Transcript
Page 1: Des spécialistes au service des voitures de collection

www.derendinger.ch

Des spécialistes au service des voitures de collection.

Page 2: Des spécialistes au service des voitures de collection

www.derendinger.ch

2 Sous réserve de modifi cations.

Page 3: Des spécialistes au service des voitures de collection

Sous réserve de modifi cations. 3

Prestations

Le savoir-faire et l’expertise née de

longues années d’expérience sont déter-

minants lors de la révision de composants

de voitures d’époque. Derendinger dispose

des deux et peut de ce fait accorder une

garantie d’un an sur ses travaux.

La vaste gamme des travaux d’atelier dis-ponibles couvre pratiquement toutes les éventualités imaginables : chez Derendinger, on peut en effet faire confectionner des con-duites de frein, des fl exibles de frein et de direction assistée ou des durites acier, tout comme il est possible de faire réviser des étriers de freins, des servofreins, des maîtres-cylindres de freins ou des cylindres de roues. Les réparations de radiateurs, d’éléments chauffants, d’échangeurs thermiques et de vases d’expansion fi gurent également au programme.

Les embrayages constituent naturellement aussi un thème récurrent. En plus de révisions complètes, Derendinger propose des travaux partiels tels que le ponçage de plateaux et de bagues d’embrayage inter-médiaires.

Il va sans dire que les spécialistes expéri-mentés à l’atelier assurent aussi la révision des têtes de culasse, y compris le rectifi age et le ponçage, ainsi que le remplacement des guides de soupapes. La confection de câbles fl exibles complète l’offre exhaustive.

Vous le voyez, chez Derendinger,

vos voitures rétro sont en d’excellentes

mains.

Des spécialistes au service des

voitures de collection.

Les travaux d’atelier de Derendinger.

Page 4: Des spécialistes au service des voitures de collection

www.derendinger.ch

4 Sous réserve de modifi cations.

Prestations

Mécanique

■ Petits travaux facturés au temps de tournage et de fraisage (y compris en série)

■ Petits travaux facturés au temps desoudage (alu, fonte et acier)

■ Petits travaux facturés au temps de brasage (y compris en série)

■ Nettoyage au sable et dégraissage■ Traitements de surface (promatisation)

Sport automobile

■ Modifi cations du réglage des amortisseurs■ Réalisation d›embrayages spéciaux

(y compris transformation en versions renforcées)

■ Révision et retraitement d›étriers de frein

Moto

■ Réalisation de tuyaux de frein en téfl on selon modèle ou sur indications

■ Révision de culasses■ Modifi cation de longueur de chaînes

de transmission (y compris montage du maillon de raccord)

Industrie

■ Garnissage de toutes les garnitures de freins et d›embrayages

■ Retouche des garnitures de friction dans toutes les formes et pour toutes les applications

■ Confection de jambes de suspension spéciales

Moteurs et transmissions

■ Rectifi cation planage/fraisage des culasses

■ Révision de culasses■ Rectifi cation planage des collecteurs

d›échappement■ Rectifi cation et/ou modifi cation des

volants moteurs■ Rectifi cation des plaques et bagues

intermédiaires des embrayages■ Regarnissage des disques d›entraînement■ Révision complètes d›embrayages■ Confection de câbles d›allumage selon

modèle ou sur indications

Châssis

■ Révision d›étriers de freins■ Révision de maîtres-cylindres

et de cylindres de freins de roues■ Rectifi cation/tournage de disques■ Alésage au tour de tambours de frein■ Garnissage et emboîtage dans les

tambours des mâchoires de frein■ Contrôle des amortisseurs■ Remplacement des cartouches de jambes

de suspension■ Confection de câbles de frein à main selon

modèle ou sur indications

Hydraulique

■ Confection de tuyaux de frein et de fl exibles selon modèle ou sur indications

■ Confection de fl exibles de servodirection selon modèle ou sur indications

■ Révision de cylindres d›embrayage■ Révision de servofreins

Les travaux d’atelier de Derendinger

Page 5: Des spécialistes au service des voitures de collection

Sous réserve de modifi cations. 5

Produits

Huiles moteur Eni pour les classiques (limousines)

Huiles moteur Eni pour les classiques (motos)

UNIVERSAL EXTRA 20W50 (dès env. 1950 à 1989)

UNIVERSAL EXTRA 20W50 est un lubrifi ant minéral multigrade pour lubrifi er les moteurs d’autos opérant dans des conditions normales. Universal Extra 20W50 se caractérise par un indice de viscosité élevé qui garantit une bonne lubrifi cation à froid comme à température élevée et convient donc en toute saison.

Spécifi cations et homologations:

– ACEA A3/B3 -04 Level – VW 501 01 et 505 00– ACEA A3/B4 -04 Level API SL/CF

1 l No de com. Universal Extra 20W50 1 54 l No de com. Universal Extra 20W50 60202 l No de com. Universal Extra 20W50 200

SP OLDTIMER PREMIUM SAE 40 (jusqu’à env. 1950)

SP OLDTIMER PREMIUM est une huile minerale de moteur monograde sans additif HD pour l'utilisation dans des Oldtimer antérieurs aux années 1950. L'huile ne contient pas d'additifs détergents-dispersants, pour éviter un nettoyage trop violent des résidus dans les moteurs plus anciens. Néanmoins des compléments antimousse, des agents antioxydants et des additifs anticorrosion donnent à ce lubrifi ant assez de réserve, pour être utilisé plus longtemps dans des moteurs Oldtimer.

Spécifi cations et homologations:

– API SB

1 l No de com. SP Oldtimer 1 20 l No de com. SP Oldtimer 20 60 l No de com. SP Oldtimer 60

Touring/4T

i-Ride Moto 4T 15W50

Huile moteur minérale ultraperformante pour les «classiques» parmi les moteurs de motos. Répond aux exigences poussées des constructeurs de motos concernant l’évitement de dépôts et les pertes par évaporation.

Spécifi cations et homologations:

– JASO MA – API SH

1 l No de com. Moto 4T 15W50 1 60 l No de com. Moto 4T 15W50 60

Page 6: Des spécialistes au service des voitures de collection

www.derendinger.ch

6 Sous réserve de modifi cations.

Produits

Huiles de transmissions Eni pour les classiques

Liquides de freins pour les classiques

Rotra TRUCK GEAR, SAE 80W90

ROTRA TRUCK GEAR, SAE 80W90 est une huile minérale d'engrenage spéciale pour utilisation universelle dans les boîtes à vitesse manuelles, boîtes de transfert et engrenages hypoïdes d'entraînement d'essieux. Cette utilisation universelle est atteinte par l'application d'une huile de base thermostable sélectionnée avec soin en relation avec un ensemble harmonieux d'additifs E.P. (extrême pression).

Spécifi cations et homologations:

– API GL-4/5 SAE 80W90 – MAN 3343 type M (anciennement 3343 type ML)– MAN 341 Typ E-2– ZF TE-ML 02B, 05A, 07A, 12E, 16B, 17B, 19B, 21A– MIL-L-2105E NATO Code O-226– Scania STO 1:0

1 l No de com. Rotra Truck Gear 1 60 l No de com. Rotra Truck Gear 60208 l No de com. Rotra Truck Gear 200

Rotra ATF II D

Eni Rotra ATF II D est un lubrifi ant spécial, particulièrement employé pour les boîtiers de vitesses automatiques et dans bien d’autres applications qui requièrent des huiles adaptées aux basses températures, un indice de viscosité élevé et une excellente résistance aux sollicitations mécaniques.

Spécifi cations et homologations:

– GM Dexron II D – VOITH H55.6335.38 (G 607)– FORD MERCON – ZF TE-ML 04D, 11A, 14A– MAN 339 type V-1, type Z-1* – Allison C-4– Homologation MB 236.6* – CATERPILLAR TO-2

1 l No de com. ROTRA ATF II D 1 19 l No de com. ROTRA ATF II D 20 60 l No de com. ROTRA ATF II D 60208 l No de com. ROTRA ATF II D 200

Original Brake Fluid Ate DOT 3

Spécifi cation FMVSS 116, DOT 3.

Spécifi cation FMVSS 116 DOT 3. Point d’ébullition: sec 205 °C min., humide 140 °C min.

5 l No de com. 3.9901-5303.2

Page 7: Des spécialistes au service des voitures de collection

Sous réserve de modifi cations. 7

Produits

Liquide de refroidissement concentré

Service de freins pour voitures de collection

Additif de protection radiateur Glysantin Classic pour véhicules

des générations anciennes

A l’occasion des 85 ans de Glysantin, un concentré de protection radiateur du nom de Glysantin Classic a été mis au point. Présenté en conteneur pratique de 1,5 l, Glysantin Classic est spécialement destiné aux véhicules des générations anci-ennes. Très bien compatible avec les moteurs en fonte grise, Glysantin Classic protège les voitures classiques et récentes tout au long de l’année contre la corrosion, la surchauffe et le gel. Couleur vert-jaune.

1,5 l No de com. Glysantin Classics Nouveauté

Antifreeze SAG 05

SAG 05 est un antigel à base d'éthylène glycol, offrant une protection anticorrosion améliorée pour les moteurs de fonte à graphite lamellaire surtous véhicules actuels: Voitures et poids lourds. Couleur vert-foncé.

Spécifi cations/Homologations

Groupe Volkswagen TL774B ainsi que d'autres fabricants

5 kg No de com. Antifreeze SAG 05 5 60 kg No de com. Antifreeze SAG 05 60 230 kg No de com. Antifreeze SAG 05 200

Pâte Ate pour cylindres de frein

Convenant au montage et à la conservation de tous les groupes hydrauliquesde freinage. Sans plomb. Couleur: beige.

180 g No de com. 3.9902-0501.2

Silver Anti-Seize

Lubrifi ant spécial à adhérence optimale, à base d’aluminium et de cuivre, garan-tissant une action de longue durée et empêchant par son action préventive l’usure et la baisse d’effi cacité des freins, les grincements et siffl ements dans la zone des freins, la corrosion des vis et des alésages. Supporte la haute pression, action d’étanchéité et d’amortissement. Plage de températures: -185 °C à 980 °C.

250 g No de com. 401.07311000 g No de com. 401.0730

Page 8: Des spécialistes au service des voitures de collection

www.derendinger.ch

8 Sous réserve de modifi cations.

Produits

Graisse pour roulements de roues

Joints d’étanchéité et additif Eni remplaçant le plomb

Graisse pour roulements de roues

Graisse de roulements de roues à hautes performances pour VT, véhicules utili-taires et machines de chantier. Nouvelle graisse au savon à base de complexe de lithium, avec des caractéristiques haute pression exceptionnelles et très grande plage de températures d’utilisation. Cette graisse est résistante à l’oxydation et procure une très bonne protection.

Boîte

1 kg No de com. GREASE/R1

Bidon avec piston

5 kg No de com. GREASE/R5

Bidon sans piston

25 kg No de com. GREASE/R20

Loctite 5923

Pâte d’étanchéité

Loctite 5923 est une pâte d’étanchéité à base de résine, séchant lentement et se transformant en un fi lm fl exible collant après évaporation du solvant. Le produit est utilisé comme produit d’étanchéité sur des surfaces usinées et des connexions fi letées. Il optimise l’étanchéité de tous les joints métal, papier, feutre, liège, etc. Il offre une bonne résistance à l’essence, aux huiles auto-mobiles et aux graisses. Couleur: brun. Tenue en température: -55 °C +200 °C.

117 ml No de com. 233849

Etanchéifi ant universel REINZOPLAST

Etanchéifi ant universel ne durcissant pas, restant élastique dans une gamme de températures comprises entre -50 °C et 300 °C. Résiste aux huiles, lubrifi ants, agents propulseurs, additifs, air, gaz, eau ainsi que mélanges antigel-eau.

80 ml No de com. 70-24571-20

Protection des soupapes

Succédané du plomb pour essence sans plomb

A ajouter aux carburants sans plomb, afi n de protéger d'une usure accrue les soupapes des moteurs sans système catalytique. Taux de dilution 1:1000, contenu suffi sant pour 250 litres de carburant.

250 ml No de com. VENTILSCHUTZ 250ML UE 1

Page 9: Des spécialistes au service des voitures de collection

Sous réserve de modifi cations. 9

Produits

Produits techniques

Dégrippant avec MoS2

Pénètre la rouille, la saleté, le sel, les dépôts de graisse séchée et libère les pièces métalliques grippées. MoS2 laisse un fi lm lubrifi ant qui réduit l’usure et qui facilitera le démontage ultérieur des pièces. Applications: écrous grippés, boulons, fi letages, serrures et charnières. Mode d’emploi: Vaporiser généreuse-ment et laisser agir quelques minutes. Répéter si nécessaire. Pour les endroits d’accès diffi cile, utiliser le diffuseur.

Spray de 300 ml No de com. 10441 UE 125 l No de com. 10449

Pâte de cuivre

Pâte de montage antigrippante à base de cuivre. D’une très haute qualité grâce à la poudre de cuivre micronisée et à la graisse de base qui ne coule pas. Contient des additifs anticorrosifs, est résistante à l’eau et conserve son pouvoir séparateur jusqu’à 1100 °C. Applications comme pâte à vis, pâte de séparation pour serrages ou comme pâte pour sabots de freins.

Tube à 100 g No de com. 10690 UE 12

Spray de démarrage de moteur

Donne un démarrage sûr et rapide dans des conditions froides et humides. Pour moteur diesel et essence. Conserve la puissance de la batterie. Toujours suivre les recommandations du fabricant de moteur. Mode d'emploi: vaporiser généreusement dans l'arrivée d'air. Démarrer sans le starter avec l'accélérateur légèrement enfoncé. Les moteurs diesel ne doivent pas être préchauffés.

Spray de 200 ml No de com. 30638 UE 12

Gasket Remover (enlève les joints)

CRC Gasket Remover enlève les joints, les colles, les dépôts durcis carbonisés sur les surfaces en métal. Mode d’emploi: Protéger les surfaces peintes et les plastiques. Bien mélanger avant l’emploi. Vaporiser généreusement, laisser agir le produit pendant 10–20 min. et enlever en rinçant par un jet d’eau. Si nécessaire renouveler l’opération. Enlever les résidus avec une spatule.

Spray de 300 ml No de com. 10763 UE 12

Page 10: Des spécialistes au service des voitures de collection

www.derendinger.ch

10 Sous réserve de modifi cations.

Produits

Produits techniques

Nettoyage et entretien de véhicules

Crayon aérosol aux silicones pour l’entretien du caoutchouc

Le crayon Silicone Stift contient une huile silicone de haute qualité qui entretient le caoutchouc et le protège contre le gel en hiver et le durcissement en été. Dosage facile par pulvérisateur à tête éponge. Idéal pour le traitement des joints en caoutchouc de portes, fenêtres ou autres.

Crayon de 50 ml No de com. 30768 UE 24

Nettoyage de carburateur sans démontage

Nettoie le carburateur et le système d’admission de carburant sans démontage. Dissout les gommes, résines et dépôts de carbone.

Spray de 300 ml No de com. 30491 UE 12

Coffret découverte premium – pour le soin et le traitement des véhicules

Le coffret de découverte contient une sélection des produits les plus courants d’entretien des pièces peintes, y compris éponges de polissage et chiffons en microfi bre.

Set No de com. 10210

Produits de recharge

«Pâte de nettoyage» No de com. 44101«Powercut» No de com. 43701 (blanc)«Anti Holo» No de com. 44401 (vert)«Cut Compound» No de com. 44201 (rose)

Coffret professionnel car-wax

Contient une sélection des produits les plus courants, comprenant aussi serviettes en micro-fi bres, matériel d'info et conseils d'utilisation. Ce coffretrobuste et esthétiquement très plaisant vous permet de conserver toujours proprement et à portée de main les produits les plus importants.

Pièce No de com. 10202

Page 11: Des spécialistes au service des voitures de collection

Sous réserve de modifi cations. 11

Page 12: Des spécialistes au service des voitures de collection

Derendinger SAKnonauerstrasse 54, CH-6330 Cham

Der

endi

nger

SA

12

.201

5

Aarau 062 834 43 10Baden 056 203 42 10Basel 061 417 45 10Bellinzona 091 822 31 10Bern 031 917 46 10Bülach 044 872 75 10Burgdorf 034 447 50 10Cham 041 784 39 10Chur 081 287 33 10Delémont 032 421 37 10 Dietlikon 044 805 22 22Fribourg 026 408 48 10Genève 022 879 53 10Jona 055 224 36 10Langnau 062 749 44 10Lausanne 021 637 61 10Lugano 091 936 32 10Luzern 041 317 55 10Marin 032 756 47 10Oensingen 062 388 52 10Rüschlikon 044 704 58 10Schaffhausen 052 644 57 10Sion 027 329 83 10Solothurn 032 617 49 10St. Gallen 071 313 30 10Thun 033 439 73 10Villeneuve 021 967 17 10Weinfelden 071 626 41 10Wil 071 929 72 10Winterthur 052 244 38 10Yverdon 024 468 16 10Zürich Altstetten 044 439 56 10Zürich Oerlikon 044 307 34 10

www.derendinger.ch

Hotline

Assistance technique

Téléphone 0848 771 771

pour tous travaux sur les systèmes mécaniques, électriques ou électroniques des véhicules

Hotline

Centre de service

Téléphone 0848 661 661

pour les questions concernant les équipements d’atelier


Top Related