bpm lighting - structural 2014
DESCRIPTION
ÂTRANSCRIPT
4
18
100
138
íNDICE
CARACTERÍSTICAS GENERALES
ILUMINACIÓN LINEAL 3.2
ILUMINACIÓN INTEGRADA 3.1
PRESENTACIÓN BPM LIGHTING
ALLGEMEINE EIGENSCHAFTEN CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALESGENERAL FEATURES CHARAKTERYKI OGÓINE
BPM LIGHTING PRESENTATION BPM LIGHTING PRÄSENTATION BPM LIGHTING PRESENTATUIONBPM PRÉSENTATION
INTEGRATED LIGHT EINBAULEUCHTEN ILLUMINATION INTÉGRÉE O WIETLENIE ZINTEGROWśNE
CONTINUOUS LINES KONTINUIERLICHE LINIEN LIGNES CONTINUES LINIE WIETLNE
BPM Lighting
Partida Saladar 4-46103760 ONDARA (Alicante) SPAIN
TEL.0034-965 781 218 FAX.0034-966 431 266
BPM Lighting France srl4,Rue Labonne
Angoulème 16000 FRANCETEL.0034-695 179 892
BPM Lighting Deutschland GmbHAn der Goldgrube 15
55131 MśINZ - DEUTSCHLśNDTEL.0049-61 316969939
BPM Lighting Polska Sp. zo.o.KOLEJOWś, 1
95-035 OZORKOW POLśNDTEL.0048-42 7184020
www.bpmlighting.com
www.bpmlighting.com
Bienvenido
Welcome
Powitanie
WillkommenAccueil
BPM Lighting ist auf dem Beleuchtungs-Markt seit 1992 etabliert. Während dieser Periode und auf der Grundlage der mit dem Laufe der Zeit gewonnenen Erfahrungen hat BPM Lighting sein Innovationspotenzial erhöht und sich der Verplichtung eines unverwechselbaren Designs und dem bestmöglichen Kundenservice angenommen. In diesem Sinne haben wir unsere Produktpalette mit professionellen Lösungen in der Linearen-Strukturellen Beleuchtung (Structural Lighting) und in der technischen auf śluminium Engineering basierenden Beleuchtung (Engineereing light) erweitert welche wir in diesem Katalog präsentieren, den wir mit der gleichen Leidenschaft und Hingabe editieren die uns auch bei all unseren Projekten deinieren. Zusammengestell aus einem jungen, erfahrenen und qualiizierten Team wird BPM Lighting den Bedürfnisse seiner Kunden und des Marktes jederzeit gerecht. BPM exportiert derzeit in ganz Europa und hat ein etabliertes Vertriebsnetz im Rest der Welt mit Tochtergesellschaften in Polen, Deutschland und Frankreich.
BPM Lighting est présent sur le marché de l’illumination depuis 1992.
Depuis sa création et sur la base de notre expérience acquise, BPM Lighting n’a cesser de faire croître son potentiel innovateur et nous avons atteint un équilibre basé sur le compromis entre le design créatif de nos produits et une organisation administrative toute entière dédiée à optimiser le service à nos clients.C’est le sens de l’ampliication de notre gamme de produits à des solutions professionnelles d’illumination structurelle linéaire et à des solutions en illumination technique basée sur l’ingénierie de l’aluminium et que nous présentons dans ce catalogue que nous avons réalisé avec la même passion et dévouement que nous que déinissent tous nos projet.BPM est formée par une équipe jeune, expérimentée et qualiiées pour répondre aux attentes et nécessités de nos clients et du marché.BPM Lighting exporte dans l’Europe entière et dans le reste du monde avec des iliales en en Pologne, śllemagne et France.
BPM Lighting currently exports throughout Europe and the rest of the world with open afiliated companies in Poland, Germany and France.
BPM Lighting se halla presente en el mercado de la iluminación desde el año 1992.
Durante este periodo y en base a la experiencia adquirida con el paso del tiempo, BPM Lighting ha incrementado su potencial innovador y ha adquirido un compromiso basado en el diseño diferenciador de sus productos y un mayor servicio a sus clientes.
En este sentido, ampliamos nuestra gama de producto con soluciones profesionales en iluminación estructural lineal (Structural Light) y en iluminación técnica basada en ingeniería de aluminio (Engineering light) y que presentamos en este catálogo que hemos editado con la la misma pasión y dedicación que nos deine en todos nuestros proyectos. BPM está formada por un equipo de personas jóvenes, experimentadas y cualiicadas para poder atender las necesidades de sus clientes y del mercado. śctualmente BPM Lighting exporta a toda Europa y el resto del mundo con iliales abiertas en Polonia, ślemania y Francia.
Firma BPM Lighting jest obecna na rynku o wietleniowym od 1992 roku.
Wraz z upływem czasu irma BPM Lighting nabierała do wiadczenia w projektowaniu, produkcji, innowacyjno ci, tworząc nowy design własnych produktów tak, aby nasi klienci otrzymując do rąk produkt wyróżniający nas na rynku otrzymał także najwyższej jako ci usługę logistyczną.
Nawiązując do szybkiego rozwoju naszej irmy wprowadzamy wraz z tym katalogiem LINEśR.01 profesjonalne rozwiązania o wietlenia strukturalnego liniowego ( linie wietlne – Structural Light ) połączonego z wysoką jako cią inżynierii w obróbce aluminium (Engineering Light). Prezentujemy Państwu niniejszy katalog z jeszcze większą pasją i oddaniem, które nas charakteryzują w każdym projekcie jaki realizujemy.
BPM Lighting to grupa ludzi młodych, wykwaliikowanych i profesjonalnych w realizacji zadań jakie stawiają przed nami klienci i rynek o wietleniowy.Obecnie BPM Lighting eksportuje swoje produkty do krajów Unii Europejskiej i całego wiata z ilii jakie posiada w Polsce, Niemczech i Francji.
BPM Lighting is present on the lighting market since 1992.
During this period and based on the experience gained with the passage of time, BPM Lighting has increased its innovation potential and has made a commitment based on the distinctive design of its products and a better service to the customers.
In this sense, we expanded our product range with professional solutions in linear structural lighting (Structural Light) and technical lighting based on aluminium engineering (Light Engineering) and presented in this catalog which we have edited with the same passion and dedication that deines us in all our projects.
BPM is formed by a young, experienced and qualiied team in order to meet the needs of the customers and the market.
BPM Lighting currently exports throughout Europe and the rest of the world with open afiliated companies in Poland, Germany and France.
Lighting with passion
constantly increasing our presenceon the international market
ESDE
EN
FR
PL
proyectos de iluminación
Realizamos proyectos, y estudios FOTOMÉTRICOS: Realizamos proyectos y estudios lumínicos como un valor añadido para nuestros clientes Nuestro ingenieros se encargan de ubicar y planiicar cualquier estudio fotométrico a las pretensiones del cliente.
Realizamos proyectos A MEDIDA:
Somos Flexibles.
Desarrollamos Soluciones para crear nuevos productos especíicos y dar solución a proyectos personalizados.
FAST service
STOCK
En BPM Lighting tenemos un servicio inmediato dando prioridad a las necesidades del cliente.
WWW.BPMLIGHTING.COM
BPM Lighting invierte gran parte de sus recursosen mantener siempre un stock de todos sus productos.Con ello intentamos que no se produzcan roturas de Stock y así conseguir un servicio inmediato.
In BPM Lighting we offer an inmidiate service giving priority tothe needs of the client.
BPM Lighting invests much of its resources in keeping always stock of all its products. Thereby we try to avoid stock shortagesand thus achieve immediate service.
400
600
800
45°
60°
75°
90°
105°105°
90°
75°
60°
45°
Lighting projects
We carry out projects, and PHOTOMETRIC studies: We carry out lighting projects and studies as an added val-ue for our customers Our engineers are responsible for locating and planning any photometric study to meet the claims of the client.
Structurala
rkitec
tura
l ©
BPM
Light .3
ILUMINACIÓN INTEGRADA
Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - O wietlenie zintegrowane z suitemEN DE FR PL 20
Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe suitoweEN DE FR PL 80
Pendants - Hängeleuchten - Suspension - O wietlenie wisząceEN DE FR PL 92
Wall surface - Wandleuchten - śpplique - Natynkowe cienneEN DE FR PL
54Integrated wall - In der Wand Integriert - śpplique encastrée - O wietlenie zintegrowane ze cianąEN DE FR PL
iNTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHTEN - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane
Integrado en techo
Supericie de techo
Colgante
Supericie de pared
Integrado en pared
z
TRIMLESS
66
TRIMLESS
03.1
10001 47
10006 60
10007 61
10008 62
10009 64
10010 64
10011 65
10012 65
10014 62
10016 43
10017 44
10018 46
10019 47
10028 37
10029 38
10030 50
10032 76
10033 76
10034 78
10035 78
10036 52
10037 94
10038 96
10042 77
10043 40
10044 42
10045 42
10046 35
10047 35
10048 22
10049 24
10051 73
10052 73
10053 73
10055 74
10056 74
10057 74
10059 75
10060 75
10061 75
10066 43
10068 45
10070 37
10072 39
10077 26
10078 26
10079 26
10080 28
10081 28
10082 28
10083 29
10084 29
10085 29
10086 30
10087 30
10088 30
10090 57
10091 57
10094 72
10095 72
10096 72
10097 71
10098 70
10099 82
10100 85
10101 86
10102 83
10103 84
10104 88
10105 89
10107 90
10109 36
10110 36
10111 36
10113 58
10114 59
10115 58
10116 59
10119 61
10120 34
10121 33
10122 32
10123 48
10124 48
10125 49
10126 49
10132 38
10134 98
Re
fere
nc
ia -
Re
fere
nc
e -
Re
fere
nz
- R
efe
ren
ce
- R
efe
ren
cyj
ny
Pági
na -
Page
- Se
ite -
Page
- St
rona
Re
fere
nc
ia -
Re
fere
nc
e -
Re
fere
nz
- R
efe
ren
ce
- R
efe
ren
cyj
ny
Pági
na -
Page
- Se
ite -
Page
- S
trona
Índice por referencias - Reference index - Referenzindex - Reference index - Indeks według referencji.
1110
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitec
tura
l ©
BPM
Light .3
Hadar - 38 & 39
Agena - 40, 41 & 42
Adhara - 43 śquilae - 44 & 45
Perseo - 46 Zeta - 47 Omega - 47
Zenit - 48 Sunset - 48 Eclipse - 49 Orto - 49
Azimut - 50 Beam - 52
Sirio - 26
Koral - 22 Volcano - 24
Orionis - 28 Espiga - 29 śldebarán - 30
Medina - 32 Zubia - 33
Milano - 35
Centauro - 36
Vega - 37
Rota - 34
Índice general - General index - Generalindex - General index - Indeks ogólny.In
tegr
ad
o en
tech
o - C
eilin
g re
cess
ed -
In d
er D
ecke
Inte
grie
rt - P
lafo
nnie
r enc
ast
ré -
Ow
ietle
nie
zinte
grow
ane
z su
item
TRIMLESS
1312
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitec
tura
l ©
BPM
Light .3
Orbit - 57
Nadir - 58 & 59
Ara - 60
Tucana - 62
Zahara - 64 Orion - 65
Draco - 61
Índice general - General index - Generalindex - General index - Indeks ogólny.
Charles - 69
Elara - 71
Leda - 73
Aedea - 76 Cilene - 76 Kore - 78
Lora - 82 Gilena - 83 Junco - 84 Galeón - 85
Viar - 88 Luisiana - 89
Gene - 68
Metis - 70 Tebe - 72
Carpo - 75Arce - 74
Lucis - 78Jano - 77
Sevilla - 86
Arahal - 90
Supe
rici
e d
e pa
red
- W
all s
urfa
ce -
Wa
ndle
ucht
en -
śpp
lique
- N
aty
nkow
e ci
enne
Supe
rici
e d
e te
cho
Ce
ilin
g s
urf
ac
e -
De
cke
nle
uc
hte
nPl
afo
nnie
r - N
aty
nkow
e su
itow
e
Meridian - 56
Inte
gra
do
en p
are
d -
Inte
gra
ted
wa
ll - I
n d
er W
and
Inte
grie
rt - ś
ppliq
ue e
nca
stré
e - O
wie
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
e ci
aną
TRIMLESS
1514
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitec
tura
l ©
BPM
Light .3
Jatar - 94 Teja - 96 Baza - 98
Índice general - General index - Generalindex - General index - Indeks ogólny.
ILUMINACIÓN LINEAL 3.2
100CONTINUOUS LINES KONTINUIERLICHE LINIEN LIGNES CONTINUES LINIE WIETLNE
Col
gant
es -
Pend
ant
s - H
äng
eleu
chte
n - S
uspe
nsio
n - O
wie
tleni
e w
iszą
ce
1716
ILU
MIN
ACIÓ
N L
INEA
L - C
ON
TIN
UO
US L
INES - K
on
tin
uie
rlic
he L
inie
n - L
IGN
ES C
ON
TIN
UES - L
INIE
śW
IETLN
E
Structurala
rkitec
tura
l ©
BPM
Light .3
ILUMINACIÓN INTEGRADAiNTEGRATED LIGHT - EINBAULEUCHTEN - ILLUMINATION INTÉGRÉE - Oświetlenie zintegrowane
3.1
CRISMOSIL© es un material innovador con una composición de yesos especiales y ibra de vidrio junto con resinas acrílicas y otros elementos que dan al producto unas características de dureza y resistencia comparables a un producto de aluminio.CRISMOSIL© es compacto, no poroso e ignifugo, sus propiedades técnicas le conieren un aumento en las posibilidades de afrontar nuevas ideas y proyectos, propiedades que a la vez no dañan el medio ambiente siendo por esto un producto ecológico y reciclable.śdemás de las cualidades técnicas destacamos están las estéticas: lineas lisas, suaves, sencillas e inapreciables a la vista. Estos productos son decorables con pinturas acrílicas con base de agua.Con este nuevo material BPM Lighting ha creado una nueva linea de productos en nuestro campo, la iluminación, innovadora y de diseño nunca visto hasta ahora.Una gran parte de estos nuevos productos están creados para integrarse en paredes y techos de escayola desapareciendo y dando importancia a la luz, creando un efecto mágico.Para completar esta nueva colección introducimos también modelos más grandes con formas complejas y diseños vanguardistas, dando así un punto más dinámico y artístico a los espacios. Con todo ello lo que proponemos es un nuevo concepto de LUZ en la arquitectura donde la magia de la luz es la protagonista.
CRISMOSIL© is an innovative material with a composition of special plaster, iberglass with acrylic resins and other elements that give to the product hardness and strength comparable to the characteristics of an aluminum product.CRISMOSIL© is compact, nonporous and ireproof; its technical properties increase the opportunities to face new ideas and projects, properties that at the same time do not damage the environment and make it an organic and recyclable product. In addition to the technical qualities we emphasize the aesthetic: smooth and soft lines, simple and inappreciable at sight. These products may be decorated with acrylic and water-based paints.With this new material BPM Lighting has created a line of products in our lighting ield, with innovative and never seen before design. Much of these new products are created to integrate into gypsum walls and ceilings where they disappear giving importance to the light and creating a magical effect.To complete this new collection we also introduce larger models with complex shapes and modern designs, thus giving a more dynamic and artistic touch to spaces. With all this we are proposing a new concept of light in architecture where the protagonist is the magic of light.
CRISMOSIL © ist ein innovatives Material, zusammengesetzt aus speziellen Gipsarten, Glasfasern, Acrylharzen und anderen Elementen, die dem Produkt Härte und Festigkeit verleihen, vergleichbar mit den Eigenschaften von Aluminiumprodukten. CRISMOSIL © ist kompakt, nicht porös und feuerfest. Diese technischen Eigenschaften erhöhen die Möglichkeiten für neue Ideen für Projekte und machen es gleichzeitig zu einem organischen, recycelbaren und umweltschonenden Produkt. Zusätzlich zu den technischen Qualitäten, betonen wir die ästhetischen, glatten, weichen und unmerklichen Linien. Dieses Produkt kann mit ścryl-und auf wasserbasierten Farben überstrichen werden. Mit diesem neuen Material hat BPM Lighting eine Reihe von innovativen Produkten mit noch nie zuvor gesehenen Design erstellt. Ein grosser Teil dieses neuen Produktes ist erstellt, um in Gipswänden und Decken integriert zu werden, wo sie verschwinden und dem Licht eine magische Wirkung geben. Um diese neue Kollektion zu vervollständigen, haben wir größere Modelle mit komplexeren Formen und modernerem Design eingeführt, wodurch eine dynamische und künstlerische Note in Räumen entsteht. Mit all diesem beabsichtigen wir ein neues Konzept des Lichts in der Architektur, dessen Protagonist “die Magie des Lichtes” ist.
CRISMOSIL est un matériau innovateur avec une composition de plâtres spéciaux et de ibre de verre qui associés à des résines acryliques et autres éléments qui donnent à ce produit des caractéristiques de dureté et de résistance comparables à un produit en aluminium.CRISMOSIL est compact, non poreux et ininlammable, ses propriétés lui confère une augmentation des options d’utilisations pour répondre aux nouvelles idées et aux exigences croissantes des projets, ces possibilités ne dégradent pas le milieu ambiant car il s’agit d’un produit écologique et recyclable. En plus des qualités techniques sont les qualités esthétiques : lignes lisses, douces, simples y discrètes. Ces produits peuvent être peints avec des peintures acryliques à base d’eau.śvec ce nouveau matériau BPM LIGHTING à créer une ligne de produits avec notre savoir faire, l’illumination, novatrice et au design inédit. La majorité de ces nouveaux produits est créée pour s’intégrer dans les murs et les plafonds en plâtre disparaissant en mettant en scène la lumière créant un effet magique.Pour compléter cette nouvelle collection nous avons aussi introduit des modèles plus grands, aux formes plus complexes et au design avant-gardiste donnant ainsi une touche dynamique et artistiques aux volumes et aux espaces. śvec ces nouveaux concepts ce que nous proposons c’est un nouveau concept pour la LUMIÈRE dans l’architecture où la magie de la lumière est la protagoniste.
CRISMOSIL to innowacyjny materiał o specjalnym składzie gipsu i włókien szklanych, żywic akrylowych, wraz z innymi dodatkami, które nadają produktowi trwało ć i wła ciwo ci wytrzymało ciowe porównywalne do produktu wykonanego z aluminium.CRISMOSIL jest materiałem gładkim i niepalnym, jego wła ciwo ci techniczne pozwalają na realizację nowych pomysłów w projektach a w dodatku jego wła ciwo ci, które nie są szkodliwe dla rodowiska, czynią go produktem całkowicie ekologicznym.Oprócz jako ci technicznej można zauważyć jego warto ć estetyczną: płynne linie, gładkie powierzchnie, prostota i ponad wszystko piękno. Produkty te można malować wszelakimi farbami akrylowymi na bazie wody gdyż nie absorbują jej wiele.Z tego nowego materiału BPM Lighting stworzyła nową linię produktów o wietleniowych, dekoracyjnych i innowacyjnych jakich dotąd nie można było osiągnąć.Duża czę ć nowych produktów jest tworzona w celu całkowitej integracji ze cianami i suitami tak aby w efekcie zniknąć i dać pierwszeństwo magii wiatła.
śby uzupełnić nową kolekcję, wprowadzili my modele o skomplikowanych kształtach i nowoczesnych wzorach, dając Państwu możliwo ć zagospodarowania przestrzeni w sposób bardziej dynamiczny i artystyczny. Wraz z nowym produktem proponujemy Państwu nową koncepcję o wietlenia w architekturze, gdzie głównym bohaterem jest magia WIśTŁś.
Stru
ctu
ral
arkitectural ©
BPM
Lig
ht
EN
DE
FR
PL
ES
1918
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitec
tura
l ©
BPM
Light .3
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
wie
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - O wietlenie zintegrowane z suitem
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitec
tura
l ©
BPM
Light .3
2120
0,5m850ºCIP
20 INC.
350mA
3000KLEDTRIDONIC
MAX39W
4320lm
CRI≥80 35000h10048.01
DIMOPTIONAL
□ 645 mm
170 mm
ø 430 mm
koral
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
wie
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - O wietlenie zintegrowane z suitem
TRIMLESS
EN
DE
FR
PL
ES
Diese Leuchte mit ihren organischen Formen, lässt sich durch ihre weichen Kurven hervorragend in die Deckenarchitektur integrieren. Zu dem bietet das Comfortlight dem Raum eine gewisse śttraktivität.
Luminaire aux formes organiques qui offre une lumière de basse luminance grâce à ses courbes qui s’intègrent au plafond et l’architecture de la pièce.
O wietlenie wykorzystujące formy organiczne, które to powodują efekt confortlight. Czyli płynne i subtelne wychodzenie promieni wiatła, które integruja się z suitem aby
tworzyć jedno ć architektoniczną.
Organic shaped luminaire achieving confotlight since the light curves are introduced into the roof and integrated with the surrounding architecture.
Luminaria de formas orgánicas que consigue luz confot ya que las curvas se introducen en el techo integrándose con la arquitectura del entorno.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitec
tura
l ©
BPM
Light .3
2322
350mA
3000KLEDTRIDONIC
MAX39W
4320lm
CRI≥80 35000h
10049.01
0,5m850ºC
IP
20 INC.DIM
OPTIONAL
□ 645 mm
170 mm
ø 400 mm
volcano
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Organic lighting which highlights the light points because the luminaire protrudes from the ceiling clearly granting it with design and sophisticated atmosphere.
Diese organische Beleuchtung, die deutlich aus der Decke herausgehoben wurde, um Lichtpunkte zu betonen, schafft eine anspruchsvolle Atmosphäre.
Luminaire organique dans lequel sont mis en avant les points lumineux. La structure sort du plafond en modiiant les volumes de la pièce.
Oświetlenie organiczne podkreślające lekkość iluminacji, która jest ukryta poza linią suitu nadając wnętrzu wytworną atmosferę.
DE
FR
PL
ES
Iluminación orgánica con la que destacamos los puntos de luz debido a que la luminaria sobresale del techo claramente otorgándole diseño y soisticación al ambiente.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
2524
IP
20 0,5m850ºC
c 255x255mm
MAX2x26WTC-DEL GX24Q-3 INC.10079.01
MAX2x32WTC-TEL GX24Q-3 INC.10079.02
MAX2x42WTC-TEL GX24Q-4 INC.10079.03
c 355x355mm10078.01 MAX
2x18WTC-DEL GX24Q-2 INC.
c 305x305mm
MAX50W
PAR16 GU1010077.02
MAX18WTC-TEL GX24Q-2 INC.10077.03
MAX7W
LED
50BPM
INC.10077.04
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310077.01
DIMOPTIONAL
ø 150 mm □ 295 mm
135 mm
GU5.3
LED
50BPM
TC-DEL TC-TEL
155 mm
135 mm
PAR16180 mm
135 mm
ø 200 mm □ 345 mm
ø 100 mm □ 245 mm
SIRIO
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Circular broad trimless luminaire whoseforms are clearly moving the point of light inwards integrating it into the ceiling.
Eine offene, runde, trimles Leuchte, die in der Decke versenkt nur eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und sich so unaufdringlich in die Architektur integriert.
Luminaire rond sans spot, le point de lumière se trouve totalement intégré dans le plafond.
Oprawa oświetleniowa okrągła bez ramek, której forma odsuwa w głąb promienie światła i tworzy w całości element zintegrowany z tymże suitem.
DE
FR
PL
ES
Luminaria circular abierta sin aro cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
2726
IP
20
IP
20 0,5m850ºC
0,5m850ºC
MAX2x26WTC-DEL GX24Q-3 INC.10082.01
MAX2x32WTC-TEL GX24Q-3 INC.10082.02
MAX2x42WTC-TEL GX24Q-4 INC.10082.03
c 350x350mm
10081.01 MAX2x18WTC-DEL GX24Q-2 INC.
c 310x310mm
MAX50W
PAR16 GU1010080.02
MAX18WTC-TEL GX24Q-2 INC.10080.03
MAX7W
LED
50BPM
INC.10080.04
c 250x250mmMAX50WQR-CBC
51 GU5.310080.01
MAX2x26WTC-DEL GX24Q-3 INC.10085.01
MAX2x32WTC-TEL GX24Q-3 INC.10085.02
MAX2x42WTC-TEL GX24Q-4 INC.10085.03
c 275x275mm10084.01 MAX
2x18WTC-DEL GX24Q-2 INC.
c 225x225mm
MAX50W
PAR16 GU1010083.02
MAX18WTC-TEL GX24Q-2 INC.10083.03
MAX7W
LED
50BPM
INC.10083.04
c 175x175mmMAX50WQR-CBC
51 GU5.310083.01
DIMOPTIONAL
DIMOPTIONAL
GU5.3
LED
50BPM
TC-DEL TC-TEL
155 mm
135 mm
PAR16180 mm
135 mm
GU5.3
LED
50BPM
TC-DEL TC-TEL
155 mm
135 mm
PAR16180 mm
□ 240 mm □ 90 mm
□ 190 mm □ 340 mm
135 mm
□ 300 mm □ 140 mm
135 mm
□ 140 mm □ 215 mm
□ 90 mm □ 165 mm
135 mm
□ 190 mm □ 265 mm
orionis espiga
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Straight square trimless luminaire whoseforms are clearly moving the point of light inwards integrating it into the ceiling.
Eine geradlinige, quadratische und rahmenlose Leuchte, die sich unaufdringlich in die Decke integriert und so für ein unscheinbares Licht sorgt.
Luminaire carré sans spot, le point de lumière se trouve totalement intégré dans le plafond.
Oprawa oświetleniowa Kwadratowa bez ramek, której forma odsuwa w głąb promienie światła i tworzy w całości element zintegrowany z tymże suitem.
DE
FR
PL
ES
Luminaria cuadrada recta sin aro cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo.
EN
Square broad trimless luminaire whoseforms are clearly moving the point of light inwards integrating it into the ceiling.
Eine offene, quadratische, trimless Leuchte, die in der Decke versenkt nur eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und sich so unaufdringlich in die Architektur integriert.
Luminaire carré sans spot, le point de lumière se trouve totalement intégré dans le plafond.
Oprawa oświetleniowa kwadratowa bez ramek, której forma odsuwa w głąb promienie światła i tworzy w całości element zintegrowany z tymże suitem.
DE
FR
PL
ES
Luminaria cuadrada abierta sin aro cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
2928
IP
20 0,5m850ºC
MAX2x26WTC-DEL GX24Q-3 INC.10088.01
MAX2x32WTC-TEL GX24Q-3 INC.10088.02
MAX2x42WTC-TEL GX24Q-4 INC.10088.03
c 285x285mm
10087.01 MAX2x18WTC-DEL GX24Q-2 INC.
c 235x235mm
MAX50W
PAR16 GU1010086.02
MAX18WTC-TEL GX24Q-2 INC.10086.03
MAX7W
LED
50BPM
INC.10086.04
c 185x185mmMAX50WQR-CBC
51 GU5.310086.01
DIMOPTIONAL
135 mm 135 mm
GU5.3
LED
50BPM
TC-DEL TC-TEL
155 mm
135 mm
PAR16180 mm
ø 100 mm □ 175 mm
ø 200 mm □ 275 mmø 150 mm □ 225 mm
ALDEBARÁN
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Eine offene, runde und rahmenlose Leuchte, die in der Decke versenkt nur eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und sich so unaufdringlich in die Architektur integriert.
Luminaire circulaire et tubulaire sans spot, le point de lumière se trouve totalement intégré dans le plafond.
DE
FR
PL
ES
Oprawa oświetleniowa okrągła bez ramek, której forma odsuwa w głąb promienie światła i tworzy w całości element zintegrowany z tymże suitem.
Straight circular trimless luminaire whoseforms are clearly moving the point of light inwards integrating it into the ceiling.
Luminaria circular recta sin aro cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
3130
0,5m850ºC
IP
20
IP
20 0,5m850ºC
INC.
LED
50BPM
MAX7W10122.03
c 150x150mmMAX50WQR-CBC
51 GU5.310122.01
MAX50W
PAR16 GU1010122.02
INC.
LED
50BPM
MAX7W10122.06
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310122.04
MAX50W
PAR16 GU1010122.05
INC.
LED
50BPM
MAX7W10122.09
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310122.07
MAX50W
PAR16 GU1010122.08
INC.
LED
50BPM
MAX7W10122.12
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310122.10
MAX50W
PAR16 GU1010122.11
INC.
LED
50BPM
MAX7W10121.03
c 150x150mmMAX50WQR-CBC
51 GU5.310121.01
MAX50W
PAR16 GU1010121.02
INC.
LED
50BPM
MAX7W10121.06
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310121.04
MAX50W
PAR16 GU1010121.05
INC.
LED
50BPM
MAX7W10121.09
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310121.07
MAX50W
PAR16 GU1010121.08
INC.
LED
50BPM
MAX7W10121.12
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310121.10
MAX50W
PAR16 GU1010121.11
DIMOPTIONAL
DIMOPTIONAL
QR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
121 mm
96 mm
□ 140 mm
□ 56 mm25 mm35 mm
QR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
121 mm
96 mm
□ 140 mm
25 mm35 mmø 56 mm
zubiamedina
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
TRIMLESS
ES
EN
Square trimless confortlight wich incorporates a device for positioning the light in different points protruding from the ceiling.
Eine quadratische, rahmenlose Leuchte vom Typ Comfortlight, die sich in drei Stufen verstellen lässt, um so unterschiedliche Lichtpunkte setzen zu können.
Luminaire carré en basse luminance sans spot avec en tube de carénage intérieur en différentes initions. La hauteur de la basse luminance est réglable depuis le fond du spot jusqu’à une position extérieure.
Kwadratowy punkt świetlny - confortlight. Posiada urządzenie do umieszczenia punktu świetlnego na różnych wysokościach cofnietych do wnętrza suitu.
DE
FR
PL
Luminaria cuadrada confortlight sin aro que incorpora un dispositivo para situar el punto de luz en diferentes posiciones que sobresalen del techo.
EN
Circular trimless confortlight wich incorporates a device for positioning the light in different points protruding from the ceiling.
Eine runde, rahmenlose Leuchte vom Typ Comfortlight, die sich in drei Stufen verstellen lässt, um so unterschiedliche Lichtpunkte setzen zu können.
Luminaire carré de basse luminance sans spot dont la hauteur de la basse luminance est réglable depuis le fond du spot jusqu’à une position extérieure.
Okrągły punkt świetlny - confortlight. Posiada urządzenie do umieszczenia punktu świetlnego na różnych wysokościach cofnietych do wnętrza suitu.
DE
FR
PL
ES
Luminaria circular confortlight sin aro que incorpora un dispositivo para situar el punto de luz en diferentes posiciones que sobresalen del techo.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
3332
IP
20 0,5m850ºC
c 175x175mmMAX100W
QR-111 G5310046.01
MAX75WHS ES111 GU10
10046.02
MAX15W3181
LEDBPM
INC.10046.04
MAX70WCDM
R111 GX8.510046.03
c 310x175mmMAX2x100W
QR-111 G5310047.01
MAX2x75W
HS ES111 GU1010047.02
MAX2x15W
3181
LEDBPM
INC.10047.04
MAX2x70WCDM
R111 GX8.510047.03
IP
20 0,5m850ºC
INC.
LED
50BPM
MAX7W10120.03
c 150x150mmMAX50WQR-CBC
51 GU5.310120.01
MAX50W
PAR16 GU1010120.02
INC.
LED
50BPM
MAX7W10120.06
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310120.04
MAX50W
PAR16 GU1010120.05
INC.
LED
50BPM
MAX7W10120.09
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310120.07
MAX50W
PAR16 GU1010120.08
INC.
LED
50BPM
MAX7W10120.12
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310120.10
MAX50W
PAR16 GU1010120.11
DIMOPTIONAL
DIMOPTIONAL
165 mm
300 mm
QR-111
HS ES1113181
LEDBPM
CDMR111
105 mm
85 mm
□ 165 mm
QR-111
HS ES1113181
LEDBPM
CDMR111
105 mm
85 mm
QR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
137 mm
112 mm
□ 140 mm
□ 56 mm
milanorota
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Simple square and straight trimless luminaire for lamps with size 111 mm.
Eine in die Decke integrierbare trimless Leuchte, die mit einem oder zwei Strahlern erhältlich ist und die für 111mm Leuchtmodule konzipiert ist.
DE
Luminaire simple carré à angles droits sans spot pour lampes de 111mm.
FR
Oprawa oświetleniowa kwadratowa przystosowana do oświetlenia 111 mm.
PLES
Luminaria sencilla cuadrada y recta sin aro para lámparas de tamaño 111 mm.
EN
Square trimless confortlight spot with an interior decorative tube in different inishes.
Eine quadratische, rahmenlose Leuchte vom Typ Comfortlight, die mit einer Zierleiste in verschiedenen Variationen erhältlich ist.
Luminaire carré en basse luminance sans spot avec en tube de carénage intérieur en différentes initions.
Punkt świetlny w kształcie kwadratu powodujący piękno oświetlenia confortlight. Posiada tubę dekoracyjną zewnątrzną w kilku możliwych wykończeniach.
DE
FR
PL
ES
Punto de luz cuadrado confortlight sin aro con un tubo embellecedor interior de diferentes acabados.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
3534
IP
20 0,5m850ºC45º
0,5m850ºC
IP
44 INC.
INC.
LED
50BPM
MAX7W10028.03
c 170x170mmMAX50WQR-CBC
51 GU5.310028.01
MAX50W
PAR16 GU1010028.02
c 265x170mm
10070.03 INC.
LED
50BPM MAX
2x7W
10070.01 MAX2x50WQR-CBC
51 GU5.3
10070.02 MAX2x50W
PAR16 GU10
500mA
3000KLEDBRIDGELUX
MAX20W
1600lm10110.01
500mA
4000KLEDBRIDGELUX
MAX20W
1600lm10110.02
c 260x260mm
100º
CRI≥80 35000h
100º
CRI≥80 35000h
800mA
3000KLEDBRIDGELUX
MAX30W
2300lm10111.01
800mA
4000KLEDBRIDGELUX
MAX30W
2300lm10111.02
c 310x310mm
100º
CRI≥80 35000h
100º
CRI≥80 35000h
500mA
3000KLEDBRIDGELUX
MAX10W
700lm10109.01
500mA
4000KLEDBRIDGELUX
MAX10W
700lm10109.02
c 210x210mm
80º
CRI≥80 35000h
80º
CRI≥80 35000h
DIMOPTIONAL
DIMOPTIONAL
QR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
120 mm
95 mm
□ 160 mm160 mm
255 mm
QR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
120 mm
95 mm □ 300 mmø 250 mm
135 mm
□ 250 mmø 190 mm
130 mm
□ 200 mmø 130 mm
115 mm
□ 75 mm
□ 75 mm
centauro vega
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Eine runde LED-Leuchte mit Einbauring, die in die Decke versenkt, eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt.
Luminaire rond à LED incorporé de basse luminance intégré au plafond.
Oświetlenie LEDowe okrągłe wraz z pierścieniem, który przesuwa punkt świetlny do wewnątrz suitu. Całość oprawy po zmontowaniu perfekcyjnie zintegrowana z suitem.
DE
FR
PL
ES
EN
Square straight lighting system with one or two spot-lightswhose shapes clearly displace the point of light inwards integrating it into the ceiling.
Eine in die Decke integrierbare Leuchte mit Einbauring, die mit einem oder zwei Strahlern erhältlich ist.
DE
Luminaire carré à basse luminance à angles droit. Spot de un ou deux feux.
FR
System oświetleniowy prosty z jednym lub dwona śródłami światła. Forma oprawy wycofuje punkty świetlne do wnetrza suitu.
PLES
Sistema de luminaria cuadrada recta con aro de uno o dos focos cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo.
Circular and broad luminaire with incorporated LED which displaces the point of light inwards and integrating it into the ceiling.
Luminaria con LED incorporado circular abierta con aro que desplaza el punto de luz claramente hacia el interior integrándose en el techo.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
3736
IP
20 0,5m850ºC45º
c 230x230mmMAX100W
QR-111 G5310132.01
MAX75WHS ES111 GU10
10132.02
MAX15W3181
LEDBPM
INC.10132.04
MAX70WCDM
R111 GX8.510132.03
c 230x230mmMAX100W
QR-111 G5310029.01
MAX75WHS ES111 GU10
10029.02
MAX15W3181
LEDBPM
INC.10029.04
MAX70WCDM
R111 GX8.510029.03
c 390x235mmMAX100W
QR-111 G5310072.01
MAX75WHS ES111 GU10
10072.02
MAX15W3181
LEDBPM
INC.10072.04
MAX70WCDM
R111 GX8.510072.03
DIMOPTIONAL
□ 220 mm □ 220 mm
227 mm
380 mm
QR-111
HS ES1113181
LEDBPM
CDMR111
132 mm
107 mmQR-111
HS ES1113181
LEDBPM
CDMR111
150 mm
130 mm
QR-111
HS ES1113181
LEDBPM
CDMR111
150 mm
130 mm
ø 130 mm ø 130 mm
ø 130 mm
hadar
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Ein in die Decke integrierbares Downlight mit Einbauring, das mit zwei verschiedenen Höhen aufwarten kann, um unterschiedliche Lichtpunkte zu setzen. Die Leuchtmodulgrösse beträgt 111 mm. Auch mit 2 Strahlern erhältlich.
Luminaires à angles avec spot de un ou deux feux et différentes profondeurs qui accentuent la basse luminance. Dessiné pour lampes de 111mm.
System oświetleniowy jednym lub dwoma źródłami światła o różnej wysokości oddalenia od powierzchni suitu do jej wnetrza. Zaprojektowana dla źródeł światła o wielkości 111 mm.
DE
FR
PL
ES
Straight lighting system with one or two spot-lightswhose shapes clearly displace the point of light inwards integrating it into the ceiling,designed for lamps with size 111 mm
Sistema de luminaria recta con aro de uno o dos focos y diferentes alturas cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo, diseñada para lámparas de tamaño 111 mm.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
3938
350º
350º
200
130
10044 (ref.10044.01)
IP
20 0,5m850ºC
350º350º
c 190x190mmMAX100W
QR-111 G5310043.01
MAX75WHS ES111 GU10
10043.02
MAX15W3181
LEDBPM
INC.10043.04
MAX70WCDM
R111 GX8.510043.03
DIMOPTIONAL
□ 180 mm
agena
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Ein quadratischer Ausschnitt mit runder Leuchte, die durch ein multiples Anpassungssystem mehrere Möglichkeiten schafft, gezielt Objekte in den Fokus zu stellen. Auch mit 2 oder 3 multiplen Strahlern in einem rechteckigen Leuchtkasten erhältlich. Die Leuchtmodulgrösse beträgt 111 mm.
Système cardan à angles droits de un, deux ou trois spots. Un mécanisme coulissant permet de régler la hauteur des lampes et de leur donner un maximum de lexibilité dans l’orientation. Destiné à lampes de 111mm.
System oświetlenia z jednym, dwoma lub trzema źródłami światła wraz z systemem regulacji ich wysokości do dowolnej pozycji. Zaprojektowany do źródeł światła o średnicy 111 mm.
DE
FR
PL
ES
Straight lighting system with one ,two or three spot-lights with multiple regulation system allowing the situation of each light point at any position ,designed for lamps with size 111 mm .
Sistema de luminaria recta con aro de uno, dos o tres focos con sistema de regulación múltiple que permite situar cada punto de luz en cualquier posición, diseñada para lámparas de tamaño 111 mm.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
4140
IP
2045º
0,5m850ºC
c 360x190mmMAX2x100W
QR-111 G5310044.01
MAX2x75W
HS ES111 GU1010044.02
MAX2x15W
3181
LEDBPM
INC.10044.04
MAX2x70WCDM
R111 GX8.510044.03
c 520x190mmMAX3x100W
QR-111 G5310045.01
MAX3X75W
HS ES111 GU1010045.02
MAX3x15W
3181
LEDBPM
INC.10045.04
MAX3X70WCDM
R111 GX8.510045.03
INC.
LED
50BPM
MAX7W10016.03
c 220x220mmMAX50WQR-CBC
51 GU5.310016.01
MAX50W
PAR16 GU1010016.02
c 310x220mm
10066.03 INC.
LED
50BPM MAX
2x7W
10066.01 MAX2x50WQR-CBC
51 GU5.3
10066.02 MAX2x50W
PAR16 GU10
DIMOPTIONAL
350 mm
180 mm
□ 210 mm210 mm
300 mm
510 mm
180 mm
QR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
140 mm
115 mmQR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
140 mm
115 mm
ø 75 mmø 75 mm
adharaagena
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Round broad lighting system with one or two spot-lights whose forms clearly displace the light point inwards integrating it into the ceiling.
Eine offene und runde Leuchte mit Einbauring, die in der Decke versenkt nur eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und sich so unaufdringlich in die Architektur integriert. Auch mit 2 Einbaustrahlern in einer ovalen Deckenöffnung erhältlich.
DE
Luminaire rond avec un ou deux spots en basse luminance intégrée.
FR
System oświetleniowy okrągły z pierścieniem, zaprojektowany tak aby punkt światła znajdował sie powyżej linii suitu. Występuje z pojedyńczym lub podwujnym źródłem światła.
PLES
Sistema de luminaria circular abierta con aro de uno o dos focos cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
4342
IP
20 0,5m850ºC45º
350º
c 310x310mmMAX100W
QR-111 G5310017.01
MAX75WHS ES111 GU10
10017.02
MAX15W3181
LEDBPM
INC.10017.04
MAX70WCDM
R111 GX8.510017.03
c 490x310mmMAX2x100W
QR-111 G5310068.01
MAX2x75W
HS ES111 GU1010068.02
MAX2x15W
3181
LEDBPM
INC.10068.04
MAX2x70WCDM
R111 GX8.510068.03
DIMOPTIONAL
□ 300 mm300 mm
480 mm
QR-111
HS ES1113181
LEDBPM
CDMR111
150 mm
130 mmQR-111
HS ES1113181
LEDBPM
CDMR111
150 mm
130 mm
ø 150 mmø 150 mm
aquilae
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
TRIMLESS
ES
EN
Round broad lighting system with one or two pot-lights whose forms clearly displace the light point inwards integrating it into the ceiling, designed for lamps with size 111 mm.
Eine offene und runde Leuchte mit Einbauring, die in der Decke versenkt nur eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und sich so unaufdringlich in die Architektur integriert. Auch mit 2 Einbaustrahlern in einer ovalen Deckenöffnung erhältlich.
Luminaire arrondi à un où deux spots dont l’intégration accentue la basse luminance. Pour lampes de 111mm.
System oświetleniowy z jednym lub dwoma źródłami światła, które to punkty sa cofniete do wnetrza suitu dajac efekt całkowitej integracji promienia świetlnego z suitem.
DE
FR
PL
Sistema de luminaria circular abierta con aro de uno o dos focos cuyas formas situan claramente el punto de luz hacia el interior integrándose en el techo, diseñada para lámparas de tamaño 111 mm.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
4544
INC.IP
20 0,5m850ºC45º
0,5m850ºC
IP
44
MAX2x26WTC-DEL GX24Q-3
10018.01
MAX2x32WTC-TEL GX24Q-3
10018.02
MAX2x42WTC-TEL GX24Q-4
10018.03
c 370x370mm
INC.
LED
50BPM
MAX7W10001.03
c 220x220mm
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310001.01
MAX50W
PAR16 GU1010001.02
c 250x250mm
10019.03 INC.
LED
50BPM
MAX7W
10019.01MAX50WQR-CBC
51 GU5.3
10019.02MAX50W
PAR16 GU10
IP
20 0,5m850ºC45ºDIM
OPTIONAL
DIMOPTIONAL
DIMOPTIONAL
□ 360 mm
144 mm
□ 210 mm □ 240 mm
QR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
107 mm
82 mm QR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
120 mm
95 mmø 210 mm
□ 68 mm
perseo zeta omega
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
ES
EN
Broad circular downlight with ring which displaces the light point inwards and integrating it into the ceiling.
Eine rundes Downlight mit Einbauring, welches in die Decke versenkt, eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt.
Downlight rond intégré dont la basse luminance est accentuée par les courbes du Crismosil.
Downlight okrągły z pierścieniem gdzie jedo punkt świetlny cofniety jest do wnetrza suitu.
DE
FR
PL
Downlight circular abierto con aro que desplaza el punto de luz claramente hacia el interior integrándose en el techo.
EN
Square or circular broad lighting systemwith trim whose forms slightly displace the light point into the ceiling.
Offene Leuchte mit Einbauring, die in die Decke versenkt, eine Deckenöffnung als Lichtquelle erscheinen lässt und durch die verschiedenen Formen andere Lichtpunkte setzen. Erhältlich in rund und quadratisch.
DE
Luminaire carré ou rond avec spot intégré de basse luminance.
FR
System oświetlenia okrągłego lub kwadratowego z pierścieniem, którego źródło światła cofnięte do wnetrza tworzy wrażenie całkowitej integracji z suitem.
PLES
Sistema de luminaria cuadrada o circular abierta con aro cuyas formas situan levemente el punto de luz hacia el interior del techo.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
4746
IP
20 0,5m850ºC
INC.
LED
50BPM
MAX7W10125.03
b ø150 mmMAX50WQR-CBC
51 GU5.310125.01
MAX50W
PAR16 GU1010125.02
b ø145 mm
10126.03 INC.
LED
50BPM
MAX7W
10126.01MAX50WQR-CBC
51 GU5.3
10126.02MAX50W
PAR16 GU10
INC.
LED
50BPM
MAX7W10123.03
b ø140 mmMAX50WQR-CBC
51 GU5.310123.01
MAX50W
PAR16 GU1010123.02
b ø160 mm
10124.03 INC.
LED
50BPM
MAX7W
10124.01MAX50WQR-CBC
51 GU5.3
10124.02MAX50W
PAR16 GU10
IP
20
0,5m850ºC
45º IP
20 0,5m850ºC
IP
20 0,5m850ºC
DIMOPTIONAL
DIMOPTIONAL
DIMOPTIONAL
DIMOPTIONAL
45º
ø 150 mm ø 140 mm ø 135 mm
QR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
122 mm
97 mmQR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
117 mm
92 mmQR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
122 mm
97 mm
ø 130 mm
QR-CBC
51
PAR16
LED
50BPM
112 mm
87 mm
ø 52 mm ø 65 mm ø 90 mm ø 75 mm
zenit eclipse ortosunset
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Lighting systems which by being recessed into the ceiling reduce the visual impact thanks to their shapes which displace the light inward integrating it into the ceiling.Available as a wall washer (Model SUNSET).
Offene Leuchte, die in die Decke versenkt, mit einer reduzierten visuellen Wirkung, sich unscheinbar in die Architektur einfügen. Erhältlich auch als “Wall Washer” in der Version Sunset.
DE
Luminaire de basse luminance dont la profondeur permet d’obtenir un impact lumineux très réduit offrant également une option asymétrique.
FR
System oświetleniowy dajacy szerokie możliwości zastowowania w suitach podwieszanych gdzie punkt świetlny zawsze jest cofniety do wnetrza. Dostepny także jako suitodoświetlenie ścian (w modelu SUNSET).
PLES
Sistemas de luminaria empotrada en techo reduciendo así su impacto visual gracias a sus formas que situan claramente el foco hacia el interior integrándose en el techo.Disponible como bañador de pared (modelo SUNSET).
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
4948
IP
20 0,5m850ºC45º
INC.
LED
50BPM
MAX7W10030.03
c 210x210mm
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310030.01
MAX50W
PAR16 GU1010030.02
DIMOPTIONAL
□ 200 mm
70 mm
32º
ø 168 mm
azimut
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Ein runder und dezenter Wall Washer, der durch seine in der Decke versenkten Art, sich unscheinbar in die Architektur des Raumes integrieren lässt.
Lèche murs ovoïde asymétrique de basse luminance.
System doświetlenia ścian bocznych, który posiada punkt świetlny cofnięty do wnętrza suitu tworząc z nim integralną część.
DE
FR
PL
ES
Oval wall washer whose shape displaces the light inward integrating it into the ceiling.
Bañador de pared ovalado cuyas formas situan levemente el punto de luz hacia el interior del techo.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
5150
INC. 0,5m850ºC
IP
44DIM
OPTIONAL
10036.10
10036.11
T5G5
T5G5
350mA
3000KLEDTRIDONIC
CRI≥80 35000h
10036.12
L: 1480 mm
L: 1480 mm
L: 1480 mm3600lm
MAX32,5W
MAX49/80W
MAX49/80W
10036.01
10036.02
c 1190x220mm
10036.03
T5G5
T5G5
350mA
3000KLEDTRIDONIC
CRI≥80 35000h
L: 1180 mm
L: 1180 mm
L: 1180 mmMAX26W
MAX28/54W
MAX28/54W
2880lm
10036.04
10036.05
10036.06
T5G5
T5G5
350mA
3000KLEDTRIDONIC
CRI≥80 35000h
L: 880 mm
L: 880 mm
L: 880 mmMAX19,5W
MAX21/39W
MAX21/39W
2160lm
c 890x220mm
10036.07
10036.08
10036.09
T5G5
T5G5
350mA
3000KLEDTRIDONIC
1440lm
CRI≥80 35000h
L: 580 mm
L: 580 mm
L: 580 mmMAX13W
MAX14/24W
MAX14/24W
c 590x220mm c 1490x220mm
211 mm
112.5 mm
L
70º
55 mm
beam
Integrado en techo - Ceiling recessed - In der Decke Integriert - Plafonnier encastré - Oświetlenie zintegrowane z suitem
Inte
gra
do
en te
cho
- Cei
ling
rece
ssed
- In
der
Dec
ke In
tegr
iert
- Pla
fonn
ier e
nca
stré
- O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
suit
em
TRIMLESS
EN
Elongated luminaire whose shape slightly displaces the line of light inward integrating it into the ceiling
Eine längliche Leuchte, die in der Decke versenkt sich unaufdringlich in die Architektur integriert und so einen anderen Lichtpunkt schafft.
DE
Luminaire allongé pour T5 ou LED en basse luminance.
FR
Prosta linia świetlna wykonana z CRISMOSIL o cofnietym punkcie świetlnym do wnetrza suitu.
PLES
Luminaria alargada cuyas formas situan levemente la línea de luz hacia el interior integrándose en el techo.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
5352
Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą
Inte
gra
do
en p
are
d -
Inte
gra
ted
wa
ll - I
n d
er W
and
Inte
grie
rtA
ppliq
ue e
nca
stré
e - O
świe
tleni
e zin
tegr
owa
ne z
e śc
ianą
5554
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3TRIMLESS
IP
200,5m850ºC
IP
20 INC. 0,5m850ºC
c 145x135mm
MAX25WQT-14 G9
10090.01
700mA
3000KLEDCREE
MAX3W
75lm10090.02 CRI
≥80 35000h INC.
c 145x135mm
MAX25WQT-14 G9
10091.01
700mA
3000KLEDCREE
MAX3W
75lm10091.02 CRI
≥80 35000h INC.
c 665x665mm
2700KLEDMAX12W
978lm INC.
DIMOPTIONAL
125 mm51 mm
135
mm
125 mm51 mm
135
mm
□ 655 mm
160 mm
400 mm
80 m
m
ø 80
mm
meridian orbit
Inte
gra
do
en p
are
d -
Inte
gra
ted
wa
ll - In
der
Wa
nd In
tegr
iert
- App
lique
enc
ast
rée
- Ośw
ietle
nie
zinte
grow
ane
ze
ścia
ną
Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą
EN
DE
FR
PL
ES
The model MERIDIAN stages a clock that merges with the wall, either decorated or neutral background illuminated from the inside using LED system.Both the electrical gear and the clock machinery are included.
Das Modell MERIDIAN inszeniert eine Uhr, die sowohl verziert oder aber auch mit neutralem Hintergrund mit der Wand verschmilzt und von innen her mit einem LED-System beleuchted wird.Sowohl das elektrische Betriebsmittel wie auch die Maschinerie der Uhr sind enthalten.
MERIDIAN est une horloge dont la mise en scène se fait à l’intérieur du mur. Qu’elle soit à fond neutre ou décorée elle est mise en valeur par un retro éclairage LED. L’horloge est fournie complète système électrique et horlogerie.
Model MERIDIAN jest zegarem zatopionym w ścianie. Jego wnętrze oświetlone jest neutralnym światłem LED. Zarówno system oświetlenia LED jak i mechanizm zegarowy jest załączony do zestawu
El modelo MERIDIAN esceniica un reloj de pared que se funde con esta, bien sea decorado o con fondo neutro se ilumina por dentro mediante sistema LED.Tanto el equipo eléctrico como la maquinaria del reloj están incluidos.
EN
Orientation luminairewith glass protectioncircular or square shape whose light spots are integrated intothe wall itself.
Orientierungsleuchten rund oder quadratisch mit Schutz-Glas,die sich unauffällig in der Wand integrieren lassen.
DE
Luminaire de balisage avec verre de protection totalement intégré dans le mur.
FR
Oświetlenie orientacyjne z ochroną ze szkła hartowanego. Dostępne formy to kwadratowa i okrągła zintegrowana ze ścianą.
PLES
Luminaria de orientación con protección de cristal circular o cuadrada cuyos puntos de luz se integran en la propia pared.
5756
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3TRIMLESS
IP
20 INC. 0,5m850ºC
35000h
c 210x130mm
700mA
3000KLEDCREE
MAX3W
120lm10113.01 CRI
≥80
c 210x160mm
700mA
3000KLEDCREE
MAX3W
120lm10114.01 CRI
≥80 35000h35000h
700mA
3000KLEDCREE
MAX3W
120lm10115.01 CRI
≥80
c 250x160mm
700mA
3000KLEDCREE
MAX3W
120lm10116.01 CRI
≥80 35000h
c 250x200mm
40º
200 mm
120 mm 71 mm
80 mm
40º
240 mm
150 mm 98 mm
120 mm
40º
200 mm
150 mm 74 mm
50 mm
40º
240 mm
190 mm 99 mm
80 mm
nadir
Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą
Inte
gra
do
en p
are
d -
Inte
gra
ted
wa
ll - In
der
Wa
nd In
tegr
iert
- App
lique
enc
ast
rée
- Ośw
ietle
nie
zinte
grow
ane
ze
ścia
ną
TRIMLESS
EN
Orientation luminaireswith organic designscircular or square shapes whose light spots are integrated intothe wall itself.
Orientierungsleuchten rund, quadratisch oder organisches Design mit Schutz-Glas,die sich unauffällig in der Wand integrieren lassen.
DE
Luminaire de balisage au design organique, rond ou carré en basse luminance.
FR
Oświetlenie orientacyjne w formach organicznych okrągłe lub kwadratowe gdzie punkt świetlny jest zintegrowany ze ścianą.
PLES
Luminarias de orientación con diseños orgánicos circulares o cuadradas cuyos puntos de luz se integran en la propia pared.
5958
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
IP
20
IP
20 0,5m850ºC
0,5m850ºC
c 190x130mm
MAX25WQT-14 G910006.01
700mA
3000KLEDCREE
MAX3W
75lm10006.02
CRI≥80 35000h INC.
c 320x130mm
MAX25WQT-14 G910007.01
700mA
3000KLEDCREE
MAX3W
75lm10007.02
CRI≥80 35000h INC.
c 320x95mm
700mA
3000KLEDCREE
MAX3W
75lm10119.01
CRI≥80 35000h INC.
182 mm
122 mm
51 mm
30º
□ 70 mm
312
mm
122 mm
51 mm
12º
200
mm
70 mm
312
mm
85 mm
51 mm
12º
200
mm
30 mm
dracoara
Inte
gra
do
en p
are
d -
Inte
gra
ted
wa
ll - In
der
Wa
nd In
tegr
iert
- App
lique
enc
ast
rée
- Ośw
ietle
nie
zinte
grow
ane
ze
ścia
ną
Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą
EN
Orientierungsleuchte quadratisch, die sich unauffällig in der Wand integrieren lässt. Einfache Installation in jeder Art von Wand.
Luminaire carré de balisage intégré dans le mur et de basse luminance.
Oświetlenie kwadratowe orientacyjne z materiału CRISMOSIL, którj punkt świetlny w zależności od potrzeb i upodobań może być zorientowany do góry lub do dołu. A wszystko zintegrowane ściśle ze ścianą. Bardzo prosta w montażu.
DE
FR
PL
ES
Square orientation luminaire ixed on the wall, with wich we achieve to emerge the points of light integrated within the wall.For simple installation on any kind of wall.
Luminaria cuadrada de orientación dispuesta sobre pared con la que conseguimos que los puntos de luz emerjan integrándose en la propia pared.
EN
Floor washer withdifferent dimensions that enables to mark zones withintegrated lighting.
Die “Wall Washer” für den Boden, ermöglichen die Signalisierung von Zonen mit in der Wand integriertem Licht. Erhältlich in verschiedenen Größen
DE
Lèche sols de signalisation intégré de diverses dimensions.
FR
Doświetlenie podłogi o różnych wymiarach szerokości, które pozwolą na oznaczenie ciągów korytarzy. Wszystko jako oświetlenie zintegrowane ze ścianą.
PLES
Bañador de suelo de diferentes dimensiones que permite señalizar zonas con iluminación integrada.
6160
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3TRIMLESS
IP
20 0,5m850ºC
c 395x260mm
MAX2x25WQT-14 G910014.01
700mA
3000KLEDCREE
MAX18W
225lm10014.02
CRI≥80 35000h INC.
c 320x160mm
MAX2x25WQT-14 G910008.01
700mA
3000KLEDCREE
MAX9W
225lm10008.02
CRI≥80 35000h INC.
312
mm
100 mm 51 mm
150 mm
200
mm
385
mm
□ 200 mm 71 mm
250 mm
tucana
Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą
Inte
gra
do
en p
are
d -
Inte
gra
ted
wa
ll - In
der
Wa
nd In
tegr
iert
- App
lique
enc
ast
rée
- Ośw
ietle
nie
zinte
grow
ane
ze
ścia
ną
EN
Wall light whose projection ends in a straight line.
Wandleuchte in zwei verschieden Größen, die mit ihrem indirektem Licht sich nicht nur harmonisch in die Wand integriert, sondern auch zum Wohlbeinden der dort lebenden oder arbeitenden Menschen beiträgt.
DE
Applique aux lignes courbes qui projettent un halo lumineux sans marquer le mur.
FR
Oświetlenie podtynkowe ścienne której strumień światła to linia prosta.
PLES
Aplique cuya proyección termina en línea recta.
6362
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3TRIMLESS
IP
20 INC.INC.IP
20 0,5m850ºC
0,5m850ºC
MAX2x24WTC-L 2G11
10012.01
10012.02
c 250x760mm
700mA
3000KLEDCREE
MAX45W
1125lm
CRI≥80 35000h
MAX36WTC-L 2G11
10011.01
10011.02
c 250x520mm
700mA
3000KLEDCREE
MAX36W
900lm
CRI≥80 35000h
MAX26WTC-TEL GX24Q-3
10009.01
MAX32WTC-TEL GX24Q-3
10009.02
10009.03
c 395x260mm
700mA
3000KLEDCREE
MAX18W
450lm
CRI≥80 35000h
MAX32WTC-TEL GX24Q-3
10010.02
MAX42WTC-TEL GX24Q-4
10010.03
10010.04
c 395x320mm
700mA
3000KLEDCREE
MAX27W
675lm
CRI≥80 35000h
MAX26WTC-TEL GX24Q-3
10010.01
71 mm
385
mm
250 mm
□ 200 mm
61 mm
240
mm
510 mm
100
mm
465 mm
71 mm
385
mm
310 mm
260 mm
200
mm
61 mm
240
mm
750 mm
100
mm
700 mm
orionzahara
Integrado en pared - Integrated wall - In der Wand Integriert - Applique encastrée - Oświetlenie zintegrowane ze ścianą
Inte
gra
do
en p
are
d -
Inte
gra
ted
wa
ll - In
der
Wa
nd In
tegr
iert
- App
lique
enc
ast
rée
- Ośw
ietle
nie
zinte
grow
ane
ze
ścia
ną
TRIMLESS
EN
Wall light whose projectionends with a curve delecting the light towards the ceiling.
Eine Wandleuchte in verschiedenen Formen und Größen, die die Lichtprojektion durch eine eingearbeitete Kurve an die Decke wirft.
DE
Applique aux lignes courbes qui projettent la lumière vers le plafond.
FR
Oświetlenie podtynkowe ścienne, której promień światła przedstawia krzywą nieregularną w kierunku suitu.
PLES
Aplique cuya proyección termina en curva desviando la luz hacia el techo.
6564
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
Supe
rici
e d
e pa
red
- W
all s
urfa
ce -
Wa
ndle
ucht
en -
App
lique
- N
atyn
kow
e śc
ienn
e
Supericie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne
6766
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkitectural ©
BPM
Light .3
¿De veras? Para mi todo es luminoso y el sol brilla por todas partes
Really? For me everything is bright and the sun shines everywhere
Frase de Cantando bajo la lluvia /Lyrics from Singin in the rain
IP20 INC. 0,5m
850ºC
350mA
3000KLEDTRIDONIC
MAX12W
1440lm
CRI≥80 35000h
0,5m850ºC
IP20 INC.
390 mm
845 mm
800 mm
300 mm
ø 360 mm
910 mm
ø 250 mm
190 mm
gene charles
Supericie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne
Supe
rici
e d
e pa
red
- W
all s
urfa
ce -
Wa
ndle
ucht
en -
App
lique
- N
atyn
kow
e śc
ienn
e
6968
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
IP20
IP20 INC. 0,5m
850ºC
MAX2x18WTC-TEL GX24Q-2
10097.01
DIMOPTIONAL0,5m
850ºC
INC.
LED
50BPM
MAX7W10098.03
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310098.01
MAX50W
PAR16 GU1010098.02
45º DIMOPTIONAL
95 mm
160 mm
145 mm
105 mm
100 mm
140 mm
elarametis
Supericie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne
Supe
rici
e d
e pa
red
- W
all s
urfa
ce -
Wa
ndle
ucht
en -
App
lique
- N
atyn
kow
e śc
ienn
e
EN
DE
FR
PL
ES
Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihrer schlichten Art glänzt und die bei einem Wandabstand von 145mm ein indirektes Licht nach oben scheinen lässt.
Applique murale apparente rectangulaire de section de 145mm.Le faisceau de lumière est directionnel.
Kinkiet prostokątny skierowany swym światłem o szerokości 14,5 cm w kierunku ku suitowi.
Rectangular wall light emerging from the wall 14,5 cm.Directionality of the light is upwards.
Aplique de sección rectangular emergiendo de la pared 14,5 cm.Direccionalidad de la luz superior.
EN
DE
FR
PL
ES
Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihrer schlichten Art glänzt und die bei einem Wandabstand von 105mm ein indirektes Licht nach oben scheinen lässt.
Applique murale apparente carré de section de 105mm.La ixation peut se faire de manière à orienter le faisceau de lumière dans la direction désirée.
Kinkiet kwadratowy skierowany swym światłem o szerokości 10,5 cm w zależności od kierunku montażu.
Square wall light emerging from the wall10.5 cm.Directionality of the light depends on the assembly position .
Aplique de sección cuadrada emergiendo de la pared 10,5 cm.Direccionalidad de la luz según la posición de montaje.
7170
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
IP20 INC. 0,5m
850ºC
MAX39WT5
G510053.01
MAX24WT5
G510052.01
MAX24WTC-L 2G11
10051.01
DIMOPTIONAL
IP20 INC. 0,5m
850ºC
MAX18WTC-TEL GX24Q-2
10096.01
MAX26WTC-DEL GX24Q-3
10095.01
MAX32WTC-TEL GX24Q-3
10095.02
MAX42WTC-TEL GX24Q-4
10095.03 MAX2x18WTC-TEL GX24Q-2
10094.01
DIMOPTIONAL
50 mm
120 mm
10051 425 mm10052 640 mm10053 940 mm
95 mm
140 mm
10096 235 mm10095 285 mm10094 345 mm
ledatebe
Supericie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne
Supe
rici
e d
e pa
red
- W
all s
urfa
ce -
Wa
ndle
ucht
en -
App
lique
- N
atyn
kow
e śc
ienn
e
EN
DE
FR
PL
ES
Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihrer schlichten Art glänzt und in drei verschiedenen Längen erhältlich ist. Sie wirft ihr indirektes Licht nach oben aus.
Applique murale apparente rectangulaire avec un déport de 120mm.Le faisceau de lumière est directionnel.
Kinkiet prostokątny skierowany swym światłem o szerokości 12 cm w kierunku ku suitowi.
Rectangular wall light emerging from the Wall 12 cm.Directionality of the light is upwards.
Aplique de sección rectangular emergiendo de la pared 12 cm.Direccionalidad de la luz superior.
EN
DE
FR
PL
ES
Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihrer schlichten Art glänzt und die bei einem Wandabstand von 140 mm ein indirektes Licht nach oben scheinen lässt.
Applique murale apparente rectangulaire 140mm de déport.Le faisceau de lumière est directionnel
Kinkiet prostokątny skierowany swym światłem o szerokości 14 cm w kierunku ku suitowi.
Rectangular wall light emerging from the Wall 14 cm.Directionality of the light is upwards.
Aplique de sección rectangular emergiendo de la pared 14 cm.Direccionalidad de la luz superior.
7372
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
IP20 INC.
IP20 INC. 0,5m
850ºC
MAX39WT5
G510061.01
MAX24WT5
G510060.01
MAX24WTC-L 2G11
10059.01
DIMOPTIONAL0,5m
850ºC
MAX39WT5
G510057.01
MAX24WT5
G510056.01
MAX24WTC-L 2G11
10055.01
DIMOPTIONAL
50 mm
120 mm
10059 425 mm10060 640 mm10061 940 mm
50 mm
120 mm
10055 545 mm10056 760 mm10057 1060 mm
carpoarce
Supericie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne
Supe
rici
e d
e pa
red
- W
all s
urfa
ce -
Wa
ndle
ucht
en -
App
lique
- N
atyn
kow
e śc
ienn
e
EN
DE
FR
PL
ES
Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihrer schlichten Art überzeugt und in 3 verschiedenen längen erhältlich ist. Sie bietet indirektes Licht nach oben und unten.
Applique murale apparente up and down rectangulaire avec un déport de 120mm.
Kinkiet prostokątny skierowany swym światłem o szerokości 12 cm w kierunkach do góry i do dołu.
Rectangular wall light emerging from the Wall 12 cm.Directionality of the light is upwards and downwards.
Aplique de sección rectangular emergiendo de la pared 12 cm.Direccionalidad de la luz superior e inferior.
EN
DE
FR
PL
ES
Eine rechteckige Wandleuchte, die mit ihren Abrundungen überzeugt und mit 120 mm Wandabstand sein indirektes Licht nach oben wirft.
Applique murale apparente rectangulaire de double lux. Le déport est de 120mm.Le faisceau de lumière est directionnel haut et bas.
Kinkiet prostokątny o wykończeniach zaokrąglonych, skierowany swym światłem o szerokości 12 cm w kierunku ku suitowi.
Rectangular wall light with curved ends emerging from the wall 12 cm.Directionality of the light is upwards.
Aplique de sección rectangular con terminaciones curvas emergiendo de la pared 12 cm.Direccionalidad de la luz superior.
7574
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
IP20 0,5m
850ºC
E27
MAX100W10042.01
500 mm
250 mm
125 mm
janoIP20 0,5m
850ºC
E27
MAX2x100W10032.01
INC.E27
MAX2x100W10032.02 LED
10033.01
10033.02
E27
MAX2x100W
INC.E27
MAX2x100W
LED
IP20 0,5m
850ºC
1750 mm
450 mm
225 mm
aedea cilene
Supericie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne
Supe
rici
e d
e pa
red
- W
all s
urfa
ce -
Wa
ndle
ucht
en -
App
lique
- N
atyn
kow
e śc
ienn
e
EN
Floor lamp attached to the wall to integrate with thesurrounding architecture.Availability of ambient inferior LED lightoptional.
Diese dekorative Stehlampe, die an der Wand befestigt wird, fügt sich sehr gut in die Architektur des Raumes ein und sorgt durch sein indirektes Licht für ein besseres Wohlbeinden. Optional ist sie auch in LED erhältlich.
DE
Pied de salon plaqué au mur qui s’intègre à l’architecture de la pièce.Option d’avoir une lumière d’ambiance dispensée du bas du pied vers le sol.
FR
Lampa natynkowa ścienna wykonana z CRISMOSIL. Posiada możliwość umieszczenia LEDa w dolnej części, który może służyć jako oświetlenie orientacyjne i doświetlenie podłogi.
PL
ES
Pie de salón adherido a la pared para integrarse con la arquitectura del entorno.Disponibilidad de luz ambiente LED inferior opcional.
7776
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
IP20 0,5m
850ºC
E27
MAX100W10034.01
E27
MAX100W10035.01
IP20 0,5m
850ºC
650 mm
350 mm
175 mm
650 mm
350 mm
175 mm
kore lucis
Pe
luq
ue
ría
Silv
ia P
uc
ho
l
Supericie de pared - Wall surface - Wandleuchten - Applique - Natynkowe ścienne
Supe
rici
e d
e pa
red
- W
all s
urfa
ce -
Wa
ndle
ucht
en -
App
lique
- N
atyn
kow
e śc
ienn
e
EN
Table lampsattached to the wallto integrate with thesurrounding architecture.
Diese dekorative Tischlampe, die an der Wand befestigt wird, fügt sich sehr gut in die Architektur des Raumes ein und sorgt durch sein indirektes Licht für ein besseres Wohlbeinden.
DE
Lampes de chevet plaquée au mur qui s’intègre à l’architecture de la pièce.
FR
Lampa przypominająca lampkę nocną o różnych formach i wykończeniach zintegrowana w sposób natynkowy na ścianie pomieszczenia. Element spełniający funkcję zarówno oświetlenia jak i dekoracji.
PLES
Lámparas de sobremesa adheridas a la pared para integrarse con la arquitectura del entorno.
7978
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
n
Supe
rici
e d
e te
cho
- Cei
ling
surfa
ce -
Dec
kenl
euch
ten
- Pla
fonn
ier -
Na
tynk
owe
suit
owe
8180
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
IP20
IP20
45º0,5m
850ºC
INC.
LED
50BPM
MAX7W10102.03
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310102.01
MAX50W
PAR16 GU1010102.02
DIMOPTIONAL
45º0,5m
850ºC
INC.
LED
50BPM
MAX7W10099.03
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310099.01
MAX50W
PAR16 GU1010099.02
DIMOPTIONAL
ø100 mm
155 mm
ø 150 mm□ 100 mm
125 mm
gilenalora
Supericie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe suitowe
Supe
rici
e d
e te
cho
- Cei
ling
surfa
ce -
Dec
kenl
euch
ten
- Pla
fonn
ier -
Na
tynk
owe
suit
owe
EN
DE
FR
PL
ES
Die Deckenleuchte vom Typ Vulkan mit einer Höhe von 155 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt, um verschiedene Zonen auszuleuchten.
Plafonnier conique à section circulaire d’une hauteur de 155mm. Orientable.
Plafon w kształcie ściętego stożka o wysokości 15.5 cm., regulowany w wielu kierunkach.
Circle section surface luminaire emerging from the ceiling 15,5 cm.Adjustable in multiple directions.
Plafón de sección circular variable emergiendo del techo 15,5 cm.Orientable en multiples direcciones.
EN
DE
FR
PL
ES
Eine rechteckige Deckenleuchte mit einer Höhe von 125 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt, um verschiedene Zonen auszuleuchten.
Plafonnier de section carré d’une hauteur de 125mm. Orientable.
Plafon kwadratowy o wysokości 12.5 cm., regulowany w wielu kierunkach.
Square section surface light emerging from the ceiling 12.5 cm.Adjustable in multiple directions.
Plafón de sección cuadrada emergiendo del techo 12,5 cm.Orientable en multiples direcciones.
8382
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
IP20
45º0,5m
850ºC
INC.
LED
50BPM
MAX7W10100.03
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310100.01
MAX50W
PAR16 GU1010100.02
DIMOPTIONAL
IP20
45º0,5m
850ºC
INC.
LED
50BPM
MAX7W10103.03
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310103.01
MAX50W
PAR16 GU1010103.02
DIMOPTIONAL
□ 125 mm
170 mm
ø 100 mm
125 mm
galeónjunco
Supericie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe suitowe
Supe
rici
e d
e te
cho
- Cei
ling
surfa
ce -
Dec
kenl
euch
ten
- Pla
fonn
ier -
Na
tynk
owe
suit
owe
EN
DE
FR
PL
ES
Eine rechteckige Deckenleuchte mit einer Höhe von 170 mm und 125 mm in der Breite
Plafonnier carré d’une hauteur de 170mm. Orientable.
Plafon kwadratowy o wysokości 17 cm.
Square section surface luminaire emerging from the ceiling 17 cm
Plafón de sección cuadrada emergiendo del techo 17 cm.
EN
DE
FR
PL
ES
Eine runde Deckenleuchte mit einer Höhe von 125 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt, um verschiedene Zonen auszuleuchten.
Plafonnier tubulaire à section circulaire d’une hauteur de 125mm. Orientable.
Plafon walcowaty o wysokości 12.5 cm., regulowany w wielu kierunkach.
Circular section surface luminaireemerging from theceiling 15,5 cm.Adjustable in multiple directions.
Plafón de sección circular emergiendo del techo 12,5 cm.Orientable en multiples direcciones.
8584
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
IP20
45º0,5m
850ºC
INC.
LED
50BPM
MAX7W10101.03
MAX50WQR-CBC
51 GU5.310101.01
MAX50W
PAR16 GU1010101.02
DIMOPTIONAL
ø120 mm
165 mm
sevilla
Supericie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe suitowe
EN
DE
FR
PL
ES
Eine runde Deckenleuchte mit einer Höhe von 165mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt, um verschiedene Zonen auszuleuchten.
Plafonnier tubulaire à section ronde d’une hauteur de 165mm. Orientable.
Plafon w kształcie walca o wysokości 16.5 cm., regulowany w wielu kierunkach.
Circular section surface luminaire emerging from the ceiling 16,5 cm.Adjustable in multiple directions.
Plafón de sección circular emergiendo del techo 16,5 cm.Orientable en multiples direcciones.
8786
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
IP20 0,5m
850ºC45º350º
MAX100WQR-111 G53
10105.01
MAX75WHS ES111 GU10
10105.02
MAX15W3181
LEDBPM
INC.10105.04
MAX70WCDM
R111 GX8.510105.03
DIMOPTIONAL
IP20 0,5m
850ºC45º350º
MAX100WQR-111 G53
10104.01
MAX75WHS ES111 GU10
10104.02
MAX15W3181
LEDBPM
INC.10104.04
MAX70WCDM
R111 GX8.510104.03
DIMOPTIONAL
ø 300 mm
250 mm
ø 183 mm
□ 190 mm
270 mm
luisiaNAviar
Supericie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe suitowe
Supe
rici
e d
e te
cho
- Cei
ling
surfa
ce -
Dec
kenl
euch
ten
- Pla
fonn
ier -
Na
tynk
owe
suit
owe
EN
DE
FR
PL
ES
Die Deckenleuchte vom Typ Vulkan mit einer Höhe von 250 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt und für 111 mm Leuchtmodule konzipiert ist.
Plafonnier orientable à section conique d’une hauteur de 250mm.Conçu pour des lampes de 111mm.
Plafon w kształcie ściętego stożka o wysokości 25 cm., regulowany w wielu kierunkach. Zaprojektowany specjalnie dla śródeł światła o średnicy 111 mm.
Circular section surface luminaire emerging from the ceiling 25 cm.Adjustable in multiple directions.Designed for lamps with size 111mm
Plafón de sección circular variable emergiendo del techo 25 cm.Orientable en multiples direcciones.Diseñada para lámparas de tamaño 111 mm.
EN
DE
FR
PL
ES
Eine rechteckige Deckenleuchte mit einer Höhe von 270 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt und für 111 mm Leuchtmodule konzipiert ist.
Plafonnier orientable à section carré d’une hauteur de 270mm. Conçu pour recevoir des lampes de 111mm.
Plafon kwadratowy o wysokości 27 cm., regulowany w wielu kierunkach. Zaprojektowany specjalnie dla śródeł światła o średnicy 111 mm.
Square section surface luminaire emerging from the ceiling 27 cm.Adjustable in multiple directions.Designed for lamps with size 111mm
Plafón de sección cuadrada emergiendo del techo 27 cm.Orientable en multiples direcciones.Diseñada para lámparas de tamaño 111 mm.
8988
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
IP20 0,5m
850ºC45º350º
MAX100WQR-111 G53
10107.01
MAX75WHS ES111 GU10
10107.02
MAX15W3181
LEDBPM
INC.10107.04
MAX70WCDM
R111 GX8.510107.03
DIMOPTIONAL
ø 190 mm
270 mm
ARAHAL
Supericie de techo - Ceiling surface - Deckenleuchten - Plafonnier - Natynkowe suitowe
n
EN
DE
FR
PL
ES
Eine runde Deckenleuchte mit einer Höhe von 270 mm, die sich in mehrere Richtungen verstellen lässt und für 111 mm Leuchtmodule konzipiert ist.
Plafonnier orientable à section circulaire d’une hauteur de 270mm.Conçu pour des lampes de 111mm.
Plafon w kształcie walca o wysokości 27 cm., regulowany w wielu kierunkach. Zaprojektowany specjalnie dla śródeł światła o średnicy 111 mm.
Circular section surface luminaire emerging from the ceiling 27 cm.Adjustable in multiple directions.Designed for lamps with size 111mm.
Plafón de sección circular emergiendo del techo 27 cm.Orientable en multiples direcciones.Diseñada para lámparas de tamaño 111 mm.
9190
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
Colgantes - Pendants - Hängeleuchten - Suspension - Oświetlenie wiszące
Col
gant
es -
Pend
ant
s - H
äng
eleu
chte
n - S
uspe
nsio
n - O
świe
tleni
e w
iszą
ce
Colgantes -
Pendants - H
ängeleuchten - S
uspensio
n - Ośw
ietlenie w
iszące
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
9392
0,5m850ºC
E27
MAX100W10037.01
IP20
ø 400 mm
330 mm
JATAR
Colgantes - Pendants - Hängeleuchten - Suspension - Oświetlenie wiszące
Col
gant
es -
Pend
ant
s - H
äng
eleu
chte
n - S
uspe
nsio
n - O
świe
tleni
e w
iszą
ce
EN
DE
FR
PL
ES
Eine runde Hängeleuchte aus CRISMOSIL© mit einem Durchmesser von 40cm. Das Aufhängekabel ist in verschiedenen Längen erhältlich. Maximal 3 Meter.
Suspension en CRISMOSIL semi ovale d’un diamètre de 40cm.Les câbles sont disponibles en différentes longueurs jusqu’à trois mètres.
Lampa wisząca wykonana z CRISMOSIL. Jej średnica to 40 cm. Dostępna w wielu wariantach długości przewodu zasilającego - nie dłuższego niż 3 metry.
Circular section pendant light with 40 cm diameter.Available with several measures of suspensioncable - max. 3 meters.
Colgante de sección circular fabricado en CRISMOSIL©. Diámetro de 40 cm.Disponibles varias medidas de cable de suspensión - máximo 3 metros.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
9594
IP20 0,5m
850ºC
E27
MAX100W10038.01
ø 610 mm
190 mm
TEJA
Colgantes - Pendants - Hängeleuchten - Suspension - Oświetlenie wiszące
Col
gant
es -
Pend
ant
s - H
äng
eleu
chte
n - S
uspe
nsio
n - O
świe
tleni
e w
iszą
ce
EN
DE
FR
PL
ES
Eine runde Hängeleuchte aus CRISMOSIL© mit einem Durchmesser von 61cm. Das Aufhängekabel ist in verschiedenen Längen erhältlich. Maximal 3 Meter.
Suspension en CRISMOSIL en forme de soucoupe d’un diamètre de 61cm.Les câbles sont disponibles en différentes longueurs jusqu’à trois mètres.
Lampa wisząca wykonana z CRISMOSIL. Jej średnica to 61 cm. Dostępna w wielu wariantach długości przewodu zasilającego - nie dłuższego niż 3 metry.
Circular section pendant light with 61 cm diameter.Available with several measures of suspensioncable - max. 3 meters.
Colgante de sección circular fabricado en CRISMOSIL©. Diámetro de 61 cm.Disponibles varias medidas de cable de suspensión - máximo 3 metros.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
9796
0,5m850ºC
INC.
LED
50BPM
MAX7W10134.02
E27
MAX100W10134.01
IP20
ø 170 mm
320 mm
130 mm
BAZA
Colgantes - Pendants - Hängeleuchten - Suspension - Oświetlenie wiszące
Col
gant
es -
Pend
ant
s - H
äng
eleu
chte
n - S
uspe
nsio
n - O
świe
tleni
e w
iszą
ce
EN
DE
FR
PL
ES
Eine runde Hängeleuchte aus CRISMOSIL© Die Aufhängekabel sind in verschiedenen Längen erhältlich. Maximale Länge 3 Meter.
Suspension en CRISMOSIL conique.Les câbles sont disponibles en différentes longueurs jusqu’à trois mètres.
Lampa wisząca wykonana z CRISMOSIL. Dostępna w wielu wariantach długości przewodu zasilającego - nie dłuższego niż 3 metry.
Circular section pendant light made of CRISMOSIL©.Available with several measures of suspension cable - Max 3 meters.
Colgante de sección circular fabricado en CRISMOSIL©.Disponibles varias medidas de cable de suspensión - máximo 3 metros.
ILU
MIN
ACIÓ
N IN
TEGRA
DA
- IN
TEGRATED
LIG
HT - E
INBAU
LEU
CHTEN
- ILLU
MIN
ATIO
N IN
TÉGRÉE - O
św
ietlen
ie z
integrow
an
e
Structurala
rkite
ctu
ral ©
BPM
Light .3
9998