mm 32 33Couple 650 Nm 650 Nm
32/700 33/700L mm 305 305 D mm 53 54P mm 32 33Couple 700 Nm 700 Nm
i
• Ne jamais utiliser
au desserrage
(risque de rupture
ou de déréglage).
Douilles non
garanties.
• Le couple de
serrage peut varier
selon la clé à chocs
utilisée et la pression
d’air.
Contrôler avec une
clé dynamométrique.
• 1 Nm = 0,102 mKg
1 mKg = 9,81 Nm
CLÉSDYNAMOMÉTRIQUES P.51
Douilles courtes spéciales.
Carréfemelle17,5 mm
Carréfemelle20,5 mm
Allonge.
Carré mâle 1" (25,40 mm).
250 mm
Réducteur.
Carré mâle 3/4" (19,05 mm).
65 mm
Allonge-réducteur.
200 mm17.5 M
MK MKL MM
L mm 72D mm 54P mm 17,5
20.5 M
L mm 72D mm 54P mm 20,5 (13/16”)
i
Pour véhicules
industriels
japonais.
Carré mâle 3/4" (19,05 mm).
fin
fin
O P T I M I S A T I O N D U P O S T E D E T R A V A I L “ S E R R A G E ”
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
60
Présentoir nu.Livré avec :•axe vertical
de suspension•2 roulettes pour
guidage surcâble
•1 raccord d'admission del'air comprimé
•1 bloc FRL 100•1 module
RSEC 100
SET
Bloc filtre-
régulateur-
lubrificateur
d'air FRL 100
et module d'air
sec (gonflage)
RSEC 100
montés d'origine.Module d'air sec
Axe
vertical
réglable
en hauteur
© copyright PROVAC
Guidage sur câble
(câble Ø 6 mm
non fourni,
roulettes fournies).
705 mm
Présentoir nu.
SEV
Servante nue.
Panier pour ranger
les clés à chocs
Rangement pour
aérosols et douilles
Coffre avec couvercle
servant de siège
Paroi pour fixer le bloc
FRL 300 (le bloc est à
commander en supplément).
CDS
© copyright PROVAC
i
Fixation murale ou sur pieds
amovibles fournis d'origine.
+
i
Les présentoirs et la servante sont conçus
pour recevoir les articles suivants.
i
Il est recommandé de placer le câble
de guidage à 2,90 m du sol.
ARTICLES SET SEV CDS
Tuyau spiralé SN 20 (p.251) 4 2 2
Pistolet de gonflage 1991 (p. 63) 1 1 1
Burette 6065 M (p. 277) 1 1 1
Presse-pédale MPR (p. 163) 1 1 1
Brosse 1737 NX (p. 43) 1 1 1
Clé à chocs 2135 QTI MAX (p. 52 ) 1 1 1
Clé à chocs 295 A (p. 54) 0 0 1
Clé dynamométrique 812 S (p. 51) 1 1 0
Clé dynamométrique 825 (p. 51) 0 0 1
Douille 17 SL (p. 56) 1 1 0
Douille 11/16 SL (p. 56) 1 1 0
Douille 19 SL (p. 56) 1 1 0
Douille 21 SL (p. 56) 1 1 0
Douille 22 SL (p. 56) 1 1 0
Douille 23 EXLS (p. 59) 0 0 1
Douille 27 EXLS (p. 59) 0 0 1
Douille 32 EXLS (p. 59) 0 0 1
Douille 33 EXLS (p. 59) 0 0 1
Dégrippant DG 5 (p. 88) 1 1 1
Lubrifiant anti-grippage LHT 5 (p. 88) 0 0 1
Tuyau A13 (p. 251) 0 0 1
Augmentateur 14466 A (p. 56) 0 0 1
Bloc FRL 300 (p. 248) d’origine d’origine 1
Module RSEC 300 (p. 248) d’origine d’origine 1
I N D I C A T E U R S D E S E R R A G E
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
61
+
Après avoir serré les écrous ou les goujons à leur couple, placer un indicateur sur chaque écrou pour que les pointes coincident. Dès qu’unécrou ou un goujon se desserre, l’indicateur pivote et la pointe est décalée. Le conducteur, le technicien de maintenance ou le pneumati-cien se rend compte du danger d’un seul coup d’œil.
Les pointes coincident : les écrous sont bien serrés.
Un indicateur est décalé : un écrou est deserré.
DTLRF Y 27 x50
Jaune / 27 mm.
DTLRF Y 30 x50
Jaune / 30 mm.
DTLRF Y 32 x50
Jaune / 32 mm.
DTLRF Y 33 x50
Jaune / 33 mm.
DTLR R 27 x50
Rouge / 27 mm.
DTLR R 30 x50
Rouge / 30 mm.
DTLR R 32 x50
Rouge / 32 mm.
DTLR R 33 x50
Rouge / 33 mm.
r o u e s A V E C e n j o l i v e u r
CPF Y 27 x100
Jaune / 27 mm.
CPF Y 30 x100
Jaune / 30 mm.
CPF Y 32 x100
Jaune / 32 mm.
CPF Y 33 x100
Jaune / 33 mm.
CP R 27 x100
Rouge / 27 mm.
CP R 30 x100
Rouge / 30 mm.
CP R 32 x100
Rouge / 32 mm.
CP R 33 x100
Rouge / 33 mm.
r o u e s S A N S e n j o l i v e u r
DTF Y 27 x50
Jaune / 27 mm.
DTF Y 30 x50
Jaune / 30 mm.
DTF Y 32 x50
Jaune / 32 mm.
DTF Y 33 x50
Jaune / 33 mm.
DT R 27 x50
Rouge / 27 mm.
DT R 30 x50
Rouge / 30 mm.
DT R 32 x50
Rouge / 32 mm.
DT R 33 x50
Rouge / 33 mm.
i
Les indicateurs CHECK POINT existent :• pour écrous de
17 à 46 mm.• avec pointe courte pourroue de faible diamètre.
i
• Les modèles ci-dessus supportent une température de 120/125°C. Il existe des indicateurs résistants à une température de 130/135°C (suffixe SY) ou 160/165°C (suffixe UHT)
• Nous présentons les indicateurs les plus courants. S’ils ne répondent pas à votre demande, merci de nous consulter. De nombreuses autres couleurs sont disponibles (gris, noir, vert Armée...).
• Les indicateurs sont en polyéthylène et résistent aux agents atmosphériques comme aux détergents utilisés pour laver les véhicules. Ils sont réutilisables.
• Idée : si un pneumatique vient d’être remplacé sur un véhicule, placer les indicateurs jaunes et un seul rouge sur les écrous pour signaler au conducteur que le serrage des écrous de cette roue devra être vérifié à 50 puis 100 km. Après ces vérifications, l’indicateur rouge sera remplacé par un jaune.
+
• Faible coût sans commune mesure avec les conséquences d’un accidentsuite à une roue qui s’échapperait d’un véhicule !
• Gain de temps : lors du contrôle du serrage, on ne resserre que les écrous ou goujons dont l’indicateur a bougé.
• Détection d’une surchauffe au niveau de la roue (frein à disque ou à tambour, roulement...) par la déformation de l’indicateur.
DOUILLES A CONTROLE
DE COUPLE P.59
CLES
DYNAMOMETRIQUES P.51
CLF Y 27 x50
Jaune / 27 mm.
CLF Y 30 x50
Jaune / 30 mm.
CLF Y 32 x50
Jaune / 32 mm.
CLF Y 33 x50
Jaune / 33 mm.
CL R 27 x50
Rouge / 27 mm.
CL R 30 x50
Rouge / 30 mm.
CL R 32 x50
Rouge / 32 mm.
CL R 33 x50
Rouge / 33 mm.
DUSTITE LR FY DUSTITE LR R
CHECKPOINT FY CHECKPOINT R
DUSTITE FY DUSTITE R
CHECKLINK FY CHECKLINK R
i
• Pour roues avec 10 trous d’axe (entraxe 335 mm).
• N’empêche pas le desserrage.
E N R O U L E U R S A U T O M A T I Q U E S
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
62
Enrouleur de 20 m.Admission taraudée :1/4”. Poids : 15 kg.
RT 560
Enrouleur de 16 m.Admission taraudée :1/2”. Poids : 18 kg.
RT 855
Support pivotant(180°), à fixationmurale, pourenrouleurs RT tousmodèles.
600992
SG 3666
SG 3860
Enrouleur de 10 m.Admission taraudée :1/4”. Poids : 11 kg.
RT 535
21 mm
Raccord tournant
d’admission
en bronze.
Cliquet, avec ressort en inox, dans
le bras : enroulement et déroule-
ment parfait.
Bras orientable (7 positions).
Montage sur mur, sol ou plafond.
Ressort de rappel en acier à
bords roulés pour éviter les
craquelures.
Ressort de rappel en acier à bordsroulés pour éviter les craquelures.
RT 535 RT 560 RT 855
A 146 mm 159 mm 197 mm
13 mm
Raccord tournant d’admission en bronze.
13 mm
7mm
O p t i o n
USAGE INTENSIF
+
• Tambour en matériau composite
= gain de poids et longévité.
• Support et bras en acier nervuré.
i
Pour gonflage et outilsavec admission 1/4”.
i
Pour outils avec admission 3/8 ou 1/2”.
TUYAUX
P. 251
+
TUYAUX
P. 251
Polypropylène résistant aux U.V., au gel et aux chocs.
Equerre de fixation (mur, sol ou plafond)permettant le pivotement à 160°.
21 mm
13 mm
13 mm
7 mm
i
Pour gonflage et outilsavec admission 1/4”.
i
Pour outils avec admission 3/8 ou 1/2”.
Enrouleur de 20 m.Admission taraudée :1/4”. Poids : 10 kg.
Enrouleur de 18 m.Admission taraudée :1/2”. Poids : 13 kg.
P I S T O L E T S D E G O N F L A G E E T D I S P O S I T I F S A N N E X E S
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
63
Pistolet typeEURODAINU avectuyau 1966/6(longueur : 6 m)pour valve grosdébit.
Pistolet typeEURODAINU avectuyau 1961/3 (longueur : 3 m)pour valvestandard.
Tuyau de rechange.Longueur 1,50 m.
Tuyau de rechange.Longueur 6 m (grosdébit).
Tuyau de rechange.Longueur 3 m.
1991
1991 C 3
1992 C 6
1019 1961/3 1966/6
Cadran Ø 80 mm
gradué de
0,7 à 12 bar
Admission
taraudée 1/4"
• Fabrication
sous licence
Pistolet type EURODAINUavec tuyau 1019 (L : 1,5 m) pour valvestandard.
• Conforme à la norme NFR 63-302,
à la directive 86/217/CEE,
au décret 88-78 du 19/01/88
associé à l’Arrêté du 21/03/88 et
approuvé par le LNE (Laboratoire
National de métrologie et d’Essais)
sous le n° 14450.
CH 20/10
Canon à airavec réservoir 20 l(pression de service :10 bar).Poids : 12,2 kg.
CH 37 ALU
Canon à airavec réservoir 37 l(pression de service :10 bar)Poids : 8,5 kg.
Raccords à griffes pour désaccoupler letuyau afin de visser/dévisser facilement le raccord de gonflage sur la valve.
Raccord d'entrée d'airpour tuyau Ø 13 mmintérieur
Raccord degonflage (à visser sur valve gros débit)sans clapet.
Manomètre indiquant la pression dans leréservoir
Vanne d'injection
Vanne1/4 de tour
Soupape de sécurité tarée à2,5 bar
RGA
Dispositif de pré-gonflagerapide pour valvesgros débit.
Tuyau Ø 13 mmintérieur
Soupape de sécurité
USAGE INTENSIF
+
i
• Compatible avec le gonflage à
l’azote.
• Livré d’origine avec certificat de
calibrage.
• Les pistolets ayant des traces
d'oxydation ou démontés ne sont
pas réparables, qu'ils soient en
garantie ou hors garantie (ceux
ayant plus de 5 ans ne sont pas
réparables).
• La réparation hors garantie coûte
souvent plus cher qu’un pistolet
neuf.
• A alimenter avec de l’air comprimé
filtré et non lubrifié.• Pour vérifier la précision des
pistolets en service dans l’atelier,comparer leur pression de gonflagepar rapport à un pistolet neuf “étalon” qui ne servira qu’à cet effet.
• La date à prendre en compte pour lesuivi métrologique est la date demise en service et non la date de fabrication.
1991 / 5 x5
i
Pression maximale d’admission : 12 bar.
i
• Pour mettre en place lestalons, remplir le réservoird'air et injecter l'air entre letalon et le bord de jante.
• A alimenter avec de l’air filtréet non lubrifié.
• Lunettes et bouchons pour oreilles livrés d’origine.
• Complément idéal : dispositifde gonflage rapide RGAci-contre.
+
Réservoir en alu. =
poids réduit.
+
Le tuyau du dispositif RGA a un Ø intérieur de13 mm (au lieu de 7 mm pour le tuyau de gonflagedu pistolet EURODAINU). Le raccord de gonflagen'a pas de clapet : l’air n’est pas freiné !Le débit d'air augmente d'environ 50 % : mise enplace rapide des talons du pneumatique !
L E S T A G E À L ’ E A U
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
64
Manomètre (0-15 bar) à bain d’huile pour connaître la pression de remplissage
Flexible (L : 3 m)Crépine métallique
Carénage métalliquede protection
Distributeur 4 voies pour délester ou lester
Pistolet universel(valves standard et gros débit)
Flexible(L : 3 m)
4 amortisseurs encaoutchoucpour éliminer lesvibrations
Entrée d'air
Pompe à moteur pneumatique
Outil de vidange.Raccord de
lestage à l'eau.
Embout à vissersur la valve
Arrivée d'eau+ chlorure de calcium
ø 13 mm
Embout à vissersur la valve
Arrivée d'air
Vidange
GPO
Pompe pneumatiquepour le lestage/délestagedes pneus avec une solution d’eau et de liquide antigel.
W 3020 W 3300
310
Pistolet universel
USAGE INTENSIF
+
- Moteur à air comprimé !- Encombrement réduit.- Poids : 23 kg.- Aucune maintenance.- Débit élevé : 114 l/mn.
i
• A alimenter avec de l’aircomprimé (7 bar) filtré etlubrifié.
• La pompe GPO est unepompe à membraneayant un rapport depression de 1 pour 1. Ceci signifie que lapression de sortie de lasolution sera approxima-tivement égale à la pression d'entrée d'air àla pompe.
• Bien que la pompe soitcapable de délivrer undébit important, lediamètre de la valve dupneu ralentit ce débit.
i
Les pièces détachées de
ce pistolet sont fournies
par PROVAC Division
Service.
A U T O M A T E S É L E C T R O N I Q U E S D E G O N F L A G E
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
65
Kit pour gonfler jusqu’à 4 pneumatiques simultanément et à lamême pression.
O P T I O N
D 12
i
• Mode OPS (surpression pour la mise en place des talons) :La pression peut être augmentée (0 à 2 bar). Une fois la surpression atteinte, le dégonflage est automatique pour revenir à la pression choisie.
• Mode N2 (gonflage à l’azote) :Pour augmenter la pureté de l’azote, le pneu est automatiquement dégonflé jusqu’à 0,5 bar puis gonflé à la pression choisie. Ce processus peut être programmé 5 fois.
Si l’on sélectionne OPS et N2 en même temps, OPS va d’abord être actif puis N2. Exemple : on choisit une pression finale de 2 bar avec une surpression de 1,5 bar : le pneu va être gonflé à 3,5 bar puis dégonflé à 0,5 bar et regonflé à 2 bar.
+
• Boîtier métallique.• Afficheur supérieur indiquant la pression finale de gonflage.• Afficheur inférieur indiquant la pression en cours de gonflage.
+
• Conformes à la norme NFR 63-302, à la directive 86/217/CEE, au décret 88-78 du 19/01/88 associé à l’Arrêté du 21/03/88 et approuvés par le LNE (Laboratoire National de métrologie et d’Essais).
En France, tout instrument de gonflage doit obligatoirement être approuvé par le LNE.
• Certificat de calibrage livré d’origine.
• Lecture aisée même en plein soleil ou dans l’obscurité grâce à l’affichage par LCD rétroéclairé.
QUBE
+
• Compact et léger.• Existe en 12 V pour installation dans véhicule-atelier.• Façade en polycarbonate incassable.
D 99
i
• S’utilise avec QUBE ou D 12.• Ø int/ext. des tuyaux : 7/ 13 mm. • Composition :
- 1 tuyau de 2 m- 1 distributeur 4 voies- 4 tuyaux de 9,15 m, avec clapet
anti-retour, à connecter sur la valve.
i
Nous pouvons fournir des automates :- à haute pression (gonflage des pneus d’avion à 16 ou 22 bar)- portatifs (gonflage sur parc)- installés sur chariot mobile et avec 4 enrouleurs de tuyau pour gonfler 4 pneus simultanément
et à la même pression- uniquement alimentés par de l’air comprimé (sans la fonction “surpression” pour la mise en
place des talons)- à alimenter en 12 V.
H 21 mm (LCD rétroéclairé) H 30 mm (LCD rétroéclairé)
2 500 l/mm 2 500 l/mm
± 5 % (résolution 0,1 bar) ± 5 % (résolution 0,1 bar)
15 bar maxi 16 bar maxi
10 bar maxi 10 bar maxi (16 ou 22 bar sur dde)
sonore et lumineux sonore et lumineux
5 m 7 m
OPS et N2 (voir ci-dessus) OPS et N2 (voir ci-dessus)
IP 41 IP 54
230 V mono + T (18 W) 230 V mono + T (18 W)
2,3 kg 10 kg
15 x 15 x 9,2 cm 42 x 30 x 9 cm
-20 à +70 °C -20 à +70 °C
Port RS 232
Affichage
Vitesse de gonflage
Précision de gonflage
Pression d’alimentation
Pression de gonflage
Avertisseur de fin de gonflage
L du tuyau de gonflage
Fonction
Classe IP
Alimentation électrique
Poids net
Dimensions (L x l x H)
Température ambiante
Communication informatique
QUBE D 12TABLEAU COMPARATIF
USAGE INTENSIF
C A G E S D E G O N F L A G E
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
66
150 85 000
AffectationDimensions extérieuresL x l x H
150 19 000
150 48 000
150 63 000
1310 x 570 x 1240 mm
Dimensions intérieuresL x l x H
180 kg
Poids net
400 kg
535 kg
785 kg
1255 x 1220 x 1270 mm
2100 x 1000 x 2128 mm
2280 x 1270 x 2180 mm 2400 x 1605 x 2360 mm
1420 x 700 x 1360 mm
1445 x 1550 x 1360 mm
2265 x 1230 x 2228 mm
(Voir note 1)
(Voir note 1)
(Voir note 2)
(Voir note 2)
Note 1 : la hauteur extérieure ne comprend pas le support pour l’automate.
Note 2 : la largeur extérieure ne comprend pas le support pour l’automate.
+
• Chaque côté de la cage est doté de 2panneaux en métal déployé. Les maillesde ces panneaux “cassent” le puissantsouffle d’air, qui se dégage d’un pneu-matique qui explose, en l’inversant de180°.
Nous fournissons sur simple demandeune cassette vidéo montrant lesconséquences, pour l’opérateur, del’éclatement d’un pneumatique :
- hors d’une cage de gonflage,- dans nos cages de gonflage avec
panneaux de réfraction du souffle.• Grâce à leur socle renforcé, nos cages
sont totalement efficaces sans êtrefixées au sol.
i
Autres modèles (avec anneau d’injectionOMEGA JET, panneaux de réfraction dusouffle remplaçables, dimensions spéciales,porte coulissante...) sur demande.
AUTOMATES
P. 65
i
Support pour automate QUBE ou D12monté d’origine (le support est placésur le coté gauche pour les cages 150 48 000 et 150 63 000).
i
Pour gonfler 2 pneus PLen même temps.
G É N É R A T E U R S D ’ A Z O T E
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
67
N2 GO2
Adhésif de point devente (15 x 16,5 cm).
Dépliantpublicitaire(4 pages 21 x 10,5 cm).
Générateur d’azote à fonctionnement automatique.
N2 ICO2/2
Identique au modèle N2 GO2mais avec :- un automate électronique de
gonflage conforme à la règlementation française etapprouvé par le LNE.Modes DPS et N2 intégrés.
- Quatre tuyaux de gonflage (L : 8 m) pour gonfler simultanément et automatiquement jusqu’à 4 pneumatiques à des pressions différentes(AV/AR).
Azote Oxygène
PF/ANIF
Affiche 40x60 cm.
PF/LNIF
PF/SNIF
Adhésif de portière(5,5 x 3 cm).
PF/NIF
+
• Valve pour vérifier la puretéde l’azote avec l’analyseurN2A001.
• Régulation de pression etdouble filtration de l’aircomprimé à l’admissionpour obtenir un seuil de 5microns.
• Bac pour bouchons verts.• Manomètre indiquant la
pression d’air à l’admission• Manomètre indiquant la
pression d’azote dans le réservoir.
i
• Grâce au gonflage à l’azote, les pneusconservent leur pression plus longtemps.Leur usure est réduite ainsi que la consommation de carburant.
• Technologie CAS (Carbon Molecular Strain) :la séparation azote/oxygène se fait par untamis moléculaire de carbone.
• Ces générateurs ont deux avantages :- rendement : il ne faut pas plus de tempspour gonfler des pneumatiques avec del’azote qu’avec de l’air comprimé.- pureté : la taux d’azote est de 97 % !Chaque générateur est fourni avec un certificat de test confirmant ce niveau de pureté.
+
Supports d’aide à la vente fournis gratuitement avec chaque générateur.
x25
x25
BOUCHON VERT
P. 73
O p t i o n
N2A 001
Analyseur d’azote.• Affichage direct du % sur LCD
rétroéclairé• Fonction arrêt automatique• Fourni avec une pile 9 V• Poids : 0,5 kg.
i
Pistolet de gonflage EURODAINU etflexible spiralé fourni d’origine(L mini/maxi : 0,8 / 8 m).
i
• Alimentation : - air comprimé : 10 bar maxi (1/4” femelle)- électricité : 230 V mono + T
• Pression de gonflage : 5,5 bar maxi.
• Débit : 3,6 m3/h.• Réservoir d’azote : 50 l (conforme à
la réglementation européenne).• Dimensions : 600 x 640 x 1300 mm• Poids : 140 kg.
Compte tenu de leur extrême simplicité d’utilisation, ces générateursne nécessitent pas une mise en service par nos techniciens.
C O N T R Ô L E U R S D E P R E S S I O N
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
68
Contrôleur EURODAIRAavec flexible 414.
Contrôleur EURODAIRAavec flexible 416 et pipe 415.
Embout tournant(débit standard).
Contrôleur EURODAIRAavec flexible 416 et pipe W933.
TuyauL : 510 mm.
Pipe de prise de pression avec embout 38.
Embout tournant(gros débit etdébit standard).
Tuyau L : 505 mm.
Pipe de prise de pression avec embout 904.
1782
414
1414
415
38416
W 933 904
1512
Contrôleur mécanique de pression.Graduation : 0,7 à 4,3 bar.Longueur : 90 mmLargeur : 37 mm.
1976
Contrôleur mécanique de pression.Graduation : 0,1 à 2,5 bar.
W 1870
+
Précision conforme à la
norme EN 12645.
i
• Ne pas utiliser surpneus lestés à l’eau.
• Etui de rangement livré d’origine.
+
• Utilisation possiblesur pneus lestés àl’eau.
• Précision conforme àla norme EN 12645.
i
• Contrôleurs mécaniques• Cadran Ø 60 mm gradué de 0,7 à 12 bar.• Utilisation possible sur pneus lestés à l’eau• Précision conforme à la norme EN 12645• Fabrication sous licence
i
Spécial basse tension.
J A U G E S D ’ U S U R E
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
69
45 mm
90 m
m
84 mm
Poussoir
60 mm
W 1990
Jauge mécanique.Graduation : 1 à 26 mm.
2301
Jauge mécanique.• Graduation :
0 à 50 mm.• Livrée en étui.
700 104
• Plage de mesure :0 à 25 mm
• Résolution : 0,1 mm• Précision : ± 0,2mm• Batterie : SR 44
livrée d’origine.
Loupe de lecture
Jauge mécanique.• Graduation :
0 à 150 mm.• Livrée en étui.
N 1410
i
La profondeur dessculptures despneumatiques montéssur VP/VU (ayant unPTAC inférieur ou égalà 3,5 T) doit être de1,6 mm minimum(directive 89/499 CE).
Jauge
Jauge mécanique.• Cadran Ø 40 mm.• Zone rouge :
0 à 1,6 mm.• Zone verte :
1,6 à 10 mm.• Précision de
mesure : 0,1 mm.• Livrée en étui.
MJU
+
Fabrication MITUTOYO
195 mm
O U T I L S D E V A L V E
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
70
Outil pour retoucherle nez de valve,visser/dévisser etextraire l'intérieur.
Outil pour guiderles valvesuniverselles, vissées surchambre à air, lorsdu montage du
pneumatique.
Vide-chambre.Outil pour visserdévisser l'intérieuret le bouchon.
Outil pour visser/dévisser l'intérieur.
Outil pour retoucherle nez de valve etvisser/dévisserl'intérieur.
Outil pour visserdévisser l'intérieur.
Intérieurstandard
Intérieurgros débit
Levier pour mise en place des valvescaoutchoutées.
231900
W 205
W 241
680
1255
W 206
634
673 B
V a l v e s s t a n d a r d
V a l v e s g r o s d é b i t
DOUBLE FONCTION
Levier pour miseen place des valvescaoutchoutées.
Levier en acier
Poignée moletéepour une prise enmain parfaite
Protection en caoutchoucpour ne pas abîmer la jante
W 1450
Vissage/dévissagede l’intérieur de valve
Mise en placede la valve
97 mm
VALVES
P. 74/75
INTERIEURS
P. 73
+
N'abîmez plus les roues en alu.
i
Levier en plastiqueHAUTE RÉSISTANCE.
VALVES
P. 74/75
+
x10
1 2
O U T I L S P O U R V A L V E S À C A P T E U R D E P R E S S I O N
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
71
232425
Kit contenant :• tournevis
dynamométriquepréréglé à 3,3 Nm(pour écrou devalve et vis M5)
• douille longue11 mm
• douille longue12 mm
• adaptateur• embout TORX 15• embout TORX 20• tige pour tenir la
valve en position.
USAGE INTENSIF TT 20
Clé dynamomé-trique à déclenche-ment automatique.Plage de réglage :1 à 20 NmPoids : 0,4 kg.
USAGE INTENSIF
i
• Pour le serrage de l’écrou de valve.
• Livrée avec certificat d’étalonnage conforme à la norme ISO 6789.
CLÉS POURÉCROUS DE ROUE P. 51
1/4"
230 mm
Cliquet 72 dents pour utilisation dans espace restreint.
6,35 mm
Douille longue6 pans de 11 mm.
Douille longue6 pans de 12 mm.
1/4"6,35 mm
+
Réglage micrométrique(résolution : 0,5 Nm).
900 L11
900 L12
27147
Outil servant à“pendre” la valvedans le pneuma-tique pour ne pas la casser lors dumontage/démontage dupneumatique.
Pour dégonfler en pressant sur l’intérieursans le dévisser.
Pour visser/dévisserl’intérieur.
27111
Outil à 4 fonctions.
27121
Tournevis dynamo-métrique pour visTORX 10.
i
• Préréglé à 1,4 Nm (± 10%).
• Permet aussi de dévisser les vis TORX 10.
27117
Outil à 2 fonctions.
27192
Outil en aluminiumà 2 fonctions.
Pour pousser le joint jusqu’à ce qu’il soit en place.
Pour déposer le joint.
1
2
913 DYN
Tournevis dynamo-métrique pour serrer l’intérieur dela valve à un couple de 0,45 Nm.
Vis TORX 10
Pour pousser le joint(sans biseau) jusqu’à cequ’il soit en place.
Pour visser/dévisser les écrous de 11 mm.
Pour visser/dévisser les écrous de 12 mm.
Pour pousser le joint(avec biseau) jusqu’à cequ’il soit en place.
Pour dégonfler en pressant sur l’intérieursans le devisser ! Pas de risque de casser l’intérieur en le vissant/dévissant.
Pour visser/dévisser l’intérieur de la valve.
F O R C E U R P O U R V A L V E S À C A P T E U R D E P R E S S I O N
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
72
USAGE INTENSIF VT55 OBD2
Forceur universel.
+
Le forceur VT 55 active tous les capteurs connus à ce jour, permet leur diagnostic et leur reprogrammation.Il réalise le forçage et l’affichage des paramètres (n° d’identification, pression, température, état de la batterie,…) du capteur ainsi que la reprogrammation ducalculateur (ECU : Engine Control Unit) pour les véhicules qui le nécessitent.
i
Il suffit à l’opérateur de choisir la marque du véhicule. Le forceur VT 55 s’occupedu reste et indique, pas à pas, les opérations à effectuer qui seront confirmées pardes signaux lumineux et des messages. Le n° d’identification du capteur apparait sur l’afficheur.
i
Spécifications :• Emission basse fréquence (125 kHz) • Récepteur à fréquence variable pour recevoir les fréquences utilisées par tous
les Constructeurs Automobiles.• Batterie LI-ON rechargeable• Interface USB pour la mise à jour du logiciel de la base de données• Port micro-SD pour la mise à jour de la base de données• Afficheur LCD rétroéclairé (57 x 30 mm)• Dimensions : 190 x 90 x 43 mm• Poids : 0,47 Kg• Fourni avec une protection amovible en plastique spécial antichoc.
i
Coffret en plastique contenant :- le forceur VT55 avec protection amovible- une housse de rangement pour le forceur- un câble OBD 2- un câble USB- un module interface OBD 2- un chargeur de batterie (230 V)- un logiciel sur CD pour connexion à un PC- Dimensions : 360 x 275 x 80 mm- Poids : 2,1 Kg.
R A C C O R D S D E G O N F L A G E . I N T É R I E U R S E T B O U C H O N S D E V A L V E
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
73
Joint de rechange.Raccord.
Raccord.
Douille. Raccord. Adaptateur.
Douille de serrage pour
tuyau MICHELIN Ø 7/13 mm
Joint de rechange.
Standard
Valve
gros
débit
Valve
véloStandard
Bouchon avec joint. Bouchon avec joint.(clé incorporée).
Bouchon avec joint. Bouchon vert avecjoint pour repérer les pneumatiques gonflés à l’azote.
Bouchon avec joint.(clé incorporée).
Intérieur haute température(-40 à +135°C).Couple de serrage :0,4 à 0,5 Nm.
Bouchon sans joint.
Equivalent à l’intérieur 728 maisévite l’oxydation desvalves en alu.
Adaptateur.
V a l v e s g r o s d e b i t
Intérieur haute température (-40 à +170°C).Couple de serrage : 0,5 à 0,7 Nm.
Bouchon-rallonge à double étanchéité.Laiton nickelé
Ergot en acier nickelé
Ressort en inox
Mécanisme en laiton
Joint en silicone VMQ
Siège en laiton
Joint en plastique EPDM
17 m
m
22 m
m
V a l v e s s t a n d a r d
PLASTIQUE RIGIDEPLASTIQUE RIGIDEPLASTIQUE SOUPLE LAITON CHROMÉ LAITON NICKELÉ LAITON NICKELÉ
LAITON
LAITON NICKELÉ
Bouchon jaune avecjoint pour pneus équilibrés avec microbilles.
PLASTIQUE RIGIDE
200
GRANDEUR
NATURE
767
985 x10 518 x10 1430 x10 986 x10 635 x10
i
Pour raccord 985.
TUYAU
MICHELIN P. 251
728 x100
+
100% laiton nickelé
90 x100
+
• Plus de bouchon à dévisserrevisser pour prendre lapression ou gonfler.
• Plus de risque d’oublier deremettre le bouchon !
330709 x10
4000 x1000 1424 x100 W 115 x100 W 116 x100 33190 x100
Bouchon avec joint.
1423 x100
Bouchon avec joint.
638 x100
AZOTE
P. 67
MICROBILLES
P. 115
i
Choisir les bouchons 1424,W115 et W116 pour lesvalves à capteur de pression.Ne pas utiliser de bouchonsmétalliques.
Raccord.
984
765 x10 766 x10
697
VC 6 x10
i
Pour raccords 767 et 984.
917 x10
V A L V E S C A O U T C H O U T É E S ( P N E U S S A N S C H A M B R E )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
74
Bouchon métallique
chromé avec joint.
Bague métallique
chromée.
• Pour jantes dont l’épaisseur est comprise entre 1,8 et 3,5 mm.Si l’épaisseur est supérieure, utiliser une valve métallique.
• Pression de gonflage maxi : 4,5 bar.• Avant de mettre une valve en place : - Vérifier que le trou de jante soit sans bavure ni oxydation - Passer une fine couche de crème WAX ou SUPERWAX sur le pied de valve.• S’assurer du bon état et de la propreté du bouchon.• La valve travaille et vieillit. Il est conseillé de la remplacer à chaque changement de pneumatique.
GRANDEUR
NATURE
+
Qualité 1ere monte.Fabrication :Europe/Japon.
i
Qualité standard.
4040 13004 C x100x10
x100
x1000
1014
1014 M 2014 M
2014
3014 M
3014
4155 SM
4155 S
4001 SM
4001 Sx100
x1000
x100
x1000
x100
x1000
x100
x1000
2014/2D 3014/2D 4155 S2Dx1000 x1000 x1000
i
Bouchon et intérieurdémontés.
Bouchon et intérieurdémontés.
HTR 413 C x100
HTR 413 M
HTR 413
HTR 414 M
HTR 414
HTR 414L M
HTR 414L
HTR 418 M
HTR 418x100
x1000
x100
x1000
x100
x1000
x100
x1000
HTR 413/2D HTR 414/2D HTR 414L/2Dx1000 x1000 x1000
i
i
LEVIERS
TIRE-VALVE P. 70
AUTRES VALVES
“SNAP IN” P. 75
i
Pour scooters avec frein à disque.
HTR 412
HTR 412 M
x100
x1000
1874
1826
1200
527
W 1205
8,3 mm 11,5 mm 16 mm
4003
757
TR 425
TR 415
11,5 mm
x10
x10
x10
x10
x10
x10
x10
V A L V E S H A U T E P R E S S I O N C A O U T C H O U T É E S
( P N E U S S A N S C H A M B R E )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
75GRANDEUR
NATURE
L : 43 mmL : 46 mm
L : 59 mm
i
Les pneumatiques montés sur les VU et camping-cars (mobilehomes) sont soumis à des conditions sévères : pression, vitesseet températures élevées.
+
Les valves ALLIGATOR type CVV sont spécifiquement fabriquéespour les conditions extrêmes. Elles résistent à une pression de 7 bar, sachant que leur pression d’éclatement est de 15 bar. Elles supportent des températures de -40 à + 100°C (et même130°C pendant de courtes périodes). Leur corps est en laitonnickelé et elles ont un bouchon à joint.
USAGE INTENSIF
Avec un tournevis ou une pince… rompre la rondelle prédécoupée et… sortir la valve sans effort.
530020 530030 530040
600 HP x10 602 HP x10 801 HP x10
L : 43 mm
L : 62 mm
L : 48 mm
11,5 mm 16 mm
LEVIERS
TIRE-VALVE P. 70
AUTRES VALVES
“SNAP IN” P. 74
11,5 mm
i
• Pour jantes dont l’épaisseur est comprise entre 1,8 et 3,5 mm.Si l’épaisseur est supérieure, utiliser une valve métallique.
• Pression de gonflage maxi : 7 bar• Avant de mettre une valve en place :
- Vérifier que le trou de jante soit sans bavure ni oxydation- Passer une fine couche de crème WAX ou SUPERWAX sur le
pied de valve.• S’assurer du bon état et de la propreté du bouchon.• La valve travaille et vieillit. Il est conseillé de la remplacer à
chaque changement de pneumatique.• Les valves haute pression ne doivent pas recevoir une
rallonge métallique.
11,5 mm
Laiton nickelé. Laiton nickelé. Laiton nickelé.
Avec le pouce !
POSE
RAPIDE
DÉPOSE
RAPIDE
x20 x20 x20
V A L V E S À C A P T E U R D E P R E S S I O N (Tyre Pressure Monitoring System)
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
76
i
A partir de novembre 2012, les véhicules mis sur le marché européen, avec de nouvelles plates-formes, devront être équipés devalves à capteur de pression. A partir de 2014, ce sera le cas detous les véhicules neufs.
La technologie retenue est celle de la mesure directe de la pressionpar un capteur intégré à la roue. La mesure indirecte (détection de ladifférence de diamètre des pneumatiques montés sur un même trainpar le capteur ABS) n’est pas retenue pour l’instant.
590906
Boîtier SENS’IT.Ce boîtier transfère, dans le capteur programmable ALLIGATOR, le n° d’identifi-cation et le protocole de communication du capteur à changer.Le capteur ALLIGATOR, s’il est monté sur la même roue sera immédiate-ment identifié et accepté par le véhicule à l’identique du capteur d’origine.Gain de temps
Il n’est plus nécessaire de programmer un nouveau numéro d’identificationau récepteur principal via la prise OBDII. L’ensemble de la procédure dure moins d’une minute.Autre avantage, chaque capteur est automatiquement vérifié avant d’êtremonté sur la roue : pas de surprise au montage.Economie sensible
La procédure ne nécessite aucun abonnement. Toutes les informationsnécessaires sont à télécharger gratuitement via un logiciel ALLIGATORsur le serveur dédié qui est mis à jour en permanence. Si votre entreprisen’autorise pas l’accès à internet, il est possible d’utiliser un boîtier pouraccéder directement au site ALLIGATOR dédié. Vous n’aurez besoin quede 4 références pour couvrir le parc européen de véhicules : réduisez lecoût de votre stock !Facile d’utilisation
Avec plus de 150 références de capteurs aujourd’hui, c’est un vrai casse-tête d’identifier le modèle de capteur adapté au véhicule à traiter… et del’avoir en stock ! Avec la solution ALLIGATOR, 2 modèles de valves et leurcapteur suffisent !Très simple, il suffit de renseigner le numéro VIN du véhicule et celuid’identification du capteur dans l’application pour obtenir les informationsnécessaires au remplacement du capteur défaillant.
LE SYSTEME SENS’ITIl existe près de 150 modèles de valves à capteur de pression pour les véhicules présents sur le marché européen.Il est quasiment impossible à un pneumaticien de disposer d’un tel stock, d’autant plus que leur prix est élevé.La solution à ce casse-tête est le système SENS’IT : 4 références pour couvrir le parc européen !
La communication entre le capteur etle boîtier SENS’IT se fait par radio.
590922
Valve en aluminiumanodisé type RS 3. L : 43 mm.
590914
Capteur programmableà radiocommunication(433 MHz).
590916
Valve enrobée decaoutchouc type RS 4 (TR 413).
590918
Capteur programmableà radiocommunication(433 MHz).
BOUCHONS
& INTERIEUR P 73
OUTILS
P 71
L’angle de la valveest réglable(12 à 40°)
Ecrou de 11 mm. Couple : 3 à 4,5 Nm.
Vis TORX 15 Couple : 2,5 à 3,5 Nm.
11,5 mm
www.alligator-sensit.com
Prise USB standard à connecter à un PC.
i
Valve pouvant se monter à la place d’une valve enrobée de
caoutchouc sur une jante en acier ou en aluminium.
Embout enfichable
(pas d’outils, pas de vis).
i
Il est conseillé de remplacer la valve à chaque changement
de pneumatique.
V A L V E S M É T A L L I Q U E S ( P N E U S S A N S C H A M B R E )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
77
Laiton nickelé.
Serrage : 7/10 Nm.
Laiton nickelé TR 430.
Serrage : 3/5 Nm.
Laiton nickelé.
Serrage : 9/14 Nm.
Laiton.
Serrage : 12/15 Nm.
Alu.
1533
Kit de 4 valves
“invisibles”
en laiton nickelé.
1674W 531 4043
Laiton nickelé.
Serrage : 7/10 Nm.
Laiton nickelé.
Serrage : 3/5 Nm.
Serrage : 12/15 Nm.
8,3 mm
11,5 mm
16 mm11,5 mm
9,7 mm
Tige pour gonflageet serrage/desserrage du bouchon.
Bouchonsde rechange.
Valve
“invisible”.
Jante en alliage.
Valve
classique.
11,5 mm
i
Pour moto avec frein
à disque.
i
Bouchon avec joint.
Intérieur haute température.
x10 x10 x10 x10
Aluminium
Serrage : 12/15 Nm.
257003 x10
11,5 mm
GRANDEUR
NATURE
i
Sur une roue en aluminium, monter une valve enaluminium, en laiton nickelé ou caoutchoutéemais jamais en laiton.
1510 x10
1446 x10
1914 x10
Laiton nickelé.
Serrage : 3/5 Nm.
W 1350 x10
Laiton nickelé.
Serrage : 3/5 Nm.
W 1351 x10
Laiton nickelé.
Serrage : 3/5 Nm.
512563 x10
Aluminium anodisé.
Serrage : 3/5 Nm.
512558 x10
+
Ecrou de
11 mm
pour serrage
dans un
lamage
profond.
Rondelle
plastique
anti-
marquage.
+
Similaire à la
valve 512563
mais en
aluminium
anodisé
NOIR.
2103 x10 4027 x10
Laiton nickelé.
Serrage : 3/5 Nm.
4027 T16 x10
Laiton nickelé.
Serrage : 3/5 Nm.
257160 le KIT
+
C’est tellement plus beau une jante
en alliage avec une valve “invisible” !
Laiton.
MASSE
ADHESIVE NOIRE P 112
16 mm
43 m
m
V A L V E S ( P N E U S S A N S C H A M B R E )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
78
r o u e o u j a n t e à b a s e c r e u s e
Joint de rechange.
GRANDEUR
NATURE
i
Bouchon avec joint.Intérieur haute température.Couple de serrage : 12 à 15 Nm.Changer le joint à chaquedémontage.
1798
2123
8205 x10
W 1362 x10
W 1360 x10
9,7 mm
1419
i
Valves en laitonnickelé pour roueen aluminium.
i
• Valves en laiton nickelé pour roues ALCOA®
• Bouchon avec joint. • Intérieur haute température. • Couple de serrage : 12 à 25 Nm.• Changer le joint à chaque démontage.
A
B
C
D W 1366 x10
E W 1364 x10
F 1487 x10
1750
2123/50
964W 1420 NI2123 NI
Type 554 D.
TR 554 D
Remplace le type60MS.
W 1414C x10
Type 70MS-07N2
70MS07N2
54MS00N x10
40MS00N x10
Type 54MS-00N
Type 40MS-00N
TR 543.
TR 543 C.
TR 543 D.
TR 544 D.
TR 545 D.
1486 x10
1500 x10
1485 x10
A
B
C
D 1680 x10
E 1898 x10
i
6 pans de 14 mm.
x10
i
Valves en laitonpour roue enacier.
x10 x10 x10
x50
x10
x10x10
x10 x10
A B C
V A L V E S ( P N E U S S A N S C H A M B R E )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
79
A B C
Joint de rechange.
R o u e o u j a n t e à b a s e c r e u s e 1 5o
Joint de rechange.
TR 500.
16 mmGRANDEUR
NATURE
i
Les valves type TR 5XX peuvent se monter sur des jantes enaluminium car :- la rondelle de la valve est en laiton nickelé ou en acier zingué,- la forme du joint empêche tout contact laiton/aluminium.
500 x10
TR 501.
4591 x10
4441 x10 x50
TR 575.
4441/50
TR 575.
30740 x10
i
Bouchon avec joint.Intérieur haute température.Couple de serrage : 3 à 5 Nm.Changer le joint à chaquedémontage.
TR 570 C.
570 C x10
TR 571 C.
571 C x10
TR 573 C.
573 C x10
1294 x10 1470 x10
1151 x10
1632 x10
1459 x10
1421 x10
V A L V E S ( P N E U S S A N S C H A M B R E )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
80
J a n t e à b a s e c r e u s e 1 5o
A
B
Joint torique derechange.
GRANDEUR
NATURE
i
Bouchon avec joint.
Intérieur haute température.
Couple de serrage : 25 à 31 Nm.
Changer le joint à chaque
démontage.
1184 x10
808 x10
2225 x10A
1581 x10B
+
Valves à 2 orifices
de gonflage.
1421 x10
1550 x10
+
Valve à 2 orifices
de gonflage.
16 mm
R o u e o u j a n t e p l a t e
806 x10
2112 x10
i
Valve SCANIA.
Couple de
serrage :
13/15 Nm.
1013 x10
915 x10
1051 x10
i
Bouchon avec joint.
Intérieur haute température.
Couple de serrage : 25 à 31 Nm.
Changer le joint à chaque
démontage.
Joint torique derechange.
1420 x10
1089 x10
V A L V E S E T E M B A S E S ( P N E U S A V E C C H A M B R E )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
81
TR 13 - Vulcanisation à chaud ou à froid.
Bague 990 + valve type TR 13 = valve type TR 15.
TR 13
Joint plat.
Vulcanisationà froid ou à chaud.
E m b a s e s
Joint 569
16 mm
16 mm
11,5 mm
GRANDEUR
NATURE
4008 x10
990 x10
569 x100
4143 x10
i
- Changer le joint à chaque démontage.- Mettre en place un joint sec et propre.- Visser la valve jusqu'à toucher le joint.- Visser encore deux tours, sans plus.- Pour orienter la valve, continuer à visser sans revenir en arrière.- Mettre le bouchon qui, seul, assure l'étanchéité.
V a l v e s
“ à a i g u i l l e s ”
60°
25 m
m
14 mm Vue de dessous
Laiton nickelé.
2101 x10
Laiton nickelé.
2102 x10
i
A introduire dans lesanneaux étanches encaoutchouc que l’onplace dans les roues desengins de manutentionavec chambre à air. Enplaçant l’anneau dans laroue, on peut monterdes pneumatiques sanschambre.
D r o i t e e t à s i m p l e c o u d e
200
1010 x10
750 x10
1156 x10
1003 x10 1005 x10 751 x10
1157 x10
x10573
576 x10
i
Bouchon avec joint.Intérieur haute température.
V A L V E S ( P N E U S A V E C C H A M B R E )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
82
D o u b l e c o u d e
T r i p l e c o u d e
GRANDEUR
NATURE
578 x10
1221 x10
1198 x10
579 x10
580 x10 922 x10
582 x10
581 x10
1473 x10
1123 x10
i
Bouchon avec joint.
Intérieur haute température.
V A L V E S A I R / E A U
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
83
GRANDEUR
NATURE16 mm
P n e u s s a n s c h a m b r e(type americain)
TR 623ATR 621A
BAA
B
Ecrou nylon derechange.
Embout de rechange.
Ecrou de rechange.
Rondelle de rechange.
Joint de rechange.
884 x10
4033 x10
4031 x10
4045 x10
4045/50 x50
+
• Interchangeable avec valve 4045 type TR 618 A.
• Montage ultra-rapide sans outil.• Pression de gonflage : 7 bar maxi.• Epaisseur de jante : 3 à 7 mm.
35 GSW x10
4029 4020
TR 622A
4021
i
Bouchon avec joint. Intérieur haute température.Couple de serrage : 5 à 8 Nm.Changer le joint à chaque démontage.
POMPE DE
LESTAGE A L’EAU P. 64 i
Valve pour réparation.Couple de serrage : 7 à 10 Nm.
i
Bouchon pour troude valve agricole. Laiton nickelé.
4011 x10 328501 x5
587 x10
i
Embout LOUVE(ancien modèle).
4047 x10
W 2211 x5
Ø 82 mm.
Ø 110 mm.
4013 x10
1139 x10
1225 x10
i
Joint toriquede rechange (à changer, enle graissant au préalable, à chaque démontage).
i
Vulcanisation àchaud ou à froid
P n e u s a v e c c h a m b r e
E M B A S E S E T V A L V E S ( P N E U S A V E C O U S A N S C H A M B R E )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
84
Joint torique
de rechange.Embase en acier
pour trou
de valve avec
lamage profond.
Embase en acier
pour trou
de valve sans
lamage profond.
L : 50 mm. L : 75 mm. L : 100 mm.
T y p e e u r o p é e n “ à d o u b l e c l a p e t ” ( s a n s c h a m b r e )
Joint plat de
rechange.
Changer le joint
à chaque démontage.
T y p e e u r o p é e n ( a v e c c h a m b r e )
Joint torique
de rechange.
20,5 mm GRANDEUR
NATURE
965 1420 x10i
Couple de serrage :
20 à 23 Nm.
Changer le joint
à chaque
démontage.
829
823 825 826
1125
966
1025
i
Bouchon avec joint.
Intérieur haute
température.
Couple de serrage :
7 à 10 Nm.
Changer le joint
à chaque démontage
en le graissant
au préalable.
10094012 x10
824
i
Bouchon avec joint.
Intérieur haute
température.
828 776 x10
E M B A S E S E T V A L V E S ( P N E U S S A N S C H A M B R E )
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
85
Embase type TR SP2.
Joint de rechangetype TR RG22.
TRJ 655
TRJ 653 TRJ 650 TRJ 657
TRJ 651
TRJ 691
TRJ 690
T y p e a m é r i c a i n a v e c e m b a s e
TRJ 670
T y p e a m é r i c a i n m o n o b l o c ( s a n s c h a m b r e )
Joint torique de rechange.
TRJ 652
200
200
20,5 mmGRANDEUR
NATURE
4038
i
Bouchon avec joint.Intérieur haute température.Couple de serrage : 8 à 10 Nm.Changer le jointà chaque démontageen le graissant au préalable.
4034
i
Couple de serrage : 20 à 23 Nm.Changer le joint à chaquedémontage.
1642 x10
4583 4036 4151
4039
4037979
4012 x10
4022
4023
Joint de rechange.
1642 x10
i
Bouchon avec joint.Intérieur haute température.Couple de serrage : 20 à 23 Nm.Changer le jointà chaque démontageen le graissant au préalable.
R A L L O N G E S R I G I D E S
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
86
90°
45°
A
A B A
B A
S i m p l e c o u d e ( m é t a l )
D r o i t e s ( m é t a l ) D r o i t e s ( p l a s t i q u e )
GRANDEUR
NATURE
W 353 x10 W 353 / 50 x501197 x10 1197 / 50 x50i
Couple de serrage
de l’écrou tournant :
0,3 à 0,5 Nm.
Bouchon avec joint.
Intérieur haute
température.
i
Couple de
serrage
sur valve :
0,3 à 0,7 Nm.
W 314 x10
W 312 x10
W 310 x10
1006 x10
i
Jupelongue.
i
Jupecourte.
695 x10
W 304 x10
1232 x10
W 300 x10
382465 x10
382435 x10
382405 x10
i
Bouchonavec joint.Intérieurhaute température.
+
Pas de fuite d’air en cas de cassure !
Référence A (mm) B (mm) Jupe
382405 85 78Courte382435 105 98
382465 115 108381305 51 33,5
Longue
V 611 71 53,5381805 95 77,5V 613 115 97,5
382705 125 107,5V 614 150 132,5V 615 170 152,5
383005 180 162,5
V 614 x10
V 615 x10
383005 x10
382705 x10
V 613 x10
381805 x10
x10V 611
x10381305
Référence A (mm) Jupe
W 300 30
Courte1232 40
W 304 50695 601006 80
LongueW 310 100W 312 130W 314 160
D r o i t e ( p l a s t i q u e )
W 146 x10
V 615/100 x100
R A L L O N G E S S O U P L E S E T R I G I D E S
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
87
16 mm
i
Bouchon avec joint. Intérieur hautetempérature. Couple de serrage del’écrou tournant : 0,3 à 0,5 Nm.A remplacer à chaque changement de pneumatique.
i
Rallonges droitestype R.
i
Rallonges coudéestype RC.
1431 x10
1431/50 x50
1144
1144/50 x50
W 4454 x10
x10
980 x10 795 x10 1325 x10 1145 x10 1488 x10 723 x10 743 x10 940 x10 873 x10
R 75L : 75 mm
R 140 GDL : 140 mm
R 160 GDL : 160 mm
R 210 GDL : 210 mm
R 350 GDL : 350 mm
R 550 GDL : 550 mm
R 600 GDL : 600 mm
R 690 GDL : 690 mm
R 800 GDL : 80 0 mm
R 105L : 105 mm
R 125L : 125 mm
R 140L : 140 mm
R 160L : 160 mm
R 180L : 180 mm
R 210L : 210 mm
R 270L : 270 mm
R 370L : 370 mm
723/50 x50 743/50 x50
La souplesse ainsi que la résistancemécanique et thermique du tuyau àtresse métallique augmentent consi-dérablement la longévité de la rallonge.
+
16 mm
x10
1026 953 1186 1105 976 1108 1126 1187
RGD 80L : 80 mm
RGD 230L : 230 mm
777 871
Patte de fixationpour rallonges souples.
W 1560
i
Ces rallonges rigides s'utilisentdroites ou peuvent se couder àla main, suivant le besoin.
1011 x10 916 x10 1422 x10 1104 x10
RC 140L : 140 mm
RC 210L : 210 mm
RC 280L : 280 mm
RC 360L : 360 mm
1104/50 x50
La souplesse ainsi que la résistancemécanique et thermique du tuyau àtresse métallique augmentent consi-dérablement la longévité de la rallonge.
+
i
Bouchon avec joint. Intérieur haute température.Couple de serrage sur valve : 0,5 à 0,8 Nm.
L
L
L
P R O D U I T S A U X I L I A I R E S
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
88
Détecteur de fuite d’air (aérosol de 400 ml net).
Huile pour vérin hydraulique (5 kg).
Huile pour lubrificateur d'air (5 kg).
Huile pour réducteur demonte/démonte-pneus (5 kg).
DDF 4
DG 5 x12
+
Lors de la pulvérisation, la formation de bulles révèle toute fuite d’air. Economique, pratique et efficace.
i
Produit ininflammable.
Nettoyant pour jantes en alliage(aérosol de 500 ml).
NJ 5
+
Elimine les micro-fuites entre la jante et le pneu.
i
• Nettoyer le bord de jante et le talon du pneu à l'endroit de la fuite d'air.
• Appliquer une fine couche de liquide.• Laisser sécher avant de regonfler.
Lubrifiant spécial.(aérosol de 500 ml).
LHT 5
+
Ce lubrifiant crée un film entre les portées demoyeu et la roue en alu pour éviter la corrosion et le grippage.Ne sèche pas, ne s’évapore pas et résiste à deséchauffements de l’ordre de 800° C.Extraire les roues en alu grippées sur les moyeuxn’est plus un problème !
Dégrippant.(aérosol de 500 ml).
+
• Sans risque pour le métal, le caoutchouc et les peintures.
• Supprime le grincement.• Agit efficacement après 30 à 40 sec.
Huile spéciale pour moteursd’outils pneumatiques (bidon 945 ml).
85
+
• Nettoie instantanément • Lubrifie durablement.• Prévient la formation de rouille.
i
Huile compatible avec les lubrificateurs d'air.
HYD 5 VAS 5 RED 5
BURETTES
P.277
Liquide d’étancheité "Bead-Sealer". Bidon de 945 ml avec pinceau.
16118
+
Nouvelle formulation, à base de microfibresde bois, encore plus efficace et encore plusdouce pour la peau.
i
Produit ininflammable.
Gel nettoyant pour les mains(seau de 5 l).
SUPERBIO
+
DOUBLE ACTION• Nettoie et fait briller.• Nettoie et dégraisse avant la pose des masses
autocollantes.
i
L’usage de l’essence “C” ou du trichloréthylène pour dégraisser les jantes est extrêmement nocif pour l’environnement et pour la santé.
P R O D U I T S A U X I L I A I R E S
F +33 (0)4 42 89 38 26 • www.provac.fr • [email protected]•
89
Affiche
plastifiée
50 x 70 cm
pour
consommables.
ACV
+
Votre temps est précieux.
Ne le perdez pas à rechercher la référence de l’article dont vous avez besoin.
i
Ces affiches sont gratuites.
Affiche
plastifiée
50 x 70 cm
pour
consommables.
ACP