aide_memoire_informatique-eng_fr.pdf
TRANSCRIPT
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
1/19
© Myosotis Presse 1
AIDE-MÉMOIRE ANGLAIS-FRANÇAIS DES TERMES DE L’INFORMATIQUE,DE L’INTERNET ET DE L’ÉDITIQUE (Enrichi de co-occurrences usuelles)
A@ - a commercial ; arrobas abort, to - abandonner About - À propos de access, to - avoir accès à ; accéder à access control - contrôle d’accès
access key - touche d’accès/directe access provider - fournisseur de services
(Internet) account - compte
account information - informations sur le compte accounting software - logiciel de comptabilité
active file - fichier actif active window - fenêtre active
adapter - adaptateuradd-in - (logiciel) compagnon
add-on - complémentaire/d’extensionaddress book - carnet d’adresses
accéder àmodifier
rédiger Address Book button - bouton Carnet d’adresses address field - champ (d’)adresse
advanced technology - technologie de pointead(vertising) banner - bannière/bandeau
publicitaire
ad(vertising) blog - blogue publicitaire aggregator - agrégateur
Airbrush tool - outil Aérographe alarm - alerte
alert sound - signal sonore personnaliser
régler supprimer
alias - alias ; pseudonyme ; raccourci Alt/Alternate key - touche Alternative/Alt ampersand - esperluète ; et commercialanimated GIF file - fichier GIF animé
Answer button - bouton Répondre anti-hacking - antipiratage
antislash, backslash (\) - barre oblique inverseanti-spamming - antipourriel ; antipolluriel
antivirus software - logiciel antivirus applet - applet ; miniapplication
application - application exécuter
intégrerlancer
utiliserapplication launching - lancement d’application
application sharing - partage d’application application software - logiciel d’application ;
applicatifarchive - archives ; données
classerconserver
consulter stocker
archive site - site d’archives/d’archivage archived file - fichier archivé
archiving - archivage ; stockage area - zone ; aire
arrow - flèche
arrow/direction key - touche fléchée/de direction asterisk (*) - astérisqueat-sign (@) - a commercial
Attach button - bouton Joindre attached file/document - fichier joint ; pièce jointe
attachment - fichier joint ; pièce jointe attribute - attribut ; valeur
auction sale site - site de vente aux enchères ; sited’enchères
audio blog - blogue audio ; carnet audio audio podcast - balado audio
audio post - billet audio audit - vérification (informatique)
authenticate, to - authentifier authentication - authentification
authentication data - donnée d’authentification authoring language - langage auteur
authorization - autorisation auto-update, live update - mise à jour automatique/en
ligne avatar - avatar
B backbone network - réseau fédérateur
Back button - bouton Précédente background - arrière-plan
background image - fond d’image ; image d’arrière-plan
background printing - impression en arrière-plan backlink - lien retour
backlist - liste historique backslash (\) - barre oblique inverse
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
2/19
© Myosotis Presse 2
backspace key - touched’effacement/d’espacement (arrière) ; touche
de rappel arrière backup - sauvegarde ; de secours
backup, make a, to - sauvegarder ; faire unesauvegarde
backup copy - copie de sauvegarde/de sécurité backup file - fichier de sauvegarde
backward recovery - restauration par régression balloon help - bulle d’aide ; infobulle
ban, to - bannir ; interdire bandwith - bande passante
bank(ing) site - site bancaire banner - manchette
bar code = code à barres Best of the Web button - bouton Le meilleur du
Web beta version - version bêta
bit map - mode point
blacklist - liste noire blank - vierge blank - espace
block access, to - bloquer l’accès blog, weblog - blogue ; carnet Web
blogcast - (billet ; émission ; fichier) balado blogcaster - baladodiffuseur
blog host - hébergeur blog, to - bloguer ; carneter
blogger - blogueur ; carnetier ; diariste blogosphere - blogosphère
blogware - blogiciel blur - flou
blur, to - flouter bold - gras
bookmark - signet afficher
ajoutercliquer sur
double-cliquer surenregistrer
bookmark, to - mettre en signet ; ajouter aux
signets border - cadre ; bordure boot(-up) - amorce ; amorçage ; initialisation
boot, to - amorcer ; démarrer ; lancer boot disk - disquette de démarrage
bot, robot - robot (Web) bounce, to - rebondir
bounce e-mail/message - message retourné ; avisde non-livraison
box - boîte ; case
cliquer dans/surcocher
décocher sélectionner
bracket - crochet break key - touche d’interruption
broadband, high-speed - à haut débit ; à hautevitesse ; large bande
broadcast - diffusion broken/orphan link - lien brisé/rompu
Browse button - bouton Naviguer browse, to (Internet) - naviguer ; fureter dans/sur
(Internet) browser - navigateur ; fureteur (Web)
browsing - navigation ; furetage ; exploration B-to-B, B2B, business-to-business - (commerce)
interentreprises B-to-C, B2C, business-to-consumer - (commerce) de
détail
bubble jet printer - imprimante à bulle d’encre buddy - ami buddy list - liste de contacts/d’amis
buffer memory - mémoire tampon bug - bogue ; erreur
built-in - intégré bullet (•) - puce ; point centré/médian ; gros point
bulleted list - liste non numérotée bulletin board - babillard (électronique) ; tableau
d’affichage bus - bus
button - bouton appuyer sur
cliquer avec/surdouble-cliquer
relâcher buy online, to - acheter en ligne
by/via Internet - par/via Internet byte - multiplet
C cache memory - mémoire cache
Call button - bouton Appeler Cancel button - bouton Annuler Cancel option - option Annuler Capitals Lock - Verrouillage des majuscules caption - légende capture, to - capturer ; saisir
card - carte insérer
utilisercarriage return (CR) - retour (de) chariot
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
3/19
© Myosotis Presse 3
case - casse case - zone
cocher sélectionner
supprimercase/housing - boîtier
case insensitive - insensible à la casse case sensitive - sensible à la casse
cell - cellule cellular phone - téléphone cellulaire
centering - centrage Certificates button - bouton Certificats change, to - modifier
configuration
documentdonnées
fenêtre fichier
image
informationlogicielobjet
paramètre police
préférence programme
texteChannels button - bouton Chaînes character recognition - reconnaissance de
caractères
character set - jeu de caractèrescharset - jeu de caractères
chat - clavardage ; bavardage chat, to - clavarder ; bavarder
chat forum/group - forum/groupe declavardage/de discussion
chatroom - clavardoir chatter - clavardeur
chatting session - session de clavardage check (!) - cochecheck, to - cocher
check box - case à cocher chip card - carte à puceclear, to - effacer
Clear History button - bouton Effacer l’historique Clear key - touche Effacement click - clic click, to - cliquer dans/sur
article (de menu)boîte
bouton
caseicône
imagelien
menuobjet
signet souris
clickable - cliquable clip art - clipart ; graphothèque
clipboard - presse-papiers clipping - découpage ; détourage
clock - horloge contrôler
régler clone - clone
close, to - fermer dossier
fenêtre
fichier page session
Close - Fermer ; Fermeture Close button - bouton Fermer cold (re)start - (re)démarrage à froid Collaborate button - bouton Autoriser le contrôle color, colour - couleur
sélectionner
colo(u)r ink jet printer - imprimante à jet d’encrecouleur
colo(u)r monitor - écran/moniteur couleur colo(u)r printer - imprimante couleur
column - colonne column break - saut de colonne
column format - présentation en colonnes combo box - zone combinée
command - article de menu ; commande ;instruction
annulerenregistrer
exécuter
lancermettre en évidence sélectionner
command button - bouton de commande Command/Apple key - touche Commande/Pomme comment - commentaire
afficher
écrirelaisser
lire
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
4/19
© Myosotis Presse 4
réagir àcommit - validation
compact disk, CD - disque compact ; CD compatibility - compatibilité
Compose Message button - bouton Composer unmessage
compound document - document composite compress, to - comprimer ; compresser
compressed file - fichier compressé compression software - logiciel de compression
computer - ordinateur computer-aided presentation - présentation assistée
par ordinateur computer-assisted - informatisé
computer audit - vérification informatique computer virus - virus informatique
computer worm - ver informatique computerized - informatisé
computing equipment - équipement informatique
configuration - configuration modifier
configuration file - fichier de configuration
Connect button - bouton Connecter connection cable - câble de raccordement
console - console content manager - gestionnaire de contenu
context sensitive help - aide contextuelle continue, to - continuer
control - commande control panel - panneau de configuration
control/secure access - accès sécurisé Control key - touche Contrôle/de commande convert, to - convertir converter - convertisseur
cookie - témoin ; mouchard cookie file - fichier de témoins
cool site - site branché contact information - coordonnées
copy, to - copier disque
document
donnéesécran fichier
imagelogiciel
paragraphetexte
Copy - Copier copy and paste - copier-coller
cord mouse - souris avec fil
cordless mouse - souris sans fil counter - compteur
courseware - didacticielcracker, hacker - pirate informatique
crash, to - tomber en panne ; se planterCreate Publisher - Créer une publication crop, to - rogner cropping - rognage
current file - fichier courant cursor - curseur
déplacerutiliser
cursor key - touche fléchée/de directionCursor left key - touche Curseur vers la gauche Cursor right key - touche Curseur vers la droite Cursor up key - touche Curseur vers le haut customize, to - adapter Cut - Couper cut and paste - couper-coller
cyberaddiction - cyberdépendance cyberlearning - apprentissage en ligne ;
téléapprentissage
D daemon - démon
dash (-) - tiretdata - données
consultercopier
déplacer
enregistrerextraire faire disparaître
faire migrer filtrer
modifier saisir
sélectionner supprimer
traiterdata backup - sauvegarde informatique
data bank - banque de données ; banqued’informations
database (DB) - base de données (BD) data merge manager - gestionnaire de gestion de
données data sheet - feuille de données
Date and Time - Date et heure date window - fenêtre de date
afficherdearchiving - désarchivage
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
5/19
© Myosotis Presse 5
debug, to - déboguer debugger - débogueur
decimal system - système décimal decompression software - logiciel de
décompression default button - bouton par défaut
default page - page par défaut/de départdelete - suppression
delete, to - supprimer caractère
documentdonnées
fichierimage
informationtexte
Delete button/key - bouton/touche
Suppression/Supprimer demo - démo
denial of service - déni de service deselect, to - désélectionner deselection - dessélection ; annulation de sélection
desktop - bureau desktop application - application bureautique
desktop folder - dossier bureau Desktop mode - mode Bureau desktop publishing - éditique destination document - document cible
dialog box - boîte de dialogue dial-up, to - établir la liaison
dial-up IP - accès Internet commuté dial-up modem - modem à composition
automatique ; modem commuté diaeresis (¨) - tréma
dictionary - dictionnaire digital - numérique
digital/electronic information - informationélectronique/numérique
digital printing - impression numérique digital signature - signature numérique
digitize, to - numériser
direction key - touche de directiondirectory - annuaire ; répertoire
consulter
disable, to - désactiver disc - disque
copieréjecter
insérerDiscman, Walkman - baladeur CD
discussion group - groupe/forum de discussion
disinfect, to - désinfecter display - affichage
display, to - afficher display command - commande d’affichage
dithering - tramage ; estompagedisplay surface - surface/zone d’affichage
DOC file format - format de fichier DOC document - document
activerafficher
consultercopier
créerdéplacer
effacermodifier
sauvegarder sélectionner
supprimer
document capture - lecture/reconnaissance dedocuments
document manager - gestionnaire de documents
document processing - traitement de documents document retrieval - recherche de documents
domain/DNS name - nom de domaine dot-com - point-com
dot-matrix printer - imprimante matricielle double-click, to - cliquer deux fois ; faire un double
clicdownload(ing) - téléchargement
download, to - télécharger downloadable - téléchargeable
downloadable font - police téléchargeable download(ing) site - site de téléchargement
drag, to - faire glisser ; déplacer curseur
objet souris
drag-and-drop - glisser-déposer, glisser-déplacer draft copy - brouillon
draft mode - mode brouillon
draft quality printing - impression de qualitébrouillon
drive (CD, DVD) - lecteur
driver - pilote drop-down - déroulant
duplicate, to - reproduire ; dupliquer duplicator - duplicateur
dynamic form - formulaire dynamique dynamic Web site - site Web dynamique
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
6/19
© Myosotis Presse 6
E e-book - livre électronique
e-commerce - commerce électronique earphone - écouteur
edimaster - édimestre ; infomestre Edit - Édition Edit menu - menu Édition edit, to - éditer
(text) editing - édition de texte(text) editor - éditeur (de texte)
edutainment software - ludiciel éducatife-learning - apprentissage en ligne ;
téléapprentissage e-mail (electronic mail) - courriel ; courrier
électronique e-mail, to - envoyer un courriel ; courrieller
e-mail address - adresse courriel e-mail box - boîte courriel ; boîte aux lettres
électronique
e-mail list - liste de diffusion e-mail message - courriel ; message électronique
adresserarchiver
consulteréchanger
envoyerexpédier
lirerecevoir
relever
e-mail software - logiciel de courriele-mail spam - pourriel ; polluriel e-mailing - diffusion par courriel
e-management - gestion électronique e-ticket - billet électronique
e-training - formation en ligne e-zine - magazine en ligne ; cybermagazine
eject, to - éjecter electronic document/mail - document/courrier
électronique electronic pen - stylet ; stylo électronique
ellipsis (...) - points de suspension embedded object - objet incorporé
emoticon - binette ; émoticône Empty Trash - Vider la corbeille enable, to - activer ; permettre enabler - facilitateur
encoder - encodeur encoding - encodage
encrypt, to - chiffrer ; crypter Encrypt button - bouton Chiffrer
encryption - chiffrement ; cryptage End key - touche Fin energy saver - économiseur d’énergieenhanced - amélioré ; évolué
Enter - Entréeentry/home page - page d’accueil
envelope- enveloppe environment - environnement
equal sign (=) - signe égal erase, to - effacer
Erase tool - outil Effacer error - erreur
escape command - commande d’interruption Escape key (Esc)! - touche Échappement even page - page paire ; page de gauche execute, to - exécuter
applicationcommande
fonction
instructionmise à jourmodule
programmetâche
transferttravail
executable (EXE) file - fichier (EXE) exécutable Exit - Quitterexpand, to - agrandir expansion bay - baie d’extension
expansion board/card - carte d’extension insérer
expansion pack - module d’extension insérer
external link - lien externe ; hyperlien externe extra-bold - extra-gras
extract, to - extraire Eyedropper tool - outil Pipette
F failure - défaillance
fanzine - fanzine FAQ (Frequently Asked Questions) - Foire aux
questionsfavorite - favori
fax - télécopie fax, to - télécopier
fax Internet - télécopieur Internet fax machine - télécopieur
feedback - rétroaction field - champ ; zone
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
7/19
© Myosotis Presse 7
mettre en évidence sélectionner
file - fichier activer
afficherconsulter
copiercréer
détruire fermer
joindremodifier
ouvrirrecopier
sauvegarder sélectionner
supprimertransmettre
File button - bouton Classer
file conversion - conversion de fichier file extension - extension de fichierfile finder utility - utilitaire de recherche de
fichier file maintenance - maintenance de fichier
file management system - système de gestion defichier
File menu - menu Fichier file name - nom de fichier
file name extension - extension de nom de fichierfile-recovery utility - utilitaire de récupération de
fichier file selection - sélection de fichier
file sharing - partage de fichiers file size - taille de fichier
file transfer - transfert de fichiers file type - type de fichier
file updating - mise à jour de fichier file viewer - visualiseur
afficherfile virus - virus programme/de fichier
filter, to - filtrer
filtering software - logiciel de filtrage Find command - article Rechercher Finger/Smudge tool - outil Doigt FireWire port - port FireWire firewall - coupe-feu ; pare-feu
flag - drapeau flag, to - signaler
Flash plug-in - plugiciel (d’animation) Flash Flood Fill tool - outil Pot de peinture
sélectionner
utiliser flowchart - organigramme
folder - dossier accéder à
activercréer
déplacerouvrir
fermerfollow-up - suivi
font - police (de caractères) mettre à l’échelle
modifierFont/DA Mover - Font/DA Mover
font cartridge - cartouche de polices Font menu - menu Police footer - bas de page footnote - appel de note
force, to - forçer
foreground - avant-planform - formulaire
créer
se déplacer dans personnaliser
remplirutiliser
format - format format - disposition ; présentation à l’écran
format, to - formater ; mettre en forme Format menu - menu Format
formatting - formatage ; mise en forme formula - formule
forum - forum ; groupe de discussion Forward button - bouton Transférer frame - cadre free software - logiciel libre/public
freebies - cadeau/prime (Internet) freeware - gratuiciel ; graticiel
Frequently Asked Questions (FAQ) - questionsfréquentes ; Foire aux questions (FAQ)
FTP server - serveur FTP/d’archives
full screen - plein écran function - fonction
exécuter
sélectionnerremplir
function key - touche de fonction
G gamepad - tablette de jeu gameware - ludiciel
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
8/19
© Myosotis Presse 8
gateway - passerellegeek - maniaque
Get Info window - fenêtre Infos ghost site - site fantôme
Go button - bouton Aller Go to button - bouton Aller à Grab button - bouton Extraire/Saisir grabber (hand) - main (de saisie)
grammar checker - correcteur grammatical graphic/drawing tablet - tablette graphique
graphic file - fichier graphiquegraphics software - grapheur
gray area - zone grisée grid - grille
gray/grey scale - gamme de grisgroupware - collecticiel ; groupiciel
guest/visitor book - livre/registre des visiteurs GUI (Graphical User Interface) - interface
graphique
Guide button - bouton Guide
H hacker, cracker - pirate informatique ; bidouilleur
Hand tool - outil Main handle - pseudo(nyme)
Hang Up button - bouton Déconnecter hard copy - copie papier ; tirage
hard disk - disque dur hard disk drive - lecteur de disque dur
hard hyphen - césure imposée
hard space - espace insécablehardware - matérielhash key (#) - touche Carré ; fagotheader, heading - en-tête Header and Footer - En-tête et bas de page headphone, headset - casque (d’écoute) ; oreillette Healing Brush tool - outil Correcteur help desk - service d’assistance help file - fichier d’aide
Help button/key - bouton/touche Aide Help menu - menu Aide
afficher help message - message d’aide
help screen - écran d’aide help text - document d’aide
help window - fenêtre d’aide hide, to - masquer
Hide Clipboard - Masquer le Presse-papiers high definition - à haute définition
highlight, to - mettre en surbrillance
highlighting - surbrillance ; mise en évidence ;marquage
high-resolution - à haute résolutionhigh-speed - à haute vitesse
History button - bouton Historique History window - fenêtre Historique hit - appel de fichier ; requête ; visite hit counter - compteur de visiteurs/visites
hoax - canular home - début
home/entry page - page d’accueil Home button - bouton Démarrage/Accueil Home key - touche Début horizontal bar (–) - trait horizontal
horizontal scrolling - défilement horizontal host - hébergeur ; hôte
host, to - héberger hosting - hébergement
host/Internet name - adresse Internet
host program - programme hôte hot key - raccourci clavier ; touche directehot line - service d’assistance/d’aide
hot list - liste d’adresseshotspot - point d’accès (sans fil)
hub - concentrateur hybrid - hybride
hyperlink - hyperlien hypertext - hypertexte
hyperword - hypermot hyphen (-) - trait d’union
hyphenation - coupure de mot
I icon - icône
afficher
cliquer surcliquer deux fois sur
ICQ software - logiciel ICQ identifier - identifiant
image - image afficher
choisircliquer sur
copierdécouper
extraire faire glisser
insérermodifier
redimensionnerrégler
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
9/19
© Myosotis Presse 9
sélectionner supprimer
Images button - bouton Images image file - fichier image
image map - image cliquable ; hyperimage inbox - boîte de réception ; courrier d’arrivée
incoming mail - courriel entrant index - index
indexer - indexeur information - information
afficherconsulter
modifier sélectionner
supprimerinformation bar - barre d’information
afficherinformation highway - inforoute ; autoroute de
l’information
information security - sécurité de l’information information system - système d’information information technologies (IT) - technologies de
l’information (TI) infotainment - information récréative
infrared - infrarouge initialization - initialisation
inkjet printer - imprimante à jet d’encre input-output - entrée-sortie
insert - insertioninsert, to - insérer
brochecarte
disqueimage
lienmodule
objet signature
texte Insert key - touche Insert/Insertion Insert mode - mode Insert/Insertion
Insert Object - Insérer objet Insert Signature button - bouton Insérer unesignature
install, to - installerinstant message - message instantané
intelligent form - formulaire intelligent interactive - dynamique ; interactif
interdiction - refus d’accès interface - interface
internaut - internaute
Internet - Internet dans/sur
explorer fureter
naviguer surfer
Internet accessible - accessible par/sur/dans Internet Internet account - compte d’accès Internet
Internet connection - connexion à Internet Internet/host name - adresse Internet
Internet Protocol (IP) address - adresse/numéro IP Internet site - site Internet
intrusion - intrusion invalid - non valide
italic - italique item - article
sélectionner
J
job queue - file d’attente des travaux joystick - manette de jeu ; manche à balai
jump page - page de renvoi junk e-mail, spam - pourriel ; courriel indésirable
K kerning - crénage
key - touche ; clé appuyer sur
enfoncerrelâcher
sélectionnerkeyboard - clavier
afficher personnaliser
utiliserkeyboard shortcut - raccourci clavier
key code - code de touche keyword - mot-clé
L label - étiquette
language - langue sélectionner
laptop computer - ordinateur portatif/portable laser printer - imprimante laser
Lasso tool - outil Lasso launch, to - lancer
launching - lancementlayer - couche
afficher
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
10/19
© Myosotis Presse 10
protéger superposer
left square bracket ( [ ) - crochet ouvrant Letter quality command - commande Qualité
courrierlicense agreement - convention de droits
d’utilisation licensed user - utilisateur autorisé
light pen - crayon optique link - lien ; hyperlien
cliquerconsulter
créerinsérer
links bar - barre de liens Link Options - Options liaisons link page - page de liens list, to - lister
list box - zone de liste ; liste ouverte
list file - fichier de listage live update - mise à jour automatique/en ligne load - charge
Load command - commande Chargement lock, to - verrouiller
Lock Contents button - bouton Verrouiller lecontenu
locked file - fichier verrouillé log, logfile - journal ; fichier journal
login/logon - ouverture de session ; connexion logoff, logout - fermeture/fin de session
log off, to - fermer une sessionlog in/on, to - ouvrir une session
log file - fichier journal login name/ID - nom/code d’utilisateur
lowercase - bas de casse ; minuscules
M macrocommand - macrocommande Magic Wand tool - outil Baguette magique mail - courrier ; courriel
envoyer
lireouvrir
rédiger Mail button - bouton Courrier mailbox - boîte aux lettresmailbox directory - annuaire de courriel
mail filter - filtre-courrier mail header - en-tête de courrier
mail server - serveur de courrier mailing list - liste de diffusion/d’envoi
main menu - menu principalmapping - mappage
margin - marge régler
markup - marquage marquee - bannière
master dodument/page - document/page modèle Maximize button - bouton Agrandissement
media file - fichier multimédia media hub - passerelle multimédia
media player - lecteur multimédia ; diffuseur demédias
memory - mémoire mettre en
memory card - carte mémoire menu - menu
afficher sélectionner
menu bar - barre de menus
menu choice/item - commande de menumerge - fusion merge and purge - fusion et élimination
message - message acheminer
adresserafficher
archiverenvoyer
expédierlire
recevoirrelever
répondre à sélectionner
Message List window - fenêtre Liste des messages messaging - messagerie
meta engine - métamoteur (de recherche) microprocessor - microprocesseur
MIDI file - fichier MIDI Minimize button - bouton Réduction minus sign (-) - signe moins
mobile, wireless - mobile ; sans fil ; nomade mobile agent - agent mobile mobile commerce - commerce mobile
mobile Internet - Internet mobile/sans fil mobile/wireless phone - téléphone/téléphonie mobile
modem - modemmodify, to - modifier
module - module exécuter
monitor - moniteur
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
11/19
© Myosotis Presse 11
monitoring - surveillance ; contrôle motherboard - carte-mère
mouse - souris cliquer
déplacerdouble-cliquer
enfoncer faire glisser
relâchermouse button (left, right) - bouton de souris
(gauche ; droit) move, to - déplacer
caractèredocument
donnéesdossier
fenêtreobjet
pointeur
MP3 file - fichier MP3 MP3 player - baladeur MP3 multifunction printer - imprimante multifonction
multiple display - affichage multiécran
N navigation, navigator key - bouton de navigation navigation button - bouton de navigation
navigation pane - volet de navigation navigation toolbar - barre d’outils de navigation
navigation window - fenêtre de navigation
netiquette - nétiquette Netsurfing - surf ; cybersurf network - réseau
network computer - ordinateur de réseau network printer - imprimante réseau
networking - mise en réseau ; réseautage ;réseautique
New Contact button - bouton Nouveau contact New Group button - bouton Nouveau groupe newline - saut de ligne newsgroup - groupe/forum de nouvelles/de
discussion newsletter - lettre d’information
Next button - bouton Suivante Next Window - Fenêtre Suivante nickname - pseudo(nyme) nonbreaking hyphen/space - tiret/espace insécable
normal - normal notebook - ordinateur portatif
number/pound sign (#) - carré ; dièse numbering - numérotation
Numeric Lock - Verrouillage numérique
O object - objet
afficher
cliquer surdéplacer
faire glissermodifier
pointer saisir
sélectionnerobject program - programme objet
odd page - page impaire ; page de droite offline - autonome
OK button - bouton OK online - en ligne
achetercommander
jouermettre
vendreon-line - connecté ; en direct/ligne
online bookstore - librairie en ligne online connection - connexion directe
online document - document en ligne online game - jeu en ligne
online help - aide en ligne online learning - apprentissage en ligne ;
téléapprentissage
online order - commande en ligne online payment - paiement en ligne online service - service en ligne
online shopping - magasinage en ligne online training - formation en ligne ; téléformation on site - sur place
open - ouvert open, to - ouvrir
courrielcourrier
dossier
fenêtre fichier page
sessionOpen - Ouvrir open format - format ouvert open source - code source libre
open-source operating system - systèmed’exploitation libre
open system - système ouvert
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
12/19
© Myosotis Presse 12
opening/start page - page de démarrage operating system (OS) - système d’exploitation
Options - Optionss option button - case/cercle d’option
cocherremplir
sélectionnertaper
ordinal date - date ordinale orphan link - lien brisé
outbox - boîte d’envoi ; corbeille Départ outgoing mail - courrier sortant
outline font - police contour Out of paper command - commande Ajout papieroutput - sortie output device - périphérique de sortie
override, to - annuler
P
page - page afficher
consultercréer
fermer faire défiler
ouvrir page, to - paginer
page break - saut de page Page down key - touche Page suivante page layout - mise en page
Page up key - touche Page précédente page scrolling - défilement page par page page setup - paramètres d’impression
déterminermodifier
sélectionner Page Setup - Format d’impression page view - page vue pagination - pagination
palette - palette afficher
paper tray - bac à papier paragraph - paragraphe
parameter - paramètre convertir
définirdéterminer
modifierrégler
sélectionner parameterizable - paramétrable
parameterization - paramétrage parental control software - logiciel de contrôle
parental partitioning - partitionnement
password - mot de passe password saving - enregistrement de mot de passe
Paste - Coller patch - rustine
patch, to - corriger ; retoucher Patch tool - outil Pièce pattern - filtre ; forme Pause key - touche Pause pay per click - paiement au clic PDF document/file - document/fichier PDF
PDF format - format PDF percent sign - symbole pour cent/du pourcentage
peripheral - périphérique perso(nal) page - page personnelle
personal identification number (PIN) - numéro
d’identification personnel (NIP) phishing - hameçonnage pilcrow (¶) - pied de mouche
pin - broche (de raccordement) insérer
pirated software - copie pirate ; logiciel piraté plaintext - texte en clair
platform - plateforme playlist - liste d’écoute
plug, to - brancher plug-in - plugiciel ; module d’extension
plug in to the Internet, to - se brancher sur Internet plus sign (+) - signe plus
podcast - (fichier) balado podcast, to - baladodiffuser
podcaster - baladodiffuseur podcasting - baladodiffusion
point, to - pointer point-and-click, to - pointer et cliquer
pointer - pointeur déplacer
pooling - mise en commun ; partage
pop-up list/menu - liste/menu contextuel/local pop-up window - fenêtre contextuelle/en incrustation port - port
port expander - duplicateur de port port scanner - scanneur de ports
portable CD player - baladeur CD portable media player - baladeur multimédia
portal - portail post - billet
post, to - publier
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
13/19
© Myosotis Presse 13
Post button - bouton Poster PostScript font - police PostScript
posting (news) - article (de forum) pound sign, hash key (#) - touche Carré ; fagot preferences - preférences
choisir
détermineridentifier
modifier Preferences folder - dossier Préférences press, to - appuyer preview, to - prévisualiser
Preview button - bouton Aperçu Print - Imprimer print, to - imprimer print command - commande d’impression
print file - fichier d’impression print head - tête d’impression
print manager - gestionnaire d’impression
Print Preview - Aperçu avant impression print queue - file d’attente d’impression print queuing - mise en file d’attente d’impression
Print screen key - touche Impression écran print server - serveur d’impression
printable version - version imprimable printer - imprimante
printer driver - pilote d’imprimante print(er) friendly - impression facile
printer friendly version - version imprimable printer output - sortie d’imprimante
printer setup - configuration d’imprimante modifier
printing - impression lancer
Print Screen - Impression de l’écran procedure - procédure
processing - traitement program - programme
exécuterlancer
modifier
programmer - programmeur programming language - langage de
programmation
project management software - logiciel de gestionde projets
project palette - palette de projets prompt - invite
Properties button - bouton Propriétés protect, to - protéger
protocol - protocole
provider - fournisseur proxy (server) - (serveur) mandataire
public domain software - publiciel Publish Options - Options de publication pull-down menu - menu déroulant pull model - modèle du tirer
purchase order - bon de commande remplir
push channel - chaîne Web push model - modèle du pousser
Q query - requête queue - file d’attente
quick link - lien rapide Quit - Quitter quotation marks (“ ”) - guillemets(left) quotation mark (French) - guillemet ouvrant(right) quotation mark (French) - guillemet fermant
Quote button - bouton Insérer quoting - citation
R RAM (Randon Access Memory) - mémoire viveranking - classement
Read Me file - fichier Lisez-moi real-time/internal clock - horloge interne/temps réel
reboot, to - réamorcerreceiver, recipient - destinataire
choisir
sélectionnerrecord, to - enregistrer recordable - inscriptible ; enregistrable
recorder (CD, DVD) - graveur Rectangular Marquee tool - outil Rectangle de
sélection Redo - Rétablir redirect page - page de redirection
reference, to - référencer referred site - site cible
referrer - référent
Refresh button - bouton Actualiser registrar - registraire registration - enregistrement
relevancy - pertinence release - révision
remote - distant remote backup - sauvegarde à distance
remote working - télétravail Remove - Suppression Repeat - Répéter
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
14/19
© Myosotis Presse 14
repeat key - touche de répétition Replace - Remplacer Reply button - bouton Répondre Reply All button - bouton Répondre à tous Reply to Author button - bouton Répondre request - requête
rerun time - temps de reprise research - recherche
lancerreset - réinitialisation ; remise à zéro
reset, to - réinitialiser Reset button - bouton Réinitialiser reset key - touche de remise à zéro resizable - redimensionnable
resize, to - redimensionner resource - ressource
resource file - fichier de ressources response - réponse
restore, to - réparer
Restore button - bouton Restauration results page - page de résultats
afficher
restart - redémarrage restart, to - relancer
Restore - Restauration resume, to - reprendre
retouching - retoucheretrieve, to - extraire ; récupérer
Return key - touche Retour rewritable - réinscriptible
right square bracket ( ] ) - crochet fermantroaming - itinérance
ROM (Read Only Memory) - mémoire morterouter - routeur
row - rangée RTF format - format RTF
ruler - règle afficher
masquerrégler
Run - Exécuter
run, to - exécuter
S safeguard - sauvegarde
save, to - enregistrer Save button - bouton Enregistrer Save as - Enregistrer sous scalable font - police à taille modifiable/variable
scan, to - balayer ; scannerscanner - scanneur ; numériseur ; lecteur optique
Scrapbook - Album screen - écran
affichercopier
écranimprimer
screen font - police écran screen saver - économiseur d’écran
scroll, to - faire défiler scroll arrow - flèche de défilement
scrolling down/up - défilement vers le bas/haut scrolling key - touche de défilement
scrolling menu - menu déroulant/à défilement search and replace - recherche et remplacement
search bar - barre de recherche afficher
Search button - bouton Rechercher search engine - moteur de recherche
search tool - outil de recherche
searchable - consultable ; cliquable section break - saut de section secure/control access - accès sécurisé
secure payment - paiement sécurisé secure site - site sécurisé
security agreement - entente de sécurité Security button - bouton Sécurité security measure - mesure de sécurité security threat - menace informatique
select, to - sélectionner article (de menu)
boîtecase
clécommande
couleurdestinataire
documentdonnées
dossier fichier
fonction
imageinformationlangue
menumessage
objet page
paramètre site
texte
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
15/19
© Myosotis Presse 15
toucheSelect All - Tout sélectionner Select Recipients button - bouton Sélectionner les
destinataires Select Window button - bouton Capturer une
fenêtre selection outline - contour de sélection semi-bold - semi-gras
Send button - bouton Envoyer Send and Receive button - bouton Envoyer et
recevoir server - serveur
service outage - interruption/perte de service service provider - fournisseur de services
set, to - régler Setup command - commande Configuration shading - ombrage shadow - ombre
Share button - bouton Partager
shared printer - imprimante partagée shareware - partagiciel ; logiciel contributifsharing - partage
Shift key - touche Majuscule Shift/Caps lock key - touche de verrouillage
majusculesshortcut key - raccourci-clavier
show, to - afficher barre (d’outils, d’information, de recherche)
claviercommentaire
couchedocument
fenêtre fichier
icôneimage
informationmenu
messageobjet
page
palette Presse-papiersrègle
signet site
tâchetexte
Show Clipboard - Afficher le Presse-papiers shutdown - arrêt
sign - signe
Signature button - bouton Signature site - site
afficherconsulter
se déplacer à/de sélectionner
visitersite map - carte/plan de site
Size - Dimensionslant, slash (/) - barre oblique
sleep/suspend mode - mode Veille/Mise en veilleslot - fente ; logement
smart - intelligentsmiley - binette ; émoticône
SMS (short message service) – message texte ;message SMS ; texto
soft copy - copie électroniquesoftware - logiciel
activer
copierinstallermodifier
réglerSort - Trier sort button - bouton de tri sound board/card - carte son
insérersound file - fichier son
space - espace ; zone space bar - barre d’espace(ment)
Space key - touche Espacespam - pourriel ; polluriel ; courriel indésirable
spamming - pollupostage speaker recognition system - système de
reconnaissance de la parole SpeedDial button - bouton Numéro abrégé spell checker - correcteur orthographique Spelling button - bouton Orthographe spit - pourriel vocal splash page - page de garde
spoofing - mystification ; usurpation
Sponge tool - outil Éponge spreadsheet - feuille de calcul ; tableur afficher
stack - pile standard - norme
stand-alone - autonomeStart button - bouton Démarrer startup - démarragestatus file - fichier d’état
Stop button - bouton Arrêter
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
16/19
© Myosotis Presse 16
storage - stockage stream, to - transmettre en continu
strikeout, strikethrough, to - barrer ; biffer ;surligner
Style menu - menu Style stylus - stylet
submenu - sous-menu submit button - bouton valider
Subscribe button - bouton S’abonner subscription - abonnement
Subscribe Options - Options d’abonnement Subscribe to - S’abonner à superscript - exposant support, to - supporter
surf, to - surfer ; naviguer survey - sondage
swap, to - permuter switch, to - basculer vers
Switch button - bouton Basculer
Symbol - Symbole syntax error - erreur de syntaxe system disk - disque système
system file - fichier système system user - utilisateur
T tab - onglet
Tab key - touche Tab ; touche de tabulation tab menu - menu à onglets
table - table
table of contents - table des matières tablet - tablette Tabulation Left/Right - Tabulation à gauche/droite tag - balise tap, to - toquer
task - tâche afficher
exécuterremplir
template - modèle ; gabarit test - test ; essai
text - texte afficher
copiercorriger
écrireéditer
insérermasquer
mettre en évidencemodifier
rédiger sélectionner
supprimertaper
text box - zone de texte ; case de saisie text editor - éditeur de texte
text file - fichier-texte thesaurus - thésaurus ; dictionnaire des synonymes
threat - menace thumbnail - vignette ; image miniature
timestamping - horodatage title bar - barre de titre
toggled menu - menu à bascule afficher
cliquer dans/surcocher
tone control - commande de tonalité tool - outil
toolbar - barre d’outils
affichermasquer
toolbox - boîte à outils
tool palette - palette d’outils Tools menu - menu Outils touchpad, trackpad - pavé/pointeur tactiletouch screen - écran tactile
tower case - boîtier tour track change - suivi des modifications
transcribe, to - transcrire transfer - transfert
exécutertrash - corbeille
Trojan horse - cheval de Troie TrueType font - police TrueType
tutorial - tutoriel Twitter® - microblogue
type - caractère choisir
convertirdéplacer
effacer
supprimertaper
type, to - taper
typeface - type de caractères typesetting - composition
type style - style de caractères
U uncheck, to - décocher undelete, to - annuler ; restaurer ; rétablir
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
17/19
© Myosotis Presse 17
undeliverable message - courriel/message nondélivrable
under construction - en constructionunderscore ( _ ) - soulignement ; trait bas
Undo - Annuler uninstall, to - désinstaller
Unload command - commande En retraitunsecure site - site non sécurisé
unsubsribe, to - se désabonner ; annuler uneinscription
Unsubsribe button - bouton Annuler l’abonnement unzip, to - dézipper ; décompresser
update, updating - mise à jour exécuter
faireupgrade - version améliorée ; nouvelle version ;
mise à jour upgrading - mise à niveau
uppercase - haut de casse ; majuscules
urban legend - légende urbaine URL address - adresse URL USB key - clé USB
user - utilisateur user name/ID - nom/code d’utilisateur
User Unknown - utilisateur inconnuuser profile - profil utilisateur
utility - utilitaire
V vector image - image vectorielle
version control - gestion de versions vertical scrolling - défilement vertical video blog - blogue vidéo
video chat - bavardage vidéo video streaming - lecture vidéo en transit
view - vue view, to - visualiser
View menu - menu Affichage virtual - virtuel
virtual art gallery - galerie d’art virtuelle virtual hand - main virtuelle
virus - virus (informatique) virus attack - attaque de virus
visitor - visiteur voice activation - activation par la voix
voiceprint - empreinte vocale voice-recognition engine - moteur de
reconnaissance vocale voice mail - messagerie vocale
voice transmission - transmission de la voix
volume control button - bouton de réglage de volume
W Walkman - baladeur
watermark - filigrane Web - Web ; Toile
Webcam - webcaméra ; caméra Web ; camirette weblog - archives de blogue
webmaster - webmestre Web page - page Web
website - site Web Webtop Publishing - éditique Web
widescreen format - format écran large widget - gadget logiciel
wildcard (character) (*) - caractère deremplacement ; joker
window - fenêtre afficher
agrandirdéplacer
faire glisser fermer
modifierouvrir
window corner - coin de fenêtre Window menu - menu Fenêtre window pane - sous-fenêtre wireless, mobile - mobile ; sans fil ; nomade
wireless/mobile phone - téléphone/téléphonie mobile
wizard - assistant word processing - traitement de textework - travail
exécuterwork area - espace/zone de travail word count - compte de mots
word processor - traitement de texte work area - espace de travail
work file - fichier de travail workflow - flux de travail
worksheet - feuille de calcul
workstation - station de travail worm - ver
Z zip, to - zipper ; compresser au format ZIP
ZIP drive - lecteur ZIP ZIP file - fichier ZIP
zombie computer - ordinateur zombie zoom - zoom
zoom box - case zoom
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
18/19
© Myosotis Presse 18
zoom in - zoom avantzoom out - zoom arrière
Zoom tool - outil Zoom
-
8/17/2019 Aide_memoire_informatique-Eng_fr.pdf
19/19
Pour la définition des termes et des informationscomplémentaires, consulter les sites suivants :
http://www.oqlf.gouv.qc.ca/
http://www.btb.gc.ca/ http://www.lexique-informatique.com/
http://www.aidoforum.com/ http://lexiqueinformatique.info/
http://www.translationdirectory.com/glossaries/glossary010.htm
http://www.sos-informatique.qc.ca/glossaire.htm http://glossaire.traduc.org/
http://www.microsoft.com/france/entrepreneur/glossaire.mspx
www.myosotis.ca www.dicomyosotis.ca