diccionario metalurgico y siderurgico (español, frances e ingles)

24
1 Metalurgia y siderurgia Français Español English à grain fin de grano fino fine-grained abaissement de la température caída de temperatura drop of temperature abrasion abrasión abrasion acide sulfurique ácido sulfúrico sulphuric acid acier acero steel acier à aimant acero para imanes magnet steel acier à grain fin acero de grano fino fine grained steel acier à outils acero de herramientas tool steel acier à outils pour travail à chaud acero de herramientas para trabajar en caliente hot work tool steel acier à outils pour travail à froid acero de herramientas para trabajar en frío cold forming tool steel acier à projectiles acero para proyectiles shell steel acier à ressorts acero para muelles spring steel acier à tremper à l'huile acero para templar en aceite oil hardening steel acier allie acero aleado alloy steel acier au carbone acero al carbono carbon steel acier au chrome acero al cromo chromium steel acier au manganèse acero al manganeso manganese steel acier brut en lingots acero grueso en lingotes crude steel in ingots acier calme acero desoxidado killed steel acier carré acero cuadrado square steel acier cornier acero angular angle steel acier coulé acero fundido cast steel acier courant acero fundido ordinary steel acier de cémentation acero de bonificación heat treatable steel acier de cémentation acero de cementación cementation steel acier de construction acero de construcción structural steel acier de décolletage acero de fácil mecanizado free cutting steel acier de nitruration acero nitrurado nitriding steel acier de qualité acero fino fine steel acier de refoulement acero de recalcado upsetting steel acier de substitution acero de sustitución substitute steel acier demi-doux acero blando soft steel acier doux acero dulce steel poor in carbon acier doux acero suave mild steel acier effervescent acero efervescente rimming steel acier électrique acero al horno eléctrico electric steel acier étiré à froid acero estirado en frío cold drawn steel acier faiblement allié acero de baja aleación low alloy steel acier ferritique acero ferrítico ferritic steel acier fortement allié acero altamente aleado high-alloy steel acier indéformable acero indeformable non-warping steel acier inoxydable acero inoxidable stainless steel acier patinable acero patinable weathering steel

Upload: armando-andrade

Post on 25-Nov-2014

25 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

1

Metalurgia y siderurgia

Français Español English à grain fin de grano fino fine-grained abaissement de la température caída de temperatura drop of temperature abrasion abrasión abrasion acide sulfurique ácido sulfúrico sulphuric acid acier acero steel acier à aimant acero para imanes magnet steel acier à grain fin acero de grano fino fine grained steel acier à outils acero de herramientas tool steel acier à outils pour travail à chaud

acero de herramientas para trabajar en caliente

hot work tool steel

acier à outils pour travail à froid acero de herramientas para trabajar en frío

cold forming tool steel

acier à projectiles acero para proyectiles shell steel acier à ressorts acero para muelles spring steel acier à tremper à l'huile acero para templar en aceite oil hardening steel acier allie acero aleado alloy steel acier au carbone acero al carbono carbon steel acier au chrome acero al cromo chromium steel acier au manganèse acero al manganeso manganese steel acier brut en lingots acero grueso en lingotes crude steel in ingots acier calme acero desoxidado killed steel acier carré acero cuadrado square steel acier cornier acero angular angle steel acier coulé acero fundido cast steel acier courant acero fundido ordinary steel acier de cémentation acero de bonificación heat treatable steel acier de cémentation acero de cementación cementation steel acier de construction acero de construcción structural steel acier de décolletage acero de fácil mecanizado free cutting steel acier de nitruration acero nitrurado nitriding steel acier de qualité acero fino fine steel acier de refoulement acero de recalcado upsetting steel acier de substitution acero de sustitución substitute steel acier demi-doux acero blando soft steel acier doux acero dulce steel poor in carbon acier doux acero suave mild steel acier effervescent acero efervescente rimming steel acier électrique acero al horno eléctrico electric steel acier étiré à froid acero estirado en frío cold drawn steel acier faiblement allié acero de baja aleación low alloy steel acier ferritique acero ferrítico ferritic steel acier fortement allié acero altamente aleado high-alloy steel acier indéformable acero indeformable non-warping steel acier inoxydable acero inoxidable stainless steel acier patinable acero patinable weathering steel

Page 2: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

2

Français Español English acier plaqué acero chapeado clad steel acier plat acero plano flat bar steel acier poli acero pulido polished steel acier pour dinamos acero para dinamos dynamo steel acier pour perforation de roches acero para barrenas de minas mining drill steel acier pour roulements acero para rodamientos ball bearing steel acier pour soupapes acero para válvulas valve steel acier profilé acero perfilado sectional steel acier rapide acero rápido high speed steel acier résistant à la chaleur acero resistente al calor heat resisting steel acier résistant à l'acide acero resistente a los ácidos acid-desisting steel acier résistant à l'oxydation à chaud

acero resistente a la formación de cascarilla

scale resisting steel

acier résistant aux produits chimiques

acero resistente a los productos químicos

chemical resistant steel

acier rond acero redondo round steel acier semi-calme acero semicalmado semi-killed steel acier spécial acero de calidad high grade steel acier spécial acero especial special purpose steel acier spécial acero fino special steel acier Thomas acero Thomas Thomas steel acier trempé acero templado quenched steel acier usinable à froid acero para trabajo en frío cold work steel aciérie acería steel works aciers files acero extrudido extruded steels affinage de l'acier refinado refining affûté afilado ground affûter afilar grind (to) aiguille aguja needle aiguilleter estrechar lash (to) aile ala flange aimant permanent imán permanente permanent magnet air aire air air comprimé aire comprimido compressed air air soufflé aire inyectado blast air alésoir fresa con cremallera broach alésoir à main escariador hand reamer alliage aleación alloy alliage de métaux lourds aleación pesada heavy metal alloy alliage de plomb aleación de plomo alloy of lead alliage fritté fixable par brasure aleación de metal de

aportación hardfacing alloy

alliage léger aleación ligera light alloy alliage pour résistances électriques

aleación para resistencias eléctricas

resistance alloy

alliages à solidification dirigée aleaciones solidificadas direccionalmente

DS alloys

alliages d'aluminium aleaciones de aluminio aluminum alloys

Page 3: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

3

Français Español English alliages inoxydables aleaciones inoxidables stainless alloys allié aleado alloyed allongement alargamiento elongation allongement après rupture alargamiento de rotura elongation at fracture alumine alúmina alumina amagnétique no magnético non-magnetic âme alma web amortisseur resorte amortiguador buffer spring analyse d'essai análisis de ensayo tentative analysis anélasticité anelasticidad anelasticity angle de découpe angulo de corte cutting tool angle angle de pente angulo de ataque rake angle angle obtus ángulo obtuso obtuse angle anneau anillo ring appareil de fixation pinza clamp appareil d'essai aparato de ensayo testing set aptitude à l'étirage aptitud para embutición

profunda drawability

aptitude au formage deformabilidad deformability arbre à cames árbol de levas camshaft arbre de commande eje de impulso driving shaft arbre de transmission eje de transmisión transmission shaft arbre de transmission eje del engranaje gear shaft arbre de trousseau husillo spindle arbre de turbine árbol de turbina turbine shaft arête vive canto vivo sharp-edged armature armadura armature article sportif artículo de deporte sporting article articles métalliques artículos de metal metal goods aspect de rupture estructura de la fractura fracture structure attachage ligamento tie up aube de turbine paleta de turbina turbine blade axe de piston eje de émbolo piston pin azote nitrógeno nitrogen bain baño bath bain de sels baño de sales salt bath balancier balancín rocking lever banc d'étirage banco de trefilar drawing bench bande banda strip bande à tubes fleje para tubos strip for pipes bande laminée à froid fleje laminado en frío cold-rolled strip barre barra rod barre varilla bar barre creuse en acier barrenas huecas de acero hollow mining drill steel barreau d'essai barreta de ensayo test bar battitures cascarilla roll scale bavure rebaba burr

Page 4: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

4

Français Español English bielle biela connecting rod billette palanquilla billet bloc fixe estampa para cubiertos cover die blooms desbaste blooms bobine rollo coil bocage de fonte chatarra de fundición de hierro cast iron scrap boîte de recuit caja de recocer annealing box boîtier caja de reloj clock case boulon bulón bolt bouterolle juego de remachador rivet snap brame desbaste plano slab briquettes briquetas briquettes broche tornillo prisionero stud broche de perçage husillo de taladrar drillspindle brüler quemar burn (to) brûleur quemador burner brut bruto rough brut de coulée bruto de colada rough-cast brut de forgeage forjado en bruto rough forged brut de forgeage forjado en bruto rough-forged burin pneumatique cincel neumático air chisel buriner cincelar chisel (to) buse de moule casquillo de cojinete bushing buse de projection tobera de presión pressure nozzle cage de laminage caja de laminación stand of rolls cage du laminoir caja de laminador rolling mill stand calamination oxidación oxide-scaling calme tranquilo quiet caractéristiques mécaniques características mecánicas mechanical characteristics carbone carbono carbon carbonitruration carbonitruración carbonitriding carburation carburación carburising carburer carburizar carburise (to) carotte tapón plug carré cuadrado square casser quebrantar break (to) cassure bleue rotura azul blue break cassure de fatigue rotura por fatiga fatigue crack cassure par déformation rotura por deformación fracture on deformation cassure transversale rotura transversal cross break cavité cavidad cavity cavités cavidades voids cémentation cementación cementation cémentation au bain recarburar en baño bath carburising cémentation aux poudres cementación con polvos powder carburising cémentation gazeuse cementación con gas gas carburising cendres cenizas cinders

Page 5: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

5

Français Español English centrer centrar center céramiques cerámicas ceramics certificat d'épreuve certificado de revisión test certificate chaïne cadena chain chaleur spécifique calor específico specific heat chambre de refoulement cámara de presión pressure chamber chanfrein achatado bevel chanfreiné biselado bevelled chanfreiner achaflanar chamfer (to) charbon carbón coal charge avance feed charge carga bearing load charge admissible capacidad de carga load capacity charge alternative carga alternativa alternating load charge au choc thermique carga al choque térmico temperature cycle stressing charge de cassure carga de rotura load at rupture charge de traction carga a la tracción tension load charge d'essai carga de ensayo test load charge ultime tensión a la rotura breaking load chemise de col de cygne camisa de cilindro cylinder liner chiffre cifra figure chromiser cromizar chromise (to) cintrage à froid doblado en frío cold bend circuit de homogénéisation recocido de homogeneización homogenizing cisaille à guillotine cizalla para chapas guillotine shear cisaillement cizalladura shear clé llave key clé anglaise llave inglesa wrench clou clavo nail coefficient de frottement coeficiente de fricción coefficient of friction coeur de la dislocation núcleo de la dislocación dislocation core cognée hacha axe coin esquina corner coke coque coke composites compuestos composites composition composición composition compression hydrostatique compresión hidrostática hydrostatic compression concassage trituración crushing concasser aplastar crush (to) conducteur four à recuire horno de recocer annealing furnace conduction thermique conducción de calor heat conduction consolidation par écrouissage endurecimiento por

deformación strain hardening

consommation consumo consumption construction d'appareils construcción de aparatos construction of apparatus construction de machines construcción de máquinas construction of machines construction de moteurs construcción de motores motor construction

Page 6: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

6

Français Español English continuation continuación continuation contracter restringir shrink (to) contrainte tensión stress contrainte de compression tensión a la presión compression stress contrainte d'écoulement plastique

tensión de plastificación flow stress

contrainte et déformation nominales

tensiones y deformaciones nominales

nominal stress and strain

contrainte et déformation vraies tensiones y deformaciones verdaderas

true stress and strain

contrainte propre tensión interna residual internal stress contre-rails en acier contracarril steel check rails contrôle control control contrôle de qualité control de calidad quality control contrôle ultrasonique comprobación ultrasónica ultrasonic testing copeau viruta chip copie copia tracing cornière ángulo angle corps de la roue cuerpo de rueda wheel body corrosion corrosión corrosion corrosion de joints corrosión de fisura crevice corrosion corrosion intergranulaire ataque intergranular intergranular attack corrosion sous contrainte corrosión bajo tensiones stress corrosion couche cémentée capa cementada cemented layer couche de cémentation capa de cementación cementation seam couche de nitrure capa nitrurada nitride layer couche d'oxyde capa de cascarilla oxide layer couche marginale capa marginal skin layer coulée colada cast coulée continue colada continua continuous casting couleur de recuit color de recocido annealing colour couleur de revenu color de revenido tempering colour couper en longueur cortar al largo shear to length (to) coupe-verre cortavidrios glass cutter couteau cuchilla blade couteau cuchilla knife couteau de cisaillement cuchilla de cizalla shears knife couteau de table cuchillo de mesa table-knife cremaillère cremallera rack criblage cribado screening criquage agrietamiento formation of cracks crique de tension grieta debidas a la tensión tension crack cristallographie cristalografía crystallography cuivre cobre copper cuvette de la glissière plano de deslizamiento slide face cyanuration cianuración cyanide hardening cylindre cilindro cylinder

Page 7: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

7

Français Español English cylindre cilindro de laminación roll cylindre d'appui cilindro de apoyo back up roll cylindre de laminage entre matriceurs

cilindro de matrizar die roll

décalaminage descascarillado descaling décalaminer eliminar la cascarilla scale (to) décapant baño de decapado pickling bath décaper decapar pickle (to) décarburation descarburación decarburation déchirement ductile rotura dúctil ductile tearing déchirer desgarrar tear (to) décomposer descomponer decompose (to) découper cortar cut (to) défaillance fallo failure défaut de la surface defecto de superficie surface defect défaut de laminage defecto de laminación rolling defect déformation deformación deformation déformation deformación strain déformation au trempe deformación en el temple distortion due to hardening déformation due à la flexion alargamiento por flexión bending strain degré de pureté grado de pureza degree of purity dégrossi mecanización preliminar rough-machined délai plazo terminus demidurci semiduro half hard demi-poulie coulissante rodillo de deslizamiento sliding pulley demi-produit semiproducto semi-finished product densité densidad density dent d'une roue diente cog desétamage desestañado detinning désignation de marque designación de marca designation marks désoxydation calmado killing détruir destruir destroy (to) diagramme diagrama diagram diagramme fer-carbone diagrama hierro- carbono iron-carbon diagram diamant diamante diamond diamètre diámetro diameter diamètre nominal medida nominal nominal size diffusion difusión diffusion diffusion de coeur difusión a través del núcleo core diffusion diffusion en volume difusión a través del volumen bulk diffusion diffusion interstitielle difusión intersticial interstitial diffusion dilatation dilatación dilation dimension dimensión dimension direction de laminage dirección de laminación rolling direction dislocation dislocación dislocation dislocation à vis dislocación de tornillo screw dislocation dislocation coin dislocación de cuña edge dislocation

Page 8: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

8

Français Español English disponibilité des matériaux disponibilidad de los materiales availability of materials disque à polir disco para pulir polishing wheel dissoudre disolver dissolve (to) dommage deterioro damage dos dorso back double trempe temple doble double hardening douille casquillo bush dresser acuñar coin (to) dresser aplanar straighten ductile dúctil ductile ductilité ductilidad ductility durabilité durabilidad durability durcissement templado hardening durcissement par obstacles dispersés

endurecimiento por dispersión dispersion strengthening

durcissement par précipitation endurecimiento por precipitación

precipitation strengthening

durcissement par solution solide

endurecimiento por solución sólida

solid solution strengthening

durcissement par trempe avec chauffage à la flamme

temple a la llama flame-hardening

durcissement superficiel cementación en caja case hardening durée de maintien tiempo de espera holding time durée de mise en température duración de calentamiento heating time durée de mise en température tiempo de calentamiento heating-up time durée de vie duración de vida life's duration durée limite d'allongement tiempo límite de alargamiento yield point time dureté dureza hardness dureté Brinell dureza Brinell Brinell hardness dureté de surface dureza de superficie skin hardness dureté du travail dureza del trabajo working resistance dureté Shore dureza Shore Shore hardness dureté Vickers dureza Vickers Vickers hardness eau agua water ébarbage rebarbado dressing ébauche muestra en bruto rough specimen ébauche sandwich esbozo sándwich sandwich product échantillonnage muestreo sampling échantillonnage en long toma de muestra longitudinal longitudinal sampling éclisse eclisa fishplate écoulement plastique deformación plástica plastic flow écrou tuerca nut écroui estirar en frió cold-drawn écrouir endurecer work harden (to) écrouissage endurecimiento por

deformación plástica work hardening

écroûtage descascarillado scalping effort alternatif esfuerzo alternativo alternation of stress

Page 9: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

9

Français Español English effort de pliage tensión a la flexión bending stress éjecteur eyector ejector élasticité linéaire elasticidad lineal linear elasticity élasticité non linéaire elasticidad no lineal non-linear elasticity électrique eléctrico electrical électrode electrodo electrode électrode fourrée electrodo de núcleo cored electrode électrode nue electrodo desnudo bare wire electrode élément broyeur elemento triturador crusher ball élément revêti electrodo recubierto shielded electrode émailler esmaltar enamel (to) emboutissage embutición profunda deep drawing émoussé embotado obtuse emporte-pièce estampa punch emporte-pièce matriz die empreinte impresión indentation enclume yunque anvil endommagement cumulé daño acumulado cumulative damage endommagement par fluage daño por fluencia creep damage énergie energía energy engrenage engranaje gear engrenage cylindrique engranaje de dientes rectos spur gear entaille entalla notch entraînement par engrenages transmisión de rueda dentada gear transmission épaisseur espesor thickness épaisseur de paroi espesor de pared wall thickness épaisseur de tôle espesor de chapa plate thickness éponge de fer esponja de hierro sponge iron épreuve hydraulique ensayo de compresión

hidráulica hydraulic test

éprouvette pieza de ensayo test piece éprouvette de traction barreta para ensayo de tracción tensile test bar équippement equipo equipment éraflure formación de estrías scoring erreur de mesure error de medición measuring error erreur de température error de temperatura temperature error essai ensayo test essai aux étincelles ensayo de chispa spark test essai comparatif ensayo de comparación comparative test essai de billage ensayo de dureza por bola ball hardness test essai de choc ensayo de choque impact test essai de cisaillement ensayo de cizallamiento shearing test essai de compression ensayo de compresión compression test essai de dureté ensayo de dureza hardening test essai de dureté ensayo de dureza hardness test essai de dureté ensayo de embutición indentation test essai de fatigue ensayo de duración endurance test

Page 10: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

10

Français Español English essai de fatigue ensayo de fatiga fatigue test essai de flambement ensayo de pandeo buckling test essai de flexion ensayo de plegado bending test essai de flexion au choc transversal

ensayo de flexión al choque transversal

cross impact bending test

essai de flexion par choc ensayo de flexión por impacto o choque

shock bending test

essai de fluage ensayo de fluencia creep test essai de fluage avec diminution graduelle de la charge

ensayo escalonado de torsión step-down test

essai de longue durée ensayo de larga duración long-time test essai de mandrinage ensayo de ensanchamiento bulging test essai de torsion ensayo de torsión torsion test essai de traction ensayo de tracción tensile test essai d'emboutissage profond ensayo de embutición profunda deep-drawing test essai d'usure ensayo al desgaste wear test essai radial ensayo radial radial test essai simple ensayo simple single test essai tangentiel ensayo tangencial tangential test essais non-destructifs ensayos no destructivos non-destructive testing essayer ensayar test (to) essieu eje axle estampage estampación en caliente drop forging estampage estampado die forging étain estaño tin étalonnage calibrado calibration étampe cabeza de martillo hammer head état estado state état de surface estado de superficie surface condition états condensés de la matière estados condensados de la

materia condensed states of matter

états de contrainte estados de tensiones stress states étirer estirar draw (to) étonner enfriamiento brusco quench (to) eutectiques à solidification dirigée

eutécticas solidificadas direccionalmente

DS eutectics

examen examen examination exclusion d'air exclusión de aire exclusion of air expansion thermique dilatación térmica thermal expansion extension dilatación expansion extruder extruir extrude (to) fabrication manufacturación manufacturing facteur de concentration de contraintes

factor de concentración de tensiones

stress concentration factor

facteur d'intensité de contrainte factor de intensidad de tensiones

stress intensity factor

fatigue fatiga fatigue fatigue grand nombre de cycles fatiga de baja amplitud high cycle fatigue

Page 11: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

11

Français Español English fatigue oligocyclique fatiga de gran amplitud low cycle fatigue (LCF) fatigue par corrosion fatiga por corrosión corrosion fatigue fatigue par tension carga de fatiga fatigue stress fatigue thermique fatiga térmica thermal fatigue faucille hoz sickle fer hierro iron fer à béton hierro redondo reinforcement bar fer au paquet hierro pudelado puddled iron fer blanc hojalata tinplate fer de rabot cuchilla de cepillo plane iron fer noir chapa negra blackplate fer terne chapa emplomada terneplate ferraille chatarra scrap ferrailles en vrac chatarra a granel scrap in bulk ferro-alliage ferroaleación ferroalloy feuillard fleje laminado rolled strip feuillard d'acier fleje de acero strip steel fil alambre wire fil arista cortante cutting edge fil à ressort alambre para muelles spring wire fil d'acier alambre de acero para muelles spring steel wire fil de noyau pour soudure alambre de núcleo para

soldadura core welding wire

filetage de vis rosca screw-thread fil-machine alambre wire rod filon estría groove fissuration par corrosion agrietamiento por corrosión corrosion cracking fissuration par traitement agrietamiento por el tratamiento formation of heating cracks fissure capillaire fisura capilar hair crack fissure d'arête fisura de borde edge break fissure de contraction grieta de contracción restriction crack fissure de meulage grieta de rectificado grinding crack fissure de vieillissement grieta de envejecimiento aging crack fissure interne grieta interior internal crack fissure superficielle grieta superficial surface crack fissure thermique grieta térmica thermal stress crack fissures grietas cracks flamme llama flame fleuret creux acero para barrenas huecas hollow bar fleuret creux acero para barrenas huecas hollow drill steel fluage fluencia lenta creep fluage diffusionnel fluencia lenta por difusión diffusional creep fluage en loi puissance fluencia lenta de tipo ley

potencial power-law creep

fonderie taller de fundición foundry fonderie de fonte fundición de hierro iron foundry fonte fundición férrea cast iron

Page 12: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

12

Français Español English fonte brute arrabio pig iron fonte d'affinage arrabio de afinación steelmaking pig iron fonte de moulage arrabio de fundición foundry pig iron fonte en gueuse arrabio pig-iron fonte grise fundición gris grey iron fonte hématite arrabio hematites hematite pig iron fonte malléable fundición maleable malleable cast iron fonte Spiegel arrabio manganesífero Spiegel iron force sur une dislocation fuerza sobre una dislocación force on a dislocation forer perforar drill (to) foret hélicoïdal broca helicoidal twist drill forgeabilité forjabilidad forgeability forgeage à frappe libre forja hammer-forging forgeage au marteau-pilon pieza forjada a martillo hammer forging forger forjar forge (to) four horno furnace four à arc horno de arco arc furnace four à coke horno de cok coke oven four à creuset horno de crisol crucible furnace four à induction horno de inducción induction furnace four à moufle horno de mufla muffle furnace four à réverbère horno siemens-martin open hearth furnace four à tremper horno para templar hardening furnace fourchette horquilla fork fragile à froid fragilidad en frío cold short fragilisation fragilización embrittlement fragilité fragilidad brittleness fragilité caustique fragilidad cáustica caustic cracking fragilité de revenu fragilidad de revenido tempering brittleness fragilité d'entaille fragilidad de entalla notch brittleness fraise à rainer fresa milling cutter fraise à une taille pour rainures fresa para ranurar slot cutter fraise trois tailles fresa de disco side milling cutter fraiser fresar mill (to) frottement fricción friction frottement dynamique fricción dinámica kinetic friction fusée de roue gorrón del eje axle arm fusion fusión melting gabarit patrón template galvaniser galvanizar galvanize (to) garniture de piston aro para pistón piston ring gaz de fumées gas quemado waste gas glissière de précision rectificado fino precision ground glissière du tendeur rail de deslizamiento sliderail goniomètre goniómetro goniometer gradient de température curva de temperatura temperature gradient graphique gráfico graphics

Page 13: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

13

Français Español English graphite grafito graphite gratter rascar scrape (to) graver grabar engrave (to) gravier grava gravel grenaille granalla shot gros grain grano grueso coarse grain grosseur du grain tamaño del grano grain size gueuses de fer lingotes de hierro pigs happe tenazas tongs hexagonale hexagonal hexagonal huile aceite oil huilé engrasado oiled hystérésis histéresis hysteresis impact impacto impact impulseur rueda de paletas impeller impureté impureza impurity inclusion inclusión inclusion inclusion de sable inclusión de arena sand inclusion inclusion de scorie inclusión de escoria slag Inclusion induction inducción induction inégal desigual not flat inertie thermique inercia térmica thermal inertia inoxydable inoxidable rustproof instrument instrumento instrument instrument de mesure instrumento de medida measuring instrument interface interfaz interface inversion des sollicitations carga alternada reversal of stress ionitruration ionitruración ionitriding jante de roue llanta de rueda wheel rim jauge d'épaisseur palpo feeler jet de sable tratamiento con chorro de

arena sand-blast

joint à rotule articulación esférica ball joint joint de cardan articulación cardán cardan joint joint de grain límite intergranular grain boundary joint de soudure cordón de soldadura welded joint joints de grains juntas de grano grain boundaries lamage avellanador counterbore lame de rasoir hoja de afeitar razor blade lame de ressort hoja de ballesta spring leaf lame de scie hoja de sierra saw blade laminage laminación rolling laminage en travers laminado transversal cross rolling laminé à chaud laminado en caliente hot rolled laminé à froid laminado en frío cold rolled lamine marchand laminado comercial merchant bar laminer laminar roll (to)

Page 14: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

14

Français Español English large bande fleje ancho broad strip large plat platabandas universal mill plate larget pletina sheet bar largeur anchura width lent lento slow levier palanca lever liaison ionique enlace iónico ionic bond liaison métallique enlace metálico metallic bond lignage formación de bandas banding ligne de décohésion grieta longitudinal split lignes d'équilibre líneas de equilibrio tie lines lime lima file lime à bois lima para madera wood file limite apparente d'élasticité límite de alargamiento yield point limite de cassure límite de rotura breaking limit limite de fatigue límite de fatiga constant strength limite de fluage límite de fluencia creep limit limite d'élasticité límite de elasticidad limit of elasticity limite d'élasticité límite elástico yield strength limite d'élasticité conventionnelle

límite elástico convencional elongation proof limit

limite d'élasticité conventionnelle

límite elástico convencional proof stress

limite d'erreurs límite de errores limit of error limite théorique d'élasticité resistencia ideal ideal strength lingot lingote ingot lingot tocho rough-rolled ingot lingotière molde mould localisé local local loi de Basquin ley de Basquin Basquin's law loi de Coffin-Manson ley de Coffin-Manson Coffin-Manson's law longueur du palier largo del cojinete bearing length lubrification lubricación lubrication lubrifier lubricar lubricate (to) lustrer abrillantar finish bright (to) machine à brocher fresadora con cremallera broaching machine machine à essayer máquina de comprobación y

ensayo testing machine

machine à laver lavadora washing machine machine à roder à la pierre rectificadora con abrasivo honing machine machine à scie circulaire à froid sierra en frío cold circular sawing machine machine à tremper au chalumeau

máquina de templar a la llama flame-hardening machine

machine-outil máquina herramienta machine-tool macrostructure estructura basta macrostructure magnétique magnético magnetic magnétisable imantable magnetizable mandrin mandril de estirar mandrel

Page 15: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

15

Français Español English mandrin mandril de sujeción chuck mandrin à bague boquilla de agarre collet chuck mandrin à mors plato de garras jaw chuck mandrin de fixation mandril de fijación clamping chuck maneton botón de manivela crank pin marque marca mark marteau pneumatique martillo neumático pneumatic hammer marteau-pilon à vapeur martillo a vapor steam hammer massiau masa de acero wrought steel matériau d'apport material para soldar welding material matériaux résistants au fluage materiales resistentes a la

fluencia creep resistant materials

matrice à emboutir matriz de estirar drawing die matrice à façonner punzón desbastador trimming die matrice supérieure estampa superior upper die mécanismes de durcissement mecanismos de endurecimiento strengthening mechanisms méplat semiplano semi-flat mesurer medir measure (to) métal dur metal duro hard metal méthode de laminage procedimiento de laminación rolling method méthode de refroidissement tipo de enfriamiento cooling method méthode de traitement modo de tratamiento method of treatment méthode d'épreuve procedimiento de ensayo testing method micrographie micrografía micrograph micro-section micro-sección micro-section minérie minería mining industry mise en forme conformado forming module de compressibilité módulo de rigidez volumétrica bulk modulus module d'élasticité módulo de elasticidad modulus of elasticity module d'élasticité módulo elástico elastic modulus module d'élasticité au cisaillement

módulo de cortadura shear modulus

modules módulos moduli moment d'inertie momento de inercia moment of inertia montée trepado climb montée de dislocation trepado de la dislocación dislocation climb mortaise mortaja mortise moteur diesel motor diesel diesel engine moulage à chaud deformación en caliente hot forming mouton d'estampage martillo pilón drop hammer mouton-pendule martillo hammer moyen de trempe medio de temple hardening compound nervure nervado ribbed nickel níquel nickel nitruration douce nitrurar con gas gas nitriding non allié no aleado unalloyed normalisation normalización normalizing

Page 16: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

16

Français Español English normalisé normalizado standardized normaliser normalizar normalize (to) nuance d'acier calidad de acero steel grade or oro gold ordre de grandeur orden de magnitud order of magnitude outil herramienta tool outil auxiliaire herramienta auxiliar auxiliary tool outil de découpage terraja cutting die outil de tournage herramienta para tornear lathe tool outil d'emboutissage matriz de prensa pressing die outil d'étirage herramienta para estirar drawing tool outil pour travail à chaud herramienta para trabajar en

caliente hot working tool

outillage de frappe troquel para acuñar moneda coining die ouvrage de référence manual de consulta reference book oxydation oxidación oxidation oxyder oxidar oxidize (to) oxydes óxidos oxides palier de cylindre cojinete de laminador roll bearing palier de frottement cuello de cilindro roll neck palier lisse cojinete de fricción plain bearing palier lisse soporte de muñones journal bearing palier pour tourillon cojinete del cuello del cilindro roll neck bearing paliers cojinetes bearings palplanche tablestaca sheet piling particule partícula particle passe-partout tronzadora separating shears peau de pièce película de laminación skin peau du produit coulé costra de fundición casting skin pellicule d'oxyde película de óxido oxide skin pénétration de trempe penetración del temple hardness penetration perçage taladro boring perçage sur bois taladro para madera wood boring tool percer escariar bore (to) perceur punzón piercer période de recruit tiempo de recocido annealing period perle de soudure cordón de soldadura welding bead perlite perlita pearlite perméabilité permeabilidad permeability peser pesar weigh (to) phosphatisation fosfatización phosphate coating phosphore fósforo phosphorus pièce pieza piece pièce de fabrication pieza a trabajar workpiece pièce de machine pieza de máquina piece of machine pièce forgée pieza forjada forged piece pièce structurelle pieza de construcción structural part

Page 17: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

17

Français Español English pièces forgées piezas forjadas forgings pièces moulées piezas moldeadas castings pignon à denture hélicoïdale rueda helicoidal helical gear pilon ariete ram pince de serrage pinza de tensión collect chuck piqûre picadura pitting piston pistón piston placage chapear cladding plage de température gama de temperaturas range of temperature plans denses compacts plano de apilamiento compacto close-packed plane plaque à triturer placa trituradora crushing plate plaque de levage hilera draw-plate plat fleje plano flat pli pliegue de laminación fold pli transversal pliegue transversal transverse lap pliage flexión bending plomb plomo lead poche de coulée caldero ladle poids peso weight poinçon fresa helicoidal hob poinçon de découpage punzón cortador cutting punch poinçon d'étampe punzón de estampar stamping punch point de fusion punto de fusión melting point pointe pour taille-douce buril de grabar engraving needle polir pulir polish (to) polir pulir con disco buff (to) pore poro pore poreux poroso porous portée d'arbre espiga journal porte-outil à tronçonner tronzador parting-off tool post-traitement tratamiento ulterior subsequent treatment poudre de cémentation polvo para cementar cementing powder poulie polea pulley poutrelle viga beam préchauffage precalentamiento preheating préchauffé precalentado preheated précision dimensionnelle exactitud dimensional dimensional accuracy première transformation primera transformación fabrication prépolissage pulimento polishing prescription prescripción prescription presse prensa press presse à dresser prensa de enderezar straightening press presse à emboutir prensa de estirar drawing press presse à filer prensa de extrusión extrusion press presse à forger prensa de forjar forging press pression de compression presión de compactación compacting pressure pression de travail presión de servicio working pressure

Page 18: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

18

Français Español English processus de trempe proceso de temple hardening operation production producción production produit moulé pieza de fundición casting profile perfil section profondeur de cémentation profundidad de cementación case hardening depth profondeur de pénétration profundidad de penetración depth of penetration profondeur du trempe profundidad de temple hardening depth programme de laminage programa de laminación rolling programme propriétés physiques propiedades físicas physical characteristics qualité calidad quality qualité pour tréfilage calidad para trefilar drawing quality raideur des liaisons atomiques rigidez de enlaces atómicos stiffness of atomic bonds rail à gorge rail de garganta grooved rail râpe escofina para madera wood rasp réaction reacción reaction recarburer recarburar recarburize (to) réchauffement complet calentar a fondo full warming rechauffer calentar heat (to) recourber deformarse warp (to) rectification rectificado regrinding recuire recocer soft anneal (to) recuit recocido annealing recuit blanc recocido brillante bright annealing recuit complet recocido total full annealing recuit d'affinage structural afinamiento del grano grain refining recuit intermédiaire recocido intermedio intermediate annealing recuit pour enlever des tensions recocido para eliminar

tensiones stress-free annealing

recyclage reciclado recycling redressage poli rectificado pulido bright ground reduire reducir reduce (to) réépreuve repetición de ensayo retest refroidi par eau refrigerado por agua water-cooled refroidir enfriarse cool (to) refroidir refrigerar refrigerate (to) refroidissement enfriamiento cooling refroidissement à eau refrigeración por agua water cooling refroidissement à l'air calme refrigeración por aire air cooling refroidissement de four enfriamiento en el horno cooling of furnace régénération du noyau regeneración del núcleo core refining réglage préliminaire ensayo previo pre-test relaxation de contrainte relajación de tensiones stress relaxation repliure acabado con abrasivos lap réserves en matériaux reservas de materiales materials reserves résistance resistencia resistance résistance à la cassure resistencia a la rotura resistance to tensible stress résistance à la corrosion resistencia a la corrosión resistance to corrosion

Page 19: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

19

Français Español English résistance à la différence de température

resistencia a la variación de temperatura

temperature draft resistance

résistance à la fatigue par flexion

resistencia a la flexión alternada

bending fatigue strength

résistance à la tension resistencia a la presión resistance to pressure résistance à la torsion resistencia a la torsión torsional strength résistance à la traction resistencia a la tracción tensile strength résistance à l'usure resistencia al desgaste resistance to wear résistance au choc resistencia al impacto impact resistance résistance au découpage resistencia al corte wearing resistance of an edge résistance au fluage resistencia a la fluencia creep resistance résistance aux efforts alternatifs resistencia a los esfuerzos

alternativos resistance to alternation of stresses

résistance thermique resistencia al calor warm resistance résistant à la rouille resistencia a la oxidación rust resistant résistant à l'acide resistente a los ácidos acidproof résistivité thermique termo-resistente thermal resistivity ressort muelle spring ressort à lames ballesta leaf spring ressort à lames muelle de discos plate spring ressort de tension muelle de tensión tension spring ressort en anneau resorte anular annular spring ressort pour véhicules muelle para vehículos vehicle spring ressort spiral muelle espiral spiral spring ressources recursos resources retassure contracción shrinkage retassure filiforme rechupe piping revenu revenido tempering revêtir refrentar face (to) révolution rotación revolution rive borde edge rive laminée avec cylindres canto de laminación rolled edge rivet roblón rivet rivetage à froid recalcado en frío cold heading rond à boudin llanta con bulbo bulb flat rondelle de ressort arandela elástica spring washer roue rueda wheel roue à vis sans fin engranaje helicoidal worm gear roue conique piñon cónico bevel gear roue de changement de vitesse engranaje de cambio change speed gear roue de turbine rotor de turbina turbine rotor roue dentée rueda dentada gear wheel rouille óxido rust roulement à aiguilles cojinete de agujas needle bearing roulement à billes cojinete de bolas ball bearing roulement à rouleaux rodamiento de rodillos roller bearing rouverain frágil en caliente hot short

Page 20: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

20

Français Español English rugosité rugosidad roughness rupture fractura fracture rupture brutale rotura repentina fast fracture rupture par fluage fractura por fluencia creep fracture sans calamine sin cascarilla free from scale sans tension sin tensión free from stress scie sierra saw scie circulaire sierra circular circular saw scléromètre esclerómetro hardness drop tester sec seco dry ségrégation segregación segregation sélection des matériaux selección de materiales selection of materials selle pieza de apoyo saddle semi-finis semiproducto semis s'enrayer agarrotarse jam (to) sensitivité à la température sensibilidad a la temperatura sensitivity to temperature sensitivité au rechauffage sensibilidad al recalentamiento overheating sensitivity séparer separar separate (to) siège de soupape asiento de válvula valve seat silicium silicio silicium soc reja del arado plough share solidification dirigée solidificación direccional directional solidification (DS) solution solución solution sondage sondeo survey soudabilité soldabilidad weldability soudable soldable weldable soudage à froid soldadura en frío cold welding soudage par induction soldadura por inducción induction welding soudage par résistance bout à bout

soldadura a tope butt welding

soudage par résistance électrique

soldadura a tope por resistencia

electric resistance welding

souder soldadura fuerte braze (to) souder soldar weld (to) soudeuse par points máquina de soldar por puntos spot welder soudure soldadura weld soudure à l'arc soldadura por arco arc welding soufre azufre sulphur soupape válvula valve soupape de trop plein válvula de escape escape valve striction estrechamiento necking strié estriado corrugated structure estructura structure structure bainitique estructura bainítica bainitic structure structure cristalline estructura cristalina crystal structure structure cubique à faces centrées

estructura cúbica de caras centradas (CCC)

face-centred cubic structure (FCC)

Page 21: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

21

Français Español English structure des grains estructura granular grain structure structure du cœur estructura del núcleo core structure structure en bandes estructura en bandas banding structure structure fibreuse estructura fibrosa fibrous structure structures amorphes estructuras amorfas amorphous structures surcharge sobreesfuerzo overstressing surcharge prolongée sobrecarga overloading surchauffe recalentamiento superheating surdimension sobremedida oversize surépaisseur d'usinage sobremedida para el

maquinado allowance for machining

surface superficie surface surface présentant des cavités porosidad superficial pitted surface surpression sobrepresión overpressure table tabla table table de poids tabla de pesos weight table taille inférieure medida inferior undersize tantale tántalo tantalum tapure fisura crack tapure de trempe grieta de temple hardening crack taraud à l'enfilade macho de roscar screw tap tarière cincel de mano chisel taux de refroidissement velocidad de enfriamiento cooling rate température temperatura temperature température ambiante temperatura ambiente ambient temperature température de forgeage temperatura de forja forging temperature température de ramollissement temperatura de ablandamiento softening temperature température de revenu temperatura de revenido tempering temperature température de transition du verre

temperatura de transición vítrea glass transition temperature

température de trempe temperatura de cementación hardening temperature température de trempe temperatura de temple quenching temperature temps d'allongement tiempo de alargamiento time yield temps de la limite d'allongement

duración de carga time under load

temps de revenu tiempo de revenido tempering time temps de service tiempo de servicio length of service temps de trempe tiempo de temple quenching time temps limite vencimiento time limit ténacité tenacidad toughness tension presión pressure tension de ligne de dislocation tensión de línea de la

dislocación dislocation line tension

texture textura texture théorie cinétique teoría cinética kinetic theory tige vástago pin tôle chapa plate tôle chapa sheet

Page 22: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

22

Français Español English tôle de blindage chapa para blindaje armour plate tôle de châssis chapa para bastidores frame plate tôle de qualité chapa de calidad high quality steel sheet tôle décapée chapa decapada pickled sheet tôle fine chapa fina thin sheet tôle forte chapa gruesa heavy plate tôle larmée chapa lagrimada bulb plate tôle magnétique chapa magnética electrical sheet tôle pour chaudière chapa para calderas boiler plate tôle pour emboutissage profond chapa para embutición

profunda deep drawing sheet

tôle quarto chapa cuarto quarto sheet tôle striée chapa estriada checker plate tôle structurelle chapa para construcciones structural steel plate tolérance dimensionnelle variación de medida dimensional variation tolérance en poids diferencia de peso weight deviation tordre torcer torsion (to) torsion torsión twist tour torno lathe tour à ébaucher torno para desbastar roughing lathe tour revolver à tourelle torno revólver turret lathe tournevis destornillador screw driver traction biaxiale tracción biaxial biaxial tension train de laminoir tren de laminación rolling mill train de laminoirs tren de laminadores rolling train train de roues tren de ruedas wheel set traitement de durcissement par trempe après chauffage superficiel

temple superficial surface hardening

traitement de surface tratamiento de superficie surface treatment traitement thermique tratamiento térmico heat treatment traiter tratar treat (to) transformabilité facilidad de trabajo workability transformation elaboración processing transformation transformación transformation transition ductile-fragile transición dúctil-frágil ductile-to-brittle transition transmission de chaleur transmisión de calor heat transfer transmission d'énergie transmisión de energía transmission of energy travail à chaud conformación en caliente hot working travail à chaud trabajo en caliente hot work travail de déformation plastique trabajo plástico plastic work traverse traviesa sleeper tréfilage estirado drawing trempabilité templabilidad hardenability trempé templado hardened trempe à cœur temple total full hardening trempe à l'air temple al aire air hardening

Page 23: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

23

Français Español English trempe à l'eau temple al agua water hardening trempe à l'huile temple en aceite oil hardening trempe blanc temple blanco bright hardening trempe différée temple interrumpido time quenching trempe différée martensitique temple escalonado step-hardening trempe en bain de sel temple en baño de sal salt bath hardening trempe et revenu bonificación quenching and tempering trempe étagée martensitique temple martensítico martempering trempe final temple final final hardening trempe isothermique temple isotérmico austempering trempe par couche cémentée temple a la capa cementada carburised surface hardening trempe par immersion templar por inmersión immersion hardening trempe par induction temple por inducción induction hardening trempe sélective temple parcial selective quenching tronçonner tronzar cut off (to) trou agujero hole tube tubo tube tungstène tungsteno o volframio tungsten usage uso use usinabilité maquinabilidad machinability usinage à froid trabajo en frío cold work usinage par coupe des métaux usinado por arranque de virutas metal cutting usinage sans coupe des métaux

usinado sin arranque de virutas chipless shaping

usinage-finition acabado finish machining usure desgaste wear usure usura wear and tear valeur de comparation valor comparativo comparative value valeur de la dispersion valor de dispersión erratic value valeur de résilience resiliencia impact value valeur expérimentale valor de ensayo test value valeur limite valor límite limit value vecteur de Burgers vector de Burgers Burgers vector véhicule vehículo vehicle vérifier controlar verify (to) verni barnizado varnished verre vidrio glass vieillissement envejecimiento aging vilebrequin cigüeñal crankshaft vis tornillo screw vis à bois tornillo de madera wood screw vitesse de coupe velocidad de corte cutting speed vitesse de fluage velocidad de fluencia creep rate voile distorsión warping volet palanca acodada toggle wagon vagón wagon wagon de chemin de fer vagón de ferrocarril wagon of rail road

Page 24: Diccionario Metalurgico y Siderurgico (Español, Frances e Ingles)

24

Français Español English zinc zinc zinc zone marginale zona marginal border zone