dispositifs de protection et cloisons ecosafe · 2015. 9. 25. · tage ecosafe ysrte (p.!10-10) kit...

20
Dispositifs de protection | MGE 13.0 10-1 Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Cadre de protection EcoSafe (p. 10-4) Profilé pour grille de protection (p. 10-6) Equerre de suspension, jeu de blocage (p. 10-8), Basculeur deux positions (p. 10-9) Porte coulissante EcoSafe avec / sans superstructure (p. 10-12) Kit de montage EcoSafe pour porte à deux battants (p. 10-14) Verrouillage pour porte à deux battants (p. 10-15) Elément de serrage (p. 10-17) Elément de serrage élastique (p. 10-19) Pièce d’accrochage pour cadre (p. 10-20) Borne de terre (p. 10-16) Kit de montage EcoSafe pour système de porte (p. 10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p. 10-18) Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe Eliminez les risques d’accidents au cours de la production grâce aux dispositifs de protection Rexroth. Les composants pour clôture de protection EcoSafe offrent de multiples applications et permettent le respect des normes et directives actuelles. Une large gamme bien conçue de cadres de protection pré-montés, pouvant être assemblés les uns avec les autres sous forme d’un kit avec, si besoin, une porte d’accès, vous assurent une planification rapide et une mise en œuvre économique et pratique. Les éléments mécaniques de base MGE permettent également de réaliser des dispositifs de protection individuels tels que des coffrages et des constructions additionnelles. Les gammes MGE et EcoSafe sont compatibles. Rexroth vous propose ainsi une solution globale pour toutes les exigences.

Upload: others

Post on 29-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

Dispositifs de protection | MGE 13.0

10-1

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Cadre de protection

EcoSafe (p. 10-4)

Profilé pour grille de

protection (p. 10-6)

Equerre de suspension, jeu de

blocage (p. 10-8), Basculeur

deux positions (p. 10-9)

Porte coulissante EcoSafe

avec / sans superstructure

(p. 10-12)

Kit de montage EcoSafe

pour porte à deux battants

(p. 10-14)

Verrouillage pour porte à

deux battants (p. 10-15)

Elément de serrage

(p. 10-17)

Elément de serrage

élastique (p. 10-19)

Pièce d’accrochage pour

cadre (p. 10-20)

Borne de terre (p. 10-16)

Kit de montage EcoSafe

pour système de porte

(p. 10-10)

Kit de montage pour

commutateur de sécurité

(p. 10-18)

Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe

Eliminez les risques d’accidents au cours de la production

grâce aux dispositifs de protection Rexroth. Les

composants pour clôture de protection EcoSafe offrent de

multiples applications et permettent le respect des normes

et directives actuelles.

Une large gamme bien conçue de cadres de protection

pré-montés, pouvant être assemblés les uns avec les autres

sous forme d’un kit avec, si besoin, une porte d’accès, vous

assurent une planification rapide et une mise en œuvre

économique et pratique.

Les éléments mécaniques de base MGE permettent

également de réaliser des dispositifs de protection

individuels tels que des coffrages et des constructions

additionnelles. Les gammes MGE et EcoSafe sont

compatibles. Rexroth vous propose ainsi une solution

globale pour toutes les exigences.

Page 2: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

10-2 MGE 13.0 | Dispositifs de protection

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

19654

1x

1x

4x

2x5x

2x

1x

1x2x

2x

2x

(p. 10-4) (p. 10-8)

(p. 10-8)(p. 10-4)

(p. 10-10) (p. 8-17) (p. 8-11/12)

(p. 8-11)(p. 10-13)

Composants EcoSafe pour le montage de clôtures de protection

Page 3: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

Dispositifs de protection | MGE 13.0

10-3

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

5001500

2000

1000

750

1000

1000

500

HR

200

H

00109634

(p. 8-12) (p. 10-8) (p. 8-17)

(p. 10-17)

(p. 10-8)(p. 10-18)

(p. 8-11) (p. 10-8) (p. 6-11) (p. 6-11)

(p. 10-10) (p. 10-4) (p. 10-12) (p. 10-4)

Composants EcoSafe pour le montage de clôtures de protection

Page 4: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

10-4 MGE 13.0 | Dispositifs de protection

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

Cadre de protection HR (mm) B (mm) N°

1800 500 3 842 522 466

750 3 842 522 467

1000 3 842 522 468

1500 3 842 522 469

250...2300 250...1500 3 842 994 742 / HR, B

Matériau : Cadre : aluminium anodisé

Treillis ondulé : acier galvanisé à chaud

Cadre de protection HR (mm) B (mm) N°

Treillis ondulé

coloré

250...2300 250...1500 3 842 994 783 / HR, B, F

Matériau : Cadre : aluminium anodisé

Treillis ondulé : acier verni galvanisé à chaud

Couleur treillis

ondulé :

F = 1 : noir, RAL 9005 (par ex. pour clôture)

F = 2 : jaune, RAL 1023 (par ex. pour portes)

Couleurs spéciales sur demande

00109640

HR

X

A – A

(B - 80)

(20

0)

HR

B

X A

A

19655

HR

B

Cadre de protection EcoSafe

Cadre de protection en profilé pour grille de protection

30x30 WG40 (p. 10-7) avec treillis ondulé 40x40x4

Des kits adaptés permettent le montage de portes

(portes de système, portes coulissantes, portes à deux

battants)

Livré entièrement monté

Montage possible sur jambages à l’aide d’équerre de

suspension. Un monteur suffit

Largeurs standard ou dimensions individuelles

Cadre de protection à répartition horizontale ou

verticale pour stabilité supplémentaire en cas de

surfaces importantes

Des treillis ondulés colorés améliorent le contraste par

rapport à la zone sécurisée et facilitent la

reconnaissance d’accès et d’issues de secours

Page 5: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

Dispositifs de protection | MGE 13.0

10-5

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Cadre de protection

à répartition

horizontale

HR (mm) B (mm) N°

1800 1000 3 842 523 167

500...2300 250...2500 3 842 994 745 / HR, B

Matériau : Cadre : aluminium anodisé

Treillis ondulé : acier galvanisé à chaud

Cadre de protection

à répartition

verticale

HR (mm) B (mm) N°

1800 2000 3 842 525 158

250...2300 500...3000 3 842 994 744 / HR, B

Matériau : Cadre : aluminium anodisé

Treillis ondulé : acier galvanisé à chaud

Cadre de protection

à répartition

horizontale

HR (mm) B (mm) N°

Treillis ondulé

coloré

500...2300 250...2500 3 842 994 785 / HR, B, F

Matériau : Cadre : aluminium anodisé

Treillis ondulé : acier verni galvanisé à chaud

Couleur treillis

ondulé : F = 1 : noir, RAL 9005 (par ex. pour clôture)

F = 2 : jaune, RAL 1023 (par ex. pour portes)

Couleurs spéciales sur demande

Cadre de protection

à répartition

verticale

HR (mm) B (mm) N°

Treillis ondulé

coloré

250...2300 500...3000 3 842 994 784 / HR, B, F

Matériau : Cadre : aluminium anodisé

Treillis ondulé : acier verni galvanisé à chaud

Couleur treillis

ondulé : F = 1 : noir, RAL 9005 (par ex. pour clôture)

F = 2 : jaune, RAL 1023 (par ex. pour portes)

Couleurs spéciales sur demande

(B - 80)

B

XA

A

(20

0)

H

(=)

R

(=)

HR

X

A – A

00109642

(B - 80)

B

XA

A

(20

0)

HR

HR

X

A – A

00109641

(=) (=)

Construisez vos jambages individuellement à partir de

composants MGE

Composant N°

1 Profilé 45x45L (p. 2-34) 3 842 992 425 / L

2 Cache (p. 2-34) 3 842 502 674

3 Plaque d’embase 120x120 (p. 6-11) 3 842 527 553

4 Vis à tête rectangulaire M8x30 (p. 3-6) 3 842 528 721

5 Ecrou de butée M8 (p. 3-6) 3 842 345 081

6 Vis centrale S12x30-T50 (p. 3-36) 3 842 530 236

2

1

4

5

3

6

L =

HR

+ 1

90

19656

Page 6: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

10-6 MGE 13.0 | Dispositifs de protection

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

Pour le montage économique de dispositifs de protection

équipés de treillis ondulés WG30 et WG40

Fixation de treillis ondulés : directement dans rainure

spéciale du profilé

fixation de panneaux de garnissage : à l’aide d’éléments

de serrage élastique (accessoires) dans la rainure

spéciale du profilés

Jonction des profilés par vis centrale (usinage nécessaire

des profilés)

Accessoires nécessaires :

Vis centrale (p. 3-36)

Treillis ondulé (p. 10-4)

Elément de serrage élastique (p. 10-19)

(B - 80)

B

19657

ø7,8

HR

X YA - A B - Bø7,8

=

7,8 VM8

=

AX

A

Y

(B - 80)

B

(=)

(=)

HR

(200)

(200)

(B - 80)

B

X

HR

X

(=)(=)

HR

(200)

HR

-52

B-86

HR - 6

B-86

HR - 6

B-45

2

BB

19658

30x45 WG3030x45 WG40

30x30 WG3030x30 WG40

Profilé pour grille de protection

8

Page 7: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

Dispositifs de protection | MGE 13.0

10-7

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Profilé pour grille de protection

30x30 WG30

L (mm) N°

1 pièce 50...5600 3 842 992 970 / L

1 pièce M8 7,8V 50...5600 3 842 992 977 / L

20 pièces 5600 3 842 522 462

Matériau : Aluminium anodisé

Cache 30x30 N°

100 3 842 522 345

Matériau : PA, noir

Profilé pour grille de

protection 30x30 WG40

L (mm) N°

1 pièce 50...5600 3 842 992 972 / L

1 pièce M8 7,8V 50...5600 3 842 992 978 / L

20 pièces 5600 3 842 522 464

Matériau : Aluminium anodisé

Profilé pour grille de

protection 30x45 WG30

L (mm) N°

1 pièce 50...5600 3 842 992 971 / L

20 pièces 5600 3 842 522 463

Matériau : Aluminium anodisé

Profilé pour grille de

protection 30x45 WG40

L (mm) N°

1 pièce 50...5600 3 842 992 973 / L

20 pièces 5600 3 842 522 465

Matériau : Aluminium anodisé

Cache pour améliorer le design et empêcher toute

blessure

8

27

,8

00109303

A lxlyWxWym

======

3,22,42,91,51,80,9

cm2

cm4

cm4

cm3

cm3

kg/m

30x30 WG40

8

ø4

30

ø7

,3

7,5

30

M8

15

40

L

ø7,8

15

ø7,8

x

y

7,8 VM8

8

21

,6

00109304

A lxlyWxWym

======

4,56,94,14,31,81,2

cm2

cm4

cm4

cm3

cm3

kg/m

30x45 WG40

8

ø4

45

ø7

,3

7,6

30

y

x

8

27

,8

00109305

A lxlyWxWym

======

3,22,53,01,61,90,9

cm2

cm4

cm4

cm3

cm3

kg/m

30x30 WG30

8

ø3

30

ø7

,3

5,6

30

15

40

L

ø7,8

M8

15

ø7,8

x

y

7,8 VM8

8

21

,6

00109306

A lxlyWxWym

======

4,57,34,23,22,71,2

cm2

cm4

cm4

cm3

cm3

kg/m

30x45 WG30

8

ø3

45

ø7

,3

5,8

30

y

x

3

30

00109360

10

30

9

Page 8: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

10-8 MGE 13.0 | Dispositifs de protection

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

Equerre de suspension N° FS

Jeu 3 842 522 481 4x FS1,

2x FS2,

2x FS3

Matériau : Zinc moulé sous pression

Matériel de fixation : acier galvanisé

Fourniture : Dans le jeu, avec quatre équerres, incluant matériel

de fixation (FS)

Jeu de blocage Safety Strip N° FS

10 3 842 542 146 FS1

Matériau : Granulat PP

Fourniture : Incluant matériel de fixation (FS)

19659

00109645

55±2,5

17,5±2,5

55

(B - 1

10)

(B - 8

0)

B

55

y

x

B= (x-55)2 + (y-55)2 + 110

120°

25°

19886 19887

16

15

,57

7 28

11

25

0,3

11

2,5

20

ø11

00109646

6

69 2

0

60

35

9,8

ø9

38,5

13

47,5

430

M8x20

10

D8,6

M8x16

FS3

FS1

M8x20-10,9VZ

M8 KS N. DIN 125

10

Equerre de suspension

Jeu de blocage Safety Strip

Equerre de suspension

Pour le montage du cadre de protection EcoSafe sur le

jambage quel que soit l’angle

Equerre de suspension avec ergots de centrage en tant

que sécurité antitorsion

Jeu de blocage Safety Strip

Sécurité et économique

Montage simple, pose ultérieure possible

Breveté

Satisfait aux exigences de la directive Machines

2006/42/CE : après desserrage, la vis reste reliée à

l’équerre de suspension

Page 9: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

Dispositifs de protection | MGE 13.0

10-9

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Basculeur deux positions N° FS

3 842 546 560 FS1, FS2

Matériau : Tôle de support : acier inoxydable

Entretoise : aluminium

Ressort à branches : acier à ressort

Fourniture : Tôle de support, entretoise, ressort à branches,

matériel de fixation (FS)

Afin de satisfaire à l’exigence de la directive sur les

Machines 2006/42/CE lors du détachage de cadres de

protection

– Le ressort à branches bascule le cadre de protection

avec précision vers l’extérieur, permettant ainsi de

reconnaître facilement le détachage du cadre de

protection

– Le cadre de protection ne peut pas chuter

Cadre de protection EcoSafe légèrement dégondable

Pose ultérieure possible

Pour les cadres de protection EcoSafe B > 1500 mm,

la pose est recommandée de chaque côté

Basculeur deux positions

21410

H- 105

R

H- 105

R

~3,5° ~3,5°

HR

HR

21407

B

10

5

105

21409

13

9

1,5

1221

21432

Situation de pose possible :

Ne convient pas à une pose du cadre de protection en

coin

Page 10: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

10-10 MGE 13.0 | Dispositifs de protection

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

Kit de montage pour porte

de système

HR (mm) B (mm) N°

1800 1000 3 842 523 166

1800 750 3 842 523 165

Fourniture : 2 charnières, 2 barres de butée, profilé en tant

que linteau de porte, poignée incluant matériel de

fixation

Cadre de protection HR (mm) B (mm) N°

Cadre de protection à

répartition horizontale

1800 1000 3 842 523 167

Cadre de protection 1800 750 3 842 522 467

Matériau : Aluminium anodisé, treillis ondulé et matériel de

fixation : acier galvanisé

Fourniture : Entièrement monté

Sélection de cadres de protection appropriés

00109649

B

HR

20

08

00

80

0

19660

19662

Pour le montage d’une porte de système EcoSafe dans

la cote de trame correcte

Utilisation de cadres de protection préfabriqués en tant

que portes

Pour butée à gauche ou à droite

Composants nécessaires :

– Kit de montage pour porte de système

– Cadre de protection (p. 10-4)

Accessoires en option :

Serrure (p. 8-12)

Kit de montage pour commutateur de sécurité (p. 10-18)

Kit de montage EcoSafe pour système de porte

19661

2x1x

1x

2x

Page 11: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

Dispositifs de protection | MGE 13.0

10-11

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

00109664

35

9,5

11

35 250

8003

250 25

90

°

5

Barre de butée N°

3 842 523 170

Barre de butée, porte de système à monter soi-même

Page 12: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

10-12 MGE 13.0 | Dispositifs de protection

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

Kit de montage pour

porte coulissante avec

superstructure

HR (mm) B (mm) N°

1800 1000 3 842 524 163

1800 1500 3 842 524 164

Fourniture : 2 butées élastiques, 2 patins, 2 chariots, profilé

pour superstructure de porte, 5 x matériel de

fixation, butée, 2 profilés pour porte coulissante

Cadre de protection HR (mm) B (mm) N°

1800 1000 3 842 522 468

1800 1500 3 842 522 469

Matériau : Aluminium anodisé, treillis ondulé et matériel de

fixation : acier galvanisé

Fourniture : Entièrement monté

Sélection de cadres de protection appropriés

00109650

00109651

B B + 226

85 35

(20

0)

HR

B - 45

1966019663

2x

1x

1x

1x

1x1x

2x

5x

2x

Kit de montage EcoSafe pour porte coulissante

avec superstructure

Kit pour montage d’une porte coulissante EcoSafe avec

superstructure dans la cote de trame correcte

Utilisation de cadres de protection préfabriqués en tant

que portes

Pose ultérieure simple dans une clôture de protection

Rouleaux sur roulements à billes pour un déplacement

léger

Pour butée à gauche ou à droite

Composants nécessaires :

– Kit de montage pour porte coulissante avec

superstructure

– Cadre de protection (p. 10-4)

Accessoires en option :

Serrure (p. 8-12)

Page 13: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

Dispositifs de protection | MGE 13.0

10-13

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Cadre de protection HR (mm) B (mm) N°

Cadre de protection 1800 1500 3 842 522 469

Cadre de protection à

répartition verticale

1800 2000 3 842 525 158

Matériau : Aluminium anodisé, treillis ondulé et matériel de

fixation : acier galvanisé

Fourniture : Entièrement monté

Kit de montage pour porte

coulissante sans superstructure

HR (mm) B (mm) N°

1800 1500 3 842 524 165

1800 2000 3 842 524 166

Fourniture : 2 butées élastiques, 3 patins, chariot, profilé pour

superstructure de porte, 8 x matériel de fixation,

2 butées, 2 profilés pour porte coulissante,

incluant matériel de fixation

Sélection de cadres de protection appropriés

00109652

00109653

B B 500 (B=1500)

750 (B=2000)

85 35

(20

0)

HR

B - 45

196601966019664

1x

1x

3x

2x8x

2x

1x

1x2x

Kit pour montage d’une porte coulissante EcoSafe sans

superstructure dans la cote de trame correcte

Utilisation de cadres de protection préfabriqués en tant

que portes

Pose ultérieure simple dans une clôture de protection

Rouleaux sur roulements à billes pour un déplacement

léger

Pour butée à gauche ou à droite

Composants nécessaires :

– Kit de montage pour porte coulissante sans

superstructure

– Cadre de protection (p. 10-4)

Accessoires en option :

Serrure (p. 8-12)

Porte coulissante EcoSafe sans superstructure

Page 14: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

10-14 MGE 13.0 | Dispositifs de protection

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

Kit de montage pour porte à

deux battants

HR (mm) B (mm) N°

1800 1500 3 842 525 781

1800 2000 3 842 525 782

Fourniture : Verrouillage pour porte à deux battants, profilé

pour superstructure de porte, profilé pour butée

de porte, 4 charnières, plaque de fondation,

poignée, 2 équerres de butée pour goupille de

porte, 2 équerres de butée pour butée de porte,

matériel de fixation

Cadre de protection HR (mm) B (mm) N°

Cadre de protection 1800 750 3 842 522 467

Cadre de protection à

répartition horizontale

1800 1000 3 842 523 167

Matériau : Aluminium anodisé, treillis ondulé et matériel de

fixation : acier galvanisé

Etat à la livraison : Entièrement monté19660

Sélection de cadres de protection appropriés

00110747

3 842 522 479

3 842 523 320

3 842 525 821

3 842 525 822

00110748

B

20

08

00

80

0

HR

00110748

B

20

08

00

80

0

HR

19665

2x

2x

2x

Kit de montage EcoSafe pour porte à deux

battants

Kit pour le montage d’une porte à deux battants EcoSafe

dans la cote de trame correcte

Utilisation de cadres de protection préfabriqués en tant

que portes

Pose ultérieure simple dans une clôture de protection

En option, la pose d’un cylindre de fermeture du

commerce dans le verrouillage pour porte à deux

battants est possible

Composants nécessaires :

– Kit de montage pour porte à deux battants

– Deux cadres de protection (p. 10-4)

Accessoires en option :

Serrure (p. 8-12)

Kit de montage pour commutateur de sécurité (p. 10-18)

Cylindre de fermeture du commerce (dimensions,

p. 8-14)

Page 15: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

Dispositifs de protection | MGE 13.0

10-15

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Kit de verrouillage N° FS

A 3 842 525 780 2xFS1,

2xFS2, 4xFS3

Matériau : Boîtier : aluminium

Poignée : PA, noir

Barre : acier galvanisé

Equerre pour guidage par barre : zinc moulé sous

pression

Fourniture : Verrouillage pour porte à deux battants, équerre,

fond, incluant matériel de fixation (FS)

23,5

00110740

23,5

00110743

HT

H

-2

0T HT

H

-2

0T

HTH

T

HTmin

HTmax

C

B

A

B

B

=

=

600 mm

2000 mm

A

A

10

00110741

M6x16DIN 7991

M8x60DIN 7991

B

C

10

Verrouillage pour porte à deux battants

Composants pour le montage d’un verrouillage pour

porte à deux battants

En option, la pose d’un cylindre de fermeture du

commerce dans le verrouillage pour porte à deux

battants est possible

Kit de verrouillage (A) pour porte à deux battants

personnalisée avec HT max = 2000 mm

Equerre de verrouillage (B) pour support de la barre de

verrouillage

Plaque de fondation (C) pour support de la barre de

verrouillage ; fixation au sol par chevilles fournies. Pour

portes permettant le passage de véhicules

Accessoires en option :

Cylindre de fermeture du commerce (dimensions, p. 8-14)

DIN 7984M6x16

10 M6

M6x20DIN 7991

10 M6

FS1 FS2

M6x8DIN 7380

FS3

Equerre de verrouillage N° FS

B 3 842 526 786 2xFS4

Matériau : Aluminium anodisé

Fourniture : Incluant matériel de fixation (FS)

Plaque de fondation N° FS

C 3 842 526 787 2xFS5

Matériau : Fond : acier inoxydable

Cheville de fond : acier galvanisé

Fourniture : Incluant matériel de fixation (FS)

M6x16DIN 7991

10

FS4

M8x60DIN 7991

FS5

Page 16: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

10-16 MGE 13.0 | Dispositifs de protection

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

Borne de terre N° FS

3 842 525 833 FS1, FS2

Matériau : Borne de terre : acier inoxydable

Elément de serrage : PA, noir

Matériel de fixation : acier galvanisé

Fourniture : Incluant matériel de fixation (FS)

00110737

M8x25DIN 7380

A8DIN 128

A8,4DIN 9021

00110738

M6x10DIN 912

M8

A6,4DIN 6798

A6,4DIN 9021

M6x10DIN912A6,4DIN6798A6,4DIN9021

M8

M8x25DIN7380

A8DIN128A8,4DIN9021

8

8

Borne de terre

Pour l’établissement d’une liaison électrique

conductrice entre le treillis ondulé et le cadre de

protection

Raccordement d’un conducteur de protection via

éléments de jonction conducteurs ESD (par ex. écrou à

tête rectangulaire)

Déviation sécurisée de courants de court-circuit assurée

jusqu’à courant nominal de 63 A

FS1 FS2

Page 17: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

Dispositifs de protection | MGE 13.0

10-17

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Elément de serrage N°

20 3 842 523 308

Matériau : PA66, noir

8,5

0010966353

16

,5

53

6

4 3

40 30

DIN 912 - M6x30

00109664

DIN 9021- A6,4 SW 6

10 Nm

SW 1010 Nm

M6

Elément de serrage

Pour le montage de poignées, panneaux d’information

ou panneaux d’avertissement sur treillis ondulés

40x40x4 et 30x30x3

Serrage par opposition de deux éléments de serrage

Accessoires nécessaires :

Matériel de fixation, voir schéma

Page 18: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

10-18 MGE 13.0 | Dispositifs de protection

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

Kit de montage pour commutateur de

sécurité

N° FS

Pour commutateur de

sécurité

Pour élément de

manœuvre

Euchner NZ 1 VZ... 024298 ; 024299 3 842 522 475 2xFS1,

2xFS2Euchner NZ 2 VZ... 024298 ; 024299

Euchner NZ 1 VS... 024298 ; 024299

Euchner NZ 2 VS... 024298 ; 024299

Schmersal AZ15,... AZ15 / 16-B2-1747

Schmersal AZ16,... AZ15 / 16-B2-1747

Schneider Electric

XCS - A...XCS-Z03

Schneider Electric

XCS - C...XCS-Z03

Schneider Electric

XCS - PA...XCS-Z13

Schneider Electric

XCS - TE...XCS-Z13

Euchner TZ... 024298; 024299 3 842 522 476 2xFS1,

2xFS2Schneider Electric

XCS - LE / LF...XCS-Z03

Schneider Electric

XCS - TE...XCS-Z13

Schneider Electric

XCS - PA...XCS-Z13

Schmersal AZM161... AZM161-B1E 3 842 522 477 2xFS1,

2xFS2

Matériau : Acier galvanisé

Fourniture : Incluant plaque d’adaptation, équerre, incluant

matériel de fixation (FS)

00109660

DIN 125A6,4

ISO 4762M6x16

10

DIN 7991

M5x12

8

Pour le montage de commutateurs de sécurité du

commerce sur portes de système EcoSafe

Kit de montage pour commutateur de sécurité

FS1 FS2

108

Page 19: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

Dispositifs de protection | MGE 13.0

10-19

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Elément de serrage élastique N°

100 3 842 525 014

Matériau : Acier à ressort inoxydable30x30 WG40

00109655

4 - 5

~5

30x30 WG30

00109656

2 - 4

~5

00109657

ca.

25

0ca.

25

0ca.

25

0

ca.

25

0ca.

25

0ca.

25

0

ca. 250

ca. 250

ca. 250

ca. 250

00109658

B

(B - 80)

(20

0)

HR

B - 90

H

- 1

0R

00109659

B

(B - 80)

(20

0)

HR

B - 90

H

- 1

0R

2

(=)

(=)

00109654

45

20

-0,5

Elément de serrage élastique

Pour le serrage de panneaux de garnissage aux profilé

de clôture de protection EcoSafe 30x30 WG30 ou 30x30

WG40

Serrage sans jeu

Le cadre de protection peut être complété à souhait de

panneaux

Page 20: Dispositifs de protection et cloisons EcoSafe · 2015. 9. 25. · tage EcoSafe ysrte (p.!10-10) Kit de montage pour commutateur de sécurité (p.!10-18) Dispositifs de protection

10-20 MGE 13.0 | Dispositifs de protection

Bosch Rexroth AG, 3 842 540 393 (2013-02)

Pièce d’accrochage P1 P2 N° FS

Jeu 45 30 3 842 515 531 4x FS1,

4x FS2,

4x FS3

Jeu 45 45 3 842 515 863 8x FS2,

4x FS3

Matériau : Zinc moulé sous pression

Fourniture : Quatre pièces d’accrochage,

incluant matériel de fixation (FS)

FS1 FS2

FS3DIN 7984M8x12

10

DIN 4032M6

10

DIN7991M8x16

DIN7991M6x12

8

00126475

26

4965

26

49

67

,5

35

00126474

P1 P2

00126476

99

5

Accrochage et décrochage rapide de cadres prémontés

pour des constructions porteuses préparées

Sécurité face au décrochage involontaire par dévissage

des deux pièces formant la pièce d’accrochage

Pièce d’accrochage pour cadre

108