carouge octobre 2010

12
JA Genève | Février 2010 | Nº 277 | SOMMAIRE PEINTURE Exposition à la galerie Delafontaine Paul Carrard 2 SOLIDARITÉ L’Hospice général publie un nouveau livre «Une autre Genève» 3 LOISIRS Près de chez vous L’agenda de notre commune... 5 GASTRONOMIE Retrouvez la rubrique gourmande de Frédéric Schmidt Les pommes: toute une symbolique! 6 AUTOS-MOTOS Electric Radio Model Club Grand-Saconnex Organiser des courses pour pouvoir piloter... 8 ASSOCIATION LOCALE Ciné-Photo Club Pour les passionnés d’images... 9 ÉVÉNEMENT Exposition cantonale genevoise d’aviculture, cuniculture et colombophilie Carouge se réveille aux chants des coqs! 12 Le Théâtre des Amis La passion du théâtre (Suite en page 2) Raoul Pastor devant l’entrée, dérobée, du théâtre à la place du Temple. Le Théâtre des Amis n’a pas cessé, depuis quinze ans, de partager sa passion pour le théâtre et de le promouvoir à la population ca- rougeoise. Du théâtre classique au contemporain, de Tchekhov à Sartre, les planches du Théâtre des Amis a vu près de six cents comé- diens la fouler. La fréquentation du public ne cesse de croître et affiche complet tous les soirs de spectacle depuis déjà quelques années. L e théâtre ce sont des comédiens, des metteurs en scène, des musiciens mais aussi des techniciens, des cos- tumiers, des maquilleurs pour ne citer qu’eux. Le théâtre c’est un monde en soi. C’est un art direct et vivant. Il y a un avant, un pendant et un après. Tout se joue là, devant nous à l’instant pré- cis où nous regardons les comédiens sur la scène. Celle du Théâtre des Amis, et sa salle de quatre-vingts places, est d’ailleurs juste là devant nous, de plain-pied, tout près. «La particularité du théâtre est d’être de proximité. Il y a une intimité qui se crée. Elle est ex- trêmement agréable et elle permet un rapport beaucoup plus pur entre les comédiens et les spectateurs» souligne Raoul Pastor, directeur du Théâtre des Amis. D’ailleurs, le théâtre ne peut exis- ter sans son public. Il a besoin de lui pour que son art prenne tout son sens. RÉPARATION - MAINTENANCE SUPPORT - RÉSEAU pour entreprises et particuliers 022 342 31 32 www.rf-informatique.ch 10, avenue Vibert 1227 CAROUGE Adultes 26-35 ans CHF 219.–/mois / Enfants: CHF 125.– mois www.risk.ch 6, rue de la Faïencerie 1227 Carouge 022 301 40 10 ASSURANCES ASSURANCES FRAIS DE SANTÉ - FRONTALIERS Clinique privée libre choix France Suisse NOUVEAU SALON LAVOIR SELF-SERVICE Lave-linges et séchoirs ultra-modernes Pièces et billets acceptés Temps de lavage et séchage rapide Ouvert 7/ 7 de 6 h à 22 h 5, rue de la Fontenette – Carouge 7, rue du Grand-Bureau – Acacias www.multiwasher.com Tél. 078 615 22 76 FITNESS NEW BODY CHEVAL BLANC 022 / 300.32.32 Abo annuel dès 500.-

Upload: joseph-gillet

Post on 10-Mar-2016

226 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

essais carouge

TRANSCRIPT

Page 1: Carouge Octobre 2010

JA Genève | Février 2010 | Nº 277

|SOMMAIREPEINTUREExposition à la galerie DelafontainePaul Carrard 2

SOLIDARITÉL’Hospice général publie un nouveau livre«Une autre Genève» 3

LOISIRSPrès de chez vousL’agenda de notre commune... 5

GASTRONOMIERetrouvez la rubrique gourmande de Frédéric SchmidtLes pommes: toute une symbolique! 6

AUTOS-MOTOSElectric Radio Model Club Grand-SaconnexOrganiser des courses pour pouvoir piloter... 8

ASSOCIATION LOCALECiné-Photo ClubPour les passionnés d’images... 9

ÉVÉNEMENTExposition cantonale genevoise d’aviculture, cuniculture et colombophilieCarouge se réveille aux chants des coqs! 12

Le Théâtre des Amis

La passion du théâtre

(Suite en page 2)

Raoul Pastor devant l’entrée, dérobée, du théâtre à la place du Temple.

Le Théâtre des Amis n’a pas cessé, depuis quinze ans, de partager sa passion pour le théâtre et de le promouvoir à la population ca-rougeoise. Du théâtre classique au contemporain, de Tchekhov à Sartre, les planches du Théâtre des Amis a vu près de six cents comé-diens la fouler. La fréquentation du public ne cesse de croître et affiche complet tous les soirs de spectacle depuis déjà quelques années.

Le théâtre ce sont des comédiens, des metteurs en scène, des musiciens

mais aussi des techniciens, des cos-tumiers, des maquilleurs pour ne citer qu’eux. Le théâtre c’est un monde en soi. C’est un art direct et vivant. Il y a un avant, un pendant et un après. Tout se joue là, devant nous à l’instant pré-cis où nous regardons les comédiens sur la scène. Celle du Théâtre des Amis, et sa salle de quatre-vingts places, est d’ailleurs juste là devant nous, de

plain-pied, tout près. «La particularité du théâtre est d’être de proximité. Il y a une intimité qui se crée. Elle est ex-trêmement agréable et elle permet un rapport beaucoup plus pur entre les comédiens et les spectateurs» souligne Raoul Pastor, directeur du Théâtre des Amis. D’ailleurs, le théâtre ne peut exis-ter sans son public. Il a besoin de lui pour que son art prenne tout son sens.

RÉPARATION - MAINTENANCESUPPORT - RÉSEAU

pour entreprises et particuliers

022 342 31 32www.rf-informatique.ch

10, avenue Vibert1227 CAROUGE

Adult

es

26-35

ans

CHF 219

.–/mois

/En

fants:

CHF 125

.– mois

www.risk.ch 6, rue de la Faïencerie 1227 Carouge 022 301 40 10

ASSURANCES

ASSURANCES FRAIS DE SANTÉ - FRONTALIERS

Clinique privée libre choix France Suisse

NOUVEAU SALON LAVOIRSELF-SERVICE

Lave-linges et séchoirsultra-modernes

Pièces et billets acceptés

Temps de lavage et séchage rapide

Ouvert 7/7 de 6 h à 22 h5, rue de la Fontenette – Carouge7, rue du Grand-Bureau – Acacias

www.multiwasher.com

Tél. 078 615 22 76

FITNESSNEW BODYCHEVAL BLANC022 / 300.32.32Abo annueldès 500.-

Page 2: Carouge Octobre 2010

2 Carouge Nº 277 | Février 2010

(Suite de la page 1)La passion du théâtre

éditoDe retour

Février annonce, non pas le prin-temps, en tout cas pas encore,

mais bel et bien le retour de vos Nouvelles dans votre boîte aux lettres. Je pro� te de ces quelques lignes pour vous encourager à continuer à nous contacter pour nous proposer des sujets que vous aimeriez voir traités ou des coups de cœur qui concernent votre vie de quartier ou de commune. Nous sommes à votre écoute.Bien que court, février est un mois riche en événements, en animations, en expositions et en spectacles. Grâce notamment à l’association Monde du Cirque qui fait de Genève la capitale interna-tionale des arts circassiens pour tout 2010 et dont le programme est merveilleux chaque mois.Mais, au fait, pourquoi le mois de février est-il aussi court?La raison est historique et vient du calendrier julien. De nos jours, il est le deuxième mois de l’année mais à l’époque antique il était le dernier mois du calendrier romain. L’année débutait en mars. Auguste, à qui le mois d’août est dédié, vou-lait que son mois soit aussi long que celui consacré à Jules César (juillet). Un jour supplémentaire a été alors ajouté de façon per-manente au mois d’août, et retiré en � n d’année, portant le mois defévrier à 28 ou 29 jours au lieu de 29 ou 30. C’est aussi le seul mois à avoir un nombre de jours variable selon les années, 28 jours pour les années communes et 29 pour les années bissextiles (tous les quatre ans). Comme il y a eu un 29 février en 2008, le prochain aura lieu en 2012.

David Cherix

Paul Carrard en plein travail.

C’est dans une sympathique rue pié-tonne, rue Dizerens à Plainpalais,

que vous pouvez aller à la rencontre de Paul Carrard. Son atelier se situe à côté du sympathique bar le Château-carton. L’atelier de Carrard est en réa-lité une arcade, d’ailleurs on peut voir depuis l’extérieur l’artiste travailler et quelques toiles exposées. Lorsqu’il s’est installé à cet endroit il n’aimait pas trop l’idée «d’être en vitrine» puis il s’y est habitué. L’avantage de ce lieu est que l’oeil du passant est plus faci-lement attiré quand on peut apercevoir l’artiste en action plutôt que lorsque l’exposition est statique. De plus, l’ate-lier est ouvert librement au public les mercredis de 15 h à 19 h et tous les autres jours où l’artiste est présent.

Biographie

Paul Carrard est né en 1945 dans le canton de Fribourg en Suisse. Il a d’abord étudié et travaillé dans les mi-lieux � nanciers, principalement à Ge-nève, tout en s’adonnant à sa passion pour la peinture en suivant l’enseigne-ment de nombreux artistes profes-sionnels ainsi qu’en fréquentant leurs ateliers. A Genève depuis ses 18 ans, il n’a pu abandonner le milieu � nancier que depuis 2003, a� n de se consacrer entièrement à sa passion.Paul Carrard est un artiste pudique qui vous laissera interpréter ses oeuvres au gré de votre imagination. «La peinture ça se regarde, ça ne s’explique pas». Il travaille généralement sur trois toiles simultanément qui portent sur le même

thème mais varient entre-elles. La base des couleurs utilisées est relativement minime a� n qu’il puisse créer ses propres nuances de teintes. Il part habi-tuellement sur un gris de sa conception avec du bleu outre-mer et de la terre de Sienne brûlée dans le but d’obtenir une base uniforme. Ensuite, avec le reste de sa palette il varie les thèmes et les couleurs. Paul Carrard peint sans mo-dèle, il s’inspire de la nature ou invente des paysages à partir de ses propres cogitations. La peinture à l’huile se travaille généralement en superposi-tion, il utilise des pinceaux et quelques fois gratte la toile. Ses in� uences sont Pierre Tal-Coat (peintre breton)et Jean Dubuffet entre autres. Il apprécie beau-coup la peinture actuelle et fréquente plusieurs expositions. Lui-même a déjà exposé dans de nombreuses galeries à Genève et ses alentours, en France voi-sine ainsi qu’à Paris.Carrard dit de son art: «Mon travail se veut à mi-chemin entre la � guration et l’abstraction, inspiré par la nature,

les paysages intérieurs, images men-tales et réelles parfois superposées, recherche voulant laisser sa place à l’inexpliqué des choses.» Paul Carrard peint approximativement une oeuvre par semaine, les toiles utilisées varient de taille et de ce fait, de prix. Lors de l’exposition une qua-rantaine de tableaux seront présent. La toile choisie pour illustrer cette ex-position est faite de couleurs chaudes en opposition avec la saison. Alors si vous voulez mettre un peu de chaleur au milieu de ce ciel gris et découvrir un artiste rendez vous à son exposition!

Shanti Secrétan

Ses émotions sont vraies, elles sont là devant nous sans possibilités de reve-nir en arrière. Il n’y a aucune distance, donc aucune protection, le comédien est à nu sur scène. Le théâtre est un art vivant, ce que l’on voit et entend est ce que l’on a. De plus, il est popu-laire, il parle de nous. Il est un miroir de la société re� étant nos enjeux. Il est là pour divertir, instruire mais aussi critiquer. Le théâtre c’est la passion de

Raoul Pastor depuis plus de trente-cinq ans et voilà quinze ans qu’il fait vibrer les planches du Théâtre des Amis que se soit en tant que comédien ou metteur en scène. En mars, retrouvez-le sur la scène en duo avec Véronique Revaz et avec Robert Rothlisberger à la contrebasse pour une adaptation de la Correspondance de Rainer Maria Rilke et de Lou Andreas-Salomé. Ce poète et cette femme de lettres de la � n du

XIXe siècle ont vécu une passion amou-reuse pendant trois ans et puis, n’ont cessé de correspondre, pendant près de vingt ans. «Cette adaptation met en lumière les liens les plus étroits de ces auteurs: ceux de l’amour et de la création», explique Raoul Pastor. A dé-couvrir jusqu’au 28 mars.

Cristelle Coppolino

Exposition à la galerie Delafontaine

IMP

RES

SU

M NOUVELLES de CarougeMensuel gratuit de proximité, distribué tous ménagesParaît 10x par année, 15500 exemplaires par éditionCase postale 1531 – 1227 CarougeTél. 022 308 68 78 – [email protected] Directrice de publicationPubli Annonces SA Angélique FreytagJean-Claude Métille [email protected] 308 68 78 022 308 68 75Rédacteur responsable Responsable publicitéDavid Cherix Bertrand [email protected] [email protected] 308 68 73 022 308 68 71Mise en page ImpressionFlorence Bamba-Narduzzi Centre d’Impression Edipresse (CIE)

INSTALLATIONS THERMIQUES DÉPANNAGES 24H SUR 24H SURVEILLANCES DE CHAUFFERIES INSTALLATIONS & RÉVISIONS DE CITERNES SOLAIRE THERMIQUE & PHOTOVOLTAÏQUEBILANS ÉNERGÉTIQUES & LABELS MINERGIE

6 CHEMIN DE LA MARBRERIE - CH-1227 CAROUGE - Case postale 1771TÉL.: 022 343 88 91 - FAX: 022 343 06 28 - [email protected]

Paul CarrardDu 4 au 21 février à la galerie DelafontaineRue Jacques Dalphin 241227 CarougeUn vernissage sera tenu le jeudi 4 février de 17 h à 20 h en présence de l’artiste.

PaulCarrard

Nº 277 | Février 2010

Exposition à la galerie Delafontaine

Informations: 022 342 28 74

Page 3: Carouge Octobre 2010

3CarougeNº 277 | Février 2010

SA

Ch. La Tour-de-Pinchat 22Case postale 33CH 1234 Vessy

☎ 022 899 11 33Fax 022 899 11 39

[email protected]

Rte du Mandement 197Case postale 149CH 1242 Satigny

☎ 022 753 93 93Fax 022 753 93 99

[email protected]

BLANCHISSERIE-PRESSING

Chemise Fr. 5.–Nettoyage chimique soigné

10, av. Cardinal-Mermillod - 1227 CarougeTél. 022 300 03 23 - 079 606 38 45

CHOIX EXCEPTIONNEL DE LUNETTESCONSEILSPAR PROFESSIONNELSOptométriste – Diplôme fédéralpour les verres de contact

PERRET Maître-Opticien

E-mail: [email protected]

NOS PAGES INTERNET – www.perret-optic.ch4, av. Cardinal-Mermillod (anc. rue d’Arve) � 022 342 17 42

Parking de l’Octroi

Maison Funéraire - JOUR & NUIT

022 342 30 60

PETIT-LANCYRte de St-Georges 79

CAROUGECardinal-Mermillod 46

Concessionnaires de la Ville de Carouge

Face à l’entrée du cimetière de St-Georges

POMPES FUNÈBRESGÉNÉRALES

www.pfg-geneve.ch

FERBLANTERIE - COUVERTURE - ENTRETIEN TOITURE

32, route des Acacias1227 ACACIAS

Tél. 022 794 82 93Fax 022 342 42 80

Natel 079 637 84 [email protected]

25, Clos de la Fonderie – � 022 300 35 35 – Fax 022 300 35 341227 Carouge [email protected]

Détente après un cours de gym au Chalet Florimont, moment privilégié pour nouer des contacts.

Depuis 1985, aucun ouvrage n’avait été consacré à l’Hospice général. «Une autre Genève, re-gards sur l’Hospice général», en-tièrement financé par des contri-butions privées, retrace l’histoire de cette institution depuis sa créa-tion et présente aussi l’actualité de sa mission.

L’’Hospice général, plus de 900 col-laborateurs et 20 000 personnes

assistées, est chargé de la mise en œuvre de l’aide sociale par l’Etat de Genève. A sa création l’établissement accueillait des orphelins, des veuves, des réfugiés protestants, toutes sortes de pauvres et de malades. Aujourd’hui, il aide des personnes sans emploi, loge des requérants d’asile, propose des ac-tivités aux retraités et épaule des per-sonnes dépendantes de l’alcool.La première partie du livre replace l’Hospice général dans l’histoire po-litique et économique du canton depuis sa création, en 1535, jusqu’à aujourd’hui. La deuxième partie propose des re-portages au cœur d’une réalité proche mais peu visible. Ces reportages dres-sent un état des lieux de la pauvreté et de l’aide sociale à Genève en décri-vant la vie des centres d’action sociale, des foyers de requérants d’asile et des

autres lieux de travail de l’Hospice gé-néral. La force de l’ouvrage réside aussi dans les nombreux portraits d’usagers et de collaborateurs qui contribuent à donner sa dimension humaine au récit. Aux parcours individuels difficiles font écho les réponses de professionnels qui s’engagent pour accompagner les personnes aidées dans leur chemin vers l’autonomie. Le dernier chapitre, quant à lui, ouvre des pistes vers un avenir qui reste à définir.Ces pages proposent des éléments de réflexion, des faits et des analyses qui contribueront au débat.Rédigé par des historiens et des jour-nalistes, illustré de photos prises avec sensibilité par Christian Lutz, ce ma-gnifique ouvrage est plus que le récit d’une institution, c’est une plongée dans une Genève méconnue, celle de l’entraide et de la solidarité.

D. C.

L’Hospice général publie un nouveau livre

«Une autre Genève»

«Une autre Genève, regards sur l’Hospice général», 200 pages. Éditions SlatkineEn vente en librairie ou au siège de l’Hospice général, 12 cours de Rive (49 francs)Pour plus d’informations: www.hospicegeneral.ch

Page 4: Carouge Octobre 2010

4 Carouge Nº 277 | Février 2010

Résistante et écologique, Daniel Rizzato travaille uniquement avec de la vraie fourrure.

Noël Fourrures est une entreprise fa-miliale. Installée depuis 60 ans sur

la place Claparède, on y est fourreur de père en fils. Rencontre avec son di-recteur Daniel Rizzato.

La fourrure aujourd’hui

Après les mouvements anti-fourrure des années 90, la fourrure se porte et est appréciée, vue dans la rue et dé-clinée par tous les grands couturiers. Lucide, Daniel Rizzato explique que cette opposition a eu l’effet positif de clarifier les provenances des peaux. «Tout est maintenant très contrôlé et il y a moins d’espèces d’animaux dispo-nibles. On travaille beaucoup avec le vison, l’agneau, le mouton et le castor et plus de 95% des fourrures viennent d’animaux d’élevage». Pour la saison 2009-2010, Daniel Rizzato se rend compte que la four-rure doit être facile à porter et légère. «Chaque année, on voyage en Italie, en France, en Allemagne et aux Etats-Unis pour voir le défilé des tendances. Sur le plan du style, les coupes sont plutôt droites et sobres. Les fourrures peuvent se porter simplement sur des jeans. Les marques italiennes restent les plus influentes comme Giorgio qui présente des cuirs». Chez Noël Fourrures, on trouve un large choix de fourrures qui se décline sur toutes les longueurs et toutes les teintes: des vestes, des manteaux, des toques, des foulards et des châles bor-dés de fourrure. Le cuir n’est pas en reste avec la collection de chez Gior-gio représentée par son ambassadrice Adriana Karembeu. Certaines pièces sont réversibles, d’autres ont un ca-puchon. «Il y a même de la fourrure amovible. La fourrure, c’est un peu un

rêve!» s’exclame Daniel Rizzato. Plus photographe que chasseur, il aime les animaux et les respecte. Lors de son long apprentissage de styliste fourreur, il a appris l’essentiel: mettre les peaux en évidence.

Véritable passion

«Historiquement, le métier de fourreur s’est développé en Allemagne avant la guerre. Aujourd’hui, beaucoup de fourrures viennent de Scandinavie, des USA ou du Canada» explique Daniel Rizzato. «Travailler la fourrure, c’est un art car toutes les peaux se travaillent différemment». Derrière la boutique de Noël Fourrures, il y a un grand atelier où 8 personnes travaillent à l’année. Ce personnel qualifié crée, transforme, remet en état et s’occupe des fourrures. «Pendant l’été, on prend les manteaux en pension car les températures trop élevées les abîment. On a des chambres froides où ils sont dépoussiérés, désin-sectisés. Cela leur fait du bien! On offre aussi un service à la clientèle grâce au-quel on va chercher les manteaux et on les livre sur demande».

Produit de qualité

Pour Daniel Rizzato, résistante, renou-velable et écologique, la fourrure ne peut être remplacée. «Cette matière reste la meilleure chose pour lutter contre le froid, la preuve avec Mike Horn qui m’a contacté avant de partir pour le grand nord». La nature reste inimitable et la fourrure est recyclable. «On peut toujours moderniser un an-cien manteau car sa durée de vie est garantie». La fourrure, une matière noble et un joli cadeau.

P. R.

PUBLI-REDACTIONNEL Noël Fourrures

La fourrure, une matière noble

Horaires: Du lundi au vendredi de 8 h 30 à 18 h 30 et le samedi de 8 h 30 à 17 h. 1, Place Claparède - 1205 Genève - Tél. 022 346 28 55

Page 5: Carouge Octobre 2010

5CarougeNº 277 | Février 2010

LOCAUX COMMERCIAUX - COMMERCES - ENTREPRISES

58, Bis route de Frontenex Eaux-Vives

REMI( )COM

Pour acheter

ou vendre

un commerceou une entreprise

Comme des centainesde clients faites nous confiance

WWW.REMICOM.COM

Leader en Suisse

022 700 22 22

Plus de 500 offres

INTERVENTION TECHNIQUE

022 307 22 22

Route des Jeunes 47 • CH-1227 Carouge

Fax 022 307 22 29 • www.laydevant.ch

LAYDEVANTsa

électricité • télécommunicationsautomatisation de portes et portails

TangoLe Théâtre de la Parfumerie reçoit la 9e édition de la Milonga MuSaCa. Cet événement a lieu le week-end du 12, 13 et 14 février. Ne manquez pas le magnifique spectacle qu’est le tango argentin. Les milongas ont lieu toute la nuit de 22 h à 5 h du matin ainsi que samedi et dimanche de 15 h à 18 h.Informations: [email protected] et www.musaca.ch

Maison de quartierNe manquez pas les mercredis des contes! Perles de pluies par Adriana Conterio et Anne de Cousaz à l’accor-déon (contes et chansons) le 10 février et Doux et chauds de la Compagnie Deux fois rien qui vous présentera un spectacle lumineux le 17 février.A 14 h 45, dès 4 ans. Si pendant la semaine vous êtes pris, vous pourrez apprécier le spectacle Baluchon par la Compagnie Rêves et Chansons le sa-medi 13 à 15 h 15.

Salon des AntiquairesCe fameux événement aura lieu du 1er au 7 mars à la Salle des fêtes. Venez acquérir de beaux meubles en flânant entre les stands. Vous dénicherez peut-être un objet rare!

Carouge pratique La Mairie de Carouge vient d’éditer une brochure avec toutes les infor-mations relatives à la commune. Vous trouverez toutes les coordonnées et descriptions des activités carougeoises que se soit sur des cours tels que les

langues et les sports en passant par les activités parascolaires, les associa-tions, la Maison de Quartier et divers points pratiques pour bien vivre dans votre cité Sarde! Prenez-la directement sur le site: www.carougeinfo.net/docs/ BrochureLoisirs2009.pdf

Dimanche des auteurs L’association de la Compagnie des Mots vous propose, le dimanche en fin de journée, d’aller à la découverte d’un écrivain romand ou franco-genevois. Pendant une heure à une heure trente, écoutez une lecture de quelques pages avec l’auteur et ensuite rencontrez-le, échangez et cherchez le sens des mots, les richesses de l’écriture et de la vie. Venez découvrir L’horloge fleurie de Baptiste César le 7 février, La table des liens & Comme chant sur braise de Claire Kaähenbühl et Denise Müt-zenberg le 14 février et le 28 février, Je t’écris pour voir de Pascal Rebetez.Informations: www.lacompagniedesmots.ch

Bon plan! Afin de favoriser une culture pour tous, la Ville de Carouge est partenaire du Chéquier culture. Les personnes do-miciliées à Carouge, âgées entre 21 et 64 ans, qui ne sont ni étudiant, ni au chômage, ni à l’AI et qui bénéficient d’un subside à l’assurance maladie A, B ou 100% ont le droit à un chéquier gratuit contenant six bons de réduc-tion d’une valeur de 10 francs chacun. Ses bons sont à faire valoir dans les nombreuses institutions culturelles. Informations: 022 307 89 87

GRAND CHOIX

SOLDESGenève

1, place Claparède8 h - 18 h 30

Nous recherchonspour nos clients

VILLAS – TERRAINSAPPARTEMENTS

Estimation gratuiteRéalisation rapide

30 ans d’expérience

PROGERSA10, RUE BLAVIGNAC1227 CAROUGETÉL. 022 309 30 10www.progersa.ch

CAROUGEVos nouvelless’étendent surVeyrier et Troinexdès le 3 mars prochain! TROINEX

VEYRIER

ACACIAS

(4285 ménages supplémentaires)

Page 6: Carouge Octobre 2010

6 Carouge Nº 277 | Février 2010

LION D’OR DE CAROUGE53, rue Ancienne - � 022 342 18 13

LE SPÉCIALISTE DU RISOTTO12 variétés

MENU SPÉCIAL DE LA SAINT-VALENTIN

CUISINE ITALIENNE ET FRANÇAISE

Salle pour banquet (10 à 65 personnes)Fermé samedi midi + dimanche

CC HH EEVVAA LL II NN EEDD UU

VV II EE UUXX -- CC AA RR OO UU GG EENos spécialités :

Bourguignonne - Charbonnade - ChinoiseCheval - Bœuf - Cerf - Dinde

Rosbif - Rôti de porc - Poulet à la brocheViande séchée et saucissons maison36, rue Saint-Victor – 1227 Carouge

Tél. 022 342 15 15 – Service restaurant tél. 022 793 80 86Fermé lundi toute la journée et samedi après-midi.

NOUVEAU

Viande de cheval

d’ISLANDE

Tarte aux pommes façon médiévaleVoici une recette de «tartres de pomes» (sic) datant de 1330.

Ingrédient: 5 pommes Gala, 2 rouleaux de pâte brisée, 3 figues sèches, une poignée de raisins secs, 20gr. de beurre, une demi-cuillère à café de cannelle, 1dl. d’eau et

un jaune d’œuf.Pelez et coupez trois pommes en petits dés puis mettez-les cuire doucement dans une casserole avec le beurre et la moitié de l’eau. Faites cuire jusqu’à ce que les morceaux soient presque réduits en com-pote. Au cours de la cuisson rajoutez de l’eau si nécessaire

car il ne faut pas que la compote soit liquide. Ensuite, ajoutez dans la compote: la cannelle, les raisins secs et les figues coupées en tout

petits morceaux (utilisez un ciseau) et mélangez bien. Pelez et cou-pez les deux pommes restantes en tranches fines. Dans un plat à tarte, installez le premier rouleau de pâte et faites des petits trous au fond avec une fourchette. Mettez ensuite la compote au fond et disposez les tranches de pommes par-dessus. Recouvrez le tout avec le deuxième rouleau de pâte en enlevant le sur-plus tout autour. Les deux morceaux de pâte doivent être bien soudés. Ménagez un petit trou au milieu et passez du jaune d’œuf sur le dessus pour obtenir une jolie coloration. Faites cuire environ 45 minutes dans un four préalablement pré-chauffé à 180 degrés. Servez tiède. Bon appétit!

Tarte médiévale.

Parmi tous les nombreux fruits char-gés de symboles, c’est sans nul

doute la pomme qui arrive en tête de liste. Si aucun texte n’atteste que le fruit défendu du paradis était bien une pomme, c’est en revanche elle qui, dans la mythologie grecque, fut l’une des causes de la guerre de Troie. En ef-fet, furieuse de ne pas avoir été invitée à un repas de noces, la déesse de la Discorde jeta au milieu des invités une pomme d’or sur laquelle était inscrite «à la plus belle». Aussitôt, les déesses Vénus, Minerve et Junon se la disputè-rent et Pâris fut chargé de les dépar-tager. Vénus l’emporta car elle avait

promis à Pâris l’amour de la belle Hélène que ce dernier fit enlever, provoquant ainsi cette célèbre guerre; d’où l’expression «pomme de la discorde» tou-jours en usage de nos jours. Et puis bien sûr, comment ne pas évo-quer Guillaume Tell perçant la pomme installée sur la tête de son fils avec son

arbalète ou encore Newton recevant une pomme sur la tête et en déduisant ensuite les lois de la gravité…

Bonnes à tout faire…

Golden, Granny Smith, Gala, Reinettes, les pommes se déclinent en d’innom-brables variétés, de couleurs et d’as-pects différents. Cuites ou crues, dans des recettes salées ou sucrées, elles s’adaptent divinement aux mariages les plus étonnants. Par exemple en légume, cuite dans du beurre salé, la pomme se marie très bien avec le porc et les volailles comme le canard. On peut aussi la servir en compote,

La pomme:toute une

symbolique!

Choix de pommes variées.

Notes historiques, recettes, voyages au pays du goût, retrouvez chaque mois les ingrédients savoureux de notre spécialiste.

Par Frédéric Schmidt

sans sucre, avec du boudin noir ou blanc. Râpée, elle allégera une farce de viande un peu grasse ou donnera du moelleux à un curry d’agneau. On peut encore la servir en entrée, cou-pée en cubes, avec une salade d’en-dives ou de choux. A l’achat, veillez à choisir des fruits intacts. Regardez le dessous de la pomme (à l’opposé du pédoncule). Si la dépression y est large et profonde, c’est le signe d’un fruit pleinement développé et cueilli à bonne maturité.

Idéale pour la santé

Facilement transportable, elle com-blera facilement et sainement les pe-tits creux tout au long de la journée. La pomme est en effet peu calorique, riche en fibres, en vitamines C et B no-tamment, sels minéraux et oligo-élé-ments. Bref, excellente pour la santé! D’ailleurs, un célèbre proverbe anglais ne dit-il pas: «An apple a day keeps the doctor away» (littéralement, une pomme par jour tient le docteur éloi-gné). Sentence à laquelle le premier ministre britannique Winston Churchill, amateur de bons mots, rétorquait tou-jours: «oui, surtout si on vise bien!»

Tarte fine aux pommes.

AubergeCommunalede CarougeHôtel-Restaurant

Vous accueille 7/7 midiet soir avec sa nouvelle carte

de l’automne/hiver etsans oublier son foie gras

et ses nombreux desserts maison

022 342 22 [email protected]

39, rue Ancienne – 1227 Carouge

Menu St Valentin65.-

Kir à la pèche de vigne ou 1 dl de vin blanc

Saladine de rouget et suprêmes de pamplemousse

Cassolette de crevettes aux épices douces

Caille désossée, poêlée à l’estragon

Riz sauvage et légumes

Crème brûlée au gingembreBon appétit

***

***

***

***

Page 7: Carouge Octobre 2010

7CarougeNº 277 | Février 2010

dans les tours de carouge022 342 88 22

rue ancienne 84022 304 8 304

Livraisons à domicile

Par Anne Buloz

Il n’est jamais trop tôt pour apprendre à bien se comporter sur les pistes.

Le mois de février est déjà entamé, il est donc grand temps de se prépa-

rer pour la très attendue semaine de vacances à la neige. Petit tour des pré-cautions à prendre et des règles élé-mentaires à suivre que l’on skie ou que l’on préfère le snowboard, la luge ou les raquettes. Avant de s’élancer, il faut s’échauffer une dizaine de minutes - rotations du tronc, lever les jambes et plier les genoux - afin d’activer la circulation sanguine, d’augmenter les facultés de coordination et d’assouplir muscles et articulations.

Régler ses fixations est essentiel

Le ski et le snowboard comptent plus de 2 millions d’adeptes en Suisse.

Afin de mettre toutes les chances de son côté d’éviter un accident – 45 000 skieurs et 26’000 snowboar-deurs en sont victimes chaque année – il est indispensable de faire vérifier régulièrement son équipement par un professionnel. Les fixations, no-tamment, doivent être contrôlées et réglées chaque début de saison, pas seulement pour les enfants(!), en fonction de l’âge, de la taille, du poids, de la longueur des chaussures et de la manière de skier. Les carres doivent être affûtées pour que le ski accroche à la neige et la glace.La vitesse est responsable de la grande majorité des accidents. Adap-tez la vôtre et celle de vos enfants à vos capacités et aux conditions météo-

rologiques pour être en mesure de vous arrêter à n’importe quel moment. Appre-nez également aux plus jeunes à faire attention aux autres usa-gers de la piste, notamment en évitant de chan-ger brusquement de direction sans s’être assuré de ne pas couper la trajectoire d’un skieur en amont! Et lorsqu’on s’ar-rête, il ne faut pas oublier de le faire à un endroit où vous êtes visible de suffisamment loin. Souvenez-vous qu’un choc à 50 km/h équi-vaut à une chute de 10 m.Pour pratiquer le ski et le snow-board en toute sécurité, restez sur les pistes

Etre prêt pourles sports d’hiver

balisées et suivez les recomman-dations des employés des services des pistes et de sauvetage (pistes ou chemins fermés, vitesse, danger d’avalanche etc.). Si vous choisis-sez malgré tout de goûter aux joies du hors-piste, vérifiez que le danger d’avalanche est minime. Un casque à coque dure vissé sur la tête (et des protège-poignets pour les snowboar-deurs) protège des blessures les plus graves. Il est plus que conseillé pour les enfants! Les mêmes recomman-dations concernent les amoureux de la luge, sport qui n’est pas non plus

Nathalie LemarchandPEDICURE PODOLOGUE

REFLEXOLOGIE PLANTAIRESUPPORT PLANTAIRE

SUR MESURERV Cabinet et domicile

42 rue Jacques Dalphin - Carouge

Tél. 022 301 14 14

exempt de danger: porter un casque, descendre sur des pistes sécurisées et contrôlées, rester assis et adapter sa vitesse. Envie de randonnée en ra-quettes à neige? Préférez une paire bien équilibrée en taille de guêpe (si le tamis est trop large vous aurez de la peine à marcher, s’il est trop long cela vous gênera dans les descentes) et choisissez un sentier balisé et pro-tégé des avalanches.

www.sentiers-raquettes.ch

Passez de bonnes vacances!

Solutions en page 12

Page 8: Carouge Octobre 2010

8 Carouge Nº 277 | Février 2010

Autos Carouge SAvotre agence officielle

Réparations toutes marquesAutos Carouge SA • Route de Saint-Julien 46 • 1227 Carouge

Tél. 022 309 38 38 • www.andre-chevalley.com

SPORTING GARAGEGaby CHATELANAT

MÉCANIQUE TOUTES MARQUESVENTE NEUFS ET OCCASIONS

– Embrayage– Freins– Echappement

Même sans rendez-vous...

13, rue Caroline 1227 Acacias Tél. 022 342 55 10

SPÉCIALISTE DAIHATSU

RESTAURATIONET ENTRETIEN

DE VÉHICULES ANCIENS

Par Anne Buloz

Le club du Grand-Saconnex compte une cinquantaine de membres.

Seul club de modèles réduits à être vraiment actif dans le canton,

l’Electric Radio Model Club du Grand-

Saconnex organise à lui seul les dix courses prévues cet hiver à Genève, dans la salle de gymnastique de

l’école de la Tour. Avec un beau succès puisqu’ils sont plus de 70 à avoir pris part à la 4e manche du Swiss Indoor Touring Car Championship (SITCC), le samedi 16 janvier.

Aucune piste pour s’entraîner

«Il n’y a malheureusement plus de piste pour pratiquer avec des voi-tures électriques à Genève, alors nous devons organiser des courses pour pouvoir rouler. Nous les faisons en hiver, car l’été les gens préfèrent rouler dehors ou se déplacer jusqu’à Bonneville ou en Valais. Nous avons

Electric Radio Model Club Grand-Saconnex

la chance de pouvoir stocker notre matériel sur place et que la salle soit mise à notre disposition car le club est financé uniquement par les cotisations et les inscriptions aux compétitions», explique Jean-Marc Betticher. Sur les 10 épreuves au programme, six concernent le SITCC et quatre sont réservées aux buggies tout ter-rain dans le cadre du Swiss Indoor Off Road Championship: «Nous montons le circuit le vendredi soir sur la moquette. Nous en dessinons à chaque fois un différent, avec des sauts pour la catégorie des buggies. Le but est de réussir le plus de tours possible en 5 minutes et de se qua-lifier pour les finales de l’après-midi. Nous sommes en fait une compéti-tion régionale, des participants ve-nant du Valais et de France». L’été, place aux voitures à essence qui s’af-frontent à l’extérieur et à la valse des arrêts aux stands!

Des frais limités

Comme en F1, une partie du ma-tériel à l’échelle 1/10e, notamment les pneus et les moteurs – à ache-ter exclusivement dans un magasin spécialisé - est imposé afin de mettre tout le monde à égalité et de limiter les frais. «Les réglages, qui peuvent être assez complexes puisque ce sont les mêmes que sur un vrai vé-hicule, sont ainsi déterminants. Les apprentis champions règlent leur voiture en fonction de leur pilotage et ont des sensations quasiment si-milaires à leur conduite au volant d’une voiture», explique Jean-Marc Betticher.Champion de Suisse à 15 reprises, Jean-Marc Betticher a longtemps participé à des compétitions interna-tionales, terminant notamment deu-xième de la Coupe du monde 1999!: «Au club, nous avons des gens de tout âge, des retraités et des jeunes comme des pères qui viennent avec leurs fils. L’ambiance est toujours conviviale et nous essayons que cela reste financiè-rement accessible à tous. Nous avons un forfait à 180 francs qui comprend les pneus, le moteur et les inscriptions à toutes les épreuves. On peut se faire plaisir à moindres frais». Les pilotes sont répartis suivant leur niveau dans l’une des trois catégories. Et c’est parti!

Vous trouverez plus d’informations sur le club sur www.ermcgs.com

Organiser des coursespour pouvoir piloter

Page 9: Carouge Octobre 2010

9CarougeNº 277 | Février 2010

Saison 2009 – 2010ETOILE CAROUGE FC

A SON EQUIPE DE FUTSAL!Etoile Carouge FC a créé cette année une section Futsal (Foot-ball en Salle FIFA). L’équipe première évolue en LNB et joue pour une montée en LNA.Nous vous invitons à venir découvrir cette discipline montante et encourager l’équipe lors de la dernière journée de championnat de LNB qui se déroulera le dimanche 7 février 2010 à la salle Henry Dunant. Le match opposera à 15 h, ETOILE CAROUGE FC FUTSAL à UNI FUTSAL TEAM BULLE 2. Le club espère pouvoir compter sur votre soutien et vous attends nombreux pour encourager nos couleurs!Cordialement le comité d’Etoile Carouge FC.Pour plus d’information: http://ecfutsal.sport24.com

Electricité & Communication

Installation électrique, domotique,sécurité et vidéo surveillance,

économies d’énergies,télécommunication

10 ans de compétencesau meilleur prix

Elecom Electricité SAQuai du Cheval-Blanc 1

1227 Carouge022 – 910 00 10www.elecom.ch

catherine vaucher-cattin

19, quai du cheval-blanc1227 acacias - carouge

t 022 308 48 98f 022 300 34 28www.jeca.ch

enseignes et décoration

Prochaines séances:

Mercredi 17.02 - Pathé Rialto10 h 30 et 14 h

Samedi 06.03 - Pathé Balexert10 h et 12 h

Info: 079 5 226 225

www.lanterne-magique.org

Club de cinémapour enfants de 6 à12 ans!

RechercheEntreprise dans le secteur de la santé, active dans toute la Suisse, recherche pour sa succursale bien établie des nouvelles localités à Genève, région Carouge, Plan-les-Ouates ou Lancy.

Les points suivants doivent être …

- Surface: 120 – 160m2, éventuel- lement répartie en 3 à 4 bureaux- toilettes- 2 à 3 places de parking (l’intérieur ou l’extérieur)- cave / entrepôt- cuisine- à proximité des transports publics

Nous vous prions de nous sou-mettre vos propositions par écrit (si possible dossier complet) à l’adresse suivante:Service d’assistance à domicilepour la ville et la campagne, c/o Béatrice Salone, Chemin du Daru 3, 1228 Plan-les-Ouatesou tél. 022 340 40 95, mob. 079 310 80 05.

Roger Rohr posant dans le studio avec un Hasselblad, référence du moyen format et argentique devant deux tirages d’un mètre sur un mètre développé dans le laboratoire du club!

Aujourd’hui, tout le monde peut s’improviser photographe. La tech-nologie allant à tout va, on photo-graphie tout le temps dès qu’on voit une image qui nous plaît. On prend des clichés que ce soit avec son appareil réflex, son compact mais aussi depuis son portable. Cela dit, la photographie est tout un art et le Club de Carouge vous donnera toutes les clés pour par-faire votre technique ou pour vous initier à la photo.

Le Ciné-Photo Club de Carouge offre à ses membres non seulement des

cours introductifs à l’art de photogra-phier mais aussi des conseils en direct selon vos besoins. C’est d’ailleurs tous les membres qui s’entraident en expli-quant leurs techniques et en donnant leurs astuces mais aussi en échan-geant des idées et en se prêtant du matériel. «Il y a vraiment un échange ici. Les amateurs confirmés aident les débutants qui progressent, du coup, très rapidement», explique Mon-sieur Roger Rohr, président du club. Si l’utilisation du studio est réservée aux amateurs, certains anciens débu-tants sont devenus des photographes professionnels; ils ont à présent leur propre studio tout en continuant à ve-nir au club! Le Ciné-Photo Club organise diffé-rentes activités comme des rallyes où un thème est donné et les concur-rents ont deux heures pour illustrer le thème avec leurs photos. Mais aussi des cours sur le traitement des pho-tos sur ordinateur par exemple. Quant à la cotisation, elle coûte cent francs par an! «Nous mettons à disposition de nos membres un laboratoire argen-tique noir et blanc ainsi qu’un studio

photographique», précise Roger Rohr. Ce tarif vous donnera accès à tout le matériel pour développer vos photos en argentique et pour cent francs de plus vous pouvez aussi utiliser le stu-dio avec ses lampes, ses flashs, ses tré-pieds et différents fonds. Le club a été fondé en 1964 par des passionnés de cinéma. Ils se réunis-saient pour parler des films qu’ils avaient vus et faisaient des projec-tions. Petit à petit, certains ont com-mencés à réaliser des courts-métrages et de fil en aiguille, la photographie a fait son apparition au sein du club. Ils se retrouvaient pour critiquer le travail de chacun et ainsi il prit son ampleur. Si aujourd’hui, la photo est l’activité principale du club, il reste toujours quelques passionnés de cinéma. Les membres tournent d’ailleurs en ar-gentique! Le club compte aujourd’hui une soixantaine de membres – le plus jeune a dix-sept ans. «La photographie peut être pratiquée par tout le monde. Chacun ayant ses préférences et sa façon de travailler, c’est une discipline très vaste qui plaira à tous. Pour ma part, j’aime montrer ma vision des choses à travers la photo», souligne Roger Rohr.Si vous aimez la photographie ou le cinéma, n’hésitez pas à faire partie du club car il est bien plus qu’un simple local pour pratiquer la photo, c’est toute une communauté qui la pratique avec beaucoup de passion!

Cristelle Coppolino

Ciné-Photo Club

Pour les passionnés d’images

Informations:Ciné Photo Club de CarougeEcole Jacques DalphinRue du Collège 13www.cpcc.ch

Page 10: Carouge Octobre 2010

10 Carouge Nº 277 | Février 2010

COMPTABILITE – FISCALITEDECLARATION D’IMPÔT (avec contrôle de taxation)

Forfait:Etudiants/apprenties/ AVS 1 pers. avec 1 compte bancaire CHF 50.–Etudiants/apprenties/ AVS couple avec 2 comptes bancaires CHF 80.–

Simples: (jusqu’à 3 comptes bancaires/dettes) CHF 100.–avec état des titres/dettes ou immobilier CHF 150.–avec état des titres/dettes et immobilier CHF 170.–

Déplacement à domicile dans la commune Fr. 20.– / autres sur demande.

Sur rendez-vous uniquement

WBC business center & fiduciaire sàrl50 rue Rothschild, 1202 Genève – 022 731 86 57

e-mail: [email protected]

FIDUCIAIRE POUR COMMERCANTS,

ARTISANS ET PME

Exécution de mandats fiduciaires,tenue de comptabilité,

fiscalité, expertise comptable

Rue Jacques-Grosselin 81227 Carouge

Tél. 022 308 86 11E-mail: [email protected]

AGENCE IMMOBILIÈREBERSIER & CIE SA

14, rte des Acacias - 1227 Les AcaciasTél. 022 827 90 10 - Fax 022 827 90 15

Agence AXA Assurances

SOCIÉTÉ FIDUCIAIRE &DE COMPTABILITÉ SA

14, rte des Acacias - 1227 Les AcaciasTél. 022 827 90 20 - Fax 022 827 90 21

Comptabilité en tous genres,déclarations fiscales, etc.

Prochaineparutionle 3 mars

2010

Par David Cherix

Vous pouvez continuer à pro� ter gratuitement des joies de la patinoire sur la place de Sardaigne jusqu’au dimanche 28 février.

Lorsque l’hiver touche à sa � n, l’heure de remplir sa déclaration sonne à nos portes et pour ne pas se glacer à son arrivée, réchauf-fons les éléments importants.

Le délai est � xé au 31 mars mais il est très aisé de demander un dé-

lai supplémentaire de 3 mois maxi-mum, soit jusqu’au 30 juin. Il suf� t de prendre son n° de contribuable et

Fiscalité

soit d’aller sur Internet, sur le site de l’administration sur la page «demande de délai en ligne» en mentionnant le motif de la demande (manque de do-cuments, absence prolongée, etc.), soit par le serveur vocal au 022 546 04 00 ou encore par fax au 022 327 49 91. C’est rapide et surtout aucun émolu-ment n’est facturé.

Les rappels

Si vous avez omis de remplir votre devoir, vous recevrez un simple rap-pel sans frais vous demandant de re-tourner les documents dans les trois semaines. Passé ce délai, le deuxième rappel sera envoyé en «recommandé» et vous sera taxé de 30 francs. Si vous avez envoyé votre déclaration, regar-dez la date de l’envoi du rappel, les courriers se sont peut être croisés.

Taxation d’of� ce

Passé le délai du second rappel, vous serez taxé d’of� ce. Le calcul se fera en fonction des informations qui sont

Toutes les informations sur: www.ge.ch/impots

à disposition du Département et le montant imposable est assez proche de la réalité, sauf si votre situation a changé sans que l’administration � scale en soit informée. Comme tout devoir non effectué, vous allez rece-voir une amende, qui peut aller jusqu’à 1000 francs. De plus vous ne recevrez pas d’avis de taxation, document pré-cieux car souvent demandé par les administrations sociales, les services d’allocations et les crèches notam-ment, pour pouvoir béné� cier de leurs services.

Les aides

Même si parfois la motivation n’est pas là pour les démarches administra-tives, il est important de ne pas lais-ser tomber car cela vous entraîne vite dans une spirale de problèmes dont il est dif� cile de sortir.En premier lieu, le logiciel fourni avec les papiers est simple d’utilisation, le Département ayant pris l’option de de-mander le minimum au contribuable, les reports se faisant automatiquement.Vous avez également la possibilité de vous faire aider par vos amis, parents mais également par des associations communales, des centres sociaux de quartier ou une � duciaire.

Toutes les déclarations sont parties au 2 février. Si vous n’avez pas reçu la votre n’attendez pas un rappel pour contacter l’administration mais faites-le au plus vite. Ne croyez pas que le fait de ne rien recevoir est une bonne nouvelle ou une dispense, il s’agit bel et bien d’un problème.

Yann Giuliani

Remplir sa déclaration d’impôts

Page 11: Carouge Octobre 2010

11CarougeNº 277 | Février 2010

Chaque année, un trou de

600 millionsdans nos caisses de pension.

Réagissons!

Le problème : un trou de 600 millions de francs à charge des actifs.Depuis que le 2e pilier est devenu obligatoire, en 1985, l’espérance de vie des hommes et des femmes n’a cessé de s’améliorer. Les rentes ne sont plus adaptées à cette évolution réjouissante et doivent être versées pendant plus d’années que prévu. Il manque ainsi chaque année 600 millions de francs dans les caisses de pension. Cette somme doit être prise dans l’épargne des personnes actives.

La solution : adapter les futures rentes à l’espérance de vie.Le Conseil fédéral, le Parlement, les caisses de pension, les milieux économiques et les spécialistes du 2e pilier estiment qu’il est urgent d’adapter le taux de conversion, qui sert à calculer les rentes. Il passera progressivement de 6,8 à 6,4 % d’ici à 2016.

Vous travaillez

Votre épargne-retraite ne sera plus utilisée pour combler les trous du 2e pilier.

Le moment venu, vous toucherez le capital que vous aurez accumulé et les intérêts. Si rien n’est fait aujourd’hui, une partie aura disparu pour payer les rentes en cours !

Vous êtes à la retraite

Le montant de votre rente de 2e pilier est garanti à vie. Pour vous, rien ne changera.

Mais le renforcement du 2e pilier rendra votre rente encore plus sûre. Et les caisses de pension ne seront pas obligées de faire des placements risqués.

le 7 mars, pour un

2e pilier solidewww.rentes-equitables.ch

Com

ité g

enev

ois

« pou

r des

rent

es d

e 2e p

ilier

sûr

es e

t équ

itabl

es »,

CP

30

85, 1

211

Gen

ève

3, R

esp.

C. L

ance

Première expérience de ce type en Suisse, le mentorat est un pro-gramme de collaboration entre un adulte et un jeune, de 16 à 25 ans, qui souhaite s’insérer dans la vie professionnelle. En devenant mentor, l’idée est de partager son expérience et d’accompagner un jeune dans sa démarche pour trou-ver un emploi ou une place d’ap-prentissage.

Dans notre société, individualiste et compétitive, beaucoup de jeunes

manquent de repères et rencontrent des problèmes d’insertion profession-nelle. Ils manquent de réseaux profes-sionnels et sociaux et sont quelques fois démotivés face au monde du tra-vail. Bien que le travail reste, pour eux, une valeur qui symbolise la stabilité et l’équilibre. «Au Canada, j’ai vu plusieurs pro-grammes de mentorat qui sont très valorisés tant au niveau professionnel que dans la vie de tous les jours. Il y a même des cours donnés par l’univer-

sité sur les relations mentorales. Fin 2006, nous avons adaptés le mento-rat à la sauce genevoise. Nous avons récolté 180 inscriptions à la première séance d’informations. Une soixan-taine de personnes sont devenues des mentors actifs. Ce qui est beaucoup pour un programme bénévole» ex-plique Christian Lopez Quirland, direc-teur de l’OSEO Genève.

Devenir mentor

Tous les adultes sont acceptés du mo-ment qu’ils ont envie de s’engager. Il faut être capable d’avoir une écoute active. Vouloir donner de soi, partager son expérience et écouter le jeune sans le juger. Le mentor n’est pas un parent, un psy, un thérapeute, un enseignant ou un conseiller en insertion. C’est un rôle de repère. Dans cet échange, le jeune n’a pas le souci de l’image à donner dans un but de performance mais peut se livrer dans une relation adulte-jeune en toute confiance. De la sorte, il ne perçoit pas le mentor

comme un instrument institutionnel de plus mais bien comme une personne inconnue qui s’engage pour lui.Les mentors ne sont pas lâchés dans la nature. Ils sont suivis par l’OSEO et re-çoivent des modules de formation de 1 ou 2 jours qui leur donnent des ou-tils qui peuvent aussi servir dans leur quotidien ou en emploi. Les deux pre-mières rencontres sont encadrées et se font dans le cadre du Semestre de Mo-tivation suivi par le jeune afin que les gens apprennent à faire connaissance. Ensuite le mentor et le jeune décident ensemble du rythme qu’ils donnent à leurs rencontres.«Le mentor, en s’ouvrant, partage son propre vécu. Ainsi le jeune voit que l’adulte a lui aussi connu des pro-blèmes et des embûches dans sa vie professionnelle. Cette relation ouvre certaines portes et l’esprit du jeune. L’expérience est enrichissante pour le mentor qui reste au contact de la jeu-nesse et apprend énormément dans le rapport humain. Certains mentors et jeunes sont même devenus amis,

Le mentorat, un programme de l’Œuvre suisse d’entraide ouvrière (OSEO)

Soutenir un jeune c’est construire l’avenirconfie Christian Lopez Quirland. N’im-porte qui, n’importe quel jeune peut se trouver en rupture professionnelle. On a tous eu quelqu’un qui nous a donné des repères. Un prof, un parent, un ami qui s’est donné le temps de nous écouter et de nous conseiller par des phrases qui restent et qui nous aident. Si les adultes qui viennent bénévolement peuvent donner cette écoute, ces phrases clés, c’est déjà un succès.»

David Cherix

OSEO Genève - MentoratResponsable du programme: Delphine Bordier5, route de St-Julien1227 CarougeTél.: 022 304 13 40Fax: 022 304 13 41Mail: [email protected] trouver les dates des séances d’information et plus de renseignements: www.oseo-ge.ch

Page 12: Carouge Octobre 2010

12 Carouge Nº 277 | Février 2010

ASSISTANCE À DOMICILE

pour soins corporels, aide auménage et accompagnementjour et nuit, 7/7reconnue par toutes les caisses maladieflexible, fiable et avec des prix fixes

ASSISTANCE À DOMICILEpour la ville et la campagne SAtél. 022 340 40 95www.homecare.ch

PHARMACIEGONIN

T. Gonin

2, place de l'Octroi

Tél. 022 342 17 20

Fax 022 342 18 00

VENTE,

INSTALLATION

ET REPARATION

TOUTES MARQUES

D’ELECTROMENAGERS

ET REPARATION

Serrurerie en tous genres, dépannages et ouverture,coffre-fort, spécialiste en sécurité.

www.clecarouge.ch 45, avenue de la Praille1227 Carouge

T 022 342 56 46

CLÉ CAROUGE

9, rue Caroline – Carouge – Tél. 022 342 65 30 – Fax: 022 342 69 15

...souhaite une belle année 2010à sa clientèle!

carougegrand-saconnex

nyonpetit-saconnex

www.labulledair.ch022 788 36 22

éveil musical

+ ateliers artistiques pendant les vacances

dès 12 mois

Comme chaque an-née, depuis 1986, la place de Sardaigne accueille, du 4 au 7 février, l’expo-sition cantonale genevoise d’avi-culture, cuniculture et colombophilie. Une mani-festation attendue et très aimée des Carougeois.

Les autorités de la Ville de Carouge tiennent à conserver ce cachet ru-

ral dans notre cité. Tout comme la fête du mouton en automne, la place de Sardaigne prend alors des allures rustiques où paille et «cocorico» se mêlent pendant quatre jours.Cette exposition est l’occasion idéale pour les visiteurs, petits et grands, de côtoyer, l’espace de quelques jours, les animaux de basse-cour et ainsi mettre un visage à Jeannot lapin, admirer, entre autres, Saturnin et voir picorer la petite poule rousse.Cet événement est aussi une attrac-tion importante pour un nombre non négligeable d’éleveurs de bêtes de races. Ces passionnés peuvent ainsi présenter des espèces sauvegardées

- grâce à un travail méticuleux de longue haleine -, échanger des expé-riences, bonnes ou mauvaises et ren-contrer un public intéressé avec qui partager leur passion. Cette année encore l’exposition sera riche en couleurs avec près de 500 bêtes parées de leurs plus beaux atours. Une importante diversité de races, suisses, françaises et alle-mandes entre autres, se côtoyant pour le plaisir des professionnels, comme des amateurs. Ce n’est pas moins de 100 d’éleveurs qui se donneront ren-dez-vous pour le jugement de leurs

animaux. Et comme les an-nées précédentes, les éleveurs de petit bétail vien-

dront présenter quelques-uns de

leurs plus beaux moutons et chèvres.

Unique en Suisse

L’exposition avicole à Carouge est la seule

de Suisse qui se déroule en plein air. Sacrée per-

formance vu les tempé-ratures et le soleil parfois

timide au mois de février! Rassurez-vous, une tente

chauffée accueillera une buvette avec un service de petite restauration pen-dant toute la durée de l’exposition. Ouvert chaque jour dès le matin, jusqu’à la tombée de la nuit, l’évé-nement sera rythmé par diverses ani-mations, tel que stands d’information, stands artisanaux et attractions pour les enfants.

D. C.

77e exposition cantonale genevoise d’aviculture, cuniculture et colombophilie

Carouge se réveille aux chants des coqs

77e exposition cantonale genevoise d’aviculture, cuniculture et colombophilie Du 4 au 7 février sur la place de SardaigneOuvert chaque jour de 8 h à la tombée de la nuit. Entrées : Adultes Frs 6.-, enfants 7-16 ans, AVS, Etudiants Frs 4.-