citymag 56

13
Nouakchott CITYMAG : INFOS LOCALES - PETITES ANNONCES - GRATUIT ! - 46 04 97 00 Septembre 2012 - N° 56 Crise alimentaire: le pire a été évité Reportage avec MSF dans le Brakna pp.8-12 Khally Diallo, homme de coeur p. 5 Sauver Nouakchott des eaux pp. 14-15

Upload: citymag-nouakchott

Post on 07-Mar-2016

252 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

Magazine d'informations gratuit N° 56 - septembre 2012

TRANSCRIPT

Page 1: Citymag 56

Nouakchott citymag:INFOS LOCALES - PETITES ANNONCES - GRATUIT ! - 46 04 97 00Septembre 2012 - N° 56

Crise alimentaire: le pire a été évitéReportage avec MSFdans le Brakna pp.8-12

Khally Diallo, homme de coeur p. 5

Sauver Nouakchott des eaux pp. 14-15

Page 2: Citymag 56

2 3

Arts de la table • Literie et linge de lit Hygiène et propreté • Décoration

A 300 mètres du carrefour Cité Smar vers la route de Soukouk

Tél : 25 04 12 36 / 36 33 14 62Email: [email protected]

De 11h à 14h et de 16h à 21h(fermé le vendredi)

Pour collectivités et particuliers

Page 3: Citymag 56

4 5

: IntervIewKhALLy DIALLO

«La pauvreté n’a pas de couleur»On avait cru à un «simple» projet humanitaire, C’était mal connaître Khally Diallo, le fonda-teur et président de la Marmite du Partage (voir page 7). Car ce jeune homme, à l’instar d’un Martin Luther King mauritanien, nourrit de grands rêves pour son pays. Propos recueillis par Claire Jeannerat

: citymag: tu as lancé la marmite du Partage pratiquement seul, sans soutien financier au départ. croyais-tu vraiment que le résultat allait être celui qu’on a vu?- Khally Diallo: J’en étais convaincu. Alors que tout le monde me prenait pour un con, j’étais convaincu que les Mauritaniens comprendraient. Aujourd’hui le résultat est là, et on est content de cet accueil, même si je ne vais pas dire qu’on est satisfait, parce que la Marmite est très loin encore de ses objectifs. Notre ambition c’est de rénover des écoles et des mosquées, d’aider ces pauvres, de leur trouver un emploi même. C’est quand toute la Mauritanie reconnaîtra à la Marmite ses mérites que je pourrai dire «Je suis satisfait».

: Qu’est-ce qui te donne cette détermination assez extraor-dinaire?- L’amour que je porte à mon pays, d’abord et avant tout. Le fait que j’ai conscience qu’en Mauritanie il y a des dirigeants qui ne veulent pas que la jeunesse rêve, qui veulent nous faire croire qu’elle est morte alors qu’elle ne l’est pas. Et je sais que je suis crédible auprès de cette jeunesse, qu’elle me connaît et qu’elle me fait confiance. Et puis j’ai grandi dans les droits de l’homme et l’humanitaire. C’est mon père qui a installé Pharmaciens sans frontières en Mauritanie, et je suis un militant de l’Association mauritanienne des droits de l’homme de Me Fatimata Mbaye depuis 1996. J’ai été bercé par les droits de l’homme, aujourd’hui je ne peux pas y échapper.

: tu énumérais tout à l’heure les objectifs de la marmite. Si je comprends bien, il y a, sinon une ambition politique, en tout cas un projet pour ce pays qui va au-delà de l’aide ponctuelle que vous apportez aux plus pauvres?- Il y a une ambition, mais pas politique. Notre ambition, c’est d’être le cordon ombilical de tous les Mauritaniens. Maintenant, les politiciens, ils sont les bienvenus, mais il faut qu’ils compren-nent que s’ils nous soutiennent, il n’y aura pas de retour. Il n’y a pas de bétail électoral, la Marmite n’a pas de cartes d’identité à donner, ni de consignes de vote. En revanche si on nous appelle pour une action, l’Etat, l’opposition, le Programme alimentaire mondial ou autre, et qu’on nous demande notre aide parce qu’on connaît le terrain, on peut le faire.

: certains, dont moi je l’avoue, se sont fait la remarque que les volontaires de la marmite étaient pratiquement sans exception tous négro-mauritaniens. Qu’est-ce que tu réponds à cela?- Ce que je dis toujours: s’il faut mettre 150’000 Noirs dans un projet et qu’ils sont capables de porter l’intérêt de tous les Mauritaniens, je n’y vois pas d’inconvénient. Et s’il faut mettre un million de Maures dans un projet qui fasse avancer toute la Mauritanie, allons-y! A part ça, il y a quand même quelques éléments dans la Marmite qui ne sont pas Chinois à ce que je sache: ils sont Maures, et ils sont là en tant qu’êtres humains et Mauritaniens. C’est un faux débat, et même pire: c’est cette question-là qui tue la Mauritanie et qui l’empêche de se dévelop-per. Il est temps qu’on dépasse la question de la couleur. Etre Mauritanien, ce n’est pas être blanc ou être noir, c’est avoir la Mauritanie dans le coeur.

: Et tu as l’impression que ce discours-là est entendu? Est-ce que les mentalités ne sont pas verrouillées? - C’est clair que les barrières sont encore là. Mais ça ne nous fera pas baisser les bras, on est là pour bousculer tout ça, même

si on sait que ce ne sera pas facile. Mais la jeunesse qui est là, elle parle toutes les langues, elle a toutes les couleurs dans ses amitiés. Il y a un manque de volonté politique, eh bien nous on va essayer de combler le vide.

: c’est donc clairement l’Etat que tu désignes comme responsable de cette situation?- L’Etat et également les politiciens. Parce que quand l’Etat tire sur la ficelle, les autres font la même chose, et c’est comme ça qu’on se retrouve avec des votes ethniques ou tribaux. Mais où elle va cette Mauritanie-là? Il est temps qu’on renverse la donne. Nos différences ne sont pas un danger quand même, elles sont une richesse! Si l’Etat mettait en place une plate-forme de com-munication, cette question de races ne se poserait même plus. C’est le rôle qu’on veut jouer à la Marmite. On a fait une sortie à Lemgheitty; ce sont surtout des Maures qui habitent là; mais on n’a pas cherché à savoir, parce que la pauvreté n’a pas de couleur.

: comment vois-tu la marmite dans dix ans?- Je la vois comme Médecins sans frontières: totalement indépendante, avec un budget, et qui continue à rendre service mais de manière plus large. Comme un intermédiaire entre l’Etat et les populations les plus démunies. :

BIO EXPRESS

Né à Boghé en 1988, Khally Diallo quitte sa ville pour la France en 1994 lorsque, suite au décès de ses parents, il est adopté par un Français expatrié en Mauritanie. Durant plu-sieurs années, il partage son temps entre la France, le pays de son père, et la Mauritanie, le sien: «Je n’ai pas la nationa-lité française, et je ne la veux pas! C’est trop facile de jouer sur les deux tableaux, d’investir ici l’argent de la France sans que celle-ci en retire aucun bénéfice. Ce n’est pas compatible avec ma vision des choses et avec mon combat».Côté formation, c’est à Nouakchott que Khally Diallo effectue l’essentiel de sa scolarité jusqu’au BEPC. Puis il part à Dakar, où il décroche en 2009 un diplôme de technicien supérieur en audiovisuel au terme d’une formation accélérée de deux ans. Il est ensuite engagé comme journaliste-reporter d’images par le groupe de presse Raceco, qui collabore notamment avec TV5. Et c’est au début de cette année 2012 qu’il rentre à Nouakchott, appelé par la nouvelle chaîne privée Maurivision-Télévision du Sahel. Il y anime (ou peut-être faut-il hélas écrire «animait») sa propre émission, «Buzz Music», fort d’une connaissance approfondie du milieu culturel mau-ritanien acquise au fil de dix années passées à écumer les scènes de Nouakchott dans son costume d’animateur-pré-sentateur de spectacles sous le nom de DJ Khalzo.

Page 4: Citymag 56

6 7

: newsLa Marmite du Partage,le succès du ramadan

Un réalisateur mauritanienà Nottingham, Angleterre

Le 1er Salon mauritanien des arts plastiques se prépare

Beaucoup n’auraient pas parié un ouguiya sur la Marmite du Partage lorsque son initiateur Khally Diallo a lancé son pro-jet au début du mois de juillet (voir Citymag n° 55). Eh bien, ils avaient tort, et l’association le leur a démontré d’éclatante manière.

A quatre reprises durant le ramadan, elle a offert le ftour (la collation de la rupture du jeûne) et des repas aux habi-tants des quartiers défavorisés de Lemgheitty, Tarhil, Marbaat et Kouva. Au total, 5200 repas ont été servis, sans compter les distributions de dattes, eau et lait effectuées à plusieurs reprises en différents endroits de Nouakchott.

La clé du succès, outre l’ex-traordinaire détermination de Khally Diallo, c’est l’engoue-ment de 277 jeunes volontaires qui se sont engagés corps et âme dans ce projet. Et l’argent,

demanderez-vous? Eh bien la réponse est la même, puisque pour la plus grande part ce sont les volontaires eux-mêmes qui l’ont collecté dans la rue et dans les marchés, faisant preuve, il faut quand même le souligner, d’un cran exem-plaire.

Un tel succès ne pouvait pas rester sans suite, d’autant moins lorsqu’on connaît l’am-pleur des besoins auxquels sont confrontés de nombreux Mauritaniens - ceux qui en dou-taient ont pu le vérifier dans les quartiers où s’est rendue la Marmite. L’opération sera donc renouvelée, et étendue à plu-sieurs villes de l’intérieur, dont Rosso, Kaédi et Boghé, lors du prochain ramadan. Et en attendant, Khally Diallo et son équipe projettent d’aller distri-buer des repas chauds en pri-son ainsi que des médicaments à l’hôpital national.

Lors de la dernière sortie de la Marmite, le 17 août à Kouva.

Il aura lieu du 6 au 28 novembre 2012. Quoi donc? Le premier Salon mauritanien des arts plastiques, organisé par l’Insti-tut français de Mauritanie et l’Union des artistes peintres de Mauritanie, sous le patronage du Ministère de la culture, de la jeunesse et des sports.

D’accord, le 6 novembre, ce n’est pas tout de suite. Mais si l’on vous en parle dès à présent, c’est parce que les candidatures sont ouvertes jusqu’au 11 octobre. Le Salon des arts mauri-taniens, ce sera en effet une exposition collective d’artistes sélectionnés par un jury. Mauritaniens et étrangers, amateurs et professionnels, qu’ils s’expriment par la peinture, la photogra-phie ou le dessin, dans le figuratif ou l’abstrait, tou-te-s les can-didat-e-s sont les bienvenu-e-s, pourvu’ils aient dépassé 18 ans.

Le jury se réunira une première fois en octobre pour sélectionner les vingt artistes qui participeront au Salon. Il attribuera égale-ment durant l’exposition un Prix Delarozière, tandis qu’un prix Wane Bocar sera décerné par le public.

Pour plus d’informations, consulter la page facebook de l’Institut français de Mauritanie.

Pas moins de 100 nations, si l’on croit son site Internet, seront représentées au festi-val World Event young Artists, qui se tiendra à Nottingham, en Grande-Bretagne, du 7 au 16 septembre. Parmi ces nations, la Mauritanie, grâce à Moustapha Elban et son court-métrage La mémoire de l’est.

Natif de Tintane, ce jeune homme (26 ans) a déjà plu-sieurs films et deux prix à son actif: prix du scénario au Maroc pour Quadrichromie (2008) et prix d’Al Jazeera Documentaire à la Semaine

nationale du film à Nouakchott pour La mémoire de l’est (2009). A Nottingham, son court-métrage sera présenté à deux reprises au public lundi 10 sep-tembre, en même tems qu’une dizaine d’autres films venus des quatre coins de la planète.

Retour sur le festivalImages du Fleuve

Du 11 au 14 juillet dernier, la ville de Boghé a abrité le fes-tival Images du Fleuve (FIF). Retour sur cet événement avec Djibril Diaw, promoteur et initiateur de la manifesta-tion, ravi du succès de cette 2ème édition.

- citymag: Quel est l’intérêt d’organiser un festival du film dans une petite ville comme Boghé?- Djibril Diaw: C’est une façon pour moi de délocaliser le cinéma des villes vers la cam-pagne. Cette année la cara-vane du festival s’est même déplacée dans deux villages voisins, Thidé et Sarandogou. - Parlez-nous de l’organisa-tion sur le terrain. comment ça se passe concrètement?- Nous travaillons de concert avec les associations spor-tives et culturelles locales. Elles envoient des représen-tants que nous formons au métier de projectionniste. Ainsi, ils peuvent gérer la pro-jection dans des lieux choisis par eux-mêmes. Notre équipe ne fait qu’apporter le matériel de projection. - avez-vous obtenu du sou-tien de la part des autori-tés?

- Le seul soutien que j’ai obtenu est celui de l’ambassade des États-Unis qui a financé 90% des activités. Le reste a été pris en charge par la municipalité de Boghé. Je pro-fite de les remercier, ainsi que la Maison des Cinéastes qui nous a prêté les films

et le matériel de projection. - comment êtes-vous entré dans le milieu du 7e art?- Par hasard. Je suis diplômé en réseau informatique et gestion de l’Université Gaston Berger de Saint-Louis du Sénégal. A mon arrivée à Nouakchott en 2008, je devais continuer sur le Maroc pour faire un second cycle. J’ai eu la chance de rencontrer Abderrahmane Ahmed Salem, le directeur de la Maison des Cinéastes, qui m’a ouvert les portes de son établissement. Je n’avais jamais imaginé que le cinéma se faisait dans mon pays! J’ai réalisé mon premier documen-taire en 2009. Il avait pour titre 1989 et a remporté le 2e prix du film documentaire de la SENAF.- Qu’est-ce qui manque au cinéma mauritanien?- Les infrastructures. Nous n’avons pas d’école de ciné-ma, encore moins de salles de cinéma. On souffre beaucoup puisqu’on est obligés de cher-cher des financements hors du pays, ce qui n’est pas toujours évident.- Un mot de la 3e édition?-Elle aura lieu en 2013 et aura pour thème la place de la femme dans la société musul-mane.

mamadou Oury Diallo

Djibril Diaw.

Page 5: Citymag 56

8 9

Crise alimentaire, non. Malnutrition, oui.

: À LA Une

en octobre dernier, l’alerte était lancée: faute de saison des pluies, la Mauritanie, comme tous les pays du sahel, était menacée d’une grave crise alimentaire. Dix mois plus tard, on res-pire: le pire a été évité. Pronostics trop alar-mistes ou anticipation réussie? Pour essayer de comprendre, Citymag s’est rendu sur le terrain, à Boghé et Magta Lahjar, où Médecins sans frontières a ouvert deux programmes nutrition-nels.

Texte et photos: Claire Jeannerat

Au centre nutritionnel ambulatoire de Regba, à une heure de route de Boghé, une assistante mesure le périmètre brachial de cette fillette. Avec un résultat «jaune», son état nutritionnel est considéré comme «à risque».

Comme toutes ces dernières semaines, l’affluence est modeste ce matin-là au Centre de récupération et d’éducation nutritionnelle ambu-latoire de Regba. La plupart des enfants sont suivis depuis plusieurs semaines par l’infirmier-superviseur de MSF Vincent Massala et son équipe. Plusieurs d’entre eux ont retrouvé un poids normal et sortiront donc aujourd’hui du programme.

Mesure du poids et de la taille, entre-tiens avec l’infirmier et le médecin (ici le Dr Victorien Kouame, avec le polo gris): les enfants admis dans les programmes nutritionnels de MSF bénéficient d’un suivi individualisé tant qu’ils n’ont pas récupéré et stabilisé leur poids. A droite, cette maman emporte une ration de nourriture thérapeutique pour deux semaines, ainsi que du riz et du sucre pour le reste de la famille.

Page 6: Citymag 56

10 11

Des produits tunisiens de qualité à petits prix à la foire permanente des produits tunisiens (Akid)

Grande boucherie mauritanienne

Tél: 36 62 82 84 / 45 29 49 26

AkidLa meilleure adresse de Nouakchott pour vos viandes, poissons, fruits et légumes.

: À LA Une

L’équipe de Médecins sans frontières en discussion devant le Centre de récupération et d’éducation nutritionnelle intensive (CRENI) de Magta Lahjar, avec le médecin du poste de santé de la ville (en boubou): Arnauld Salita, coordinateur du projet de Magta Lahjar; Stéphanie Gruttadauria, coordinatrice finances et ressources humaines à Nouakchott; Pierre-Vincent Jacquet, chef de mission à Nouakchott. A droite, le Dr Bruno Kaba examine un enfant hospitalisé au CRENI.

«Il n'y a pas de crise alimentaire, du moins pas comme on l'attendait. Et c'est tant mieux pour les populations! Par contre il y a de l'insécurité alimen-taire, ça oui». Dans les dîners en ville entre expa-triés, cette déclaration d'une ancienne cheffe de mission de Médecins sans frontières en Mauritanie est accueillie par des hochements de tête: on ne

le crie pas sur les toits, mais c'est vrai, la crise n'a pas atteint l'ampleur que l'on redoutait en octobre dernier, lorsque sont sor-tis les premiers chiffres annonciateurs de la catastrophe à venir.

Ce qui ne signifie pas, qu'on nous comprenne bien, que cha-cun mange à sa faim une nourriture de qualité dans ce pays. D'ailleurs MSF, qui a ouvert ce printemps deux programmes nutritionnels dans le Brakna, à Boghé et Magta Lahjar, n'est pas resté les bras croisés: des enfants en état de malnutrition sévère, l'ONG en avait suivi, au moment de notre reportage fin août, 1661 depuis l'ouverture des projets, dont environ 177 ont dû être hospitalisés. Pour une ONG habituée à oeuvrer sur toutes les grandes catastrophes naturelles, guerres, famines, etc, de cette planète, c'est une activité modeste. A l'échelle de la Mauritanie, c'est grave.

UNE MATINÉE AU CENTRE DE REGBA

Ce matin-là devant le poste de santé de Regba, à une heure de route de Boghé, une petite dizaine de mamans, leur enfant sur les genoux, sont assises sur une natte devant la porte. C'est le jour de la consultation dans ce Centre de récupération et d'éducation nutritionnelle ambulatoire, CRENA dans le jargon MSF. Des centres comme celui-là, l'ONG en a ouvert six dans la région de Boghé et autant dans la zone de Magta Lahjar. Toutes les semaines ou tous les quinze jours, elle y reçoit ses petits patients. A Regba, ils ne sont plus que quinze; ce jour-là, une seule maman manquera à l'appel. C'est la troisième fois consécutive, le dossier de son enfant sera donc classé parmi les abandons.

Une autre maman arrivera à midi: elle habite à 20 kilomètres de là, elle a passé la matinée à attendre une «occasion», une voi-ture de passage. Il y a deux semaines elle n'a pas pu venir, les pluies abondantes avaient coupé la route. Mais c'est une bonne nouvelle qui l'attend aujourd'hui: son fils Aboubakry, un an tout juste, a atteint son poids-cible. Admis dans le programme le 14 juillet avec 6 kilos 200, il pèse aujourd'hui 700 grammes de plus. Il sera considéré comme guéri s'il dépasse encore son poids-cible la prochaine fois. Le médecin du projet MSF de Boghé, le Dr Victorien Kouame, a ainsi validé six sorties ce jour-là. La maman d'Aboubakry, elle, rentre à la maison avec la ration de Plumpy Nut, un aliment thérapeutique à base d'arachides, de

son fils pour deux semaines; elle emporte aussi un kilo de riz et un kilo de sucre, la «ration de motivation» distribuée par MSF aux familles pour les inciter à suivre le programme.

OBJECTIF: LA RÉDUCTION DE LA MORTALITÉ

Parmi les nouveaux venus, un seul a été admis dans le pro-gramme: les autres ne répondaient pas aux critères. MSF prend en charge exclusivement les enfants âgés de 6 à 59 mois atteints de malnutrition sévère aiguë, un état qui se déter-mine grâce au test du périmètre brachial (la mesure du tour du biceps) et au rapport poids-taille. «L'objectif prioritaire, explique Pierre-Vincent Jacquet, chef de mission de MSF en Mauritanie, c'est la réduction de la mortalité». L'ONG a mené une mission d'exploration au mois de mars en Mauritanie, et a donc décidé d'intervenir dans le Brakna, qui apparaissait comme l'une des régions du pays les plus menacées. Le projet de Boghé a été ouvert à la mi-avril, celui de Magta Lahjar le 20 mai. «Un enfant est décédé ce jour-là à l'admission», se souvient Arnauld Salita, coordinateur du projet de Magta Lahjar. Pour beaucoup d'autres, le pire a heureusement été évité, grâce aux efforts conjoints de MSF, mais aussi de l'UNICEF, qui fournit les rations de nour-riture thérapeutique au Ministère de la santé, du Programme alimentaire mondial, qui a distribué de la nourriture aux enfants malnutris modérés, etc.

Outre ses douze CRENA, MSF a ouvert à Boghé et Magta Lahjar deux Centres de récupération et d'éducation nutrionnelle intensive (CRENI) dotés de quinze lits chacun. C'est là que sont hospitalisés les enfants dont l'état exige un suivi médical constant, en général parce qu'ils souffrent d'une pathologie associée: infection respiratoire ou diarrhée la plupart du temps. Les cas de paludisme, contrairement à ce que l'on pourrait penser, sont pratiquement inexistants (2 cas positifs sur 1421 enfants testés à la fin août). Lors de notre visite, chacun des deux CRENI n'accueillait qu'une demi-douzaine de patients, accompagnés de leur maman à laquelle MSF fournit également nourriture, couverture et moustiquaire.

LA MALNUTRITION AU SAhEL, «UN PROBLèME DE SANTÉ PUBLIQUE»

Les chiffres de cette fin de mois d'août sont éloquents: l'acti-vité des projets de MSF est en déclin. La pluie est tombée en abondance sur le Brakna, aujourd'hui vert comme la Suisse. Les familles disposent à nouveau de lait, le spectre de la crise alimentaire s'éloigne. Mais pour combien de temps? Et s'il n'est plus question de crise ni d'urgence pour le moment, combien de familles, combien d'enfants continueront-ils néanmoins à souffrir de malnutrition? «La malnutrition au Sahel est un problème de

Page 7: Citymag 56

12 13

4 vols par semaine au départ de Nouakchott

: À LA Une

Nombreux sont ceux qui savent que Médecins sans frontières a été fondée (notamment) par Bernard Kouchner, médecin et ancien ministre français. Plus rares sont ceux qui

connaissent les spécificités de cette association créée en 1971. La mission de MSF est d’apporter une assistance médicale à des populations dont la vie ou la santé est mena-cée en cas de conflits armés, d’épidémies, de pandémies (une épidémie présente sur une large zone géographique), de catastrophes naturelles ou encore d’exclusion des soins.

Médecins sans frontières se veut indépendante de tout pou-voir politique, religieux et militaire. La garantie de cette indé-pendance, c’est son mode de financement: les ressources de l’association proviennent presque exclusivement de dons privés. A titre d’exemple, moins de 7% des revenus de la section française sont d’origine institutionnelle (Union euro-péenne notamment).

En 2011, les dépenses de MSF se sont élevées à près de 600 millions d’euros pour l’ensemble du mouvement. La quasi-totalité des ressources est affectée aux missions sur le terrain, les frais de fonctionnement étant réduits au minimum indispensable. MSF est présent près de 70 pays à travers le monde, y compris la France où elle apporte depuis 2007 un soutien médical et psychologique ainsi qu’un accom-pagnement social à des migrants demandeurs d’asile. En Mauritanie, outre les projets nutritionnels de Boghé et Magta Lahjar, l’association intervient dans l’Assaba et au camp de réfugiés maliens de Mbera.

Médecins sans frontières a reçu le prix Nobel de la paix en 1999. :

Médecins sans frontières,la force de l’indépendance

Le bétail s’en donne à coeur joie cette année dans le Brakna, où l’herbe et l’eau abondent après d’importantes chutes de pluie. La sécheresse de l’année dernière appartient bel et bien au passé.

santé publique, qui demande des solutions à long terme», écrit MSF dans un communiqué diffusé à la mi-juillet. Les équipes de MSF sur le terrain ont fait le même constat. La sécheresse incriminée n'est en réalité qu'une cause parmi d'autres: la pau-vreté et l'absence quasi-totale d'agriculture ou de maraîchage dans une zone pourtant fertile sont des facteurs de risque tout aussi sérieux.

«Les protocoles de MSF disent qu'il faut soigner la malnutrition et son origine, mais ici l'origine elle n'est pas soignable, ou bien alors il faudrait y mettre des moyens énormes», observe Arnauld Salita, qui a sillonné toute la région de Magta Lahjar. hélas, la présence de Médecins sans frontières en Mauritanie sera peut-être encore nécessaire. :

Au CRENI (l’hôpital MSF)de Boghé.

Page 8: Citymag 56

14 15

: en vILLe

Piège à sable

Le cordon dunaire qui sépare nouakchott de l’océan s’effrite. Ce n’est plus une nouvelle, mais un fait connu de tous depuis longtemps déjà. Com-ment parer une soudaine montée des eaux qui mena-cerait la capitale? s’inspirant d’un modèle tunisien, Moha-med Ould Chah et son OnG, l’Organisation mauritanienne pour le développement durable (OMDD), ont mis en place un «piège à sable» sous forme de nattes en palmes. Aujourd’hui, le résultat est là: le cordon s’est reconstitué, et le modèle ne demande qu’à être répété. Claire Jeannerat

C’est au sud du port arti-sanal de Nouakchott. Une grande plaque por-teuse de plusieurs logos annonce l’emplacement du projet. On gare la voi-ture, on grimpe sur le cor-

don dunaire... mais on n’aperçoit pas grand-chose. C’est justement là la bonne nouvelle, la preuve de la réussite du pro-jet initié par l’Organisation mauritanienne pour le développement durable (OMDD) et soutenu financièrement par le Small Grant Programm (SGP), le programme de microfinancement du Fonds pour l’envi-ronnement mondial. «Avant c’était plat ici», souligne le président de l’OMDD Mohamed Ould Chah. Aujourd’hui le cor-don dunaire est reconstitué, le sable s’est accumulé le long des ganivelles dressées quelques dizaines de mètres en retrait de l’océan, comblant la brèche creusée par le vent et les hommes.

Ganivelles? En principe, c’est une bar-rière formée par l’assemblage de lattes de bois, généralement du châtaignier. Le châtaignier étant plutôt rare à Nouakchott, et l’importation coûteuse ainsi qu’a pu le vérifier Mohamed Ould Chah à Mahdia, la ville tunisienne où se trouve le pro-jet qui a inspiré le sien, le président de l’OMDD a opté pour un matériau local, la palme. La matière première a été achetée à Ksar Torchane et les ganivelles confec-tionnées sur place.

«MONTRER QUE C’EST FAISABLE»

Ancien fonctionnaire des douanes, Mohamed Ould Chah a créé en 2005 l’OMDD, ONG spécialisée en environne-

ment, changements climatiques et bio-diversité. Elle a notamment participé au projet de «ceinture verte» de Nouakchott, et mène en ce moment un projet de reboisement à Benichab financé par les sociétés minières Tasiast et MCM. Mais revenons à nos ganivelles. «La hau-teur initiale est de 1 mètre 20», précise Mohamed Ould Chah. A l’heure actuelle, c’est à peine si quelques centimètres sont encore visibles: les ganivelles ont pleinement joué leur rôle de piège à sable. «C’est un petit projet, mais c’est pour montrer que c’est faisable», explique modestement le président de l’OMDD. Cette première expérience-pilote a éga-lement été porteuse d’enseignements: la longueur des claies gagnerait à être plus courte, leur orientation devrait dans certains cas être modifiée. «Et idéale-ment il faudrait un mètre de plus en hau-teur», autrement dit il faudrait renouveler l’opération au même endroit pour que la brèche soit réellement sécurisée. Et fina-lement, le tout devrait être couronné de plantations qui stabiliseraient l’ensemble.

Le 5 juin 2009, à l’occasion de la Journée mondiale de l’environnement, le Ministère du même nom s’était déplacé sur le lieu du projet, témoignant son intérêt pour le projet de l’OMDD. Mohamed Ould Chah souhaite à présent que cet intérêt se matérialise, c’est-à-dire que son idée soit reprise et répliquée ailleurs. Le cordon dunaire de Nouakchott compte de nom-breuses brèches critiques (entre 11 et 16 selon les interlocuteurs). Il n’y a donc que l’embarras du choix. :

> www.omdd.mr

Page 9: Citymag 56

16 17

INSTITUT FRANÇAIS DE MAURITANIETél: 45 29 96 31.

L’IFM rouvre ses portes au public dimanche 9 septembre. La programma-tion culturelle reprend le 18 septembre avec:

EXPOSITION

La routePar Isabel FiadeiroDu 18 septembre au 11 octobreVernissage le mardi 18 sep-tembre à 19h

Dans cette série de pein-tures de paysages qui parcourent la route reliant Nouakchott à Atar, Isabel Fiadeiro met en évidence le désert. Espaces ouverts à l’infini où la nature n’est pas clémente et où seul le nomade peut survivre suivant une façon de vivre transmise et répétée depuis des siècles. La modernité se manifeste uniquement à travers la présence des antennes de télécommuni-cation qui depuis quelques années se répandent un peu partout dans ces zones presque inhabitées.

D’origine portugaise, Isabel Fiadeiro vit en Mauritanie depuis 2004. Installée à Nouakchott, elle part régu-lièrement à l’intérieur du pays pour dessiner et rem-plir ses carnets de voyage.

LITTÉRATUREParoles d’écritsAvec toujours trois verres de thé et des lectures d’extraits. Animé par Manuel Bengoéchéa

Jeudi 20 septembre à 18h Quand la sève devient lait: un projet de recueil de littératures mauritaniennes contemporaines.Invités: Gian Andrea Rolla, Olivia Lloze (concepteurs), Djibril Hamet Ly, Abdel Vetah Ould Mohamed (auteurs)

Un projet original: l’édition d’un recueil de textes en français, arabe et pulaar d’auteurs mauritaniens

contemporains.

L’initiateur italien du projet, Gian Andrea Rolla, nous présentera les projets simi-laires qu’il a déjà réalisés au Burkina Faso, et, en compagnie d’une des coor-dinatrices du projet, Olivia Lloze, sa mise en place à Nouakchott. Les auteurs nous conteront quant à eux l’histoire de leur texte et de leur participation au projet.

CINÉMA

Lundi 24 septembre à 20h30Projection en avant-pre-mière des dix nouveaux courts-métrages tournés à l’IFM lors de la troi-sième édition des Ateliers HOLPAC 2012.

CIMAN (Conservatoire international de la musique et des arts de Nouakchott)Tél: 46 85 51 61

Session 2012-2013: les inscriptions débuteront le 10 septembre de 8h à 20h.

Cette année le CIMAN pro-pose des cours particuliers et collectifs d’initiation et de perfectionnement en: Musique : chant - guitare – piano – clarinette – batte-rie – djembé. Danse : danse africaine – danse contemporaine Arts plastiques : dessin – peintureUne rencontre parents-pro-fesseurs est prévue le lundi 17 septembre à 18h au CIMAN.Les cours débutent le 18 septembre.

Jeudi 6 septembre à 21hSoirée de chants et de danses africaines avec la

troupe Beug Fallou dirigée par Birom Fall, percussionniste et danseur profession-nel

Jeudi 20 septembreScène ouverte: soirée musicale ouverte à tous les artistes désireux de parta-ger.

ZEINART CONCEPTTél: 46 51 74 65

Jeudi 4 octobre à 18h

Ouverture de la nouvelle galerie zeinart concept avec une exposition dédiée à la décoration d’intérieur «Made in Mauritania». Avec Maguela Tara Mi, kkdlvkpk, MK-textiles, atelier zeinart, Yahya Ould Hassene et d’autres.

Jeudi 11 octobre de 17h à 20h et samedi 13 octobre de 10h à 13h et de 15h30 à 20h: Jacquie Bijoux, bijoux ethniques et acces-soires de mode d’une jeune créatrice togolaise autodi-dacte.

VILLAGE DE LA BIODIVERSITETél: 36 31 76 15

En vacances tout le mois de septembre, reprise des activités début octobre avec la nouvelle SENAF, «Nouakshort»

CENTRE CULTUREL MAROCAINTél: 45 29 47 45

Réouverture de la bibliothèque dimanche 2 sep-tembre, reprise des activités culturelles début octobre.

ESPACE CULTUREL DIADIE CAMARATél: 47 51 48 92

Programme non communiqué

: sOrtIr À nOUAKChOttIsabel Fiadeiro, on la connaît bien à Citymag: c’est elle qui nous offre chaque mois des instantanés de vie mauritanienne qu’elle a captés du bout de son crayon. Alors bien sûr, on sera à l’Institut français de Mauritanie le 18 septembre pour le vernissage de son exposi-tion «La route», et on espère, chers lecteurs, que vous serez nombreux à nous emboîter le pas, sinon le jour même, du moins tout le temps que durera cette exposition, c’est-à-dire jusqu’au 11 octobre. Pas juste pour nous faire

plaisir, non, mais aussi parce qu’Isabel est une artiste de valeur et une véritable amoureuse de la Mauritanie dont elle met en valeur avec passion l’artisanat tra-ditionnel et les artistes contemporains dans son activité de gale-riste.

: LIRELa plume dans les plaiesOn espérait son roman chez Gallimard, annoncé pour cette rentrée littéraire. Mais ce sera pour... plus tard. Pour patienter, Mamoudou Lamine Kane, journaliste, rédacteur en chef du site électronique d’informations www.noorinfo.com et poète, nous offre son troisième recueil de poésie, Les musulmans d’Inal, à paraître dans le courant de ce mois de septembre.

«Des tortionnaires sans âme ont tuéPuis s’en sont allés faire leurs ablutions».

S’il fallait extraire une phrase de ce recueil qui en résume l’esprit, ce serait peut-être celle-là, tirée du texte éponyme, Les musulmans d’Inal. Ces musulmans, ce sont ces hommes, coreligionnaires de l’auteur, qui le 28 novembre 1990 ont tué 28 officiers et soldats négro-mauritaniens (et donc musulmans aussi) au seul motif qu’ils étaient noirs.

Ce qu’il fait ici sur ce thème douloureux, Mamoudou Lamine Kane le fait ailleurs sur d’autres sujets: il enfonce sa plume dans les plaies de son pays et de sa société, et tourne, tourne...

«L’auteur, écrit Manuel Bengoéchéa dans une superbe préface, n’a de cesse de s’insurger contre les faux bigots, les vrais tartuffes, les corrompus, les trop repus, les vermicelles infatués, les tout-puissants à déplu-mer. (...) Et si la fausse piété est un thème qui revient dans plusieurs poèmes, c’est que la foi l’accompagne, celle qui ne demande de comptes à personne, celle qui ne demande à personne de rendre des comptes».

Si l’on doutait encore que la plume peut être une arme, la poésie de Mamoudou Lamine Kane saurait nous en convaincre.

: Les musulmans d’Inal, Mamoudou Lamine Kane, Acoria Editions, septembre 2012 (à paraître).

gendarmerie Etat major 45 25 21 16Brigade mixte 45 25 25 18Brigade douanière 45 25 21 22Police Aéroport 45 25 21 83Tevragh Zeina 45 25 23 10Arafat 45 25 10 13El Mina 45 25 12 97Sebkha 45 25 38 21Voie publique 45 25 29 65Services publics Aéroport de NKT 45 25 83 19Ch. de commerce 45 25 22 14C.I.M.D.E.T. 45 29 28 82C.N.S.S. 45 25 16 29Douanes 45 25 63 04Etat civil 45 25 75 44

Mauripost 45 25 72 27Somelec 45 25 23 08S.N.D.E. 45 25 22 48Université de NKT 45 25 39 77ambassades Algérie 45 25 40 07Allemagne 45 25 17 29Afrique du Sud 45 24 55 90Chine 45 25 20 70Egypte 45 25 21 92Espagne 45 25 20 80Etats-Unis 45 25 11 41France 45 29 96 99Japon 45 25 09 77Mali 45 25 40 78Maroc 45 25 14 11Russie 45 25 19 73Sénégal 45 25 72 90

: CIty GUIDe - Numéros utilesSyrie 45 25 27 54Tunisie 45 25 21 24Rép. dém. Congo 45 25 28 36Délégation CE 45 25 27 24consulats Autriche 45 25 49 70Belgique/Pays-Bas 45 25 24 82Canada 45 29 26 98Côte d’Ivoire 45 25 15 56France 45 29 96 99Italie 45 25 56 56Mexique 45 25 11 11Royaume Uni 45 25 22 02Suisse 45 24 28 66compagnies aériennes Air Algérie 45 25 20 59Air France 45 25 18 08Mauritania Airlines 45 25 47 67

Sénégal Airlines 45 29 63 63Royal Air Maroc 45 25 35 64 Tunisair 45 25 87 62Régatours 45 24 04 22Hôpitaux Hôpital national 45 25 21 35Hôpital militaire 45 25 70 15Divers IFM (ex-CCF) 45 29 96 31C.C. marocain 47 13 69 20Lycée Th. Monod 45 25 18 50DHL 45 25 47 06atar Com. de police 45 46 43 22Aéroport 45 46 50 08Nouadhibou Brigade douanière 45 74 51 49

Page 10: Citymag 56

18 19

SERVICE TECHNIQUE ET RÉPARATION TOUS PRODUITS

ZGE 655 • Ksar • BP5108Avenue du Prés. BourguibaNouakchott, Mauritanie

Tel + 222 529 83 94 525 43 11 • 661 69 43Fax + 222 525 44 62Email [email protected]

Le tout

est chez

Le seul Distributeur Agréé, le seul Service Après Vente à Nouakchott

Horaires des maréesLes marées indiquées sont valables au niveau de Tiwilit, 80 km au nord de Nouakchott, en horaire GMT. Pour Nouadhibou, ajoutez une heure (+ 1h). Pour Saint Louis (Sénégal), retranchez une heure.

SEPTEMBRE

DISTANCES DE VILLE à VILLE

NKC <> Nouadhibou 525NKC <> Cap Tafarit 245NKC <> Akjoujt 256NKC <> Atar 451Atar <> Chinguetti 120Atar <> Ouadane 240Atar <> Zouérate 322NKC <> Boutilimit 154NKC <> Aleg 263NKC <> Tidjikja 610NKC <> Kiffa 604NKC <> Ayoun 819NKC <> Nema 1099NKC <> Bassikounou 1299NKC <> Rosso 204NKC <> Boghé 332NKC <> Kaédi 437NKC <> Sélibaby 672NKC <> Saint Louis 299NKC <> Dakar 580NKC <> Bamako (v.Nioro) 1477NKC <> Dakhla 850

• Nouakchott → Casablanca: tous les jours Départ de NKC: 7h10 - arrivée à Casablanca: 9h50

• Casablanca → Nouakchott: tous les jours Départ de Casablanca: 20h45 - arrivée à NKC: 23h45

Renseignements et réservations au 45 25 35 64 / 45 25 30 94

Royal air maroc

Tous les vols depuis Nouakchott

tunisair• Nouakchott → Tunis: lundi, mercredi, vendredi et samedi Départ de NKC: 00h30 - arrivée à Tunis: 5h45

• Tunis → Nouakchott: dimanche, mardi, jeudi et vendredi Départ de Tunis: 19h45 - arrivée à Nouakchott: 23h40 Renseignements et réservations au 45 25 87 62

Regatours

class aviationToutes destinations / Disponibilité opérationnelle 24h/24h. Transport de passagers - Location d’avion avec équipage - Affrètement aérien - Evacuation sanitaire. Ilot C 479, BP 776, NouakchottTél/fax: 45 29 50 90. Mobile: 36 32 57 90 / 22 02 06 64 /36 35 30 69 / 22 35 30 69. E-mail: [email protected]

Sénégal airlines• Nouakchott → Dakar: Di et ve: départ de NKC: 11h15 - arrivée à Dakar: 12h15 Ma, me et je: départ de NKC: 21h50 - arrivée à Dakar: 23h

• Dakar → Nouakchott: Di et ve: départ de Dakar: 9h30 - arrivée à NKC: 10h30 Ma, me et je: départ de Dakar: 20h10 - arrivée à NKC: 21h20 Renseignements et réservations au 45 29 63 63 / 45 29 53 53

air France• Nouakchott → Paris: lundi, jeudi et samedi Départ de NKC: 23h05 - arrivée à Paris: 6h

• Paris → Nouakchott: lundi, jeudi et samedi Départ de Paris: 10h30 - arrivée à NKC: 13h45 Renseignements et réservations au 45 25 18 08

air algérie• Nouakchott → Alger: tous les jeudis Départ de NKC: 2h45 - arrivée à Alger: 7h30

• Alger → Nouakchott: tous les mercredis Départ d’Alger: 22h - arrivée à Nouakchott: 1h25 Renseignements et réservations au 45 29 09 92

QUELQUES TARIFS(AU 4 SEPTEMBRE 2012)

1 euro 377 UM1 dollar 299 UM1 dirham marocain 34 UM1000 CFA 574 UM1 taxi (course moyenne) 200 UM1 taxi-brousse / bus pour Atar 4’500 UM1 location 4x4 Hilux (jour) 15’000 UM1 litre de gasoil 369 UM1 sandwich chawarma 600 UM1 salaire mensuel d’ouvrier 30’000 UM

LOCATION DE VOITUREAvis 45 24 30 94Europcar 45 25 24 08 45 25 11 36

[email protected]

: CIty GUIDe

mauritania airlines• Nouakchott → Dakar: dimanche et jeudi à 12h (continuation sur Conakry et Abdijan)• Dakar → Nouakchott: dimanche et jeudi à 18h (arr. à 18h50)

• Nouakchott → Nouadhibou: di, lu et me à 10h + je à 20h• Nouadhibou → Nouakchott: di, lun et me à 14h20 + je à 21h20 (arr. à 22h)

• Nouakchott → Zouérate: di, lu et me à 10h• Zouérate → Nouakchott: di, lu et me à 12h50 (arr. à 15h)

• Nouakchott → Casablanca: dimanche et jeudi à 9h30 • Casablanca → Nouakchott: di et je à 16h30 (arr. à 19h20)

• Nouakchott → Bamako: lundi, mercredi et vendredi à 7h (continuation sur Abidjan, Cotonou et Brazzaville)• Bamako → Nouakchott: mardi, jeudi et samedi à 17h20 (arr. à 18h50) Renseignements et réservations au 45 25 67 47

BAC DE ROSSOTous les jours de 8h30 à 12h et de 15h à 18h.

Gratuit pour les passagers.Tarif indicatif pour une voiture:• Aller simple: 5000 UM • Douane: 1000 UM •Taxe communale 500 UM • Police sénégalaise: 2000 FCFA • Passavant: 2500 FCFA

Location d’avions à la demande: évacuations sanitaires / avion médicalisé, relève de personnel, vols VIP. Disponibilité 24h/24h.640, avenue Charles de Gaulle, Nouakchott Tél: 45 24 04 22 Mobile: 36 33 14 07. Fax: 45 24 04 25 Email: [email protected]

Régatours

POUR VOTRE COMMUNICATION A NOUAKCHOTT, POURQUOI RESTER PETIT JOUEUR ?

Citymag publicité 46 04 97 00

Les numéros d’urgencePolice secours : 17Pompiers: 18Urgences hôpital: 45 25 21 35Médecin: Dr Cherif 45 25 15 71Médecin: Dr Hanna 45 25 23 98Gynéco: Dr Tandia-Diagana 45 29 27 27Opht.: Dr Kansao 45 25 24 33Dent.: Dr Hoballah 45 25 14 48Pharmacie: Kennedy 45 25 36 93Vétérinaire: Dr Ba 45 25 68 88

Page 11: Citymag 56

20 21

: AnnUAIre

Centre sportifCentre sportif pour le corps et la santéTél: 46 90 52 72Derrière le marché des femmes

• Musculation• Aérobic• Programme spécial régime• Salles climatisées

Inscription:Hommes: 9000 UM/moisFemmes: 7000 UM/mois

Rez-de-chaussée + 7 étagesen plein centre-ville

sur l’axe Société Générale-Ambassade de Francevidéosurveillance - vigile 24h/24

parking - ascenseur - groupe électrogène

36 30 21 31 / 22 30 21 3145 25 19 81 / 45 25 19 82 Fax : 45 25 19 83 [email protected]

Appartements & bureaux a louer

Immobilier

Beauté/Bien-Être

Cosmétiques

Argan

Savons

Graine de SableProduits naturels, locaux et équitables

Confitures

Miel

Plantesmédicinales

Points de vente: Galerie Sinaa / Maison d’hôtes JelouaRenseignements: 37 20 07 15 / [email protected]

Location de véhicules

ETS CHINGUITTY VOYAGESLOCATION DE VEHICULES

Offre son parc automobile neufVéhicules (Toyota Hilux nouveau modèle 4 x 4)

Avec de bons chauffeurs et guidesContact : (00222) 22.38.43 45 – 46.44.02.01 – 45.29.14.14

E-mail : [email protected]/Av.Charles de Gaulle/ZEA SOCO/Immeuble El Khair

Agence de voyages

lignes de bus28 Novembre • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, matin et soir. Tarif: 5000 UM. Réservations: 45.23.02.59 et 45.23.02.62 (Nouakchott) / 45.74.02.92 et 45.74.02.91 (Nouadhibou)

arguin Voyages • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, le soir. Tarif: 4000 UM. Réservations: 45.03.61.83 (Nouakchott) / 45.03.61.84 (Nouadhibou)Bani transports • Nouakchott<>Bamako: mardi et samedi. Convocation à 6h, départ à 7h. Tarif: 16’000 UM. Réservations: 22.38.52.12

Bon Voyage • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, matin et soir. Tarif: 5000 UM. Réservations: 25.04.01.05 et 22.36.36.82 (Nouakchott) / 25.03.62.32 (Nouadhibou)• Nouakchott<>Atar: tous les jours, matin et soir. Tarif: 4500 UM. Réservations: 25.03.91.96 et 22.09.13.75 (Nouakchott) / 25.03.91.97 (Atar)

El Bourragh • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, matin et soir. Tarif: 5000 UM. Réservations: 22.03.11.42 (Nouakchott) / 22.03.11.41 (Nouadhibou) • Nouakchott<>Atar: tous les jours, matin et soir. Tarif: 4500 UM. Réservations: 22.30.49.98 (Nouakchott) / 22.38.84.04 (Atar)

El ghasswa • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, matin et soir. Tarif: 5000 UM. Réservations: 22.63.22.06 (Nouakchott) / 22.63.22.07 (Nouadhibou)

El moussavir • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, matin et soir. Tarif: 5000 UM. Réservations: 47 72 34 54 (Nouakchott) / 47 72 34 55 (Nouadhibou) • Nouakchott<>Atar: tous les jours, matin et soir. Tarif: 4500 UM. Réservations: 44.48.14.39 (Nouakchott) / 44.48.14.43 (Atar)

Essevir Voyages • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, matin et soir. Tarif: 5000 UM. Réservations: 25.04.27.01 (Nouakchott) / 25.04.27.02 (Nouadhibou)

global • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, matin et soir. Tarif: 5000 UM. Réservations: 25.02.81.45 (Nouakchott) / 22.03.72.47 (Nouadhibou) • Nouakchott<>Atar: tous les jours à 17 h. Tarif: 4000 UM. Réservations: 22.61.66.60 (Nouakchott) / 22.21.11.72 (Atar)• Nouakchott<>Kaédi: tous les jours, à 8h et 10h. Tarif: 3000 UM. Réservations: 25.02.81.45.• Nouakchott<>Néma: dimanche, mardi et jeudi. Tarif: 10’000 UM. Réservations: 25.02.81.45.

• Nouakchott<>Bamako (changement de bus à Aïoun): dimanche, mardi et jeudi. Tarif: 15’000 UM. Réservations: 25.02.81.45.

Salam transports • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, matin et soir. Tarif: 5000 UM. Réservations: 22.08.00.67 (Nouakchott) / 22.61.05.06 (Nouadhibou) • Nouakchott<>Kaédi: tous les jours, matin et soir. Réservations: 22.08.00.67 (Nouakchott) / 22.28.14.07 (Kaédi)

Somatir • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, matin et soir. Tarif: 5000 UM. Réservations: 45.22.48.84 et 22.17.10.78 (Nouakchott) / 45.74.00.58 et 22.08.38.10 (Nouadhibou)

SONEF • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, le soir. Tarif: 4000 UM. Réservations: 22.11.43.31 (Nouakchott) / 22.11.43.21 (Nouadhibou) • Nouakchott<>Bamako: tous les jours, le matin. Tarif: 18’000 UM. Réservations: 22.11.43.31 et 22.11.43.32. Correspondances pour Abidjan, Cotonou, Dakar, Lomé, Niamey, Ouagadougou. • Nouakchott<>Nema: tous les jours, le matin. Aleg: 3000 UM / Magta Lajar: 4000 UM / Guérou: 6000 UM / Kiffa: 6500 UM / Tintane: 7500 UM / Aïoun: 8500 UM / Koubenni: 9000 UM / Gogui: 10’500 UM / Leweinatt: 8500 UM / Timbedra: 9000 UM / Nema: 10’000 UM. Réservations: 22.11.43.31 (Nouakchott).

transport La Palmita maha • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, le matin. Tarif: 4000 UM. Réservations: 22.42.53.85 (Nouakchott) / 47.42.53.85 (Nouadhibou)

Zem Zem transports • Nouakchott<>Nouadhibou: tous les jours, le matin. Tarif: 4500 UM. Réservations: 22.34.86.19 (Nouakchott) / 22.34.86.20 (Nouadhibou)• Nouakchott<>Kaédi: tous les jours, le matin. Tarif: 3500 UM. Réservations: 22.34.86.22 (Nouakchott) / 22.34.86.21 (Kaédi)• Nouakchott<>Kiffa: tous les jours, le matin. Tarif: 5000 UM. Réservations: 22.34.86.16 (Nouakchott) / 22.34.86.17 (Kiffa)• Nouakchott<>Nema: tous les jours, le matin. Tarif: 11’000 UM. Réservations: 22.34.86.16 (Nouakchott) / 22.34.86.18 (Nema)

Attention: Pour les trajets vers Bamako, les bus mauri-taniens déposent les passagers à la frontière; ils sont ensuite pris en charge par un bus malien.Les tarifs indiqués ci-dessus sont non contractuels mais vérifiés régulièrement.

Restaurants

Bureaux

Mobilier

MOBILIAMEUBLES & DECO

Décoration et jouets

Ilot K Ext - en face de la nouvelleambassade de Chine

Nouakchott - MauritanieTél : 45 29 71 78 - 44 33 71 78 [email protected]

Coaching

Hôtellerie

bab saharala porte du désert

vos hébergeurs à atar depuis 13 ans

camping - restaurant - location de 4x4organisation - assistance

tél : 46 47 39 66www.bab-sahara.com / [email protected]

باب للصحراء بAnimaux

Clinique Vétérinaire Pharmavet Dr. Ba Tél : 45 25 68 88/36 30 38 98

www.cliniquepharmavet.com

Médecine - chirurgie radiologie - vaccins analyses biochimiques Tout service vétérinaire Carnivores domestiques et équidés

Jack Cunisse NouakchottCoach 37 27 38 24

[email protected]

Pour un coaching professionnel, personnel, scolaire,

cOacHaZUR accompagne votre demande de changement

Gérant : Adel Hanna • BP 10 • Nouakchott • Mauritanie •

Tel/fax (222) 45.25.55.82 • Port 36.34.24.31 [email protected]

Fournisseur de nombreuses sociétés et grandes administrations

à Nouakchott et en Mauritanie

BUROPLUS

Des fournitures scolaires et bureautiques

au meilleur rapport qualité-prix

7 chambres + un appartement - WifiPetit déjeuner & Restauration - Boutique d’artisanatJeloua organise vos soirées et évènements culturels.

Tél: 36 36 94 50 (Olivia), 37 17 68 85 (Youba, le gérant), 45 29 06 80 (fixe). Mail: [email protected]

Site: www.escales-mauritanie.com/jeloua/index.htm

JelouaMaison d’hôtes à Nouakchott

CAMPEMENT LA PAILLOTTELa Somone - Sénégal

Tél: 00221. 77.316.60.33 / 00221.77.172.40.18Email: [email protected]

EnfantsJardin d’EnfantsJardin d’Enfants

La Maison de l’EspoirLa Maison de l’Espoir*Réception : 4425-7754 ; 4425-7752 E-NORD, TVZ , NKTT

• Enseignement

Arabe, Français, Anglais

• Dessin 4 fois par semaine

• Cuisine

• Activités extérieures

• Sport et jeux

Magazine édité par Seaside MediaRCS 51200Villa 61 Socogim Tevragh ZeinaBP 2731 [email protected]

Tél: 46 04 97 00

Directeur de la publication: Patrick FlouriotRédactrice en cheffe: Claire JeanneratA collaboré à ce numéro: Mamadou Oury Diallo

Publicité: 46 04 97 00

Imprimé à La Rochette, Dakar (Sénégal)

: CITyMAG

Cours de guitare et de chantcours de guitare et de technique vocale à domicile. initiation ou perfectionnement.

animations de soirées musicales avec orchestre.

contact : Domi 22 44 67 [email protected]

: CIty GUIDe

RAdiOsal Jazeera: 96.5 et 106.9 FM à Nouakchott

mauritanid Fm 100.5 FM à Nouakchott / 101.5 à Nouadhibou

monte carlo 90.2 FM

Radio mauritanie 93.3 FM et 98 FM

Radio-Nouakchott 99.5 FM

RFi Programmes francophones 24h/24 sur le 103.3 FM à Nouakchott

Radio chine internationale 95.7 FM

Devinette mauritanienne«Je suis le 18ème de mes frères et je me trouve seul au milieu de la forêt. Qui suis-je?». C’était la devinette du dernier numéro de Citymag, dont la réponse est la lettre R, bien sûr. Le R qui est la 18e

lettre de l’alphabet et qui se trouve au milieu du mot «forêt»

La devinette de ce mois, qui nous pro-vient du président de l’association Les conteurs du désert yahya Ould Rajel, est plutôt destinée à nos jeunes lecteurs. La voici: «C’est un arbre qui a 12 branches. Chaque branche a 30 feuilles.»

Quel est cet arbre singulier? La réponse sera dans notre édition du mois prochain.

Musique

Page 12: Citymag 56

22 23

: Le DessIn D’IsABeL fIADeIrOht

tp://

mau

ritan

ia-is

abel

.blo

gspo

t.com

Pas connecté Toujours connecté

Plus d’infos sur www.mauritel.mr ou appelez le 115.

découvrez le Pass InTerneT de Mauritel et restez connecté depuis votre Mobile à ParTIr de 500uM seuleMenT

Comment ça marche

choisissez le Pass qui vous convient Gratter la carte envoyez le codede recharge par

sms au 158

1 2 3

Sudokus

Mohamed Sibi est gardien à Tevragh Zeina. Il parle très peu français, mais néanmoins on réus-sit toujours à communiquer. A ses heures perdues, il répare des téléphones portables. Il les ouvre entièrement, touche ici et là, change quelques pièces, referme le tout sans qu’aucune pièce ne soit perdue et les met à charger. Cet après-midi, il en avait trois à réparer. Mais Mohamed Sibi s’est fixé un nouvel objectif maintenant: il va essayer de réparer un ventilateur. Je lui ai demandé s’il savait comment faire, et il m’a répondu que «dedans, ça doit être un peu pareil»...

Mohamed Sibi, réparateurde téléphones

Niveau: facile Niveau: pas facile

Page 13: Citymag 56