Download - Dépot de plan de vol ENR 1.10-1
-
7/30/2019 Dpot de plan de vol ENR 1.10-1
1/2
AIP ENR 1.10 - 1TUNISIE 01 MAY 09
SERVICE DE LINFORMATION AERONAUTIQUE AMDT AIP NR 3/09
ENR 1.10 PLANIFICATION DES VOLS (Restrictions, limitations et conseils) /FLIGHT PLANNING (Restriction, limitation or advisory information)
ENR 1.10.1 Procdures de dpt de plan de vol
Le plan de vol est obligatoire pour tous les vols devantse drouler en tout ou en partie lintrieur de lespacearien tunisien.Toutefois, des drogations spciales peuvent treaccordes par la Direction Gnrale de l'Aviation Civileaux vols VFR voluant l'intrieur de l'espace ariennon contrl.
1.1 Heure de dptSauf pour le plan de vol rptitif, le plan de vol doittre dpos au moins 30 minutes avant lheureestime de dpart , toute en tenant compte de lancessit de le dposer plus tt pour rpondre des besoins ATFM.
1.2 Lieu de dpta) Les plans de vol seront dposs l'ARO
de larodrome de dpart.
b) Toutefois, pour les vols dvacuation sanitaire,les vols SAR et certains vols militairesdurgence en circulation arienne gnraledont la mission ne peut souffrir daucun retard,le plan de vol peut tre transmis par radio lorgane des services de la circulation ariennedesservant ou charg de desservir larodromede dpart.
c) Faute dun ARO larodrome de dpart, unplan de vol sera dpos par tlphone lAROle plus proche :
ENR 1.10.1 Procedures for the submission of theflight plan
The flight plan is compulsory prior to operate any flightentirely or partly within the Tunisian airspace.
However, special exceptions could be granted by " LaDirection Gnrale de l'Aviation Civile " for VFR flightsoutside the controlled airspace.
1.1 Time of submissionExcept for repetitive flight plan, a flight plan shall besubmitted at least 30 minutes prior to the expecteddeparture time taking into account the requirementof an earlier submission for ATFM purposes.
1.2 Place of submissiona) Flight plans shall be submitted at the ARO at
the departure aerodrome.
b) However, for medical evacuation flights, SARflights and certain urgent military flights opera-ted in general air traffic, the mission of whichcannot be subject to any delay , the flight planmay be transmitted by radio to the concernedATS unit serving the departure aerodrome.
c) In the absence of an ARO at the departure ae-rodrome , a flight plan shall be submitted bytelephone to the nearest ARO :
DTTI - BORJ EL AMRI
- Tl : (216) 71 542 319
- Fax : (216) 71 542766 -70560 296DTTJ - DJERBA/Zarzis
- Tl : (216) 75 650 233 - 75 650 534 - 75 650 585
- Fax : (216) 75 673 191
DTTG- GABES/ Matmata
- Tl : (216) 75 273329 - 75271 320- Fax : (216) 75 273329
DTTF - GAFSA/Ksar
- Tl : (216) 76 217 700- Fax : (216) 76 217 760
DTMB - MONASTIR/Habib Bourguiba
- Tl : (216) 73 521 300 - (216) 73 520 000
- Fax : (216) 73 520 980
DTTX - SFAX/Thyna
- Tl : (216) 74 278 000
- Fax : (216) 74 278 629
DTKA - TABARKA/7Novembre
- Tl : (216) 78 680 005 - 78 680 186 - 78 680 113 - 78 680 124 - 78 680 127 - 78 680 130
- Fax : (216) 78 680 236
DTTZ - TOZEUR/Nefta
- Tl : (216) 76 453 388 76 453 339 - 76 453 345 - 76 453 352 - 76 453 525- Fax : (216) 76 463 755
DTTA - TUNIS/Carthage
- Tl : (216) 71 754 000 - 71 755 000 - 71 848 000
- Fax : (216) 71 754 693
-
7/30/2019 Dpot de plan de vol ENR 1.10-1
2/2
ENR 1.10 2 AIP01 NOV 03 TUNISIE
AMDT AIP NR 118/03 SERVICE DE LINFORMATION AERONAUTIQUE
d) Au cas o larodrome de dpart est dpourvu detout moyen de communication et o il estimpossible de communiquer le plan de vol avant ledpart, le pilote doit transmettre son plan de vol envol par radio lorganisme ATS intress soitdirectement soit par lintermdiaire dautres stationsde tlcommunications aronautiques.
1.3 Teneur et forme dun plan de vol
a) Les formulaires de plan de vol OACI sont disponi-bles aux AROs. Les instructions relatives lamanire de les remplir devront tre respectes.
b) Quand un plan de vol est dpos par tlphone,tltype ou tlfax, lordre des rubriques du plande vol doit tre strictement respect.
1.4 Autre exigence de planification de vol
En plus des exigences de planifications des volsrelatives aux plans de vol dposs et rptitifs delOACI, lexigence suivante, dcrite dans ledocument Procdures ComplmentairesRgionales de lOACI (Doc 7030/4 EUR), estapplique :Outre les oprations militaires, les exploitantsdaronefs de la sret et des douanes doiventinscrire la lettre M dans la case 8 du formulaire deplan de vol OACI.
ENR 1.10.2 Systme de plans de vol rptitifs
2.1 GnralitsLes plans de vol rptitifs (RPL) couvriront latotalit du vol depuis larodrome de dpart jusqularodrome de destination.Lexploitant d'aronef devra vrifier que toutes lesautorits ATS intresses acceptent les RPL.
Dans le cas o la procdure RPL nest pasapplique dans une ou plusieurs FIR/UIR sur laroute, la liste RPL dpose sera uniquement vala-ble pour la Tunisie, charge de lexploitantdaronef dadresser les donnes de vol sousforme FPL tous les autres organismes ATSconcerns.
2.2 Adressage RPLLes plans de vol rptitifs doivent tre envoys endeux exemplaires ladresse suivante:
d) In case of absence of any communication means atthe departure aerodrome, the pilot shall transmit hisflight plan during the flight by radio to the concernedATS unit either directly or through aeronautical tele-communication stations.
1.3 Contents and form of a flight plan
a) ICAO flight plan forms are available at the AROs.The instructions for filing those forms shall befollowed.
b) When a flight plan is submitted by telephone, tele-type or telefax , the sequence of items in the flightplan form shall be strictly followed.
1.4 Other planification requirement
In addition to the flight planning requirements relatedto the submitted and repetitive ICAO Flight Plan, thefollowing requirement, contained in the ICAO EURRegional Supplementary Procedures (Doc 7030/4 EUR), will be applicable :
In addition to military operations, operators ofcustoms or security aircraft shall insert the letter M inItem 8 of the ICAO Flight Plan Form.
ENR 1.10.2 Repetitive flight plans system
2.1 GeneralRepetitive flight plans (RPL) will cover the whole flightfrom the departure aerodrome to the destinationaerodrome.Operator shall insure that all ATS authorities along theroute accept RPL.
In case the RPL procedure is not applied in one ormore FIR/ UIR on the route, the submitted RPL listwill be only valid in Tunisia, the aircraft operator musttherefore send the flight data in FPL form to all otherconcerned ATS units.
2.2 RPL AddressingRepetitive flight plans are to be forwarded in twocopies to the address hereafter:
2.3 Dpot RPL - Dlaisa) Dpt initial
Deux semaines au moins avant la date dupremier vol projet.
b) Modifications permanentesUne semaine au moins avant la date du vol.
2.4 Mdia/formatsa) Les listes RPL et les modifications peuvent
tre dposes selon les mdia et formatsassocis suivants:
2.3 RPL submission - lead timesa) Initial submission
No later than two weeks before the intended firstflight.
b) Permanent amendmentsNo later than one week before the affected flight.
2.4 Media/formatsa) RPL listings and amendments may be submitted
using the following media and associated formats:
Service de la planification du traficCentre de la Navigation ArienneAroport International de Tunis-CarthageB.P 137 - 1471080 Tunis CEDEXFAX : (216) 71 783 126AFS : DTTCZDZO