actionneur électrique nouveau - content2.smcetech.comcontent2.smcetech.com/pdf/lef-c_fr.pdf ·...
TRANSCRIPT
RoHSModèle guidé
NouveauNouveau
Charge max. : 60 kg
Répétitivité de positionnement : ±0.02 mm
Taille 40 en plus !
Course max.: 2000 mm
Vitesse de transfert : 2000 mm/s
Entraînement par vis à billes Série LEFS
Entraînement par courroie Série LEFB
Taille : 16, 25, 32, 40
Taille : 16, 25, 32
Entraînement par vis à billes Série LEFS Taille : 25, 32, 40
Contrôleur Contrôleur
�Type avec entrée de données de positionnement
� 64 points de positionnement� Boîtier de commande, entrées du kit de réglage du contrôleur
� 14 points de positionnement� Paramètrage du tableau de commande
Série LECP6/LECA6�Type sans programmation
Série LECP1� Entrées impulsionnelles� Codeur absolu (LECSB)� Fonction de positionnement intégré (LECSA)
�Contrôleur de servomoteur ACSérie LECSA/LECSB
NouveauNouveau
NouveauNouveau
NouveauNouveau
ent
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC) Servomoteur AC CServomoteur (24 VDC)
Type
Type
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC) TServomoteur (24 VDC)
Servomoteur AC (100/200/400 W)
02 mm
0 mmmm
:: 2000 mm/s
par courroie Série LEFB
T/ W)
LEFB
vis à billes Série LEFS Ta
eaouveauuveauNN u e uu e uooouveauaNouuveaNNoNoouveveaeauau� Puissances moteur élevée (100/200/400 W)� Capacité de transfert de vitesse élevée améliorée� Accélération élevée (5 000 mm/s2)� Entrées impulsionnelles� Avec codeur absolu interne (caractéristiques LECSB)
Actionneur électrique
CAT.EUS100-87C-FR
Série LEF
NouveauNouveau
Hau
teur
LEFS16 LJ1H10
80
90
4040
4040
Entraînement par vis à billes/Série LEFS Taille : 16, 25, 32, 40
Charge max. : 60 kgRépétitivité de positionnement : ±0.02 mm
Entraînement par courroie/Série LEFB
Taille : 16, 25, 32
Course max.: 2000 mm
Vitesse de transfert : 2000 mm/s
Entraînement par vis à billes/Série LEFS Taille : 25, 32, 40
� Puissances moteur élevée (100/200/400 W)� Capacité de transfert de vitesse élevée améliorée� Accélération élevée (5 000 mm/s2)� Entrées impulsionnelles� Avec codeur absolu interne (caractéristiques LECSB)
Trou de piétage
Hau
teur
Vis à bille
Haut
eur
Modèle guidé,hauteur basse
Frein à manque de courantde type non magnétisé(en option)
Prévient la chute en cas de panneélectrique (maintenu)
Série LEF
Vitesse
Cha
rge
de tr
avai
l Moteur pas-à-pas
Servomoteur
Moteurs compatibles�Moteur pas à pas (servo/24 VDC)
Idéal pour transférer des charges lourdes à une vitesse faible
�Servomoteur (24 VDC)Stable à vitesse élevée et silencieux
�Servomoteur AC (100/200/400 W)Idéal pour un transfert de vitesse élevé et une accélération élevée (5,000 mm/s2).
�CompactDimensions de hauteur/largeur réduites d'environ 50%
�Montage facile du corps/temps d'installation plus rapide
Par rapport à la série SMC LJ1 (Charge : 10 kg)
Bandes externes incluses de sérieElle couvre le guidage, les vis à billes et la courroie. Elle empêche les projections de graisse et l'introduction de corps étrangers.
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC) Servomoteur (24 VDC)
Moteur pas-à-pas(Servo/24 VDC) Servomoteur (24 VDC)
Servomoteur AC (100/200/400 W)
Vitesse
Cha
rge
de tr
avai
l
Moteur pas-à-pas
Servomoteur AC
Servomoteur
Série LEFS uniquement
Modèle guidé,hauteur basse
Taille Hauteur [mm]
16253240
40
48
60
68
6, 25, 32, 4040
5, 32, 40
NouveauNouveau
Le corps principal peut être monté sans que le couvercle externe soit retiré.
Courroie
Caractéristiques 1
Versions de la série
Exemples d'applications
Entraînement par vis à billes/Série LEFS
Entraînement par courroie/Série LEFB
1 La taille correspond à l'alésage d'un vérin pneumatique pour une poussée identique (pour un fonctionnement utilisant des vis à billes).2 Les courses apparaissant entre parenthèses sont fabriquées sur commande. Les courses autres que celles mentionnées ci-dessus sont disponibles sur commande spéciale.
Positionnement précis des pièces Prise et poseTransfert de charge et de décharge des pièces Transfert vertical
1 La taille correspond à l'alésage d'un vérin pneumatique pour une poussée identique (pour un fonctionnement utilisant des vis à billes).2 Les courses apparaissant entre parenthèses sont fabriquées sur commande. Les courses autres que celles mentionnées ci-dessus sont disponibles sur commande spéciale.3 L'actionneur avec guidage par courroie ne peut pas être utilisé pour des applications verticales.
Actionneur électrique/modèle guidé
Type1
Taille
Moteurpas-à-pas (Servo/24 VDC)
Servomoteur(24 VDC)
16
25
32
40
16
25
25
32
40
Page
1
45
5
10
6
12
8
16
10
20
5
10
6
12
Charge : Horizontale [kg] Charge : Verticale [kg] Vitesse [mm/s]Pas de vis[mm] Course [mm]∗2
100, 200, 300, (400)
100, 200, 300, (400)
10 20 30 10 20 200 400 600 800 100040 50 60
100, 200, 300, (400)500, (600)
100, 200, 300, (400)500, (600), (700), (800)
100, 200, 300, (400)500, (600)
Type Taille ∗1
Moteurpas-à-pas
(Servo/24 VDC)
Servomoteur(24 VDC)
Page
15
16
25
32
16
25
48
48
48
48
48
Charge : Horizontale [kg]∗3Pas équivalent[mm] Course [mm]∗2
(300), 500, (600), (700)800, (900), 1000
(300), 500, (600), (700)800, (900), 1000
(300), 500, (600), (700), 800, (900)1000, (1200), (1500), (1800), (2000)
(300), 500, (600), (700), 800, (900)1000, (1200), (1500), (1800), (2000)
(300), 500, (600), (700), 800, (900)1000, (1200), (1500), (1800), (2000)
5 10 15 20Vitesse [mm/s]500 1000 1500 2000
200, 300, (400), 500, (600)(700), 800, (900), (1000)
Servomoteur AC(100/200/400 W)
6
12
8
16
10
20
100, 200, 300, (400)500, (600)
200, 300, (400), 500, (600)(700), 800, (900), (1000)
100, 200, 300, (400)500, (600), (700), (800)
NouveauNouveau
NouveauNouveau
30
Caractéristiques 2
Exemple de paramétrage des données de positionnement Exemple de contrôle du moniteur
Réglages simplifiés pour mode facile
Données Axe 1Étape n° 0
Pos. 123.45 mm
Vitesse 100 mm/s
Moniteur Axe 1
Étape n° 1
Pos. 12.34 mm
Vitesse 10 mm/s
Les données peuvent être enregistrées en appuyant sur lebouton "SET", une fois que les valeurs ont été entrées.
Pour vérifierl'état du statut
Réglage simplifié à utiliser immédiatement
Sans programmation
Lancement du test
Réglage de la vitesse
Réglages du déplacement à vitesse constante
<Avec un PC>Logiciel pour le paramétrage du contrôleur
�Un écran suffit pour régler les données de positionnement, lancer le test, régler les à-coups et le débit constant.
Contrôleur sans programmation Série LECP1
LECP6 LECA6
Pour une utilisation immédiate, sélectionnez "Easy Mode" (mode facile).
<Avec un boîtier de commandes (TB)>
Écran du boîtier de commandes
�L'affichage simple, sans défilement, facilite les réglages et l'utilisation.
�Sélectionnez une icône sur le premier écran, puis choisissez une fonction.
�Réglez les donnéesde positionnement et vérifiez le moniteur sur le deuxième écran.
�Les données réglées peuvent être la position et la vitesse (d'autres réglages sont possibles.).
Réglage d'une valeur de positionRéglage d'une valeur enregistrée pour la position d'arrêtMaximum 14 points
Déplacer l'actionneur sur une position d'arrêt à l'aide des touches ARRIÈRE/REVERSE
Enregistrer la position d'arrêt grâce à la touche SET
1 Réglage de la position d'arrêt2 Enregistrement3
Sélecteurde position
TouchesARRIÈRE/REVERSE
Affichage valeurde position
Touche SET
2 types de contrôleur sont proposés
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
Servomoteur (24 VDC)
LECP1
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
Type avec entrée de données de positionnement Série LECP6/LECA6
Données Axe 1Étape n° 0Pos. 50.00 mmVitesse 200 mm/s
Données Axe 1Étape n° 1Pos. 80.00 mmVitesse 100 mm/s
Permet de configurer l'opération d'un actionneur électrique sans recourir à un ordinateur ou à un boîtier de commandes
Réglage de 16 niveaux de
vitesse/accélération
Réglage par impulsions
Réglage des donnéesde positionnement
1er écran 1er écran
2ème écran2ème écran
Sélecteursde vitesseSélecteursd'accélération
Caractéristiques 3
� Les réglages des données de positionnement, des paramètres, du moniteur, du boîtier de commandes, etc. apparaissent dans des fenêtres différentes.
Logiciel pour le paramétrage du contrôleur<Avec un PC>
Choisissez le mode normal pour des réglages très précis.
<Avec un boîtier de commandes (TB)>
Écran du boîtier de commandes
� Possibilité de paramétrer en détails les données de positionnement.� Possibilité de voir le statut des signaux de sorties
� Réglages possibles des paramètres� JOG Possibilité de se déplacer à vitesse constante ou par impulsions, de faire un retour à l'origine ou de tester une position.
� Les données de positionnement multiples peuvent être stockées dans le boîtier de commande et transférées au contrôleur.
� Opération test continue pour jusqu'à 5 données de positionnement.
� Chaque fonction (réglage des données de positionnement, test, moniteur, etc.) peut être sélectionnée à partir du menu principal.
L'actionneur et le contrôleur sont vendus ensemble mais peuvent être commandés séparément.
Vérifiez que la combinaison du contrôleur et de l'actionneur est correcte.<Contrôlez les points suivants avant toute utilisation.>q Vérifiez le numéro du modèle sur l'étiquette de l'actionneur. Il doit être identique au numéro figurant sur l'étiquette du contrôleur.w Vérifiez la compatibilité de la configuration E/S parallèle (NPN ou PNP).
q w
Actionneur Contrôleur
q
Détails des réglages en mode normal
Menu Axe 1Étape n° 0 Type de fonctionnement
Menu Axe 1Étape n° 1Position 123.45 mm Arrêt Moniteur de sortie Axe 1
BUSY[ ]SVRE[ ] SETON[ ]
Écran du menu principal
Fenêtre de réglage desdonnées de positionnement
Écran de test
Écran de contrôle
Menu Axe 1Données de positionnementParamètre Test
Fenêtre de paramétrage desdonnées de positionnement
Fenêtre de réglagedes paramètres
Fenêtre de contrôleFenêtre de commandes
Caractéristiques 4
Fonction
Eléments à paramétrer
Nombre de données de positionnement
Commande de fonctionnement (signal E/S)
Signal de fin
� Entre la valeur numérique du logiciel de paramétrage du contrôleur (PC)
� Entre la valeur numérique du boîtier de commande
� Entre la valeur numérique du logiciel de paramétrage du contrôleur (PC)
� Entre la valeur numérique du boîtier de commande
� Apprentissage direct
� Apprentissage JOG
64 points
Étape n° [IN∗] entrée ⇒ [DRIVE] entrée
[INP] sortie
� Sélectionnez à l'aide des boutons du contrôleur
� Apprentissage direct
� Apprentissage JOG
14 points
Étape n° [IN∗] entrées uniquement
[OUT∗] sortie
Élément Type avec entrée de données de positionnementLECP6/LECA6
Type sans programmationLECP1
Paramétrage desdonnées de positionnement
Paramétrage des données depositionnement et des paramètres
Mouvement MOD
Vitesse
Position
Accélération/décélération
Force de poussée
Déclenchement LV
Vitesse de poussée
Force de positionnement
Sortie de zone
Positionnement
Course (+)
Course (–)
Sens ORIG
Vitesse ORIG
ORIG ACC
JOG
MOVE
Retour au début
Test
Sortie requise
Mon. DRV
Mon. E/S
ALM active
Dossier d'enregistrement ALM
Sauvegarder/charger
Langue
Données depositionnementréglage(Extrait)
Paramètreréglage(Extrait)
Test
Moniteur
ALM
Fichier
Autre
Sélection de la “position absolue” et de la “position relative”
Vitesse de transfert
[Position] : Position cible
[Poussée] : Position de démarrage de la poussée
Accélération/décélération lors du mouvement
Coefficient d'effort lors de la poussée
Effort cible lors de la poussée
Vitesse pendant la phase de poussée
Effort pendant la phase de positionnement
Conditions d'activation (ON) du signal de sortie de zone
[Position] : la largeur jusqu'à la position requise
[Poussée] : évaluation du mouvement
Limite de position latérale, côté +
Limite de position latérale, côté –
Régler le sens lors du retour en position initiale
Vitesse lors du retour en position d'origine
Accélération lors du retour en position d'origine
Opération des données de positionnement spécifiées
Tester la fonction ON/OFF de la borne de sortie
Vérification possible de l'alarme en cours de fonctionnement.
Vérification possible de l'alarme déclenchée par le passé.
Anglais ou japonais au choix
Réglé comme ABS/INC.
Réglage par unités d'1 mm/s.
Réglage par unités de 0.01 mm.
Réglage par unités d'1 mm/s2.
Réglage par unités d'1 %.
Réglage par unités d'1 %.
Réglage par unités d'1 mm/s.
Réglé à 100%.
Réglage par unités de 0.01 mm.
Réglé à 0.5 mm min.(Unités : 0.01 mm)
Réglage par unités de 0.01 mm.
Réglage par unités de 0.01 mm.
Compatible
Réglage par unités d'1 mm/s.
Réglage par unités d'1 mm/s2.
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
Compatible
×
�
�
��×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
�
×
�
�
×
�
×
�×
×
�
��
�
������
�
×
×
×
×
×
�
�
�
�
×
�
×
�×
×
�
��
�
������
�
�����
�
�
�
�
�
�
��
�
�
Valeur fixe (ABS)
Sélection de 16 niveaux
Apprentissage direct
Apprentissage JOG
Sélection de 16 niveaux
Sélection de 3 niveaux (faible, moyen, fort)
Aucun réglage nécessaire (même valeur de poussée)
Valeur fixe
Valeur fixe
Valeur fixe
Valeur fixe
Valeur fixe
Compatible
Valeur fixe
Valeur fixe
Compatible
Compatible
Compatible (affiche le groupe d'alarme)
Élément ContenuType avec entrée de
données de positionnementLECP6/LECA6
Modefacile
TB PC
Modenormal
TB, PC
Type sans programmationLECP1
Tester le fonctionnement continu à la vitessechoisie en laissant le bouton appuyé
Tester le fonctionnement à la distance et à lavitesse choisies en partant de la position en cours
La position, la vitesse, et la force présentes ainsi que lesdonnées de positionnement spécifiques sont contrôlables.
Affichage du statut ON/OFF de la borned'entrée et de sortie à l'écran.
Les données de positionnement et les paramètrespeuvent être enregistrés, reçus et supprimés.
�(fonctionnement continu)
Série LECP6/LECA6/LECP1
—
—
—
—
—
—
—
Appuyez sur le bouton MANUAL ( )une fois pour l'opération de calibrage(la vitesse et le calibrage sont des valeurs spécifiques)
Maintenez enfoncé le bouton MANUAL( ) pour un envoi uniforme(la vitesse est une valeur spécifique)
TB : Boîtier de commande PC : Logiciel pour le paramétrage du contrôleur
Caractéristiques 5
Construction du système
LECP6/LECA6LECP1 (sans programmation)
Réf.LEC-CN5-�LEC-CK4-�
Alimentation électriquepour signaux E/S 24 VDC
�Câble USB
PC
Unité de conversion�
(type B, A-mini)
Réf. LEC-T1-3EG�
avec câble de 3 m
�Kit de paramétrage du contrôleur (option)
Kit de paramétrage du contrôleur(Câble de communication, unité de conversion et câble USB inclus.)Réf. LEC-W2
Ou
Page 34
�Boîtier de commande (option) Page 35
Page 7
Page 15
Alimentationdu contrôleur
24 VDC
�Actionneur électrique
�Contrôleur
�Câble E/S
Câble du moteur (Fixe)�
Type avec entrée de données de positionnementLECP6/LECA6
Type de contrôleur
LECP6 (Type avec entrée de données de positionnement)LECA6 (Type avec entrée de données de positionnement)LECP1 (Type sans programmation)
LE-CP-�LE-CA-�LE-CP-�
Câble robotiqueLE-CP-�-S
—LE-CP-�-S
Câble standard
�Câble d'actionneurType de contrôleur
Pages 31, 32, 42
LECP6/LECA6(Type avec entrée de données de positionnement)LECP1 (sans programmation)
Connecteur d'alimentation (accessoire)
Câble d'alimentation (1.5 m) (accessoire)
Connexion
�Connexion d'alimentationType de contrôleur
Pages 28, 40
Page 25 Page 37
Type sans programmationLECP1
Pages 33, 43
Série LEF
Modèle guidé
Série LEFSSérie LEFB
API
Câble de communication�(3 m)
Fourni par le client
Fourni par le client
Caractéristiques 6
Vite
sse
Temps
Délai deréglage
Vite
sse
Temps
Temps deréglage
� Contrôle la différence de mouvemententre la valeur de commandeet le mouvement réel
� Contrôle automatiquement les vibrationsde basse fréquence de la machine(jusqu'à 100 Hz)
Liste de mode de contrôle compatible (�: réglage recommandé, �: peut être utilisé, x : ne peut pas être utilisé, – : ne peut pas être réglé)
LECSA(incrémental)
LECSB(absolu)
Méthode de commande
Mode de fonctionnement
[train d’impulsions]
Opération depositionnement
Réglage de la vitessede fonctionnement
Réglage du couplede fonctionnement
[Signal ON/OFF]
Spécifiez le n° de tableau de pointsOpération de positionnement
Spécifiez le n° de programmeOpération de positionnement
Mode de contrôle Note 1)
Contrôle de
la position
�
�
�
�
�
�
�3 points (max.: 7 points) Note 4)
—
�4 programmes (max.: 8 programmes) Note 4) Note 5)
—
Réglage de
la vitesse Note 2)
Contrôle du
couple Note 3) Méthode du tableau de points
Positionnement
Méthode de programme
Type de
contrôleur
Réglage servo grâce à la mise au point automatique
Avec fonction de réglage d'affichage
Fonction de filtre autorésonant
Fonction de contrôle de l'autoamortissement
Série LECSContrôleur de servomoteur AC
Note 1) Le mode de commutation du contrôle ne peut pas être utilisé.Note 2) Assurez-vous que le capteur externe soit limité afin d'éviter un impact avec la fin de course ou la pièce.Note 3) S'utilise uniquement pour l'actionneur (Série LEY) compatible avec une poussée.Note 4) Les paramètres doivent être changés afin d'utiliser divers paramètres constants au maximum lors de l'utilisation de la méthode du tableau de points et la méthode de programme.
Reportez-vous au manuel d'utilisation du produit pour les modifications de paramètres requises.Note 5) Pour contrôler à l'aide de la méthode de programme, commandez le configurateur MR (logiciel d'installation) LEC-MR-SETUP221 séparément.
LECSA LECSB
� Contrôleur de moteur à entrées impulsionnelles
� Puissance moteur compatible : 100 W, 200 W, 400 W
� Codeur compatible : Type incrémental Type absolu� Tension d'alimentation : 100 à 120 VAC (50/60 Hz) 200 à 230 VAC (50/60 Hz)
Touche de réglage servo instantané
Touche de réglage instantané
Affiche le moniteur, leparamètre, l'alarme
Affichage
Contrôle des réglages deparamètres, de l'affichage dumoniteur, etc. à l'aide deboutons-poussoir.
Réglages
Affiche le moniteur, leparamètre, l'alarme
Affichage
Contrôle des réglages deparamètres, de l'affichagedu moniteur, etc. à l'aide deboutons-poussoir.
(Avec couvercle avant ouvert)
Réglages
LECSA
LECSB
NouveauNouveau
Caractéristiques 7
Construction du système
Codeur incrémental compatible Série LECSA
Contrôleur
ContrôleurCodeur absolu compatible Série LECSB
Alimentation électriquepour signaux E/S 24 VDC
AlimentationMonophasé 100 à 120 VAC (50/60 Hz)
200 à 230 VAC (50/60 Hz)
Fourni par le client
Sortie analogique du moniteurCommunication RS-422
Batterie (comprise)
PC
Configurateur MRLogiciel d'installationRéférence : LEC-MR-SETUP221
Page 64
Fourni par le client
Fourni par le client
AlimentationMonophasé 100 à 120 VAC (50/60 Hz)
200 à 230 VAC (50/60 Hz)Triphasé 200 à 230 VAC (50/60 Hz)
Fourni par le client
Alimentation ducircuit decontrôle24 VDC
Série LEF
Référence : Câble standard Référence : Câble robotiqueLE-CSM-S�� LE-CSM-R��
�Câble du moteur Page 63
Référence : Câble standard Référence : Câble robotiqueLE-CSM-S�� LE-CSM-R��
�Câble du moteur Page 63
�Connecteur d'alimentation du circuit principal
∗Accessoire
�Connecteur d'alimentation du circuit principal
∗Accessoire
Page 60
Page 59Référence : LEC-MR-RB-�
Option de
régénérationPage 63
Référence : LEC-MR-RB-�
Option de
régénérationPage 63
Actionneur électriqueSérie LEFS Page 45
Actionneur électriqueSérie LEFS Page 45
�Connecteur E/SRéférence : LE-CSNA
�Câble USBRéférence : LEC-MR-J3USB
Page 63
�Connecteur E/SRéférence : LE-CSNB
Page 63
Page 64
�Câble USBRéférence : LEC-MR-J3USB
Page 64
�Connecteurd'alimentation ducircuit de contrôle∗Accessoire
�Connecteur moteur
∗Accessoire
Page 63
Référence : Câble standard Référence : Câble robotiqueLE-CSB-S�� LE-CSB-R��
�Câble de verrouillage
Page 63
Référence : Câble standard Référence : Câble robotiqueLE-CSB-S�� LE-CSB-R��
�Câble de verrouillage
Fourni par le client
API
Alimentation électriquepour signaux E/S 24 VDC
API
Page 63�Câble d'encodeurRéférence : Câble standard Référence : Câble robotique
LE-CSE-S�� LE-CSE-R��
Page 63�Câble du codeurRéférence : Câble standard Référence : Câble robotique
LE-CSE-S�� LE-CSE-R��
PC
Configurateur MRLogiciel d'installationRéférence : LEC-MR-SETUP221
Page 64
Page 60
Page 60
�Connecteur d'alimentation du circuit de contrôle
∗Accessoire
Page 59
Caractéristiques 8
Moteur de contrôle
Servomoteur (24 VDC)
Moteur de contrôle
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
Taille8
1625
Course50, 75
50, 10050, 100, 150
Taille8
1625
Course50, 75
50, 10050, 100, 150
Taille8
1625
Course50, 7550, 100
50, 100, 150
Taille101620253240
Ouverture/fermeturecourse
4610142230
Taille103050
Angle de rotation [°]310, 180, 90
320, 180, 90
Taille10162025
Ouverture/fermeturecourse
461014
Taille10203240
Ouverture/fermeturecourse
16 (32)24 (48)32 (64)40 (80)
Taille10203240
Ouverture/fermeturecourse
468
12
Taille103050
Angle de rotation [°]310, 180, 90
320, 180, 90
Taille Course Taille Course
Entraînement par vis à billesSérie LEFS
Taille Course
Entraînement par vis à billes Série LEFS
Modèle standard (Modèle R)Série LESH�R
Type Z (2 doigts)Série LEHZ
Modèle standardSérie LER
Modèle symétrique (Modèle L)Série LESH�L
Avec soufflet de protectionSérie LEHZJ
Type moteur en ligne (Modèle D)Série LESH�D
Type F (2 doigts)Série LEHF
Type S (3 doigts)Série LEHS
Modèle de haute précisionSérie LERH
Type avec entrée de donnéesde positionnementPour moteur pas-à-pasSérie LECP6
Type avec entrée de donnéesde positionnementPour servomoteurSérie LECA6
Moteur de contrôle
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
Contrôleur sansprogrammationSérie LECP1
Moteur de contrôle
Servomoteur AC(100/200 VAC)
Contrôleur de servomoteur ACincrémentalSérie LECSA
Moteur de contrôle
Servomoteur AC(100/200 VAC)
Contrôleur de servomoteur ACabsoluSérie LECSB
Entraînement par courroieSérie LEFB
Table linéaire
Contrôleur
Actionneurs électriques SMC
Modèle guidé
Table rotative
Pince
Type de tige
Taille162532
Course30 à 30030 à 4030 à 500
Modèle standardSérie LEY
Taille2532
Course30 à 40
30 à 500
Modèle standardSérie LEY
Taille2532
Course30 à 4030 à 500
Type moteur en ligneSérie LEY�D
Taille162532
Course30 à 20030 à 30030 à 300
Type guidage integréSérie LEYG
Taille162532
Course30 à 30030 à 4030 à 500
Type moteur en ligneSérie LEY�D
Taille162532
Course30 à 20030 à 30030 à 300
Type moteur en ligne/Type guidage integréSérie LEYG�D
14 ( )
Contrôleur de servomoteur AC Co
rôle
100 à 400100 à 600100 à 800200 à 1000
300 à 1000300 à 2000300 à 2000
100 à 600100 à 800
200 à 1000
CAT.ES100-78
CAT.ES100-77
CAT.ES100-94 CAT.ES100-78
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC) Servomoteur (24 VDC)
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC) Servomoteur (24 VDC)
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC) Servomoteur (24 VDC) Servomoteur AC (100/200 W)
Servomoteur AC (100/200/400 W)
CAT.ES100-83
CAT.ES100-87
16253240
162532
253240
RoHSSlider Type
NewNew
Max. work load: 60 kg
Positioning repeatability: ±0.02 mm
Size 40 added!
Max. stroke: 2000 mm
Transfer speed: 2000 mm/s
Ball Screw Drive Series LEFS
Belt Drive Series LEFB
Size: 16, 25, 32, 40
Size: 16, 25, 32
Ball Screw Drive Series LEFS Size: 25, 32, 40
Controller Controller
Step Data Input Type
64 positioning pointsTeaching box, controller
setting kit input
14 positioning pointsControl panel setting
Series LECP6/LECA6Programless TypeSeries LECP1
Pulse input typeAbsolute encoder
(LECSB)Built-in positioning function
(LECSA)
AC Servo Motor ControllerSeries LECSA/LECSB
NewNew
NewNew
NewNew
Step Motor (Servo/24 VDC) AC Servo Motor Servo Motor (24 VDC)
Type
Type
Step Motor (Servo/24 VDC) Servo Motor (24 VDC)
AC Servo Motor (100/200/400 W)
High output motor (100/200/400 W)Improved high speed transfer abilityHigh acceleration compatible (5,000 mm/s2)Pulse input typeWith internal absolute encoder
(LECSB specifications)
Electric Actuator
CAT.ES100-87C
Series LEF
NewNew
LowprofileLow
profileSpace-savingSpace-saving
H
SizeRotating torque [N·m]
Basic High torque
Max. speed [°/s]
Basic High torque
Positioning repeatability [°]
Basic High torque
10
30
50
0.2
0.8
6.6
0.3
1.2
10
420 280±0.05
(End: ±0.01)
Basic type [mm]
Model
LER10LER30LER50
H42
53
68
High precision type [mm]
Model
LERH10LERH30LERH50
H49
62
78
Possible to set speed, acceleration/deceleration, and position. Max. 64 points
Shock-less/high speed actuationMax. speed: 420°/sec (7.33 rad/sec)
Max. acceleration/deceleration: 3,000°/sec2 (52.36 rad/sec2)
Positioning repeatability: ±0.05°Repeatability at the end: ±0.01° (Pushing control/with external stopper)
Rotation angle320° (310°), 180°, 90°The value indicated in brackets shows the value for the LER10.
Energy-savingAutomatic 40% power reduction after the table has stopped.
Accommodateswiring and piping of work pieces.
Hollow shaft axis
Space-saving
Motor built-in
Value when an external stopper is mounted.
RoHS
Offering 2 types of controllerStep Data Input Type
64 positioning pointsTeaching box, controller setting kit input
14 positioning pointsControl panel setting
Series LECP6Programless TypeSeries LECP1
NewNew
NewNewStep Motor (Servo/24 VDC)
Electric Rotary Table
CAT.ES100-94B
Series LER
Prevents machining chips, dust, etc.,from getting inside
Prevents spattering of grease, etc.
Sealed-construction dust cover(Equivalent to IP50)
NewNewRoHS
Compact and light, various gripping forces
Gripping force [N]
6 to 14
16 to 40
52 to 130
84 to 210
Compact
2 to 6
3 to 8
11 to 28
—
—
Basic
Stroke/both sides
[mm]
4
6
10
14
22
30
Size
10
16
20
25
32
40
Series LEHZ
Gripping force[N]
3 to 7
11 to 28
48 to 120
72 to 180
Stroke/both sides
[mm]
16 (32)
24 (48)
32 (64)
40 (80)
Size
10
20
32
40
Series LEHF
( ): Long stroke
Gripping force [N]
Basic
2.2 to 5.5
9 to 22
36 to 90
52 to 130
Compact
1.4 to 3.5
7 to 17
—
—
Stroke/diameter
[mm]
4
6
8
12
Size
10
20
32
40
Series LEHS
Series LEHZJGripping force [N]
Basic
6 to 14
16 to 40
Compact
3 to 6
4 to 8
11 to 28
Stroke/both sides
[mm]
4
6
10
14
Size
10
16
20
25
Z Type (2 fingers) ZJ Type (2 fingers)
Long stroke, can hold various types of work pieces. Can hold round work pieces.
F Type (2 fingers) S Type (3 fingers)
With dust cover (Equivalent to IP50)Three types of cover material (Finger portion only)
NewNew
NewNew
NewNew
2-finger type with dust cover is added to electric grippers!
Step Motor (Servo/24 VDC)
Drop prevention function is provided.(Self-lock mechanism is provided for all series.)
Gripping force of the work pieces is maintained when stopped or restarted. The work pieces can be removed by hand.
Energy-saving Power consumption reduced by self-lock mechanism
Compact body sizes and long stroke variationsCan achieve the gripping force equivalent to the widely used air grippers.
Gripping check function is provided. Identify work pieces with different dimensions/detect mounting and removal of the work pieces.
Possible to set position, speed and force. (64 points)
Offering 2 types of controllerStep Data Input Type
64 positioning pointsTeaching box, controller setting kit input
14 positioning pointsControl panel setting
Series LECP6Programless TypeSeries LECP1
Electric Grippers
CAT.ES100-77D
Series LEH
Compact, Space-saving61% reduction in volume For R/L type
(compared to the SMC conventional products) Reduced cycle time
Maximum pushing force: 180 N
Positioning repeatability: ±0.05 mm
Max. acceleration/deceleration: 5,000 mm/s2
Max. speed: 400 mm/s
New New
Symmetrical Type (L Type) In-line Motor Type (D Type)
36
58.5
124.5 Built-in motor
LESH8 R/L 50 mm stroke
NewNewRoHS
Symmetrical type (L type) and In-line motor type (D type)
newly added to electric slide table basic type (R type).
Improved mounting flexibility!
Offering 2 types of controllerStep Data Input Type
64 positioning pointsTeaching box, controller setting kit input
14 positioning pointsControl panel setting input
Series LECP6/LECA6Programless TypeSeries LECP1
NewNew
Step Motor (Servo/24 VDC) Servo Motor (24 VDC)
Basic Type (R Type)
Series LESH RSymmetrical Type (L Type)
Series LESH LIn-line Motor Type (D Type)
Series LESH D
Electric Slide Table
CAT.ES100-78D
Series LES
Rod Type Series LEY
Long stroke:Max. 500 mm (LEY32)
Lateral end load: 5 times moreCompatible with sliding bearing and ball bushing bearing.Compatible with moment load and stopper (sliding bearing).Speed control/Positioning: Max. 64 pointsEither positioning or pushing control can
be selected.Possible to hold the actuator with the rod pushing to a workpiece, etc.
High output motor (100/200 W)Improved high speed transfer abilityHigh acceleration compatible (5,000 mm/s2)Pulse input typeWith internal absolute encoder(LECSB specifications)
New
New New
Rod Type
Rod Type/In-line Motor Type
Guide Rod TypeGuide Rod Type/In-line Motor Type
NewNewRod Type
Rod Type Series LEY
Guide Rod Type Series LEYG
Guide Rod Type
Mounting variationsDirect mounting: 3 directions, Bracket mounting: 3 typesAuto switch can be mounted.Speed control/Positioning: Max. 64 pointsEither positioning or pushing control can be selected.Possible to hold the actuator with the rod pushing to a workpiece, etc.
Type
Type
Compared with rod type, size 25 and 100 stroke
Size: 16, 25, 32
Size: 16, 25, 32
NewNew
Rod TypeRod Type/
In-line Motor Type
Size: 25, 32
Step Motor (Servo/24 VDC) Servo Motor (24 VDC)
AC Servo Motor (100/200 W)
Controller Controller
Step Data Input Type
64 positioning pointsTeaching box, controller setting kit input
14 positioning pointsControl panel setting
Series LECP6/LECA6Programless TypeSeries LECP1
Pulse input typeAbsolute encoder(LECSB)Built-in positioning function(LECSA)
AC Servo Motor ControllerSeries LECSA/LECSB
NewNew NewNew
Step Motor (Servo/24 VDC) AC Servo MotorServo Motor (24 VDC)
Electric Actuator
CAT.ES100-83C
Series LEY
Caractéristiques 9
Actionneur électrique Série LEF
Versions de la série
Caractéristiques
Moteurpas-à-pas
(servo/24 VDC)
Série
LEFS16
LEFS25
LEFS32
LEFS40
Course[mm]
100 à 400
100 à 600
100 à 800
200 à 1000
100 à 400
100 à 600
Horizontale
Charge de travail [kg]
Verticale
Vitesse[mm/s]
Pasde vis[mm]
10
5
12
6
16
8
20
10
10
5
12
6
Répétitivité de positionnement
[mm]
±0.02
±0.1
Série decontrôleurs
SérieLECP6
SérieLECP1
Servomoteur (24 VDC)
Méthoded'entraînement
Entraînement par vis à billes
LEFS16A
LEFS25A
Moteurpas-à-pas
(Servo/24 VDC)Entraînementpar courroie
SérieLECA6
48
48
12
6
16
8
20
10
LEFB16LEFB25LEFB32
300 à 1000
300 à 2000
300 à 2000
Servomoteur (24 VDC)
SérieLECA6
SérieLECP6
SérieLECP1
LEFB16ALEFB25A
300 à 1000
300 à 2000
9
10
20
20
40
45
50
60
7
10
11
18
1
5
14
1
2
20
20
40
45
50
60
2
4
7.5
15
10
20
—
23
2
4
2.5
5
—
—
8
15
10
20
15
30
10 à 500
5 à 250
12 à 500
6 à 250
16 à 500
8 à 250
20 à 500
10 à 250
10 à 500
5 à 250
12 à 500
6 à 250
48 à 1100
48 à 1400
48 à 1500
48 à 2000
Max.900
Max.450
Max.1000
Max.500
Max.1000
Max.500
Page
Page 1
Page 15
Servomoteur AC(100/200/400 W)
LEFS25S
LEFS32S
LEFS40S
100 à 600
100 à 800
200 à 1000
±0.02
SérieLECSA
SérieLECSB
Entraînementpar vis à
billes Page 45
Page
Page 25
Page 57
LECP6 LECA6Boîtier de
commandes
Type
Type avec entréede données depositionnement
Contrôleur LEC
Série
LECP6
LECA6
Moteur compatible
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
Servomoteur (24 VDC)
Tensiond’alimentation
24 VDC±10%
Entrée
Entrées/sorties parallèles
11 entrées (isolation du
photocoupleur)
Sortie
13 sorties (isolation du
photocoupleur)
Nombrede points de
positionnement
64
Type sansprogrammation LECP1 Moteur pas-à-pas
(Servo/24 VDC)24 VDC±10%
6 entrées (isolation du
photocoupleur)
6 sorties (isolation du
photocoupleur)14 Page 37
Type à entréesimpulsionnelles
(Pour encodeur incrémentiel)LECSA 6 entrées 4 sorties
0 à ±65535(unité de commande
d'impulsions)
Type à entréesimpulsionnelles(Pour encodeur absolu)
LECSB
Servomoteur AC(100/200 VAC)
100 à120 VAC
(50/60 Hz)200 à
230 VAC(50/60 Hz)
10 entrées 6 sorties0 à ±10000
(unité de commanded'impulsions)
Modèle guidé
LECP1
LECSA LECSB
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Sél
ectio
n du
mod
èle
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
Détails 1
Détails 2
Moteur pas à pas (Servo/24 VDC)/Servomoteur (24 VDC) Type
Actionneur électrique/modèle guidé Entraînement par vis à billes Série LEFS Pour passer commande …………………………………………………………………… Page 7
Caractéristiques………………………………………………………………………………… Page 9
Construction ……………………………………………………………………………………… Page 11
Dimensions ……………………………………………………………………………………… Page 12
Sélection du modèle ………………………………………………………………………… Page 1
Actionneur électrique/modèle guidé Entraînement par courroie Série LEFBPour passer commande …………………………………………………………………… Page 15
Caractéristiques………………………………………………………………………………… Page 17
Construction ……………………………………………………………………………………… Page 19
Dimensions ……………………………………………………………………………………… Page 20
Précautions spécifiques au produit ………………………………………………… Page 22
Moteur pas à pas (Servo/24 VDC) /Servomoteur (24 VDC) ContrôleurType avec entrée de données de positionnement/Série LECP6/LECA6… Page 25
Kit de paramétrage du contrôleur/LEC-W2 ……………………………… Page 34
Boîtier de commandes/LEC-T1 ………………………………………………… Page 35
Contrôleur sans programmation/Série LECP1 ……………………………… Page 37
Servomoteur AC (100/200/400 W) Type
Actionneur électrique/modèle guidé Entraînement par vis à billes Série LEFS Sélection du modèle ………………………………………………………………………… Page 45
Pour passer commande …………………………………………………………………… Page 49
Caractéristiques………………………………………………………………………………… Page 50
Construction ……………………………………………………………………………………… Page 51
Dimensions ……………………………………………………………………………………… Page 52
Précautions spécifiques au produit ………………………………………………… Page 54
Contrôleur de servomoteur AC Série LECSA/LECSB ………… Page 56
Précautions spécifiques au produit ………………………………………………… Page 65
Détails 3
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
20
15
10
5
00 300200 400100 500 600 700
2,000
1,500
1,000
500
00 5 10 15 20Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
1 [m
m]
L1
Mep
m
T1
a1 a2
LV
itess
e : V
[mm
/s]
Temps[s]
T2 T3 T4
Procédure de sélection
Exemple de sélection
Phase 1 Vérifiez le rapport vitesse-charge.
Phase 2 Vérifiez le temps de cycle. Phase 3 Vérifiez le moment admissible.
100
W2]
Position de montage : horizontal, vers le haut
Condition de montage de la pièce :Conditions d'utilisation
<Graphique du rapport charge–vitesse de la pièce> (LEFS25/moteur pas à pas)
Pas réel 12 : LEFS25A
Pas réel 6 : LEFS25B
Phase 1 Vérification du rapport charge–vitesse <Graphique du rapport charge–vitesse> (P. 2 et 3)
Le modèle LEFS25A-200
Phase 2 Vérification du temps de cycle
Temps du cycle :
T = T1 + T2 + T3 + T4 [s]
T1 = V/a1 [s] T3 = V/a2 [s]
T2 = [s]L – 0.5·V·(T1 + T3)
V
� T4:
certaines conditions comme, le type
� T2:
� T1:
Phase 3 Vérification du moment admissible
Le modèle choisi est finalement LEFS25A-200 suite aux résultats trouvés ci-dessus.
5000 mm/s2
3000 mm/s2
1000 mm/s2
L : Course [mm]
V : Vitesse [mm/s]
2]
2]
fonctionne à vitesse constante
la vitesse constante commence à
Exemple de calcul
T1 = V/a1 = 300/3000 = 0.1 [s],
T3 = V/a2 = 300/3000 = 0.1 [s]
T4 = 0.2 [s]
T = T1 + T2 + T3 + T4
= 0.1 + 0.57 + 0.1 + 0.2
= 0.97 [s]
T2 =
=
= 0.57 [s]
L – 0.5·V·(T1 + T3)
V
200 – 0.5·300·(0.1 + 0.1)
300
T4 = 0.2 [s]
Actionneur électrique/Modèle guidé
Entraînement par vis à billes/Série LEFS Entraînement par courroie/Série LEFB Sélection du modèle
Moteur pas à pas (Servo/24 VDC) Servomoteur (24 VDC)
1
0 100 200 300 400 500 600
12
10
8
6
4
2
00 100 200 300 400 500 600
12
10
8
6
4
2
0
0 100 200 300 400 500 600
50
40
30
20
10
00 100 200 300 400 500 600
50
40
30
20
10
0
0 100 200 300 400 500 600
20
15
10
5
00 100 200 300 400 500 600
20
15
10
5
0
0
10
20
30
40
50
60
0 100 200 300 400 500 600
Pas réel 10
Pas réel 20
0
10
20
30
40
50
60
0 100 200 300 400 500 600
Pas réel 10
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
vert
ical
e : W
[kg]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
vert
ical
e : W
[kg]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
vert
ical
e : W
[kg]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
vert
ical
e : W
[kg]
Vitesse : V [mm/s]
Graphiques du rapport charge–vitesse (guide) Moteur pas à pas (servo/24 VDC)
LEFS16/Entraînement par vis à billes
LEFS32/Entraînement par vis à billes
LEFS25/Entraînement par vis à billes
∗ Les valeurs présentées dans les graphiques suivants correspondent à une force de positionnement de 100%.
Horizontal
Pas réel 5 : LEFS16B
Pas réel 10 : LEFS16A
Vertical
Pas réel 5 : LEFS16B
Pas réel 10 : LEFS16A
Horizontal
Pas réel 8 : LEFS32B
Pas réel 16 : LEFS32A Pas réel 8 : LEFS32B
Pas réel 16 : LEFS32A
Vertical
LEFS40/Entraînement par vis à billes
Horizontal Vertical
Horizontal
Pas réel 6 : LEFS25B
Pas réel 12 : LEFS25A
Vertical
Pas réel 6 : LEFS25B
Pas réel 12 : LEFS25A
Sélection du modèle Série LEF
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
2
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
12
10
8
6
4
2
0
Cha
rge
vert
ical
e : W
[kg]
Vitesse : V [mm/s]
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
12
10
8
6
4
2
0
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
20
15
10
5
0
Cha
rge
vert
ical
e : W
[kg]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
0 500 1000 1500 2000
14
12
10
8
6
4
2
0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
20
15
10
5
0
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
0 500 1000 1500 2000
10
8
6
4
2
0
Graphiques du rapport charge–vitesse (guide) Servomoteur (24 VDC)
LEFS16A/Entraînement par vis à billes
LEFB/Entraînement par courroie
LEFS25A/Entraînement par vis à billes
∗ Les valeurs présentées dans les graphiques suivants correspondent à une force de positionnement de 250%.
∗ Force de positionnement de 250%∗ Force de positionnement de 100%
Moteur pas à pas (servo/24 VDC)
LEFB/Entraînement par courroie
Servomoteur (24 VDC)
Horizontal
Horizontal
Horizontal
Vertical
Vertical
Horizontal
Pas réel 5 : LEFS16AB
Pas réel 10 : LEFS16AA
Pas réel 5 : LEFS16AB
Pas réel 10 : LEFS16AA
Pas réel 6 : LEFS25AB
Pas réel 12 : LEFS25AA
Pas réel 6 : LEFS25AB
Pas réel 12 : LEFS25AA
LEFB32
LEFB25
LEFB16
LEFB25
LEFB16
Série LEF
3
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
0
1,500
1,000
500
0605040302010
0
1,500
1,000
500
0605040302010
0
1,500
1,000
500
0605040302010
0 252015105
0 252015105
Moment dynamique admissible
Sens de la charge en porte-à-fauxm : Charge [kg]Me : Moment dynamique admissible [N·m]L : Valeur du porte-à-faux vers le centre de gravité de la pièce [mm]
Modèle
Masse de la pièce [kg]
Accélération
Masse de la pièce [kg] Masse de la pièce [kg]
Masse de la pièce [kg] Masse de la pièce [kg] Masse de la pièce [kg]
Masse de la pièce [kg] Masse de la pièce [kg] Masse de la pièce [kg]
Masse de la pièce [kg]
Masse de la pièce [kg] Masse de la pièce [kg]
Masse de la pièce [kg]
Masse de la pièce [kg]
Masse de la pièce [kg]
Masse de la pièce [kg]
Masse de la pièce [kg]
Mon
tage
Ver
tica
lH
ori
zon
tal
Mo
men
t d
e ta
ng
age
Mo
men
t d
e ta
ng
age
Mo
men
t d
e la
cet
Mo
men
t d
e la
cet
Mo
men
t d
e ro
ulis
Masse de la pièce [kg]Masse de la pièce [kg]
Masse de la pièce [kg]
Sélection du modèle Série LEF
LEF16 LEF25 LEF32 LEFS40
2,000
1,500
1,000
500
00 2 4 6 8 10
2,000
1,500
1,000
500
00 5 10 15 20
2,000
1,500
1,000
500
00 10 20 30 40
5 10 15 20
5 10 15 20
5 10 15
2,000
1,500
1,000
500
00 2 4 6 8 10
2,000
1,500
1,000
500
00
2,000
1,500
1,000
500
00
2,000
1,500
1,000
500
00 2 4 6 8 10
2,000
1,500
1,000
500
00
2,000
1,500
1,000
500
00
2,000
1,500
1,000
500
00 1 2 3 4 5
2,000
1,500
1,000
500
00 5 10 15
2,000
1,500
1,000
500
00 20
5 10 15 20
2,000
1,500
1,000
500
00 1 2 3 4 5
2,000
1,500
1,000
500
00 5 10 15
2,000
1,500
1,000
500
00
L1
L2
10 20 30 40
10 20 30 40
Mep
m
Mey
m
L3
Merm
L4
Mepm
L5
Meym
1000 mm/s2 3000 mm/s2 5000 mm/s2
Por
te-à
-fau
x L
1 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
1 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
1 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
2 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
2 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
2 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
3 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
3 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
3 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
4 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
4 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
5 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
5 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
1 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
2 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
3 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
4 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
5 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
4 [m
m]
Por
te-à
-fau
x L
5 [m
m]
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
∗ Ce graphe indique la valeur du porte-à-faux admissible lorsque le centre de gravité de la pièce se déplace dans un sens.Lorsque le centre de gravité de la pièce se déplace dans deux sens, reportez-vous aux informations du logiciel de sélectionde l'actionneur électrique pour confirmation. http://www.smcworld.com
4
Côté A
Côté C
Côté B
Côté D
0.08
0.06
0.04
0.02
00 100 200 300 400 500
w
q
WL
LEF32(l = 30 mm)
LEF16LEF25LEF32LEF40
0.05
0.05
0.05
0.05
0.03
0.03
0.03
0.03
LEF16(L = 20 mm)
LEF25(L = 25 mm)
LEF32(L = 30 mm)
LEF40(L = 37 mm)D
épla
cem
ent [
mm
]
Charge W [N]
Précision de la table
Modèle
Note) Le parallélisme ne tient pas compte de la précision de la surface de montage.
Note) Le déplacement est mesuré avec une plaque d'aluminium de 15 mm montée et fixée sur la table.
q Parallélisme déplacement côté C à côté A
Parallélisme de déplacement [mm] (tous les 300 mm)
w Parallélisme déplacement côté D à côté B
Déplacement de la table (valeurs de référence)
Série LEF
5
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
6
LEFS 16 100B 11S 6P
Tableau des courses compatibles
LEFS16LEFS25LEFS32LEFS40
100 200 300 400 500 600 800 900
100 à 400100 à 600100 à 800200 à 1000
1000700
Standard/ Fabriqué sur commande
Pour passer commande
LEFS16, 25, 32, 40Série LEFSActionneur électrique/modèle guidéEntraînement par vis à billes
—
AB
LEFS16105
LEFS25126
LEFS32168
LEFS402010
Symbole
100
1000
∗ Reportez-vous au tableau des courses compatibles.
100
1000
Course Plage de course disponible[mm]Modèle
Vérifiez que la combinaison du contrôleur et de l'actionneur est correcte.
L'actionneur et le contrôleur sont vendus ensemble. (Contrôleur � Pages 25 et 37)
<Contrôlez les points suivants avant toute utilisation.>q Vérifiez le numéro du modèle sur l'étiquette de l'actionneur. Il doit être identique au numéro figurant sur l'étiquette du contrôleur.w Vérifiez la compatibilité de la configuration E/S parallèle (NPN ou PNP).
∗ Reportez-vous au manuel d'utilisation des produits. Il est disponible sur notre site Web : http://www.smcworld.com
q w
Symbole TypeTaille admissible Contrôleurs
compatibles
LECP6LECP1
LECA6
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
Servomoteur Note)
(24 VDC)
LEFS16 LEFS25 LEFS32
A
LEFS40
Note) Produits conformes aux normes CEqLa conformité EMC a été testée en combinant la série des actionneurs électriques LEF
avec celle des contrôleurs LEC. La conformité EMC dépend de la façon dont le client a configuré son panneau de commande avec ses autres équipements et câbles électriques. Par conséquent, la conformité à la directive EMC ne peut pas être certifiée pour les composants SMC incorporés à l'équipement du client sous conditions de fonctionnement présentes. Le client doit vérifier la conformité de ses machines et de son équipement dans son ensemble.
wEn ce qui concerne les caractéristiques du servomoteur (24 VDC), la conformité EMC a été testée à l'aide d'un kit de filtre anti-parasites (LEC-NFA) Reportez-vous en page 33 pour le kit de filtre anti-parasites. Reportez-vous au mode d'emploi LECA pour l'installation.
q w e r t y u i o !0
16253240
q Taille w Type de moteur
e Pas de vis [mm]
r Course [mm]
∗ Fabricable par intervalles de course de 1 mm. Se reporter à la gamme de courses fabricables.Les courses autres que celles mentionnées dans le tableau sont disponibles sur commande spéciale. Veuillez contacter SMC pour les délais de livraison et les prix.
RoHS
Précaution
Moteur pas à pas (Servo/24 VDC)
Servomoteur (24 VDC)
~ ~
7
Contrôleurs compatibles
Type
Série
Caractéristique(s)
Moteur compatible
LECP6 LECA6
24 VDC
Entrée de valeurContrôleur standard
64 points
LECP1
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
Servomoteur(24 VDC)
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
14 points
Permet de configurer le fonctionnement sans recourirà un ordinateur ou à un boîtier de commandes
Page 25 Page 25 Page 37
Type avec entréede données depositionnement
Type avec entréede données depositionnement
Type sans programmation
Nombre maximum de données de positionnement
Tension d’alimentation
Page de référence
—1358ABC
Sans câble1.5358∗
10∗
15∗
20∗
∗Fabriqué sur commande (Câble robotique uniquement) Reportez-vous aux caractéristiques Note 2) en pages 9 et 10.
—B
Sans verrouillageAvec verrouillage
—D
Montage par visMontage sur rail DIN∗
—135
Sans câble1.5∗
3∗
5∗
t Option du moteur u Longueur de câble de l'actionneur [m] o Longueur du câble E/S [m]
!0 Montage du contrôleur —6N6P1N1P
Sans contrôleur
∗1 Pour plus de détails sur les contrôleurs et les moteurs compatibles, reportez-vous aux contrôleurs compatibles ci-dessous.
∗2 Disponible uniquement pour le type moteur “Moteur pas-à-pas.”
∗1 Disponible uniquement pour les types de contrôleur “6N” et “6P.”
∗2 Le rail DIN n'est pas inclus. Vous devez le commander séparément.
∗Le câble E/S n'est pas compris pour la sélection "Sans contrôleur". Reportez-vous à la page 33 (LECP6/LECA6) ou à la page 43 (LECP1) si un câble E/S est requis.
i Type de contrôleur∗1
NPNPNPNPNPNP
LECP1∗2
(Type sans programmation)
LECP6/LECA6(Type avec entrée de données de positionnement)
—SR
Sans câbleCâble standard∗2
Câble robotique (câble flexible)
y Type de câble pour l'actionneur∗1
∗1 Le câble standard doit servir sur des supports fixes. Pour une utilisation sur supports mobiles, choisissez le câble robotique.
∗2 Disponible uniquement pour le type moteur “Moteur pas-à-pas.”
Série LEFSActionneur électrique/modèle guidéEntraînement par vis à billes
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
8
Caractéristiques
Note 1) Les courses apparaissant entre parenthèses sont fabriquées sur commande.Note 2) La vitesse dépend de la charge. Reportez-vous au "Graphique du rapport charge–vitesse de la pièce (guide)" en page 2. De plus, si la longueur de câble dépasse de 5 m, il diminuera jusqu'à 10 % tous les 5 mètres.Note 3) Résistance aux chocs : Aucun dysfonctionnement n'a été observé lors du test de l'actionneur avec un appareil de test de choc dans les sens axial et
perpendiculaire sur la vis principale. (Test réalisé avec l'actionneur à l'état initial.)Résistance aux vibrations : Aucun dysfonctionnement lorsque soumis au balayage de fréquence de 45 à 2000 Hz. Test réalisé en position axiale et perpendiculairement à l'axe de la vis. (Test réalisé avec l'actionneur à l'état initial.)
Note 4) C'est la consommation électrique (contrôleur inclus) de l'actionneur en service.Note 5) Le courant électrique se met en veille (contrôleur inclus) quand l'actionneur s'arrête sur une position prédéfinie alors qu'il est en service.Note 6) C'est le courant d'appel max. (contrôleur inclus) de l'actionneur en service. Cette valeur peut servir à la sélection de l'alimentation.Note 7) Avec verrouillage uniquement.Note 8) Si l'actionneur est muni d'un verrouillage, vous devez alimenter ce verrouillage avec une seconde alimentation.
100, 200, 300(400)
�28
22
18
51
�42
38
16
57
�56.4
50
44
123
100
43
141
9
2
10 à 500
10
3000
±0.02
50/20
Vis à bille
Guide linéaire
5 à 40
90 max. (sans condensation)
Moteur pas à pas (servo/24 VDC)
Phase A/B incrémentale (800 pulsations/rotation)
24 VDC ±10%
0.15 (montage par vis), 0.17 (montage sur rail DIN)
Type de fonctionnement non magnétisé
24 VDC ±10%
10
4
5 à 250
5
100, 200, 300(400), 500, (600)
100, 200, 300, (400)500, (600, 700, 800)
Moteur pas à pas (servo/24 VDC)
2.9
20 39 78 157 108 216 113 225
5 5 5
Modèle LEFS16 LEFS25 LEFS32
Car
acté
rist
iqu
es d
e l'a
ctio
nn
eur
Car
acté
ristiq
ues
élec
triq
ues
Un
ité
de
blo
cag
e(c
arac
téri
stiq
ues
)
Course [mm] Note 1)
Charge de travail [kg] Note 2)
Vitesse [mm/s] Note 2)
Accélération/décélération max. [mm/s2]
Répétitivité de positionnement [mm]
Pas de vis [mm]
Résistance aux impacts/vibrations [m/s2] Note 3)
Type d'action
Type de guidage
Plage de temp. d'utilisation [°C]
Plage d'humidité ambiante [% RH]
Taille du moteur
Type de moteur
Codeur
Tension nominale [V]
Consommation [W] Note 4)
Consommation élect. veille pendant le fonctionnement [W] Note 5)
Puissance à l'appel [W] Note 6)
Masse du contrôleur [kg]
Type Note 7)
Effort de maintien [N]
Consommation électrique [W] Note 8)
Tension nominale [V]
20
7.5
12 à 500
12
20
15
6 à 250
6
40
10
16 à 500
16
45
20
8 à 250
8
200, 300, (400), 500, (600)(700), 800, (900), (1000)
LEFS40
50
20 à 500
20
60
23
10 à 250
10
Horizontale
Verticale
Série LEFS
9
Note 1) Les courses apparaissant entre parenthèses sont fabriquées sur commande.Note 2) Reportez-vous au "Graphique du rapport charge–vitesse de la pièce (guide)" en page 3.
De plus, si la longueur de câble dépasse de 5 m, il diminuera jusqu'à 10 % tous les 5 mètres.Note 3) Résistance aux chocs : Aucun dysfonctionnement n'a été observé lors du test de l'actionneur avec un appareil de test de choc dans les sens axial et
perpendiculaire sur la vis principale. (Test réalisé avec l'actionneur à l'état initial.)Résistance aux vibrations : Aucun dysfonctionnement lorsque soumis au balayage de fréquence de 45 à 2000 Hz. Test réalisé en position axiale et perpendiculairement à l'axe de la vis. (Test réalisé avec l'actionneur à l'état initial.)
Note 4) C'est la consommation électrique (contrôleur inclus) de l'actionneur en service.Note 5) Le courant électrique se met en veille (contrôleur inclus) quand l'actionneur s'arrête sur une position prédéfinie alors qu'il est en service.Note 6) C'est le courant d'appel max. (contrôleur inclus) de l'actionneur en service. Cette valeur peut servir à la sélection de l'alimentation.Note 7) Avec verrouillage uniquement.Note 8) Si l'actionneur est muni d'un verrouillage, vous devez alimenter ce verrouillage avec une seconde alimentation.
100, 200, 300(400)
�28
30
63
Horizontal 4/Vertical 9
70
�42
36
102
Horizontal 4/Vertical 9
113
7
2
10 à 500
10
3000
±0.02
50/20
Vis à bille
Guide linéaire
5 à 40
90 max. (sans condensation)
Servomoteur (24 VDC)
Phases A/B incrémentielles (800 impulsions/rotation)/phase Z
24 VDC ±10%
0.15 (montage par vis), 0.17 (montage sur rail DIN)
Type de fonctionnement non magnétisé
24 VDC ±10%
10
4
5 à 250
5
100, 200, 300(400), 500, (600)
Servomoteur (24 VDC)
2.9
20 39 78 157
5
Modèle LEFS16A LEFS25A
Car
acté
rist
iqu
es d
e l'a
ctio
nn
eur
Car
acté
rist
ique
s él
ectr
ique
sCa
ract
éris
tique
s de
l'uni
té d
e ve
rrou
illag
e
Course [mm] Note 1)
Charge de travail [kg] Note 2)
Vitesse [mm/s] Note 2)
Accélération/décélération max. [mm/s2]
Répétitivité de positionnement [mm]
Pas de vis [mm]
Résistance aux impacts/vibrations [m/s2] Note 3)
Type d'action
Type de guidage
Plage de temp. d'utilisation [°C]
Plage d'humidité ambiante [% RH]
Taille du moteur
Sortie du moteur [W]
Type de moteur
Codeur
Tension nominale [V]
Consommation électrique [W] Note 4)
Consommation élect. en veille pendant le fonctionnement [W] Note 5)
Puissance à l'appel [W] Note 6)
Masse du contrôleur [kg]
Type Note 7)
Effort de maintien [N]
Consommation électrique [W] Note 8)
Tension nominale [V]
11
2.5
12 à 500
12
18
5
6 à 250
6
Horizontale
Verticale
Caractéristiques
Masse
0.53
Modèle LEFS32Course [mm]
Masse du produit [kg]
Masse supplémentaire avec verrouillage [kg]
100
3.35
200
3.75
300
4.15
500
4.95
(800)
6.15
(700)
5.75
(600)
5.35
(400)
4.55
0.12
Modèle LEFS16Course [mm]
Masse du produit [kg]
Masse supplémentaire avec verrouillage [kg]
100
0.90
200
1.05
300
1.20
(400)
1.35
Modèle
Course [mm]
Masse du produit [kg]
Masse supplémentaire avec verrouillage [kg]
LEFS40200
5.65
300
6.21
500
7.33
(400)
6.77
800
9.01
(900)
9.57
(1000)
10.13
(700)
8.45
(600)
7.89
0.53
Modèle
Course [mm]
Masse du produit [kg]
Masse supplémentaire avec verrouillage [kg]
100
1.84
(400)
2.68
300
2.40
200
2.12
LEFS25500
2.96
(600)
3.24
0.26
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Ser
vom
oteu
r A
CPr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
it
Actionneur électrique/modèle guidéEntraînement par vis à billes Série LEFS
10
A
A
A-A
q t y uu o !1 !3!7!7 !8
e r !0 !2 !5@0 @0@1 @1@2 @3 i!4!6
w!9
A
A
Accouplement
Couvercle du moteur
Fond arrière
Moteur
Coussinet en caoutchouc
Butée de la bande
Bande externe
Seal magnet
Roller shaft
Wiper
Roulement
Roulement
Corps
Guidage
Bloc de vis à billes
Axe de connexion
Spacer
Table
Plaque d'obturation
Butée de la bande externe
Boîtier A
Boîtier B
Butée du roulement
Support du moteur
Alliage d'aluminium
—
—
—
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Résine synthétique
Aluminium die-casted
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Construction
Série LEFS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Anodisé
Anodisé
Anodisé
Chromé
Chromé
Chromé
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
—
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
—
NBR
Acier inoxydable
Acier inoxydable
—
Alliage d'aluminium
—
—
—
Anodisé
Anodisé
LEFS16, 25, 32
LEFS40
!7 !8 q
@2 e r @3 !0 !2 !5!6 !4
u t y u !7 o !1 !3
i
w
A-A
LEFS16, 25, 32
LEFS40
N Description Matière Note N Description Matière Note
11
Ser
vom
oteu
r AC
Dimensions : Entraînement par vis à billes
20
46
2740
28
2440
(72)
4 x M4 x 0.7prof. taraudage 6.4
3.5
39.4
40100
D x 100 (= E)
34
B
n x ø3.4
(155.5)65
Longueur du câble 250
2020
15
20 Câble deverrouillage (ø3.5)
Option du moteur : Avec verrouillage
24
57.5
3858
4564
(102)
50
38
3.5
4 x M5 x 0.8prof. taraudage 8.5
35
120
D x 120 (= E)
B
48
n x ø4.5
(166.5) Longueur du câble 25065
2020
15
20 Câble deverrouillage (ø3.5)
Option du moteur : Avec verrouillage
Moteurpas-à-pas
Servo-moteur
20
15
24
24
Moteurpas-à-pas
Servomo-teur
20
15
24
24
403365
Longueur du câble 250
Câble moteur (2 x ø5)48
38.5
Longueur du câble 250
65
Câble moteur (2 x ø5)
(L)
(L)
ø3H9profondeur 3
( ) +0.025+0
ø3H9profondeur 3
( ) +0.025+0
Plan de référence Note 1)
de montage du corps
Plan de référence Note 1)
de montage du corps
6
5.5
M4 x 0.7prof. taraudage 7(borne F.G.)
M4 x 0.7prof. taraudage 7(borne F.G.)
8
4
6.5
6
10
4
(41) [39] 39 [(41)]Course4 [2] 2 [4]
(2.4)7
(37) A (Distance de déplacement de la table) Note 2)
(113.5)
37
[Origine] Note 4) Origine Note 3)
54 [(56)](56) [54] Course4 [2]
(52) A (Distance de déplacement de la table) Note 2)
2 [4]10
52
(121.5) (2.4)[Origine] Note 4) Origine Note 3)
3H9profondeur 3
( ) +0.025+0
( ) 3H9profondeur 3
+0.025+0
3H9profondeur 3
( ) +0.025+0
( ) 3H9profondeur 3
+0.025+0
LEFS16
LEFS25
Note 1) Lors du montage de l'actionneur électrique à l'aide du plan de référence pour le montage, ajustez la hauteur de la surface ou de la broche opposée sur 2 mm min. en raison du chanfreinage R. (Hauteur recommandée : 5 mm)
Note 2) Plage dans laquelle la table peut se déplacer lorsqu'elle retourne à l'origine. Veillez à ce que la pièce montée sur la table ne gène pas les pièces et les équipements autour de la table.
Note 3) Position après retour à l'origine.Note 4) Le nombre entre parenthèse indique l'endroit où le sens de retour à l'origine a changé.
Note 1) Lors du montage de l'actionneur électrique à l'aide du plan de référence pour le montage, ajustez la hauteur de la surface ou de la broche opposée sur 3 mm min. en raison du chanfreinage R. (Hauteur recommandée : 5 mm)
Note 2) Plage dans laquelle la table peut se déplacer lorsqu'elle retourne à l'origine. Veillez à ce que la pièce montée sur la table ne gène pas les pièces et les équipements autour de la table.
Note 3) Position après retour à l'origine.Note 4) Le nombre entre parenthèse indique l'endroit où le sens de retour à l'origine a changé.
LEFS16�-100LEFS16�-100BLEFS16�-200LEFS16�-200BLEFS16�-300LEFS16�-300BLEFS16�-400LEFS16�-400B
Modèle L300.5342.5400.5442.5500.5542.5600.5642.5
A
180
280
380
480
106
206
306
406
B
4
6
8
10
n
—
2
3
4
D
—
200
300
400
E
LEFS25�-100LEFS25�-100BLEFS25�-200LEFS25�-200BLEFS25�-300LEFS25�-300BLEFS25�-400LEFS25�-400BLEFS25�-500LEFS25�-500BLEFS25�-600LEFS25�-600B
Modèle L341.5386.5441.5486.5541.5586.5641.5686.5741.5786.5841.5886.5
A
210
310
410
510
610
710
106
206
306
406
506
606
B
4
6
8
8
10
12
n
—
2
3
3
4
5
D
—
240
360
360
480
600
E
[mm]
[mm]
Série LEFSActionneur électrique/modèle guidéEntraînement par vis à billes
Sél
ectio
n du
mod
èle
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
12
6046
.8
65
Longueur du câble 250
4270
(122)
44
4 x M6 x 1prof. taraudage 9.9
ø5H9profondeur 5
5H9profondeur 5
5.5
60
60
15
150
D x 150 (= E)
B
n x ø5.5
3079
48
70
65
Longueur du câble 250(199.5)
20
20
15
20
Câble moteur (2 x ø5)
Câble de verrouillage (ø3.5)
Option du moteur : Avec verrouillageMoteur
pas-à-pas Servomoteur
20
15
24
24
(L)
Plan de référence Note 1)
de montage du corps 60106
7
74
58
60
150
B
76
n x ø6.6
15
7
31
61
90
67.5
8
8
Câble de verrouillage (ø3.5)Câble moteur (2 x ø5)
65
Longueur du câble 250
20
20
20
15
4 x M8 x 1.25prof. taraudage 13
ø6H9profondeur 7
( )+0.030 0 (170)
6H9profondeur 7
( )+0.030 0
(219.5)
D x 150 (= E)
( )6H9profondeur 6
+0.030 0
Option du moteur : Avec verrouillage
20
20
Câble moteur (2 x ø5)
Longueur du câble 250
Course
4[2]
(90) [88]
A (Distance de déplacement de la table) Note 2)
2[4]
88[(90)] (3.1)
(86)
6853
.8
13
(L)
65
86(170.5)
[Origine] Note 4) Origine Note 3)
Plan de référence Note 1)
de montage du corps
7.5
6.5
M4 x 0.7prof. taraudage 8(borne F.G.)
15
6
( )5H9profondeur 5
+0.030 0
( )+0.030 0
( )+0.030 0
(62) 62(66) [64] 64 [(66)]Course4[2] 2[4]
(2.4)10A (Distance de déplacement de la table) Note 2)
(147.5)[Origine] Note 4) Origine Note 3)
M4 x 0.7prof. taraudage 8(borne F.G.)
Dimensions : Entraînement par vis à billes
LEFS32 Note 1) Lors du montage de l'actionneur électrique à l'aide du plan de référence pour le montage, ajustez la hauteur de la surface ou de la broche opposée sur 3 mm min. en raison du chanfreinage R. (Hauteur recommandée : 5 mm)
Note 2) Plage dans laquelle la table peut se déplacer lorsqu'elle retourne à l'origine. Veillez à ce que la pièce montée sur la table ne gène pas les pièces et les équipements autour de la table.
Note 3) Position après retour à l'origine.Note 4) Le nombre entre parenthèse indique l'endroit où le
sens de retour à l'origine a changé.
LEFS40
[mm]
[mm]
Note 1) Lors du montage de l'actionneur électrique à l'aide du plan de référence pour le montage, ajustez la hauteur de la surface ou de la broche opposée sur 3 mm min. en raison du chanfreinage R. (Hauteur recommandée : 5 mm)
Note 2) Plage dans laquelle la table peut se déplacer lorsqu'elle retourne à l'origine. Veillez à ce que la pièce montée sur la table ne gène pas les pièces et les équipements autour de la table.
Note 3) Position après retour à l'origine.Note 4) Le nombre entre parenthèse indique l'endroit où le
sens de retour à l'origine a changé.
LEFS32�-100LEFS32�-100BLEFS32�-200LEFS32�-200B
Modèle L 387.5 439.5 487.5 539.5
A
230
330
106
206
B
4
6
n
—
2
D
—
300
E
LEFS32�-300LEFS32�-300BLEFS32�-400LEFS32�-400BLEFS32�-500LEFS32�-500BLEFS32�-600LEFS32�-600BLEFS32�-700LEFS32�-700BLEFS32�-800LEFS32�-800B
Modèle L 587.5 639.5 687.5 739.5 787.5 839.5 887.5 939.5 987.51039.51087.51139.5
A
430
530
630
730
830
930
306
406
506
606
706
806
B
6
8
10
10
12
14
n
2
3
4
4
5
6
D
300
450
600
600
750
900
E
[mm]
LEFS40�-200LEFS40�-200BLEFS40�-300LEFS40�-300BLEFS40�-400LEFS40�-400B
Modèle L 561.5 610.5 661.5 710.5 761.5 810.5
A
378
478
578
206
306
406
B
6
6
8
n
2
2
3
D
300
300
450
E
LEFS40�-500LEFS40�-500BLEFS40�-600LEFS40�-600BLEFS40�-700LEFS40�-700BLEFS40�-800LEFS40�-800BLEFS40�-900LEFS40�-900BLEFS40�-1000LEFS40�-1000B
Modèle L 861.5 910.5 961.51010.51061.51110.51161.51210.51261.51310.51361.51410.5
A
678
778
878
978
1078
1178
506
606
706
806
906
1006
B
10
10
12
14
14
16
n
4
4
5
6
6
7
D
600
600
750
900
900
1050
E
[mm]
Série LEFS
13
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
14
LEFB 16 500T 11R 6P
Tableau des courses compatibles
∗ Les courses autres que celles mentionnées dans le tableau sont disponibles sur commande spéciale.
∗ L'actionneur avec courroie de guidage ne peut pas être utilisé pour des applications verticales.
LEFB16LEFB25LEFB32
500 800 1000
—
1500
—
1800600 700300 900
—
1200
—
2000
Standard/ Fabriqué sur commande
Pour passer commande
LEFB16, 25, 32Série LEFBActionneur électrique/modèle guidéEntraînement par courroie
CourseModèle
Vérifiez que la combinaison du contrôleur et de l'actionneur est correcte.
L'actionneur et le contrôleur sont vendus ensemble. (Contrôleur � Pages 25 et 37)
<Contrôlez les points suivants avant toute utilisation.>q Vérifiez le numéro du modèle sur l'étiquette de l'actionneur. Il doit être identique au
numéro figurant sur l'étiquette du contrôleur.w Vérifiez la compatibilité de la configuration E/S parallèle (NPN ou PNP).
∗ Reportez-vous au manuel d'utilisation des produits. Il est disponible sur notre site Web : http://www.smcworld.com
q w
Note) Produits conformes aux normes CEqLa conformité EMC a été testée en combinant la série des actionneurs électriques
LEF avec celle des contrôleurs LEC. La conformité EMC dépend de la façon dont le client a configuré son panneau de commande avec ses autres équipements et câbles électriques. Par conséquent, la conformité à la directive EMC ne peut pas être certifiée pour les composants SMC incorporés à l'équipement du client sous conditions de fonctionnement présentes. Le client doit vérifier la conformité de ses machines et de son équipement dans son ensemble.
wEn ce qui concerne les caractéristiques du servomoteur (24 VDC), la conformité EMC a été testée à l'aide d'un kit de filtre anti-parasites (LEC-NFA) Reportez-vous en page 33 pour le kit de filtre anti-parasites. Reportez-vous au mode d'emploi LECA pour l'installation.
q w e r t y u i o !0
162532
300
2000~
∗ Reportez-vous au tableau des courses compatibles.
~300
2000
q Taille
T 48
e Pas équivalent [mm]
r Course [mm]
w Type de moteur
RoHS
Précaution
— �
Symbole TypeTaille admissible Contrôleur
compatible
LECP6LECP1
LECA6
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
Servomoteur Note)
(24 VDC)
LEFB16 LEFB25 LEFB32
A —
15
Contrôleurs compatibles
Type
Série
Caractéristique(s)
Moteur compatible
LECP6 LECA6
24 VDC
Entrée de valeurContrôleur standard
64 points
LECP1
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
Servomoteur(24 VDC)
Moteur pas-à-pas (Servo/24 VDC)
14 points
Possibilité de paramétrer le fonctionnement sans recourir à un ordinateur ou un boîtier de commande
Page 25 Page 25 Page 37
Type avec entrée dedonnées depositionnement
Type avec entrée dedonnées depositionnement
Type sans programmation
Nombre max. de données de positionnement
Tension d’alimentation
Page de référence
—B
Sans verrouillageAvec verrouillage
t Option du moteur
—1358ABC
Sans câble1.5358∗
10∗
15∗
20∗
∗Fabriqué sur commande (Câble robotique uniquement) Reportez-vous aux caractéristiques Note 2) en pages 17 et 18.
—D
Montage par visMontage sur rail DIN∗
—135
Sans câble1.5∗
3∗
5∗
u Longueur de câble de l'actionneur [m]
i Type de contrôleur∗1
o Longueur du câble E/S [m]
!0 Montage du contrôleur
—6N6P1N1P
Sans contrôleur
∗1 Pour plus de détails sur les contrôleurs et les moteurs compatibles, reportez-vous aux contrôleurs compatibles ci-dessous.
∗2 Disponible uniquement pour le type moteur “Moteur pas-à-pas.”
NPNPNPNPNPNP
LECP1∗2
(Type sans programmation)
LECP6/LECA6(Type avec entrée de données de positionnement)
∗1 Disponible uniquement pour les types de contrôleur “6N” et “6P.”
∗2 Le rail DIN n'est pas inclus. Vous devez le commander séparément.
∗Le câble E/S n'est pas compris pour la sélection "Sans contrôleur". Reportez-vous à la page 33 (LECP6/LECA6) ou à la page 43 (LECP1) si un câble E/S est requis.
—SR
Sans câbleCâble standard∗2
Câble robotique (câble flexible)
y Type de câble pour l'actionneur∗1
∗1 Le câble standard doit servir sur des supports fixes. Pour une utilisation sur supports mobiles, choisissez le câble robotique.
∗2 Disponible uniquement pour le type moteur “Moteur pas-à-pas.”
Série LEFBActionneur électrique/modèle guidéEntraînement par courroie
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Ser
vom
oteu
r A
CPr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
it
16
Caractéristiques
Note 1) Les courses apparaissant entre parenthèses sont fabriquées sur commande.Note 2) la vitesse dépend de la charge. Reportez-vous au "Graphique du rapport charge–vitesse de la pièce (guide)" en page 3.
De plus, si la longueur de câble dépasse de 5 m, il diminuera jusqu'à 10 % tous les 5 mètres.Note 3) Résistance aux chocs : Aucun dysfonctionnement n'a été observé lors du test de l'actionneur avec un appareil de test de choc dans les sens axial et
perpendiculaire sur la vis principale. (Test réalisé avec l'actionneur à l'état initial.)Résistance aux vibrations : Aucun dysfonctionnement lorsque soumis au balayage de fréquence de 45 à 2000 Hz. Test réalisé en position axiale et perpendiculairement à l'axe de la vis. (Test réalisé avec l'actionneur à l'état initial.)
Note 4) C'est la consommation électrique (contrôleur inclus) de l'actionneur en service.Note 5) Le courant électrique se met en veille (contrôleur inclus) quand l'actionneur s'arrête sur une position prédéfinie alors qu'il est en service.Note 6) C'est le courant d'appel max. (contrôleur inclus) de l'actionneur en service. Cette valeur peut servir à la sélection de l'alimentation.Note 7) Avec verrouillage uniquement.Note 8) Si l'actionneur est muni d'un verrouillage, vous devez alimenter ce verrouillage en courant supplémentaire.
(300), 500, (600, 700)800, (900), 1000
�28
24
18
51
�42
32
16
60
�56.4
52
44
127
1
48 à 1100
48
3000
±0.1
50/20
Courroie
Guide linéaire
5 à 40
90 max. (sans condensation)
Moteur pas à pas (servo/24 VDC)
Phase A/B incrémentale (800 pulsations/rotation)
24 VDC ±10%
0.15 (montage par vis), 0.17 (montage sur rail DIN)
Type de fonctionnement non magnétisé
24 VDC ±10%
(300), 500, (600, 700), 800, (900)1000, (1200, 1500, 1800, 2000)
(300), 500, (600, 700), 800, (900)1000, (1200, 1500, 1800, 2000)
Moteur pas à pas (servo/24 VDC)Modèle LEFB16 LEFB25 LEFB32
Car
acté
rist
iqu
es d
e l'a
ctio
nn
eur
Cara
ctér
istiq
ues
élec
triqu
esCa
ract
éris
tique
s de
l'uni
té d
e ve
rrou
illag
e
Course [mm] Note 1)
Charge de travail [kg] Note 2)
Vitesse [mm/s] Note 2)
Accélération/décélération max. [mm/s2]Répétitivité de positionnement [mm]Pas équivalent [mm]Résistance aux impacts/vibrations [m/s2] Note 3)
Type d'actionType de guidagePlage de temp. d'utilisation [°C]Plage d'humidité ambiante [% RH]Taille du moteurType de moteurCodeurTension nominale [V]Consommation électrique [W] Note 4)
Consommation électrique en veille pendant le fonctionnement [W] Note 5)
Puissance à l'appel [W] Note 6)
Masse du contrôleur [kg]Type Note 7)
Effort de maintien [N]Consommation électrique [W] Note 8)
Tension nominale [V]
5
48 à 1400
48
14
48 à 1500
48
4
2.9
19
5
36
5
Horizontal
Série LEFB
17
Note 1) Les courses apparaissant entre parenthèses sont fabriquées sur commande.Note 2) Reportez-vous au "Graphique du rapport charge–vitesse de la pièce (guide)" en page 3. De plus, si la longueur de câble dépasse de 5 m, il diminuera jusqu'à 10 %
tous les 5 mètres.Note 3) Résistance aux chocs : Aucun dysfonctionnement n'a été observé lors du test de l'actionneur avec un appareil de test de choc dans les sens axial et
perpendiculaire sur la vis principale. (Test réalisé avec l'actionneur à l'état initial.)Résistance aux vibrations : Aucun dysfonctionnement lorsque soumis au balayage de fréquence de 45 à 2000 Hz. Test réalisé en position axiale et perpendiculairement à l'axe de la vis. (Test réalisé avec l'actionneur à l'état initial.)
Note 4) C'est la consommation électrique (contrôleur inclus) de l'actionneur en service.Note 5) Le courant électrique se met en veille (contrôleur inclus) quand l'actionneur s'arrête sur une position prédéfinie alors qu'il est en service.Note 6) C'est le courant d'appel max. (contrôleur inclus) de l'actionneur en service. Cette valeur peut servir à la sélection de l'alimentation.Note 7) Avec verrouillage uniquement.Note 8) Si l'actionneur est muni d'un verrouillage, vous devez alimenter ce verrouillage avec une seconde alimentation.
(300), 500, (600, 700)800, (900), 1000
�28
30
78
Horizontal 4
87
�42
36
69
Horizontal 5
120
3000
±0.1
50/20
Courroie
Guide linéaire
5 à 40
90 max. (sans condensation)
Servomoteur (24 VDC)
Phases A/B incrémentielles (800 impulsions/rotation)/phase Z
24 VDC ±10%
0.15 (montage par vis), 0.17 (montage sur rail DIN)
Type de fonctionnement non magnétisé
24 VDC ±10%
1
48 à 2000
48
(300), 500, (600, 700), 800, (900)1000, (1200, 1500, 1800, 2000)
Servomoteur (24 VDC)
4
2.9
19
5
Modèle LEFB16A LEFB25A
Car
acté
rist
iqu
es d
e l'a
ctio
nn
eur
Car
acté
rist
iqu
es é
lect
riq
ues
Cara
ctér
istiq
ues
del'u
nité
de
verr
ouill
age
Course [mm] Note 1)
Charge de travail [kg] Note 2)
Vitesse [mm/s] Note 2)
Accélération/décélération max. [mm/s2]Répétitivité de positionnement [mm]Pas équivalent [mm]Résistance aux impacts/vibrations [m/s2] Note 3)
Type d'actionType de guidagePlage de temp. d'utilisation [°C]Plage d'humidité ambiante [% RH]Taille du moteurSortie du moteur [W]Type de moteurCodeurTension nominale [V]Courant électrique [W] Note 4)
Courant électrique en veille pendant le fonctionnement [W] Note 5)
Puissance à l'appel [W] Note 6)
Masse du contrôleur [kg]Type Note 7)
Effort de maintien [N]Courant électrique [W] Note 8)
Tension nominale [V]
2
48 à 2000
48
0.53
(300)
4.12
500
4.80
(600)
5.14
(700)
5.48
800
5.82
(900)
6.16
1000
6.50
(1200)
7.18
(1500)
8.20
(1800)
9.22
(2000)
9.90
Modèle LEFB32Course [mm]
Masse du produit [kg]
Masse supplémentaire avec verrouillage [kg]
0.26
(300)
2.39
500
2.85
(600)
3.08
(700)
3.31
800
3.54
(900)
3.77
1000
4.00
(1200)
4.46
(1500)
5.15
(1800)
5.84
(2000)
6.30
Modèle LEFB25Course [mm]
Masse du produit [kg]
Masse supplémentaire avec verrouillage [kg]
0.12
(300)
1.19
500
1.45
(600)
1.58
(700)
1.71
800
1.84
(900)
1.97
1000
2.10
Modèle LEFB16Course [mm]
Masse du produit [kg]
Masse supplémentaire avec verrouillage [kg]
Horizontal
Masse
Caractéristiques
Série LEFBActionneur électrique/modèle guidéEntraînement par courroie
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
18
A
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
!7 @1 q
!8ert!2!1@3@5 o
@4
i y u i !7 !6
!9
!5
!4@2@0!0w
!3
A-A
N Description Matière Note
Corps
Guidage
Courroie
Support de courroie
Butée de la courroie
Table
Plaque d'obturation
Butée de la bande externe
Boîtier A
Support de poulie
Axe de poulie
Poulie de retour
Poulie du moteur
Support du moteur
Couvercle du moteur
Fond arrière
Butée de la bande
Moteur
Coussinet en caoutchouc
Butée
Bande externe
Roulement
Roulement
Vis de réglage de la tension
Vis de fixation de la poulie
Alliage d'aluminium
—
—
Acier au carbone
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Résine syntéthique
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Acier inoxydable
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Acier inoxydable
—
NBR
Alliage d'aluminium
Acier inoxydable
—
—
Acier Cr Md
Acier Cr Md
Anodisé
Chromé
Anodisé
Anodisé
Anodisé
Chromé
Anodisé
Anodisé
Anodisé
Anodisé
Anodisé
Nickelé
Nickelé
Série LEFB
Construction
Série LEFB
19
Dimensions : entraînement par courroie
A (distance de déplacement de la table) Note 2)
Long. câble 250
Long. câble 250
Câble moteur(2 x ø5)
Option du moteur : Avec freinMoteur
pas à pasServo-moteur
Option du moteur : Avec freinMoteur
pas à pasServo-moteur
Vis de réglage pour la tension de courroie (M3: cotes sur plats 2.5)
M4 x 0.7prof. taraudage 7 (borne F.G.)
Vis de réglage pour la tension de courroie (M3: cotes sur plats 2.5)
M4 x 0.7prof. taraudage 7 (borne F.G.)
3H9prof. 3
3H9prof. 3
ø3H9 prof. 3
4 x M4 x 0.7 prof. taraudage 6.4
3H9prof. 3
ø3H9 prof. 3
ø3H9 prof. 3
4 x M5 x 0.8 prof. taraudage 8.5
Plan de réf. pour Note 1)
montage du corps
33 40
65
(94.
7)(2
.4)
20
27
40
2440
(72)28
39.4 3.
5
20
150
D x 150 (= E)B
n x ø3.4
34
(142
.2)
(2.4
)
65
20
2020
15
4838.5
(H)
(2.4
)
65
24
3858
4564
(102)
38
50 3.5
170
D x 170 (= E)
n x ø4.5
48
25
B
20
2020
15
(H)
(2.4
)
65
20
15
24
2420
15
24
24
(L)
(L)
Plan de réf. pour Note 1)
montage du corps
5.5
6
11.7
8.7
6
6.5
17
12.5
8
4
10
4
(92) 37
Course
A (distance de déplacement de la table) Note 2)
Long. câble 250
Câble moteur(2 x ø4.7)
Course
4 [2]
(96) [94]
2 [4]
(1.5)7 53.5
39 [(41)]
(109)
4 [2] 2 [4]
54 [(56)]
5210
(113)[111]
(1.5)64.8
( )+0.0250
( )+0.0250
( )+0.0250
( )+0.0250
( )+0.0250
( )+0.0250
[Origin] Note 4) Origin Note 3)
[Origin] Note 4) Origin Note 3)
LEFB16
LEFB25
LEFB16�T-300�LEFB16�T-500�LEFB16�T-600�LEFB16�T-700�LEFB16�T-800�LEFB16�T-900�LEFB16�T-1000�
L 495.5 695.5 795.5 895.5 995.51095.51195.5
A 435 635 735 835 93510351135
306 506 606 706 806 9061006
B 6101012141416
n2445667
D 300 600 600 750 900 9001050
E
LEFB25�T-300�LEFB25�T-500�LEFB25�T-600�LEFB25�T-700�LEFB25�T-800�LEFB25�T-900�LEFB25�T-1000�LEFB25�T-1200�LEFB25�T-1500�LEFB25�T-1800�LEFB25�T-2000�
L 541.8 741.8 841.8 941.81041.81141.81241.81441.81741.82041.82241.8
A 467 667 767 867 967106711671367166719672167
306 506 606 706 806 90610061206150618062006
B 6 8101012141416202426
n 2 3 4 4 5 6 6 7 91112
D 340 510 680 680 850102010201190153018702040
E
Model H115.8158.8 98.8139.8
LEFB25T-LEFB25T- BLEFB25AT-LEFB25AT- B
ST
ST
ST
ST
[mm]
[mm]
Modèle
Modèle
Câble de verrouillage(ø3.5)
Long. câble 250
Câble de verrouillage(ø3.5)
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
Note 1) Lors du montage de l'actionneur électrique à l'aide du plan de référence pour le montage, ajustez la hauteur de la surface ou de la broche opposée sur 3 mm min. en raison du chanfreinage R. (Hauteur recommandée : 5 mm)
Note 2) Plage dans laquelle la table peut se déplacer lorsqu'elle retourne à l'origine. Veillez à ce que la pièce montée sur la table ne gène pas les pièces et les équipements autour de la table.
Note 3) Position après retour à l'origine.Note 4) Le nombre entre parenthèse indique l'endroit où le
sens de retour à l'origine a changé.
Note 1) Lors du montage de l'actionneur électrique à l'aide du plan de référence pour le montage, ajustez la hauteur de la surface ou de la broche opposée sur 3 mm min. en raison du chanfreinage R. (Hauteur recommandée : 5 mm)
Note 2) Plage dans laquelle la table peut se déplacer lorsqu'elle retourne à l'origine. Veillez à ce que la pièce montée sur la table ne gène pas les pièces et les équipements autour de la table.
Note 3) Position après retour à l'origine.Note 4) Le nombre entre parenthèse indique l'endroit où le
sens de retour à l'origine a changé.
Série LEFBActionneur électrique/Modèle guidéEntraînement par courroie
20
42
70
122
60
44
5.5
60
25
200
D x 200 (= E)
(B)
n x ø5.5
15
6
( )+0.0300
( )+0.0300
( )+0.0300
6046.8
65
(140
.3)
(2.4
)
30
48
70
65
(185
.4)
(2.4
)
20
2020
15
20
15
24
24
(L)
22
6.515
.8
7.5
Course
2 [4]
64 [(66)]
62
4 [2]
(121) 86.610
(125) [123]
(1.5)
[Origin] Note 4) Origin Note 3)
Note 1) Lors du montage de l'actionneur électrique à l'aide du plan de référence pour le montage, ajustez la hauteur de la surface ou de la broche opposée sur 3 mm min. en raison du chanfreinage R. (Hauteur recommandée : 5 mm)
Note 2) Plage dans laquelle la table peut se déplacer lorsqu'elle retourne à l'origine. Veillez à ce que la pièce montée sur la table ne gène pas les pièces et les équipements autour de la table.
Note 3) Position après retour à l'origine.Note 4) Le nombre entre parenthèse indique l'endroit où le sens de retour à
l'origine a changé.
LEFB32
LEFB32�T-300�LEFB32�T-500�LEFB32�T-600�LEFB32�T-700�LEFB32�T-800�LEFB32�T-900�LEFB32�T-1000�LEFB32�T-1200�LEFB32�T-1500�LEFB32�T-1800�LEFB32�T-2000�
L 585.6 785.6 885.6 985.61085.61185.61285.61485.61785.62085.62285.6
A 489 689 789 889 989108911891389168919892189
306 506 606 706 806 90610061206150618062006
B 6 8 81010121214182022
n 2 3 3 4 4 5 5 6 8 910
D 400 600 600 800 800100010001200160018002000
E[mm]
Long. câble 250
Câble de verrouillage(ø3.5)
Option du moteur : Avec frein
Long. câble 250
Câble moteur(2 x ø5)
Moteurpas à pas
Servo-moteur
vis de réglage de tension de la courroie (M3: cotes sur plats 2.5)
M4 x 0.7prof. taraudage 8(borne F.G.)
5H9prof. 5
5H9prof. 5
ø5H9prof. 5
4 x M6 x 1prof. taraudage 8.5
Modèle
Dimensions :entraînement par courroie
Plan de réf. pour Note 1)
montage du corps
A (distance de déplacement de la table) Note 2)
Série LEFB
21
Conception
Précaution1. N'appliquez pas de charge supérieure à la limite
requise.Un produit doit être choisi suivant sa capacité de charge maximum et son moment admissible. Si le produit est utilisé en dehors des limites spécifiées, la charge excentrique appliquée sur le guide sera excessive et aura des effets néfastes. Elle peut générer un jeu dans le guide, altérer la précision et diminuer la durée de service.
2. N'utilisez pas le produit dans des applications où il peut subir une force externe ou un impact excessifs.Cela pourrait l'endommager.
Manipulation
Précaution
Manipulation
Précaution
1. Les données de positionnement doivent être supérieures à 0.5.
Si le positionnement est inférieur ou égal à 0.5, le signal de fin d'opération de positionnement ne se produira peut-être pas.
2. Signal de sortie INP1) Phase de positionnement
Quand le produit atteint les plages de réglage des données de positionnement [In pos], le signal de sortie INP (In position) s'allume.Valeur initiale : réglée à [0.50] minimum.
3. Ne heurtez jamais la fin de course sauf en revenant en position initiale.La butée interne pourrait casser.
Manipulez l'actionneur avec précaution, en particulier quand il est en position verticale.
4. La force de positionnement doit être équivalente à la valeur initiale.Si elle est inférieure, une alarme se déclenche.
5. La vitesse actuelle du produit peut changer en fonction de la charge.Avant de sélectionner un produit, vérifiez les instructions de sélection et de spécifications du catalogue.
6. Lors d'un retour en position d'origine, la charge transférée ne doit subir aucune surcharge, aucun impact et aucune résistance.Cela entraînerait un déplacement de la position initiale qui se base sur la détection du couple moteur.
7. Ne bosselez pas, n'éraflez pas ou n'occasionnez pas d'autres dommages sur les surfaces de montage du corps et de la table.Cela provoquerait une perte de parallélisme des surfaces de montage, un relâchement de l'unité de guidage, une augmentation de la résistance de glissement ou d'autres problèmes.
8. Lors de la fixation d'une pièce, n'appliquez pas d'impact fort ou de grand moment.Si une force extérieure dépassant le moment admissible est appliquée, cela peut provoquer un relâchement de l'unité de guidage, une augmentation de la résistance au glissement ou d'autres problèmes.
9. Maintenez la planéité de la surface de montage à 0.1 mm maxi.Le montage, sur le corps du produit, d'une pièce ou d'une base ayant une planéité insuffisante peut provoquer du jeu dans le guide et augmenter la résistance au glissement.
10. Lors du montage du produit, laissez un espace de 40 mm minimum pour couder les câbles.
11. Ne heurtez pas la table avec la pièce pendant la phase de positionnement.
Série LEFActionneur électrique/ Précautions spécifiques au produit 1Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous à la page annexe pour connaître les consignes de sécurité et les précautions d'utilisation des actionneurs électriques.Elles sont disponibles sur notre site web: http://www.smcworld.com/
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
22
LEF�16LEF�25LEF�32LEFS40
M4 x 0.7M5 x 0.8M6 x 1
M8 x 1.25
1.53.05.212.5
689
14
LEF�16LEF�25LEF�32LEFS40
M3M4M5M6
3.54.55.56.6
øA[mm]
20243031
L[mm]
L
L
øA
12. Lors du montage du produit, utilisez la bonne longueur de vis et serrez en suivant le couple de serrage approprié.Un serrage excessif (supérieur à la plage indiquée) peut entraîner un dysfonctionnement, tandis qu'un serrage insuffisant peut déplacer la position de poussée ou faire chuter la pièce.
Manipulation
Précaution
Série LEFActionneur électrique/Précautions spécifiques au produit 2Veuillez lire ces consignes avant l'utilisation. Reportez-vous à la page annexe pour connaître les consignes de sécurité et les précautions d'utilisation des actionneurs électriques.Elles sont disponibles sur notre site web: http://www.smcworld.com/
Modèle VisCouple de
serrage max. [N·m]
L (prof. de vissage
max. en mm)
Pour éviter que les vis de fixation de la pièce touchent le corps, utilisez des vis ayant une profondeur de vissage de 0.5 mm maximum. Des vis longues peuvent entrer en contact avec le corps et provoquer des dysfonctionnements, etc.
Pièce fixe
Corps fixe
Modèle Vis
13. Ne fixez pas la table et ne bougez pas le corps de l'actionneur pour le faire fonctionner.
14. L'actionneur avec courroie de guidage ne peut être utilisé pour des applications verticales.
15. Consultez les spécifications pour connaître la vitesse minimum de l'actionneur.Cela évite les dysfonctionnements dûs à des à-coups.
16. Si des vibrations se produisent alors que la plage de vitesse est respectée, cela peut être dû aux conditions d'utilisation. Réajustez la vitesse pour éviter les vibrations.
Entretien
AttentionFréquence des entretiens
Suivez le tableau suivant pour effectuer les entretiens.
� Vérification de l'aspect extérieur1. Vis desserrées, salissure anormale2. Vérification des défauts et des jonctions de câbles3. Vibration, bruit
� Vérification de l'aspect intérieur1. Etat du lubrifiant sur les pièces mobiles.2. Pièces ou vis fixes desserrées ou présentant du jeu
� Vérification de la courroieArrêtez immédiatement l'appareil et remplacez la courroie dans l'un des cas suivants. Vérifiez que l'environnement et les conditions de travail sont en adéquation avec les spécificités du produit.
a. Le canevas des dents est usé.La fibre de canevas s'effiloche. Le caoutchouc s'est enlevé et la fibre blanchit. La forme des fibres est confuse.
b. Le côté de la courroie se détache ou s'use.La courroie s'arrondit et les embouts s'effilochent.
c. La courroie est coupée partiellement.La courroie est coupée. Tout corps étranger (excepté les pièces coupées) prises dans les dents peut endommager l'appareil.
d. Ligne verticale sur les dents de la courroieDéfaut provoqué par le passage de la courroie sur la bride
e. Le caoutchouc à l'arrière de la courroie est mou et collant.
f. L'arrière de la courroie est fissuré.
Inspection quotidienne avant utilisation
Inspection tous les 6 mois/1000 km/5 millions de cycles∗
�
Aspect extérieur
—
Aspect intérieurFréquence
—
� � �
Vérification courroie
∗ Au choix suivant le cas de figure.
23
Modèle programmable page 25
Modèle sans programmation page 37
Contrôleur
Série LECP6
Série LECP1
Moteur pas à pas(Servo/24 VDC)
Moteur pas à pas(Servo/24 VDC)
Série LECA6
Servomoteur(24 VDC)
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
24
Vérifiez que le contrôleur et l'actionneur sont compatibles.
Le contrôleur est vendu seul si l'actionneur compatible a été déterminé préalablement.
<Contrôlez les points suivants avant toute utilisation.>q Vérifiez que l'étiquette de l'actionneur portant le numéro du modèle est identique à celle du contrôleur.w Vérifiez la compatibilité de la configuration E/S parallèle (NPN ou PNP).
Pour passer commande
Caractéristiques
Série LECP6 Série LECA6
Caractéristiques standardÉlément LECP6 LECA6
Moteur
Alim. électrique Note 1)
Entrée parallèleSortie parallèleCodeur compatibleCommunication sérieMémoireIndicateur LEDCommande de verrouillageLongueur de câble [m]Système de refroidissementTemp. d'utilisation [°C]Plage d'humidité ambiante [%]Plage de temp. de stockage [°C]Plage d'humidité de stockage [%RH]
Masse [g]
Résistance d'isolation [MΩ]
Moteur pas à pas biphasé HB avec connexion unipolaire
Tension d'alimentation : 24 VDC 10% Courant électrique : 3 A (appel 5 A) Note 2)
[transmission moteur, contrôle de puissance, arrêt, déverrouillage inclus]
Servomoteur AC
Tension d'alimentation : 24 VDC 10% Courant électrique : 3 A (appel 10 A) Note 2)
[transmission moteur, contrôle de puissance, arrêt, déverrouillage inclus]
Entre le boîtier (ailettes du radiateur) et la borne SG 50 (500 VDC)
Phases A/B, entrée du récepteur de ligne, résolution 800 p/r Phases A/B/Z, entrée du récepteur de ligne, résolution 800 p/r
150 (montage par vis)170 (montage sur rail DIN)
Note 1) N'utilisez pas d'alimentation électrique à protection contre les courants d'appels.Note 2) Le courant électrique change suivant le type d'actionneur. Reportez-vous aux caractéristiques de l'actionneur pour plus de détails.Note 3) Verrouillage par absence de tension.
11 entrées (isolation par optocoupleur)13 sorties (isolation par optocoupleur)
RS485 (compatibilité avec le protocole Modbus)EEPROM
LED (vert/rouge), une de chaqueBorne de déverrouillage forcé Note 3)
Câble E/S : 5 max. Câble de l'actionneur : 20 max.Air ambiant
0 à 40 (sans givre)max.90 (sans condensation)
–10 à 60 (sans givre)max.90 (sans condensation)
(sauf les caractéristiques du câble et les options de l'actionneur)Exemple : entrez [LEY16B-100] pour LEY16B-100-R16N1
LE C P 6 P
P
A Servomoteur (24 VDC) Note 1)
Moteur pas à pas (servo/24 VDC)
6 64
Nb. de données de positionnement (points)
NP
NPNPNP
Type E/S parallèle
—135
Sans câble1.535
Longueur du câble E/S [m] —D Note 2)
Montage par visMontage sur rail DIN
Option
Réf. de l'actionneurMoteur compatible
Contrôleur
Note 2) Le rail DIN n'est pas inclus. Vous devez le commander séparément.
Note 1) Produits conformes aux normes CEq La conformité EMC a été testée en
combinant la série des actionneurs électriques LEY avec celle des contrôleurs LEC. La conformité EMC dépend de la façon dont le client a configuré son panneau de commande avec ses autres équipements et câbles électriques. Elle ne peut être appliquée aux composants SMC installés dans l'équipement du client dans les conditions ci-présentes. Le client doit vérifier la conformité de ses machines et de son équipement dans son ensemble.
w En ce qui concerne la série LECA6 (contrôleur du servomoteur), la conformité EMC a été testée à l'aide d'un kit de filtre anti-parasites (LEC-NFA). (voir en page 33) Reportez-vous au mode d'emploi LECA pour l'installation.
Précaution
∗ Le contrôleur équipé de type (-�6N�/-�6P�) est compris dans la série LE, il est inutile de le commander séparément.
Series LECA6Servomoteur (24 VDC)Series LECP6Moteur pas à pas (Servo/24 VDC)Contrôleur (Modèle d'entrée de données Étape)
RoHS
∗ Reportez-vous au manuel d'utilisation pour l'utilisation des produits. S'il vous plaît le télécharger via notre site web. http://www.smcworld.com
q w
LEFS16A-400
25
Câble de terre
Rail DIN
Le rail DIN est bloqué.
Sens de fixation
Câble de terre
Rail DINAXT100-DR-�
Adaptateur pour montage sur rail DINLEC-D0 (avec 2 vis de fixation)
Le kit rail DIN peut être utilisé sur un driver à montage par vis.
∗ Pour�, entrez un numéro tiré de la ligne "N" dans le tableau suivant.Reportez-vous aux dimensions de montage de la page 27.
40
510.5
39
498
38
485.5
37
473
36
460.5
35
448
34
435.5
33
423
32
410.5
31
398
30
385.5
29
373
28
360.5
27
348
26
335.5
25
323
24
310.5
23
298
22
285.5
21
273
N
Dim. L
20
260.5
19
248
18
235.5
17
223
16
210.5
15
198
14
185.5
13
173
12
160.5
11
148
10
135.5
9
123
8
110.5
7
98
6
85.5
5
73
4
60.5
3
48
2
35.5
1
23
N
Dim. L
Dimensions L [mm]
7.5
(25)
(35)
Adaptateur pour montage sur rail DIN
L
5.5
5.2512.5(pas)
1.25
Montage
a) Montage des vis (LEC�6��-�) (installation avec deux vis M4)
b) Montage sur rail DIN (LEC�6��D�) (installation avec le rail DIN)
Câble de terre
Positionnez le contrôleur sur le rail DIN et poussez sur le levier de la partie A dans le sens de la flèche pour le vérrouiller.
Sens de fixationA
Contrôleur (Modèle programmable)/Moteur pas à pas (Servo/24 VDC) Série LECP6Contrôleur (Modèle programmable)/Servomoteur (24 VDC) Série LECA6
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
26
31
150
132
35
141
166
(81.7)
31
35
132
64.2
35
150
1
66
(81.7)
(91.7)
(11.5)
4.6Pour montagedu corps
LED d'alimentation (vert) (ON: aliment. électrique activée)
Connecteur E/S parallèle CN5
Connecteur E/S en série CN4
Connecteur de codeur CN3
Connecteur d'aliment. moteur CN2
Connecteur d'alimentation CN1
LED d'alimentation (rouge) (ON: alarme activée)
167.
3 (K
it ra
il D
IN e
ncliq
ueté
)
173.
2 (S
ans
rail
DIN
)
ø4.5Pour montage
du corps
Reportez-vous en page 26 pour connaître les dimensions L et les références du rail DIN.
b) Montage sur rail DIN (LEC�6��D�)
Dimensions
a) Montage des vis (LEC�6��-�)
Série LECP6Série LECA6
27
Contrôleur (Modèle programmable)/Moteur pas à pas (Servo/24 VDC) Série LECP6Contrôleur (Modèle programmable)/Servomoteur (24 VDC) Série LECA6
0VM
24V
C24
VE
MG
BK
RLS
RG
+R
G–
0VM
24V
C24
VE
MG
BK
RLS
Prise de courant pour LECP6
Prise de courant pour LECA6
COM+
COM–
IN0
IN1
IN2
IN3
IN4
IN5
SETUP
HOLD
DRIVE
RESET
SVON
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
OUT5
BUSY
AREA
SETON
INP
SVRE
∗ESTOP
∗ALARM
CN5
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
B11
B12
B13
24 VDC pour signal E/S
COM+
COM–
IN0
IN1
IN2
IN3
IN4
IN5
SETUP
HOLD
DRIVE
RESET
SVON
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
OUT5
BUSY
AREA
SETON
INP
SVRE
∗ESTOP
∗ALARM
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
B10
B11
B12
B13
CN524 VDC pour signal E/S
Charge Charge
Borne du connecteur d'alimentation CN1 pour LECP6 (Phoenix Contact FK-MC0.5/5-ST-2.5)
Borne du connecteur d'alimentation CN1 pour LECA6 (Phoenix Contact FK-MC0.5/7-ST-2.5)
Exemple de raccordement 1
Connecteur d'alimentation : CN1 ∗ Le connecteur d'alimentation est un accessoire.
Nom de la borne Fonction Fonctions en détails
0V
M24VC24VEMG
BK RLS
Entrée commune (–)
Alimentation moteur (+)Alimentation de commande (+)
Arrêt (+)Déverrouillage (+)
Alimentation du moteur (+)Alimentation de la commande (+)Entrée (+) de déblocage de l'arrêt d'urgenceEntrée (+) de déblocage au au frein
Les bornes M24V/C24V/EMG/BK RLS sont commun négatif (-)
Nom de la borne Fonction Fonctions en détails
0V
M24VC24VEMG
BK RLSRG+RG–
Entrée commune (–)
Alimentation moteur (+)Alimentation de commande (+)
Arrêt (+)Déverrouillage (+)
Sortie régénérative 1Sortie régénérative 2
C'est l'alimentation fournie au contrôleur par le moteur (+).C'est l'alimentation fournie au contrôleur par la commande (+).Entrée (+) qui débloque l'arrêt.Entrée (+) qui débloque le verrouillageCe sont les bornes de sortie régénératives pour la connexion externe. Il n'est pas nécessaire de les relier à une connexion combinant les caractéristiques standard de la série LE.
Les bornes M24V/C24V/EMG/BK RLS sont communes (–).
Exemple de raccordement 2
Schéma électriqueLEC�6N��-� (NPN) LEC�6P��-� (PNP)
Connecteur E/S parallèle : CN5 ∗ Veuillez utliser le câble E/S (LEC-CN5-l) quand vous connectez un API, etc. au connecteur E/S parallèle CN5.�).∗ Il est recommandé de modifier le raccordement en fonction du type d'entrée et de sortie parallèle (NPN ou
PNP). Suivez le schéma suivant pour le branchement.
Signal d'entréeNom Contenu
COM+COM–
IN0 à IN5
SETUPHOLDDRIVERESETSVON
Alimentation 24 V pour les entrées / sortiesAlimentation 0 V pour les entrées / sorties
Consigne pour revenir à la position d'origineMaintien
Consigne de déplacementRéinitialisation de l'alarme et interruption de l'opération
Instruction servo ON
N bit spécifié dans les données de positionnement (indication de l'entrée dans la combinaison IN0 à 5)
Signal de sortieNom Contenu
OUT0 à OUT5BUSYAREA
SETON
INP
SVRE∗ESTOP Note)
∗ALARM Note)
Indique le N des données de positionnement pendant le fonctionnementValide quand l'actionneur est en mouvement.Valide dans la plage de position paramétrée.
Valide au retour à la position initiale.
Valide quand le servo est activé.Aucun signal en cas d'arrêt EMG
Aucun signal quand l'alarme se déclenche.
Valide quand la position ou la force ciblées sont atteintes (s'active quand le positionnement ou la poussée sont terminés)
Note) Ces signaux sont validés quand le contrôleur est sous tension. (N.F.)
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
28
Réglage des données de positionnement
1. Réglage des données de positionnementDans ce réglage, l'actionneur se déplace et s'arrête à la position cible. Le schéma suivant montre les différents réglages et le fonctionnement. Les éléments et les valeurs de consigne à paramétrer sont indiquées ci-dessous.
Vitesse
Vitesse
Sortie INP OFF
Positionnement
Accélération Décélération
ONON
Position
Données de positionnement
: Réglage obligatoire: Réglage obligatoire tel que requis: Réglage non-obligatoire
ElémentRéglage Description
Mouvement MOD
En position
Zone 1, zone 2
Force de positionnement
Déclenchement LV
Vitesse de poussée
Force de poussée
Décélération
Accélération
Vitesse
Position
Si la position absolue est requise, sélectionnez Absolute. Si la position relative est requise, sélectionnez Relative.
Réglé à 0.(Si les valeurs réglées vont de 1 à 100, l'opération devient une opération de poussée.)
Couple max. pendant l'opération de positionnement (aucun changement spécifique n'est requis)
Vitesse de transfert vers la position cible
Réglage non-obligatoire
Condition de déclenchement du signal de sortie AREA
Réglage non-obligatoire
Position cible
Paramètre qui définit la rapidité avec laquelle l'actionneur atteint la vitesse voulue. Plus la valeur de consigne est élevée, plus il atteint la vitesse rapidement.
Paramètre qui définit la rapidité avec laquelle l'actionneur s'arrête. Plus la valeur de consigne est élevée, plus il s'arrête vite.
Condition de déclenchement du signal de sortie INP. Le signal de sortie INP s'active quand l'actionneur atteint la plage de positionnement. Il est inutile d'en changer la valeur initiale. Si le signal d'arrivée doit émettre avant la fin de l'opération, augmentez la valeur.
Série LECP6Série LECA6
29
Contrôleur (Modèle programmable)/Moteur pas à pas (Servo/24 VDC) Série LECP6Contrôleur (Modèle programmable)/Servomoteur (24 VDC) Série LECA6
SVON
SETUP
BUSY
SVRE
SETON
INP
∗ALARM
∗ESTOP
24 V 0 V
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
IN
DRIVE
OUT
BUSY
INP
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
HOLD
BUSY
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
RESET
OUT
∗ALARM
ONOFF
ONOFF
ONOFF
Vitesse
Retour au début
Si l'actionneur se trouve dans la plage de positionnement paramétrée d'origine, INP s'active. Dans le cas contraire, INP reste inactif.
∗ ”∗ALARM“ et ”∗ESTOP“ sont les contacts normalement fermés.
∗ Quand l'actionneur atteint la plage de positionnement pendant une opération de poussée, il continue l'opération même si le signal HOLD se déclenche. ∗ ”∗ALARM“ et ”∗ESTOP“ sont les contacts normalement fermés.
Entrée
Sortie
VitesseOpération de positionnement
∗ ”OUT“ apparaît quand ”DRIVE“ passe de ON à OFF.(Sous tension, ”DRIVE“ ou ”RESET“ est actif et ”∗ESTOP“ inactif.
Toutes les sorties ”OUT“ sont inactives.)
Scanne le n des données de positionnement
Indique le n des données de positionnement
Si l'actionneur se trouve dans la plage des données de position-nement, INP s'active. Dans le cas contraire, INP reste inactif.
Opération de positionnement
Entrée
Sortie
Entrée
Sortie
VitesseHOLD en cours de fonctionnement
Sortie de l'alarme
Réinitialisation de l'alarme
Il est possible d'identifier le groupe d'alarme en rassemblant les signaux de sortie quand l'alarme se déclenche.
Point de départ du ralentissement
HOLD Réinitialisation
Alimentation électrique
Entrée
Sortie
Chronogramme
Retour au début
15 msor more
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
30
(17.
7)(1
7.7)
(30.7)Connecteur A
L (11)
(30.7) L (11)
(14.2)(n de borne)
(14)
(18)
(14.2)
(14)
(18)
A1 B1
A6 B6
1 25 6
1 2
5 6
(ø8) (n de borne)
Connecteur C
Connecteur A
(ø5.
5)(ø
6.3)
(n de borne)
1 25 6
1 2
15 16
Côté contrôleur
A1 B1
A6 B6
(n de borne)
Côté actionneur
Côté actionneur
Côté contrôleur
(13.5)
(10)Connecteur D
Connecteur C
Connecteur D(14.7)
(13.5)
(10)
(14.7)
B1(n de borne)
B6
A1
A6B1B3
A1A3
B1(n de borne)
B6
A1
A6
B1B3
A1A3
(ø8)
(ø5.
7)
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
(ø5.
5)
(ø6.
3)(ø
5.7)
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
Côté actionneur Côté contrôleur
Côté actionneurCôté contrôleur
(n de borne)
(n de borne)
Connecteur A
Connecteur B
Connecteur A
Connecteur B
Connecteur C
Connecteur D
Connecteur C
Connecteur D
(14.7)
(14.7)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
N de bornedu connecteur A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuit Couleur câble
MarronRougeOrangeJauneVertBleu
MarronNoir
RougeNoir
OrangeNoir—
N de bornedu connecteur C
Couleur câble N de bornedu connecteur D
216534
121376983
Blindage
N de borne du connecteur A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-1A-1B-3A-3
Verrouillage (+)Verrouillage (–)Capteur (+) Note)
Capteur (–) Note)
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuit
N de borne du connecteur BCircuit
Couleur câble
MarronRougeOrangeJauneVertBleu
MarronNoir
RougeNoir
OrangeNoir—
N de bornedu connecteur C
Couleur câble N de bornedu connecteur D
216534
121376983
RougeNoir
MarronBleu
4512
Blindage
Options: Câble de l’actionneur
[câble robotique pour moteur pas à pas (servo/24 VDC) câble standard]
Longueur de câble (L) [m]
∗ Fabriqué sur commande(Câble robotique seulement)
LE-CP- /Longueur du câble: 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Longueur du câble: 8 m, 10 m, 15 m, 20 m(∗ fabriqué sur commande)
8A
BC
[câble robotique avec verouillage et capteur pour moteur pas à pas (servo/24 VDC) câble standard]
LE-CP- /Longueur du câble: 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Longueur du câble: 8 m, 10 m, 15 m, 20 m (∗ fabriqué sur commande)8A
BC
Avec verrouillage et capteur
Note) Non utilisé pour la série LEF
Série LECP6Série LECA6
LE CP 1
1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
Modèle de câble
LE CP 1 B
1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
—Câble robotique(câble flexible)
Câble standard
—
S
S
Longueur de câble (L) [m]
∗ Fabriqué sur commande(Câble robotique seulement)
Modèle de câbleCâble robotique(câble flexible)
Câble standard
31
Contrôleur (Modèle programmable)/Moteur pas à pas (Servo/24 VDC) Série LECP6Contrôleur (Modèle programmable)/Servomoteur (24 VDC) Série LECA6
(16.6)(23.7)
(30.7) (11)L
3
1
2 1
(14.7)
4
A(1
2.7)
(5.6
)
(ø7.
0)(ø
6.7)
(14.2)
(10.
5)(1
8)
13
24
1 2
15 16
(13.5)
(10)
B
(16.6)(23.7)
(30.7)
(30.7) (11)L
3
1
2 1
4
13
(12.
7)(1
0.2)
(5.6
)
(ø7.
0)
(ø6.
7)(ø
5.7)
(14.2)
(10.
5)(1
8)
13
24
1 2
15 16
(13.5)
(10)
AB
AB
(14.7)
LE-CA-�
[câble robotique avec verrouillage et capteur pour servomoteur (24 VDC)]
LE-CA-�-B
Côté contrôleur
Côté actionneur(n de borne)
(n de borne)
Connecteur B
Connecteur A
Connecteur C
Connecteur D
Côté contrôleurCôté actionneur
(n de borne)
(n de borne)
Connecteur B
Connecteur A1Connecteur C
Connecteur D
Connecteur A2
Longueur de câble (L) [m]
Longueur de câble (L) [m]
∗ Fabriqué sur commande
∗ Fabriqué sur commande
Avec verrouillage et capteur
N de borne du connecteur A
123
UVW
Circuit Couleur câble
RougeBlancNoir
N de borne du connecteur C
123
N de borne du connecteur B
B-1A-1B-2A-2B-3A-3B-4A-4
VccGND
AABBZZ
Circuit Couleur câble
MarronNoir
RougeNoir
OrangeNoir
JauneNoir—
N de borne du connecteur D
12137698
11103
Blindage
Connexion de matériau de blindage
N de borne du connecteur A1
123
UVW
Circuit
N de borne du connecteur B
B-1A-1B-3A-3
Frein (+)Frein (–)
Capteur (+) Note)
Capteur (–) Note)
Circuit
Couleur câble
RougeBlancNoir
N de borne du connecteur C
123
N de borne du connecteur A2
B-1A-1B-2A-2B-3A-3B-4A-4
VccGND
AABBZZ
Circuit Couleur câble
MarronNoir
RougeNoir
OrangeNoir
JauneNoir—
N de borne du connecteur D
12137698
11103
RougeNoir
MarronNoir
4512
Blindage
Connexion de matériau de blindage
Note) Non utilisé pour la série LEF
[câble robotique pour servomoteur (24 VDC)]
LE CA 1
LE CA 1 B
1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
32
(22.
4)
(14.4) L
B1 A1
B13 A13
A1
B13
A13B1
Côté contrôleur Côté API
(ø8.
9)
(n de borne)
∗ Taille du conducteur : AWG28A1
Marron clairMarron clair
JauneJaune
Vert clairVert clair
GrisGris
BlancBlanc
Marron clairMarron clair
Jaune
NoirRouge
NoirRouge
NoirRouge
NoirRouge
NoirRouge
NoirRouge
Noir
Couleur d'identificationMarquage
Couleur du câble
Broche de connecteur n
A2A3A4A5A6A7A8A9A10A11A12A13
—
JauneVert clairVert clair
GrisGris
BlancBlanc
Marron clairMarron clair
JauneJaune
Vert clairVert clair
RougeNoir
RougeNoir
RougeNoir
RougeNoir
RougeNoir
RougeNoir
RougeBlindage
B1B2B3B4B5B6B7B8B9B10B11B12B13
Couleur du câble
Broche de connecteur n
Couleur d'identificationMarquage
Option: câble E/S
Option: kit de filtres antiparasites pour servomoteur (24 VDC)
Série LECP6Série LECA6
LEC NFA
∗ Reportez-vous au mode d'emploi de la série LECA6 pour l'installation.
Contenu du kit : 2 filtres antiparasites (fabriqué par WURTH ELEKTRONIK : 74271222)
(42.2)(28.8)
(33.
5)
(12.
5)
LEC CN5 1
Longueur de câble (L) [m]135
1.535
33
W2
PC
HRS
e Unité de conversion
q Logiciel pour le paramétrage du contrôleur
w Câble de communication r Câble USB
(A-mini Btype)
Exemple de capture d'écran en mode facile Exemple de capture d'écran en mode normal
LEC
Série LECLogiciel pour le paramétrage du contrôleur/LEC-W2
Pour passer commande
Logiciel pour le paramétrage du contrôleur(disponible en anglais et japonais)
Contenu
q Logiciel pour le paramétrage du contrôleur (CD-ROM)
w Câble de communication (entre le contrôleur et l'unité de conversion)
e Unité de conversion
r Câble USB (entre le PC et l'unité de conversion)
Exemples de captures d'écrans
∗ Windows® et Windows XP® sont des marques déposées par Microsoft Corporation.
Matériel requis
Machine compatible PC/AT équipée de Windows XP et des ports USB1.1 ou USB2.0.
Fonctionnement aisé et réglage simplifié� Permet de régler et d'afficher les données
de fonctionnement de l'actionneur comme la position, la vitesse, la force, etc.
� Le paramétrage des données de fonctionnement et le test d'entraînement peuvent être réalisés sur la même page.
� Permet de faire des déplacements en jog (par impulsion) ou à vitesse constante.
Réglage des détails� Possibilité de paramétrer en détails les données de positionnement� Possibilité de voir le statut de la borne et des signaux à l'écran� Réglages possibles des paramètres� Permet de faire des déplacements en mode jog ou à vitesse constante,
ou une demande d'origine, ou de tester les déplacements et les sorties requises.
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
34
Commutateur de marche(en option)
Bouton d'urgence
Caractéristiques
Elément
Commutateur
Longueur du câble [m]
Classe de protection
Température d'utilisation [°C]
Plage d'humidité ambiante [%RH]
Masse [g]
Commutateur de marche et commutateur d'arrêt (en option)
3
IP64 (sauf connecteur)
5 à 50
max.90 (sans condensation)
350 (sauf câble)
Description
Pour passer commande
Fonctions standard
Option
Série LEC
3 GCommutateur de marche
SAucunAvec commutateur de marche
—Longueur du câble [m]
3 3
G Avec commutateur d'arrêt
∗ Commutateur interlock pour la fonction test par à-coups
Langues initialesJ Japonais
Anglais
Note) Conforme à CE ∗ La conformité EMC du boîtier de commandes a uniquement été testée avec un contrôleur LECP6 et
un actionneur compatible.
Fonction
Données de positionn.
Jog
Test
Moniteur
Alarme
Réglage TB
Description
Réglage des données de positionnement
vitesse et la force
positionnement et sélection d'éléments pour la fonction affichage
MenuDonnéesMoniteurImpulsionsTestAlarmeRéglage TB
JogRetour à l'origineDéplacement par impulsion
TestFonctionnement par étape
Affichage de l'alarme activeRéinitialisation de l'alarme
Reconnexion
Elément paramétré
DonnéesN des données de positionnement
MoniteurAffichage du n de l'étape
Organigramme du menu
RoHS
35
185
1024
25 22.5
34.5w
q
r
t
y e
iu
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
Boîtier de commandes Série LEC
Mode normal
Fonction
Données de positionnement
Paramètre
Test
Moniteur
Alarme
Fichier
Réglage TB
Reconnexion
Description
Réglages des données de positionnement
constante ou par impulsion (mode jog)
données de positionnement et
de la borne requise)
Sauvegarde les données de positionnement et les paramètres du contrôleur utilisé pour la communication (sauvegarde possible
contenir à la fois des données de positionnement et des réglages)
Charge les données enregistrées
destination du contrôleur utilisé pour la communication.
(mode facile/normal)
(mm/pouces)
MenuDonnées de positionnementRéglagesMoniteurTestAlarmeFichierRéglage TBReconnexion
Données de positionnementN des données de positionnementMouvement MODVitessePositionAccélérationDécélérationForce de poussée
Vitesse de préhensionForce de positionnementZones 1, 2Positionnement
ParamètreStandardORIG
Moniteur DRVPosition, vitesse, couple
N dernière étape
ALM active
Affichage du dossier d'enregistrement ALM
Moniteur
Signal de sortie
Borne de sortie
TestImpulsion/mouvement
TestSortie requise
Alarme
Réglage TBFacile/normal
Rétroéclairage
BipAxe de connexion max.Mot de passe
Reconnexion
Réglages de base
Réglage ORIG
Ecran du signal de sortie
Ecran du signal d'entrée
Ecran de la borne de sortie
Ecran de la borne d'entrée
FichierSauvegarde des donnéesCharge pour le contrôleurSuppression de fichier
Organigramme du menu
Dimensions
N
1
2
3
4
5
6
7
8
LCD
Fixation
Commutateur d'arrêt
Plaque du commutateur d'arrêt
Commutateur de marche (en option)
Commutateur principal
Câble
Connecteur
Commutateur pour chaque entrée
Connecteur branché au raccordement CN4 du contrôleur
FonctionDescription
la modification des données, ne sont pas prises en compte.
36
LEFS16A-400
Contrôleur sans programmation
Série LECP1RoHS
C 1LE P 1PContrôleur
Moteur compatibleP Moteur pas-à-pas (servo/24 VDC)
Nombre de données depositionnement (Points)
1 14 (sans programmation)
Type E/S parallèleNP
NPNPNP
Longueur du câble E/S [m]—135
Sans câble1.535
Réf. de l'actionneur(sauf caractéristiques du câble et options de l'actionneur)Exemple : Entrez [LEY16B-100] pour LEY16B-100B-R16N1
∗ Pour la commande du contrôleur avec actionneur, cette référence n'est pas nécessaire.
Pour passer commande
Vérifiez que la combinaison du contrôleur et de l'actionneur est correcte.
Le contrôleur est vendu seul si la compatibilité de l'actionneur est déterminé préalablement.
Caractéristiques
Caractéristiques standardÉlément LECP1
Moteur compatible
Alimentation Note 1)
Entrée parallèleSortie parallèlePoints d'arrêtCodeur compatibleCommunication sérieMémoireVoyant LEDAffichage LED à 7 segments Note 3)
Contrôle de verrouillageLongueur de câble [m]Système de refroidissementPlage de temp. d'utilisation [°C]Plage d'humidité ambiante [% RH]Plage de temp. de stockage [°C]Plage d'humidité de stockage [% RH]Résistance d'isolation [MΩ]Masse [g]
Moteur pas-à-pas (servo/24 VDC)Tension d'alimentation : 24 VDC ±10 %
Consommation électrique max. : 3A (Appel 5A) Note 2)
[transmission moteur, alimentation du contrôle, arrêt, déverrouillage inclus]
6 entrées (isolation du photocoupleur)6 sorties (isolation du photocoupleur)
14 points (valeur de position 1 à 14(E))Phase A/B incrémentale (800 pulsations/rotation)RS485 (compatibilité avec le protocole Modbus)
EEPROMLED (vert/rouge), une de chaque
1 chiffre, affichage à 7 segments (rouge) Chiffres exprimés en hexadécimales (10” à “15” en chiffres décimaux sont exprimés en tant que “A” à “F”)Borne de déverrouillage forcé Note 4)
Câble E/S 5 max. Câble de l'actionneur : 20 max.Climatisation naturelle
0 à 40 (Hors-gel)90 max. (sans condensation)
−10 à 60 (Hors-gel)90 max. (sans condensation)
Entre le boîtier (ailettes du radiateur) et la borne SG 50 (500 VDC)130
Note 1) N'utilisez pas d'alimentation électrique à protection contre les courants d'appels.Note 2) Le courant électrique change suivant le type d'actionneur. Reportez-vous au manuel d'utilisation de chaque actionneur pour plus de détails.Note 3) “10” à “15” en chiffres décimaux sont affichés comme suit dans la LED à 7 segments.
Note 4) Verrouillage par absence de tension.
Affichage décimal
Affichage hexadécimal
10
A
11
b
12
c
13
d
14
E
15
F
∗ Reportez-vous au manuel d'utilisation des produits. Il est disponible sur notre site Web : http://www.smcworld.com
37
er
t
y
u i
o !0
!1 !2
!3 !4
!5
!6
!7
!8
q
w
L
W
Vue agrandie de l'extrémité du tournevis
Sens de montage
Sens de montage
Fil de mise à la masse
Vis M4
Câble avec borne de serrage
Rondelle dentée de verrouillage
Contrôleur
Détails du contrôleur
Affichage
PWR
ALM
—
—
—
—
SET—
MANUAL
SPEED
ACCEL
CN1CN2CN3CN4
Description
LED d'alimentation
LED d'alarme
Couvercle
FG
Commutation de mode
avec affichage LED à 7 segments
Touche SET
Sélecteur de position
Bouton manuel avant
Bouton manuel arrière
Commutateur de vitesse avant
Commutateur de vitesse arrière
Commutateur d'accélération avant
Commutateur d'accélération arrière
Connecteur d'alimentation
Connecteur moteur
Connecteur codeur
Connecteur E/S
Détails
Alimentation électrique activée 'ON'/servo 'ON' : le vert s'allume
Alimentation électrique désactivée 'OFF' : le vert clignote
Avec alarme : le rouge s'allume
Configuration des paramètres : le rouge clignote
Mode commuté entre manuel et automatique.
Position d'arrêt, valeur réglée par � et informations d'alarme s'affichent.
Décide des réglages ou fonctionnement de commande en mode manuel.
Attribue la position de commande (1 à 14), et la position d'origine (15).
Effectue le rapprochement et la marche par impulsions.
Effectue l'éloignement et la marche par impulsions.
16 vitesses avant sont disponibles.
16 vitesses arrière sont disponibles.
16 accélérations avant sont disponibles.
16 accélérations arrière sont disponibles.
Branchez le câble d'alimentation.
Branchez le connecteur du moteur.
Branchez le connecteur du codeur.
Branchez le câble E/S.
N°
q
w
e
r
t
y
u
.
o
!0
!1
!2
!3
!4
!5
!6
!7
!8
Modification & protection du mode SW (Fermez le capot après modification SW)
Châssis (Serrez la vis et l'écrou lors du montage du contrôleur. Connectez le fil de mise à la masse.)
Montage
Montage du contrôleur indiqué ci-dessous.
1. Vis de montage (LECP1��-�)(installation avec deux vis M4)
2. Mise à la terreVissez la vis et l'écrou lors du montage du fil de miseà la masse comme indiqué ci-dessous.
PrécautionLes vis M4, le câble avec la borne de sertissage et la rondelle dentée ne sont pas compris.
Effectuez un raccordement à la terre afin de garantir la tolérance au bruit du contrôleur.
Utilisez un tournevis d'horloger de la taille indiquée ci-dessous lors du changement de la position du détecteur . et de la valeur de consigne du détecteur de vitesse/accélération !1 à !4.
TailleLargeur d'extrémité L :2.0 à 2.4 [mm]Épaisseur d'extrémité W :0.5 à 0.6 [mm]
Contrôleur sans programmation Série LECP1
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
38
ø4.5pour montage sur corps10
1
110
86
38
4.5pour montage sur corps
36.2
18.1
85
1.2
4.5
Connecteur E/S CN4
Connecteur d'alimentation CN1
Connecteur du codeur CN3
Connecteur de moteur CN2
Dimensions
Série LECP1
39
1
2
9
10
11
12
13
14
3
4
5
6
7
8
1
2
9
10
11
12
13
14
3
4
5
6
7
8
COM +
COM –
IN0
IN1
IN2
IN3
RESET
STOP
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
BUSY
ALARM
CN424 VDC
pour les signaux E/S
Charge
COM +
COM –
IN0
IN1
IN2
IN3
RESET
STOP
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
BUSY
ALARM
CN424 VDC
pour les signaux E/S
Charge
Câble d'alimentation pour LECP1 (LEC-CK1-1)
∗ Lorsque vous branchez un connecteur d'alimentation CN1, veuillez utiliser le câble d'alimentation (LEC-CK1-1).∗ Le câble d'alimentation(LEC-CK1-1) est accessoire.
Exemple de câblage 1
Connecteur d'alimentation : CN1
NPN PNP
Exemple de câblage 2
Connecteur E/S parallèle : CN4 ∗ Quand vous connectez un API, etc. au connecteur E/S parallèle CN4, veuillez utiliser le câble E/S (LEC-CK4-�).∗ Il est recommandé de modifier le raccordement en fonction du type d'entrée et de sortie parallèle (NPN ou
PNP). Suivez le schéma suivant pour le branchement.
Les bornes M24V/C24V/BK RLS sont communes (–).
C'est l'alimentation fournie au contrôleur par le moteur (+).
C'est l'alimentation fournie au contrôleur par la commande (+).
Nom de la borne Couleur du câble Fonction Fonctions en détails
0V
M24V
C24V
BK RLS
Bleu
Blanc
Marron
Noir
Commun 0 V
Alimentation moteur (+)
Alimentation de commande (+)
Déverrouillage (+) Entrée (+) qui débloque le verrouillage
Nom
COM+
COM–
IN0 à IN3
RESET
STOP
Alimentation 24 V pour les entrées / sorties
Alimentation 0 V pour les entrées / sorties
� Instruction de commande (entrée comme combinaison de IN0 à IN3) � Instruction de retour à la position d'origine (IN0 à IN3 tous "ON" simultanément) Exemple - (instruction de commande pour la position n° 5)
Réinitialisation de l'alarme et interruption de l'opération
Pendant le fonctionnement : arrêt de décélération de la position à laquelle
le signal est entré (servo ON maintenu)
Tandis que l'alarme est active : réinitialisation de l'alarme
Instruction d'arrêt (après l'arrêt de décélération maximale, servo OFF)
Contenu
IN0ON
IN1OFF
IN3OFF
IN2ON
Nom
OUT0 à OUT3
BUSY∗ALARM Note)
Actif quand le positionnement ou la poussée sont terminés.
(indication de la sortie dans la combinaison OUT0 à 3.) Exemple - (opération terminée pour la position n° 3)
Actif quand l'actionneur est en mouvement.
Absence de sortie lorsque l'alarme est active ou lorsque le servo est inactif (OFF)
Note) Ces signaux émettent quand le contrôleur est sous tension. (N.F.)
Contenu
OUT0ON
OUT1ON
OUT3OFF
OUT2OFF
Signal d’entrée
Numéro de position123456789
10 (A)11 (B)12 (C)13 (D)14 (E)
Retour au début
IN3 IN2 IN1 IN0Signal d'entrée [IN0 - IN3] Diagramme des numéros de position �: OFF �: ON
Numéro de position123456789
10 (A)11 (B)12 (C)13 (D)14 (E)
Retour au début
OUT3 OUT2 OUT1 OUT0Signal de sortie [OUT0 - OUT3] Diagramme des numéros de position �: OFF �: ON
Signal de sortie
Borne du connecteur d'alimentation CN1 pour LECP1
Contrôleur sans programmation Série LECP1
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
40
Alimentation
IN0-3
BUSY
OUT0-3
∗ ALARM
Entrée
Sortie
Verrouillage externe
Vitesse
Retour à l'origine
24 V 0 V
24 V 0 V
DéverrouillageMaintien
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
Relâchementdu maintien
IN0-3
OUT0-3
BUSY
Entrée
Alimentation
Sortie
Verrouillage externe
VitesseOpération de positionnement
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
Signal de sortie pour OUT0, OUT1, OUT2, OUT3 sur ON lorsque le retour à la position de départ est effectué.
Après l'initialisation du système du contrôleur 'ON'
∗ “∗ALARM“ indique un circuit de logique négative.
∗ “∗ALARM“ indique un circuit de logique négative.
OUT0-3 : signaux de sortie 'ON' dans le même état que l'entrée IN0-3 lorsque le positionnement est terminé.
24 V 0 V
DéverrouillageMaintien
IN0-3
RESET
OUT0-3
BUSY
Entrée
Alimentation
Sortie
Verrouillage externe
VitesseArrêt de coupure lors du positionnement.
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
24 V 0 V
DéverrouillageMaintien
IN0-3
STOP
OUT0-3
BUSY
∗ ALARM
Entrée
Alimentation
Sortie
Verrouillage externe
VitesseArrêt au signal STOP lors du positionnement.
ONOFF
0 mm/s
ONOFF
RESET
∗ ALARM
Entrée
Sortie
ONOFF
ONOFF
Sortie de l'alarme
Réinitialisation de l'alarme
IN0-3 tous ON
Chronogramme
(1) Retour au début
(2) Opération de positionnement
(3) Arrêt de coupure (Arrêt de réinitialisation)
(4) Arrêt au signal STOP
(5) Réinitialisation de l'alarme
Série LECP1
41
(17.
7)(1
7.7)
(30.7)Connecteur A
L (11)
(30.7) L (11)
(14.2)
(n° de borne)
(14)
(18)
(14.2)
(14)
(18)
A1 B1
A6 B6
1 25 6
1 2
15 16
(ø8) (n° de borne)
Connecteur C
Connecteur A
(ø5.
5)(ø
6.3)
(n° de borne) 1 25 6
1 2
15 16
Côté contrôleur
A1 B1
A6 B6
(n° de borne)
Côté actionneur
Côté actionneur
Côté contrôleur
(13.5)
(10)Connecteur D
Connecteur C
Connecteur D(14.7)
(13.5)
(10)
(14.7)
B1(n° de borne)
B6
A1
A6B1B3
A1A3
B1(n° de borne)
B6
A1
A6
B1B3
A1A3
(ø8)
(ø5.
7)
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
(ø5.
5)
(ø6.
3)(ø
5.7)
(17.
7)(1
0.2)
(30.7) L (11)
(14.2)
(14)
(18)
Côté actionneur Côté contrôleur
Côté actionneurCôté contrôleur
(n° de borne)
(n° de borne)
Connecteur A
Connecteur B
Connecteur A
Connecteur B
Connecteur C
Connecteur D
Connecteur C
Connecteur D
(14.7)
(14.7)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
1 25 6
1 2
15 16
(13.5)
(10)
[Câble robotique avec verouillage et capteur pour moteur pas-à-pas, câble standard]
Note) Non utilisé pour la série LEF
Options : Câble d'actionneur
[câble robotique pour moteur pas à pas (servo/24 VDC), câble standard]
LE CP 1
Longueur de câble (L)[m]1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
∗ Fabriqué sur commande (Câble robotique uniquement)
Type de câble
—Câble robotique(câble flexible)
Câble standardS
LE-CP- /Longueur du câble : 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Longueur du câble : 8 m, 10 m, 15 m, 20 m(∗ fabriqué sur commande)
8A
BC
N° de borne duconnecteur A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuit Couleur du câble
MarronRougeOrangeJauneVertBleu
MarronNoir
RougeNoir
OrangeNoir—
N° de borne duconnecteur C
Couleur du câble N° de borne duconnecteur D
216534
121376983
Blindage
LE CP 1 B
Longueur de câble (L)[m]
Avec verrouillageet capteur
1358ABC
1.5358∗
10∗
15∗
20∗
∗ Fabriqué sur commande (Câble robotique uniquement)
Type câble
—
S
Câble robotique (câble flexible)
Câble standard
N° de borne duconnecteur A
B-1A-1B-2A-2B-3A-3
AABB
COM-A/COMCOM-B/–
B-1A-1B-3A-3
Verrouillage (+)Verrouillage (-)
Capteur (+) Note)
Capteur (–) Note)
B-4A-4B-5A-5B-6A-6
VccGND
AABB
Circuit
N° de borne duconnecteur BCircuit
Couleur du câble
MarronRougeOrangeJauneVertBleu
MarronNoir
RougeNoir
OrangeNoir—
N° de borne duconnecteur C
Couleur du câble N° de borne duconnecteur D
216534
121376983
RougeNoir
MarronBleu
4512
Blindage
LE-CP- /Longueur du câble : 1.5 m, 3 m, 5 m135
LE-CP- /Longueur du câble : 8 m, 10 m, 15 m, 20 m (∗ fabriqué sur commande)
8A
BC
Contrôleur sans programmation Série LECP1
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
42
(10.5)
(15.
8)
∗ Taille du conducteur : AWG20
∗ Taille du conducteur : AWG26
LEC CK4
Options
[câble E/S]
LEC CK1 1
[Câble d'alimentation]
(13.3) (35) (60)
(1500)
Nom de la borne Couleur couverte Fonction0V
M24VC24V
BK RLS
BleuBlanc
MarronNoir
CommunAlimentation moteur (+)Alimentation de commande (+)Déverrouillage (+)
Longueur de câble (L)[m]135
1.535
(10)(11) (30) (60)
(16)
(L)
Côté contrôleur Côté API
(ø7.
9)(ø
6)
Couleur d'identification
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Noir
Rouge
Fonction
COM +
COM –
OUT0
OUT1
OUT2
OUT3
BUSY
ALARM
IN0
IN1
IN2
IN3
RESET
STOP
∗ Les signaux d'entrées / sorties parallèle est valable en mode automatique. Tandis que la fonction test opère en mode manuel, seule la sortie est valable.
PointCouleur d'isolation
Marron clair
Marron clair
Jaune
Jaune
Vert clair
Vert clair
Gris
Gris
Blanc
Blanc
Marron clair
Marron clair
Jaune
Jaune
N° bornier
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Série LECP1
43
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
44
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
1 [m
m]
L1
Mep
m
T1
a1 a2
L
T2 T3 T4
0 200 400 600 800 1000
70
60
50
40
30
20
10
0
Vite
sse
: V [m
m/s
]
Temps[s]
Procédure de sélection
Étape 1 Vérifiez le rapport vitesse–charge de la pièce.
Étape 2 Vérifiez le tempsde cycle.
Étape 3 Vérifiez le moment admissible.
100
W
Exemple de sélection
2]
Position de montage : horizontale, vers le haut
Condition de montage de la pièce :Conditionsd'utilisation
<Graphique du rapport vitesse–charge>(LEFS40)
Étape 1
Étape 2
Étape 31000 mm/s2
3000 mm/s2
5000 mm/s2
Pas de 20 : LEFS40�A
Pas de 10 : LEFS40�B
0 10 20 30 40 50 60
1,500
1,000
500
0
Servomoteur (100/200/400 W)Actionneur électrique/modèle guidé
Entraînement par vis à billes/Série LEFS Sélection du modèle
Vérification du rapport charge–vitesse de la pièce <Graphique du rapport charge–vitesse de la pièce> (Page 46)
LEFS40S4B-200
Vérification du temps de cycle
Durée de cycle :
T = T1 + T2 + T3 + T4 [s]
T1 = V/a1 [s] T3 = V/a2 [s]
T2 = [s]V
� T4 :
certaines conditions comme, le type
� T2 :Trouvez la vitesse constante en
� T1 :
Vérification du moment admissible
Exemple de calcul)
T = T1 + T2 + T3 + T4
= 0.82 [s]
T2 =
=
V
300
Compte tenu des résultats ci-dessus, le modèle LEFS40S4B-200 est sélectionné.
L : Course [mm]
V : Vitesse [mm/s]
2]
2]
T2 : Vitesse constante [s]
fonctionne à vitesse constante
la vitesse constante commence à
45
0 200 400 600 800 1000
70
60
50
40
30
20
10
0
0 200 400 600 800 1000
70
60
50
40
30
20
10
0
0 200 400 600 800 1000
70
60
50
40
30
20
10
0
0 200 400 600 800 1000
70
60
50
40
30
20
10
0
0 200 400 600 800 1000
70
60
50
40
30
20
10
0
0 200 400 600 800 1000
70
60
50
40
30
20
10
0
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
vert
ical
e : W
[kg]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
vert
ical
e : W
[kg]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
horiz
onta
le :
W [k
g]
Vitesse : V [mm/s]
Cha
rge
vert
ical
e : W
[kg]
Vitesse : V [mm/s]
Graphique du rapport vitesse - charge (guide)
LEFS25/entraînement par vis à billes
LEFS40/entraînement par vis à billes
LEFS32/entraînement par vis à billes
Horizontale Verticale
Horizontale Verticale
Vitesse de course disponible
LEFS25
LEFS32
LEFS40
Modèle
∗ Lors du transfert vertical de la charge, l'"option de régénération” est requise selon les conditions de la charge indiquées ci-dessous Commandez l'"option de régénération” séparément. (Reportez-vous page 63)
Servomoteur AC
100 W
/�40
200 W
/�60
400 W
/�60
Pas de vis
(vitesse de rotation du moteur)
Symbole [mm]
A
B
12
6
à 100 à 200
900
450
(4500 tr/mn)
à 300
(3750 tr/mn)
1000
500
(3000 tr/mn)
à 400
1000
500
1000
500
1000
500
1000
500
à 500
Course [mm]
720
360
(3650 tr/mn)
1000
500
à 600
540
270
(2700 tr/mn)
800
400
(3000 tr/mn)
à 700
620
310
(2325 tr/mn)
940
470
(2820 tr/mn)
à 800
500
250
(1875 tr/mn)
760
380
(2280 tr/mn)
à 900
620
310
(1860 tr/mn)
à 1000
520
260
(1560 tr/mn)
(vitesse de rotation du moteur)
A
B
16
8
(vitesse de rotation du moteur)
A
B
20
10
Modèle
Pas de vis
Charge verticale [kg]
Conditions de charge verticale [kg]
A
8
Requise Note)
B
15
A
10
Non requise
B
20
A
15
Non requise
B
30
20 min.
Note) Pour le transfert vertical, l'"option de régénération” est requise indépendamment de la masse de charge.
Pas de vis 6: LEFS25�B Pas de 12 : LEFS25�APas de vis 6: LEFS25�B
Pas de 12 : LEFS25�A
Pas de vis 8: LEFS32�B
Pas de vis 16: LEFS32�A
Pas de vis 10: LEFS40�B
Pas de vis 20: LEFS40�APas de vis 10: LEFS40�B
Pas de vis 20: LEFS40�A
Pas de vis 8: LEFS32�BPas de vis 16: LEFS32�A
∗ La vitesse permise varie en fonction de la course. Sélectionnez-la en vous référant à la "vitesse de course permise" ci-dessous.
Conditions requises pour “l'option de régénération”
Horizontale Verticale
[mm/s]
LEFS25S26 LEFS32S3
7 LEFS40S48
Sélection du modèle Série LEFS
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Sél
ectio
n du
mod
èle
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
46
LEFS25S� LEFS32S� LEFS40S�
1,500
1,000
500
00 0 10 20 30 40
0 10 20 30 40
0 10 20 30 40
05 10 15 20
0 05 10 15 20
0 0 10 20 30 40 50 60
10 20 30 40 50 60
10 20 30 40 50 60
5 10 15 20
1,500
1,000
500
0
1,000
800
600
400
200
0
1,500
1,000
500
00 0 5 10 15 20
5 10 15 20
042 6 8 10
0 0 0 10 20 30
10 20 30
42 6 8 10
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
1,000
800
600
400
200
0
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
1,000
800
600
400
200
0
1,500
1,000
500
0
1,500
1,000
500
0
L1
L2
Mep
m
Mey
m
L3
Merm
L4
Mepm
L5
Meym
Moment dynamique admissible∗ Ce graphe indique la valeur du porte-à-faux admissible lorsque le centre de gravité de la pièce se déplace dans un sens.
Lorsque le centre de gravité de la pièce se déplace dans deux sens, reportez-vous aux informations du logiciel de sélectionde l'actionneur électrique pour confirmation. http://www.smcworld.com
Accélération 1000 mm/s2 3000 mm/s2 5000 mm/s2
Orie
ntat
ion Sens de la charge en porte-à-faux
m : Charge de travail [kg]Me : Moment dynamique admissible [N·m]L : Valeur du porte-à-faux vers le centre de gravité de la pièce [mm]
Ver
tica
leH
ori
zon
tale
Modèle
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
1 [m
m]
Pas
Pas
Lac
etL
acet
Ro
ule
men
t
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
1 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
1 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
2 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
2 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
2 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
3 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
3 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
3 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
4 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
4 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
4 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
5 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
5 [m
m]
Masse de la pièce [kg]
Por
te-à
-fau
x L
5 [m
m]
Série LEFS
47
w
q
Côté A
Côté C
Côté B
Côté D
0.08
0.06
0.04
0.02
00 100 200 300 400 500
Dép
lace
men
t [m
m]
WL
Charge W [N]
Note) On mesure le déplacement quand une plaque d'aluminium de 15 mm est montée et fixée sur la table.
LEFS25LEFS32LEFS40
Note) Le parallélisme du déplacement ne tient pas compte de la précision propre à la surface de montage.
0.05
0.05
0.05
0.03
0.03
0.03
LEFS25(L = 25 mm)
LEFS32(L = 30 mm)
LEFS40(L = 37 mm)
Précision de la table
Modèle q Parallélisme de déplacement côté C à côté A
Parallélisme de déplacement [mm] (tous les 300 mm)
w Parallélisme de déplacement côté D à côté B
Déplacement de la table (valeurs de référence)
Sélection du modèle Série LEFS
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Sél
ectio
n du
mod
èle
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r AC
48
Pour passer commande
LEFS25, 32, 40Série LEFS
LEFS 25 100B 2 A1
253240
AB
LEFS25126
LEFS32 LEFS40168
2010
Symbole
∗ Tableau des courses compatibles
LEFS25LEFS32LEFS40
��—
Course(mm)
Modèle100
���
200
���
300
400
���
500
600
—
700
—
�
800
——
900
——
1000
—B
Sans verrouillageAvec verrouillage
Sq w e r t y u i o
Note) Consultez SMC pour la fabrication de courses intermédiaires.
∗ Types de moteur : Pour S2 et S6 uniquement, le suffixe de référence du contrôleur compatible sera S1 et S5.
q Taille
e Pas de vis [mm]
t Option du moteur
100
1000à
∗ Reportez-vous au tableau ci-dessouspour plus de détails.
r Course [mm]—25A
Sans câble2510
—S
R
Sans câbleCâble standard
Câble robotique(câble flexible)
Note 1) Le câble moteur et le câble du codeur sont inclus. (Le câble de verrouillage est aussi compris si l'option moteur “Avec verrouillage” est sélectionnée.)
Note 2) Commun au câble de l'encodeur/moteur/verrouillage
y Type de câble pour l'actionneur Note 1)
u Longueur du câble Note 2) [m]
S2
Contrôleurs compatibles
Type
Série
Caractéristique(s)
Moteur compatible
LECSA1, LECSA2
� Compatible codeur incrémental 17 bits� Fonction de positionnement (Max. 7 entrées)� Détecteur de réglage servo
LECSB1, LECSB2
Servomoteur AC(codeur incrémental) S2, S3, S4
Servomoteur AC(codeur absolu) S6, S7, S8
� Compatible codeur absolu 18 bits� Avec port de communication RS422 (compatible avec,l'écran tactile Mitsubishi Electric)� Entrée analogique pour commande de vitesse et de couple
100 à 120 VAC (50/60 Hz), 200 à 230 VAC (50/60 Hz)
Page 57
100 à 120 VAC (50/60 Hz), 200 à 230 VAC (50/60 Hz)
Page 57
Type à entrées d'impulsions(Pour codeur incrémental)
Type à entrées d'impulsions(Pour codeur absolu)
Tension d’alimentation
Page de référence
S2∗
S3S4S6∗
S7S8
100200400100200400
253240253240
Symbole Type Tailled'actionneur
Sortie[W]
Servomoteur AC(codeur incrémental)
Servomoteur AC(Codeur absolu)
w Type de moteur
LECSA2-S4
LECSB2-S8
LECSA�-S1LECSA�-S3
Contrôleurscompatibles
LECSB�-S5LECSB�-S7
—H
Sans connecteurAvec connecteur
—A1A2B1B2
Sans contrôleur
i Type de contrôleur
o Connecteur E/S
LECSA1LECSA2LECSB1LECSB2
100V à 120V200V à 230V100V à 120V200V à 230V
Tensiond’alimentation
Contrôleurscompatibles
Servomoteur AC (100/200/400 W)
RoHS
Standard/ Fabriqué sur commande
Actionneur électrique/modèle guidéEntraînement par vis à billes
49
Caractéristiques
Note 1) Consultez SMC pour la fabrication de courses intermédiaires différentes de celles spécifiées ci-dessus.Note 2) Pour plus de détails, reportez-vous au guide–Graphique du rapport vitesse - charge" en page 46.Note 3) La vitesse permise variera en fonction de la course.Note 4) Résistance aux chocs : Aucun dysfonctionnement n'a été observé lors du test de l'actionneur avec un appareil de test de choc dans les sens axial
et perpendiculaire sur la vis principale. (Test réalisé avec l'actionneur à l'état initial.)Résistance aux vibrations : aucun dysfonctionnement lorsque soumis au balayage de fréquence de 45 à 2000 Hz. Test réalisé en position axiale et perpendiculairement à l'axe de la vis. (Test réalisé avec l'actionneur à l'état initial.)
Note 5) Seulement lorsque l'option de moteur “Avec verrouillage” est sélectionnée.Note 6) Si l'actionneur est muni d'un verrouillage, vous devez alimenter ce verrouillage avec une alimentation supplémentaire.
100, 200, 300, (400)500, (600)
100 W/�40 200 W/�60 400 W/�60
20
8
900
720
540—
—
——
12 6 16 8 20 10
5000
±0.02
50/20
Vis à bille
Guide linéaire
5 à 40
90 max. (sans condensation)
Servomoteur AC (100/200 VAC)
Type de fonctionnement non magnétisé
24 VDC
20
15
450
360
270—
—
——
LEFS25, 32, 40 Servomoteur AC (100/200/400 W)Modèle
Car
acté
rist
ique
sél
ectr
ique
s
Course [mm] Note 1)
Accélération/décélération max. [mm/s2]
Répétitivité de positionnement [mm]
Pas de vis [mm]
Résistance aux impacts/vibrations [m/s2] Note 4)
Type d'action
Type de guidage
Plage de température d'utilisation [°C]
Plage d'humidité ambiante [% RH]
Taille & Sortie du moteur
Type de moteur
Codeur
Type Note 5)
Effort de maintien [N]
Consommation électrique à 20C [W] Note 6)
Tension nominale [V]
131 255 197 385 330
6.3 7.9 7.9
660
100, 200, 300, (400)500, (600), (700), (800)
40
10
1000
1000
800
620
500
——
45
20
500
500
400
310
250
——
200, 300, (400), 500(600), (700), 800, (900)
(1000)
50
15
1000
1000
1000
940
760
620
520
60
30
500
500
500
470
380
310
260
Horizontale
Vertical
à 400
401 à 500
501 à 600
601 à 700
701 à 800
801 à 900
901 à 1000
0—10%
Charge de travail [kg] Note 2)
Vitesse max. Note 3)
[mm/s]Plage decourse
Type de moteur S2, S3, S4 : Codeur incrémental 17 bits (Résolution : 131072 p/rév)Type de moteur S6, S7, S8 : Codeur absolu 18 bits (Résolution : 262144 p/rév)
Cara
ctér
istiq
ues d
el'u
nité
de v
erro
uilla
ge
Masse
0.70
Modèle LEFS32Course [mm]
Masse du produit [kg]
Masse supplémentaire avec verrouillage [kg]
1003.60
2004.00
3004.40
5005.20
(800)6.40
(700)6.00
(600)5.60
(400)4.80
Modèle
Course [mm]
Masse du produit [kg]
Masse supplémentaire avec verrouillage [kg]
LEFS402006.20
3006.75
5007.90
(400)7.35
8009.55
(900)10.15
(1000)10.70
(700)9.00
(600)8.350.70
Modèle
Course [mm]
Masse du produit [kg]
Masse supplémentaire avec verrouillage [kg]
1002.20
(400)3.05
3002.75
2002.50
LEFS255003.30
(600)3.60
0.35
Car
acté
rist
iqu
es d
e l'a
ctio
nn
eur
LEFS25S26 LEFS32S3
7 LEFS40S48
Série LEFSActionneur électrique/modèle guidéEntraînement par vis à billes
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Sél
ectio
n du
mod
èle
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
50
A-A
i
w
!6 !4
!7 !7!8 !1 !3q u t y u o
A
A!9 r e @0 !0 !2 !5
N° Description Matière Note
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Corps
Glissière
Axe de la vis à bille
Écrou de vis à bille
Table
Plaque d'obturation
Butée de la bande externe
Boîtier A
Boîtier B
Butée du roulement
Alliage d'aluminium
—
—
—
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Résine synthétique
Moulage d'aluminium
Moulage d'aluminium
Alliage d'aluminium
Anodisé
Anodisé
Anodisé
Revêtement
Revêtement
N° Description Matière Note
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Support du moteur
Accouplement
Capot du moteur
Fond arrière du moteur
Moteur
Fil noyé
Butée de la bande
Bande externe
Roulement
Roulement
Alliage d'aluminium
—
Alliage d'aluminium
Alliage d'aluminium—
NBR
Acier inoxydable
Acier inoxydable
—
—
Revêtement
Anodisé
Anodisé
Nomenclature
Construction
Série LEFS
51
Câble du codeur (ø7)
Câble de verrouillage (ø4.5) Câble d'alimentation (ø6)
209
Option du moteur : Avec verrouillage
6
6.5
2466
38
57.8
n x ø4.5
4
10
48
B
D x 100 (= E)
120
35
3.550
(102)
64
38
45
Câble d'encodeur (ø7)
Câble d'alimentation (ø6)Plan de référence Note 1)
de montage du corps
Position de détection de phase Z de l'encodeur Note 3)
Position de détection de phase Z de l'encodeur Note 3)
(56)
(52) A (Distance de déplacement de la table) : Course+6)Note 2)
(4)
52
2±1
Course (54)
38.5 48
10
169
(2.2)(L)
231
Option du moteur : Avec verrouillage
6.5
7.5
70
48
3084
M4 x 0.7prof. taraudage 8 (borne F.G.)
60
n x ø5.5
BD x 100 (= E)
150
15 15
6
60
44
42
5.5
+0.0300
70
(122)
Câble d'alimentation (ø6)
Câble d'encodeur (ø7)Plan de référence Note 1)
de montage du corps
(2.2)(L)201(62)
(66)
A (Distance de déplacement de la table : Course+6)Note 2)
(4)
62
2±1
Course
10
(64)
ø3H9profondeur 3
( ) +0.025
3H9profondeur 3
( ) +0.025+0
3H9profondeur 3
( ) +0.025+0
4 x M5 x 0.8 prof.taraudage 8.5
M4 x 0.7prof. taraudage 8(borne F.G.)
ø5H9profondeur 5
( )
4 x M6 x 1 prof.taraudage 9.5
( ) 5H9profondeur 5
+0.030+0
( ) 5H9profondeur 5
+0.030+0
Câble du codeur (ø7)
Câble de verrouillage (ø4.5) Câble d'alimentation (ø6)
LEFS25
Dimensions : Entraînement par vis à billes
Note 1) Lors du montage de l'actionneur électrique à l'aide du plan de référence pour le montage, ajustez la hauteur de la surface ou de la broche opposée sur 3 mm min. en raison du chanfreinage R. (Hauteur recommandée : 5 mm)
Note 2) Plage dans laquelle la table peut se déplacer lorsqu'elle retourne à l'origine. Veillez à ce que la pièce montée sur la table ne gène pas les pièces et les équipements autour de la table.
Note 3) Première phase Z de détection de la position, à partir de l'extrémité de course du côté moteur.
LEFS25��-100-����LEFS25��-100B-����LEFS25��-200-����LEFS25��-200B-����LEFS25��-300-����LEFS25��-300B-����
Modèle L389429489529589629
A
210
310
410
106
206
306
B
4
6
8
n
—
2
3
D
—
240
360
E[mm]
LEFS25��-400-���� LEFS25��-400B-���� LEFS25��-500-���� LEFS25��-500B-���� LEFS25��-600-���� LEFS25��-600B-����
Modèle L689729789829889929
A
510
610
710
406
506
606
B
8
10
12
n
3
4
5
D
360
480
600
E[mm]
LEFS32
Note 1) Lors du montage de l'actionneur électrique à l'aide du plan de référence pour le montage, ajustez la hauteur de la surface ou de la broche opposée sur 3 mm min. en raison du chanfreinage R. (Hauteur recommandée : 5 mm)
Note 2) Plage dans laquelle la table peut se déplacer. Veillez à ce que la pièce montée sur la table ne gène pas les pièces et les équipements autour de la table.
Note 3) Première phase Z de détection de la position, à partir de l'extrémité de course du côté moteur.
[mm]
LEFS32��-100-����LEFS32��-100B-����LEFS32��-200-����LEFS32��-200B-����LEFS32��-300-����LEFS32��-300B-����LEFS32��-400-����LEFS32��-400B-����
Modèle L441471541571641671741771
A
230
330
430
530
106
206
306
406
B
4
6
6
8
n
—
2
2
3
D
—
300
300
450
E[mm]
LEFS32��-500-����LEFS32��-500B-����LEFS32��-600-����LEFS32��-600B-����LEFS32��-700-����LEFS32��-700B-����LEFS32��-800-����LEFS32��-800B-����
Modèle L 841 871 941 9711041107111411171
A
630
730
830
930
506
606
706
806
B
10
10
12
14
n
4
4
5
6
D
600
600
750
900
E
60
46.8
Série LEFSActionneur électrique/modèle guidéEntraînement par vis à billes
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Sél
ectio
n du
mod
èle
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
52
Position de détection de phase Z de l'encodeur Note 3)
Câble de verrouillage (ø4.5)
Câble d'alimentation (ø6)
Câble du codeur (ø7)253.5
Option du moteur :Avec verrouillage
BD x 150 (=E)
150
60 15
76
n x ø6.6
7
7
74 58
(170)
106
60
Câble d'alimentation (ø6)
Câble d'encodeur (ø7)
8
8
61
90
31
85.5
(3.1)
A (Distance de déplacement de la table : Course+6)Note 2)86 86
(4) 2±1
(90)
13
(L)
Course (88)
223.5
53.8 68
4 x M8 x 1.25 prof. taraudage 13
ø6H9profondeur 7
( )+0.030 0
6H9profondeur 7
( )+0.030 0
6H9profondeur 6
( )+0.030 0
M4 x 0.7prof. taraudage 8(borne F.G.)
Dimensions : Entraînement par vis à billes
LEFS40
Note 1) Lors du montage de l'actionneur électrique à l'aide du plan de référence pour le montage, ajustez la hauteur de la surface ou de la broche opposée sur 3 mm min. en raison du chanfreinage R. (Hauteur recommandée : 5 mm)
Note 2) Plage dans laquelle la table peut se déplacer lorsqu'elle retourne à l'origine. Veillez à ce que la pièce montée sur la table ne gène pas les pièces et les équipements autour de la table.
Note 3) Première phase Z de détection de la position, à partir de l'extrémité de course du côté moteur.
[mm]
LEFS40��-200-����LEFS40��-200B-����LEFS40��-300-����LEFS40��-300B-����LEFS40��-400-����LEFS40��-400B-����LEFS40��-500-����LEFS40��-500B-����LEFS40��-600-����LEFS40��-600B-����LEFS40��-700-����LEFS40��-700B-����LEFS40��-800-����LEFS40��-800B-����LEFS40��-900-����LEFS40��-900B-����LEFS40��-1000-����LEFS40��-1000B-����
Modèle L614.5644.5714.5744.5814.5844.5914.5944.51014.51044.51114.51144.51214.51244.51314.51344.51414.51444.5
A
378
478
578
678
778
878
978
1078
1178
206
306
406
506
606
706
806
906
1006
B
6
6
8
10
10
12
14
14
16
n
2
2
3
4
4
5
6
6
7
D
300
300
450
600
600
750
900
900
1050
E
Plan de référence Note 1)
de montage du corps
Série LEFS
53
Conception
Précaution1. N'appliquez pas de charge supérieure à la limite requise.
Un produit doit être choisi suivant sa capacité de charge maximum et son moment admissible. Si le produit est utilisé en dehors des limites spécifiées, la charge excentrique appliquée sur le guide sera excessive et aura des effets néfastes. En effet, elle peut générer un jeu dans le guide, altérer la précision et diminuer la durée de service.
2. N’utilisez pas le produit dans des applications où il peut subir une force externe ou un impact excessif(-ve).Cela pourrait l'endommager.
Sélection
Attention1. Ne dépassez pas la limite de vitesse indiquée par
les caractéristiques de l'actionneur.La sélection de modèle sera réalisée à partir du rapport entre la charge de travail et la vitesse de transfert, ainsi que la vitesse de course autorisée. Du bruit ou une réduction de la précision peuvent se produire si l'actionneur est utilisé en dehors de ses caractéristiques et pourrait entraîner une précision réduite ainsi qu'une durée utile réduite du produit.
2. N’utilisez pas le produit dans des applications où il peut subir une force externe ou un impact excessif(-ve).Vous risqueriez d'entraîner une panne prématurée du produit.
3. Lorsque le produit s'enclenche de manière répétée avec des courses partielles (voir tableau ci-dessous), faites-le fonction-ner à pleine course au moins une fois toutes les 10 courses.Sinon, la quantité de lubrifiant pourrait s'épuiser.
4. Le calibrage de l'actionneur est nécessaire avec la charge de travail totale y compris la force externe si la force externe s'applique sur la table de l'actionneur.Lors du montage du conduit de câbles sur l'actionneur, la résistance de la table de l'actionneur peut augmenter. Ceci crée une alarme de surcharge, veuillez donc faire attention à la résistance.
5. La valeur initiale de la limite de couple de rotation avant/arrière est réglée à 100 % (3 fois le couple nominal moteur)Ce sera le couple maximum (valeur limite) pour le "mode de contrôle de position", le "mode de réglage de la vitesse" et le "mode de positionnement". L'accélération lors du fonctionnement peut diminuer lorsque l'on utilise une valeur inférieure à la valeur initiale ; il faut donc régler la valeur après avoir vérifié l'appareil présent.
Manipulation
Précaution1. Ne heurtez jamais la fin de course.
La butée interne pourrait casser.
Manipulez l'actionneur avec précaution, en particulier quand il est en position verticale.
2. La vitesse de cet actionneur peut changer en fonc-tion de la charge et de la course.Avant de sélectionner un produit, vérifiez les instructions de sélection et de caractéristiques du catalogue.
3. Lors d'un retour à l'origine, la charge transférée ne doit subir aucune surcharge, aucun impact et aucune résistance.
4. Ne bosselez pas, n'éraflez pas ou n'occasionnez pas d'autres dommages aux surfaces de montage du corps et de la table.Les surfaces de montage perdraient en parallélisme, l'unité de guidage se desserrerait et la résistance au glissement pourrait augmenter, et d'autres problèmes pourraient apparaître.
5. N'appliquez pas d'impact fort ou de grand moment en fixant une pièce.Si une force externe est appliquée sur le moment autorisé, le guide risque de se relâcher et d'entraîner une augmentation de la résistance au glissement ou d'autres problèmes.
6. Maintenez la planéité de la surface de montage à 0.1 mm max.Le montage, sur le corps du produit, d'une pièce ou d'une base ayant une planéité insuffisante peut provoquer du jeu dans le guide et augmenter la résistance au glissement.
7. Lors du montage du produit, laissez un espace de 40 mm minimum pour couder les câbles.
8. Ne heurtez pas la table avec la pièce lors du posi-tionnement dans sa plage spécifique.
Modèle
LEFS25LEFS32LEFS40
Course partielle
65 mm max.
70 mm max.
105 mm max.
Série LEFSActionneur électrique/Précautions spécifiques au produit 1Veuillez lire ces consignes avant utilisation. Reportez-vous à la page d'annexe pour les consignes de sécurité et aumanuel de l'utilisateur pour les précautions d'utilisation des actionneurs électriques.Il est disponible sur notre site Web : http://www.smcworld.com
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Sél
ectio
n du
mod
èle
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
54
LEFS25LEFS32LEFS40
Modèle
M5 x 0.8M6 x 1
M8 x 1.25
Vis
3.05.212.5
Couple deserrage maxi (N·m)
89
14
L (prof. de vissagemaxi en mm)
Pour éviter que les vis de fixation de la pièce touchent le corps, utilisez des vis qui soient de 0.5 mm plus courtes que la profondeur de vissage maximum. Des vis longues peuvent entrer en contact avec le corps et provoquer des dysfonctionnements, etc.
Pièce fixée
Corps fixé
LEFS25LEFS32LEFS40
Modèle
M4M5M6
Vis
4.55.56.6
øA(mm)
243031
L(mm)
øA
L
L
10. Ne fixez pas la table et ne bougez pas le corps de l'actionneur pour le faire fonctionner.
11. Consultez les caractéristiques pour connaître la vitesse minimum de l'actionneur.Sinon des dysfonctionnements, de type à-coups, peuvent se produire.
Entretien
AttentionFréquence des entretiens
Réalisez l'entretien selon les indications du tableau ci-dessous.
� Vérification de l'aspect extérieur1. Vis desserrées, salissure anormale2. Vérification des défauts et des jonctions de câbles3. Vibration, bruit
� Vérification de l'aspect intérieur1. Condition du lubrifiant sur les pièces mobiles.2. Relâchement ou jeu constaté des pièces fixes ou des vis de montage.
Contrôle quotidien avantmise en fonctionnement
Inspection tous les 6 mois/1 000 km/5 millions de cycles∗
�
Contrôle visuel
—
Contrôle interneFréquence
� �
∗ Choisissez en fonction de ce qui se produit le plus rapidement.
Série LEFSActionneur électrique/Précautions spécifiques au produit 2Veuillez lire ces consignes avant utilisation. Reportez-vous à la page d'annexe pour les consignes de sécurité et auManuel de l'utilisateur pour les précautions d'utilisation des actionneurs électriques.Il est disponible sur notre site Web : http://www.smcworld.com
Manipulation
Précaution9.Lorsque vous montez le produit, utilisez des vis d'une
longueur suffisante et serrez-les au couple recommandé.Un serrage supérieur au couple recommandé peut entraîner un dysfonctionnement, tandis qu'un serrage insuffisant peut déplacer la position de montage ou en conditions extrêmes désolidariser l'actionneur de sa position de montage.
55
Codeur incrémental compatible Série LECSA
Contrôleur
Contrôleur
Codeur absolu compatible Série LECSB
API
Actionneur électrique
AlimentationMonophasé100 à 120 VAC (50/60 Hz)200 à 230 VAC (50/60 Hz)
Fourni par le client
Sortie de moniteur analogiqueCommunication RS-422
Batterie (comprise)
PC
Configurateur MRLogiciel d'installation
Fourni par le client
APIFourni par le client
Actionneurélectrique
Alimentation
Monophasé100 à 120 VAC (50/60 Hz)200 à 230 VAC (50/60 Hz)
Triphasé200 à 230 VAC (50/60 Hz)
Fourni par le client
Alimentation du circuitde contrôle24 VDC
Option derégénération
Option derégénération
Câble USB
Câble USB
PC
Configurateur MRLogiciel d'installation
Alimentation électriquepour signal E/S
24 VDC
Alimentation électriquepour signal E/S
24 VDC
Série LECSA Série LECSB
Contrôleur de servomoteur AC(Type à entrées impulsionnelles)
Type absoluType incrémental
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
56
Pour passer commande
LECSA�-S4
52 x ø6 Trou de fixation
CN3
CN2
CN1
CNP2
CNP1
6
130
120
6
50
Série LECSBType absoluSérie LECSAType incrémentalContrôleur de servomoteur AC (Type à entrées impulsionnelles)
Dimensions
LECSA�
LECSB�
LECS 1A S1Type de contrôleur
Type de moteur
Tension d’alimentation
TypeServomoteur AC (S2)Servomoteur AC (S3)Servomoteur AC (S6)Servomoteur AC (S7)Servomoteur AC (S8)
Capacité Codeur
Incrémental
Absolu
SymboleSélectionnez le type de contrôleur et le moteur compatible depuis les combinaisons du tableau ci-dessous.Nomenclature :
Type de contrôleur Type de moteur
Type à entréesimpulsionnelles(Pour codeurIncrémental)
Type à entréesimpulsionnelles(Pour codeur
absolu)
Servomoteur AC (S2)Servomoteur AC (S3)Servomoteur AC (S2)Servomoteur AC (S3)Servomoteur AC (S6)Servomoteur AC (S7)Servomoteur AC (S6)Servomoteur AC (S7)Servomoteur AC (S8)
Tension d’alimentation
100 à 120 VAC50/60 Hz
200 à 230 VAC50/60 Hz
100 à 120 VAC50/60 Hz
200 à 230 VAC50/60 Hz
Réf. du contrôleurA
B Type à entrées impulsionnelles(Pour codeur absolu)
Type à entrées impulsionnelles(Pour codeur Incrémental)
12
100 à 120 VAC, 50/60 Hz200 à 230 VAC, 50/60 Hz
6
5.5
5
130
120
40135 2 x ø6 Trou de fixation(Épaisseur de surface d’appui 5)
∗1 Batterie comprise.
ø6 Trou de fixation(Épaisseur de surface d’appui 4)
CN3
CNP3
CNP2
CNP1
CN2
CN1
CN3
Batterie∗1
CN1
CN2
CN4
CN6CN5
CNP2
CNP1
(14)
156
66
6
161
168
40
135
LECSA LECSB
6
RoHS
S1S3S5S7S8
100 W200 W100 W200 W400 W
LECSA1-S1LECSA1-S3LECSA2-S1LECSA2-S3LECSB1-S5LECSB1-S7LECSB2-S5LECSB2-S7LECSB2-S8
57
Modèle
∗1 La communication USB et la communication RS422 ne peuvent pas être réalisées en même temps.
ModèleCapacité de moteur compatible [W]
Codeur compatible
Tension de puissance [V]Plage de tension admissible [V]Courant nominale [A]Tension d'alimentation de contrôle [V]Gamme de tension permise pour l'aliment. de contrôle [V]Courant nominale [A]
Gamme de réglage de largeur de fin de positionn. [impulsion]Erreur excessiveLimite de coupleCommunication
Entrée parallèleSortie parallèleFréquence d'impulsion d'entrée max. [pps]
Plage de température d'utilisation [°C]Plage d'humidité ambiante [% RH]Plage de température de stockage [°C]Plage d'humidité de stockage [% RH]Résistance d'isolation [M ]Masse [g]
Alimentationprincipale
Fonction
Alimentationde contrôle
LECSA1-S1100
3.0
LECSA1-S3200
5.0
Monophasé 100 à 120 VAC (50/60 Hz)Monophasé 85 à 132 VAC
LECSA2-S1100
1.524 VDC
21.6 à 26.4 VDC0.5
6 entrées4 sorties
1 M (récepteur différentiel), 200 k (avec collecteur ouvert)0 à ±65535 (unité de commande d'impulsions)
±3 rotationsConfiguration des paramètres
Communication USB0 à 40 (hors-gel)
90 max. (sans condensation)–20 à 65 (hors-gel)
90 max. (sans condensation)Entre le boîtier et SG : 10 (500 VDC)
600
LECSA2-S3200
2.4
Monophasé 200 à 230 VAC (50/60 Hz)Monophasé 170 à 253 VAC
Codeur incrémental 17 bits(Résolution : 131072 p/rév)
Capacité de moteur compatible [W]
Codeur compatible
Tension de puissance [V]
Plage de tension admissible [V]
Courant nominale [A]Tension d'alimentation de contrôle [V]Gamme de tension permise pour l'aliment.n de contrôle [V]Courant nominale [A]
Gamme de réglage de largeur de fin de positionn. [impulsion]Erreur excessiveLimite de coupleCommunication
Entrée parallèleSortie parallèleFréquence d'impulsion d'entrée max. [pps]
Plage de température d'utilisation [°C]Plage d'humidité ambiante [% RH]Plage de température de stockage [°C]Plage d'humidité de stockage [% RH]Résistance d'isolation [M ]Masse [g]
Alimentation principale
Fonction
Alimentation de commande
LECSB1-S5100
3.0
LECSB1-S7200
5.0
Monophasé 100 à 120 VAC (50/60 Hz)
Monophasé 85 à 132 VAC
LECSB2-S5100
0.9
10 entrées6 sorties
1 M (récepteur différentiel), 200 k (avec collecteur ouvert)0 à ±10000 (unité de commande d'impulsions)
±3 rotationsConfiguration des paramètres ou configuration d'entrée analogique externe (0 à 10 VDC)
Communication USB, Communication RS422∗1
0 à 40 (hors-gel)90 max. (sans condensation)
–20 à 65 (hors-gel)90 max. (sans condensation)
Entre le boîtier et SG : 10 (500 VDC)800
Monophasé 100 à 120 VAC (50/60 Hz) Monophasé 85 à 132 VAC
0.4
Monophasé 200 à 230 VAC (50/60 Hz) Monophasé 170 à 253 VAC
0.2
LECSB2-S7200
1.5
Triphasé 200 à 230 VAC (50/60 Hz)Monophasé 200 à 230 VAC (50/60 Hz)
Triphasé 170 à 253 VACMonophasé 170 à 253 VAC
Codeur absolu 18 bits(Résolution : 262144 p/rév)
Caractéristiques
Type incrémentiel Série LECSAType absolu Série LECSB
2.6
LECSA2-S4400
4.5
700
LECSB2-S8400
1000
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
58
Exemple de câblage d'alimentation : LECSA
LECSA�-�
L1
L2
P
C
U
V
W
24V
0V
Alimentation du circuit principalMonophasé 200 à 230 VAC ouMonophasé 100 à 120 VAC
Alimentation du circuit decontrôle 24 VDC
L1
CNP1NFB MCRésistance de
régénération intégrée
Option de régénération
CN2
L2
P
U
V
W
U MoteurV
WM
C
+24 V
CNP2
0V
DétecteurProtection de circuit
Nom de la borne Fonction Fonctions en détails
L1
L2
P
C
UVW
Alimentationprincipale de circuit
Option de régénération
Alimentation du servomoteur (U)Alimentation du servomoteur (V)Alimentation du servomoteur (W)
Câble de terre (PE)
Connectez l’alimentation de circuit principale.LECSA1 : Monophasé 100 à 120 VAC, 50/60 HzLECSA2 : Monophasé 200 à 230 VCA, 50/60 Hz
Borne de connexion de l'option de régénérationLECSA�-S1 : Connexion inutileLECSA�-S3, S4 : Connecté lors de la sortie d'usine.∗ Si l'option régénération est requise pour le "modèle de sélection', connectez à cette borne.
Se connecte au câble moteur (U, V, W)
Doit être reliée à la terre viala borne de mise à la terre du servomoteur et lecâble de terre (PE) du tableau de commande après les avoir connectés.
Nom de la borne Fonction Fonctions en détails
24V
0V
Alimentation du circuitde contrôle (24V)
Alimentation du circuitde contrôle (0V)
24V côté de l'alimentation du circuit de contrôle (24 VDC) qui alimente le contrôleur.
0V côté de l'alimentation du circuit de contrôle (24 VDC) qui alimente le contrôleur.
Connecteur d'alimentation du circuit principal : CNP1 ∗Accessoire
Connecteur d'alimentation du circuit de contrôle : CNP2 ∗Accessoire
Série LECSASérie LECSB
59
L1
L2
L3
N
P1
P2
P
C
D
L11
L21
Exemple de câblage d'alimentation : LECSB
LECSB1-�
U
V
W
LECSB2-�Pour le triphasé 200 VAC
Triphasé200 À 230 VAC
L1
CNP1NFB MCCNP3
PE
CN2
L2
P1
P2
L3
U
V
W
U MoteurV
WM
N (–)
P (+)
CNP2
C
L21
D
L11
Pour le monophasé 200 VAC
Note) Pour le monophasé 200 à 230 VAC, l'alimentation sera connectée aux bornes L1 et L2 tandis que L ne recevra pas de connexion à la borne L3.
Détecteur
Monophasé200 À 230 VAC
L1
CNP1NFB MCCNP3
PE
CN2
L2
P1
P2
L3
U
V
W
U MoteurV
WM
N
P
CNP2
C
L21
D
L11Détecteur
Monophasé100 à 120 VAC
L1
CNP1NFB MCCNP3
PE
CN2
ouvert
P1
P2
L2
U
V
W
U MoteurV
WM
N
P
CNP2
C
L21
D
L11Détecteur
Option de régénération
Option de régénération Option de régénération
Connecteur d'alimentation du circuit principal : CNP1Nom de la borne Fonction Fonctions en détails
L1
L2
L3
NP1
P2
PCD
L11
L21
Alimentation principalede circuit
Convertisseur de régénération
Réacteur DC
Option de régénération
Alimentation du circuit de contrôle (24 V)Alimentation du circuit de contrôle (0 V)
Connectez l’alimentation de circuit principale.LECSB1 : Monophasé 100 à 120 VAC, 50/60 Hz Borne de connexion : L1,2LECSB2 : Monophasé 200 à 230 VAC, 50/60 Hz Borne de connexion : L1,2
Triphasé 200 à 230 VAC, 50/60 Hz Borne de connexion : L1,2,3
Ne pas connecter.
Connexion entre P1 et P2. (Connecté lors de la sortie d'usine.)
Connexion entre P et D. (Connecté lors de la sortie d'usine.)∗ Si l'option régénération est requise pour le "modèle de sélection', connectez à cette borne.
Nom de la borne Fonction Fonctions en détails
∗Accessoire
Connecteur d'alimentation du circuit de contrôle : CNP2 ∗Accessoire
24V côté de l'alimentation du circuit de contrôle (24 VDC) qui alimente le contrôleur.0V côté de l'alimentation du circuit de contrôle (24 VDC) qui alimente le contrôleur.
UVW
Alimentation du servomoteur (U)Alimentation du servomoteur (V)Alimentation du servomoteur (W)
Se connecte au câble moteur (U, V, W)
Nom de la borne Fonction Fonctions en détails
Connecteur moteur : CNP3 ∗Accessoire
Type incrémentiel Série LECSAType absolu Série LECSB
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
60
Exemple de câblage de signal de contrôle : LECSA
LECSA�-�
Note 1) Pour la prévention des chocs électriques, veuillez connecter le connecteur d'alimentation du circuit principal au servoamplificateur (CNP1),borne du
câble de mise à la terre (PE) du tableau de bord,câble de terre (PE)
Note 2) Pour l'utilisation de l'interface, fournissez 24 VDC ±10% 200 mA via une source externe. 200 mA est la valeur quand tous les signaux de commande E/S sont utilisés et quand la réduction du nombre d'entrées/sorties peut diminuer la capacité actuelle. Reportez-vous au manuel d'utilisation du produit pour le courant de l'interface requis.
Note 3) L'alarme de panne (ALM) se trouve sur ON lors des conditions normales. Lorsqu'elle se trouve sur OFF (l'alarme se produisant), arrêtez le signal de séquenceur à l'aide du programme de séquence.
Note 4) Les signaux du mêmes nom sont connectés à l'intérieur du servoamplificateur.Note 5) Pour l'entrée d'impulsion de commande avec méthode de collecteur ouvert. Lorsqu'une unité de positionnement avec méthode de commande de
ligne différentielle est utilisée, 10 m max.
CN3
CNP1
Alimentation du séquenceur
PE
S/S
24V
0V
L.
N
S/SY000
COM1
Y010
COM3
COM2
X���
X���X���
Y004
LECSA
DICOM
OPC
DOCOM
PP
NP
CR
RD
LG
SD
INP
OP
Câble USB
10 m max.
2 m max. Note 5)
10 m max.
PCLEC-MR-SETUP221
Note 1)
1
2
13
23
25
5
11
14
Plaque
10
21
9
12
15
Plaque
20
ALM
EM1Arrêt forcé
Servo ON
Réinitialisation
Fin de course de rotation avant
Fin de course de rotation arrière
8
SON 4
RES 3
LSP 6
LSN 7
MBR
LA
16 LAR
17 LB
18 LBR
19 LZ
SD
LZR
14 LG
Dysfonctionnement Note 3)
Interlock de freinélectromagnétique
Détecteur d'impulsion de phase A(Commande de ligne différentielle)
Détecteur d'impulsion de phase B(Commande de ligne différentielle)
Détecteur d'impulsion de phase Z(Commande de ligne différentielle)
Commun de contrôle
RA1
RA2
+
FX3U-��MT/ES(fabriqué par Mitsubishi Electric)
API
24 VDCNote 2)
CN1Note 4) Note 4)
CN1
Note 4)
CN1
Série LECSASérie LECSB
61
Exemple de câblage de signal de contrôle : LECSB
LECSB�-�
Note 1) Pour prévenir les chocs électriques, veillez connecter le servoamplificateur,borne du câble de mise à la terre (PE) du tableau de bord
,câble de terre (PE)
Note 2) Pour l'utilisation de l'interface, fournissez 24 VDC ±10% 300 mA via une source externe.Note 3) L'alarme de panne (ALM) se trouve sur ON lors des conditions normales. Lorsqu'elle se trouve sur OFF (l'alarme se produisant), arrêtez le signal
de séquenceur à l'aide du programme de séquence.Note 4) Les signaux du mêmes nom sont connectés à l'intérieur du servoamplificateur.Note 5) Pour l'entrée d'impulsion de commande avec méthode de commande de ligne différentielle. Pour la méthode de collecteur ouvert, 2 m max.
Unité de positionnement QD75D(fabriqué par Mitsubishi Electric)
CN5
PE
CLEARCOM
CLEAR
RDYCOM
READY
PULSE F +
PULSE F –
S/S
PG0
PG0 COM
LECSB
24 VDC Note 2)
DICOM
DOCOM
CR
PP
NG
LG
LZ
SD
Câble USB
2 m max.
10 m max.
10 m max. Note 5)
2 m max.
10 m max.
Note 1)
20
46
41
10
PG 11
NP 35
36
3
LZR 9
8
Plaque
21
48
Plaque
33
DICOM
EMGArrêt d’urgence
Servo ON
Réinitialisation
Contrôle de proportion
Sélection de limite de couple externe
Fin de course de rotation avant
Fin de course de rotation arrière
Limite de couple analogique+10 V/Couple maximum
Réglage de la limite supérieure
42
SON 15
RES 19
PC 17
TL 18
LSP 43
LSN 44
DOCOM 47
P15R 1
TLA 27
LG 28
SD plaque
ALM
23 ZSP
25 TLC
24 INP
4 LA
5 LAR
6 LB
7 LBR
SD
OP
34 LG
1 P15R
Dysfonctionnement Note 3)
Détection de vitesse zéro
Limite de couple
Fin de positionnement
Détecteur d'impulsion de phase Z(Collecteur ouvert)
Commun de contrôle
Commun de contrôle
RA1
RA2
RA3
2 m max.
1 LG
3 MO1
2 MO2 Moniteur analogique 2
Moniteur analogique 1
±10 VDC
±10 VDC
RA4
PULSE R +
PULSE R –
14
13
12
11
15
16
10
9
17
18
RD 49
+
PCLEC-MR-SETUP221
CN1Note 4)
CN1Note 4)
CN1Note 4)
CN6Note 4)
Type incrémentiel Série LECSAType absolu Série LECSB
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
62
Options
Câble de moteur, câble de verrouillage, câble du codeur
Connecteur E/S
LE-CSM-��: Câble du moteur
LE-CSB-��: Câble de verrouillage
LE-CSE-��: Câble d'encodeur
LE-CSNA
Type de câble
Contenus du câbleMBE
Câble du moteurCâble de verrouillage
Câble du codeur
Type de moteurS Servomoteur AC
SR
Câble standardCâble robotique
Direction du connecteurAB
Côté AxeCôté Contre-axe
Longueur de câble (L)[m]25A
2510
SNASNB
Connecteur E/S (LECSA�)Connecteur E/S (LECSB�)
Type de contrôleur
03212
Puissance de régénération permise 30 WPuissance de régénération permise 100 W
Modèle
Type d'option de régénération
(13.
7)
(30) L
(29.6)
(11.
8)
L
18.8
37.4(1
3)(30) L
15 (6)
(12)
144
12
156
168
66
5
LA
(20)
ø6 Trou de fixation
LE-CSNB
39
52.4
LE CS M S 5 A
Option de régénération
LEC MR RB
LE C SNA
LEC-MR-RB-032LEC-MR-RB-12
LA3040
LB119169
LC 99149
LD1.62
Dimensions [mm]
∗ Confirmer l'option de régénération à utiliser dans “Sélection du modèle”.
LDLC
LB
39
37.2
Série LECSASérie LECSB
63
Options
Câble USB (3 m) pour le logiciel de configuration
Batterie
LEC MR J3USB
LEC MR J3BAT
Ordinateur compatible
Matériel requis
Lorsque vous utilisez Configurator MR (logiciel de configuration), utilisez un ordinateur compatible IBM PC/AT qui satisfasse aux conditions d'utilisation suivantes.
Configurator MR (logiciel de configuration, version japonaise)
LEC MR SETUP221∗ MRZJW3-SETUP221 fabriqué par Mitsubishi Electric.
Reportez-vous au site Web de Mitsubishi Electric pour en savoir plus sur le milieu d'utilisation et les mises à jour.
Note 1) Windows, Windows Vista, Windows 7 sont des marques déposées par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.Note 2) Ce logiciel peut ne pas fonctionner correctement en fonction de l'ordinateur que vous utilisez.Note 3) Non compatible avec Windows 64 bits® XP et Windows Vista 64 bits®.
Équipement
Note 1)Note 2)Note 3)
PCEspace HDdisponible
Système d'exploitation
Interface decommunication
Affichage
Configurator MR (logiciel de configuration)LEC-MR-SETUP221
130 MB min.
Windows®98, Windows®Me, Windows®2000 Professionnel,Windows®XP Édition familiale ou professionnelle,
Windows Vista® familiale basique/premium,Commerciale/Ultime/EnterpriseWindows®7 Débutant/Familiale
Premium/Professionnel/Ultime/EnterpriseIBM PC/AT compatible PC (version japonaise)
Résolution 1024 x 768 et autresDoit pouvoir afficher une couleur haute définition (16 bits).
Les éléments connectables à l'ordinateur ci-dessus
Utiliser le port USB
Périphérique PC
Périphérique PC
Périphérique PC
LEC-MR-J3USB
Clavier
Souris
Imprimante
Câble de communication
Type incrémentiel Série LECSAType absolu Série LECSB
Sél
ectio
n du
mod
èle
Ser
vom
oteu
r (24
VD
C)/M
oteu
r pas
-à-p
as (S
ervo
/24
VD
C)
Préc
autio
ns s
pécif
ique
sau
pro
duit
Ser
vom
oteu
r A
C
64
Conception et sélection
Attention1. Vérifiez que vous utilisez la tension préconisée.
Si ce n'est pas la cas, un dysfonctionnement ou une panne peuvent survenir. Si la tension appliquée est inférieure à la tension préconisée, il est possible que la charge reste immobile suite à une chute de tension interne dans le contrôleur. Verifiez la tension avant l'utilisation.
2. Utilisez le produit dans les plages d’utilisation spécifiéespour éviter tout risque d'incendie, de dysfonctionnement ou de panne de l'actionneur. Verifiez les caractéristiques avant l'utilisation.
3. Installez un circuit d'arrêt d'urgence à l'extérieur du boîtier de protection.Installez un circuit d'arrêt d'urgence à l'extérieur du boîtier de protection pour qu'il arrête immédiatement le système et coupe l'alimentation électrique.
4. Installez un système de secours préalable, en équipant les appareils d'une structure multi-couches ou d'un système de sûreté intégré pour éviter des dommages dus à une panne ou à un dysfonctionnement du contrôleur et des appareils périphériques.
5. Si le personnel est en danger à cause d'une produc-tion de chaleur anormale, d'une fumée ou d'un allum-age, etc. du contrôleur et des appareils périphériques, coupez immédiatement le courant qui alimente le produit et le système.
Manipulation
Attention1. Ne touchez pas l'intérieur du contrôleur et des appa-
reils périphériques.Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le contrôleur.
2. N'utilisez pas le produit avec les mains mouillées.Vous pourriez vous électrocuter.
3. N'utilisez pas le produit s'il est endommagé ou s'il manque des composants.Vous pourriez vous électrocuter, provoquer un incendie ou vous blesser dans le cas contraire.
4. Utilisez uniquement la combinaison recommandée entre l'actionneur électrique et le contrôleur.Dans le cas contraire, vous pourriez endommager l'un comme l'autre.
5. Faites attention à ne pas être entraîné ou frappé par la pièce lorsque l'actionneur est en mouvement.Vous pourriez vous blesser.
6. Ne branchez pas l'alimentation et n'allumez pas l'appareil sans avoir préalablement vérifié que la zone de déplacement de la pièce est en sécurité.Le mouvement de la pièce peut entraîner un accident.
7. Ne touchez pas l'appareil quand il est en service, ni même juste après son utilisation car il peut être très chaud.La température élevée pourrait vous brûler.
8. Dans le cadre d'une installation, d'un raccordement ou d'un entretien, vérifiez la tension à l'aide d'un testeur pendant plus de cinq minutes après la mise hors tension de l'appareil.Vous pourriez vous électrocuter, provoquer un incendie ou vous blesser dans le cas contraire.
Manipulation
Attention9. L'électricité statique peut provoquer des dysfonc-
tionnements ou endommager le contrôleur. Ne touchez pas le contrôleur quand il est sous tension.Si vous devez toucher le contrôleur lors d'une opération de maintenance, prenez les mesures nécessaires pour éliminer l'électricité statique.
10. N’utilisez pas le produit dans un milieu où de la pous-sière, des produits chimiques ou de l'huile sont conte-nus dans l'air.Ceci peut provoquer un défaut ou un dysfonctionnement.
11. N'utilisez pas le produit dans un milieu exposé à des champs magnétiques.Ceci peut provoquer un défaut ou un dysfonctionnement.
12. N'installez pas le produit dans un environnement soumis à des gaz inflammables, explosifs et corrosifs.Cela pourrait provoquer un incendie, une explosion et de la corrosion.
13. Ne soumettez pas l'appareil à une chaleur radiante provenant d'une forte source de chaleur (ex.: chaudière, rayons directs du soleil, etc.).Le contrôleur ou ses périphériques pourraient tomber en panne.
14. N'utilisez pas le produit dans un milieu sujet à des cycles thermiques.Le contrôleur ou ses périphériques pourraient tomber en panne.
15. N'utilisez pas le produit dans un milieu exposé à des surtensions.Si le produit est utilisé à proximité de périphériques générateur de surtensions (ex.: élévateurs, fours à induction à haute fréquence, moteurs, etc.), son circuit interne peut être détérioré ou endom-magé. Évitez les sources de surtension et les croisements de lignes.
16. N'installez pas le produit dans un milieu exposé à des vibrations et des impacts.Ceci peut provoquer un défaut ou un dysfonctionnement.
17. Lorsqu'une charge génératrice de surtensions, telle qu'un relais ou un électrodistributeur, est entraînée directement, utilisez un appareil avec un dispositif de protection intégré contre les surtensions.
Installation
Attention1. Installez le contrôleur et ses périphériques sur un
équipement ignifugé.Une installation proche d'un matériau inflammable (ou directement dessus) peut provoquer un incendie.
2. N'installez pas l'appareil dans un milieu exposé à des vibrations et des impacts.Ceci peut provoquer un défaut ou un dysfonctionnement.
3. Le contrôleur doit être fixé verticalement sur une paroi verticale.Ne couvrez pas l'ouverture d'échappement du contrôleur.
4. Installez le contrôleur et ses périphériques sur une surface plane.Si la surface de montage est déformée ou irrégulière, une force excessive peut être appliquée sur le boîtier et poser des problèmes.
Série LECSA/LECSBPrécautions spécifiques au produit 1Veuillez lire ces consignes avant utilisation. Reportez-vous à la page d'annexe pour connaître les consignes de sécurité, et le manuel de l'utilisateur pour les précautions d'utilisation des actionneurs électriques.Il est disponible sur notre site Web : http://www.smcworld.com
65
Entretien
Attention1. Effectuez des opérations de maintenance régulièrement.
Vérifiez que les câbles et les vis sont bien serrés.Des vis ou des câbles mal serrés peuvent provoquer un dysfonc-tionnement involontaire.
2. Vérifiez le bon fonctionnement de l'appareil une fois l'entretien terminé.Si l'équipement ou les machines ne fonctionnent pas correctement, arrêtez le système d'urgence. Dans le cas contraire, une panne inattendue pourrait survenir et il serait alors impossible de garantir la sécurité de l'installation. Faites un test d'arrêt d'urgence pour vérifier la sécurité de l'équipement.
3. Ne tentez pas de démonter, modifier ou réparer le contrôleur et ses périphériques.
4. Ne déposez rien de conducteur ou d'inflammable dans le contrôleur.Cela provoquerait un incendie.
5. Ne testez pas la résistance de l'isolation ou de surten-sion admissible de ce produit.
6. Prévoyez suffisamment d'espace libre pour réaliser les travaux d'entretien.Concevez le système de façon à disposer de l'espace nécessaire pour les opérations de maintenance.
Alimentation électrique
Précaution1. Utilisez une alimentation de faible bruit entre les lignes
et entre la ligne de courant et la terre.Dans les cas où le bruit est élevé, un transformateur d'isolation doit être utilisé.
2. Pour prévenir des surtensions dues à la foudre, prenez les mesures nécessaires. Connectez la prise de terre de la protection de circuit contre la foudre séparément du raccordement à la terre du contrôleur et des périphériques.
Câblage
Attention1. Le contrôleur s'endommagera si une alimentation
commerciale (100V/200V) s'ajoute à l'alimentation du servomoteur du contrôleur
,(U, V, W). Veillez à vérifier
que le câblage est correct car des erreurs peuvent se présenter lorsque le courant est mis sous tension.
2. Connectez les extrémités des câbles U, V, W au câble du moteur correctement aux phases (U, V, W) de l'alimentation du servomoteur.Si ces câbles ne se correspondent pas, le servomoteur ne pourra pas être contrôlé.
Mise à la terre
Attention1. Effectuez un raccordement à la terre afin de garantir la
tolérance au bruit du contrôleur.Pour la mise à la terre de l'actionneur, connectez le fil de cuivre de l'actionneur au câble de mise à la terre de la borne du contrôleur,et connectez le fil de cuivre du contrôleur à la terre via la borne du câble de mise à la terre du chassis. Ne les connectez pas directement à la ,borne du câble de mise à la terre du chassis.
2. Dans l'éventualité improbable qu'un dysfonc-tionnement soit causé par la terre, déconnectez l'unité de la terre.
Contrôleur
Panneau de contrôle
Borne PE Actionneur
Série LECSA/LECSBPrécautions spécifiques au produit 2Veuillez lire ces consignes avant utilisation. Reportez-vous à la page d'annexe pour connaître les consignes de sécurité, et le manuel de l'utilisateur pour les précautions d'utilisation des actionneurs électriques.Il est disponible sur notre site Web : http://www.smcworld.com S
élec
tion
du m
odèl
eS
ervo
mot
eur (
24 V
DC
)/Mot
eur p
as-à
-pas
(Ser
vo/2
4 V
DC
)Pr
écau
tions
spé
cifiq
ues
au p
rodu
itS
ervo
mot
eur
AC
66
Lithuania +370 5 2308118 www.smclt.lt [email protected] +31 (0)205318888 www.smcpneumatics.nl [email protected] +47 67129020 www.smc-norge.no [email protected] +48 (0)222119616 www.smc.pl [email protected] +351 226166570 www.smc.eu [email protected] +40 213205111 www.smcromania.ro [email protected] +7 8127185445 www.smc-pneumatik.ru [email protected] +421 (0)413213212 www.smc.sk [email protected] +386 (0)73885412 www.smc.si [email protected] +34 902184100 www.smc.eu [email protected] +46 (0)86031200 www.smc.nu [email protected] +41 (0)523963131 www.smc.ch [email protected] +90 212 489 0 440 www.smcpnomatik.com.tr [email protected] UK +44 (0)845 121 5122 www.smcpneumatics.co.uk [email protected]
Specifications are subject to change without prior notice and any obligation on the part of the manufacturer.SMC CORPORATION Akihabara UDX 15F, 4-14-1, Sotokanda, Chiyoda-ku, Tokyo 101-0021, JAPAN Phone: 03-5207-8249 FAX: 03-5298-5362
1st printing QQ printing QQ 00 Printed in Spain
Austria +43 (0)2262622800 www.smc.at [email protected] +32 (0)33551464 www.smcpneumatics.be [email protected] +359 (0)2807670 www.smc.bg [email protected] Croatia +385 (0)13707288 www.smc.hr [email protected] Republic +420 541424611 www.smc.cz [email protected] Denmark +45 70252900 www.smcdk.com [email protected] Estonia +372 6510370 www.smcpneumatics.ee [email protected] +358 207513513 www.smc.fi [email protected] +33 (0)164761000 www.smc-france.fr [email protected] +49 (0)61034020 www.smc-pneumatik.de [email protected] +30 210 2717265 www.smchellas.gr [email protected] +36 23511390 www.smc.hu [email protected] +353 (0)14039000 www.smcpneumatics.ie [email protected] +39 0292711 www.smcitalia.it [email protected] +371 67817700 www.smclv.lv [email protected]
SMC Corporation (Europe)
1. La compatibilité du produit est sous la responsabilité de la personne qui a conçu le système et qui a défini ses caractéristiques.Etant donné que les produits mentionnés sont utilisés dans certaines conditions, c'est la personne qui a conçu le système ou qui en a déterminé les caractéristiques (après avoir fait les analyses et tests requis) qui décide de la compatibilité de ces produits avec l'installation. Les performances et la sécurité exigées par l'équipement seront de la responsabilité de la personne qui a déterminé la compatibilité du système. Cette personne devra réviser en permanence le caractère approprié de tous les éléments spécifiés en se reportant aux informations du dernier catalogue et en tenant compte de toute éventualité de défaillance de l'équipement pour la configuration d'un système.
2. Seules les personnes formées convenablement pourront intervenir sur les équipements ou machines.Le produit présenté ici peut être dangereux s'il fait l'objet d'une mauvaise manipulation. Le montage, le fonctionnement et l'entretien des machines ou de l'équipement, y compris de nos produits, ne doivent être réalisés que par des personnes formées convenablement et expérimentées.
3. Ne jamais tenter de retirer ou intervenir sur le produit ou des machines ou équipements sans s'être assuré que tous les dispositifs de sécurité ont été mis en place.1. L'inspection et l'entretien des équipements ou machines ne devront être effectués
qu'une fois que les mesures de prévention de chute et de mouvement non maîtrisé des objets manipulés ont été confirmées.
2. Si un équipement doit être déplacé, assurez-vous que toutes les mesures de sécurité indiquées ci-dessus ont été prises, que le courant a été coupé à la source et que les précautions spécifiques du produit ont été soigneusement lues et comprises.
3. Avant de redémarrer la machine, prenez des mesures de prévention pour éviter les dysfonctionnements malencontreux.
4. Contactez SMC et prenez les mesures de sécurité nécessaires si les produits doivent être utilisés dans une des conditions suivantes : 1. Conditions et plages de fonctionnement en dehors de celles données dans les
catalogues, ou utilisation du produit en extérieur ou dans un endroit où le produit est exposé aux rayons du soleil.
2. Installation en milieu nucléaire, matériel embarqué (train, navigation aérienne, véhicules, espace, navigation maritime), équipement militaire, médical, combustion et récréation, équipement en contact avec les aliments et les boissons, circuits d'arrêt d'urgence, circuits d'embrayage et de freinage dans les applications de presse, équipement de sécurité ou toute autre application qui ne correspond pas aux caractéristiques standard décrites dans le catalogue du produit.
3. Equipement pouvant avoir des effets néfastes sur l'homme, les biens matériels ou les animaux, exigeant une analyse de sécurité spécifique.
4. Lorsque les produits sont utilisés en système de vérrouillage, préparez un circuit de style double vérrouillage avec une protection mécanique afin d'eviter toute panne. Vérifiez périodiquement le bon fonctionnement des dispositifs.
Attention
Garantie limitée et clause limitative de responsabilité/clauses de conformité Le produit utilisé est soumis à la "Garantie limitée et clause limitative de responsabilité" et aux "Clauses de conformité".Veuillez les lire attentivement et les accepter avant d'utiliser le produit.
1. Ce produit est prévu pour une utilisation dans les industries de fabrication.Le produit, décrit ici, est conçu en principe pour une utilisation inoffensive dans les industries de fabrication. Si vous avez l'intention d'utiliser ce produit dans d'autres industries, veuillez consulter SMC au préalable et remplacer certaines spécifications ou échanger un contrat au besoin. Si quelque chose semble confus, veuillez contacter votre succursale commerciale la plus proche.
Précaution
Garantie limitée et clause limitative de responsabilité1. La période de garantie du produit s'étend sur un an en service ou un an et demi après livraison
du produit.∗2)
Le produit peut également tenir une durabilité spéciale, une exécution à distance ou des pièces de rechange. Veuillez demander l'avis de votre succursale commerciale la plus proche.
2. En cas de panne ou de dommage signalé pendant la période de garantie, période durant laquelle nous nous portons entièrement responsable, votre produit sera remplacé ou les pièces détachées nécessaires seront fournies. Cette limitation de garantie s'applique uniquement à notre produit, indépendamment de tout autre dommage encouru, causé par un dysfonctionnement de l'appareil.
3. Avant d'utiliser les produits SMC, veuillez lire et comprendre les termes de la garantie, ainsi que les clauses limitatives de responsabilité figurant dans le catalogue pour tous les produits particuliers.
∗2) Les ventouses sont exclues de la garantie d'un an.Une ventouse étant une pièce consommable, elle est donc garantie pendant un an à compter de sa date de livraison. Ainsi, même pendant sa période de validité, la limitation de garantie ne prend pas en charge l'usure du produit causée par l'utilisation de la ventouse ou un dysfonctionnement provenant d'une détérioration d'un caoutchouc.
Clauses de conformité1. L'utilisations des produits SMC avec l'équipement de production pour la fabrication des
armes de destruction massive (ADM) ou d'autre type d'arme est strictement interdite .
2. Les exportations des produits ou de la technologie SMC d'un pays à un autre sont déterminées par les directives de sécurité et les normes des pays impliqués dans la transaction. Avant de livrer les produits SMC à un autre pays, assurez-vous que toutes les normes locales d'exportation sont connues et respectées.
Ces consignes de sécurité ont été rédigées pour prévenir des situations dangereuses pour les personnes et/ou les équipements. Ces instructions indiquent le niveau de risque potentiel à l'aide d'étiquettes"Précaution", "Attention" ou"Danger.“ Elles sont toutes importantes pour la sécurité et doivent être appliquées, en plus des Normes Internationales (ISO/IEC)∗1), à tous les textes en vigueur à ce jour.
∗1) ISO 4414 : Fluides pneumatiques – Règles générales relatives aux systèmes. ISO 4413 : Fluides hydrauliques – Règles générales relatives aux systèmes. IEC 60204-1 : Sécurité des machines – Matériel électrique des machines. (1ère partie : recommandations générales) ISO 10218-1 : Manipulation de robots industriels - Sécurité. etc.
Précaution indique un risque potentiel de faible niveau qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner des blessures mineures ou peu graves.
Attention indique un risque potentiel de niveau moyen qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Précaution:
Attention:
Danger :Danger indique un risque potentiel de niveau fort qui, s'il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité Lisez les "Précautions d'utilisation des Produits SMC" (M-E03-3) avant toute utilisation.