wick trading company
Post on 21-Jan-2022
6 Views
Preview:
TRANSCRIPT
2015/2016
Bedrijvenpark De Veert 11
2830 Willebroek
WICK TRADING COMPANY
2
WICK TRADING COMPANY
3
WICK TRADING COMPANY
Inhoud
INVERTER Petroleumkachels/poêles à pétrole…………………………………………………………………….……..3
TOSAI/TAYOSAN Petroleum en wiekkachels/Poêles à pétrole et mêches …………………………………..4
RUBY / CORONAwiekkachels/poêles à mêches…………………………………………………………………………..5
TMC gaskachels/poêles au gaz……………………………………………………………………………………………....6-7
BURNY gas/gaz………………………………………………………………………………………………………………….…..8-9
TMC pellet………………………………………………………………………………………………………………………....10-11
MC buizen pelletkachels/buses pour poêles à pellet………………………………………………………..….12-18
MO’EL INFRAROOD – INFRA-ROUGE………………………………………………………………………………………..19
FAJARDO houtkachels/poêles au bois………………………………………………………………………………..…….20
FARMLIGHT producten/produits……………………………………………………………………………………………..21
Ontvochtiger/Deshumidificateu..……………………………………………………………………………………….…..22
Petroleum/Pétrole………………………………………………………………………………………………………………….23
ONDERDELEN/ACCESSOIRES………………………………………………………………………………………….……….23
WIEKEN/MECHES……………………………………………………………………………………………………………...24-25
AANVRAGEN/DEMANDES……………………………………………………………………………………………..…..26-27
4
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 3/Liste de prix pag.3
M³ Watt L/U - L/H
U/H Tank/Res.
Minimax 92 Min 750
Max 2300
Min 0,07
Max 0,24
53 4 L Thermostaat / Kinderbeveiliging/ Airsensor/detector CO/ Alarm bij te weinig brandstof./Eco-toets
Thermostat/Sécurité enfants/Air sensor/Sécurité CO/Alarme réservoir/Fonction Eco
3016 120 Min 800
Max 3000
Min 0,08
Max0,31
59 5 L Thermostaat / Kinderbeveiliging/ Airsensor/detector CO/ Alarm bij te weinig brandstof.
Thermostat/Sécurité enfants/Air sensor/Sécurité CO/Alarme réservoir
5006/7 130 Min 800
Max3200
Min 0,08
Max0,33
59 5 L Thermostaat / Kinderbeveiliging/ Airsensor/ detector CO/ Alarm bij te weinig brandstof./Eco-toets
Thermostat/Sécurité enfants/Air sensor/Sécurité CO/Alarme réservoir/Fonction-Eco
5727
130 Min 800
Max3200
Min 0,08
Max0,33
85 7.2 L Thermostaat / Kinderbeveiliging/ Airsensor/detector CO/ Alarm bij te weinig brandstof./Eco-toets/geurloos systeem
Thermostat/Sécurité enfants/Air sensor/Sécurité CO/Alarme réservoir/Fonction Eco / système sans odeur
6003/7
160 Min 800
Max 4000
Min 0,08
Max 0,42
59 5 L Thermostaat / Kinderbeveiliging/ Airsensor/detector CO/ Alarm bij te weinig brandstof./Eco-toets
Thermostat/Sécurité enfants/Air sensor/Sécurité CO/Alarme réservoir/Fonction Eco
5747 130 Min 800
Max3200
Min 0,08
Max0,33
85 7.2 L Thermostaat / Kinderbeveiliging/ Airsensor/detector CO/ Alarm bij te weinig brandstof./weekprogrammatie/Eco-toets/ tankdop propere handen/geurloos systeem/Functie warme voeten
Thermostat/Sécurité enfants/Air sensor/Sécurité CO/Alarme réservoir/Programmateur semaine/Fonction Eco/Réservoir mains propres/système sans odeur/Fonction pieds chaud
7747 186 Min 1000
Max4650
0,10
0,48
69 7.2 L Thermostaat / Kinderbeveiliging/ Airsensor/ detector CO/ Alarm bij te weinig brandstof./weekprogrammatie/Eco-toets/ tankdop propere handen/geurloos system. Thermostat/Sécurité enfants/Air sensor/Sécurité CO/Alarme réservoir/Programmateur semaine/Fonction Eco/Réservoir mains propres/système sans odeur
5
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 3/Liste de prix pag.3
M³ Watt L/U - L/H
U/H Tank/Res.
SRE 3001
120 Min 800
Max 3000
Min 0,07
Max0,30
62 5 L Thermostaat / Airsensor / Alarm bij te weinig brandstof./Save-toets
Thermostat/Air sensor/ Alarme réservoir/Fonction Save
SRE300
120 Min 800
Max3000
Min 0,07
Min 0,30
62 5 L Thermostaat / Airsensor / Alarm bij te weinig brandstof./Save-toets
Thermostat/Air sensor/ Alarme réservoir/Fonction Save
SRE4600 185 Min 1000
Max 4600
Min 0,10
Max 0,46
70 7.2L Thermostaat / Airsensor / Alarm bij te weinig brandstof./Automatisch doven
Thermostat/ Air sensor//Alarme réservoir/système d’extinction automatique
260
95 2400 0.25 13 4 L Airsensor / Alarm bij te weinig brandstof./Automatisch doven
Air sensor/Alarme réservoir/système d’extinction automatique
WIEK/MECHE = SGK300
360
120 3000 0.30 13 4 L Airsensor / Alarm bij te weinig brandstof/Automatisch doven
Air sensor/Alarme réservoir/système d’extinction automatique
WIEK/MECHE = SGK300
241
95 2400 0.25 13 4 L Airsensor / Alarm bij te weinig brandstof/Automatisch doven
Air sensor/Alarme réservoir/système d’extinction automatique
WIEK/MECHE = SGK300
6
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 4/Liste de prix pag.4
M³ Watt L/U – L/H
U/H Tank/ Res.
KSP225
12 2200 0.25 18 5.3 L Wiek DSK34/Mèche DSK34 49 x 33 x 33 cm
KSP 240
95 2400 0.25 16 4 L De kachel is uitgerust met een omvalbeveiliging, een knop om snel te doven; dus een veilige kachel voor een zorgeloos genot van de warmte. En matière de sécurité, les appareils à pétrole possèdent de nombreux dispositifs permettant une utilisation sans danger : sécurité aux chocs, dispositif et sécurité d’arrêt d’urgence.
KSP 300
120 3000 0.30 13 4 L Wiek KSP 100/Mèche KSP100
Prijslijst pag. 4/Liste de prix pag.4
M³ Watt L/U – L/H
U/H Tank/ Res.
RX2485
95 2400 0.25 18 5.3 L Dubbel brander , air sensor Wiek RX270 Double brûleur, air sensor Meche RX270
RX300
95 2400 0.25 16 4 L Dubbel brander , air sensor Double brûleur, air sensor Meche RX270
7
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 5/Liste de prix pag.5
BLUE BELLE Blue Belle is de verwarming van de toekomst. Het past in alle omgevingen en heeft een brander die een blauwe vlam creëert en een propere en ecologische verbranding. De brander is robuust en vraagt geen onderhoud. Een atmosfeeranalysator controleert het CO2-percentage en schakelt de verwarming uit als het percentage de limiet van 1,5% overschrijdt. De ontsteking is piezo-electrisch en het vermogen kan geregeld worden in 2 standen. • Vermogen = 4200 Watt • Gewicht = 12,5 Kg • Ontsteking = Piezo-elektrisch • Gas type: Propaan / Butaan • Max. Verbruik: 0,305 Kg/u Blue Belle est le poêle à gaz écologique de l’avenir. Adapte à toute type de milieu, Blue Belle est équipé d’un brûleur qui produit une flamme de couleur bleuâtre indiquant une combustion écologique. Son brûleur est robuste et demande aucun entretien particulier. L’analyseur d’atmosphère contrôle le % CO2 et tourne votre chauffage en OFF s’il y a un passage du limite de 1.5%. • Puissance = 4200 Watt • Poids = 12.5 Kg A • Allumage : Pièzo-electrique • Type de gaz: Propane / Butane • Consommation max.: 0,305 Kg/h
BLUE BELLE THERMO
Idem BLUE BELLE maar met thermostaat
CAMILLA De Camilla is een draagbare krachtige en robuuste gasbrander. Het heeft een variabele temperatuur instelling en is daardoor geschikt voor hobbykamer, keuken, gang, lounges, etc. Het katalytisch element geeft warmte zonder een vlam (enkel waakvlam) wat het veilig maakt. De Camilla heeft 2 eigenschappen, ten eerste analyseert de ontsteking de CO waarde in de kamer en schakelt de brander automatisch uit wanneer deze een gevaarlijk niveau bereikt. De gasbrander schakelt zichzelf ook automatisch uit wanneer de waakvlam is uitgeblazen. De gasbrander is uitgerust, om het een economische kachel te maken, voor het gebruik van een butaanfles van 15 Kg. Eigenschappen: Gas type: Propaan / Butaan Catalytic heat; zonder vlam (enkel waakvlam) afmetingen: H 780mm x L 450mm x D 350mm Maximum: 3.4kW De gebruikstijd voor een gasfles van 15 kg is: Laag = +/- 112 uur Medium = +/- 73 uur Hoog = +/- 68 uur Le Camilla est un brûleur de gaz vigoureux et robuste portable. Il a une installation de température variable et est convenable pour la buanderie, la cuisine, le couloir, les lounges, etc. l'élément catalytique donne la chaleur sans une flamme (uniquement la veilleuse) ce qu’il fait sûr.
8
WICK TRADING COMPANY
Le Camilla a 2 caractéristiques, d’abord l'allumage analyse le valeur CO dans la chambre et enchaîne automatiquement le brûleur quand celui-ci atteint un niveau dangereux. Le brûleur de gaz enchaîne aussi automatiquement quand la veilleuse a été soufflé. Le brûleur de gaz a été outillé, pour lui faire un poêle économique avec une bouteille de butane de 15 kgs. Caractéristiques : Type de gaz: Propane / Butane Catalytic heat ; sans flamme (uniquement la veilleuse) dimensions : H 780mm x L 450mm x D 350mm Maximum : 3.4kW Le temps d'utilisation pour une bonbonne de 15k est: Bas= +/- 112 heures Medium = +/- 73 heures Haut = +/- 68 heures
BLUE BELLE CHIC THERMO
Blue Belle Chic Thermo (4,2 Kw): idem als Blue Belle echter met rond design. Blue belle Thermo chic (4,2 Kw) : idem comme Blue belle mais avec un design ronde.
BLUE BELLE CHIC THERMO
Blue Belle Chic Thermo (4,2 Kw): idem als Blue Belle echter met rond design. Blue belle Thermo chic (4,2 Kw) : idem comme Blue belle mais avec un design ronde.
9
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 5/Liste de prix pag.5
8300 BLACK
Deze compacte infrarood gasbrander biedt buitengewoon design met de beste functionaliteit. De stabiliteit en de mobiliteit worden verzekerd door 6 wartelrollen. Regelbaar van 1,4 – 4,2 Kw, met een spaarzaam maximaal verbruik van 310gr/uur. Zowel 5Kg als 15 Kg gasflessen gemakkelijk onder te brengen in de rugzijde van de kachel. • Automatische Piezo-ontsteking • CO2 melding • 6 wielen • 3-standen regelbaar (1,4-4,2kW) • Gas type: Propaan / Butaan • Max. Verbruik 310g/u • Gasleiding • CE / DVGW gekeurd Afmetingen (ø x H): 43cm x 75,7cm Gewicht: 3,6kg Ce brûleur de gaz infrarouge compact offre le design extraordinaire avec la meilleur fonctionnalité. La stabilité et la mobilité sont assurées par 6 rôles de wartel. Réglable 1,4 - 4,2 de Kw, avec une consommation maximale économique de 310gr/heure. Aussi bien 5 kg que 15 kg de bonbonnes peuvent être facilement installé dans le côté du dos du poêle. • allumage piezo automatique • detecteur CO2 • 6 roulettes • 3-niveaux réglable (1,4-4,2kW) • Type de gaz: Propane / Butane • consommation max. 310g/h • Conduite de gaz • CE / DVGW homologué Dimensions (ø x H): 43cm x 75,7cm Poids: 3,6kg
8400 black/Inox
Idem 8300 maar voor inox/achter zwart
8500 Inox
Idem 8300 maar kompleet Inox
2380 Classical 6-12Kw
Kwaliteitsterrasverwarmers voor privé en professioneel gebruik - CE gekeurd - tijdloos ontwerp
10
WICK TRADING COMPANY
- kwaliteitsmaterialen en –onderdelen - geleverd met gebruiksaanwijzing in NL - aansluitslang en spanningen - 2 jaar garantie op alle onderdelen - zuiniger en milieuvriendelijker dan elektrische verwarmingstoestellen - 5 jaar garantie op doorroesten van alle edelmetaal componenten - Max. verbruik: 0,870 kg/u - Telescopische paal (voor transport) van 228 naar 154 cm - inclusief wieltjes Chauffe terrasse de qualité pour consommation privé ou professionnel - conforme aux normes CE - design intemporel - matériaux et composants de qualité - livré avec mode d’emploi en Néerlandais - tuyau de connexion en anneaux de tension - plus économique en écologique que des chauffages électriques - 2 ans de garantie sur tous les composants - 5 ans de garantie sur l’oxcydation des composants de métal précieux - Consommation max.: 0,870 kg/h - Pylône télescopique (pour le transport) de 228 à 154 cm - roues inclus
2950 Bullet 5-13Kw
Idem 2380 classical maar niet inschuifbaar/pas télescopique Cover heater full size 5020
2980 Bullet telescope
Inschuifbaar Téléscopique
11
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 6/Liste de prix pag.6
PP510 KUBO BORDEAUX
PG311B AVORIO PP210 ELEGANZA PP208B AVORIO
PP211A BIANCO
PG311B SERENA IP509 PP207ELEGANZA
12
WICK TRADING COMPANY
13
WICK TRADING COMPANY
14
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 7-11/Liste de prix pag.7-11
Accessoires voor pelletkachels zijn gemaakt van dik staal 12/10 in diameters 80 en 100 in zwarte ondoorzichtige antraciet. Supplementen die nodig zijn voor de installatie van pelletkachels: ze voldoen aan 1856-2 veiligheidsnormen voor het rookkanaal en elk deel is uitgerust met een hittebestendige siliconen afdichting. Les accessoires pour les poêles à granulés sont construits en acier d’épaisseur 12/10 diamètres 80 et 100 et dans les couleurs noir anthracite opaque et gris argent. Compléments indispensables pour l’installation des poêles à granulés : ils répondent aux normes de sécurité 1856-2 pour l’évacuation des fumées “poussées”, chaque pièce étant munie d’un joint silicone thermorésistant. Dia ext.A Dia int.B
T1000D80 T500D80 T250D80 T1000D100 T500D100 T250D100
80 80 80
100 100 100
83 83 83
102 102 102
A mm B mm C int. D ext.
C45D80 C45D100
110 120
110 120
83 102
90 105
A mm B mm C int.
C90D80 C90D100
140 150
140 150
83 102
A mm B mm C
RACTD80 RACTD100
220 220
160 180
100 110
15
WICK TRADING COMPANY
A mm D int.
RACFFD80 RACFFD100
126 126
83
102
A mm 1 mm 2 mm
RID100F-80F RID100F-80M ADAT80-100
110 110 110
80F 80M 80F
100F 100F 100M
A mm B int.
ROSD80 ROSD100 ROSD80I ROSD100I UNICO80
150 170 150 170 250
81
101 81
101 83
FASTD80 FASTD100
TECHNISCHE SPECIFICATIES EN BOUW SIMPLEPAROI AISI 316 • diameter: 80-100 • DIKTE 0,5 mm • Materiaal: AISI 316 BA L finition • Montage: door metalen kraag CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET CONSTRUCTIVES SIMPLEPAROI AISI 316 • DIAMETRES : 80 - 100 • EPAISSEUR 0.5 mm • MATERIAU : inox AISI 316 L finition BA
16
WICK TRADING COMPANY
• MONTAGES : par collier métallique • ETANCHEITE A LA PRESSION par joint silicone de série jusqu'au diamètre 160 ; fourni séparément pour les diamètres supérieur. Le siège du joint est ménagé dans l’emboîture qui mesure 50 mm Dia A B
T1000D80MP T1000D100MP T500D80MP T500D100MP T250D80MP T250D100MP
80 100 80 100 80 100
940 940 440 440 190 190
50 50 50 50 50 50
A mm B int.
RACFFD80MP RACFF100MP
80
100
130 130
dia H B HI Hauteur
mâle
RACTD80MP RACTD100MP
80 100
190 270
60 70
65 105
50 50
Dia H
TAPRECD80MP TAPRECD100MP
80 100
60 60
17
WICK TRADING COMPANY
H B mm
C45D80MP C45D100MP
112 120
86 95
B A
C90D80MP C90D100MP
125 145
68 88
dia A B C
SUPSOLD80MP
80
130
180
50
Dia A
FASTD80MP FASTD100MP
80
100
18 18
Dia H
STAFFAD80MP STAFFAD100MP
80
100
50-80 50-80
18
WICK TRADING COMPANY
Dia B C
CAPCIND80MP CAPCIND100MP CAPBOTD80MP CAPBOTD100MP
80 100 80 100
200 200 180 200
50 50 50 50
Dia
AUM80-100I RID100-80I
100 100
TECHNISCHE SPECIFICATIES DUBBELWANDIGE BUIZEN • Binnen diameter 80-100 • Buiten Diameter: 130 - 150 • Dikte: 0.5 mm • Binnenvoering: AISI 316 L • Extern Materiaal: AISI 304 roestvrij staal • Isolatie: minerale wol vezels, dichtheid 100 kg/m3. Dikte 25 mm. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ET CONSTRUCTIVES DOUBLE PAROI • DIAMETRES INTERIEURS : 80 - 100 – 130 - 150 - 180 – 200 - 250 - 300 – 350 • DIAMETRES EXTERIEURES : 130 – 150 – 180 – 200 – 230 – 250 – 300 – 350 - 400 • EPAISSEUR : 0,5 mm • MATERIAU INTERNE : inox AISI 316 L • MATERIAU EXTERNE : inox AISI 304 • ISOLANT DE CALORIFUGEAGE : laine minérale à fibres orientées, densité 100 kg/m3. Epaisseur 25 mm.
19
WICK TRADING COMPANY
A Int. Ext. B C
T1000D80DP T1000D100DP T500D80DP T500D100DP T250D80DP T250D100DP
940 940 440 440 190 190
80 100 80 100 80 100
130 150 130 150 130 150
25 25 25 25 25 25
50 50 50 50 50 50
Int. Ext. H H2 B
RACTD80DP RACTD100DP
80 100
130 150
440 440
250 250
140 150
Dia HU
TAPRECDDP TAPRECD100DP
80 100
20 20
H E
C45D80DP C45D100DP
171 177
103 108
H E
C90D80DP C90D100DP
102 110
175 178
20
WICK TRADING COMPANY
Dia A
FASTD80DP FASTD100DP
130 150
20 20
Dia H
STAFFAD80DP STAFFAD100DP
130 150
50-80 50-80
Dia int. D1-A H
CAPCIND80DP CAPCIND100DP CAPBOTD80DP CAPBOTD100DP
80 100 80 100
200 200 250 270
325 325
FLEXINOXD80 FLEXINOXD100
Dia int. A B
GUINTOSTAR-STAR80S GUINTOSTAR-STAR100S GUINTOMONO-FLEXD80 GUINTONOMO-FLEXD100
80 130 80 100
130 130 130 130
50 50 50 50
21
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 12/Liste de prix pag.12
Infrarood Elektrische verwarming Black Light Radiant Technology. Zwart licht is een nieuw gevoel van omhullende warmte die binnen en buiten kan worden gebruikt, dankzij de IP-55 bescherming. Deze nieuwe uitvoering van stralingsverwarming biedt een onzichtbare warmte(geen brandende lampen) met een laag profiel, dus het is geschikt voor huishoudelijke installaties, kantoren, openbare plaatsen, terrassen, enz.. BLACKLIGHT is aangenaam warm de hele dag. Chauffage infra-rouge électrique Black Light Technologie Radiant. Lumière noire est une nouvelle sensation de chaleur enveloppante qui peut être utilisé à l'intérieur et à l'extérieur grâce à une protection IP 55. Cette nouvelle version de chauffage radiant fournit une chaleur invisible (pas de lampes brûlantes) avec un profil bas, il est donc approprié pour les installations domestiques, les bureaux, les lieux publics, terrasses, etc. BLACKLIGHT est agréablement chaud toute la journée.
Kg Watt Afmetingen/Dimension
7715
5,75 1500 1022X176X194 Power supply: 220-240V ~ 50-60Hz Verbruik/Consumption: 1500W Kabel/Cable: Silicon H05SSF 3m IP Rate: IP55 Verwarming Systeem: Tubulaire elektrische verwarming Materiaal: Aluminium 12/10mm gesatineerd Materiaal uitstralend element: geanodiseerd aluminium Made in Italy iek DSK34/Mèche DSK34 49 x 33 x 33 cm
7718
6,55 1800 1172X176X194
7724 8,5 2400 1472X176X194
7732
11,1 3200 1872X176X194
22
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 12/Liste de prix pag.12
M³ Watt Rendement
TURIA 210m³ 9 Kw 57,4% 630x490x430 74 Kg
TAJO 210m³ 9 Kw 57,4% 630x490x420 74 Kg
Tajo Turia
23
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 13/Liste de prix pag.13
Vraag ook naar onze BIO-ETHANOL kachels, wij sturen je graag meer informatie.
Demandez aussi nos poêles BIO-ETHANOL, nous vous envoyons plus d’info.
24
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 13/Liste de prix pag.13
Kg Watt L M² Db
RubyDryDH600 7 435 5,5 140 40 Zonder compressor en zonder gas. Een wiel met een laag SILICAGEL absorbeert de luchtvochtigheid en geeft droge en warme lucht weer af. De vochtigheid die in de micro-poriën van de silicagel is opgeslagen, wordt vervolgens met een warme luchtstroom meegevoerd naar de warmtewisselaar, waar ze wordt gecondenseerd. De waterdruppels worden in het reservoir opgevangen. Sans compresseur et sans gaz Une roue revêtue de SILICAGEL absorbe l'humidité de l'air et restitue un air sec et chaud. L'humidité emmagasinée dans les micropores du silicagel est ensuite entraînée par un courant d'air chaud pour être condensée dans l'échangeur. Les gouttes d'eau sont récoltées dans le réservoir.
MD-12-A 12 200 3,5 40 38 Manuele vochtregulator met volle waterreservoir indicator Sélecteur manuel d’humidité avec indicateur de réservoir plein
STYLE-16M 12,7 330 4,5 120 39 Manuele vochtregulator met volle waterreservoirindicator.
Sélecteur manuel d’humidité avec indicateur de réservoir plein.
EDC-20 R
13,5 320 900 D/H
4 144 42 Digitale vocht en ventilatie selector met volle tank indicator – ventilatiesnelheden – ontvochtigingsmodus – ontvochtiging+verwarmingsfuntie – digitaal scherm Selection digitale d’humidité et ventilation avec indicateur de réservoir plein – 2 vitesses de ventilation – fonction déshumidification+chauffage – ecran digitale
25
WICK TRADING COMPANY
95 % van de problemen zijn het gevolg van het gebruik van slechte of ongeschikte vloeibare brandstoffen voor een mobiel verwarmingstoestel. Deze problemen zijn niet door de waarborg gedekt. Gebruik alleen gezuiverde, ontgeurde vloeibare brandstof voor een mobiel verwarmingstoestel van eerste kwaliteit en vrij van onzuiverheden (max 1 % aromatisch en een verbrandingspunt hoger dan 61 °). Gebruik nooit vuile of chemisch behandelde vloeibare brandstof voor een mobiel verwarmingstoestel dat water of benzine bevat. Bij aankoop van brandstof in een bezinstation, moet u altijd een propere tank gebruiken, die nooit andere produkten (water, diesel, benzine, enz.) bevat heeft. Gebruik altijd een speciale propere tank voor dit geval. WAT IS HET VERSCHIL TUSSEN VLOEIBARE BRANDSTOF VOOR EEN MOBIEL VERWARMINGSTOESTEL EN STOOKOLIE ? Dop uw vinger in de vloeistof en blaas op uw vinger. vloeibare brandstof voor een mobiel verwarmingstoestel: blijft nat Stookolie: wordt snel droog OPSLAG VAN DE VLOEIBARE BRANDSTOF VOOR EEN MOBIEL VERWARMINGSTOESTEL Sla de zuivere vloeibare brandstof voor een mobiel verwarmingstoestel op buiten het bereik van zonnestralen of een warmtebron. Bewaar de vloeibare brandstof voor een mobiel verwarmingstoestel in een speciaal daartoe voorziene waterdichte tank waar hij niet in contact komt met andere brandstoffen. Te lang bewaarde ontgeurde gezuiverde vloeibare brandstof voor een mobiel verwarmingstoestel verliest zijn zuiverheid en dus ook zijn doeltreffendheid. Sachez que plus de 95 % des problèmes de fonctionnement découlent de l’utilisation d’un mauvais combustible liquide pour un appareil mobile de chauffage. Ce type de panne n’est pas couvert par la garantie. N’utilisez que du combustible liquide pour un appareil de chauffage mobile de première qualité et totalement exempt d’impureté (max. 1 % de teneur en aromatiques et point éclair supérieur à 61°), conforme aux arrêtés du 08/01/98 et du 18/07/02 ainsi qu’aux réglementations territoriales en vigueur. N’utilisez jamais du combustible liquide pour un appareil mobile de chauffage contaminé, traité chimiquement, contenant de l’eau ou de l’essence. En cas de remplissage à la pompe d’une station service ou d’un revendeur, veillez à la stricte propreté de votre bidon qui devra être totalement exempt de tout autre liquide (eau, diesel, essence, etc.) ou impureté. Réservez un bidon de qualité uniquement pour cet usage. COMMENT DISTINGUER DU COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR UN APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE ET DE L’ESSENCE ? Trempez un doigt dans le liquide et soufflez sur votre doigt. Combustible liquide pour un appareil mobile de chauffage: reste mouillé Essence: sèche directement STOCKAGE DU COMBUSTIBLE LIQUIDE POUR UN APPAREIL MOBILE DE CHAUFFAGE. Entreposez votre combustible liquide pour un appareil mobile de chauffage à l’abri du soleil ou d’une source de chaleur. Du combustible liquide pour appareil mobile de chauffage stocké trop longtemps perd de sa pureté et donc de son efficacité. Prijzen zijn enkel op aanvraag./Prix sur demande
26
WICK TRADING COMPANY
Petroleum geleverd in boxen en bussen onder waarborg : Box = 48 bussen/20 liter Le pétrole sera livré dans un box et des bidons en garantie locative: Box = 48 bidons/20 litres KERO EXTRA FINE GROENE PETROLEUM/PETROLE VERT WITTE PETROLEUM C/PETROLE BLANC WAARBORG BOX = 150,00 € CAUTION BIDON = 4,75 € Bij het stopzetten van de verkoop van ons produkt wordt er binnen het jaar van de stopzetting 1 x gratis lege bussen opgehaald. Jaar 2 zijn de transportkosten 50,00 €. Jaar 3 kunnen wij geen oude bussen meer terugnemen. Lors de l'arrêt de la vente de notre produit nous pouvons enlever les bidons vides 1 x gratuit dans l’année de l’arrêt. La 2ième année les frais sont 50,00 € et la 3ième nous ne pouvons plus reprendre les bidons vides. Petroleum geleverd per palet 42 bidons 20 liter in wegwerpbussen : Pétrole livré dans les bidons avec emballage perdu palette de 42 bidons 20 litre TOSAINE TOSAINE PLUS KERO EXTRA FINE WEGWERP NIEUWE VERPAKKING
27
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 14/Liste de prix pag.14
Handpompjes/pompes à main Electrische pompjes/pompes électriques Gloeispiraal/Allumeur Filter Inverter/Pointeau Filter Zibro/Pointeau Tankdop Inverter/Kero/Bouchon Glasspray 500 ml/Spray pour verre Navulling glasspray 1L/recharge Samson paint 400 ml Gietijzer antraciet/Fonte antracite
28
WICK TRADING COMPANY
Prijslijst pag. 15/Liste de prix pag.15
MERK EN TYPE KACHEL MARQUE ET TYPE DE POELE
WIEKCODE CODE MECHE
ACDK ASR27 – ASR33 – ASR34 ASR33
ALLADIN SILVERWING J-125 SX2 TEMPRITE 7/TROPICS S-181 SX2 YOUNG J-380 SX2 BAYA = TOYOKUNI BIURTU 250 - 350 SGK300 CHAMP(ION) 2600 – K3000 - 5000 LUCKYSTAR 8800 SX2 CORONA SX L – SX1 – SX2C – SX1100 X SX2 SX3 – SX30 SX3 RX250 – RX260 SX2 SX2100 (A)X SX2 RX270 – RX270 RX270 SX187 – SX227 – SX270 RX270 SX/RX2200 - 2220 RX270 RX2350-2370-2385-2500-219-75 RX270 SX2350-2400-219-75-CT20 RX270 RX3000-3350-SX3500-3350-CT300 3000 DYNA GLOW DYNASTY KHF95 ELEGANCE 789 KSP222 2600 – KH555 LUCKYSTAR 2000 L 2000 L 3400 PETCHIKA DSK34 FKH5000 HUSKY KFH5000 Fkh6100 HESTIA FKH6100 EUROSTOVE PARIS – R30-40 R398 LONDON-R99C-RCA882-RCA883 RCA86 R2.5C – RCA680 RCA66 R3.0C – R55C-R2400C RCA200 R3300C RCA100 FOGAL MASTER20-25-30 ASR33 FOGUITA II = MADEMSA FUJIKA KSP1-KSP222-KSP223-KSP229PET KSP222 2000 L 2000 L 3400 PETCHIKA DSK34 FKH5000 HUSKY FKH5000 FKH HESTIA FKH6100 GRACIA=KETAC HAMAI HKS24 KSA85 HEATOR R2900 (c) R398 HOTTON NC34DW S85
INTERKAMIN/INTERWEG 2300-3000 ASR33 JUMBO 2200 - SECURIT KSP222 2700 KHF95 KERO HEAT/JET KHF95 2100-2101-2300-2301 RX270 2500-2501-2700-2701 RX270 2900-2901-3000-3001 3000 (corona) 3300-3301 3000 (corona) 260-360 SGK300 KEROHEAT SKH192-SKH232-1000-1100 KHF95 KERONA 8800 (CHAMP) SX2 KEROSUN BRAVO R398 R25-DC60 RCA66 R35 RCA200 OMNI85 KSA85 DC80 RCA86 R3000 ECO RCA100 KETAC (Gracia) KHF95 KHF95 KHF100-105-110 KHF100 KHF200 KHF200 KOGY 500 RCA86 LUCKYSTAR LUCKYSTAR S85/LUCKYSTAR RUBY 240-270-300 S85/KSP100 SENDAI S35A TOSAI 3100 SENSTONE SKH192-SKH2201 SKH2201=KHF100 SHARP HSR31F-HSR42-HSR48-HSR49-HSR70-HSR88F-HSR200-HSR11201
DSK34
HSR36G-HSR37G S85 STOVER R29 c R389 SUPRA SUPRA DUOFLAM 2500 RX270 SUPRA DUOFLAM 3500 TOSAI3100 TAYOSAN T2.5-T2.5CS RX270 R3.5CS 3000 (corona) T260-T360 SGK300 TECTRO R39C R398 TOSAI 2500 SX2100AX 2400-2401-2451-2481-2501-260(I) RX270 3000-3500 SX3C 3100-3401 3100
29
WICK TRADING COMPANY
TOYOHEATER R2.9 C R398 TOYOKUNI DSK11-DSK27-S75-11RW-71PW S75C LEOPET DSK11-TSK71-DSK75 S75C LEOPET 341R-TSK80EU-101EU S95 (DSK34) S85-TSK22EGS-TSK26EU S85 TSK81EGS-TSK95-TSK608 S95 (dsk34) 23U-30E-DSK34(PWE)-S95 S95 (DSK34) DSK344-DSK335 S95 (DSK34) DSK233-S65 S65 DSK75 S75 TOYOSET RCA23-RCA26(Radiant)-R2800C RCA66 RCA36 RCA36 28D 28D=KSA105 RCA33(current)-RCA37 RCA86 R3200 C RCA200 R390 R398 KSA85 KSA85 TOYOSTOVE TOYOTOMI R290-R398 R398 RCA23-RCA66-RCA68(0)-RS177 RCA66 RCA33-RCA85-86-87-88-KRA85 RCA86 RCA276-RCA880-882-883 RCA86 RCA3000 RCA86 RCA91-100 tot 109-RS277 RCA100 RC296PC-RCA1001-RCA1080 RCA100
RS-H27-RCA70-71-RCA300-301 RCA200 R51-RCA158-RCA200 tot 207 RCA200 RC266PC-RC267S RCA200 KRA105 KRA105 KSA105 28D-KSA105 KSA120 ZIB.K.ORIGINAL KSA120 Z.K. ORIG. WEBBER R3.9C-R398 R398 R257-125-135C-310C-316-419 RCA200 RS145-610C-611C-616-845-889 RCA86 R210C-510C-545-680C RCA66 ZIBRO KAMIN RCA66-68(0) RCA66 R545-R22C-R210C RCA66 R410C-R510C RCA66 R610C-R611C-R845C-R889C RCA86 KRA85-RCA86 (A,B,C,E) RCA86 RS145E-RCA3000 RCA86 RCA100 (E)-R140C RCA100 KRA105 KRA105 KSA120 ZIBRO K. ORIGINAL KSA120 Z.K. ORIG. R44C-R55C-RCA71-R125C/E RCA200 R135C-R310C-R50-R56 RCA200 BRAVO-CHAMPION-R398C-3040 R398 R45C R398 R99C-R111C RCA86
30
WICK TRADING COMPANY
KLANTNAAM/CLIENT :
Herstellingen van kachels:
Gelieve uw herstelling op volgend mailadres door te geven: wick.company@proximedia.be of op het nummer 03/777.74.40.
Mogen wij u vragen volgende gegevens op te zoeken en weer te geven in uw communicatie met ons:
- Het merk van de te herstellen kachel. Bv :TMC - Het typenummer en serienummer van het toestel. Bv :PP208E
- Het nummer van de factuur waarmee u het toestel aankocht en de aankoopdatum. Bv : 3 JAAR - Een korte en duidelijke beschrijving van het probleem. Bv : ERR3/ERR4
Deze informatie is absoluut noodzakelijk om u snel te kunnen verder helpen. Zij helpt ook om te bepalen of het om een herstelling onder garantie gaat dan wel om een herstelling op kosten van de klant.
Voor apparaten die bij ons aangekocht werden beschikken wij over een grote permanente stock van wisselstukken. Mocht er onverhoopt toch een onderdeel in onze voorraad ontbreken dan garanderen wij je dat
wij de nodige onderdelen leveren zolang de fabrikant deze op voorraad houdt.
Tenslotte doen wij ook herstellingen voor kachels die niet bij ons werden aangekocht. Het moet hierbij wel gaan om kachels van merken die wij zelf ook verdelen.
Procedure voor schades:
Gelieve bij de levering van de goederen steeds goed te controleren op zichtbare schade. Teken nooit zomaar voor onbeschadigde ontvangst, dit maakt het navorderen van eventuele schade immers erg moeilijk.
Belangrijk is bovendien dat onze klant of de eindklant de verpakking pas weggooit nadat hij heeft vastgesteld dat het product in perfecte staat is. Meestal is het product immers wel ergens gevallen en dan is er toch schade te
zien aan de verpakking – die de klant dan had moeten zien bij ontvangst. Worden er bij de levering door WTC of door de transportmaatschappij van WTC geen opmerkingen gemaakt aangaande de kwaliteit van de verpakking
op de vrachtbrief dan kan WTC of haar transportmaatschappij nadien niet aansprakelijk worden gesteld voor inslagschade zoals blutsen of krassen.
In het geval er zich een schadegeval voordoet dient u als klant in ieder geval volgende zaken te doen en op te zoeken:
- Eén of meerdere duidelijke foto’s trekken van de al dan niet beschadigde verpakking - Eén of meerdere duidelijke foto’s trekken van het beschadigde deel van de kachel
- Merk plus serienummer van de beschadigde kachel opschrijven - Een korte en duidelijke beschrijving van de beschadiging maken en de vermoedelijke oorzaak weergeven
Al deze informatie dient u door te mailen naar wick.company@proximedia.be of door te geven op het nummer
03/777.74.40. Onze dienst na verkoop zal u dan zo snel mogelijk informeren met betrekking tot de vervolgstappen.
Het goed opvolgen van deze werkwijze zal heel wat discussies en problemen vermijden.
31
WICK TRADING COMPANY
Nom du client:
Réparations de poêles:
Veuillez transférer votre demande de réparation à l’adresse e-mail suivante: wick.company@proximedia.be ou téléphonez le n° 03/777 74 40. Nous vous demandons de rechercher l’information suivante et de le nous passer dans votre message: - La marque du poêle qui doit être réparé; - Le n° du type et le n° du série du poêle; - Le n° de la facture et la date de l’achat; - Une description concis et clair du problème Cette information est absolument nécessaire pour que nous pouvons vous aider rapidement. L’info aide aussi pour déterminer si la réparation est sous garanti ou si elle est à la charge du client. Pour des appareils qui ont été acheté chez nous, nous disposons d’une large stock de pièces détachées. Dans le cas inespéré ou il n’y a pas la pièce nécessaire dans notre stock, nous vous garantissons que nous vous la livrons pourvu que le fabricant la garde en stock. Finalement nous faisons aussi des réparations de poêles qui n’ont pas été acheté chez nous. La seule condition est que le poêle est d’une marque que nous vendons. Procédure en cas des dommages: Veuillez contrôler profondément la marchandise livrée pour dommages visibles. Ne signer jamais pour acceptation indemne sans contrôler, ça rends la récupération du dommage très difficile. C’est aussi important que le client ne rejette jamais l’emballage du produit avant de constater que le produit est en état intact. Si le produit est tombé, généralement il y a endommagement de l’emballage, endommagement que le client aurait dû voir. Si, à la livraison par WTC ou par l’entreprise de transport de WTC, il n’y a aucun remarque concernant la qualité de l’emballage sur le bulletin d’expédition, WTC ou son entreprise de transport ne peut pas être tenu responsable pour des dommages d’impact comme bosses ou éraflures. Dans le cas ou un dommage se produit, les données et choses suivantes doivent être recherché et faits par le client: - Prendre une ou plusieurs photos de l’emballage qui est ou qui n’est pas endommagé; - Prendre une ou plusieurs photos du partie endommagé du poêle; - Noter la marque et le n° du série du poêle; - Faire une description concis et claire de l’endommagement et la cause probable. Toute cette information doit être envoyé par e-mail à wick.company@proximedia.be ou peut être passé sur le n° 03/777 74 40. Notre service après vente vous contactera si vite que possible pour vous informer sur les pas suivantes à prendre. Suivre bien ce procédé évitera beaucoup de discussions et de problèmes.
32
WICK TRADING COMPANY
33
WICK TRADING COMPANY
34
WICK TRADING COMPANY
35
WICK TRADING COMPANY
WICK TRADING COMPANY
WICK TRADING COMPANY
Bedrijvenpark de Veert 11
2830 Willebroek
www.wickcompany.com
wick.company@proximedia.be
Tel. 03/777.74.40
Fax 03/766.33.85
top related