carta gobernador rotary abril 2011 · de rotary international, nuestro compañero del distrito 4380...

18
ROTARY INTERNATIONAL CARTA MENSUAL DEL GOBERNADOR OSCAR MENDEZ CARBONELL DISTRITO 4370 Aruba, Bonaire, Curaçao y Venezuela 2011 Nº 10 MENSAJE DEL GOBERNADOR ABRIL 2011 Rotary International One Rotary Center 1560 Sherman Avenue Evanston, IL 60201-3698 USA www.rotary.org Ray Klinginsmith Presidente Rotary International Período 2010-2011 Oscar Méndez Carbonell Gobernador 2010 - 2011 E-mail: [email protected] Celular: 0414 393 0892 Francisco Gómez Ciliberto Director de la Carta Mensual E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Celular: 0414 999 4724 Página web del distrito www.rotary4370.org C ompañeras y compañeros Rotarios: Hemos concluido la etapa más difícil y complicada de la gestión de todo gobernador, como lo es sin duda, la celebración de la Conferencia de Distrito. Afortunadamen- te, nuestro esfuerzo no fue en vano y a pesar de las limita- ciones de espacio, tuvimos una asistencia superior a 250 personas, que disfrutaron de un evento distinto a lo que tradicionalmente se ha venido haciendo. Hemos recibido innumerables llamadas telefónicas y correos felicitándonos por el Evento. Muchas gracias a todos, fue un gran placer trabajar para que todos disfrutaran de algo diferente. Resultó todo un éxito la campaña que hicimos a través de Internet, indicándole a los rotarios que no habría inscripciones en la sede del Evento. No se presentó nadie para inscribirse en la Conferencia, por lo que se logró nuestro objetivo, realizar el Evento sobre una asistencia confiable. Los charlistas invitados no rotarios, Fernando Luis Morgado Graterol y Victor Maldonado, tuvieron dos presentaciones magistrales de mucha actualidad. El compañero Pipo, con su característico estilo motivó a la concurrencia y nos dejó un mensaje claro de cómo debe manejarse las relaciones publicas en el futuro. Pedro Pablo nos habló de la Fundación Rotaria y su proyección futura. Otro aspecto que llamó mucho la atención de los asistentes, fue la presentación de los proyectos de servicio seleccionados por nosotros. Queremos agradecer a todos los clubes que fueron elegidos y presentaron sus prin- cipales proyectos, nuestro profundo agradecimiento por lo bien que lo hicieron. El CD que entregamos a los asistentes al mismo contiene, además de una variada y útil información rotaria, la mayoría de los proyectos que fueron presentados en la Conferencia. Le sugerimos a los rotarios que asistieron al Evento, proyectar en su club ese material para que los que no vinieron tengan la oportunidad de ver lo mismo que vieron ustedes. La duración de cada presentación es de 20 minutos, aproximadamente. Felicitaciones al Comité Organizador y todo su personal, al Secretario y Tesorera Distrital, a mi esposa Gisela y a todos los que nos acompañaron durante esos tres días, por su dedicación y constancia durante las plenarias, algo que en otras ocasiones no habíamos observado. Igualmente, felicitamos al Representante del Presidente de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce- des, por haber tenido la oportunidad de compartir con ellos durante la Conferencia. También nuestra felicita- ción al gobernador del D-4380 Héctor Barrios y su distinguida esposa Ninfa, por habernos acompañado. La ganadora de la rifa que hicimos para recaudar fondos para la Conferencia, nuestra compañera Mercy Cesin Ceballos, socia del Rotary Cumana Manzanares, recibió su cheque por BS.F 40.000 durante la entrega de reco- nocimientos efectuada el viernes 29 de abril. Felicitaciones a la ganadora. El Gobernador

Upload: others

Post on 10-Jul-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

ROTARY INTERNATIONAL

CARTA MENSUAL DEL GOBERNADOR OSCAR MENDEZ CARBONELL

DISTRITO 4370

Aruba, Bonaire, Curaçao y Venezuela

2011

Nº 10

MENSAJE DEL GOBERNADOR ABRIL 2011

Rotary International One Rotary Center

1560 Sherman Avenue Evanston, IL 60201-3698 USA

www.rotary.org

Ray Klinginsmith Presidente Rotary International

Período 2010-2011

Oscar Méndez Carbonell Gobernador 2010 - 2011

E-mail: [email protected] Celular: 0414 393 0892

Francisco Gómez Ciliberto Director de la Carta Mensual

E-mail: [email protected] E-mail: [email protected]

Celular: 0414 999 4724

Página web del distrito www.rotary4370.org

C ompañeras y compañeros Rotarios:

Hemos concluido la etapa más difícil y complicada de la gestión de todo gobernador, como lo es sin duda, la celebración de la Conferencia de Distrito. Afortunadamen-te, nuestro esfuerzo no fue en vano y a pesar de las limita-ciones de espacio, tuvimos una asistencia superior a 250 personas, que disfrutaron de un evento distinto a lo que tradicionalmente se ha venido haciendo. Hemos recibido innumerables llamadas telefónicas y correos felicitándonos por el Evento. Muchas gracias a todos, fue un gran placer trabajar para que todos disfrutaran de algo diferente.

Resultó todo un éxito la campaña que hicimos a través de Internet, indicándole a los rotarios que no habría inscripciones en la sede del Evento. No se presentó nadie para inscribirse en la Conferencia, por lo que se logró nuestro objetivo, realizar el Evento sobre una asistencia confiable.

Los charlistas invitados no rotarios, Fernando Luis Morgado Graterol y Victor Maldonado, tuvieron dos presentaciones magistrales de mucha actualidad. El compañero Pipo, con su característico estilo motivó a la concurrencia y nos dejó un mensaje claro de cómo debe manejarse las relaciones publicas en el

futuro. Pedro Pablo nos habló de la Fundación Rotaria y su proyección futura.

Otro aspecto que llamó mucho la atención de los asistentes, fue la presentación de los proyectos de servicio seleccionados por nosotros. Queremos agradecer a todos los clubes que fueron elegidos y presentaron sus prin-cipales proyectos, nuestro profundo agradecimiento por lo bien que lo hicieron. El CD que entregamos a los asistentes al mismo contiene, además de una variada y útil información rotaria, la mayoría de los proyectos que fueron presentados en la Conferencia. Le sugerimos a los rotarios que asistieron al Evento, proyectar en su club ese material para que los que no vinieron tengan la oportunidad de ver lo mismo que vieron ustedes. La duración de cada presentación es de 20 minutos, aproximadamente.

Felicitaciones al Comité Organizador y todo su personal, al Secretario y Tesorera Distrital, a mi esposa Gisela y a todos los que nos acompañaron durante esos tres días, por su dedicación y constancia durante las plenarias, algo que en otras ocasiones no habíamos observado. Igualmente, felicitamos al Representante del Presidente de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad de compartir con ellos durante la Conferencia. También nuestra felicita-ción al gobernador del D-4380 Héctor Barrios y su distinguida esposa Ninfa, por habernos acompañado.

La ganadora de la rifa que hicimos para recaudar fondos para la Conferencia, nuestra compañera Mercy Cesin Ceballos, socia del Rotary Cumana Manzanares, recibió su cheque por BS.F 40.000 durante la entrega de reco-nocimientos efectuada el viernes 29 de abril. Felicitaciones a la ganadora.

El Gobernador

Page 2: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

Q ueridos amigos y amigas integrantes de los comités de apoyo, una vez finalizada la LXXII Conferencia del Distrito, debo darles las gracias por su colaboración y por los mensajes de felicitaciones que hemos recibido. Aquellos que tuvimos la oportunidad de asistir a este gran evento, pudimos observar los esfuerzos que hacen nuestros clubes para llevar a cabo proyectos que benefician a nuestras comunidades, tal es el caso de las muestras presentadas: Fundación Hermandad en pro del Indígena Venezolano, Acelerador Lineal para tratamiento de pacientes con cáncer, YMCA y club Kibrahacha, Clínica de Prevención de pié diabético, Rotaplast, Fundación Vida Completa, Hacia donde se dirige la Fundación Antidiabética del D4370, Hogar Crea, Casa Hogar Car-men de Abrante, Una vez más debo pedirles que debemos fortalecer los comités de apoyo, ya que como su nombre lo indica, deben apoyar los proyectos que realicen sus clubes y nada mejor que incorporar al equipo de trabajo, a familia-res y amigos con vocación de servicio. Estoy plenamente convencida que un comité de apoyo unido, con días de reunión preestablecido y con proyectos por ejecutar, aumenta la motivación de sus integrantes y logran sus metas con éxito. Reciban un cordial y afectuoso saludo, Gisela de Méndez

MENSAJE A LOS COMITES DE APOYO. ABRIL 2011

Page 3: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

MENSAJE DEL PRESIDENTE DE RI. RAY KLINGINSMITH. ABRIL 2011

"Rotary es el mejor en el mundo en conectar a las personas de buena voluntad en todo

el mundo y luego de obtener su cooperación y apoyo para hacer del mundo un lugar

mucho mejor para vivir y trabajar."

Algo viejo, algo nuevo

La mayoría de los rotarios saben que durante varias décadas Rotary ha funcionado con cuatro Avenidas de Servicio: Servicio en el Club, Servicio a través de la Ocupación, Ser-vicio en la Comunidad y Servicio Internacional. Pero en el Consejo de Legislación de 2010 sucedió algo inusual: fue aprobado un proyecto de enmienda para añadir una quinta Avenida de Servicio tras haber sido rechazada en Consejos anteriores.

Esta nueva avenida es el Servicio a las Nuevas Generaciones y existe cierta confusión e inquietud respecto al impacto del cambio. El proponente no adjuntó una declaración de apoyo y, por consiguiente, no contamos con un documento escrito en el que conste la ra-zón de ser de la enmienda. Sin embargo, parece que el propósito y efecto consiste en cen-

trar más la atención en los programas de Rotary para la gente joven.

Los programas de Interact, RYLA, Rotaract e Intercambio de Jóvenes de Rotary se cuentan entre los mejores del mundo en su categoría. No obstante han funcionado por separado, en parte encuadrados en el Servicio en la Comunidad y en el Servicio Internacional, a nivel de club y de distrito, lo cual ha dificultado aún más su coordinación. Al contar ahora con cinco Avenidas de Servicio habrá un solo director o coordinador en cada club y cada distrito, encargado de supervisar y promover los programas de Rotary para la gente joven.

Nuestra labor con los adolescentes y adultos jóvenes reporta dos ventajas. En primer lugar, la influencia favo-rable en los participantes al verse expuestos a los valores fundamentales de Rotary, los cuales son el compañe-rismo, el servicio, la integridad, la diversidad y el liderazgo. Segundo, el recuerdo positivo de Rotary que tras cierto tiempo suele motivar a los participantes a afiliarse a los clubes. Tenemos que mejorar nuestro desempe-ño para lograr que los participantes en dichos programas se afilien a Rotary, y estamos trazando planes para registrar sus nombres y direcciones de correo electrónico, a fin de mantenernos en contacto con ellos a medida que dejan de tomar parte en los programas para la juventud.

En realidad, el Consejo de Legislación de 2010 no añadió ningún programa nuevo. Al instituirse la quinta Avenida de Servicio se facilitará nuestro impulso para que los programas para los jóvenes y adultos jóvenes sean en el futuro aún Más grandes, Mejores y Más audaces, y lograr que más participantes en estos programas se afilien a clubes rotarios. Y todos salimos ganando.

Presidente de RI Ray Klinginsmith

Page 4: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

Mensaje Presidente Fiduciarios de LFR ABRIL 2011

La importancia de nuestras revistas

No hace mucho tiempo, el envío de telegramas era el medio de comunicación internacio-nal. Al telégrafo lo sucedió la máquina de télex, reemplazada posteriormente por el fax. Ahora tenemos Internet para comunicarnos diariamente. Sin embargo, es difícil reemplazar los periódicos, libros y revistas.

The Rotarian , nuestra revista oficial, es una magnífica buena fuente de información. Pode-mos enterarnos de las decisiones de la Directiva, los próximos eventos, posibles cambios en la administración y proyectos del mundo entero. Según el Manual de Procedimiento , la finalidad de la revista oficial consistirá en servir como medio de comunicación destinado a

ayudar a la Directiva a promover los propósitos de RI y lograr el Objetivo de Rotary.

Complementan nuestra revista oficial 30 revistas regionales, desde Rotary Down Under a Rotary Norden y desde El Rotario de Chile a The Rotary-No-Tomo. Además de reproducir algunas de las columnas de la revista oficial, estas publicaciones brindan a los lectores una dimensión local, lo cual es imprescindible para una orga-nización tan internacional como la nuestra.

En la actualidad, la prensa escrita pierde terreno en un mundo cada vez más digital. Es inevitable. Hoy tene-mos más y más videoconferencias y teleconferencias, pero no pueden sustituir por entero las reuniones presen-ciales. De la misma manera, espero que la prensa escrita siga funcionando y los medios digitales le sirvan de complemento.

Tener una revista en la mano es algo muy especial. Ojalá que el ciberespacio jamás logre hacerlas desaparecer. La palabra impresa es necesaria hoy como lo fue en el pasado y lo seguirá siendo en el futuro.

Carl-Wilhelm Stenhammar Presidente del Consejo de Fiduciarios La Fundación Rotaria, 2010-2011

Después de 20 años de consagrada labor, Rotary y sus colaboradores se encuentran a un paso de erradicar este terrible mal, pero aún se requieren esfuerzos extraordinarios para eliminarlo definitivamente de la faz de la Tierra. Se nos ha brindado una oportunidad de proporciones históricas que no podemos desaprovechar.

Gracias a su contribución, Rotary podrá recaudar US$200 millones para equiparar las subvenciones-desafío por US$355 millones otorgadas por la Fundación Bill y Melinda Gates. El monto total de US$555 millo-nes que se espera recaudar financiará directamente campañas de inmunización en los países en desarrollo, don-de la polio continúa dejando paralíticos a los niños, despojándolos de su futuro y acentuando las dificultades que deben enfrentar sus familias.

Mientras persista la amenaza de la polio en el mundo, ningún niño estará a salvo independientemente de donde se encuentre. Es mucho lo que está en juego.

Page 5: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

INTERCAMBIO DE GRUPOS DE ESTUDIO PARA 2011-12

Los distritos que no usaron fondos podrán viajar en dos sentidos el mismo año. Como no habrá intercambio

para que un distrito envíe en 2011 – 12 y el otro distrito 2012 – 13:

PARA 2012-13

Los distritos deberán hacer el viaje en dos sentidos el mismo año, siempre y cuando ambos distritos aporten

5000 dólares por distrito o 250 dólares si son distritos vecinos.

K Es requisito que se hagan 5 visitas Profesionales por integrante del grupo de estudios. K También deberán informar los datos de las familias anfitrionas antes del inicio del viaje.

BECAS DE ROTARY PRO PAZ

Se informa a los distritos que no hay límite de candidatos por distrito, por lo que podrán enviar más de 1 soli-

citud por distrito para candidatos a becas proPaz. La Iniciativa de Rotary pro Paz consiste en crear un fondo

especial que permita que los rendimientos del mismo cubran los gastos de las becas todos los años futuros de

tal manera que no haya que tomar del Fondo Mundial para cubrir los gastos de los Centros de Rotary. La me-

ta consiste en lograr 95 millones de dólares para el año 2015, y en este momento se han conseguido poco más

de 51 millones de dólares.

Programas de D Envía pronto tu solicitud de Subvención Compartida El plazo para enviar las solicitudes de Subvenciones Compartidas de La Fundación Rotaria concluye el 31 de marzo. El Fondo Mundial cuenta todavía con 11,5 millones de dólares disponibles para el año 2010-2011. Ten-ga presente que la Fundación recibe el 50 por ciento de las solicitudes en las dos últimas semanas de marzo, por lo que podrían producirse algunos retrasos en la tramitación de éstas.

Confirman el porcentaje de contribución para Subvenciones Compartidas El Foundation Code of Policies indica que "una parte significativa de las contribuciones a un proyecto de Sub-vención Compartida deberán proceder de un país distinto al país en el que se lleve a cabo el proyecto". Sin em-bargo, la Fundación ha observado un aumento en el número de solicitudes en las que el patrocinador anfitrión utiliza su parte para financiar sus propios proyectos y pide que el patrocinador en el exterior contribuya sólo con un 30 por ciento. Una discusión durante la reunión de octubre de 2010 del Consejo de Fiduciarios de La Fundación Rotaria ha confirmado que la norma fue establecida con la intención de que el patrocinador en el exterior contribuyera al menos con el 50 por ciento de los fondos

Page 6: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

Federico Compean III PDG 90/91 D-413 RMZC 96/98 RRFC 98/00 RITL 2005 & 2006

MDRC 09/10RC 10/12 [email protected] Cel. 52 1 (444) 188-6132

San Luis Potosí Industrial RC México

San Luis Potosí, SLP, México, 28th of March, 2011

Mí estimado Carlos:

Te agradezco y felicito por el magnífico Boletín que editas, de la misma manera que también agradezco la men-ción que haces de tu servidor en el último.

Me congratula el estudio que has hecho de tu Distrito y las razones que expresas sobre el crecimiento. Me que-dan claras varias cosas:

1.- Que el enfoque que Rotary ha venido dando sobre el crecimiento y conservación de socios ha sido TOTAL-MENTE equivocado, pues hemos visto el incremento de socios como un objetivo y no como una consecuencia. 2.- Que el crecimiento y conservación de socios, irá DIRECTAMENTE relacionada con lo atractivo que haga-mos a nuestros Clubes. NADIE se quiere salir y TODOS quieren entrar a algo atractivo. La inversa sucede con algo que NO lo es. 3.- La mejor y más rápida manera de hacer a nuestros Clubes más atractivos, es el “Círculo Virtuoso” de nuestro amigo José Antonio Salazar. 4.- Que en mi PERSONAL opinión, NO debemos permitir bajo NINGUN concepto una re-distritación. Esto sería un paso MUY grande hacia atrás y nos afectaría MUCHO. 5.- Que una re-Distritación, solo afectaría NEGATIVAMENTE el número de Rotarios en los Distritos fusionados. 6.- Que NO nos debemos dar por vencidos. Que debemos hacer LO QUE SEA NECESARIO para evitar estar en menos de 1,200 miembros al 1ro de Julio del 2012, aunque esto implique solicitar una dispensa. Yo te invito a que si estás de acuerdo con lo anteriormente expresado, ejerzas tu liderazgo y promuevas y con-venzas a todos los PDG’s de tu Distrito a que en conjunto hagamos un esfuerzo y NO PERMITAMOS una re-Distritación. Yo ya estoy haciendo lo que puedo en los Seminarios para el Desarrollo de Rotary, pero necesito de ayuda. Por tu conducto mando un saludo fraternal a todos mis amigos del Distrito 4270 Tu amigo Mexicano, FEDERICO COMPEAN III Coordinador de Rotary 2010-12 NOTA. Al corte del 19 de abril de 2011, el distrito 4270 cuenta con 1.111 socios., distribuidos así: 658 hom-bres y 451 mujeres……….Es decir: 60% hombres y 40% damas.

Page 7: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

Logrado lo que implica llegar a la incorporación del nuevo socio, nos encontramos con el panorama de que debemos hacer para llegar a un futuro exitoso. Esquemáticamente: INCORPORAR, FORMAR, RETENER.

Sera trabajo del Padrino y consecuentemente del accionar del club, de generar un clima de compañeris-mo, con los planes de trabajo que lleva a cabo y que se debe transmitir al nuevo socio con conocimiento y par-ticipación del mismo. Pero esto debe ir transformándose también esquemáticamente en formarse, mantenerse y retenerse en Rotary. Ya el socio dejo de ser "RECIEN LLEGADO", debe pensar por sí mismo. Ya él es el responsable. Luego de ese periodo de "NOVEL" tiene el derecho y la obligación de justificar ante sí y los de-más, el porqué voluntariamente está y forma parte de ese club de servicio. Ya no puede hablar de espejismos ni falta de información ya que el Club y su Padrino tienen que haber dado todo lo que necesita o pida sobre infor-mación total. Las oportunidades sobran, los medios también, y todos los rotarios los tienen a su alcance.

Y sin embargo, a poco que conocemos Clubes nos topamos con algunos socios que se distinguen.

En este breve ensayo traté de agruparlos en clases (quizás haya algunas mas). No se tome como des-pectivo sino para que sirvan como llamado de atención, para un mejoramiento posible, y que tanto bien les haría a ellos mismos, a sus Clubes y a Rotary.

SOCIO DE ENTRECASA: es solo para su club y la reunión semanal. Las reuniones distritales, foros, asambleas, conferencias, no existen.

SOCIO CENADOR O ALMORZADOR: ídem anterior, pero en una versión que le agrega nunca po-der aceptar cargos que impliquen dedicarle tiempo entre semana.

SOCIOS QUINTEROS: quieren su QUINTITA. Les gusta un puesto en que generalmente hay que HABLAR, y que se vaya repitiendo periodo tras periodo. Siempre tratan de hacer lo mismo para no cansarse ante nuevas ideas.

SOCIOS ORIGINALES: tratan por todos los medios de hacer algo diferente, que lógicamente se in-dependiza de la metodología rotaria, y que si se le dice que algo debe ajustarse a las "REGLAS" echan pestes contra la burocracia rotaria.

SOCIOS ESTERILES: nunca presentó un candidato a nuevo socio. Por ende, no tienen un ahijado. Claro que cada tanto dicen que el club se achica, que así la cosa no va, que es muy difícil nuevas incorpora-ciones, etc. etc. etc.

SOCIO DE AVANZADA: Para él, los de ARRIBA están equivocados. No recuerda que él es socio del Club, y que el Club es integrante de ROTARY INTERNATIONAL. Así, que aporta ideas para revolucio-nar a ROTARY INTERNATIONAL, a la FUNDACION ROTARIA, etc. Para él: Gobernador, Director, Junta Directiva, Consejo de Legislación, no tienen importancia, si sabe que existen y que función cumplen.

SOCIO "AGGIORNANTE": se la pasa diciendo que ROTARY debe "AGGIORNARSE", que tiene que ponerse al día, si no, no tiene futuro. Naturalmente no sabe cómo, ni sabe que ROTARY vive estudiándose y tiene un mecanismo en el Consejo de Legislación que cada tres años se ha creado la obligación de escuchar, estudiar y decidir lo que todos sus Distritos y por ende, sus clubes, pueden proponer y ponerse de acuerdo en seguir así o innovar hacia lo que pueda funcionar mejor. Pero este socio si tiene razón, hay que AGGIOR-NARSE pero equivoca el enfoque: es el que debe hacerlo comenzando a realizar lo que ROTARY desde siem-pre nos ha enseñado. Hay que dejar de ser de entrecasa; hay que salir, concurrir a los eventos distritales e Inter-clubes, salir a tomar aires nuevos, rompiendo la rutina de la reunión semanal que termina aburriéndolo.

Page 8: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

Inscripción en la Convención de 2011

Para la mayoría de los asistentes, el costo de la inscripción en la Convención es de 300 dólares. La inscripción en los eventos previos a la Convención requerirá cargos adicionales; sin em-bargo, ya no necesitará inscribirse en la Convención para poder asistir a un evento previo a la misma.

Plazos

El 31 de marzo concluyó el segundo plazo de inscripción. Tras esta fecha, el costo de inscripción pasará a ser 380 dólares.

Obtenga más información sobre las categorías de inscripción y descuentos . El 15 de abril concluyó el plazo para cancelar la inscripción y las entradas. El 6 de mayo concluyó el plazo para la inscripción en línea .

Convención de RI de 2011 en Nueva Orleáns, Luisiana, EE.UU., del 21 al 25 de mayo

FUENTE: REFLEXIONES ROTARIAS II -Ateneo de estudios Rotarios

Hay que dejar de ser CENADOR, gozando solo de la comida, para ver todo lo que ofrece ROTARY, trabajando en sus programas, siendo actor y no solo ESPECTADOR. No ser tan original, más bien ser curioso de lo que Rotary Hace, Pasar, Informarse y formarse, y va a ver qué horizonte enorme le abre sus progra-mas. Ser de avanzada pero manteniendo el origen de lo que ya está planificado y que no es por antojos pasaje-ros sino por planificaciones muy cuidadas, con unidad dentro de la diversidad y con posibilidades de hacerlo si el Club lo cree posible.

Aggiornese usted amigo socio de ROTARY y hágase rotario y va a sentir que reales eran las palabras de los grandes maestros que nos repetían y nos repiten lo que creíamos que era siempre lo mismo. Y eran. Y son. Son las verdades sobre las que edificamos una conducta. Una manera de vida. Y va a comprender como la fuerza de ROTARY está en Usted. Cuando Usted sea el actor. EGD. RICARDO C. BIGA Dist. 488, 1984 -85

Page 9: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

CUOTAS QUE DEBEN PAGAR LOS CLUBES ROTARIOS DURANTE EL AÑO 2010-2011 1er Sem. 2do. Sem Total

Cuotas de RI 25,00 25,00 50,00

Cuota revista rotaria 9,50 9,50 19,00

Cuota Consejo de Legislación 1,00 0,00 1,00

Total US$ Semestrales por Rotario 35,50 34,50 70,00

Total BSF Semestrales por Rotario 152,65 148,35 301,00

A.C. Distrito 4370 de Rotary International

Cuota mensual por rotario (US$) 5.50 5.50 11,00

Cuota mensual por rotario (BSF) 23,65 23,65 47,30

Cuota Semestral por rotario (US$) 33,00 33,00 66,00

Cuota Semestral por rotario (BSF) 141,90 141,90 283,80

Total BSF 294,55 290,25 584,80

DEPOSITAR EN: Nro. De Cuenta:

ROTARY INTERNATIONAL Rif: J-31109747-3

BANCO DE CARIBE 0114-0150-371500366156

A.C. DISTRITO 4370 DE ROTARY INTERNATIONAL

BANCO MERCANTIL 0105-0641-76-8641003142

BANCO DE CARIBE 0114-0150-37-1500367551

PROGRAMA VOLUNTARIO "CADA AÑO, CADA ROTARIO"

(US$100,00 a 4.30= BSF 430)

BANCO DE CARIBE 0114-0150-37-1500367551

Se agradece informar de su transacción bancaria a:

Juan B Abrante. Agente Fiscal Coromoto Mendoza - Tesorera Distrital

Telfs: 0412-240.44.59 / 0414 240.44.59 Telfs: 0414-795.66.90 / 0293-4331796

Fax: 0212-257.14.73 (Home) Email: [email protected]

Email: [email protected] ó

[email protected] ó lataparadepaparo@g mail.com

DONACIONES A LA FUNDACIÓN ROTARIA - Rif: J-31140342-

Paul Harris US$ 1.000,00 a 4,30 = BsF 4.300,00

Asistente Agente Fiscal: [email protected] ó [email protected]

Nota: El aumento recientemente aprobado por el Consejo de Legislación de US$ 1,00 por año, entrará en vigen-cia a partir del 1° de julio de 2011

Page 10: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

RESULTADO DE LA COLOCACION DE LA RIFA

31/03/2011

Tarjetas Tarjetas Tarjetas Tarjetas

Club Rotario Entregadas Pagadas Devueltas Anuladas DEPOSITÓ

ALTAMIRA METROPOLITA-

NO 17 0 17 0

ALTO PRADO 15 5 10 5

ANACO 20 20 20

ANGOSTURA 21 13 8 13

ANTIMANO 39 9 22 8 9

ARUBA 48 48 48

BARCELONA 19 19 15

BARUTA 11 0 6 5 0

BONAIRE 31 13 18 13

CACHAMAY N.G. 14 4 10 4

CAFETAL 25 15 10 15

CARACAS 22 10 12 10

CARACAS CASCO HISTORI-

CO 15 0 15 0

CARONI 13 13 13

CARUPANO 7 7 7

CIUDAD BOLIVAR 34 15 19 15

CUMANA 16 16 16

CUMANA MANZANARES 26 26 26

CUMANAGOTO 26 24 2 24

CURACAO 81 81 81

CHACAO 19 5 14 5

CHAMARIAPA CANTAURA 22 22 22

EL PEÑON MIRANDA 11 0 11 0

EL TIGRE 12 12 12

GUANIPA 16 16 16

GUARAPICHE 13 13 13

GUARENAS 12 12 12

JUANICO MATURIN 20 20 25

LA LAGUNITA 12 4 8 4

LA VICTORIA 39 2 37 2

LAS DELICIAS 13 8 5 8

LAS MERCEDES 13 4 9 4

LOS TEQUES 9 0 9 0

MACARACUAY 24 0 24 0

MANEIRO 14 14 14

MARACAY 18 0 18 0

MATURIN 16 2 14 2

MATURIN SAN SIMON 16 16 16

NUEVA TOLEDO 14 10 4 10

Page 11: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

RESUMEN

Clubes %

Clubes que vendieron todas las tarjetas 19 38

Clubes que vendieron más del 50% 6 12

Clubes que vendieron menos del 50% 15 30

Clubes que no colaboraron 10 20

Total 50 100

ORINOCO 18 18 18

PETARE 19 1 18 1

PRADOS DEL ESTE 12 0 12 0

PUERTO LA CRUZ 20 19 1 19

PUERTO ORDAZ 16 5 11 5

SAN ANTONIO DE LOS ALTOS 15 12 3 21

SAN FELIX 10 10 10

SAN JUAN E LOS MORROS 16 16 17

UPATA 13 0 13 0

VALLE DE CARACAS 23 0 23 0

WILLEMSTAAD 25 25 25

TOTALES 1000 604 322 74 615

ALTAMIRA ALTO PRADO ANACO ANGOSTURA ANTIMANO BARCELONA BARUTA CACHAMAY NUEVAS GENERACIONES CAFETAL CARACAS CARACAS CASCO HISTORICO CARONI DE PUERTO ORDAZ CARUPANO BERMUDEZ CHACAO CHAMARIAPA CANTAURA CIUDAD BOLIVAR CUMANA CUMANA MANZANARES CUMANAGOTO CURAÇAO EL PEÑON MIRANDA EL TIGRE

GUANIPA GUARENAS JUANICO MATURIN LA LAGUNITA EL HATILLO LA VICTORIA LAS DELICIAS LAS MERCEDES MACARACUAY MANEIRO MARACAY MATURIN MATURIN SAN SIMÓN NUEVA TOLEDO ORINOCO PETARE PUERTO LA CRUZ PUERTO ORDAZ SAN ANTONIO DE LOS ALTOS SAN FELIX SAN JUAN DE LOS MORROS VALLE DE CARACAS

CLUBES PARTICIPANTES EN LA LXXII CONFERENCIA DEL D4370

Page 12: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

LXXII CONFERENCIA DEL DISTRITO 4370

Page 13: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

LXXII CONFERENCIA DEL DISTRITO 4370

Page 14: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

LXXII CONFERENCIA DEL DISTRITO 4370

Page 15: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

LXXII CONFERENCIA DEL DISTRITO 4370

MENSAJE DEL GD 4370 A LOS ASISTENTES A LA LXXII CONFERENCIA

La Conferencia de los Distritos Rotarios a ni-vel Mundial, es el evento más importante del Año Rotario de cada Gobernador. A ella deben concurrir todos los rotarios del Distrito, sus cónyuges y los invitados por éstos. La realiza-ción de este magno evento anual, generalmen-te se efectúa antes de la Convención Mundial de Rotary International, con la finalidad de no interferir con la fecha de esta última, a la que normalmente concurren más de 20.000 rotarios de todo el mundo. El presidente de Rotary International nombra para cada Conferencia a un rotario que lo re-presente, el cual es designado generalmente con tres meses de anticipación, para que tenga suficiente tiempo de informarse cómo marcha el Distrito a representar y reciba la suficiente información para comentar en las intervenciones que debe realizar. Normalmente, en todas las Conferencias se tratan temas rotarios, pero también se aprovecha el evento para traer conferencistas invitados que tratan otros temas de interés para los rotarios. Este año estamos presen-tando además, los mejores proyectos de servicio operados o liderados por los rotarios, a fi n de que se co-nozca realmente la labor que desarrollan éstos en beneficio de las Comunidades. La principal función de todo Gobernador consiste en mantener un estrecho vínculo con todos los clubes del Distrito, evaluar su desenvolvimiento y recomendarles las acciones que deben emprender para mejorar su funcionamiento. Esta responsabilidad no siempre es valorada positivamente, sino que por el contrario, algu-nas veces, genera controversias con los responsables de respetar y cumplir con lo establecido en el Manual de Procedimiento de Rotary International y su Reglamento. El Gobernador en funciones debe administrar el Distrito con el mismo criterio que lo haría en una empresa con 50 sucursales y 1200 empleados. La diferencia, consiste en que, en lugar de trajinar con empleados lo hace con sus amigos rotarios, que están dispuestos a realizar cualquier sacrificio con la finalidad de lograr su cometido, DAR DE SI ANTES DE PENSAR EN SI. Con base a este esquema de gerencia, este año no hicimos inscripciones en la sede de la Conferencia, porque no se puede planificar un evento sin antes cono-cer con exactitud con cuántas personas contamos; y de hacerlo, se correría el riesgo de que se desmejore la calidad del servicio programado o se generen sustanciales pérdidas como ha sucedido en otras oportunida-des en el Distrito. Hemos ensamblado esta Conferencia teniendo en cuenta que todos necesitamos tiempo para disfrutar del compañerismo, y por ese motivo, nuestro evento termina temprano en las tardes, a fi n de que los rotarios y sus familias tengan tiempo libre para su esparcimiento. Bienvenidos a Cumaná, la tierra del Gran Mariscal de Ayacucho. Cumaná, 28 de Abril de 2011

Page 16: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

MENSAJE DEL PRESIDENTE DE LA LXXII CONFERENCIA DEL D4370

Estimados Rotarios, querida familia: Es para mí un honor inolvidable el haber sido nombrado Presidente de esta Septuagésima Segunda (LXXII) Confe-rencia del Distrito 4370 de Rotary International. El gobernador Oscar Méndez, quien es el responsable de inocularnos el gusanillo rotario en las venas, decidió probar-nos a ver si era verdad el amor que le profesamos a nuestra organización, y como el rotario no se amilana ni se asusta ante los retos, aceptamos con todo gusto, sabiendo que al fi n y al cabo íbamos a trabajar para la familia y “como sarna con gusto no pica” nos pusimos manos a la obra. Ha sido ardua y difícil la labor, para nadie es un secreto las dificultades que conlleva organizar un evento de estos, lleno de detalles y de gente buena, que se merece lo mejor de lo mejor. Las circunstancias que nos han rodeado en esta oportunidad le agregaron un extra de dra-matismo y dificultad, no vale la pena mencionarlas, hubo que tomar medidas extraordinarias nunca antes adop-tadas como el limitar la asistencia por ejemplo, pero o se tomaban drásticas decisiones o corríamos el riesgo de no poder realizar nuestro magno evento y ante semejante perspectiva no nos podíamos dar el lujo de improvi-sar. Un maravilloso equipo nos ha acompañado, no los voy a mencionar porque sé perfectamente que son rotarios que ni anhelan ni esperan premios ni prebendas por su labor, que no voy a llamar “desinteresada” porque si tienen mucho interés en ella, aman a Rotary y todo lo que esperan es saber que han cumplido. Son lo que lla-mamos Rotarios 4x4. Bien, como dicen en el baseball vamos a darle “play” y arranquemos esta septuagésima segunda Conferencia, nos complace verdaderamente tenerlos en casa, sean todos bienvenidos sientan el calor de Cumaná, que en parte es el sol pero la otra es el amor que les profesamos familia. Rotarios siempre ha sido para mí un placer recibir gente en mi casa pero nunca me sentí tan complacido como ahora en nombre del Gobernador, del equi-po organizador y de los clubes Sucrenses, aquí tienen su conferencia. Viva Rotary. Eduardo Jaime García Presidente de la LXXII Conferencia del D4370 de RI Cumaná, 28 de abril de 2011

LXXII CONFERENCIA DEL DISTRITO 4370

Page 17: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

Representante del Presidente de RI en la LXXII Conferencia del D4370 Andrés A. Baffigo Fuentes Andrés, hijo de Betsabe Fuentes Espinoza y Andrés Baffigo Wilden; ingresa al Rotary Club de Valencia en el año 1997, durante la Gobernación de Carlos García G.; justamente el día de la imposición del botón rotario estaba presente en la reunión, su padrino oficial que es José Ulises Lara, quién se retira al tiempo por motivos de índole laboral; también le acompañó en esa fecha, Pedro Pablo Puky, quien cumplía agenda de trabajo en Valencia y hacia su compensación los martes con el RC Va-lencia. El tiempo se encargaría de juntarlos de nuevo, cuando por azar del destino les corresponde ser Gobernadores en sus respectivos Distritos durante el año 2009-2010. Inicia su camino rotario de manera muy curiosa, pues casi de inmediato y por razones de trabajo parte fuera del País, compensando por un buen tiempo en el club rotario de Fort Wayne, Indiana – USA. Andrés ha participado en cientos de actividades rotarias, dentro y fuera de Vene-zuela, incluyendo Seminarios, Conferencias, Institutos entre otros, aún está pendiente la asignatura Conven-ción Mundial; de igual modo, ha compensado en clubes rotarios de Venezuela, Colombia, Perú, México y Es-tados Unidos; siendo estas experiencias sumamente enriquecedoras y gratificantes. Su clasificación actual es: Fabricante de Pinturas-Ventas. Durante el año de su Gobernación y gracias a la contribución de todos en el Distrito 4380, se rompió el record histórico de contribuciones a LFR, con una recaudación cercana a los 165 mil US$; además se conformó un nuevo Club Rotario y se mantuvo la tendencia en cuanto a crecimiento de membrecía se refiere. Desde hace 19 años, está felizmente unido en matrimonio con Mercedes, su “socia estratégica”; fruto de este amor; han nacido Andrés Antonio de 17 años, Bachiller de la Republica y participante en el programa de Inter-cambio de Jóvenes; actualmente reside en Lewisburg; Pennsylvania. El “toñeco” es Flavio Augusto; con 16 años ya por 4to año y Presidente del Interact Club de Valencia. Andrés, es socio Paul Harris con 5 zafiros; actualmente es el Presidente del Comité Distrital de LFR; además ha organizado el RYLA desde el año 2005, con excelentes resultados tanto de asistencia como calidad de ex-positores y económico. Representar a Ray en la Conferencia del Distrito 4370 a celebrarse en Cumaná, es un gran honor y grata defe-rencia , en compañía de Mercedes, estará presente con el mejor buen humor y disposición a pasarla muy bien … Allá nos vemos…

LXXII CONFERENCIA DEL DISTRITO 4370

Page 18: CARTA GOBERNADOR ROTARY ABRIL 2011 · de Rotary International, nuestro compañero del Distrito 4380 Andrés Baffigo y su distinguida esposa Merce-des, por haber tenido la oportunidad

SOCIOS % MESES

CLUB AL ESTE ASIS- NO RE-

01-07 MES TENCIA PORTADO

Altamira Metropolitano 17 16 73,3 2 Alto Prado 15 17 83 2 Anaco 20 20 0 7 Angostura 24 23 0 5 Antimano 39 38 0 4 Aruba 48 47 0 7 Barcelona 19 19 0 2 Baruta 11 11 0 9 Bonaire 31 31 0 9 Cachamay NG 14 14 0 3 Cafetal 25 25 65 0 Caracas 21 22 56 1 Caroní 13 15 60,1 1 Carúpano B. 07 07 0 9 Casco Histórico 15 15 0 9 Chacao 19 19 0 3 Chamariapa 22 22 0 4 Ciudad Bolívar 34 34 70,6 2 Cumaná 16 16 0 2 Cumaná Manzanares 26 25 83,3 0 Cumanagoto 26 27 63 0 Curaçao 94 93 50,3 7 El Peñón 11 14 0 9 El Tigre 12 12 0 8 Guanipa 16 19 0 8 Guarapiche 13 13 0 9

SOCIOS % MESES

CLUB AL ESTE ASIS- NO RE-

01-07 MES TENCIA PORTADO

Guarenas 12 12 0 7 Juanico 20 21 0 8 La Guaira La Lagunita 12 12 58,3 1 La Victoria 39 39 68 0 Las Delicias 13 10 0 4 Las Mercedes 13 13 0 Los Teques 09 09 0 9 Macaracuay 24 24 0 3 Maneiro 14 14 0 9 Maracay 18 18 0 9 Maturín 16 16 0 9 M. San Simón 16 16 0 9 Nueva Toledo 14 14 0 7 Orinoco 18 18 0 9 Petare 19 19 0 4 Prados del Este 12 11 0 5 Puerto La Cruz 20 25 0 7 Puerto Ordaz 16 20 58 3 San Antonio A. 15 15 0 8 San Félix 10 10 0 7 San Juan d/l M. 16 13 82,5 7 Upata 13 13 0 9 Valle de Caracas 23 21 0 3 Willemstad

39 39 0 9

INFORME DE ASISTENCIA ABRIL 2011 Asistentes del Gobernador Simón Lucena de Maneiro, para: Maneiro 0414 7894181

Eddy Gutiérrez de Cumanagoto pa-ra:Cumaná, Cumaná-Manzanares, Cumana-goto, Nueva Toledo y Carúpano. 0414 7770935

José Rafael Machado de Puerto La Cruz para: Puerto La Cruz y Barcelona. 0424 8161620

Isabel Martínez de Lara de Ciudad Bolí-var para: Ciudad Bolívar, Angostura y Ori-noco. 0285 6545804

Lucia Bandres de Guanipa para: El Tigre y Anaco. 0414 8450249

Rosa Moreno de Anaco para: Chamaria-pa-Cantaura y Guanipa. 0414 0838135

Ricardo Gabas de San Félix para: Cacha-may NG Caroní Puerto Ordaz, San Félix y Upata. 0424 9228295

Beto Guerrero de S.A de Los Altos para: Los Teques y S.A de Los Altos. 0414 2849135

Eleazar Rojas de Guarapiche para: Gua-rapiche, Juanico Maturín, Maturín, Maturín San Simón. 0416 6922502

Miguel Nieves de San J. de los Morros para: La Victoria y Las delicias. 0416 2104374

Rafael Márquez de La Victoria para: San J. de los Morros y Maracay. 0412 4419218

Carlos González de Prados del Esta para: Las Mercedes, Caracas Casco Histórico y Baruta. 0412 0120677

Juan Pablo García de Antímano para: Chacao, Macaracuay y El Peñón. 0412 7241079

Miguel Ángel Guerrero de Petare para: Cafetal y Antímano. 0412 2163020

Salomón Katán de Cafetal para: Prados del Este, Petare y Valle de Caracas. 0416 6229475

Eva Enyedy de Altamira para: La Laguni-ta, Alto Prado y Caracas. 0414 2344221

Elías Borrero Gómez de Macaracuay para: Guarenas y Altamira Metropolitano. 0412 2141638

Bert Kamsteeg de Aruba para: Aruba, Bonaire, Curacao y Willemstad. 00297 5949590

PRIMEROS EN INFORMAR SU ASISTENCIA: Altamira, Alto Prado, La Victoria, Caroni, La Lagunita, Puerto Ordaz, Cafetal, Curacao, Ciudad Bolívar, Caracas, San Juan de los Morros, Cumanagoto, Cumaná-Manzanares.