Download - IDPURE Catalog 2013

Transcript

IDPURE éditions

Catalog 2013

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure-editions.ch

Waska Tatay Raphaël Verona et Thomas Rousset

9 7 8 2 9 7 0 0 7 0 2 9 0

Waska Tatay (de l’aymara): interjection indiquant un danger imminentUn voyage réel–fantasmé entre réalité et fiction à travers une société hantée de croyances syncrétiques et de magie. Voir dossier en annexe.Travail photographique de Raphaël Verona and Thomas Rousset réa-lisé en Bolivie principalement dans la région altiplanique (La Paz, Oruro, Potosi, Irupana–Sud Yungas). Waska Tatay veut questionner notre rapport au réel : nous avons été frappé par la manière dont prennent vie les mythes lorsqu’ils sont partagés dans l’inconscient collectif ; c’est principalement cela que nous voulions illustrer. Le mélange d’images en apparence spontanées, mais néanmoins tout aussi construites, avec d’autres nettement plus mise-en-scène témoignent de notre volonté de créer un langage ambigu, aux frontière de la réalité et du fantastique, à l’image de notre perception de la Bolivie. Waska Tatay (from Aymara): interjection indicating an imminent dangerA real-fantasized journey between reality and fiction through a haunted company syncretic beliefs and magic. See file attached. Photographic work of Raphael Verona and Thomas Rousset made mainly in Bolivia Altiplano region (La Paz, Oruro, Potosi, Irupana South Yungas). Waska Tatay wants to question our relationship to reality: we were struck by how myths come to life when they are shared in the collective unconscious, which is mainly what we wanted to show. The mix of images seemingly spontaneous, yet also built with other much mise-en-scene evidence of our desire to create an ambiguous language, the border of reality and fantasy, the image of our perception of Bolivia..

Publié par IDPURE éditionsDate de parution: janvier 2014 144 pages, 225 x 300 x 19 mm 150 photographiesRelié (hardcover) + jaquette Français/anglais/espagnolPrix publique: CHF 48.00 / 38 eurosISBN 978-2-9700702-9-0

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

Geraldo de Barros Fotoformas – Sobras

Abstraction et sens de la formeGeraldo de Barros, jeune et talentueux peintre brésilien de vingt-trois ans, découvre la photographie en 1946, alors qu’il est en pleine période de formation artistique. Il en comprend avec une étonnante rapidité les grandes richesses formelles et expérimentales, qu’il met aussitôt en relation avec sa connaissance de l’art moderne, acquise durant ses études, puis à la Bibliothèque municipale de Sao Paulo. De nombreux débats et discussions avec des intellectuels européens, exilés au Brésil pendant et après la Seconde Guerre mondiale, lui permettent de faire le lien entre des problématiques artistiques internationales, ses goûts, son expérience personnelle et sa culture, qui est celle du Brésil moderne de l’après-guerre. From Abstraction to the Essence of FormGeraldo de Barros, a talented young twenty-three year old Brazilian painter, discovered photography in 1946 as he was studying arts. He was astonishingly quick to grasp the great formal and experimental wealth of the medium, which he immediately related to his knowledge of modern art acquired during his studies, and later at the public library of São Paulo. Numerous debates and discussions with European intellectuals exiled in Brazil during and after World War II enabled him to link issues of international art with his personal tastes and experience, and the culture of his own country – that of modern postwar Brazil.

Publié par Thierry HäusermannEdité par Daniel Girardin Date de parution: janvier 2013 144 pages, 205 x 240 x 19 mm 195 photographiesRelié (hardcover) Français/anglaisPrix publique: CHF 35.00 / 29 eurosISBN 978-2-9700702-7-6

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

Sacré Matthieu Gafsou «Enquête» 2012

Publié par Thierry HäusermannDate de parution: décembre 2012 96 pages, 240 x 280 x 8 mm 40 photographiesBroché, reliure au fil (softcover) Français/anglais/allemandPrix publique: CHF 38.00 / 31 eurosISBN 978-2-9700702-6-9

L’«Enquête» 2012, réalisée par Matthieu Gafsou, présente l’Église catholique dans une démarche documentaire subjective et d’une grande rigueur formelle. Matthieu Gafsou a réalisé les images de cette enquête photographique fribourgeoise entre septembre 2011 et novembre 2012, uniquement sur le territoire cantonal. Fribourg est un canton suisse dont la place au sein de l’Eglise catholique romaine est centrale: formation des prêtres, conférence des évêques suisses, diocèse de Lausanne, Genève et Fribourg. Pour son travail, Gafsou a usé de deux stratégies distinctes pour réaliser ses images. D’un côté, des images «planifiées» qu’il est allé glaner lors d’événements importants de la communauté catholique romaine (ordination épiscopale, période de Noël,...) ou dans des lieux qui lui semblaient importants (musée d’art et d’histoire, chapelle de la Madeleine...). Il a sciemment évité certaines évidences, dont l’iconogra-phie est déjà abondante et qui lui semblaient moins intéressantes que des lieux peu connus. D’un autre côté, Gafsou a silloné le canton suisse en voiture, au hasard, de long en large, de village en village, d’église en église, véritablement à la façon d’un enquêteur mais qui n’aurait pas le souci de l’exhaustivité, encore moins celui de la vérité. Toutes les parties du canton sont représentées, certaines plus que d’autres mais sans aucun a priori. Il s’agissait pour le photographe de construire son histoire du catholicisme à Fribourg.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

Freaks La monstrueuse parade

Publié par Thierry HäusermannEdité par Sam Stourdzé et Anne LacosteDate de parution: octobre 2012 84 pages, 203 x 254 x 14 mm 50 photographiesBroché, reliure à spirale (softcover) Français/anglaisPrix publique: CHF 35.00 / 28 eurosISBN 978-2-9700702-5-2

«Et maintenant, bonnes gens, entrez, entrez donc, vous allez voir la plus incroyable, la plus extraordinaire créature monstrueuse de tous les temps.» FreaksLa collection de Enrico Praloran se compose de photographies de pla-teau et d’images promotionnelles tirées du film Freaks, réalisé en 1932 par le cinéaste américain Tod Browning. Le film raconte l’histoire de Hans (Harry Earles), un «nain» de cirque, qui délaisse sa fiancée Frieda (Daisy Earles) pour une «grande femme», la très voluptueuse trapé-ziste Cléopâtre, dit Cléo (Olga Baclonova). Apprenant que Hans a hé-rité d’une fortune, Cléo conspire alors avec son amant Hercule (Henry Victor), le colosse du cirque, pour épouser Hans en vue de l’empoison-ner, et ainsi hériter de sa fortune...

“And now, folks, if you'll just step this way, you are about to witness the most amazing, the most astounding, living monstrosity of all time.” FreaksThe collection of Enrico Praloran comprises production set images and publicity stills from American director Tod Browning’s 1932 film Freaks. The movie tells the story of Hans (Harry Earles), a circus “midget” who forsakes his fiancé Frieda (Daisy Earles) for a “big woman”—the mer-etricious trapeze aerialist Cleopatra (Olga Baclonova). When “Cleo” learns that Hans has come into a fortune, she conspires with her lover Hercules (Henry Victor), the circus strongman, to marry Hans and poi-son him in order to inherit his riches...

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

Charlie Chaplin Image d'un mythe

Publié par Thierry HäusermannEdité par Sam Stourdzé et Carole SandrinDate de parution: décembre 2011 192 pages, 240 x 280 x 18 mm 160 photographiesBroché, reliure livretto au fil (softcover) Français seulement Prix publique: CHF 46.00 / 36 eurosISBN 978-2-9700702-4-5

Sans conteste, Charles Spencer Chaplin (Londres, 1889–Vevey, 1977) est une figure mythique du 20e siècle. Associé à la naissance du ciné-ma, à la pantomime et à la tragicomédie, le mythe auquel il se rattache a rendu inséparables le personnage qu’il incarne à l’écran et l’homme dont la vie a souvent inspiré l’œuvre. Cela fait près de 100 ans que le petit vagabond, Charlie pour les anglophones, Charlot pour les Fran-çais, provoque rire et émotion. Reconnaissable d’emblée à ses petites moustaches, son chapeau melon, ses godillots trop grands et sa canne de jonc, cet homme aux allures de dandy est un héros d’aventures. Troquant ses guenilles pour l’habit du soldat ou du pasteur, il n’en est pas moins identifiable, trahi par ses attitudes et ses mimiques. Qu’il soit confronté à des situations familières ou improbables, Charlot finit toujours par s’en sortir et s’en aller, solitaire, vivre d’autres histoires. Le cœur pincé et le sourire aux lèvres, c’est cette image sympathique de Charlot que nous partageons tous.

Le premier Charlot, celui des slapsticks de 1914 tournés à la Keystone Film Company, surprendra peut-être. Odieux personnage, mettant et recevant de violents coups, ce Charlot est loin de celui aujourd’hui universellement connu. De cette première période date cependant un film manifeste qui annonce la centralité de la figure de Charlot dans les films de Chaplin et l’histoire du cinéma: Charlot est content de lui met en évidence le rapport de Chaplin à son image. Profitant d’une course de voitures à pédales dans Venice, un quartier de Los Angeles, l’équipe tourne ce court métrage en moins d’une heure. Basé sur l’im-provisation, il met en scène l’obsession d’un curieux personnage qui persiste à envahir le champ de la caméra. C’est le deuxième film dans lequel apparaît Chaplin et le premier dans lequel il revêt son célèbre costume. On est en 1914, Charlot est né.En quelques années, Chaplin va faire évoluer la psychologie de son personnage en lui prêtant des sentiments plus nobles que la gouja-terie des comiques burlesques keystoniens.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

Saul Leiter — Colors L'art de passer inapérçu

Publié par Thierry HäusermannEdité par Sam StourdzéDate de parution: novembre 2011 96 pages, 165 x 230 x 14 mm 50 photographiesRelié (hardcover) Français /anglais Prix publique: CHF 35.00 / 28 eurosISBN 978-2-9700702-3-8

«J’ai toujours été attiré par la photographie couleur, même quand elle n’était pas à la mode. Pendant longtemps, beaucoup n’ont juré que par le noir et blanc.» Saul LeiterAutodidacte, Leiter fait son éducation artistique en passant tous ses étés à la bibliothèque de l’université de Pittsburgh et en visitant les expositions du Museum of Modern Art à New York. Il se consacre d’abord à la peinture et c’est grâce au peintre expressionniste abstrait Richard Poussette-Dart qu’il commence à s’intéresser sérieusement à la photographie. En 1947, il découvre la «street photography» en visi-tant l’exposition d’Henri Cartier-Bresson au MoMA et se procure un Leica. Il photographie les rues de New York en noir et blanc et s’inté-resse l’année suivante à la couleur. En 1953, Saul Leiter ouvre un studio photographique sur Bleecker Street et travaille pendant une trentaine d’années pour les magazines les plus prestigieux, tels Harper’s Bazaar, Esquire, Elle et British Vogue.

“I liked color even though many photographers looked down on color or felt it was superficial or shallow. There was a preference for black and white.” Saul LeiterA self-taught photographer, Leiter undertook his artistic education by spending every summer in the library of the University of Pittsburgh and visiting exhibitions at the Museum of Modern Art in New York. He devoted himself primarily to painting and it is thanks to the abstract expressionist painter Richard Poussette-Dart that he began to take a serious interest in photography. In 1947, he discovered ‘street photog-raphy’ by visiting the exhibition of Henri Cartier-Bresson at MoMA and at the same time became the owner of a Leica. He photographed the streets of New York in black and white and in the following year be-came interested in colour. In 1953, Saul Leiter opened a photographic studio on Bleecker Street and has worked for thirty years for the most prestigious magazines such as Harper's Bazaar, Esquire, Elle and Brit-ish Vogue.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

FELLINI 8 1/2 1963, black/white, 114 minutes

Publié par Thierry HäusermannEdité par Sam StourdzéDate de parution: octobre 2011 168 pages, 200 x 240 x 18 mm 90 photographiesRelié (hardcover) Français /anglais Prix publique: CHF 48.00 / 38 eurosISBN 978-2-9700702-2-1

Rares photographies couleurs par Paul Ronald Interview exclusif avec Anouk AiméeLe sujet principal de 8 1/2 est le projet de film que Guido Anselmi, réa-lisateur incarné par Marcello Mastroianni, tente de mener à bien. En cure dans une station thermale, le réalisateur, fatigué et déprimé, est en proie aux doutes et à la confusion. Une maîtresse écervelée, une épouse amère, un écrivain critique, une muse évanescente, des amis interrogateurs et des prêtres dubitatifs complètent le tableau. Du film en projet, on ne connaîtra que le décor, un gigantesque aéronef édifié à grands frais par le producteur. 8 1/2 passe sans cesse de la réalité au rêve, du souvenir au fantasme et à la fiction, de la même manière que Guido Anselmi, en veine d’inspiration, semble se perdre petit à petit dans les méandres de son âme. Ainsi se mélangent les figures de l’enfance. En fin de compte, harcelé par une meute de journalistes aux questions superficielles et agressives lors d’une conférence de presse, il déclare forfait, et abandonne son projet.

Rare color photographs by Paul Ronald Exclusive interview with Anouk Aimée8 1/2, is about the film that Guido Anselmi, a movie director played by Marcello Mastrolanni, is trying to finalize. On a rest cure at a spa, the ex-hausted and depressed moviemaker is confronted with his own doubts and confusion. A featherbrained mistress, a bitter spouse, a critical writer, an evanescent muse, inquiring friends and skeptical priests complete the setting. The only thing we actually see of the movie In project is the set, a gigantic aircraft built at great cost by the producer. 8 1/2, ceaselessly alternates between reality and dream, remembrance and fantasy and fiction as the uninspired Guido Anselmi slowly drifts into his soul's meanderings, in a blend of childhood figures. Harassed by a group of journalists and their superficial and aggressive questions during a press call, he finally gives up and abandons his project.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

Montchoisi Patinoire l'hiver, piscine l'été

Edité par Thierry HäusermannAuteur: Nathalie ChoquardDate de parution: juin 2011 116 pages, 190 x 260 x 10 mm 60 photographiesBroché, reliure suisse (softcover) Français /anglais Prix publique: CHF 45.00 / 36 eurosISBN 978-2-9700702-1-4

Photographies de Nicole Hametner et Nicolas SavaryLieu de rencontres et de loisirs fétiche des Lausannois (Suisse), le Parc de Montchoisi opère sa mue à chaque saison : la patinoire se trans-forme en piscine l’été. Outre son architecture et sa transformation saisonnière, son rôle social et éducatif est indéniable. Sa singularité attire mon attention, que ce soit l’eau en mouvement, la transparence de la glace, le béton omniprésent, autant d’éléments qui intéressent le médium photographique, comme en atteste cet ouvrage. Montchoisi abrite non seulement nos souvenirs d’enfance, mais il constitue un abri pour toutes les générations passées et à venir. Ainsi, que ce soit dans une perspective patrimoniale, ou artistique, la nécessité s’impo-sait d’inviter des photographes contemporains afin qu’ils renouvellent notre regard sur ce lieu. Nicole Hametner et Nicolas Savary se sont alors immiscés dans cette démarche.

Photographies by Nicole Hametner and Nicolas SavaryA favourite meeting place and leisure center for Lausanne’s inhabit-ants (Switzerland), Montchoisi undergoes a metamorphosis every sea-son as the winter ice rink is transformed into a swimming pool during the summer months. Aside from its distinct architecture and the fact of its seasonal transformation, Montchoisi’s social and educational role is undeniable. Its unique attributes fascinate me: the moving water, the transparency of ice, the omnipresent concrete—all these aspects are of relevance to the photographic medium, as clearly evidenced by this book. Montchoisi not only houses our childhood memories, but it is a shelter for all past and future generations. Thus, whether from the perspective of heritage preservation or from the perspective of artistic expression, it was clear that contemporary photographers would have something fresh to say about the place. Happily, Nicole Hametner and Nicolas Savary accepted the challenge.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

Bredzon Forever Jean-Luc Cramatte

Edité par Thierry HäusermannDate de parution: juillet 2010 200 pages, 165 x 240 x 18 mm 100 photographies/imagesRelié (hardcover) Français /anglais/allemand Prix publique: CHF 49.00 / 39 eurosISBN 978-2-9700702-0-7

«Ils ne sont pas tous bergers ou fromagers ceux qui ont porté le bredzon.» La plupart sont anonymes et n’ont jamais porté le bredzon, le fameuxcostume fribourgeois. Ils ont accepté de poser dans le hall d’un centre commercial d’une grande agglomération, loin, très loin des paysages alpestres du canton de Fribourg (Suisse) où ce costume est tradition-nellement porté. Par le projet de Jean-Luc Cramatte, ils ont répondu à la question «et si le bredzon disparaissait?». Leur réponse est sans équi-voque: le bredzon doit absolument subsister. Derrière cette constata-tion se cache la crainte de la perte d’une identité rattrapée par la mon-dialisation. Dans cette grande fête artistique célébrant le «bredzon forever», des écrivains, des artistes et designers ont répondu à l’appel de Jean-Luc Cramatte et posent d’une certaine façon leur regard sur le bredzon du futur.

“Bredzons are not only worn by shepherds and cheesemakers.”Most are anonymous and have never worn the bredzon, the famous Fribourgeois costume. They agreed to pose in the lobby of a shoppingcenter in a large urban area, far, far away from the Alpine landscapes of the Swiss Canton of Fribourg, where the costume was traditionally worn. For the project of Jean-Luc Cramatte, participants responded to the question “what if the bredzons disappeared?” The responses were unequivocal: “bredzons must absolutely continue to exist!” Underlying this statement is the fear of loss of identity overtaken by globalization. In this telling artistic endeavor celebrating the “bred-zon forever,” writers, artists and designers, all responded to the call of Jean-Luc Cramatte to propose their views of the future of the bredzon.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

Graphis annual The Essential 1952/1986

Edité et compilé par Thierry HäusermannDate de parution: november 2010 240 pages, 240 x 305 x 26 mm 200 imagesRelié (hardcover) + jaquette Français /anglais/allemand Prix publique: CHF 76.00 / 62 eurosISBN 978-2-8399059-9-2

«Si vous avez perdu votre intérêt ou d'inspiration dans le design graphique, consultez ce livre, vous obtiendrez votre magie de retour.»Les pages présentées dans ce livre sont les extraits d’une série de 35 volumes, sous l’appellation Graphis Annual, publiés par Graphis au fil des ans, du premier ouvrage publié en 1952 au dernier en 1986. Divisé en doubles pages, reproduites à partir des livres originaux, le contenu des exemples présentés dans ce volume a été sélectionné en choi-sissant des sujets qui ont déjà démontré leurs renaissances visuelles durant ces dernière années. Pour ceux qui, par attirance ou par métier, sont en contact avec les arts graphiques, nous vous offrons ici l’oppor-tunité de découvrir un résumé visuel précieux et stimulant, marqué par une époque qui a été et qui sera celle de demain.

“If you have lost your interest or inspiration in graphic design, check out this book, you will get your magic back.”The pages presented in this book have been selected from a series of 35 volumes published under the name Graphis Annual by Graphis for a number of years, ranging from the first piece of work published in 1952 to the last one in 1986. Divided into double pages reproduced from the original books, the content of the examples presented in the current volume has been selected by choosing themes which have al-ready demonstrated their visual rebirth during recent years. For those of you who, either by attraction or through their profession, are in close contact with the graphic arts, we offer you an opportunity to discover a precious and stimulating visual summary, marked by an era which has been and will be that of tomorrow.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

Séoul Shanghai Tokyo Photographies par Pascal Greco

Edité par Thierry HäusermannDate de parution: juin 2010 116 pages, 240 x 305 x 16 mm 70 photographiesRelié (hardcover) Français /anglais Prix publique: CHF 46.00 / 37 eurosISBN 978-2-8399060-0-5

Une vision inédite de 3 pays d’Asie, de 3 grandes villes et de 3 types d’architectures. Une présentation photographique d'architectures mis en contrastes entre l'architecture moderne et les quartiers de ban-lieues et tout cela de nuit. Un voyage visuel qui sort largement des cli-chés habituels. SEOUL—Ses quartiers de banlieue fanés, croupissant à l’écart de la modernité. En contraste, quelques architectures récentes d’une re-marquable banalité. SHANGHAI—Ses rares vestiges architecturaux, bouleversants de fragilité. Ses restes étrangement envoûtants de vieilles maisons qui, d’ici quelques mois, disparaîtront à jamais pour faire place à des buildings incarnant la course triomphante à l’update urbain accéléré. TOKYO—Ses assemblages saisissants de parcelles urbaines bâties, cueillis depuis quelques points de vus inusités dans les étages élevés, permettant de redécouvrir la ville et le trouble esthé-tique unique qu’elle peut générer. Puis un retour sur terre pour obser-ver quelques compositions architecturales aussi fascinantes qu’inopi-nées.

A new vision of 3 Asian countries, 3 cities and 3 types of architectures. A photographic presentation of architectures that sets contrasts be-tween modern architecture and suburban neighborhoods, and all at night. A visual journey that goes far beyond the usual «clichés.»SEOUL—Its faded suburban districts, stagnating and cut off from mo-dernity. In contrast, some examples of recent architecture of remark-able ordinariness. SHANGHAI—Its rare architectural vestiges, over-whelming with frailty. Its strangely spellbinding remnants of old houses which, within a few months, will disappear forever to make room for buildings personifying the triumphant race towards accelerated urban renewal. TOKYO—Its striking assemblies of built-up urban parcels of land, captured from a few unusual viewpoints on the highrise floors, enabling you to rediscover the town and the unique esthetical confu-sion it can generate. Then back down to earth to observe some archi-tectural compositions as fascinating as they are unexpected.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

Cheese Coma Swiss contemporary photography

Edité par Maya RochatDate de parution: février 2013 48 pages, 240 x 33065 photographies Contenu: 95% illustrations /5% texteReliure agrafée Français /anglais Prix publique: CHF 14.00 / 12 eurosISBN 978-2-9700702-8-3

Cheese Coma présente 65 photographies des artistes de l'association suisse NEAR. Cheese Coma lie forme et fond, images et sujets. Un tra-vail de juxtaposition et de superposition est réalisé pour proposer un livre d'images reflétant des approches diverses, rassemblées par une forme cohérente. Avec: Graziella Antonini, Jeremy Bierer, Michael Bla-ser, Olaf Breuning, Victor de Castro, Nicolas Delaroche, Jeanne Gerster, Aline Henchoz, Sophie Huguenot, Vincent Jendly, Catherine Leuteneg-ger, Olivier Lovey, Christian Lutz, Murielle Michetti, Fabrice Nobs, Cyril Porchet, Nicolas Raufaste, Virginie Rebetez, Maya Rochat, Thomas Rousset, Fabian Unternährer, Raphaël Verona, Anaëlle Weill.

65 photographers selected from the works of NEAR artists. NEAR, in association with IDPURE éditions, sent an open call to all NEAR pho-tographers to submit their images for the publication Cheese Coma. Using this multiple meaning title, we created a system of photo-graphic collage. Melted frames, layering v. delayering, most images were modified, deformed, revisited. With: Graziella Antonini, Jeremy Bierer, Michael Blaser, Olaf Breuning, Victor de Castro, Nicolas Delar-oche, Jeanne Gerster, Aline Henchoz, Sophie Huguenot, Vincent Jen-dly, Catherine Leutenegger, Olivier Lovey, Christian Lutz, Murielle Mi-chetti, Fabrice Nobs, Cyril Porchet, Nicolas Raufaste, Virginie Rebetez, Maya Rochat, Thomas Rousset, Fabian Unternährer, Raphaël Verona, Anaëlle Weill.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

New Graphicsfor Contemporary Designers

9 771661 318001

00125 >

Edité par Thierry HäusermannParution: 1 x par an 160 pages, 220 x 290 x 13 mm Contenu: 80% illustrations /20% texteBroché (softcover) Français /anglais/allemand Prix publique: CHF 28.00 / 18.50 eurosISBN 977-1-6613180-0-1

Les livres qui font date sont l’expression futuriste du graphisme de de-main. Dans ce hors série, il n’est question ici que de résumer une période graphique et typographique, par une sélection infime de livres mani-festes édités en Suisse, en Allemagne et aux Etats-Unis. Des exemples et extrait de texte qui ont joué un rôle central dans le développement de la pensée graphique. A l’occasion de cette édition, nos recherches ne s’attachent pas sur la diversité. L’intension est tout d’abord de faire un rappel à la dimension fondatrice d’une période essentielle, tant au niveau visuelle que de par ses écrits manifestes. Durant ces trente der-nières années nous avons été témoins d’un bouleversement significa-tif dans le domaine du design graphique. Un des changements les plus marquant est la manière dont les designers ont défié les règles d’usages en mettant en cause d’anciennes certitudes qui leurs semblaient moins appropriées. Les graphistes et typographes ont donc réévalué leurs rôles et ont forgé de nouvelles approches expérimentales.

Epoch-making books are tomorrow’s graphic design’s futuristic ex-pression. This limited edition aims only to summarize a graphic design and typographic period, through a tiny selection of prominent books published in Switzerland, Germany and the United States. Examples and extracts of texts that have played a central role in the development of design philosophy. This publication does not focus on diversity. The intention is firstly to recall the fundamental nature of a key period, both visually and through its written heritage. In the last thirty years, we have witnessed significant upheaval in graphic design. One of the most no-table changes is the way in which designers have defied established practices by questioning old certainties they felt to be less relevant. Graphic designers and typographers have therefore re-evaluated their roles and forged new experimental approaches.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

IDPURE magazineCréation visuelle/design graphique

Edité par Thierry HäusermannParution: 4 x par an 96 pages, 220 x 290 x 7 mm Contenu: 60% illustrations /40% texteBroché (softcover) Français /anglais Prix publique: CHF 14.00 / 12 eurosISBN 977-1-6610300-0-2

Magazine suisse de la création visuelle du design graphique et de la typographie IDPURE est un magazine dédié aux acteurs des arts gra-phiques, de l'image, du design. Il s'adresse aussi aux personnes sen-sibles et intéressées par leur environnement visuel. IDPURE offre une vue d'ensemble du monde de la création en Suisse et à l'étranger. Il offre également aux lecteurs un point de rencontre entre les professionnels et commanditaires du domaine. Tout d'abord très visuel, IDPURE consti-tue une source d'information, d'expression et d'inspiration.

Swiss magazine of visual creation graphic design and typography IDPURE is a magazine dedicated to professionals working in the graphic arts, images and design. It is also addressed to people who are sensitive to and interested in their visual environments. IDPURE offers a comprehensive picture of the world of creation in Switzerland and abroad. It also provides a meeting place between professionels and customers in the domain. Primarily visual, IDPURE is designed to provide a source of information, inspiration and expression.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

ELSE magazineL'autre photographie

Edité par Sam Stourdzé, Elysée LausanneParution: 2x par an 96 pages, 220 x 290 x 7 mm Contenu: 80% photographies/20% texteBroché (softcover) Français /anglais Prix publique: CHF 14.00 / 12 eurosISBN 977-2-2350430-0-8

Deux fois par an, ELSE est le magazine suisse de l’autre photogra-phie. Une photographie qui ne s’appréhende pas seulement pour elle-même, mais se manifeste en séries, regroupées par le regard du photographe, de l’artiste, du critique, du commissaire, du collection-neur. Aux croisements de la banalité, de l’étrange et du quotidien, ELSE se veut un laboratoire visuel, une tentative de faire parler les images. Et pourquoi ELSE? Parce que ELySéE. ELSE est une production du Musée de l’Elysée à Lausanne.

Twice a year, ELSE is the Swiss magazine for the other photography. A photography considered not only for itself, but that manifests itself in series, collections, brought together through the eye of the photog-rapher, the artist, the critic, the curator, the collector. At the junction of banality, strangeness and the quotidian, ELSE aspires to be a visual laboratory, an attempt to make the images speak. Why ELSE? Because ELySéE. ELSE is a production of the Musée de l’Élysée, and aspires to become the Swiss magazine of photography.

IDPURE éditionsChemin du Pré 4a – Case postaleCH-1110 Morges 1 – Suisse T +41 (0)21 802 50 84 http://www.idpure.com

ELSE magazineL'autre photographie

Edité par Sam Stourdzé, Elysée LausanneParution: 2x par an 96 pages, 220 x 290 x 7 mm Contenu: 80% photographies/20% texteBroché (softcover) Français /anglais Prix publique: CHF 14.00 / 12 eurosISBN 977-2-2350430-0-8

Deux fois par an, ELSE est le magazine suisse de l’autre photogra-phie. Une photographie qui ne s’appréhende pas seulement pour elle-même, mais se manifeste en séries, regroupées par le regard du photographe, de l’artiste, du critique, du commissaire, du collection-neur. Aux croisements de la banalité, de l’étrange et du quotidien, ELSE se veut un laboratoire visuel, une tentative de faire parler les images. Et pourquoi ELSE? Parce que ELySéE. ELSE est une production du Musée de l’Elysée à Lausanne.

Twice a year, ELSE is the Swiss magazine for the other photography. A photography considered not only for itself, but that manifests itself in series, collections, brought together through the eye of the photog-rapher, the artist, the critic, the curator, the collector. At the junction of banality, strangeness and the quotidian, ELSE aspires to be a visual laboratory, an attempt to make the images speak. Why ELSE? Because ELySéE. ELSE is a production of the Musée de l’Élysée, and aspires to become the Swiss magazine of photography.


Top Related