visuelJean-Claude CorbeilAriane Archambault
muscleM droit inférieurmuscoloM retto inferiore
muscleM droit supérieurmuscoloM retto superiore
nerfM optiquenervoM ottico
cristallinM
cristallinoM
cornéeF
corneaF
pupilleF
pupillaF
sclérotiqueF
scleraF
corpsM vitrécorpoM vitreo
irisM
irideF
conjonctiveF
congiuntivaF
corpsM ciliairecorpoM ciliare
papilleF
papillaF ottica
rétineF
retinaF
tacheF jaunemaculaFchoroïdeF
coroideF
QUÉBEC AMÉRIQUE
le mini I TA L I E N
D I C T I O N N A I R E F R A N Ç A I S / I T A L I E N
Extrait de la publication
QUÉBEC AMÉRIQUE
Jean-Claude CorbeilAriane Archambault
visuellemini
D I C T I O N N A I R E F R A N Ç A I S / I T A L I E N
Extrait de la publication
Le Mini Visuel a été conçu par Les Éditions Québec Amérique inc.329, rue de la Commune Ouest, 3e étage Montréal (Québec) H2Y 2E1 Canada T 514.499.3000 F 514.499.3010
©2009 Les Éditions Québec Amérique inc.Il est interdit de reproduire ou d’utiliser le contenu de cet ouvrage, sous quelqueforme et par quelque moyen que ce soit – reproduction électronique oumécanique, y compris la photocopie et l’enregistrement – sans la permissionécrite de l’éditeur.Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremisedu Programme d’aide au développement de l’industrie de l’édition (PADIÉ) pournos activités d’édition.Les Éditions Québec Amérique tiennent également à remercier les organismessuivants pour leur appui financier :
Imprimé et relié à Singapour.10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 12 11 10 09Version 3.5www.quebec-amerique.com
Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales duQuébec et Bibliothèque et Archives CanadaCorbeil, Jean-Claude, 1932-Le mini visuel italien: dictionnaire français- italienComprend un index.Texte en français et en italien.ISBN 978-2-7644-1097-41. Dictionnaires illustrés italiens. 2. Dictionnaires illustrés français.3. Italien (Langue) - Dictionnaires français. 4. Français (Langue) -Dictionnaires italiens. I. Archambault, Ariane, 1936-2006 II. Titre.
PC1645.F3C67 2009 453'.41 C2008-941913-8
Dépôt légal : 2009Bibliothèque nationale du QuébecBibliothèque nationale du Canada
R E M E R C I E M E N T S
Nous tenons à exprimer notre plus vive reconnaissance aux personnes, organismes, sociétés et entreprises qui nous ont transmis la documentation
technique la plus récente pour la préparation du Mini Visuel.Arcand, Denys (réalisateur); Association Internationale de Signalisation Maritime; Association canadienne des paiements(Charlie Clarke); Association des banquiers canadiens (Lise Provost); Automobiles Citroën; Automobiles Peugeot; Banque du Canada(Lyse Brousseau); Banque Royale du Canada (Raymond Chouinard, Francine Morel, Carole Trottier); Barrett Xplore inc.; Bazarin,Christine; Bibliothèque du Parlement canadien (Service de renseignements); Bibliothèque nationale du Québec (Jean-François Palomino); Bluechip Kennels (Olga Gagne); Bombardier Aéronautique; Bridgestone-Firestone; Brother (Canada); CanadienNational; Casavant Frères ltée; C.O.J.O. ATHENES 2004 (Bureau des Médias Internationaux); Centre Eaton de Montréal; Centre nationaldu Costume (Recherche et Diffusion); Cetacean Society International (William R. Rossiter); Chagnon, Daniel (architecte D.E.S. –M.E.Q.); Cohen et Rubin Architectes (Maggy Cohen); Commission Scolaire de Montréal (École St-Henri); Compagnie de la Baied'Hudson (Nunzia Iavarone, Ron Oyama); Corporation d’hébergement du Québec (Céline Drolet); École nationale de théâtre du Canada(bibliothèque); Élevage Le Grand Saphir (Stéphane Ayotte); Énergie atomique du Canada ltée; Eurocopter; Famous Players; Fédérationbancaire française (Védi Hékiman); Fontaine, PierreHenry (biologiste); Future Shop; Garaga; Groupe Jean Coutu; Hôpital du Sacré-Cœur de Montréal; Hôtel Inter-Continental; Hydro-Québec; I.P.I.Q. (Serge Bouchard); IGA Barcelo; International Entomological Society(Dr. Michael Geisthardt); Irisbus; Jérôme, Danielle (O.D.); La Poste (Colette Gouts); Le Groupe Canam Manac inc.; Lévesque, Georges(urgentologue); Lévesque, Robert (chef machiniste); Manutan; Marriot Spring Hill suites; MATRA S.A.; Métro inc.; ministère canadiende la Défense nationale (Affaires publiques); ministère de la Défense, République Française; ministère de la Justice du Québec (Servicede la gestion immobilière – Carol Sirois); ministère de l’Éducation du Québec (Direction de l’équipement scolaire- Daniel Chagnon);Muse Productions (Annick Barbery); National Aeronautics and Space Administration; National Oceanic and AtmosphericAdministration; Nikon Canada inc.; Normand, Denis (consultant en télécommunications); Office de la langue française du Québec(Chantal Robinson); Paul Demers & Fils inc.; Phillips (France); Pratt & Whitney Canada inc.; Prévost Car inc.; Radio Shack Canada ltée;Réno-Dépôt inc.; Robitaille, Jean-François (Département de biologie, Université Laurentienne); Rocking T Ranch and Poultry Farm(Pete and Justine Theer); RONA inc.; Sears Canada inc.; Secrétariat d’État du Canada, Bureau de la traduction ; Service correctionneldu Canada; Société d'Entomologie Africaine (Alain Drumont); Société des musées québécois (Michel Perron); Société Radio-Canada;Sony du Canada ltée; Sûreté du Québec; Théâtre du Nouveau Monde; Transports Canada (Julie Poirier); Urgences-Santé (Éric Berry);Ville de Longueuil (Direction de la Police); Ville de Montréal (Service de la prévention des incendies); Vimont Lexus Toyota; Volvo BusCorporation; Yamaha Motor Canada Ltd.
Extrait de la publication
D I R E C T I O N
Éditeur : Jacques Fortin
Auteurs : Jean-Claude Corbeil et Ariane Archambault
Directeur éditorial : François Fortin
Rédacteur en chef : Serge D’Amico
Designer graphique : Anne Tremblay
P R O D U C T I O N
Nathalie Fréchette
Cynthia Morneau
R E C H E R C H E S T E R M I N O L O G I Q U E S
Jean Beaumont
Catherine Briand
Nathalie Guillo
Anne Rouleau
I L L U S T R A T I O N
Direction artistique : Jocelyn Gardner, Anouk Noël
Jean-Yves Ahern
Rielle Lévesque
Alain Lemire
Mélanie Boivin
Yan Bohler
Claude Thivierge
Pascal Bilodeau
Michel Rouleau
Carl Pelletier
Raymond Martin
M I S E E N P A G E
Pascal Goyette
Janou-Ève LeGuerrier
Véronique Boisvert
Josée Gagnon
Karine Raymond
Geneviève Théroux Béliveau
D O C U M E N T A T I O N
Gilles Vézina
Kathleen Wynd
Stéphane Batigne
Sylvain Robichaud
Jessie Daigle
G E S T I O N D E S D O N N É E S
Programmeur : Éric Gagnon, Daniel Beaulieu
R É V I S I O N
Marie-Nicole Cimon
Liliane Michaud
Veronica Schami
P R É I M P R E S S I O N
Karine Lévesque
François Hénault
Julien Brisebois
Patrick Mercure
C O N T R I B U T I O N S
Québec Amérique remercie les personnes suivantes pour leur contribution au présent ouvrage :
Jean-Louis Martin, Marc Lalumière, Jacques Perrault, Stéphane Roy, Alice Comtois, Michel Blais, Christiane Beauregard, Mamadou Togola,Annie Maurice, Charles Campeau, Mivil Deschênes, Jonathan Jacques, Martin Lortie, Frédérick Simard, Yan Tremblay, Mathieu Blouin, SébastienDallaire, Hoang Khanh Le, Martin Desrosiers, Nicolas Oroc, François Escalmel, Danièle Lemay, Pierre Savoie, Benoît Bourdeau,Marie-Andrée Lemieux, Caroline Soucy, Yves Chabot, Anne-Marie Ouellette, Anne-Marie Villeneuve, Anne-Marie Brault, Nancy Lepage, Daniel Provost,François Vézina, Brad Wilson, Michael Worek, Lionel Koffler, Maraya Raduha, Dave Harvey, Mike Parkes, George Walker, Anna Simmons,Sophie Pellerin, Kien Tang, Guylaine Houle et Tony O’Riley.
Extrait de la publication
IV
Présentation du Mini VisuelPOLITIQUE ÉDITORIALE
Le Mini Visuel fait l'inventaire de l'environnement matériel d'unepersonne qui participe au monde industrialisé contemporain et qui doitconnaître et utiliser un grand nombre de termes spécialisés dans desdomaines très variés.Il est conçu pour le grand public. Il répond aux besoins de toutepersonne à la recherche des termes précis et sûrs, pour des raisonspersonnelles ou professionnelles fort différentes : recherche d'unterme inconnu, vérification du sens d'un mot, traduction, publicité,enseignement des langues (maternelles, secondes ou étrangères),matériel pédagogique d'appoint, etc.Ce public cible a guidé le choix du contenu du Mini Visuel : réunir enun seul ouvrage les termes techniques nécessaires à l'expression dumonde contemporain, dans les domaines de spécialités qui façonnentnotre univers quotidien.
STRUCTURE DU MINI VISUEL
L'ouvrage comprend trois sections : les pages préliminaires, dont laliste des thèmes et la table des matières; le corps de l'ouvrage, soit letraitement détaillé de chaque thème; l'index des langues de l’édition :français et espagnol.L'information est présentée du plus abstrait au plus concret : thème,sous-thème, titre, sous-titre, illustration, terminologie.Le contenu du Mini Visuel se partage en 17 THÈMES, d'Astronomieà Sports et Jeux. Les thèmes les plus complexes se divisent enSOUS-THÈMES. Ainsi, par exemple, le thème Terre se divise enGéographie, Géologie, Météorologie et Environnement. Le TITRE remplit diverses fonctions : nommer l'illustration d'un objetunique, dont les principales parties sont identifiées (par exemple,glacier, fenêtre); regrouper sous une même appellation desillustrations qui appartiennent au même univers conceptuel, mais quireprésentent des éléments différents les uns des autres, avec chacunleurs propres désignations et terminologies (exemple : configurationdes continents, appareils électroménagers).Parfois, les principaux membres d'une même classe d'objets sontréunis sous un même SOUS-TITRE, avec chacun leurs noms, maissans analyse terminologique détaillée (exemple : sous fauteuil, lesexemples de fauteuils).L'ILLUSTRATION montre avec réalisme et précision un objet, unprocessus ou un phénomène et les détails les plus importants qui lesconstituent. Elle sert de définition visuelle à chacun des termesqu'elle présente.
LA TERMINOLOGIE
Chaque mot du Mini Visuel a été soigneusement sélectionné à partir del'examen d'une documentation de haute qualité, au niveau despécialisation requis.Il arrive parfois qu'au vu de la documentation, différents mots soientemployés pour nommer la même réalité. Dans ces cas, le mot le plusfréquemment utilisé par les auteurs les plus réputés a été retenu.
Il arrive parfois qu'au Québec, le mot diffère de celui de France etqu'il soit nécessaire de connaître l'un et l'autre, légitime chacun dansleur usage respectif de la langue française. Le terme utilisé auQuébec est alors écrit à la suite du terme français et précédé d'unpoint-virgule.
Le Mini Visuel contient 13 750 entrées, soit plus de 26 000 mots enfrançais, et 23 700 en espagnol, langues dont les termes techniquessont très souvent composés de plusieurs mots, par exemple fond del'océan/fondo oceánico.
L'INDEX cite tous les mots du dictionnaire en ordre alphabétique,pour chacune des langues.
MODES DE CONSULTATION
On peut accéder au contenu du Mini Visuel de plusieurs façons :
• À partir de la liste des THÈMES, au dos de l'ouvrage et à la fin despages préliminaires.
• Avec l'INDEX, on peut consulter le Mini Visuel à partir du mot,pour mieux voir à quoi il correspond ou pour en vérifier l'exactitude,en examinant l'illustration où il figure.
• Originalité fondamentale du Mini Visuel : l'illustration permet detrouver un mot à partir de l'idée, même floue, qu'on en a. Le MiniVisuel est le seul dictionnaire qui le permette. La consultation detous les autres dictionnaires exige d'abord qu'on connaisse le mot.
UNE ÉDITION REVUE ET AUGMENTÉE
À la suite du succès mondial du Visuel depuis 1992, une nouvelleédition a été conçue et mise en chantier, résultat de plusieursannées d’observation et de travail.
Tous les sujets ont été examinés un à un pour en évaluer lapertinence et les modifier au besoin, s’ils avaient évoluésubstantiellement depuis la dernière édition. Par exemple, la sectioninformatique est entièrement refondue, en fonction de l’évolutionrapide des technologies et pour tenir compte de la généralisationd’Internet. Tous ont été, d’une manière ou de l’autre, enrichis,souvent en ajoutant les principaux représentants d’une classed’objets, par exemple les oiseaux, les poissons, les animauxfamiliers, etc. Le thème Sports et Jeux est notablement plus étoffé,avec l’ajout de nombreuses disciplines choisies dans le programmedes Jeux olympiques d’été et d’hiver.
Deux nouveaux thèmes s'ajoutent. Le thème Société présente lesillustrations et le vocabulaire des lieux publics de la vie en société,comme l'école, l'hôpital, le restaurant ou le centre commercial. Lethème Alimentation et Cuisine fait l’inventaire des éléments quicomposent notre nutrition, les fruits et les légumes, la viande et lespoissons, les pâtes, les légumineuses, les épices et les fines herbes, etc.
V
69
RÈ
GN
E A
NIM
AL
pouM
pidocchioM
INSECTES ET ARACHNIDES | INSETTI E ARACNIDI
fourmiF
formicaFmoucheF
moscaF
moustiqueM
zanzaraFmoucheF tsé-tsémoscaF tse-tse
frelonM
calabroneM
bourdonM
bomboMtaonM
tafanoM
guêpeF
vespaF
hannetonM
maggiolinoM
puceF
pulceF
coccinelleF
coccinellaFpunaiseF rayéecimiceF rigata
termiteM
termiteF
exemplesM d’insectesM
esempiM di insettiM
grande sauterelleF vertecavallettaF verde
cigaleF
cicalaF
piècesF buccalespartiF boccali
68
RÈ
GN
E A
NIM
AL
aiguillonM
pungiglioneM
corbeilleF à pollenM
cestellaF
patteF postérieurezampaF posteriore
thoraxM
toraceM
œilM composéocchioM composto
antenneF
antennaF
patteF antérieurezampaF anteriore
patteF médianezampaF mediana
morphologieF de l’abeilleF : ouvrièreF
morfologiaF di un’apeF: operaia
INSECTES ET ARACHNIDES | INSETTI E ARACNIDI
abeille F
apeF
abdomenM
addomeM
reineF
apeF reginafaux bourdonM
fucoMouvrièreF
apeF operaia
castesF
casteF
aileF
alaF
atlasM
Vanessa atalantaF
libelluleF
libellulaF
criquetM mélodieuxcavallettaF
manteF religieusemantideF religiosa
patineurM d’eauF
opilioneM
LE THÈME
Il est toujours unilingue, dans la langue principale del’édition. L’équivalent espagnol se trouve dans la pagede présentation du thème, première double page dechacun d’entre eux.
L ' ILLUSTRATION
Elle sert de définition visuelle à chacun des termes quiy sont associés.
L ' INDICATION DU GENRE
F : fémininM : masculinLe genre de chaque mot d’un terme est indiqué. Lorsque le terme estcomposé de plusieurs mots, le genre de l’ensemble est celui du premiernom. Ainsi, stationF-service M est féminin à cause du genre de station.Les personnages représentés dans le dictionnaire sont tantôt deshommes, tantôt des femmes lorsque la fonction illustrée peut êtreremplie par les uns ou les autres. Le genre alors attribué au mot dépendde l’illustration. En fait, dans la réalité, ce mot est masculin ou fémininselon le sexe de la personne.
LE REPÈRE DE COULEUR
Sur la tranche et au dos du livre, il identifie etaccompagne chaque thème pour faciliter l’accès rapide
à la section correspondante du livre.
LE SOUS-THÈME
La majorité des thèmes se subdivisent en sous-thèmes.Il est bilingue.
LE T ITRE
Il est mis en évidence dans la langue principale del’édition, alors que la deuxième langue figure endessous, en caractères plus discrets. Si le titre courtsur plusieurs pages, il se présente en grisé sur lespages subséquentes à la première où il est mentionné.
LE F ILET
Il relie le mot à ce qu’il désigne. Là où les filets étaient trop nombreuxet rendaient la lisibilité difficile, ils ont été remplacés par des codesde couleurs avec légendes ou, dans de rares cas, par des numéros.
LE TERME
Chaque terme figure dans l’index avec renvoi aux pagesoù il apparaît. Il se présente dans toutes les langues,
avec, en tête, la langue principale de l’édition.
VI
Table des matières
ASTRONOMIE 2
Corps célestes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Observation astronomique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Astronautique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
TERRE 14
Géographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Géologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Météorologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
RÈGNE VÉGÉTAL 50
RÈGNE ANIMAL 66
Organismes simples et échinodermes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Insectes et arachnides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Crustacés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Mollusques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
Poissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Amphibiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Reptiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
Oiseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Mammifères rongeurs et lagomorphes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Mammifères ongulés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Mammifères carnivores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Mammifères marins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Mammifères primates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
ÊTRE HUMAIN 92
Corps humain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Anatomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Organes des sens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
ALIMENTATION ET CUISINE 120
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
Cuisine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .162
MAISON 182
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182
Éléments de la maison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185
Structure d’une maison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187
Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
Plomberie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
Électricité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .198
Ameublement de la maison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
BRICOLAGE ET JARDINAGE 216
Bricolage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Jardinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230
VÊTEMENTS 238
PARURE ET OBJETS PERSONNELS 264
Parure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264
Objets personnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271
ARTS ET ARCHITECTURE 278
Architecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .278
Arts de la scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .290
Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .295
COMMUNICATIONS ET BUREAUTIQUE 312
Communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .312
Bureautique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .329
TRANSPORT ET MACHINERIE 342
Transport routier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .342
Transport ferroviaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .374
Transport maritime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .381
Transport aérien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .388
Manutention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .396
Machinerie lourde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .398
ÉNERGIES 402
Géothermie et énergie fossile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .402
Hydroélectricité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .406
Énergie nucléaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .408
Énergie solaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .410
Énergie éolienne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .412
SCIENCE 414
Chimie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .414
Physique : électricité et magnétisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .416
Physique : optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .418
Appareils de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .422
Symboles scientifiques usuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .426
SOCIÉTÉ 430
Ville . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .430
Justice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .440
Économie et finance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .441
Éducation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .444
Religion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .446
Politique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .448
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .454
Santé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .460
SPORTS ET JEUX 468
Jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .468
Athlétisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .472
Sports de balle et de ballon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .474
Sports de raquette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .490
Sports gymniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .496
Sports de combat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .498
Sports de force . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .500
Sports de précision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .502
Sports d’hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .506
Sports aquatiques et nautiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .516
Cyclisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .522
Sports motorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .523
Sports à roulettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .526
Loisirs de plein air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .528
Extrait de la publication
2 ASTRONOMIE
14 TERRE
50 RÈGNE VÉGÉTAL
66 RÈGNE ANIMAL
92 ÊTRE HUMAIN
120 ALIMENTATION ET CUISINE
182 MAISON
216 BRICOLAGE ET JARDINAGE
238 VÊTEMENTS
264 PARURE ET OBJETS PERSONNELS
278 ARTS ET ARCHITECTURE
312 COMMUNICATIONS ET BUREAUTIQUE
342 TRANSPORT ET MACHINERIE
402 ÉNERGIES
414 SCIENCE
430 SOCIÉTÉ
468 SPORTS ET JEUX
539 INDEX
Liste des thèmes
Extrait de la publication
nuageM de OortnubeF di Oort
SoleilM
SoleM
JupiterGiove
SaturneSaturno
ceintureF de KuipercinturaF di Kuiper
NeptuneNettuno
UranusUrano
planètes F et satellitesM
pianetiM e satellitiM
CORPS CÉLESTES | CORPI CELESTI
systèmeM solairesistemaM solare
planètesF externes
pianetiM esterni
2
AS
TR
ON
OM
IE
DeimosDeimos
CérèsCerere
MarsMarte
TerreF
TerraF
VénusVenere
MercureMercurio
GanymèdeGanimede
CallistoCallisto
EuropeEuropa
IoIo
JupiterGiove
50 000 unitésF astronomiques50.000 unitàF astronomiche
SoleilM
SoleM
PhobosFobos
LuneF
LunaF
50 unitésF astronomiques50 unitàF astronomiche
ceintureF d’astéroïdesM
fasciaF degli asteroidiM
planètesF internes
pianetiM interni
MercureMercurio
VénusVenere
MarsMarte
TerreF
TerraF
1 unitéF astronomique1 unitàF astronomica
systèmeM solaire
planètes F et satellitesM
CORPS CÉLESTES | CORPI CELESTI
3
AS
TR
ON
OM
IE
SaturneSaturno
TitanTitano
UranusUrano
PlutonPlutone
CharonCaronte
ÉrisEris
TritonTritone
NeptuneNettuno
RhéaRea
DionéDione
TéthysTeti
MimasMimas
ObéronOberon
TitaniaTitania
UmbrielUmbriel
ArielAriele
MirandaMiranda
JapetGiapeto
granulationF
granulazioneF
éruptionF
brillamentoM
faculeF
facoleF
chromosphèreF
cromosferaF
spiculeM
spicoleF
photosphèreF
fotosferaF
couronneF
coronaF
zoneF de convectionF
zonaF convettiva
zoneF de radiationF
zonaF radiativa
noyauM
nucleoM
CORPS CÉLESTES | CORPI CELESTI
structureF du SoleilM
strutturaF del SoleM
SoleilM
SoleM
tacheF
macchiaF solare
éclipseF totaleeclissiF totale
éclipseF de SoleilM
eclissiF di SoleM
LuneF
LunaFSoleilM
SoleM
orbiteF lunaireorbitaF della LunaF
TerreF
TerraF
côneM d’ombreF
conoM d’ombraF
côneM de pénombreF
conoM di penombraF
orbiteF terrestreorbitaF della TerraF
éclipseF annulaireeclissiF anulare
éclipseF partielleeclissiF parziale
typesM d’éclipsesF
tipiM di eclissiF
AS
TR
ON
OM
IE
4
protubéranceF
protuberanzaF
Extrait de la publication
5
AS
TR
ON
OM
IECORPS CÉLESTES | CORPI CELESTI
Lune F
LunaF
falaiseF
scarpataF
baieF
baiaF
océanM
oceanoM
cratèreM
cratereM
rempartM
pareteF
chaîneF de montagnesF
catenaF montuosa
merF
mareM
lacM
lagoM
reliefM lunairecaratteristicheF della LunaF
continentM
altopianoM
traînéeF lumineusesciaF luminosa del
cratereM
SoleilM
SoleM
typesM d’éclipsesF
tipiM di eclissiF
phasesF de la LuneF
fasiF della LunaF
éclipseF de LuneF
eclissiF di LunaF
orbiteF lunaireorbitaF della LunaF
orbiteF terrestreorbitaF della TerraF
côneM d’ombreF
conoM d’ombraF
LuneF
LunaF
côneM de pénombreF
conoM di penombraF
TerreF
TerraF
nouvelle LuneF
LunaF nuovapremier croissantM
LunaF crescentepremier quartierM
primo quartoMgibbeuseF croissante
LunaF gibbosa crescente
pleine LuneF
LunaF pienagibbeuseF décroissanteLunaF gibbosa calante
dernier quartierM
ultimo quartoMdernier croissantM
LunaF calante
cirqueM
circoM
éclipseF partielleeclissiF parziale
éclipseF totaleeclissiF totale
Extrait de la publication
6
AS
TR
ON
OM
IE
comaF
chiomaF
noyauM
nucleoM
têteF
testaF
queueF de poussièresF
codaF di polvereFqueueF ioniquecodaF ionica
galaxie F
galassiaF
noyauM galactiquenucleoM
brasM spiralbraccioM della spiraleF
VoieF lactée
ViaF Lattea
VoieF lactée (vueF de dessusM)ViaF Lattea (vistaF dall’alto)
VoieF lactée (vueF de profilM)ViaF Lattea (vistaF laterale)
haloM
aloneM
disqueM
discoM
bulbeM
rigonfiamentoM
amasM globulaireammassoM globulare
comète F
cometaF
CORPS CÉLESTES | CORPI CELESTI
Extrait de la publication
7
AS
TR
ON
OM
IE
télescopeM spatial HubbletelescopioM spaziale Hubble
appareilsM scientifiquesstrumentiM scientifici
miroirM primairespecchioM primario
miroirM secondairespecchioM secondario
systèmeM de pointageM finsistemaM di guidaF fine
écranM protecteurschermoM
antenneF
antennaF
panneauM solairepannelloM solare
bouclierM arrièreprotezioneF posteriore
voletM mobileportelloM di aperturaF
OBSERVATION ASTRONOMIQUE | OSSERVAZIONE ASTRONOMICA
cimierM mobileportelloneM della cupolaF
coupoleF rotativecupolaF rotante
enveloppeF extérieurevoltaF esterna della cupolaF
enveloppeF intérieurevoltaF interna della cupolaF
foyerM coudéfuocoM coudé
laboratoireM
laboratorioM
miroirM secondairespecchioM secondario
observatoireM astronomiqueosservatorioM astronomico
axeM horaireasseM polare
montureF en ferM à chevalM
montaturaF a ferroM dicavalloM
baseF
basamentoM del telescopioM
miroirM plan rétractablespecchioM piano
engrenageM horaireingranaggioM per il motoM
orario
miroirM primaireconcavespecchioM primario
télescopeM
telescopioM
foyerM CassegrainfuocoM Cassegrain
posteM d’observationF
puntoM di osservazioneF
coupeF d’un observatoireM astronomiquesezioneF trasversale di un osservatorioM astronomico
observatoireM
osservatorioM
foyerM primairefuocoM primario
lumièreF
luceF
nacelleF d’observationF
cabinaF di osservazioneF delfuocoM primario
8
AS
TR
ON
OM
IE
lunette F astronomiquecannocchialeM
pare-soleilM
paraluceM
oculaireM coudéprismaM astronomico
boutonM de miseF au pointM
manopolaF della messaF afuocoM
réglageM micrométrique (latitudeF)regolazioneF micrometrica
dell’altezzaF
fourcheF
forcellaF
cercleM de déclinaisonF
cerchioM graduato della declinazioneF
visF de blocageM (azimutM)levaF di bloccaggioM dell’asseM orizzontale
visF de blocageM (latitudeF)levaF di bloccaggioM dell’altezzaF
cercleM d’ascensionF droitecerchioM graduato dell’ascensioneF retta
contrepoidsM
contrappesoM
trépiedM
treppiedeM
plateauM pour accessoiresM
mensolaF portaccessori
coupeF d’une lunetteF astronomiquesezioneF di un cannocchialeM
oculaireM
oculareM
tubeM
tuboM principale
lentilleF objectifM
obiettivoM
lumièreF
luceF
réglageM micrométrique (azimutM)regolazioneF micrometrica
dell’asseM orizzontale
tubeM porte-oculaireM
portaoculareM
OBSERVATION ASTRONOMIQUE | OSSERVAZIONE ASTRONOMICA
brideF de fixationF
giogoM di supportoMtubeM
tuboM principalechercheurM
cannocchialeM cercatore
oculaireM
oculareM
9
AS
TR
ON
OM
IE
supportM de fixationF
supportoM
chercheurM
cannocchialeM cercatoreoculaireM
oculareMbrideF de fixationF
giogoM di supportoM
tubeM
tuboM principale
boutonM de miseF au pointM
manopolaF della messaF a fuocoM
cercleM d’ascensionF droitecerchioM graduato dell’ascensioneF retta
visF de blocageM (azimutM)levaF di bloccaggioM dell’asseM
orizzontale
visF de blocageM (latitudeF)levaF di bloccaggioM dell’altezzaF
cercleM de déclinaisonF
cerchioM graduato delladeclinazioneF
réglageM micrométrique (azimutM)regolazioneF micrometrica dell’asseM
orizzontale
réglageM micrométrique (latitudeF)regolazioneF micrometrica dell’altezzaF
coupeF d’un télescopeM
sezioneF di un telescopioM
oculaireM
oculareM
lumièreF
luceF
miroirM primaire concavespecchioM primario concavo
miroirM secondairespecchioM secondario
tubeM
tuboM principale
OBSERVATION ASTRONOMIQUE | OSSERVAZIONE ASTRONOMICA
télescopeM
telescopioM
Extrait de la publication
10
AS
TR
ON
OM
IE
scaphandreM spatialtutaF spaziale
ASTRONAUTIQUE | ASTRONAUTICA
appareilM photographique 35 mmfotocameraF 35 mm
équipementM de survieF
sistemaM di sopravvivenzaF
visièreF antisolairevisieraF antisolare
casqueM
cascoM
caméraF de télévisionF couleurF
telecameraF a coloriM
aide-mémoireM des procéduresF
listaF di controlloM delleprocedureF
collierM de serrageM du casqueM
collareM di chiusuraF del cascoM
écranM de l’ordinateurM
schermoM del computerM
réglageM du volumeM des communicationsF
regolazioneF del livelloM sonoro dellecomunicazioniF
gantM
guantoM
attacheF de sécuritéF
attaccoM di sicurezzaF
attacheF pour outilsM
attaccoM per attrezziM
miroirM de lectureF
specchioM di letturaF
contrôlesM de l’équipementM desurvieF
regolazioneF del sistemaM disopravvivenzaF
contrôleM de la températureF du corpsM
regolazioneF della temperaturaF corporea
réglageM de la pressionF d’oxygèneM
regolazioneF della pressioneF dell’ossigenoM
véhiculeM spatial autonomeunitàF individuale di propulsioneF e manovraF
revêtementM de sécuritéF
stratoM protettivo
propulseurM
propulsoreM
Extrait de la publication
11
AS
TR
ON
OM
IE
laboratoireM japonaismoduloM di sperimentazioneF
giapponese
nœudM d’arrimageM de l’orbiteurM
adattatoreM di accoppiamentoM
laboratoireM européenmoduloM di sperimentazioneF europeo
centrifugeuseF
moduloM centrifugo
télémanipulateurM
sistemaM di manipolazioneF
a distanzaF
laboratoireM américainlaboratorioM americano
structureF en treillisM
travaturaF reticolare
station F spatiale internationalestazioneF spaziale internazionale
radiateursM
radiatoriM
moduleM d’habitationF
américainmoduloM abitativo americano
panneauxM solairesmoduliM fotovoltaici
moduleM russemoduloM russo
télémanipulateurM
braccioM telecomandato
véhiculeM de sauvetageM
veicoloM d’emergenzaF per l’equipaggioM
unitéF mobile d’entretienM
télécommandéeunitàF di servizioM mobile a
distanzaF
ASTRONAUTIQUE | ASTRONAUTICA
Extrait de la publication
12
AS
TR
ON
OM
IE
navetteF spatiale au décollageM
navettaF spaziale al decolloM
réservoirM externeserbatoioM esterno del combustibileM
parachuteM
paracaduteM del boosterM
fuséeF à propergolM soliderazzoM a propellenteM solido
tuyèreF
ugelloM
orbiteurM
orbiterM
navette F spatialenavettaF spaziale
tuileF
piastrellaF
télémanipulateurM
braccioM manipolatoreM telecomandato
souteF
scompartoM di caricoM
habitacleM
cabinaF di pilotaggioM
revêtementM thermiqueisolanteM termico
propulseursM de commandeF d’orientationF
propulsoriM per il controlloM direzionale
bouclierM thermiquescudoM termico
écoutilleF d’accèsM
portelloneM laterale
ASTRONAUTIQUE | ASTRONAUTICA
Extrait de la publication
13
AS
TR
ON
OM
IE
orbiteurM
orbiterM
navette F spatiale
hublotM d’observationF
finestrinoM di osservazioneF
tunnel M de communication F
tunnel M di comunicazione F
sasM du laboratoireM
portaF del laboratorioM a tenutaF stagna
instrumentsM scientifiquesstrumentazioneF
scientifica
gouvernailM
timoneM
moteurM de manœuvreF
motoreM di manovraF
moteurM principalmotoreM principale
réservoirM
serbatoioM
voletM
ipersostentatoreM
élevonM
elevoneM
aileF
alaFlaboratoireM spatial
laboratorioM spaziale
écoutilleF
boccaportoM
porteF de la souteF
portelloneM dello scompartoM di caricoM
panneauM de refroidissementM
radiatoreM
ASTRONAUTIQUE | ASTRONAUTICA
599
Uuadi 36uccelli 78, 80uccello 78uccello acquatico 79uccello granivoro 79uccello insettivoro 79uccello passeriforme 79uccello predatore 79uccello trampoliere 79uccello, morfologia di un 78Ucraina 450uffici 346, 374, 381uffici, edificio per 432, 435uffici, torre per 435ufficio 438, 439ufficio dei cancellieri 440ufficio dei giudici 440ufficio del bidello 445ufficio del caposala 463ufficio del direttore 443ufficio del medico di guardia
462ufficio del preside 445ufficio dell’assistente sociale
463ufficio della palestra 444ufficio della segretaria 443ufficio della segreteria scolastica
445ufficio delle informazioni 512ufficio di formazione
professionale 442ufficio postale 433, 437Uganda 451ugello 12, 216, 218, 219, 236ugello a sezione variabile 394ugello del lavaparabrezza 348ugello vaporizzatore 181ugola 116, 117uguale a 427uistitì 91ulna 98ultimo quarto 5umbone 73Umbriel 3umidità contenuta nelle nuvole
48umor acqueo 119Ungheria 450unghia 71, 76, 78, 115unghia per apertura 531unghia, corpo dell’ 114unghie dei piedi, forbici per 265unghie, forbicine per 265unghie, matita sbiancante per
265unghie, tronchesina per 265unicellulari 66uniforme 456unione 427Unione Europea, bandiera dell’
441unisono 298unità a disco 310unità astronomica 3unità astronomiche 2unità di controllo elettronico
357unità di cura intensiva 464unità di misura dell’energia 426unità di misura dell’intensità
luminosa 426unità di misura della carica
elettrica 426
unità di misura della correnteelettrica 426
unità di misura della differenzadi potenziale elettrico 426
unità di misura della forza 426unità di misura della frequenza
426unità di misura della lunghezza
426unità di misura della massa 426unità di misura della potenza
elettrica 426unità di misura della pressione
426unità di misura della quantità di
sostanza 426unità di misura della
radioattività 426unità di misura della resistenza
elettrica 426unità di misura della
temperatura Celsius 426unità di misura della
temperatura termodinamica426
unità di misura, sistemainternazionale di 426
unità di servizio mobile adistanza 11
unità floppy disk esterna 333unità hard disk 333unità hard disk estraibile 333unità individuale di propulsione
e manovra 10unità mobile 316unità motrice 376unità radiologica mobile 462università 432uno 427uomo 92uomo, collo a 251uomo, scarpe da 240uova 155uova alla coque, clessidra per
171uova in camicia, tegame per
175uova, confezione in cartone per
162uovo 79uovo di anatra 155uovo di fagiano 155uovo di gallina 155uovo di oca 155uovo di quaglia 155uovo di struzzo 155uragano 43Urano 2, 3uretere 107uretra 107, 111, 112urinario, apparato 107URL 334URL (localizzatore universale di
risorse) 334uropodio 71Uruguay 448uscita del fluido vettore 410uscita dell’aria calda 192uscita S-Video 336uscita, bordo di 392usignolo 80utensili da cucina 169utensili per avvitare 221utensili per cucinare 174utensili per segare 226
utensili, set di 173utente 317utente di Internet 334utente privato 335utente, ingresso
dell’alimentazione dell’ 198utero 112, 113utero, collo dell’ 112utero, legamento largo dell’ 113uva 132uva, grappolo d’ 62uvaspina 132Uzbekistan 452
Vvacuolo 50, 66vacuolo digerente 66vacuolo digerente in formazione
66vacuolo pulsante 66vagina 112, 113vagone di coda del personale
viaggiante 377vagone intermodale 377vagone letto 376vagone ristorante 376vagone viaggiatori 376vagoni passeggeri, tipi di 376valerianella 127valigia 277valle 29, 32valore del segmento 471valore, indicazione del 441valori di durata delle note 299valori di durata delle pause 299valuta, nome della 441valute, simboli di 440valva 60, 73valvola 307, 371valvola aortica 104valvola del galleggiante 196valvola di aspirazione 360valvola di chiusura 196valvola di drenaggio 211valvola di espirazione 459valvola di inspirazione 459valvola di regolazione della
pressione 461valvola di scarico 360valvola di sfiato 385valvola di sicurezza 174, 408valvola di spurgo 404valvola di tenuta 196valvola di tenuta, sede della
196valvola mitrale 104valvola polmonare 104valvola tricuspide 104valvola, corpo della 307valvola, molla della 360Vanessa atalanta 69vanga 233vaniglia, estratto di 140vano 286vano cassetta 321vano del disco 323vano del motore 401vano del motore di traino 400vano del motore diesel 398,
399, 400, 401vano del serbatoio dell’acqua
394vano della cassetta 323vano della videocassetta 320vano motore 362, 396
vano portamateriale 455vano portaoggetti 354, 364vano portaspazzolini 272vano portattrezzi 361vano raccoglipolvere 208Vanuatu 453vapore 402, 408, 415vapore, ferro da stiro a 208vapore, generatore di 402vapore, pentola a 175vapore, regolatore del getto di
208vapore, regolazione del 181vaporizzatore 208varano 77variante 524variazione di pressione 39Varolio, ponte di 109vasca 212, 214, 517vasca da bagno 189, 194, 195,
439vasca del fango 403vasca di deposito del
combustibile esaurito 409vasca idromassaggio 184vasca per immersione 184vasca, orlo della 212vasca, piattaforma della 195vasca/doccia, miscelatore 194vaschetta 219vaschetta con beccuccio 177vaschetta di raccolta 181vaschetta filtrante 177, 180vaschetta per alimenti 162vaschetta per burro 163vaschetta per il detersivo 214vaschetta portacorrispondenza
338vasellame da tavola 166vasetto 163vaso 196, 230vaso capillare 114vaso sanguigno 104, 114vaso sospeso 230vassoio 205, 277vassoio dei documenti ricevuti
328vassoio dei documenti trasmessi
328vassoio del disco 319vassoio di alimentazione 333vassoio di uscita 333vasto laterale 96, 97vasto mediale 96Vaticano, Città del 450vedretta 30vegetazione 44vegetazione, distribuzione della
44veicoli 342veicolo a trazione integrale 4x4
369veicolo d’emergenza per
l’equipaggio 11vela 519, 520velario 281velcro® 260velluto 190velluto, collarino di 264velo 536velocità di crociera, controllo
della 354velocità, regolatore di 176, 287velocità, selettore di 176, 227,
228vena ascellare 102
vena basilica 102vena cava inferiore 102, 103,
104, 107vena cava superiore 102, 103,
104vena cefalica 102vena epatica 103vena femorale 102vena giugulare esterna 102vena giugulare interna 102vena iliaca comune 107vena iliaca interna 103vena mesenterica superiore 102vena polmonare 102vena polmonare destra 104vena polmonare sinistra 104vena porta 103vena renale 102, 107vena succlavia 102vendita dei biglietti 378vene 102Venere 2, 3Venere, monte di 112Venezuela 448venti, rosa dei 23ventilatore 213, 358, 360ventilatore di sostentamento
383ventilatore, alloggiamento del
270ventilazione, colonna principale
di 194ventilazione, griglia di 209ventilazione, rete di 194ventiquattrore 274vento 47, 48vento predominante 43vento, azione del 45vento, direzione del 39vento, direzione e forza del 39vento, forza del 39vento, giacca a 249ventola 322ventola dell’alimentatore 329ventola dello châssis 329ventola di raffreddamento 336,
350ventola, cinghia della 350ventosa 72ventre 83ventricolo destro 103, 104ventricolo sinistro 103, 104verbena 148verde 418verdone 123verdura 120, 173verdura, cassetto per la 211vermicelli di riso 147verniciatura: manutenzione 219verricello 364verricello di ormeggio 385verricello, comandi del 364versante 29vertebre cervicali 99, 110vertebre dorsali 99vertebre lombari 99verticale sulle braccia 518vertice 78vescica 111, 112vescica urinaria 107vescichetta seminale 111vespa 69vestaglia 256vestaglia, abito a 252vestibolo 116, 280vestiti per bambini 261
IND
ICE
DE
I NO
MI IT
AL
IAN
I
Extrait de la publication
600
vestiti per neonati 260vetrata 446vetrina 203vetrinette refrigerate apribili 120vetrino 421vetro 186, 410, 411vetro colorato 285vetro di protezione 506vetro, smistamento del 49vetro, tetto a 188vetrone 41vetta 512vettura a tre porte 347vettura da golf 505via 25, 433via commerciale 432via di fuga 524Via Lattea 6Via Lattea (vista dall’alto) 6Via Lattea (vista laterale) 6viaggi, agenzia di 436viaggiatori, marciapiede dei 374viaggiatori, stazione dei 374,
375, 381viaggiatori, vagone 376viaggio, borsa da 276viaggio, borsone da 276vialetto 230vialetto del giardino 182vialetto di accesso 183vibrissa 82vibrisse 87vibrovaglio per la depurazione
del fango 403viceallenatore 489vicecapitano 515vicolo 433video 471videocamera mini-DV: vista
frontale 320videocamera mini-DV: vista
posteriore 320videocassetta 319videocassetta, comandi della
320videocassetta, vano della 320videocassette compatte,
adattatore per 320videogioco 471videoregistratore 321videotelefonia 335Vietnam 453vigile del fuoco 454
vigili del fuoco, caserma dei 433vignetta 313villaggio 512villetta bifamiliare 289vinacciolo 59vini, cantina dei 438vino 120vino alsaziano, bicchiere da 165vino bianco, bicchiere da 165vino, aceto di 141viola 56, 301viole 295violino 301violino, chiave di 298violoncelli 295violoncello 301vipera 77virata a dorso, contrassegno per
la 517virata, giudici di 517virata, parete di 517visiera 238, 239, 367, 458,
506, 525visiera antisolare 10visiera parasole 361visite ginecologiche, stanza per
463visite mediche, stanza per le
463, 465viso, trucco per il 266visone 88visore 459vista 419vista anteriore 92, 94, 96vista frontale 478vista laterale 478vista laterale del cranio 100vista normale 419vista posteriore 93, 95, 97vista, difetti della 419Vistola, Fiume 18vita 93, 95vita bassa, abito a 252vite 62, 221, 301vite di bloccaggio 536, 537vite di blocco della lama 227vite di fissaggio 535vite di livello 423vite di regolazione 222, 229vite di regolazione della tensione
341vite di serraggio 224vite macrometrica 421
vite micrometrica 421, 425vite rompigetto 236vite senza fine 365vite, albero della 62vite, attacco a 199vite, orecchini a 264vitello 84vitello, tagli di 152viti di bloccaggio 425viticcio 62Vittoria, Lago 20vogatore 501volano 360, 501volano a penne naturali 495volano sintetico 495volano, gioco del 494volant 204volante 350, 354, 385, 525volante di direzione 455volante, piantone del 350volatili 155volée 490Volga, Fiume 18voli 518volpe 88volpe del deserto 88volt 426volta 284volta a botte 281volta esterna della cupola 7volta interna della cupola 7volteggi, cavallo per 496, 497volume 328volume di ricezione, regolatore
del 327volume, controllo del 310, 311volume, manopola del 325volume, regolatore del 327volume, regolatore di 322volume, regolazione del 303volume, tasti di regolazione del
319voluta 200voluta, piede a 200volva 52vongola 157vongola molle 157vulcani 28vulcano 26, 28vulcano effusivo 28vulcano esplosivo 28vulcano in eruzione 28vulva 94, 113
Wwakame 123Walkman® 325wapiti 84wasabi 141Wassily, poltrona 200water 189, 194, 195, 196,
439, 464watt 426webcam 332Weddell, Mare di 15wigwam 288Wilkes, Terra di 15winch 521windsurf 519wok 174wok, servizio da 174woofer 324
Xxilofono 295, 309
Yyacht a motore 385yak 85yards, linea delle 484Yemen 452yen 440yogurt 150Yucatan, Penisola dello 16
Zzafferano 138zaino 277, 372, 532Zambia 452zampa 76zampa anteriore 67, 68zampa di elefante, pantaloni a
254zampa mediana 67, 68zampa posteriore 67, 68zampe 79zanzara 69zappa 233zappetta tridente 233zattera di salvataggio 383zavorra 397zebra 84zecca 70zenzero 139
zero 468Zimbabwe 452zither 296zoccolo 83, 185, 191, 242,
302zona abitabile 528zona commerciale 431zona convettiva 4zona del passaggio del
testimone 472zona dell’allenatore 474zona di attacco 487zona di battuta 477zona di difesa 487zona di pericolo 499zona di preparazione dei
prodotti 120zona di ricevimento dei latticini
120zona di ricevimento delle merci
120zona di servizio 491zona industriale 431zona libera 487zona negativa 410zona neutra 484, 507zona pellucida 112zona positiva 410zona pranzo 164zona protetta 515zona radiativa 4zone di servizio 495zoom 320zucca 129zucca a collo allungato 129zucca bianca 128zucca di Napoli 128zucca pasticcina 129zucca spaghetti 129zucca torta 129zuccheriera 166zucchero 149zucchero a velo 149zucchero candito 149zucchero di canna 149zucchero in grani 149zucchetta 129zucchina 128zuppiera 166
IND
ICE
DE
I N
OM
I IT
AL
IAN
I
Extrait de la publication
Le Mini Visuel est la version abrégée de son grand frère, Le NouveauDictionnaire visuel, succès planétaire devenu une référenceinternationale. Traduit dans plus de 25 langues, diffusé dans plus de100 pays et avec plus de 7 000 000 d’exemplaires vendus, Le Visuels’impose maintenant comme un outil incontournable du savoir.
« …la précision et la qualité des dessins, le choix judicieux desentrées, tout contribue à faire de ce livre universel un outil pratique etsynthétique de connaissance. » La Tribune, France
« Idéal pour trouver des synonymes à patente et à machin-truc... » Catherine Hébert, Voir, Québec
« Plus précises qu’une photo, plus directes qu’un texte, cesillustrations classées par thèmes renouvellent la notion mêmed’encyclopédie. » Magazine Enseignement, France
Prix d’excellence, Design Annual 2002, Communication Arts, États-UnisPremier prix, Société Alcuin 2003, CanadaPrix spécial dessin technique, concours Lux 2003, Québec
79
RÈ
GN
E A
NIM
AL
œufM
uovoMgermeM
blastodiscoMcoquilleF
guscioM
membraneF coquillièremembranaF testacea
membraneF vitellinemembranaF vitellina
chambreF à airM
cameraF d’ariaF
jauneM
tuorloM
chalazeF
calazaF
albumenM
albumeM
exemplesM de becsM
esempiM di becchiM
oiseauM aquatiqueuccelloM acquatico
oiseauM de proieF
uccelloM predatoreoiseauM échassier
uccelloM trampoliere
oiseauM granivoreuccelloM granivoro
oiseauM insectivoreuccelloM insettivoro
exemplesM de pattesF
esempiM di zampeFoiseauM percheur
uccelloM passeriforme
oiseauM de proieF
uccelloM predatore
doigtM
ditoM
pouceM
ditoM posteriore
écailleF
squamaFserreF
artiglioM
oiseauM aquatiqueuccelloM acquaticodoigtM palmé
ditoM palmato
palmureF
membranaF
interdigitale
lobeM
loboM
doigtM lobéditoM lobato
oiseauM aquatiqueuccelloM acquatico
OISEAUX | UCCELLI
oiseauM
78
RÈ
GN
E A
NIM
AL
oiseauM
uccelloM
OISEAUX | UCCELLI
têteF
capoM
calotteF
verticeM
frontM
fronteF narineF
nariceF
maxillaireM supérieurmandibolaF superiore
mandibuleF
mandibolaF inferiore
lorumM
redineFrégionF malaire
regioneF malare
raieF sourcilièrefasciaF sopracigliare
anneauM oculaireanelloM oculare
régionF auriculaireregioneF auricolare
morphologieF de l’oiseauM
morfologiaF di un uccelloM becM
beccoMnuqueF
nucaF
mentonM
mentoM
gorgeF
golaF
tectriceF sus-alairepennaF copritrice
poitrineF
pettoM
aileF
alaFdosM
dorsoM
flancM
fiancoM
tarseM
tarsoM
doigtM interneditoM interno
doigtM médianditoM medio
doigtM postérieurditoM posteriore
ongleM
unghiaF
abdomenM
addomeM
croupionM
codrioneMrectriceF
pennaF timoniera
tectriceF sous-caudalepennaF copritrice inferiore
della codaF
tectriceF sus-caudalepennaF copritrice superiore
della codaF
tibiaM
tibiaF
doigtM externeditoM esterno
aileF
alaFtectriceF primaire
copritriceF primaria aluleF
alulaF
moyenne sus-alaireF
copritriceF secondariamediana
petite sus-alaireF
piccola copritriceF
secondaria
rémigeF primaireremiganteF primaria
moyenne tectriceF primairecopritriceF primaria media
rémigeF tertiaireremiganteF terziaria
scapulaireF
scapolareF
grande sus-alaireF
grande copritriceF
secondariarémigeF secondaire
remiganteF secondaria
ASTRONOMIE
TERRE
RÈGNE VÉGÉTAL
RÈGNE ANIMAL
ÊTRE HUMAIN
ALIMENTATION ET CUISINE
MAISON
BRICOLAGE ET JARDINAGE
VÊTEMENTS
PARURE ET OBJETSPERSONNELS
ARTS ET ARCHITECTURE
COMMUNICATIONS ET BUREAUTIQUE
TRANSPORT ET MACHINERIE
ÉNERGIES
SCIENCE
SOCIÉTÉ
SPORTS ET JEUX
INDEX
visuelle mini
20 000 MOTS DANS CHAQUE LANGUE
3 600 ILLUSTRATIONS
600 SUJETS
escargotM
chiocciolaFwww.quebec-amerique.com
I T A L I E N
Extrait de la publication