“les expressions idiomatiques”
Post on 17-Jul-2015
36 Views
Preview:
TRANSCRIPT
5/14/2018 “Les expressions idiomatiques” - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/les-expressions-idiomatiques-55a931bfa1beb 1/3
12/01Les expressions idiomatiques
Pághttp://id-archserve.ucsb.edu/courses/fr/French4/LGV/Menu1/langue6idio.html
Les expressions idiomatiques
De même que le langage du corps diffère d'un pays a l'autre, toute
langue possède un certain nombre d'expressions imagées
particulières pour parler de certains phénomènes ou situations
courantes, qui peuvent sembler vraiment étranges si on les
interprète littéralement! Par exemple, quand il pleut de chats et des
chiens aux Etats-Unis, ce ne sont pas des animaux qui tombent du
ciel ... mais beaucoup de pluie. Les Français, dans la même situation
reçoivent des cordes (ropes) ou des hallebardes (une sorte d'arme
médiévale très pointue et tranchante) sur la tête! Ces expressionsidiomatiques illustrent particulièrement bien les différences de
perception et de représentation de la réalité des diverses cultures.
Amusez-vous à comparer comment les Français et les Américains
décrivent les mêmes phénomènes avec les expressions suivantes.
(ATTN: Si vous mettez la souris, the mouse, au-dessus de chaque
image, vous verrez une deuxième image qui correspond à
l'expression anglaise. Par example "avoir d'autres chats à fouetter"
se traduit par "to have other fish to fry.")
5/14/2018 “Les expressions idiomatiques” - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/les-expressions-idiomatiques-55a931bfa1beb 2/3
12/01Les expressions idiomatiques
Pághttp://id-archserve.ucsb.edu/courses/fr/French4/LGV/Menu1/langue6idio.html
5/14/2018 “Les expressions idiomatiques” - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/les-expressions-idiomatiques-55a931bfa1beb 3/3
12/01Les expressions idiomatiques
Pághttp://id-archserve.ucsb.edu/courses/fr/French4/LGV/Menu1/langue6idio.html
Images on this page created by Christopher Siciliano, ©1
top related