carta restaurante€¦ · si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con...

12

Upload: others

Post on 27-Dec-2019

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous
Page 2: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous
Page 3: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous

CARTA RESTAURANTE I RESTAURANT MENU I CARTE DU RESTAURANT

Page 4: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous

APERITIVOS I APPETIZERS I APERITIFS

Jamón ibérico de bellota servido con sus panes crujientes y porra antequerana (100gr) I 25€ Iberian Ham served with traditional breadsticks and a creamy tomato dip (100gr)Jambon ibérique servi avec ses pains croustillants et sa crème de tomates typique de Antequera (100gr)

Tabla de quesos de la tierra (200gr) I 20 €Variety of Andalusian cheeses with their garnishes (200gr)Assiette de fromages de la région (200gr)

Croquetas de cola de toro con salmorejo de hierbabuena (6 unids) I 12€

Our oxtail croquettes with a peppermint cream (6 units)Croquettes et sa crème de tomates à la menthe poivrée (6 unids)

Latita de caviar al estilo iraní con sus guarniciones (15gr) I 40 €Iranian style caviar tin with homemade blinis and tartar sauce (15gr)Petite conserve de caviar style iranien avec son accompagnement (15gr)

Cargo de pan y aperitivo por persona 2 € I Bread and appetizer charge 2€ per person I Supplément pain et aperitif par personne 2€

Page 5: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous

ENTRANTES I STARTERS I ENTREES

Parrillada de verduras de temporada con alioli de albahaca I 14 € Grilled vegetables with basil and garlic mayonnaise Légumes grillés avec aïoli de basilic

Huevo crunch con nido de puerro y cremoso de amanitas I 12 € Poached egg tempura with amanitas mushroom cream in a leek nestOeuf poché en crôute sur nid de poireaux avec crémeux d’amanites

Ensalada de gambón crujiente con chipotle dulce y ciruelas I 16 €Crispy king prawn salad with sweet chipotle and plum Salade de crevette croquante avec chili doux et prunes

Sopa sevillana de tomate con taco de bacalao y sake I 12 €Tomato soup at sevillian style with codfish and sakeSoupe de tomates sévillane avec morue et sake

Foie de rape con cebolla negra y naranja agria I 12 €

Monkfish foie with black onion and sour orangeFoie de lotte avec oignon noir et orange amère

Page 6: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous

Tallín bereber de cola de toro y yema ácida I 20 €Bereber Oxtail Tajine and acid egg yolkTajine berbère de queue de taureau et son jaune d’oeuf aux agrumes

Lomo de cordero cocinado a baja temperatura con maíz y jugo de remolacha I 22 €Low temperature Lamb loin with corn and beetroot juiceLonge d’agneau cuisiné à basse température avec maïs et jus de betterave

Lomo de ternera gallega con guarnición de col y puré de patata I 26 €Galician Grilled beef fillet with cottage garnish and mashed potatoeLonge de veau de Galice accompagné de choux fermenté et purée de pommes de terre

Caldereta de pluma ibérica con bulgur y setas de cardo I 20 €Iberian pork stew with bulgur and flat chinese mushroomRagoût de filet mignon de porc ibérique avec boulgour et champignons plats chinois

CARNES I MEAT I VIANDES

Page 7: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous

Rape asado con caldo corto de hierbabuena I 20 €Steamed monkfish with fresh mint sauceLotte grillée avec son bouillon court de menthe poivrée

Nuestra versión de kokotxas de bacalao en salsa verde con almejas I 20 €Our traditional cod “kokotxas” served with green sauce and clamsNotre version des “Kokotxas” de morue en sauce verte avec palourdes

Saku de atún encebollado con amontillado I 22 €

Saku tuna with onions and sherry wine sauceSaku de thon aux oignons et vin de Jerez

Cazuela de arroz negro con chipirones, cacao y manzana asada I 18 €Black rice casserole with baby cuttlefish, cocoa and baked appleCasserole de riz noir et calamars, cacao et pomme cuite

PESCADOS I FISH I POISSONS

Page 8: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous

Patatas fritas I 5 €French FriesChips

Arroz salteado I 5 €Fried riceRiz sauté

Verduras I 5 €VegetablesLégumes

Ensalada verde I 5 €Green saladSalade verte

GUARNICIONES I SIDE DISHES I GARNITURES

Page 9: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous

POSTRES I DESSERTS I DESSERTS

Chocolate Black Sacher (2pax) I 16 €Black chocolate Sacher cakeChocolat black Sacher

Bizcocho de arroz con leche y turrón I 8 €Rice pudding sponge cake with nougatBiscuit de riz au lait et nougat

Trigo toffee con helado de pecanas, sirope de arce y crema de pasión I 8 €Toffee wheat pudding with maple, pecan walnut ice cream and passion fruitBlé toffee avec glace d’érable, noix de pécan et crème de passion

Cubos de fruta salteada con caramelo de vainilla y cardamomo I 8 €Fruit cube with vanilla and cardamom caramelFruits sautés avec caramel de cardamome

Tabla de quesos de la tierra (100gr) I 10 €Variety of Andalusian cheeses (100gr)Assiette de fromages de la région (100gr)

Page 10: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous

Gluten I Gluten I Gluten

Sulfitos I Sulfites I Sulfites

Lácteos I Dairy I Produits Laitiers

Huevos I Eggs I Oeufs

Soja I Soy I Soja

Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personalIf you have any allergy or intolerance, please, ask our staffSi vous avez des allergies ou intolérances, s’il vous plaît, consultez à notre personnel

Precios con IVA incluido I VAT included I T.T.C.

Pescado I Fish I Poisson

Moluscos I Mollusks I Mollusques

Frutos secos I Tree nuts I Fruits secs

Setas I Mushrooms I Champignons

Crustáneos I Crustaceans I Crustacés

Hotel Ciudad 5* RTA: H/SE/01148

Santiago, 3141003 Sevillapalaciovillapanes.com

[email protected]. +34 954 502 063F. +34 954 502 065

PALACIOVILLAPANÉSSEVILLA

Page 11: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous
Page 12: CARTA RESTAURANTE€¦ · Si tiene cualquier alergia o intolerancia, por favor, consulte con nuestro personal If you have any allergy or intolerance, please, ask our staff Si vous

“Uno no puede pensar bien, amar bien, dormir bien, si no ha comido bien”“One cannot think well, love well, sleep well if one has no dined well”“Personne ne peut penser, aimer ou dormir s’il n’a pas bien mangé”

Virginia Woolf