french suggestions for. the first four poems are taken from posters originally produced by the...
Post on 03-Apr-2015
108 Views
Preview:
TRANSCRIPT
French suggestions for
The first four poems are taken The first four poems are taken from posters originally produced from posters originally produced
by the following partners:by the following partners:
with the support ofwith the support of
La petite pomme
La petite pomme s’ennuieDe n’être pas encore cueille.Les grosses pommes sont parties.Petite pomme est sans amie.
Comme il fait froid dans cet automne!Les jours sont courts! Il va pleuvoir.Comme on a peur au verger noirQuand on est seule et qu’on est pomme!
J’en puis plus, viens me cueillir,Tu viens me cueillir, Isabelle?Comme c’est triste de vieillirQuand on est pomme et qu’on est belle.
Prends-moi doucement dans ta main,Mais fais-moi vivre une journée,Bien au chaud sur ta cheminéeEt tu me mangeras demain.
G. Norge
Chanson pour les enfants l’hiver
Dans la nuit de l’hivergalope un grand homme blancgalope un grand homme blanc
C’est un bonhomme de neigeavec une pipe en boisun grand bonhomme de neigepoursuivi par le froid
http://www.frenchtoday.com/french-poetry-reading/chanson-pour-les-enfants-l-hiver-jacques-prevert-song-french-poem-video
Il arrive au villageil arrive au villagevoyant de la lumièrele voilà rassuré
Dans une petite maisonil entre sans frapperDans une petite maisonil entre sans frapperet pour se réchaufferet pour se réchauffers’assoit sur le poêle rougeet d’un coup disparaîtne laissant que sa pipeau milieu d’une flaque d’eaune laissant que sa pipeet puis son vieux chapeau …
Jacques Prévert
Les papillons
De toutes les belles chosesQui vous manquent en hiver,Qu’aimez-vous mieux? – Moi, les roses;-Moi, l’aspect d’un beau pré vert; -Moi, la moisson blondissante,Chevelure des sillons;-Moi, le rossignol qui chante;- Et moi, les beaux papillons
Le papillon, fleur sans tige,Qui voltige,Que l’n cueille en un réseau;Dans la nature infinie,HarmonieEntre la plante et l’oiseau
Gérard de Nerval
Une histoire à suivre
Après tout ce blanc vient le vert,Le printemps vient après l’hiver.Après le grand froid le soleil,Après la neige vient le nid,Après le noir vient le reveil,L’histoire n’est jamais finie.Après tout ce blanc vient apres l’hiver,Et après la pluie le beau temps.
Claude Roy
Many thanks to:
for granting permission for the use of these texts and translations
3rd October 2013
This year’s focus is:
water, de l’eau
Les sept couleurs de l’arc-en-ciel
Je remplirai vos coeurs,je remplirai vos viesde mille couleurs.Je tendrai dans le cielles sept couleurs del’arc-en-ciel,le rouge pour l’amourl’orange pour les fleurs,le jaune pour le coeur,le vert pour l’espoir,le bleu indigo pour la mer,le violet du printemps.Je remplirai vos coeurs,je remplirai vos vies,de belles couleurs!
Anne-Marie Oudard
http://www.momes.net/comptines/comptineseau.html
link to a page of rhymes & poems for young French children – no English translations
http://www.ifecosse.org.uk/Eco-project-for-schools.html?
lang=en
If you are looking for resources that integrate water, French & IDL:
Useful links (not ML specific)Useful links (not ML specific)
http://www.scottishpoetrylibrary.org.uk/learn/teachers/national-poetry-day-teachers
http://www.nationalpoetryday.co.uk/
top related