brochure camping les criques de porteils 2011

8

Upload: ponce-raphael

Post on 11-Mar-2016

218 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Brochure Camping Les Criques de Porteils

TRANSCRIPT

Page 1: Brochure Camping Les Criques de Porteils 2011
Page 2: Brochure Camping Les Criques de Porteils 2011

2

D’un côté la mer à perte de vue, les criques privées, de l’autre les coteaux de Collioure, la chaine des Albères, tel est le paysage unique des Criques de Porteils qui feront de vos vacances un moment inoubliable.

Sous le soleil de la Méditerranée, a proximité de la réserve marine, le Camping les Criques de Porteils est l’endroit idéal pour profiter d’un séjour dans un cadre de standing tout confort. Notre appartenance à la chaine des Castels, as-sociation regroupant des domaines d’exception et des sites remarquables, vous garantit une prestation de qualité privilégiée.

Effectuez dès à présent la réservation de votre séjour sur : http://www.lescriques.com

En quelques clics, notre système de réservation en ligne vous permet de : - Faire une demande de disponibilité - Retrouver toutes nos infos, nos news et photos

Les actions de l’établissement en matière de développement durable et les informations concernant l’accessibilité du camping aux personnes en situation de handicap sont disponibles sur le site Internet : www.lescriques.com et sur demande à la réception du camping. N’hésitez pas à les consulter!

Welcome to camping castels les criques de porteils : imagine your dream holiday !

On one side the sea as far as the eye can see and private coves, and on the other, the hills of Collioure and the Alberes mountains, such is the unique landscape of the Criques de Porteils. The location will make your holiday truly memorable. Under the Mediterranean sun, not far from the sea reserve, Camping les Criques de Porteils is the ideal place to profit from a stay in uniquely comfortable surroundings. Our membership of the chain of ‘The Castels’, (an association grouping exceptional domains and outstanding beauty spots), guarantees you a service of priviledged high quality.

Make your booking now at : http://www.lescriques.com

In just a few clicks, our online reservation system will allow you to: - request availability - find all our information, news and photos

Information on the institution’s performances in sustainable development and information on the accessibility of our campsite to disabled people are available on the website: www.lescriques.com and upon request at the campsite reception. Do not hesitate to visit!

herzlich Willkommen im camping castels les criques de porteils: verbringen sie Ferien zum träumen!

Auf der einen Seite das Mittelmeer soweit das Auge reicht, auf der anderen Seite die sanften Hügel Colliours und die Bergkette der Albères – dies ist die aussergewöhnlich schöne Lage des Campings Les Criques de Porteils! Ein magisches Ambiente garantiert Ihnen unver-gesslich schöne Ferien! Unter der Sonne des Mittelmeeres, ist unser Camping Les Criques de Porteils ein idealer Ort um einen luxuriösen Urlaub mit jeglichem Komfort zu verbringen. Unsere Zugehörigkeit zur Campingkette Les Castels, die nur Mitglieder mit aussergewöhli-chen Standorten akzeptiert, garantiert Ihnen ausserdem Leistungen höchster Qualität.

Reservieren Sie Ihren Aufenthalt auf http://www.lescriques.com

In wenigen Mausklicks ermöglicht Ihnen unser Reservierungssystem: - eine Verfügbarkeitsanfrage zu stellen - alle Infos, News und Fotos abzufragen

Informationen über nachhaltige Entwicklung auf dem Campingplatz sowie Informationen über die Zugänglichkeit vom Campingplatz für Menschen mit Behinderungen sind auf der Website zur Verfügung : www.lescriques.com und auch an der Rezep-tion des Campingplatzes. Fühlen Sie sich frei zu besuchen!

hartelijk Welkom op castels camping les criques de porteils : stel u voor… een droomvakantie!

Aan de ene zijde een eindeloos uitzicht over zee en privé kiezelstranden, aan de andere kant het gebergte van Collioure en omgeving; de Albères en er tussenin het unieke landschap van Criques de Porteils, waar u zonder twijfel een onvergetelijke vakantie zal beleven. Camping les Criques de Porteils is dè ideale plek, onder de warme zon van de Middellandse zee, dicht bij het zee reservaat, en van alle gemakken en comfort voorzien, van uw vakantie te genieten. Ons lidmaatschap van de keten Castels, vereni-ging van buitengewone landgoederen en oorden, garandeert u een bevoorrechte kwaliteit.

Reserveer vanaf nu uw vakantie op : http://www.lescriques.com

Een druk op de muis kunt u, via ons reservingsprogramma: - beschikbaarheid nagaan - overige informatie verkrijgen, nieuwtjes en foto’s bekijken

Informatie over duurzame ontwikkeling op de camping en informatie over de toegankeli-jkheid van de camping voor mensen met een handicap zijn beschikbaar op de website: www.lescriques.com en op aanvraag bij de receptie van de camping. Voel u vrij om te bezoeken!

Bienvenue au Camping Castels Les Criques de Porteils :Imaginez des vacances de rêve !

Page 3: Brochure Camping Les Criques de Porteils 2011

3

Page 4: Brochure Camping Les Criques de Porteils 2011

4

Pour un accueil toujours plus personnalisé, notre équipe met son savoir-faire à votre disposition pour vous garantir un séjour de qualité à la hauteur de notre site exceptionnel.

Notre engagement : vous satisfaire !

Commerces : restaurant avec spécialités régionales, service traiteur et bar, boutique et épicerie avec Presse, boulangerie, articles de plage et souvenirs.

Services : Services : réception, location de coffres, cases réfrigérées et chaises et lits bébé, laverie, borne internet, accès wifi, borne camping-car, animations culturelles et sportives, ateliers artistiques…

the art oF good service

For a most personal welcome, our friendly team will share its expertise with you to guarantee a high quality stay within our exceptional setting.

Our engagement : Your total satisfaction !

Shops : restaurant with regional specialities, take-away service and bar, boutique and grocery with newsagent, bakery, beachwear and souvenirs.

Services : reception, hire of safety and cool boxes, cots and high chairs, laundry, internet station, wifi access, camper van terminal, cultural and sports entertainment, artistic workshops…

unsere dienstleistungen

Damit wir Ihnen einen angenehmen und per-sönlichen Empfang bieten können, steht Ihnen unser professionnelles Rezeptionsteam stets zur Verfügung. Unser Ziel ist es, Sie zufrieden zu stellen!

Geschäfte: Restaurant mit katalanischen Spezialitäten, Gerichte zum Mitnehmen und Bar. Gemischtwarenhandel, auch Zeitungen, frisches Brot und Strandartikel erhältlich.

Dienstleistungen: Rezeption, Anmietung von Schliessfächern, Kühlfächern, Babybetten und Babystühlen, Waschsalon, Internet- und WLAN-Zugang, Servicestation für Wohnmobile, kultu-relle und sportliche Animationen, Kunstatelier…

de kunst van de goede dienst

Voor een gastvrij en persoonlijk ontvangst stelt ons team al haar kennis ter uw beschikking om u te verzekeren van een geslaagd verblijf op het-zelfde hoge niveau als onze bijzondere ligging.

Ons goal: Aan uw verwachtingen voldoen!

Winkels: restaurant met regionale specialiteiten, traiteur en bar, boutique en supermarkt met kranten, bakker, strandartikelen en souveniers.

Diensten: Diensten : Verhuur van kluisjes, koel-boxen en babystoelen en bedden , wasserette, internet en WIFI, sevicestation voor de camper, culturele en sportieve animatie, artistieke workshops…

L’art du service

Page 5: Brochure Camping Les Criques de Porteils 2011

Albères

ValmyMadeloc

Ouille

Criques

Racou

PLAN_SANS MH_LEGENDE.indd 1 5/11/08 10:57:06

5

Page 6: Brochure Camping Les Criques de Porteils 2011

6Nous vous proposons un programme varié composé d’activités ou de moments de détente. Nous attirons votre attention sur l’entière gra-tuité de toutes ces prestations :

Ateliers artistiques : avec notre monitrice, initiation pour les petits et les grands au BODY PAINTING (peinture sur corps), LAND-ART (art écologique et éphémère), maquillage sur visage, travail au fusain et sculpture en papier mâché.

Activités sportives : practice de golf, ping-pong, tennis, volley-ball, pétanque…

Et nos séances de musique classique au bord de la Méditerranée, notre aire de jeux, notre mini-ferme avec nos canards et notre famille de lapins, nos randonnées gratuites avec guide au départ du camping, nos piscines chauffées vous garantissant des baignades toute la saison.

Notre prestataire vous propose également des séances de plongée sous-marine avec participation financière : de l’initiation au perfec-tionnement avec un encadrement pédagogique multilingue de haut niveau.

activities and relaxation For the Whole Family

We offer a varied programme composed of activities and relaxing pastimes. We draw your attention to the fact that all these services are free :

Artistic workshops : with our art teacher, initiation for children and adults in BODY PAINTING (painting on the body), LAND-ART (ecological and ephemeral art), face painting, work in charcoal and sculpture in paper-mâché.

Sporting Activities : golf practice, table tennis, tennis, volley-ball, boules…

And our classical music sessions on the edge of the Mediterranean, our childrens’ playground, our duck pond and our family of rabbits, our free guided walks direct from the campsite, our heated pools guaranteeing swimming all season.

Our partner also proposes diving lessons, an own financial participation is obligated: for beginners to advanced with a multilingual qualified guide.

aktivitäten und entspannung FÜr die ganze Familie

Wir haben ein variiertes Programm voller Aktivitäten und Entspannungsmomente für Sie zusammengestellt.

Bitte lenken Sie Ihr Augenmerk auf unsere kostenlosen Dienstleistungen:

Kunstatelier: Einführung in Bodypainting, Landart, Pappmachee und vieles mehr! Die Kurse sind für Gross und Klein und werden von unserer sympathischen Kunstlehrerin geleitet.

Sportliche Aktivitäten: Golf, Tischtennis, Tennis, Volleyball, Boulespiel…

Sie können klassische Musik mit Blick aufs Mittelmeer geniessen. Kinder können sich auf dem Spielplatz austoben, und unser Mini-Bauernhof mit unserer Enten- und Hasenfamilie freut sich auf Ihren Besuch. Wir bieten auch kostenlose, geführte Wanderungen an. Unsere beheizten Schwimmbecken garantieren Bades-pass während der ganzen Saison!

Unser Partner bietet auch Tauchkurse an, eigene Fianciele Beitrage ist verpflichtet. Für Anfänger bis Fortgeschrittene mit einer mehrsprachigen qualifizierte Begleitung.

activiteiten en ontspanning voor de hele Familie.

Wij bieden u een gevarieerd programma met aktiviteiten en momenten van ontspanning. Dit alles is geheel kostenloos.

Artistieke workshops: met onze begeleidster, gezicht-sminken, BODYPAINTING voor jong en oud (schilderen op het lichaam), LAND-ART (kunst in/met de natuur, ecologisch), houtskool, papier maché.

Sportaktiviteiten : golfen, tafeltennis, tennis, volleybal, jeu de boules...

En onze klassieke muzieksessies aan de Middellandse Zee, onze speeltuin, kinder boerderij met eentjes en konijnen, gratis wandeling met gids vanaf de camping, ons verwarmd zwembad zodat u het gehele seizoen kunt zwemmen.

Onze partner biedt ook duikenlessen aan, een eigen financiële bijdrage is verplicht. Voor beginners tot gevorderden met een meertalige gekwalificeerde begeleiding.

Activités et détente pour toute la famille

Page 7: Brochure Camping Les Criques de Porteils 2011

Entre Collioure et son village de peintres, Argelès et ses animations, à quelques centaines de mètres de la plage du Racou et en bordure de la réserve marine, paradis des plongeurs, vous êtes en plein cœur de la côte Rocheuse, site exceptionnel où les surprises ne manquent pas. Oubliez la voiture et descendez à pieds dans nos criques accessibles uniquement depuis le camping ou par la mer. Ces plages de galets sont paisibles, peu fréquentées et propices au farniente, à la plongée, à la pêche, à la chasse sous-marine ou simplement à la baignade…

the mediterranean, just For you !

Between Collioure and its village of artists, Argelès and its entertainments, only a few hundred metres from the beach of Racou, bordering the marine reserve, a paradise for scuba-divers, you are right in the heart of the Rocheuse coast, an exceptional setting not lacking in surprises. Forget the car and walk down into our coves only accessible from the campsite or from the sea. These pebble beaches are quiet, rarely visited and ideal for sunbathing, diving, fishing, harpooning or simply swimming…

das mittelmeer… ganz FÜr sie allein !

Unser Campingplatz ist zwischen dem malerischen Künstlerort Collioure und Argelès mit seinen Animationen gelegen und nur wenige hundert Meter vom Örtchen Racou entfernt. Er befindet sich am Rande des Meerreservats inmitten der Felsenküste! Sie werden stets angenehme Entdeckungen in der näheren Umgebung unsere Campingplatzes machen.

Lassen Sie Ihr Auto stehen und gehen Sie zu Fuss zu den Badebuchten, die ausschliesslich von unserem Campingplatz oder vom Meer aus zugänglich sind. Die Kiesbuchten sind ruhig und laden zum Entspannen, Tauchen und Fischen ein…

de zee, alleen voor u !

Tussen Collioure met haar schilders en Argelès, met een uitgebreid aanbod aan animatie, vlakbij een prachtig onderwater natuurreservaat (een paradijs voor duikers) en op enkele honderden meters van het strand van Racou, bent u in het hart van de côte Rocheuse(rotskust), een uitzonderlijke plek waar verrassingen niet ontbreken. Vergeet de auto en daal af naar onze kreekjes, alleen toegankelijk e voet vanaf de camping of de zee. De kiezelstrandjes zijn rustig, vreedzaam en uiterst geschikt voor niets doen, snorkelen, duiken, vissen of gewoon zwemmen…

7

La mer rien que pour vous !

Page 8: Brochure Camping Les Criques de Porteils 2011

La Compagnie du camping, c’est aussi

Place de l’Europe, avenue du Tech 66701 Argelès-sur-Mer

www.camping-la-chapelle.com [email protected] Tél. +33(0)4 68 81 28 14 Fax. + 33(0)4 68 95 83 82

En voiture L’accès depuis l’autoroute A9 est simple et vous permettra d’éviter la traversée de Perpignan. Prendre la sortie n°43 - Le Boulou, suivre Argelès-sur-Mer, puis D 914, direction Collioure - Sortie 13 : « Collioure par la corniche ». Après quelques centaines de mètres, tournez à droite à l’hôtel du Golfe, direction Camping.

En train Jusqu’à Perpignan, puis train jusqu’à Collioure. Le camping est à 2kms de la Gare.

En avion Aéroport de Perpignan-Rivesaltes puis Taxi

Coordonnées GPS : N42 :32.02 E03 :04.04

Access to Criques de Porteils

By car The access via the A9 avoid you to cross Perpignan town centre. Take exit n°43 - Le Boulou, towards Argelès-sur-Mer, then the D 914, direction Collioure - exit 13 : «Collioure par la Corniche». After a few hundred meters, turn right at the Hotel du Golfe, then follow the sign.

By train To Perpignan station, then by train to Collioure station. The campsite is located 2 kms away

From the airport To Perpignan-Rivesaltes Airport, then by taxi.

GPS coordinates: N42:32.02.E03:04.04

Route de Saint-Cyprien 66140 Canet Plage

www.marestang.com [email protected] Tél. +33(0)4 68 80 35 53 Fax. +33(0)4 68 73 32 94

Plan d’accès Criques de porteils

RD 114 Corniche de Collioure 66701 Argelès-sur-Mer Tél. +33(0)4 68 81 12 73 - Fax. +33(0)4 68 95 85 76

Pour réserver votre séjour, appelez-nous au 04.68.81.12.73 une équipe à votre écoute pour répondre à toutes vos demandes

Connectez-vous à notre site Internet : www.lescriques.com ou envoyez-nous un message à : [email protected] envoyez-nous un fax au : 04.68.95.85.76.

artw

ork:

mas

sayp

hoto

andc

o@gm

ail.c

om