boîte d'épissure pour fibres optiques

10
FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR FR Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com FR Boîte d'épissure pour fibres optiques 8186

Upload: others

Post on 18-Jun-2022

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Boîte d'épissure pour fibres optiques

FRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFR

Mode d'emploi Additional languages www.stahl-ex.com

FR

FRFRFRFRFRFRFRFR

Boîte d'épissure pour fibres optiques

8186

Page 2: Boîte d'épissure pour fibres optiques

Informations généralesFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFR

Sommaire1 Informations générales .......................................................................................21.1 Fabricant .............................................................................................................21.2 Informations concernant le mode d'emploi .........................................................22 Symboles utilisés ................................................................................................33 Utilisation ............................................................................................................34 Consignes générales de sécurité ........................................................................35 Conformité aux normes .......................................................................................36 Caractéristiques techniques ................................................................................47 Transport et stockage .........................................................................................48 Dimensions .........................................................................................................59 Vue d'ensemble Boîte d'épissure pour guide d'ondes optiques .........................510 Montage et démontage .......................................................................................511 Installation ...........................................................................................................611.1 Types de pose possibles ....................................................................................611.2 Raccorder le guide d'ondes optiques ..................................................................712 Fixation ...............................................................................................................813 Mise en service ...................................................................................................814 Maintenance, entretien et élimination des défauts ..............................................915 Elimination des déchets ......................................................................................916 Accessoires et pièces de rechange ....................................................................9

1 Informations générales

1.1 FabricantR. STAHL Schaltgeräte GmbHAm Bahnhof 30D-74638 WaldenburgAllemagne

Tél. : +49 7942 943-0Fax :+49 7942 943-4333Internet : www.stahl-ex.comE-mail :[email protected]

1.2 Informations concernant le mode d'emploiN° D'IDENT : 240654 / 818660300020Numéro de publication : 2016-03-24·BA00·III·fr·03 Sous réserve de modifications techniques

2 240654 / 8186603000202016-03-24·BA00·III·fr·03

Boîte d'épissure pour fibres opti-ques

Page 3: Boîte d'épissure pour fibres optiques

Symboles utilisés FRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFR

2 Symboles utilisés

3 UtilisationLa boîte d'épissure pour guide d'ondes optiques (fibres optiques) est un composant antidéflagrant permettant de connecter des guides d'ondes optiques dans les zones protégées contre les explosions.Pour l'utilisation dans des zones présentant un risque d'explosion de gaz ou de poussière, la boîte d'épissure pour fibres optiques doit être intégrée dans un boîtier de protection approprié.

4 Consignes générales de sécuritéLes appareils ne doivent être utilisés que pour l'application pour laquelle ils ont été prévus. Une utilisation défectueuse ou anormale ainsi que le non-respect des consignes du présent mode d’emploi excluent toute clause de garantie. Des modifications sur l’appareil susceptibles d’entraver la protection contre les explosions ne sont pas autorisées. Ne pas utiliser le dispositif s’il est endommagé ou sale.

Lors de l'installation et du fonctionnement, veuillez observer les points suivants :- tout dommage à l’appareil peut annuler la protection contre les explosions- les prescriptions nationales et locales de sécurité- les prescriptions nationales et locales en matière de prévention des accidents- les instructions nationales et locales de montage (par ex. CEI/EN 60079-14)- les règles de l’art dans le domaine technique- les consignes de sécurité du présent mode d’emploi- les caractéristiques techniques et les conditions d'utilisation indiquées sur les plaques

signalétiques- les indications complémentaires apparaissant sur l'appareil

5 Conformité aux normesLes normes pertinentes sont énumérées dans la déclaration CE de conformité et/ou l'IECEx Certificate of Conformity.Ces documents peuvent être consultés à la rubrique Téléchargement de la page Internet www.stahl-ex.com.

Symbole Signification

05594E00

Marquage CE selon la directive actuelle en vigueur.

02198E00

Dispositif certifié pour les zones à risque d'explosion selon le marquage.

AVERTISSEMENTSeuls des personnels autorisés et formés à cet effet sont habilités à exécuter le montage, la maintenance, l'entretien et l’élimination de défauts.

240654 / 8186603000202016-03-24·BA00·III·fr·03

3Boîte d'épissure pour fibres opti-ques

Page 4: Boîte d'épissure pour fibres optiques

Caractéristiques techniquesFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFR

6 Caractéristiques techniques

7 Transport et stockage- Le transport et le stockage sont autorisés uniquement dans l'emballage d’origine.

Caractéristiques techniquesProtection contre les explosions

Global (IECEx)Gaz IECEx PTB 10.0060 U

Ex op pr IIC GbEurope (ATEX)

Gaz PTB 10 ATEX 2015 UE II 2 G Ex op pr IIC Gb

Certificats et homologations

Certificats IECEx, ATEX, Brasilien (INMETRO), Indien (PESO), Kasachstan (TR), Korea (KCs), Russland (TR), Serbien (SRPS), Taiwan (ITRI), Weißrussland (TR)

Caractéristiques électriques

SeuilsPuissance nominale

jusqu'à 100 mW

Fréquence 10 MHz, 100 MHz, 1 GHz, 10 GHzConditions ambiantes

Température ambiante

-40 ... +60 °C

Caractéristiques mécaniques

Diamètre des câbles 6,5 mmdiamètre max. pour support de protection des épissures

3 mm

Rayon de courbure minimum

35 mm

Matériau du boîtier Polycarbonate, résistant aux flammes, sans halogène, UL94 V-0Nombre max. de fibres optiques

6 avec 1 support de protection des épissures, 12 avec 2 supports de protection des épissuresKit d'accessoires (n° d'article 203682), à commander séparément :1 x support de protection des épissures à 6 logements, 6 gaines de protection thermo-rétractables, 4 attache-câbles

Dimensions 210 x 104 x 10 mm (L x l x H)

4 240654 / 8186603000202016-03-24·BA00·III·fr·03

Boîte d'épissure pour fibres opti-ques

Page 5: Boîte d'épissure pour fibres optiques

DimensionsFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFR

8 Dimensions

9 Vue d'ensemble Boîte d'épissure pour guide d'ondes optiques

10 Montage et démontageLes guides d'ondes optiques ne doivent être montés qu'avec les supports de protection des épissures correspondants équipés d'une gaine de protection thermo-rétractable.

Plans d'encombrement (toutes les cotes sont indiquées en mm [pouces]) - sous réserve de modifications

14347E00

Vue d'ensemble Boîte d'épissure pour fibres optiques

14215E00

1 = couvercle2 = boîte d'épissure3 = support de protection des épissures, 6 logements

Kit d'accessoires (référence 203682) :1 support de protection des épissures, 6 gaines de protection thermo-rétractables, 4 attache-câbles

175 [6,89]

42 [1,65]

Ø Ø3 [ 0,12]

210 [8,27] 10

[0,3

9]

Ø Ø3,50 [ 0,14]

10

4 [

4,0

9]

Ø Ø6 [ 0,24]

240654 / 8186603000202016-03-24·BA00·III·fr·03

5Boîte d'épissure pour fibres opti-ques

Page 6: Boîte d'épissure pour fibres optiques

InstallationFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFR

11 Installation

Avant le raccordement- Désactiver toutes les sources de rayonnement et les sécuriser pour empêcher que des

personnes non autorisées puissent les réactiver.- S'assurer que la boîte d'épissure est intacte et propre.- S'assurer que le rayon de courbure minimal indiqué (35 mm) est respecté.

11.1 Types de pose possiblesÀ l'intérieur de la boîte d'épissure, les guides d'ondes optiques peuvent être posés comme suit :

AVERTISSEMENT La protection contre les explosions n'est plus garantie si des composants ne sont pas

installés correctement. Pour l'utilisation dans des zones présentant un risque d'explosion de gaz, le dispositif

doit être intégré dans un boîtier de protection approprié et certifié qui satisfait au type de protection minimal IP54 conformément à CEI/EN 60529.

En cas d'utilisation dans des zones présentant des risques d'explosion de poussière, le dispositif doit être intégré dans un boîtier de protection approprié et certifié qui satisfait au type de protection minimal IP65 conformément à CEI/EN 60529.

Les guides d'ondes optiques doivent être posés à l'extérieur du boîtier de protection de manière à ce que la protection contre les détériorations mécaniques soit assurée.

Il convient de veiller à ce que seuls des passe-câble à vis appropriés et disposant d'un certificat correspondant soient utilisés dans le boîtier de protection.

À l'extérieur de la boîte d'épissure pour fibres optiques, il convient de prendre les rayons de courbure minimaux des fabricants des câbles en considération.

14060E00 14061E00

Version 1 Version 2

6 240654 / 8186603000202016-03-24·BA00·III·fr·03

Boîte d'épissure pour fibres opti-ques

Page 7: Boîte d'épissure pour fibres optiques

InstallationFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFR

11.2 Raccorder le guide d'ondes optiques- Ouvrir la boîte d'épissure : dévisser les écrous et retirer le couvercle.

14214E00

- Dénuder les câbles et les torons avec un outil approprié conformément au croquis. 1 = Gaine du câble, 2 = Torons, 3 = Fibres optiques

14345E00

- Enrouler du ruban isolant autour des torons et les fixer au moyen d'attache-câbles sur le côté inférieur de la boîte d'épissure.

14062E00 14063E00

Version 3 Version 4

50 mm 1500 mm

1 2 3

240654 / 8186603000202016-03-24·BA00·III·fr·03

7Boîte d'épissure pour fibres opti-ques

Page 8: Boîte d'épissure pour fibres optiques

FixationFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFR

03569E00

- Épissurer les fibres optiques conformément aux indications du fabricant du dispositif d'épissurage.

- Poser les fibres optiques à l'intérieur de la boîte d'épissure comme représenté au paragraphe « Types de pose possibles ».

- Enclipser la gaine de protection thermo-rétractable dans le support de protection des épissures.

- Répéter l'opération pour toutes les fibres optiques.- Fermer la boîte d'épissure et la sécuriser avec des écrous.

12 Fixation

1 - Ø 6,0 mm : fixation avec une vis M52 - Ø 2,9 mm : fixation avec une vis à tête fraisée M33 - Ø 3,5 mm : fixation avec un boulon et un écrou M3

13 Mise en serviceAvant la mise en service- S'assurer que le dispositif n'est pas endommagé.- S'assurer que le dispositif est installé correctement.- Enlever les corps étrangers du dispositif.- S'assurer que le guide d'ondes optiques et l'attache-câbles sont bien bloqués dans la

boîte d'épissure.

8 240654 / 8186603000202016-03-24·BA00·III·fr·03

Boîte d'épissure pour fibres opti-ques

Page 9: Boîte d'épissure pour fibres optiques

Maintenance, entretien et élimination des défauts FRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFRFR

14 Maintenance, entretien et élimination des défautsLors des travaux d'entretien, les points suivants doivent être contrôlés :- le serrage des câbles- le respect des températures autorisées (conformément à CEI/EN 60079)- la présence de détériorations sur la boîte / le boîtier de protection

Travaux de réparation

15 Elimination des déchetsRespecter les règlements nationaux concernant l'élimination des déchets.

16 Accessoires et pièces de rechange

AVERTISSEMENTSi la boîte d'épissure est détériorée, il convient de la remplacer. La réparation n'est pas autorisée.

AVERTISSEMENTN'utiliser que des pièces de rechange et accessoires d’origine de R. STAHL.

Accessoires et pièces de rechangeDésignation Figure Description Réf. Poids

kgKit d'accessoires, support de pro-tection des épissures, 6 lo-gements

14350E00

pour 6 fibres optiques au maximum :1 x support de protection des épissures à 6 lo-gements, 6 gaines de protection thermo-rétractables, 2 attache-câbles

203682 0,006

240654 / 8186603000202016-03-24·BA00·III·fr·03

9Boîte d'épissure pour fibres opti-ques

Page 10: Boîte d'épissure pour fibres optiques