AUTOMNE HIVER 2018
Ondes vagabondes 2
Cavalcade 3
Naïades 4
Amoureusement 5
Mélopée 6
Ronde nocturne 7
Ondée 8
Rose des vents 9
Bien aimé 10
Ode d’automne 11
Silène 12
Mirage 13
Fleurs d’aurore 14
Nuit sans lune 15
Echappée 16
Belle de nui t 17
Escapade 18
Théorème 19
Murmure d’un soir 20
Caresse d’un soir 21
Écume des jours 22
Peignoirs écume des jours 23
Point du jour 24
Accessoires 25
Nina Ricci Maison nous dévoile une nouvelle collection onirique, tout en élégance et sensualité, pour cet Automne Hiver 2018.
Les lignes de lit et d’éponge en coton lavé se déclinent cette saison dans un nouveau coloris chaud et profond, cher à la maison.
Le délicat micro motifs de la parure CAVALCADE évoque un plumetis de carreaux souligné d’un frangé soyeux.
La majesté des fleurs ondulantes d’ONDES VAGABONDES s’intègre avec volupté à la poésie de cette collection.
Les codes forts de la maison Nina Ricci sont mis en avant cette saison avec la ligne NAÏADES représentant les 3 grâces, symbole iconique, délicatement brodé sur un satin 120 fils.
Dans cet esprit, l’envolée de colombes d’AMOUREUSEMENT ornée de touches or et d’un galon tout en sophistication, accentue l’impression générale de préciosité.
Les accessoires rehaussent l’ensemble de la gamme avec des matières nobles aux tons cuivrés, comme le satin duchesse du coussin APRÈS MINUIT et la douceur du plaid TENDRES SOIRS en baby alpaga.
Nina Ricci Maison unveils its dreamlike collection for Autumn Winter 2018 that is both elegant and sensual.
This season’s lines of bed linen and towels are available in washed cotton and in a new choice of warm and homely rich colours.
The delicate micro design of the CAVALCADE line of bed linen is highlighted by a tiled effect, featuring silky fr inged edging.
The splendid undulating flowers of ONDES VAGABONDES perfectly express the poetic aspect of this collection.
The signature of Nina Ricci Maison is highlighted this season in the NAÏADES line represented by the iconic 3 Graces, delicately embroidered in 120 satin thread.
In this spirit, AMOUREUSEMENT features a flight of doves decorated with a sophisticated braid and golden touches to enhance the overall delicate look.
Accessories enhance the whole collection with elegant materials in coppery tones, like the APRÈS MINUIT cushion in duchess satin and the TENDRES SOIRS throw in soft baby alpaca.
1
2 3
ONDES VAGABONDES CAVALCADEMATIÈRE : Percale imprimée 100% coton – 80 fils / cm²
MATERIAL : Printed percale 100% cotton – 200 tc / inch2
MATIÈRE : Percale imprimée 100% coton – 80 fils / cm²
MATERIAL : Printed percale 100% cotton – 200 tc / inch2
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné, volant de 3cm fini par un ruban irisé.
Pillowcases: main fabric in front, reversing to coordinated fabric, 1“ flounce with finished ir idescent ribbon.
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné, finition par un ruban frangé sans volant.
Pillowcases: main fabric in front, reversing to coordinated fabric, finished fringe ribbon.
Housse de couette : recto dans le tissu principal. Verso dans le tissu uni coordonné.
Duvet cover : main fabric in front. Reversing to coordinated fabric.
Housse de couette : recto dans le tissu principal, haut de la couette dans le tissu coordonné, ruban frangé inséré dans la couture. Verso dans le tissu coordonné.
Duvet cover : main fabric in front, top in coordinated fabric with fringed ribbon inser ted in the seam. Reversing to coordinated fabric.
Drap plat : tissu uni coordonné avec parement de 20cm dans le principal, insertion de galon irisé dans la couture.
Flat sheet : coordinated plain dye fabric with 8“of main design finished with ir idescent piping in the seam.
Drap plat : tissu principal avec parement de 10cm avec insertion de ruban frangé dans la couture.
Flat sheet :main fabric finished with border of 4”, by fringed ribbon in the seam.
Drap housse : Point du jour nude
Fitted sheet : Point du jour nude
Drap housse : Point du jour ivoire
Fitted sheet : Point du jour ivoire
Fleurs évanescentes aux suaves couleurs de l’aube qui ondoient sur une douce percale. Variante : nude.
Evanescent flowers with suave colours of dawn on a soft percale. Variante : nude.
Délicat plumetis de carreaux aux teintes orangées souligné d’un galon frangé soyeux. Variante : ivoire.
Delicate micro diamond in orange shades under lined by a silky fr inged ribbon. Colour : ivoire
TENDRES SOIRS
APRÈS MINUIT APRÈS MINUIT
4oavW 4oavW
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
ILLUSION GINGEMBRE
4 5
NAÏADES AMOUREUSEMENTMATIÈRE : satin brodé en France 100% coton – 120 fils
MATERIAL : satin embroidered in France 100% cotton – 300 tc/ inch2
MATIÈRE : Satin imprimé 100% coton – 80 fils / cm²
MATERIAL : Printed satin 100% cotton – 200 tc / inch2
Taie carrée, rectangle : uni blanc, signature Nina Ricci brodée en haut à droite fini par un fin bourdon et un volant de 3cm.
Pillowcases: white plain dye, Nina Ricci signature embroidered at the top, finished by thin bourdon stitching with 1,5“ flounce.
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné, double volants ; de 3cm dans le principal et de 4cm dans le revers du coordonné finis par un surjet
Pillowcases: main fabric in front, reversing to coordinated fabric, double flounce of 1“ of the main fabric and 1,5“ of the coordinated, finished by over lock seam
Housse de couette : principal dans un tissu uni blanc avec broderie des 3 Naïades et signature Nina Ricci dans un encadrement de bourdon. Revers uni blanc.
Duvet cover : front in white plain dye with 3 Nymphs embroidered and Nina Ricci signature in an embroidered frame. Back, in white plain dye fabric.
Housse de couette : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné
Duvet cover : main fabric in front, reversing to coordinated fabric
Drap plat : tissu uni blanc avec parement de 10 cm, fini par un bourdon et la signature Nina Ricci.
Flat sheet : white plain dye fabric with 4“ border, finished by bourdon stitching and Nina Ricci signature.
Drap plat : tissu coordonné avec parement de 35cm dans le principal, finition surjet en bord.
Flat sheet : coordinated fabric with border in the main design of 14“ finished by over lock seam at the top.
Drap housse : Murmure d’un soir Soie
Fitted sheet : Murmure d’un soir Soie
Drap housse : Murmure d’un soir Soie
Fitted sheet : Murmure d’un soir Soie
Grande sophistication de cette ligne brodée au point bourdon à l’image des 3 grâces : icônes de la maison. Variante : soie.
Great sophistication of this line embroidered with bourdon stitching in the image of the 3 graces: icons of the house. Colour : soie.
Envolée de colombes rehaussée de touches or et d’un galon harmonieux sur satin blanc. Variante : soie.
Flight of doves enhanced with gold touches and a harmonious ribbon on silky white satin. Colour : soie
ILLUSION SOIE ILLUSION SOIE
BRODÉ EN FRANCE EMBROIDERED IN FRANCE
4oavW
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
6 7
MÉLOPÉEMATIÈRE : Percale imprimée 100% coton – 80 fils/ cm2
MATERIAL : Printed percale 100% cotton – 200 tc/ inch2
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné, volant de 3 cm fini par un ruban irisé
Pillowcases : main fabric in front, reversing to coordinated fabric, 1.2’ ’ flat flounce, finished by picot
Housse de couette : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné
Duvet cover : main fabric in front, reversing to coordinated fabric.
Drap plat : tissu coordonné fini par un picot en haut
Flat sheet : coordinated fabric finished by picot on the top
Drap housse : Point du jour ivoire
Fitted sheet : Point du jour ivoire
L’iconique dentelle ondule sur cette parure à l’image des robes sensuelles et féminines. Délicate, elle se joue en sur-impression blanc mat sur une percale gingembre. Variante : gingembre
The iconic lace motif flows across this set evoking the image of sensual and feminine dresses. It is played out delicately in matt white, over-printed on a soft, ginger percale. Colour : gingembre
LUEUR DE L’AUBE
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
RONDE NOCTURNEMATIÈRE : Percale unie 100% coton – 80 fils/ cm2 - BRODÉ EN FRANCE
MATERIAL : Plain percale 100% cotton – 200 tc/ inch2 - EMBROIDERED IN FRANCE
Taie carrée, rectangle : uni soie, volant de 6 cm et broderie insérée entre-deux, coins onglets
Pillowcases : plain fabric Soie, 2’ ’ flat flounce with inser ted embroidery, mitred corners
Housse de couette : uni soie, broderie pleine toile
Duvet cover : plain fabric soie, embroidered.
Drap plat : uni soie, broderie insérée en haut
Flat sheet : plain fabric soie, inser ted embroidery on the top
Drap housse : Point du jour soie
Fitted sheet : Point du jour soie
La percale soie s’habille d’une broderie ajourée et illumine cette parure d’exception brodée dans la pure tradition française. Variante : soie
The “soie” percale is clothed in openwork embroidery which lights up this exceptional set with stitchery in the purest French tradition. Colour : soie
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
BRODÉ EN FRANCE EMBROIDERED IN FRANCE
8 o s n W
LUEUR DE L’AUBE
ILLUSION SOIE
8 9
ONDÉEMATIÈRE : Satin imprimé 100% coton – 80 fils/ cm2
MATERIAL : Printed satin 100% cotton – 200 tc/ inch2
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné, volant de 3 cm fini par un ruban irisé
Pillowcases : main fabric in front, reversing to coordinated fabric, 1.2’ ’ flat flounce, finished by ir idescent ribbon
Housse de couette : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné
Duvet cover : main fabric in front, reversing to coordinated fabric.
Drap plat : tissu principal fini par un ruban irisé en haut
Flat sheet : main fabric finished by ir idescent ribbon on the top
Drap housse : Murmure d’un soir soie
Fitted sheet : Murmure d’un soir soie
Les fleurs graphiques s’associent avec allure et sensualité au satin sublimant la fluidité d’un jeu de lignes. Variante : soie
The floral designs combine allure and sensuality on the satin enhancing the fluidity with a pattern of soft waves. Colour : soie
ILLUSION SOIE
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
ROSE DES VENTSMATIÈRE : Percale imprimée 100% coton – 80 fils/ cm2
MATERIAL : Printed percale 100% cotton – 200 tc/ inch2
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné, finition picot rose sans volant.
Pillowcases : main fabric in front, reversing to coordinated fabric, finished by pink picot.
Housse de couette : recto dans le tissu principal, haut de la housse de couette dans le tissu coordonné, picot inséré dans la couture, verso dans le tissu coordonné.
Duvet cover : main fabric in front, top in coordinated fabric with pink picot inser ted in the seam, reversing to coordinated fabric.
Drap plat : tissu coordonné fini par un picot rose en haut
Flat sheet : coordinated fabric finished by pink picot on the top
Drap housse : Point du jour ivoire
Fitted sheet : Point du jour ivoire
Les motifs inspirés du wax résonnent de sensualité sur une percale coloris blanc naturel. Variante : ivoire
The wax-inspired motifs resonate sensuously on a natural white percale. Colour : ivoire
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
4oavW 4oavW
LUEUR DE L’AUBE
10 11
BIEN AIMÉMATIÈRE : Satin imprimé 100% coton - 80 fils/ cm².
MATERIAL : Printed satin 100% cotton - 200 tc/ inch².
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné, volant de 5 cm fini par un gros grain fantaisie.
Pillowcases : main fabric in front, reversing to coordinated fabric, 2’ ’ flat flounce, finished by fancy gros grain ribbon.
Housse de couette : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné.
Duvet cover : main fabric in front, reversing to coordinated fabric.
Drap plat : tissu principal fini par un ruban gros grain fantaisie en haut.
Flat sheet : main fabric finished by fancy gros grain ribbon on the top.
Drap housse : Murmure d’un soir coloris soie.
Fitted sheet : Murmure d’un soir coloris soie.
Subtil dessin dentelle tout en raffinement et résonnance entre blanc mat et blanc brillant. Variante : soie.
Delicate lace laid on satin for a refined matt and shiny white reflection. Colour : soie.
8odbW
ILLUSION SOIE
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
ODE D’AUTOMNEMATIÈRE : Jacquard et percale unie 100% coton - 80⁄fils/ cm².
MATERIAL : Jacquard and plain percale 100% cotton - 200 tc/ inch².
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu principal et verso uni, volant de 5 cm fini par un ruban satin double face.
Pillowcases : main fabric in front, reversing to plain fabric, 2’ ’ flat flounce, finished by double-sided satin ribbon.
Housse de couette : recto dans le tissu principal, verso uni.
Duvet cover : main fabric in front, reversing to plain fabric.
Drap plat : tissu uni, parement de 15 cm dans le tissu principal, ruban inséré dans la couture.
Flat sheet : plain fabric, 6’ ’ in main fabric border with ribbon inser ted in the seam.
Drap housse : Point du jour nude.
Fitted sheet : Point du jour nude.
Elégant jacquard au poétique plumetis de fleurs. Variante : nude.
A sophisticated poetic jacquard design of plumetis flowers. Colour : nude.
SIESTE VELOUTÉE
ILLUSION MORDORÉ
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
12 13
SILÈNEMATIÈRE : Satin imprimé 100% coton - 80 fils/cm².
MATERIAL : Printed satin 100% cotton - 200tc / inch².
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu principal et verso dans le tissu coordonné, volant de 5 cm fini par un ruban bicolore.
Pillowcases : main fabric in front, reversing to coordinated fabric, 2’ ’ flat flounce, finished by two-tone ribbon.
Housse de couette : recto dans le tissu principal et verso dans le tissu coordonné.
Duvet cover : main fabric in front, reversing to coordinated fabric.
Drap plat : tissu principal fini par un ruban bicolore en haut.
Flat sheet : main fabric finished by a two-tone ribbon on the top.
Drap housse : Murmure d’un soir bois de Rose.
Fitted sheet : Murmure d’un soir bois de rose.
Sur un fond poudré bois de rose, de délicats feuillages sont ponctués de boutons de fleurs. Variante : bois de rose.
Watercolour flowers are laid on pale rosewood satin. Colour : bois de rose.
8 o s n W
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
MIRAGEMATIÈRE : Percale imprimée 100% coton - 80 fils/ cm².
MATERIAL : Printed percale 100% cotton - 200 tc/ inch².
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné, volant de 3 cm fini par un picot ivoire.
Pillowcases : main fabric in front, reversing to coordinated fabric, 1.2’ ’ flat flounce, finished by picot.
Housse de couette : recto dans le tissu principal, haut de la housse de couette dans le tissu coordonné, picot inséré dans la couture, verso dans le tissu coordonné.
Duvet cover : main fabric in front, top in coordinated fabric with picot inser ted in the seam, reversing to coordinated fabric.
Drap plat : tissu coordonné, parement de 15 cm dans le tissu principal, picot inséré dans la couture.
Flat sheet : coordinated fabric, 2’ ’ in main fabric border with picot inser ted in the seam.
Drap housse : Point du jour ivoire.
Fitted sheet : Point du jour ivoire.
Micro motifs au graphisme aérien soulignés d’un serti doré. Variante : ivoire.
Geometric micro motifs designs delicately under lined with a fine golden trim. Colour : ivoire.
4oavW
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
SIESTE VELOUTÉE ILLUSION GINGEMBRE
14 15
FLORE IVOIRE.
FLEURS D’AUROREMATIÈRE : Percale imprimée et percale unie 100% coton – 80 fils/cm².
MATERIAL : Printed percale and plain percale100% cotton – 200tc/inch²
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu principal, verso uni, volant de 5 cm fini par un picot.
Pillowcases : main fabric in front, reversing to plain fabric, 2‘’ flat flounce, picot.
Housse de couette : recto dans le tissu principal, verso uni.
Duvet cover : main fabric in front, reversing to plain fabric.
Drap plat : Tissu uni, parement de 20 cm dans le tissu principal, fini par un picot.
Flat sheet : plain fabric, 8’ ’ in main fabric, finished by picot.
Drap housse : point du jour ivoire.
Fitted sheet : Point du jour ivoire.
Tout en féminité, la poésie des cerisiers en fleurs illumine la parure de nuances poudrées. Variante : ivoire
The lightness and poetr y of Fleurs d’Aurore illuminate the collection with powder-like nuances. Colour : ivoire.
8 o a v W
NUIT SANS LUNEMATIÈRE : jacquard et satin uni 100% coton – 120 fils/cm².
MATERIAL : jacquard and plain satin 100% cotton – 300tc/inch²
Taie carrée, rectangle : recto dans le tissu jacquard à petits carrés, verso dans le tissu jacquard à petits points, fini par une dentelle.
Pillowcases : jacquard fabric with small squares in front, jacquard fabric with small points, finished by lace.
Housse de couette : recto dans le tissu jacquard à petits carreaux, haut de la housse de couette dans le tissu jacquard à petits points et dentelle, verso uni.
Duvet cover : jacquard fabric with small checks, top in jacquard fabric with small points and lace, reversing to plain fabric.
Drap plat : tissu uni, parement de 10 cm dans le tissu jacquard à petits points fini par une dentelle.
Flat sheet : plain fabric, 4’ ’ in striped fabric, finishing by lace.
Drap housse : Murmure d’un soir soie.
Fitted sheet : Murmure d’un soir soie.
Un séduisant jacquard s’associe à une fine dentelle de Calais pour une ligne tout en harmonie. Variante : soie
A charming jacquard is associated with a delicate lace of Calais for a harmonious line. Colour : soie.
TENDRE SONGE
8 o d b W FLORE IVOIRE.
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
LUEUR DE L’AUBE
16 17
ECHAPPÉEMATIÈRE : Satin imprimé 100% coton – 80 fils/cm².
MATERIAL : Printed satin 100% cotton – 200tc/inch²
Taie carrée, rectangle et housse de coussin : recto et verso dans le tissu principal, volant de 4 cm fini par un passepoil doré.
Pillowcases and cushion cover : main fabric in front, reversing to coordinated fabric, 1.5‘’ flat flounce, gold piping.
Housse de couette : recto et verso dans le tissu principal.
Duvet cover : main fabric in front, reversing to coordinated fabric.
Drap plat : tissu coordonné, parement de 10 cm dans le tissu principal fini par un passepoil doré.
Flat sheet : coordinated fabric, 4’ ’ in striped fabric finished by gold piping.
Drap housse : point du jour ivoire.
Fitted sheet : Point du jour ivoire.
Les iconiques colombes aux teintes mordorées et orages sont sublimées par un délicat liseré or. Variante : ivoire
The bronze and luminous iconic doves are sublimated by a delicate gold border. Colour : ivoire.
TENDRE SONGE8 o s b W
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
ILLUSION MORDORÉ
BELLE DE NUIT
Housse de coussin : tissu coordonné, volant plat de 5 cm, picots blancs insérés dans la couture.
Cushion cover : coordinated pattern, 2’ ’flat flounce with white picot.
MATIÈRE : 100% satin de coton - 80 fils/cm² - imprimé en blanc mat.
MATERIAL : 100% cotton satin - 200 tc/inch² - matt white print.
Taie carrée et rectangle : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné, volant de 5 cm, picot blanc.
Pillowcases : main fabric in front reversing to coordinated fabric, 2’ ’ flounce, white picot.
Housse de couette : recto dans le tissu principaL, parement de 60 cm en haut de la housse de couette et verso dans le tissu coordonné, finition picot.
Duvet cover : Main fabric in front with a 24” border at the top reversing to coordinated fabric, white picot.
Housse de traversin : tissu principal, ourlet de 5 cm bordé de picots blancs aux extrémités.
Bolster : main pattern, 2’ ’ hem with white picot piping.
Drap plat : empiècement de 6 cm dans le tissu coordonné en haut du drap, picot blanc.
Flat sheet : 2’ ’ coordinated fabric border, white picot.
Drap housse : tissu coordonné, bonnet de 30 cm, élastique tête et pied.
Fitted sheet : coordinated fabric, pocket depth 11’ ’, elastics on top and bottom.
Un lumineux semis de petites fleurs blanc mat imprimé sur un satin de coton blanc coordonné à un subtil motif géométrique. Variante : soie.
A bright scattering of small, matt white flowers on white cotton satin, coordinated with a subtle geometric pattern. Colour : soie.
FLORE IVOIRE.
ILLUSION SOIE
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
18 19
ESCAPADEMATIÈRE : satin imprimé 100% coton – 80 fils/cm².
MATERIAL : printed satin 100% cotton – 200tc/inch².
Taie carrée, rectangle et housse de coussin : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné, volant de 3 cm fini par un double jour.
Pillowcases and cushion cover : main fabric in front, reversing to coordinated fabric, 2” flat flounce, fine openwork seam.
Housse de couette : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné.
Duvet cover : main fabric in front, reversing to coordinated fabric.
Drap plat : tissu principal, fini par un double jour.
Flat sheet : main design, fine openwork seam.
Drap housse : tissu coordonné, bonnet de 30 cm, élastique tête et pied.
Fitted sheet : coordinated fabric, pocket depth 11’ ’, elastics on top and bottom
Entre brillance et matité, le délicat dessin dentelle prend une allure précieuse avec un jeu de surimpressions bleu nuit / blanc mat sur base de satin et se coordonne à une délicate résille blanche. Variante : Nuit.
Between glossy and matte, the delicate lace design conveys a precious look, with changing over lays in dark blue / matte white on a satin base, coordinated with a delicate white mesh. Colour : Nuit.
THÉORÈMEMATIÈRE : satin imprimé 100% coton – 80 fils/cm².
MATERIAL : printed satin 100% cotton – 200tc/inch².
Taie carrée, rectangle et housse de coussin : recto dans le tissu principal, verso dans le tissu coordonné, volant de 3 cm fini par un ruban frangé.
Pillowcases and cushion cover : main fabric in front, reversing to coordinated fabric, 2” flat flounce, fr inge ribbon.
Housse de couette : recto dans le tissu principal, haut de la housse de couette dans le tissu coordonné, ruban frange inséré dans la couture, verso dans le tissu principal.
Duvet cover : main fabric in front, top in coordinated fabric with fringed ribbon inser ted in the seam, reversing to main fabric.
Drap plat : tissu principal, parement de 10 cm dans le tissu coordonné , ruban frange inséré dans la couture.
Flat sheet : main pattern, 4’ ’ in coordinated fabric border with fringed ribbon inser ted in the seam.
Drap housse : tissu coordonné, bonnet de 30 cm, élastique tête et pied.
Fitted sheet : coordinated fabric, pocket depth 11’ ’, elastics on top and bottom
Le micromotif géométrique Théorème, emprunté du vestiaire masculin, joue sur deux échelles sur un satin de coton et s’habille d’une frange bleu nuit. Variante : nuit.
The geometric «Théorème» micropattern, inspired by men’s fashion designs, plays on two scales on a cotton satin highlighted by a dark blue fringe. Colour : nuit.
8 o s n W
FLORE IVOIRE. FLORE IVOIRE.
ILLUSION SOIE ILLUSION SOIE
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
Bois de rose GingembreSoie Mordoré Bois de rose GingembreSoie Mordoré
20 21
MURMURE D’UN SOIRMATIÈRE : Jacquard rayé et satin uni 100% coton – 80 fils/cm².
MATERIAL : Striped jacquard and plain satin 100% cotton – 200tc/inch²
Taie carrée, rectangle : recto rayé, verso uni, volant de 4 cm fini par un passepoil brillant.
Pillowcases : striped fabric in front, reversing to plain fabric, 1.5‘’ flat flounce, bright piping.
Housse de couette : recto rayé, verso uni.
Duvet cover : striped fabric in front, reversing to plain fabric.
Drap plat : tissu uni, parement de 15 cm dans le tissu rayé fini par un passepoil satin.
Flat sheet : plain fabric, 6’ ’ in striped fabric finished by satin piping.
Drap housse : tissu uni, bonnet de 30 cm, élastiques tête et pieds.
Fitted sheet : Plain fabric, pocket depth 11’ ’, elastics on top and bottom.
Raffinement et sophistication pour ce jeu de rayures alternant brillances et matités. Variante : soie, mordoré, bois de rose, gingembre.
Delicate satin and matte rhythms create vibrant stripes enhanced by a silk piping. Colours : soie, mordoré, bois de rose, gingembre.
CARESSE D’UN SOIRMATIÈRE : 100% coton mercerisé teint, 550 gr/m².
MATERIAL : 100% mercerized cotton, plain dye, 550 gr/m².
L’éponge Caresse d’un soir, contemporaine et sophistiquée, fait écho à la ligne de linge de lit Murmure d’un soir. Les rayures verticales mates et brillantes se créent grâce à une alternance de velours et de bouclettes. Variante : blanc, mordoré, bois de rose, gingembre.
Caresse d’un soir, the new contemporary and sophisticated terr y towel, echoes to the line Murmure d’un soir. The matte and shiny ver tical stripes are created thanks to a terr y and velvet alternation. Colours : blanc, mordoré, bois de rose, gingembre.
40 x 60cm16 x 24”
Serviette invitéGuest towel
60 x 100cm24 x 39”
Serviette de toiletteHand towel
70 x 140cm26 x 55”
Drap de doucheShower towel
100 x 160cm39 x 63”
Drap de bainBath towel
FINITIONS : nervure sur le liteau, griffe tissée Finishing : vein on border, weave label.
8oabW
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
ILLUSION GINGEMBRE
LUEUR DE L’AUBE
Finitions : entre les bouclettes et les 2 liteaux, un jour échelle est tissé de façon raffinée.
Finishing : between looped terr y and both weave borders, there is a refined hemstitch.
Aurore VagueNude NougatSoie Ivoire Ombre
Peignoir de bain, long, col châle, finition passepoil, manches raglan, poches insérées dans la couture, broderie « colombe » sur la poitrine.
Bathrobe, long, shawl collar, piping finish, raglan sleeves, pockets inser ted into the seam, «dove» embroidery on the chest.
NudeSoie Ivoire
* Jusqu’à épuisement des stocks / Stock limited
Carré visageFace cloth
30 x 30cm12 x 12”
MATIÈRE : 100% coton d’Egypte - teinture grand teint. Coton mercerisé - 600 gr/m² (sauf tapis de bain : 1000 gr/m²).
MATERIAL : 100% Egyptian cotton - plain dye. 600 gr/m² Mercerized cotton (1000 gr/m² for bath mat).
A la fois sophistiquée et élégante, la ligne Ecume des Jours côtoie avec douceur et complémentarité la ligne Point du Jour. Variantes : soie, ivoire, nude, nougat, ombre, aurore, vague.
Both sophisticated and elegant, Ecume des Jours combines gently and complement the Point du Jour product line. Colours : soie, ivoire, nude, nougat, ombre, aurore, vague.
ÉCUME DES JOURS
COFFRET CADEAUgift box
Nina Ricci Maison propose un coffret cadeau comprenant 5 produits de la gamme écume des jours : 1 drap de douche, 2 serviettes de toilette, 1 serviette invité et 1 gant.
Nina Ricci Maison has developed a gift box with 5 products from the Écume des Jours range : 1 bath towel, 2 hand towels, 1 guest towel and 1 glove.
Variantes : tous les coloris écume des jours disponibles.
Colours : all colours available.
L’ensemble est emballé dans la boîte cadeau rigide et griffée Nina Ricci Maison.
The set is in a stiff gift box featuring the Nina Ricci Maison brand.
Format : 30 x 14 x 39 cm.
Size : 13’ ’ x 6’ ’ x 16’ ’.
La boîte cadeau existe également vide.
The gift box is also available empty.
MATIÈRE : 100% coton d’egypte – exterieur velours, interieur bouclettes, teinture grand teint. coton mercerisé - 430 gr/m².
MATERIAL : 100% Egyptian cotton – velvet outside, loops inside, plain dye. 430 gr/m² mercerized cotton.
Féminité et confort sont au rendez-vous avec le nouveau peignoir Ecume des jours. Il se décline dans les 3 meilleurs coloris de la gamme sur une éponge en velours rasé. Un passepoil ainsi qu’une broderie Colombes viennent signer avec élégance le peignoir.
Variantes : Eponge Soie, passepoil et broderie ivoire Eponge Nude, passepoil et broderie nude Eponge Ivoire, passepoil et broderie nuit
Wrap yourself in femininity and comfor t with the new «Ecume des Jours» bathrobe. It comes in 3 shades from the range’s color palette and is made of plain velvet terr y cloth. The piping and the embroidered Dove design provide the elegant signature of this bathrobe. Colours : soie bathtowel , ivoire piping and embroidery nude bathtowel , nude piping and embroidery ivoire bathtowel , nuit piping and embroidery
PEIGNOIR ÉCUME DES JOURS
GantGlove
16 x 21cm6 x 8”
60 x 90cm24 x 35”
Tapis de bainBath mat
40 x 60cm16 x 24”
Serviette invitéGuest towel
60 x 100cm24 x 39”
Serviette de toiletteHand towel
70 x 140cm26 x 55”
Drap de doucheShower towel
100 x 160cm39 x 63”
Drap de bainBath towel
22 23
OmbreNude AuroreSoie Ivoire Nougat
24
ACCESSOIRES / Accessories
LUEUR DE L’AUBEUne pièce brillante et vibrante réalisée dans un radzimir précieux, emprunté au prêt-à-porter et souligné d’un ruban irisé.
A brilliant and vibrant piece made in a precious radzimir, borrowed from ready-to-wear and under lined with an ir idescent ribbon.
Variante / Colour : Rose pâle
Modèle : Housse de coussin 30x40 – 50x70 cm
Design : cushion cover 12x16’ ’ – 20X28’ ’
Matière : Radzimir 70% Polyester, 30% soie
Material : Radzimir 70% Polyester, 30 % silk
Nettoyage à sec / Dry clean
POINT DU JOURMATIÈRE : douce percale lavée 100% coton - 80 fils/cm². Coton mercerisé - teinture grand teint.
MATERIAL : soft washed percale 100% cotton - 200 tc/inch². Mercerized cotton - plain dying.
Taie carrée, rectangle et housse de coussin : double volant (de 4 et 5,2 cm) bordé d’un étroit surjet ton sur ton et habillé d’un ruban ajouré.
Pillowcases and cushion cover : 1,5 and 2’ ’ double flounce with tone on tone fine over lock seam and openwork ribbon.
Housse de couette : volant de 4 cm bordé d’un étroit surjet et habillé par un galon ajouré posé à 40 cm du haut de la housse de couette.
Duvet cover : 1,5’ ’ flounce with fine over lock seam and openwork braid placed at 16’ ’ on top .
Drap plat : ourlet de 7 cm habillé d’un ruban ajouré.
Flat sheet : 3’ ’ hem with openwork ribbon.
Housse de traversin : double volant (de 4 et 5,2 cm) bordé d’un étroit surjet ton sur ton et habillé d’un ruban ajouré de chaque côté.
Bolster : 1,5 and 2’ ’ double flounce with tone on tone fine over lock seam and openwork ribbon on each border.
L’uni aux couleurs du levant, AURORE, se veut sophistiqué, pour cette ligne de percale lavée intemporelle. Variantes : soie, ivoire, nude, aurore, nougat, ombre.
The new plain dye colour inspired by the shades of the dawn, AURORE, is sophisticated, for this timeless line in washed percale. Colours : soie, ivoire, nude, aurore, nougat, ombre.
Drap housse : bonnet de 30 cm, élastique tête et pied.
Fitted sheet : 11’ ’ pocket depth, elastics on top and bottom.
SIESTE VELOUTÉE
ILLUSIONLe subtil jeu de rayures de Murmure d’un soir vient sublimer un couvre-lit délicat.
The subtle vibrant stripes of Murmure d’un soir comes to sublimate a delicate bedspread.
Modèle : couvre lit 260 x 240 cm, matelassage losanges. Taie 60x60 – 50x70cm, matelassage losanges, zip ton sur ton – bord en satin uni – revers uni. Variante : gingembre, soie, mordoré.
Design : throw 100 x 92’ ’, diamond quilting. Pillowcases 24“x 24“ – 20“x 27“ – diamond quilting on the front with border in plain dye satin. Zip tone on tone. Back in plain dye fabric - Colour : gingembre, soie, mordoré.
Matière : face : jacquard rayures verticales ajourées, verso : uni satin 100% coton - 80 fils/ cm², intérieur microfibre 100 g/m²
Material : front : striped Jacquard, back : plain satin 100% cotton - 200 tc/ inch², filling : microfiber 100g/m²
Nettoyage à sec / Dry clean.
TENDRES SOIRSRaffinement et douceur pour ce plaid en baby alpaga aux tons crèmes et poudrés.
Refinement and softness for this baby alpaca throw, in creamy and powdery tones.
Variante/ Colour : Poudre
Modèle : plaid 130x170cm, finition franges 2 cm
Design : throw 51x67’ ’, fr inges of 2 cm
Matière : 70% Baby Alpaga 23% Nylon 7% laine
Material : 70% Baby Alpaga 23% Nylon 7% Wool
Nettoyage à sec
Dry Cleaning
APRÈS MINUITElégant coussin en satin duchesse, en accord parfait avec la collection prêt à porter.
Elegant duchess satin cushion, in perfect harmony with the ready-to-wear collection.
Variante/ Colour : Rose thé
Modèle : Housse de coussin 60x60cm – 50x70cm , finition ruban irisé
Design : Cushion cover 24x24’ ’ – 20x28’ ’, finished with ir idescent ribbon.
Matière : 68% Polyester 32% soie
Material : 68% polyester 32% silk
Nettoyage à sec
Dry cleaning
Accessoires coordonnés
Coordinated accessories
25
LINGE DE LITBedlinen
Petit format : taie carrée et rectangle - housse de traversin et coussin.
Small size : pillowcases - cushion cover
Grand format : housse de couette - drap plat - drap housse.
Big size : duvet cover - flat and fitted sheet
Chaque article est conditionné dans un sachet en polypropylène pour le transport.
For deliver y purpose, products are packaged in a plain plastic bag.
PACKAGING
ACCESSOIRESAccessories
Tous les accessoires sont enveloppés dans un pochon Nina Ricci en coton.
All accessories are packaged in a Nina Ricci branded cotton bag.
Matière : 100% coton percale ivoire 80 fils/cm² - ruban coton noir.
Material : 100% cotton percale - 200 tc/inch² colour ivory - black cotton ribbon.
3 tailles de pochettes : 24 x 27 cm - 35 x 45 cm - 48 x 53 cm. Chaque pochette est conditionnée dans un sachet en polypropylène pour le transport.
3 sizes of bags : 10 x 11’ ’ - 14 x 18’ ’ - 19 x 21’ ’ For deliver y purpose, bags are packaged in plain plastic bag.
FLOREVariantes / Colours : ivoire.Modèles : Dessus de lit : 240 x 260cm - 260 x 280 cm. Housse de coussin : 40 x 40 - 50 x 70 cm. Intérieur de coussin : 40 x 40 cm - 50 x 70 cm.
Designs : Bedspread : 95 x 102’ ’ - 102 x 110’ ’. Cushion cover : 16 x 16’ ’ - 20 x 28’ ’. Cushion inser t : 16 x 16’ ’ - 20 x 28’ ’.
Matière : Recto - 70% polyester / 30 % viscose, verso - 50% polyester / 50% polaire.Material : fabric in front - 70% polyester / 30% viscose, reversing to 50% polyester / 50% cotton fleece
Confection : broderie anglaise double face : une face lisse et une face grattée.
Finishing : Reversible broderie anglaise : brushed fabric on the front and smooth fabric on the reverse side.
ACCESSOIRES / Accessories
TENDRE SONGED’une grande douceur et élégant, le couvre lit matelassé Tendre songe est une riche alliance entre les satins et les broderies crées par les iconiques colombes.
Tendre songe bed cover is a rich alliance between the satins and the iconic dove’s embroideries.
Variante / Colour : ivoireModèle / : couvre lit 260x240 cm
Design : throw 100x92’’
Matière : face : jacquard 100% coton, verso : satin uni 100% coton, intérieur : microfibre 80g/m²
8 o d n UNOTTE
SIESTE VELOUTÉEVoluptueux coussin aux allures coutures.
Soft fluffy cushion for a couture mood.
Variante / Colour : limonade, bois de rose.
Modèle : housse de coussin 30 x 40 - 50 x 70 cm
Design : cushion cover 12 x 16’’ - 20 x 28’’.
Matière : recto : 90% alpaga, 10% soie, verso : percale unie 100 % coton 80 fils/ cm².
Material : front : 90% alpaca, 10% silk, back : plain percale 100% cotton 200 tc/inch².
Nettoyage à sec / Dry clean.
26
ITC - Siège et service commercial ITC : 660 rue de l’Epinette - 59850 NieppeTél. France : +33 (0)3 20 44 14 41 - Tél. Export : + 33 (0)3 20 44 07 22
Fax +33 (0)3 20 44 14 21 - www.groupevds.com - www.ninariccimaison.com
copyright Juin 2018 - Photos non contractuelles