Download - Madeleine baillargeon.prés.ludothèques
Des ludothèques pour le développement des enfants d’AfriqueToylibrariesfor the development of AfricanchildrenLudotecaspara el desarrollo de los niños de África
Madeleine Baillargeon, vice-présidente sortante,Amérique du Nord et Caraïbes, OMEP
(Organisation mondiale pour l’éducation préscolaire)
Collaboration: Rolande Filion, conseillère, OMEP-Canada
UNESCO, Paris, 23 avril 2012
PartenairesPartnersSocios
OMEP-Canada
C.I.E.LO(Coopération Internationale pour les Équilibres Locaux), France
OMEP-Côte d’Ivoire, AFA (Association pour la famille), RDCongo /DRCongo, Secours-Enfance, Sénégal, etc.
7 ludothèques, 6 pays africains/7 toylibraries, 6 African countries/7 ludotecas, 6 paisesafricanos
Qu’est-ce qu’une ludothèque?Whatis a toylibrary?¿Qué es una ludoteca?
Un espace de jeu avec jouets et matériel de jeu, supervisé et géré par un/une ludothécaire
A play area withtoys&playmaterials, undersupervision & management of a toylibrarian
Un espacio de juego con juguetes y material lúdico, supervisado y administrado por un/a ludotecario/a
Pourquoi des ludothèques?Toylibrarieswhat for?
¿Para qué existen las ludotecas?Le jeu, un droit de
l’enfant:
Développement
Apprentissage
Bien-être physique et mental
Play, a child’s right:
Development
Learning
Physical& mental well-being
•Desarollo
•Aprendizage
•Bienestarfísicoy mental
El juego, un derechodel niño
Enfants défavorisés africains: peu d’accès au jeu et à l’éducationAfricandisadvantagedchildren: littleaccess to play&educationNiños desfavorecidos de África: poco aceso al juego y a la educación
La création des ludothèquesThe establishment of the toylibraries
La creación de las ludotecas
Développement durable
Appropriation par la communauté: partenaire local
Jouer en sécurité, matériel approprié: local communautaire, formation de ludothécaires, système ESAR
Enfants de milieu défavorisé
Sustainabledevelopment
Empowering the community: local partner
Playingsafely, appropriatematerials: communitypremises, toylibrarians’ training, ESAR system
Childrenfromdisadvantaged areas
Desarollosostenible
Apropiaciónpor parte de la comunidad
Jugar en lugarseguro, materialapropiado: local comunitario, capacitaciónde ludotecarios, sistemaESAR
Niños de medios desfavorecidos
Ludothèque ToylibraryLudotecaKinshasa
ESAR
Jeu d’Exercice
Jeu Symbolique
Jeu d’Assemblage
Jeu de Règles
• Exerciseplay
• Symbolicplay
• Assembling
(construction) play
GameswithRules
•Juego de Ejercicio
• Juego Simbólico
• Juego de ensAmblaje
•Juego de Reglas
Travail de mise en réseau Working to form a network
Trabajo de puesta en red
Compétences: résolution de problème, travail en groupe et soutien mutuel des ludothécaires
Competencies: problemsolving, group working&toylibrarians’ mutual support
Competencias: resolucion de problemas, trabajo en grupo y sostenimiento mutuo de los/las ludotecarios/as
1st meeting of Africantoylibrarians
1ro encuentro de ludotecarios/as africanos/as
Promotion et pérennité de ma ludothèquePromotion and sustainability of my toy library
Promoción y continuidad de mi ludoteca
Rencontre de formation: 7 ludothécaires
6 pays
Trouver des solutions aux problèmes
Transférer la gestion et le financement aux ludothèques et partenaires locaux
Training meeting:7 toylibrarians
6 countries
Find solutions to problems
Transfer the management and financing to toy libraries and their local partners.
•Encontrar solucionesa los problemas
• Transferar la gestión y el financiamiento a los ludotecarios y a los socios locales
Encuentro de formación7 ludotecarios/as
6 paises
Travail de mise en réseau... Working to form a network...
Trabajo de puesta en red...
Moyens
Séance de partage d’idées:
Identification du problème le plus urgent
Planification d’un projet pour le résoudre
Means
Sharing session:
Identify the most urgent problem
Plan a project to solveit
Medios
Sesión de intercambio:
•Identificar el problemamásurgente
•Planificar un proyecto para resolverlo
7 projets/projects/proyectos
Garderie/Day care centre/Guarderia (Sénégal)
Institut préscolaire/Early childhood program/Instituciónpreescolar(Côte d’Ivoire)
Élevage de lapins/Rabbit growing/Crianza de conejos (Bénin)
Élevage de poulets/Chickengrowing/Crianzade pollos (Burkina Faso)
Prêt d’une malle de jeu aux écoles/Lending a toy case to schools/Prestamó de un baúl de jugetes a escuelas (RDCongo)
Création d’un comité de soutien/Creating a Support Committee/Creación de un comité de apoyo (Cameroun)
Agrandissement du local/Enlargingthe room/Agrandar su local (Burkina Faso)
La participation des fillesThe participation of girlsLa participación de niñas
.
Jouer à petit prix? RecyclerPlay and save? Recycle
¿Jugar a bajocosto? Reciclar
La formation d’un réseauForming a network
La formación de unared
Un projet de développement durableA sustainabledevelopmentproject
Un proyecto de desarollosostenible
Piliers social, économique, environnemental
Social, economic, environmental pillars
Pilares social, económico, ambiental
Photos/Pictures/Fotos: Rolande Filion, Martin Mbuyi
Merci à nos donateurs et à vous! Thanks to ourdonors& to you!
¡Gracias a nuestroscontribuyentes y a uds!
•UNESCO
•Fondation Un monde par tous
•Membres d’OMEP-Canadamembers
•OMEP: Fonds des enfants/Children’sFund/Fondo de los niños
•Congrégation des Soeurs N-D. du Bon-Conseil, Québec, Canada
•Caisses populaires de Pointe-Sainte-Foy et de Bellevue, Québec, Canada
•Cégep de Sainte-Foy, Québec, Canada