accÈs - aux-concours.com · 2019. 12. 2. · c 5 c alendrier 2011 c oncours calendrier 2011 • 5...

112
ESPACE GRANDES ECOLES Une coédition ESDES ESSCA I ÉSEG SÉRIE « ANNALES » ACCÈS CAHIER D’ENTRAÎNEMENT AU CONCOURS 2011

Upload: others

Post on 16-Oct-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ESPACEGRANDESECOLES

Une coédition

ESDES – ESSCA – I ÉSEG

SÉRIE « ANNALES »

ACCÈS

CAHIER D’ENTRAÎNEMENT AU CONCOURS 2011

Page 2: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 3: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

3

SOM

MA

IRE

Le calendrier 2011 ....................................................................................... 5

Le réseau ESDES-ESSCA-IÉSEG ................................................................ 7

Le concours 2011

• Conditions d’inscription .................................................................. 9

• Les coefficients ................................................................................. 10

Présentation des écoles

• ESDES ............................................................................................ 13

• ESSCA ............................................................................................ 16

• IÉSEG ............................................................................................. 19

Épreuves d’entraînement

• Synthèse .......................................................................................... 25

• Mathématiques ................................................................................ 49

• Anglais ............................................................................................ 61

• Allemand ......................................................................................... 75

• Espagnol .......................................................................................... 85

• Italien .............................................................................................. 95

Demande de dossier d’information ...................................................... 111

SOMMAIRE

Page 4: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 5: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

C

5

CA

LEN

DR

IER

2011

CONCOURSCALENDRIER 2011

• 5 janvier Ouverture des inscriptions sur www.concours-acces.com

• 23 mars Clôture des inscriptions

• 5 avril Convocation aux épreuves écrites, à télécharger sur www.concours-acces.com

• 14 et 15 avril Épreuves écrites

• 12 mai Résultats d’admissibilité

• Entre le 24 mai Épreuves orales dans les écoleset le 8 juin

• 17 juin Résultats d’admission

www.concours-acces.compour s’inscrire au concours

et s’entraîner en ligne aux épreuves écrites.

Page 6: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 7: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

7

LER

ÉSEA

UES

DES

-ESS

CA

-IÈS

EG

LE CONCOURS ACCÈSLE RÉSEAU ESDES-ESSCA-IÉSEG

Des labels de qualité

L’ESDES, l’ESSCA et l’IÉSEG sont 3 écoles reconnues par l’Etat. Elles préparent les étudiants à un diplôme Bac + 5 visé par le Ministre de l’Education nationale et revêtu dugrade de Master. De plus, elles sont membres de la Conférence des Grandes Ecoles.Leur programme BAC + 5 adopte le format pédagogique 3 + 2, reconnu à l’international :

- 3 ans pour acquérir les fondamentaux dans tous les domaines du management- 2 ans pour se spécialiser

L’ouverture internationale est présente dans tout le cursus : enseignement en anglais, maîtrise d’autre(s) langue(s), séjours obligatoires à l’étranger, échanges universitaires…

La proximité avec le monde de l’entreprise est une donnée incontournable de la formation.

Enfin, les étudiants bénéficient d’un suivi personnalisé tout au long du cursus.

Page 8: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 9: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

C

9

LECO

NCO

UR

S20

11CO

NCOURSLE CONCOURS

Le concours ACCÈS a été créé en 1998 par l’ESDES, l’ESSCA et l’IÉSEG.En 2011, les trois écoles font évoluer le format de certaines épreuves afin de mieux lesadapter aux profils des candidats recherchés et aux attentes de chacune des écoles.Ce cahier d’entraînement présente les nouveaux formats des épreuves de synthèse,mathématiques, et anglais. Le format de l’épreuve de seconde langue est inchangé. La maîtrise du français est supprimée.

Conditions d’inscription

Peuvent s’inscrire aux épreuves du concours ACCÈS:• Les élèves des classes terminales. Leur admission définitive est prononcée sous réserve

de l’obtention du baccalauréat.• Les titulaires du baccalauréat, d’un titre français ou étranger reconnu équivalent.• Pour l’ESDES et l’ESSCA, les candidats doivent être nés après le 31 décembre 1990.

Inscription

L’inscription se fait uniquement en ligne du 5 janvier au 23 mars : www.concours-acces.comUne confirmation d’inscription est envoyée au candidat par e-mail. Il doit en vérifierl’exactitude dès sa réception. Pour participer aux épreuves écrites, le candidat doit télécharger et imprimer sa convocation sur le site ACCÈS à partir du mardi 5 avril 2011.

Centres d’écrit pour la session 2011

Les épreuves écrites sont organisées en France métropolitaine dans les villes suivantes :Angers, Bordeaux, Brest, Caen, Dijon, Lille, Lyon, Marseille, Montpellier, Nancy,Nantes, Nice, Paris, Reims, Rennes, Rouen, Strasbourg, Toulouse, Tours.

Important : aucun autre centre ne sera ouvert, ni en France, ni à l’étranger.

Frais

Les frais de concours comprennent :• L’inscription à la banque d’épreuves écrites ACCÈS: 95 € ;• Un montant pour chaque école présentée par le candidat : 80 € ;Exemple : pour l’ESDES, l’ESSCA et l’IÉSEG, le candidat paie 335 €.Les candidats boursiers de l’année en cours bénéficient d’une réduction de 50 % des fraisde concours (sur présentation d’un justificatif). Les frais d’inscription restent acquis si le candidat ne se présente pas à tout ou partie desépreuves.

Page 10: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

C

10

LECO

NCO

UR

S20

11CO

NCOURS

ÉPREUVES ESDES ESSCA IÉSEGSynthèse 8 8 8

Mathématiques 8 7 10

Anglais 4 3 2

Seconde langue bonus bonus bonus

Total 20 18 20

Nombre de places en 1re année

250 430 500

Nature et coefficients des épreuves orales

ESDES• Entretien individuel (45 minutes, coef. 8)• Anglais (30 minutes, coef. 2)

ESSCA• Entretiens (2 heures, coef. 9)• Anglais (45 minutes, coef. 3)

IÉSEG• Entretien individuel (45 minutes, coef. 7,5)• Anglais (30 minutes, coef. 2,5)

Coefficients des écrits et nombre de places par école

Page 11: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

PP RÉSENTATIONRÉSENTATIONDESDES ÉCOLESÉCOLES

Page 12: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 13: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

E

13

ESD

ESÉC

OLE

ESDES LYONÉcole Supérieure de Commerce et Management

Adresse23, place Carnot69286 Lyon Cedex 2Tél. : 0472325048 Internet : www.esdes.frFax : 0472325158 E-mail : [email protected]

Interlocuteurs

Directeur : Christian BérardDirecteur Adjoint : Bernard FleuriotDirecteur des études : Renaud GaultierResponsable des relations entreprises : Dominique ScalbertResponsable des admissions : Bénédicte de Cremiers

L’ESDES délivre un diplôme Bac + 5 visé par le Ministère de l’Éducation nationale etconférant le grade de Master. Elle est membre de la Conférence des Grandes Écoles.

« DONNER DU SENS À LA CONNAISSANCE »

Fondée en 1987, au sein de l’Université catholique de Lyon, l'ESDES incarne le projetd’une école de management où les questions de sens sont présentes en permanence etdans toutes les disciplines. Fidèle à ses origines, elle accorde une place particulière :- aux sciences sociales dans le cursus et dans la recherche,- à l'accompagnement de chaque étudiant dans la construction de son projet personnelet professionnel.

L’ESDES s’est donné pour mission est de former des professionnels du management :• responsables,• respectueux des autres,• soucieux d’allier la performance économique et les valeurs humaines,• créatifs et innovateurs,• capables de travailler efficacement et intensément.

5 ANS POUR RÉUSSIR SON INTÉGRATION PROFESSIONNELLESituée en plein cœur de Lyon, au sein de la 2e région économique française, l'ESDESpropose un cursus professionnalisant structuré en deux étapes :

• 1er cycle

Pendant les 3 années du premier cycle, l'étudiant se forme à l'ensemble des disciplinesde la gestion d'entreprise, autour de 3 dimensions fondamentales : commercial-marketing-communication, gestion-finance, management des hommes.

Page 14: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

E

14

ESD

ESÉC

OLE

• cycle Master

Après l'acquisition de fondamentaux solides pendant le premier cycle, le cycle Master :

- ouvre vers la dimension du management et de la prise de décision,

- permet une spécialisation vers une catégorie de métiers (choix d'une dominante) etpour certains de secteurs,

- offre à ceux qui le souhaitent une nouvelle expérience internationale, (avec possibilitéde double diplôme).

Dominantes proposées en cycle Master : Audit et contrôle, Finance, Affairesinternationales, Ressources humaines, Marketing-Communication-Vente, Développer etentreprendre.

Nouveau : possibilité d’effectuer le cycle Master en alternance.

UNE DIMENSION INTERNATIONALE AFFIRMÉE

• Plus de 130 universités partenaires dans 41 pays. L’international est au cœur duprogramme : 100 % des étudiants effectuent au moins un semestre en université partenaireet un stage à l’étranger. Cette année, l’ESDES accueille près de 240 étudiants étrangers enprovenance de ces universités.

• Tous les étudiants pratiquent deux langues et 10 % en étudient une troisième.

• La formation en 5 ans dispensée par l’ESDES est conforme à la réforme européenneLMD. A cela s’ajoute l’adoption par l’école du système ECTS (European Credit TransferSystem). Tous ces éléments placent l’ESDES dans la dynamique des grandes écolesinternationales.

ACCOMPAGNEMENT, DÉVELOPPEMENT PERSONNEL ET PROJET PROFESSIONNEL

L’ESDES se donne pour objectif l’accompagnement de chaque étudiant vers laréussite :

• académique : suivi individuel, encadrement, cours de soutien ;

• personnelle et professionnelle : le parcours d’intégration professionnelle s’étend surles 5 ans du cursus ; il conduit l’étudiant à analyser ses motivations, ses forces, sapersonnalité, et à les confronter aux réalités du monde du travail à travers desexpériences, des rencontres avec des professionnels, des tables rondes...

L’intégration professionnelle de l’étudiant est au cœur du projet pédagogique del’ESDES.

A l’ESDES, l’étudiant effectue entre 14 et 20 mois de stage et le cursus se termine parune mission de fin d’études de 6 mois minimum : autant d’expériences au traversdesquelles l’étudiant met les enseignements en pratique et développe sa capacité às’investir dans les projets et les équipes.

L’ESDES EN CHIFFRES

Page 15: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

E

15

ESD

ESÉC

OLEL’ESDES EN CHIFFRES

• 1 300 étudiants dont 250 étudiants étrangers• 100 enseignants dont 41 permanents • plus de 130 universités partenaires dans 41 pays• 2 775 candidats au concours 2010• 250 places ouvertes au concours 2011• 2 300 diplômés

Frais de scolarité (2010-2011) : les frais de scolarité s’élèvent à 6 800 euros. Ils peuventfaire l’objet de réduction (jusqu’à 30 %) en fonction de la situation financière de lafamille.

INSERTION PROFESSIONNELLE DE LA PROMO 2009

• 57 % des étudiants de la promo 2009 ont été recrutés avant leur sortie de l’école, 19 % ont débuté à l’étranger ;• salaire annuel moyen à la sortie (en France) : 31 000 €

OÙ SONT LES DIPLÔMÉS DE L’ESDES ?

Fonctions des diplômés

Répartition géographique

37 %

44 %

19 %

26 %

20 %15 %

10 %

8 %

8 %6 % 7 %

Marketing,Communication

CommercialAudit

Conseil,Etudes

Achats,Logistique

Ressourceshumaines Autres

fonctions

Finance,Gestion,

Administration

� Ile de France

Autres régions

Étranger

Page 16: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

16

ESSC

A

ESSCAÉcole de Management

AdressesAngers Paris1, rue Lakanal, BP 40348 55, quai Alphonse Le Gallo49003 Angers Cedex 01 92513 Boulogne-Billancourt

Internet : www.essca.frE-mail : [email protected] école : 0811811881

InterlocuteursDirectrice générale : Catherine Leblanc

Directeur académique : Philippe Marchand

Directrice des relations internationales : Carol Chaplais

Directrice des relations entreprises : Linda Aurenge

Directrice de la communication et des concours : Pascale Moreau

L’ESSCA, LA GRANDE ÉCOLE DIRECTEMENT

Première école de commerce française accréditée EPAS (EFMD ProgrammeAccreditation System) par l’EFMD(1) pour l’excellence de son programme de gestion,l’ESSCA délivre un diplôme Bac + 5 visé par l’État et revêtu du grade de Master. Depuis 2010, l’ESSCA est déclarée éligible au prestigieux label américain AACSB(2) quiconforte la notoriété de l’école au niveau international. Forte de plus de 100 ansd’expérience, l’ESSCA propose un cursus généraliste en 5 ans après le baccalauréat etoffre plusieurs sites d’enseignement : Angers, Paris, Budapest, Shanghai.

UN CONCOURS OUVERT AUX ÉLÈVES DE TERMINALES ET BACHELIERS

Le concours d’entrée en 1re année est ouvert aux élèves de terminales (sous réserve de l’obtention du baccalauréat) et aux bacheliers nés après le 31 décembre 1990. Les épreuves écrites se déroulent dans plusieurs villes en France au sein d’ACCÈS. Les épreuves orales ont lieu sur le site de l’ESSCA à Angers.

(1) European Foundation for Management Development - www.efmd.org

(2) Association to Advance Collegiate Schools of Business

EÉC

OLE

Page 17: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

17

ESSC

A

Les candidats reçus au concours d’entrée optent pour Angers ou Paris (215 places surchaque site). 80 % des étudiants actuellement en 1re année sont titulaires d’unemention au baccalauréat.L’ESSCA recrute aussi sur concours des étudiants titulaires d’un diplôme Bac +3/4 visépour une entrée directe en Master 1.

UN CURSUS BAC +5 PROGRESSIF ET ÉPANOUISSANT

Les 3 premières années d’études sont composées :• d’enseignements en sciences humaines et en sciences de gestion ;• de l’étude d’au moins deux langues étrangères ;• d’une 3e année entièrement internationale ;• d’un séjour obligatoire à l’étranger ;• d’un séminaire d’orientation ;• de deux stages obligatoires.

Les 2 dernières années d’études, Master 1 et Master 2, peuvent être suivies en anglais. Ellessont centrées sur le choix de l’étudiant qui bâtit son parcours en fonction de ses propresmotivations parmi 4 filières spécialisées : marketing, finance, management etinternational business. De plus, il doit effectuer un stage long en entreprise et rédigerun mémoire de Master.

UNE EXPÉRIENCE INTERNATIONALE POUR TOUS

Objectif : donner aux futurs diplômés tous les atouts pour intégrer un environnementde travail internationalisé.

Dès la 1re année, les étudiants peuvent effectuer leur stage dans un autre pays. En 3e année, chaque étudiant vit au moins un semestre à l’international qui s’effectueselon différentes modalités :• un semestre académique dans l’une des 110 universités partenaires dans plus de 40 pays ;• un stage opérationnel dans une entreprise à l’étranger ;• un programme international en anglais sur les campus de l’ESSCA, à Budapest ou à

Shanghai.Le service Stages à l’international de l’ESSCA guide les étudiants dans leursrecherches et les accompagne dans leur projet.

Les diplômés de l’ESSCA sont présents dans plus de 75 pays. Ce réseau àl’international est un soutien pour tous les étudiants qui envisagent une expatriation, enentreprise ou en université. 10 clubs internationaux animent le réseau dans les villesregroupant le plus de diplômés : Montréal, New York, Genève, Tokyo…

E

ÉCOLE

Page 18: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

18

IÉSE

G

UNE INTÉGRATION RAPIDE ET RÉUSSIE DES DIPLÔMÉS DE L’ESSCA

59 % ont signé un contrat avant la fin de leurs études96 % sont recrutés en moins de 4 mois93 % estiment que ce 1er emploi est cohérent avec leur projet professionnel22 % débutent leur carrière à l’étranger(Enquête 2010 de la Conférence des Grandes Écoles sur le 1er emploi des diplômésESSCA, basé sur un taux de réponse de 80 %)

LE FINANCEMENT DES ÉTUDES

Pour la rentrée 2010/2011, les frais de scolarité en 1re année sont fixés à 7 195 €.L’ESSCA propose un système d’aide au financement des études. Les réductions sur lesfrais de scolarité sont attribuées en fonction des ressources et des charges de l’étudiantet de sa famille. En 2010, 198 élèves en ont bénéficié pour un montant global de298000 €.Ces bourses sont complémentaires aux aides financières apportées par l’État, lescollectivités locales ou autres organismes.

L’ESSCA EN CHIFFRES

• Taille des promotions : 430 étudiants• 4 sites : Angers, Paris, Budapest, Shanghai• 62 professeurs permanents dont 85 % de docteurs• 40 professeurs visitants internationaux• 400 maîtres de conférence, chargés de cours et experts internationaux• 110 partenaires universitaires prestigieux dans plus de 40 pays• 50 associations d’étudiants• Un réseau puissant : 10000 diplômés dont 6700 actifs• Des relations étroites avec plus de 2 500 entreprises

EÉC

OLE

4 % 6 %

41 % 26 %

23 % 23 %

4 %6 %

%

26 % 41 %

� Finance

Marketing et communication

Fonctions marchandes

Activités de conseil

Ressources Humaines et logistique

Page 19: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

19

IÉSE

G

IÉSEGSchool of Management

AdresseSiège du groupe : 3, rue de la Digue - F-59000 LilleParis : Socle de la Grande Arche - 1 Parvis de la Défense F-92044 LA DÉFENSE cedexTél. : 33 (0)3 20 54 58 92 - Fax: 33 (0)3 20 57 48 55www.ieseg.fr - [email protected]

Interlocuteurs

Directeur général : Jean-Philippe AmmeuxDirecteur adjoint : Jacques DouttéDirecteur du campus de Paris : Guillaume de RendingerDirecteur des programmes Bachelor : Pascal BiedDirecteur des programmes Master : Étienne GrimonprezDirectrice des admissions : Raymonde Séquier-Delfosse

UNE GRANDE ÉCOLE DE COMMERCE ET DE GESTION (BAC +5)• Créée en 1964 au sein de l’Université Catholique de Lille ;• Délivrant un diplôme visé par le Ministre de l’Éducation nationale ;• Habilitée à délivrer le grade de Master ;• Membre de la Conférence des Grandes Écoles et de la FÉSIC (Fédération d’écoles

supérieures d’ingénieurs et de cadres) ;• Membre de l’EFMD et de l’AACSB;• Membre du Pôle universitaire européen de Lille.

Pour les dernières promotions sorties, 95 % des jeunes diplômés ont trouvé un poste en moins de trois mois.

10 %

32 %

5 %16 %

11 %

8 %

18 %

Consultants

Professions libérales

Marketing

Commercial

Achats

Recherche

Enseignement

Audit

Contrôle de gestion

Directeur (générale,

régionale)

Ressources Humaines

Organisation

Finance

Trésorerie

Comptabilité

Formation à orientation généraliste…donnant accès à toutes les grandes fonctions dans l’entreprise :

E

ÉCOLE

Page 20: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

20

IÉSE

G

…avec spécialisation professionnelle les quatre derniers semestres (Master)Les stages obligatoires, les projets communication en 2e et 3e années, le mémoire de find’études ou le projet de consulting en entreprise et le choix, en Master, d’une spécialisation(Marketing, Ressources humaines, Finance, Négociation internationale, Système d’informations, Gestion des opérations, Audit et contrôle), permettent à l’étudiant demodeler son profil professionnel. Les cours du Master sont dispensés en anglais.

Échanges internationaux importantsQuatre-vingts pour cent des étudiants passent, dès la 2e année, un ou deux semestres dansl’une des 155 universités étrangères partenaires de l’IÉSEG dans le monde entier :Allemagne, Australie, Canada, Espagne, États-Unis, Mexique, Norvège, Pérou, Royaume-Uni… (possibilité de double diplôme MBA, MA…).

En 2010, l’IÉSEG, c’est :• 2 campus (Lille et Paris) ;• 2 400 étudiants ;• la possibilité de suivre les 5 années du cursus en anglais ;• 64 professeurs permanents, 150 professeurs vacataires et 50 visiting professors ;• 5 999 candidats au concours 2010 ;• Un corps professoral avec plus de 20 nationalités différentes ;• 85 % des enseignants titulaires d’un PhD ou d’un doctorat ;• Deux résidences étudiantes à Lille ;• 155 universités étrangères partenaires dans plus de 45 pays ;• 80 % des étudiants passent un ou deux semestres universitaires à l’étranger ;• Plus de 1000 entreprises partenaires pour la taxe d’apprentissage ;• Frais de scolarité : 7200 €.

DES SPÉCIFICITÉS RECONNUES

L’IÉSEG est une école supérieure de commerce et de gestion dont l’objectif est de formerles cadres généralistes dont l’entreprise a besoin dans les divers domaines du management. Les 2 400 étudiants sont encadrés par un corps professoral de haut niveau, plus de200 enseignants universitaires ou professionnels d’entreprise. La pédagogie favorise letravail en équipe et la prise de responsabilités et s’appuie sur des équipements de qualité :salles de travail, salles informatiques, centre de documentation, laboratoires de langues. LaBibliothèque Universitaire rassemble 35 000 ouvrages et 1 000 abonnements. Elle estouverte sur les réseaux nationaux et internationaux d’information.L’appartenance à l’Université Catholique de Lille (6 facultés, 25 écoles, 4 hôpitaux,70 équipes de recherche, 13 bibliothèques, 22 000 étudiants) permet de profiter de la miseen commun de nombreux moyens : bibliothèque centrale (500000 volumes, 4500 revues),restaurant universitaire, résidences universitaires, coopération académique…De plus, l’IÉSEG développe son activité de recherche dans le cadre du laboratoire LilleÉconomie et Management (LEM) associé au CNRS dans une unité mixte de recherche.Elle est la seule en France.

EÉC

OLE

Page 21: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

21

IÉSE

G

En 2009, l’IÉSEG a installé son campus parisien à l’Arche de La Défense : 6 000 m2 delocaux au cœur du 1er quartier d’affaires européen.La durée des études, 5 ans, est le standard international pour la formation des cadres.L’IÉSEG propose un programme pédagogique cohérent sur 5 ans dont l’architecture suit leschéma « 3 + 2 »:• Premier cycle de formation en 3 ans (programme Bachelor). Un tronc commun de 3 ans

permet aux étudiants de se former aux principales fonctions du management et d’acquérir :– Les outils de base ;– La compréhension des disciplines académiques : droit, comptabilité, méthodes quan-

titatives, comportement organisationnel, management de l’information ;– La connaissance des grandes fonctions du management ;– La capacité d’avoir une vision stratégique de l’entreprise.

• Deuxième cycle de formation en 2 ans, enseigné en anglais, (programme Master). Les étudiants se spécialisent dans un domaine de leur choix : marketing, finance, mana-gement des ressources humaines, gestion des opérations, management des systèmesd’information, audit et contrôle, négociation internationale, management général.

E

ÉCOLE

BACCALAURÉAT

DIPLÔME VISÉ PAR LE MINISTÈRE DE L’ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR

GRADE DE MASTER

CONCOURS (ACCÈS)

PÉRIODE COURS STAGES et PROJETS INTERNATIONAL

Phase 1

Programme Stage ouvrier

Bachelor

Phase 2 Stage cadre

Mémoire de fin d’étudesou projet de consulting

1re année

2e année

3e année

4e année

5e année

t

t

t

tt

Séjours enuniversitésétrangères

Programme Master4 semestres modulables

Stage commercialProjet de communication

Stage opérationnelProjet de communication

Page 22: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 23: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ÉÉ PREUVESPREUVESDD ’’ ENTRAÎNEMENTENTRAÎNEMENT

Page 24: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 25: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

25

SYN

THÈS

E

ÉPREUVE DE SYNTHÈSEDurée : 4 heures.

CONSEILS MÉTHODOLOGIQUES

1) Prenez le temps de lire très attentivement tous les textes en surlignant ou soulignantles éléments qui semblent appartenir à la problématique qui se dégage. Les textessont calibrés pour que ce travail s’effectue en une heure environ.

2) Après avoir dégagé les idées principales, établissez un plan qui comprendraobligatoirement une introduction, un développement en deux ou trois parties et uneconclusion. Consacrez environ quinze minutes à cet exercice.

3) Rédigez l’introduction qui doit annoncer le sujet, posez la problématique et proposezvotre plan (qu’il sera important de respecter par la suite !). Comptez les mots de cetteintroduction. Vous devez impérativement indiquer par un signe étoile (*) un ensemblede 50 mots. Il vous faut vingt minutes environ pour cette partie de votre travail.

4) Reprenez les textes et rédigez le développement. Attention à bien respecter le planannoncé dans l’introduction. Le lecteur doit pouvoir accéder au plan à la simple vuede la copie. Rédigez des paragraphes distincts en n’oubliant pas d’introduire unephrase qui permet – à la fin de chaque paragraphe – de faire le lien avec le suivant.Comptez les mots du développement. S’ils sont trop nombreux, posez-vous la questiondu bien-fondé de certains adverbes ou adjectifs… Ce travail peut durer environ1heure 30.

5) Rédigez la conclusion qui doit ouvrir le débat, sans toutefois contenir d’idéespersonnelles. Soignez bien cette partie ; c’est la dernière impression sur laquellevotre lecteur restera. Comptez les mots de cette dernière partie. Consacrez environvingt minutes pour ce travail.

6) Recomptez tous les mots (dix minutes environ). 7) Rédigez votre synthèse sur la feuille de copie ACCES (quinze minutes environ). 8) Gardez obligatoirement les dix dernières minutes pour relire votre synthèse.

N’oubliez pas que trop d’erreurs d’orthographe entraînent une forte décote sur lanote. Pensez également à indiquer le nombre exact de mots dans le cadre prévu à ceteffet (première page de la copie). Les mots sont systématiquement recomptés lors dela correction.

9) Pour faciliter votre travail de comptage des mots, vous pouvez diviser vos feuilles debrouillon en dix colonnes. Vous placerez un mot dans chaque colonne (voir l’exemplede comptage sur la page de garde du sujet).

10) Pour résumer, voici les conseils à suivre :• Respecter l’orthographe et la syntaxe du français• Soigner la calligraphie• Ne pas donner son avis sur le sujet proposé• Ne pas faire référence à un texte en le nommant• Mettre un signe * après chaque groupe de 50 mots• Indiquer sur la copie le nombre exact de mots et vérifier.

SUJET

Page 26: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

26

SUJET

SYN

THÈS

E

CONSIGNES

Lisez attentivement les instructions suivantes avant de vous mettre au travail.Il vous est demandé de faire la synthèse et non une suite de résumés de l’ensemble des11 documents présentés, en 400 mots avec une tolérance de 10 % c’est-à-dire de 360 à440 mots.

Voici les consignes à suivre :• Respecter l’orthographe et la syntaxe du français• Soigner la calligraphie• Ne pas donner son avis sur le sujet proposé• Ne pas faire référence à un document en indiquant son numéro d’ordre, son auteur,

son titre• Mettre un signe * après chaque groupe de 50 mots• Noter le nombre total de mots dans le cadre prévu sur votre copie et vérifier. Le

décompte des mots est systématiquement vérifié par les correcteurs.

Le barème de correction prend en compte tous ces éléments.

Le non-respect de l’une au moins des consignes est fortement pénalisé.

Remarque :La phrase « Aujourd’hui, 4 juillet c’est-à-dire jour anniversaire de l’indépendance desÉtats-Unis, 75 % des nations de l’ONU se réunissent à New York » comporte 27 mots.

DOCUMENT N° 1

Les hommes parlent. Ils n'ont pas parlé de tout temps. Un jour – ou unmillénaire–, avec peine, avec fureur, avec gaieté peut-être, poussés par le besoin ou parl'amour, ils se sont mis à parler. C'était encore un début. Mais ils ne s'en doutaient pas.Une formidable aventure commençait. Elle allait submerger le monde. Je ne sais pas,car je ne sais rien, quand les hommes ont commencé à parler. Je ne sais même pas si lelangage apparaît en plusieurs points de la Terre ou si un seul foyer suffit à embraser laplanète. Très vite, j'imagine, les langues se différencient. Et Babel s'édifie. Il y a surnotre Terre des milliers de langues différentes. Il y a des langues qui apparaissent : lesplus jeunes les inventent, les plus vieux ne les comprennent pas. Il y a des langues qui

COEFFICIENTS ATTRIBUÉS À CETTE ÉPREUVE

ESDES 8

ESSCA 8

IÉSEG8

Page 27: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

27

SYN

THÈS

E

disparaissent. Les langues vivent, elles meurent. Sur quelque six mille langues, ou unpeu plus, aujourd'hui en état de marche, environ trois mille sont en train de mourir, oudu moins en danger. Les langues meurent comme les hommes et comme leurs œuvresles plus immortelles.

Le langage appartient tout entier au monde des corps – à la bouche, à la langue, àla gorge, au palais, aux cordes vocales. Et tout entier à la pensée. Il se situe sur cettefrontière idéale entre le corps et l'esprit qui a tant occupé les philosophes. Quelquescentaines de milliers d'années à peine après les premiers grognements autour d'un feumaîtrisé, c'est-à-dire à une allure incroyablement rapide en comparaison des milliardsd'années qui précèdent tout langage, il donne naissance à l'écriture. L'écriture est dulangage conservé dans l'espace sous forme de signes au lieu de rester dispersé dans letemps sous forme de sons.

Parler. Écrire. Parler est une révolution. Écrire en est une autre. L'écriture, qui,comme l'agriculture quelque dix ou quinze mille ans plus tôt, naît quelque part entre laMéditerranée orientale et le golfe Persique, du côté du Tigre et de l'Euphrate, il y a unpeu plus de cinq mille ans, sert d'abord au commerce et à la religion. On note desmesures, des quantités, des sommes qu'il serait trop compliqué de garder en mémoire,et on chante les dieux ou les rois qui ont tendance à se confondre. Les signes sontgravés dans de l'argile ou sur la pierre. À la façon des idéogrammes des Chinois,l'écriture cunéiforme des Sumériens ou des Assyro-Babyloniens, ou les hiéroglypheségyptiens traduisent d'abord des mots. Chaque individu, chaque objet, chaque nombre,chaque idée a son signe. C'est le mode d'écriture le plus simple et le plus évident. Le système se complique quand ce sont des syllabes, des unités phonétiques, qui semettent, peu à peu, à être désignées par des signes. Il devient d'une complexité et d'uneabstraction incroyables avec le système qui nous est le plus familier : l'alphabet.

À la différence des hiéroglyphes ou des idéogrammes, chaque signe de l'alphabetn'a aucun sens en lui-même. C'est la seule combinaison des lettres de l'alphabet quipermet à chaque mot écrit d'atteindre à une signification. L'alphabet, qui naît, commechacun sait, chez les Phéniciens, qui l'inventent sans doute, qui le propagent en tout casun peu plus de mille ans avant le Christ, constitue un système d'une telle abstractionqu'on s'étonne de voir les enfants de six ans le manier aujourd'hui avec tant de facilité.S'ils sont capables d'apprendre l'alphabet, sans même parler des chiffres et dumaniement du zéro, c'est qu'ils sont capables d'apprendre n'importe quoi.

On remarquera que c'est le système le plus abstrait, et apparemment le plusdifficile, qui se révèle à l'usage le plus souple et le plus aisé. La pratique, au premierabord si simple, des idéogrammes chinois se heurte très vite à une limite que le systèmealphabétique, comme le système numérique décimal, ne connaît pas : le nombreindéfini des signes. L'avantage des caractères chinois, c'est qu'ils seraient capables demener sans peine, en théorie, à une écriture universelle : chaque peuple pourraitprononcer les signes dans sa propre langue et tous les peuples pourraient lire la mêmeécriture. Mais la rigidité du système et l'écueil du nombre immense des signes, dont la

SUJET

Page 28: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

28

SUJET

SYN

THÈS

E

connaissance exhaustive ne peut être que réservée à une élite de mandarins, fontpencher la balance en faveur de l'alphabet qui, comme le système décimal, n'a besoinque d'un registre très restreint de signes pour exprimer une infinité d'objets et d'idées –ou de nombres.

D’après Jean d’Ormesson, Presque rien sur presque tout, Gallimard, 1997.

DOCUMENT N° 2

On se demande si la toute-puissance de la presse ne fera pas encore beaucoup plus,si elle n'amènera pas, sans le vouloir et, sans le savoir, tous les peuples à parler unelangue commune. Déjà, elle a fait dans cette direction une grande part du chemin. Les télégrammes incessamment échangés entre tous les pays du monde sont rédigés enun style concis, rapide, logique, facile à comprendre de tous, suivant un répertoire demots convenus d'avance. Les articles, qui développent ces dépêches brèves en subissentforcément l'influence et d'ailleurs ne sont point rédigés pour la plupart avec le grandsouci de la beauté littéraire : ce ne sont d'ordinaire que de pures amplifications dontl'écriture s'éloigne fort peu des clichés habituels. Les mots originaux de la langue ensont volontiers écartés et l'on emploie de plus en plus des termes diplomatiques etparlementaires appartenant à la collection des expressions banales usitées dans lessalons cosmopolites. Bien qu'un Français ne puisse comprendre l'espagnol, l'italien, leportugais, le roumain dans leurs prosateurs et leurs poètes qu'après une sérieuse étude,il peut lire couramment leurs journaux, retrouvant les mêmes mots avec desterminaisons différentes et les mêmes tournures avec quelques termes du cru, que l'ondevine par l'ensemble de la phrase. Déjà dans tout le monde latin, la langue universelleest en voie de se former, et les parlers des nations slaves, germaniques, anglo-saxonness'assouplissent parallèlement pour se rapprocher par la construction générale de lamoyenne universellement acceptée. Dans les congrès scientifiques internationaux, il estdésormais entendu que tous les auditeurs comprennent les principales languesoccidentales. Pour celui qui aime sa langue maternelle et répugne à tous les jargonsbâtards qui envahissent de toutes parts, non, il est vrai, le temple littéraire des nations,mais le parvis banal de la politique et du commerce, l'avènement d'une langue vraimentcommune peut être considéré comme un véritable bienfait. Ce serait là du moins unefranche révolution qui, plaçant deux idiomes à la disposition de chacun, celui d'usageinternational et le parler des jeunes années, permettrait de défendre celui-ci contrel'envahissement des mots étrangers – non par haine, mais par respect – et contre destournures qui ne correspondent pas à son génie.

Que cette langue commune ne puisse être une langue morte comme le sanscrit, legrec ou le latin, cela est de toute évidence, malgré les pieux dépositaires des si beauxparlers d'autrefois, car ces anciens langages appartenaient à une civilisation que celle denos jours a depuis longtemps dépassée : à de nouveaux pensers, il faut un instrumentnouveau. Nulle langue moderne ne convient non plus au rôle de véhicule universel del'intelligence humaine. Quoique le français et l'anglais aient pu ambitionner cette

Page 29: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

29

SYN

THÈS

E

situation prépondérante, les rivalités nationales ne permettent pas que pareilleconciliation se fasse paisiblement entre les hommes. Il n'est pas une des languesactuellement parlées qui ne soit très difficile à bien connaître soit dans l'ensemble deson vocabulaire, soit dans la variété de ses tournures et de ses nuances, soit dans lesdifficultés de sa syntaxe, soit enfin dans les écueils de sa prononciation. Toutesreprésentent dans leur formation des éléments multiples, fort différents les uns desautres, et la diversité des règles provenant des contradictions initiales, oblige les élèvesà des études très approfondies. Aussi la plupart de ceux qui, à l'étranger, étudient une deces langues européennes seraient-ils fort embarrassés pour l'utiliser à fond commeidiome universel ; ils se bornent à charger leur mémoire d'un certain nombre de mots etde phrases qui leur facilitent les opérations les plus usuelles de la vie et lesconversations banales. Ce sont des jargons, comme le sabir méditerranéen et comme lepidgin english des mers Pacifiques, ce ne sont pas des langues.

Telles sont les raisons pour lesquelles des chercheurs ont essayé de confectionnerde toutes pièces des parlers artificiels qui ne comporteraient point d'exceptions dans lemaniement des règles. De nombreuses tentatives ont été faites dans ce sens et plusieursont même pris assez d'importance pour faire naître une véritable littérature. Parmitoutes ces créations, celle que son auteur, Zamenhof, a qualifiée d'espéranto, terme dontle sens est facile à deviner, paraît réunir bien des avantages comme langue artificielle.Les radicaux du vocabulaire n'ont pas été choisis par caprice individuel, ils se sontimposés naturellement comme appartenant par l'usage aux principales langues d'Europeet d'Amérique, soit par le fonds latin, le plus important de tous, soit par les parlersgermaniques. En possession de ce trésor primitif des mots, aussi rapproché que possiblede l'ensemble des langues européennes appartenant aux nations les plus civilisées,l'étudiant du nouvel idiome les modifie et les combine par les formes faciles àapprendre pour leur donner les nuances nécessaires, et se guide par des règlesinfrangibles pour indiquer les genres, les nombres, les temps, les modes. Ces quelquesdizaines de règles, que l'on peut maîtriser en un jour, suffisent pour que l'espérantistemanipulant son dictionnaire écrive et comprenne la langue universelle : il peut se mettreen rapport avec tous les correspondants qui se sont procuré la même clé de communeentente. Déjà le nombre des adeptes qui sont entrés dans la voie de la réalisationpratique est assez notable pour avoir modifié quelque peu la statistique postale : dixannées seulement après la naissance de l'espéranto, ceux qui l'utilisent dans leurséchanges de lettres dépasseraient 120 000. Combien de langues originales en Afrique,en Asie, en Amérique, et même en Europe, embrassent un nombre de personnesbeaucoup plus modeste ! Les progrès de l'espéranto sont rapides, et l'idiome pénètrepeut-être plus dans les masses populaires que parmi les classes supérieures, ditesintelligentes. C'est, d'un côté, que le sentiment de fraternité internationale a sa part dansle désir d'employer une langue commune, sentiment qui se rencontre surtout chez lestravailleurs socialistes, hostiles à toute idée de guerre, et, de l'autre, que l'espéranto,plus facile à apprendre que n'importe quelle autre langue, s'offre de prime abord auxtravailleurs ayant peu de loisir pour leurs études. On remarque pourtant que la plupartdes intellectuels chez les petites nations de l'Europe sud-occidentale, élevés à l'usaged'un langage très peu répandu, forcés de se tourner vers l'Europe du centre et de l'ouest,

SUJET

Page 30: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

30

SUJET

SYN

THÈS

E

cherchent à adopter l'espéranto, quoiqu'il soit encore bien pauvre en bagagescientifique, frappés qu'ils sont des remarquables avantages qu'il leur fournirait pourentrer immédiatement en rapport avec la civilisation occidentale.

Chose curieuse, cette langue nouvelle est amplement utilisée déjà. Elle fonctionnecomme un organe de la pensée humaine, tandis que ses critiques et adversaires répètent,encore comme une vérité évidente que les langues ne furent jamais des créationsartificielles et doivent naître de la vie même des peuples, de leur génie intime. Ce quiest vrai. Les racines de tout langage sont extraites en effet du fonds primitif. L'espérantoest, par tout son vocabulaire, un nouvel et incontestable exemple. L'inventeur del'espéranto et ceux qui, dans tous les pays du monde, lui ont donné un énergique appuine professent nullement l'ambition de remplacer les langues actuelles, avec leur long etsi beau passé de littérature et de philosophie : ils proposent leur appareil d'ententecommune entre les nations comme un simple auxiliaire des parlers nationaux. Unerévolution aussi capitale que le serait l'adoption d'une langue universelle ne pourraits'accomplir sans avoir dans la vie des nations les conséquences les plus importantes enfaveur de la paix et d'un accord conscient.

D'après Elisée Reclus, Histoire contemporaine, Tome VI, 1908.

DOCUMENT N° 3

Dix langues meurent chaque année dans le monde. Avec elles disparaissent destrésors culturels. Parce que ce processus d’extinction s’emballe, un sursaut internationalest requis.

En remontant dans le temps, on s’aperçoit que le déclin de la diversité linguistiquea été considérablement accéléré par les conquêtes colonialistes européennes qui ontéliminé au moins 15 % des langues parlées à l’époque. Au cours des trois dernierssiècles, l’Europe en a elle-même perdu une dizaine. En Australie, il ne reste plus que20 des 250 langues parlées à la fin du XVIIIe siècle. Au Brésil, environ 540 langues (soitles trois quarts) sont mortes depuis le début de la colonisation portugaise, en 1530.

La naissance des États-nations, dont l’unité territoriale était étroitement liée à leurhomogénéité linguistique, a également joué un rôle décisif dans la consolidation des langues adoptées comme nationales, et la marginalisation des autres. Déployant degros efforts pour instaurer une langue officielle dans l’éducation, les médias etl’administration, les gouvernements ont consciemment visé l’élimination des languesminoritaires. Ce processus d’homogénéisation s’est renforcé avec l’industrialisation etle progrès scientifique, qui ont imposé de nouveaux modes de communication, rapides,simples et pratiques.

Page 31: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

31

SYN

THÈS

E

La diversité des langues a été alors perçue comme une entrave aux échanges et à ladiffusion du savoir. Le monolinguisme est devenu un idéal. C’est ainsi qu’à la fin duXIXe siècle, est née l’idée d’une langue universelle (on a même songé à revenir au latin),qui a donné lieu à une prolifération de langues artificielles. Le volapük a été lapremière d’entre elles, tandis que l’espéranto a connu le plus vif succès et la plusgrande longévité.

Plus près de nous, l’internationalisation des marchés financiers, la diffusion del’information par les médias électroniques et les autres avatars de la mondialisation ontintensifié la menace qui pesait déjà sur les « petites » langues.

Le rythme d’extinction des langues a ainsi atteint des proportions sans précédentdans l’histoire. Les conséquences de la disparition des langues sont graves à plus d’untitre. Si nous devenions tous uniformément monolingues, notre cerveau en seraitaffecté, au point de perdre une partie de notre créativité linguistique innée. Toutetentative de remonter aux origines du langage humain deviendrait impossible et lemystère de la « première langue » ne serait jamais percé. Par ailleurs, avec la mort dechaque langue, un volet de l’histoire de l’humanité se referme.

Le plurilinguisme est le reflet le plus fidèle du multiculturalisme. La disparition dupremier entraînera inévitablement la perte du second. Imposer une langue à despopulations dont la culture et le mode de vie ne s’y identifient pas, c’est étoufferl’expression de leur génie collectif. Les langues ne sont pas seulement le moyenprivilégié de communication entre les humains, elles incarnent la vision du monde deleurs locuteurs, leurs imaginaires, leurs façons de véhiculer le savoir.

Malgré toutes leurs parentés, elles reflètent différemment la réalité. Ainsi,lorsqu’on répertorie les mots qui existent dans toutes les langues et qui ont strictementle même sens, on n’en trouve que 300 tout au plus. Parmi eux, figurent : je, tu, nous,qui, quoi, non, tout, un, deux, grand, long, petit, femme, homme, manger, voir,entendre, soleil, lune, étoile, eau, feu, chaud, froid, blanc, noir, nuit, terre, etc.

Le danger qui pèse sur le multilinguisme est analogue à celui qui concerne labiodiversité. Non seulement parce que la grande majorité des langues sont bel et biendes « espèces » en voie de disparition, mais aussi parce qu’entre la diversité biologiqueet la diversité culturelle, il existe un lien intrinsèque et causal.

Tout comme les espèces végétales et animales, les langues en péril sont confinéesà une région exiguë ; on les dit alors endémiques. Plus de 80 % des pays où il existeune « mégadiversité » biologique font partie des pays qui abritent le plus grand nombrede langues endémiques.

D'après Commission suisse pour l'UNESCO,

2008 : Année des langues, http://www.unesco.ch, 2007.

SUJET

Page 32: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

32

SUJET

SYN

THÈS

E

DOCUMENT N° 4

Le langage est commun à tous les hommes. Il n'y a pas de différence de natureentre les langues. Il n'y a que des différences culturelles. Il n'y a pas de langues simpleset de langues complexes. Toutes sont également simples et complexes. Il y a longtempsqu'on a fait justice de la théorie des stades qui hiérarchisait les langues du stade primitifau stade développé en fonction du degré de civilisation de leurs locuteurs.

Toutes les langues ont en commun certaines propriétés et caractéristiquesuniverselles qui définissent justement le langage. Car, à travers l'extraordinaire diversitédes langues du monde, c'est l'unité du langage humain que l'on vise, ce qui fait saspécificité par rapport aux codes de communication non humains. La recherche d'unelangue d'origine unique, le mythe de la tour de Babel qui serait responsable de ladiversité linguistique, la nostalgie du paradis perdu de la langue unique rejoignentd'ailleurs, sur un plan mythique, la recherche contemporaine des universaux de langage,des opérations mentales qui sous-tendent le fonctionnement de toutes les langues.

Toutes les langues possèdent une double articulation en unités de sens (mots oumorphèmes) et en unités phoniques (voyelles et consonnes). Toutes constituent dessystèmes dont les unités se définissent par rapport à l'ensemble du système organisé parsa structure. Le son entretient avec le sens une relation qui est dite arbitraire (c'est-à-dire conventionnelle). Toutes les langues comportent de la redondance (un excès demoyens par rapport à l'information effectivement transmise), de l'ambiguïté, desdissymétries, des irrégularités. Toutes ont la possibilité, à partir d'un nombre de signesthéoriquement fini, de produire des énoncés en nombre infini. Toutes ont un caractèreévolutif perpétuel dont l'arrêt signifie la mort ; toutes autorisent invention, créativité,déplacements de sens, figures de style, jeu. Toutes sont structurées à trois niveaux :celui du son, celui de l'agencement grammatical, celui du sens. Enfin deux traits quisemblent aller de soi : le message linguistique est linéaire (ce qui le distingue dumessage musical, par exemple, qui autorise la superposition des notes ; le chant encanon traite la voix comme un instrument) ; les unités linguistiques sont discrètes, c'est-à-dire isolables les unes des autres (c'est ce que matérialise le blanc dans l'écriture) : sile spectre des couleurs constitue un continuum, dont les frontières sont arbitrairementtracées par la langue, la chaîne parlée constitue au contraire une suite d'unitésdistinctes.

D'après Marina Yaguello, Alice au pays du langage, Seuil, 1981.

DOCUMENT N° 5

Notre univers a récemment rapetissé en raison des progrès des communications,tant physiques (transport, en particulier aérien) que dématérialisées (télécommuni-cations, fax, Internet, etc.). Dans ce qu'il en reste, et qu'il est maintenant convenu

Page 33: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

33

SYN

THÈS

E

d'appeler le village global, le parler commun de ces habitants n'est pas English, mais unvéhicule de communication universel qui s'en distingue par de nombreux traits méritantune explication : nous l'appellerons Globish. Globish découle de l'anglais, c'estindéniable. Mais il en diffère tout autant que différait du grec de Thucydide le parlerpratiqué par tous les habitants un tant soit peu internationaux de l'Empire romain àl'époque où le message du Christ commençait à s'y répandre : il suffit à un praticien dugrec classique de se plonger dans les textes fondateurs du christianisme pour réaliserl'écart entre leur langue, la Koinè (textuellement la « langue commune », saupoudréed'innombrables impropriétés et approximations ou simplifications) et la pureté desauteurs approchés lors des études appelées naguère les humanités.

Il en va de même pour Globish, dialecte impur, qui ne vise ni à la compréhensiond'une culture, ni à la possession d'une maîtrise permettant de briller à Oxford, mais quipoursuit une triviale efficacité, toujours, partout, avec tout le monde.

La confusion entre English et Globish est tout d'abord pernicieuse : elle engendrechez les Français et les autres parleurs de Globish un net complexe d'infériorité parrapport aux habitants des quarante-cinq nations qui ont English comme languematernelle homologuée. Or tous les cadres des multinationales ont un jour participé àune réunion festive où Argentins, Finlandais, Thaïlandais et Sénégalais conversaientactivement et joyeusement jusqu'au moment où arrive le Californien : subitement ladiscussion se fige, seuls prennent encore la parole ceux qui ont une longue pratique dudialogue avec les Anglophones natifs ; les autres se recroquevillent et écoutentreligieusement en mesurant in petto la médiocrité de leur expression. Pourtant,quelques instants auparavant, tout le monde communiquait dans le bonheur etl'approximation : chacun s'amusait des fautes et de l'accent des autres et les absolvaitavec le zèle que garantit la conscience de ses propres imperfections, et de leur impunitédans ce milieu indulgent. Qui n'a pas laissé pérorer un jour un Anglophone natif sanscomprendre son propos et sans oser le lui faire répéter ?

Lequel de nos concitoyens n'a pas remarqué qu'il est moins facile d'échanger avecun Écossais qu'avec un Portugais ? Qui n'a pas observé que les Japonais préfèrentcommuniquer avec nous, en présumé anglais, et que la peur de perdre la face en gèlebon nombre en face des Américains ?

Qui a tort ? Celui qui ne comprend pas l'Anglophone natif, ou celui qui n'arrivepas à se faire comprendre du Vietnamien égaré ? L'Anglophone natif ? Ou l'indigène duvillage global qui descend du paysan du Danube et fait de son mieux dans sesbalbutiements ?

Redouter que English devienne la langue mondiale serait légitime si tel était ledestin prévisible de l'anglais. Or il n'en est rien : 88,7 % de l'humanité va, peu à peu, semettre à baragouiner un très efficient sabir dérivé de l'anglais, que nous avons appeléGlobish. Pour être compris dans ce nouveau dialecte du village global, les auteursanglophones de naissance vont apprendre à appauvrir leur propre langue ; et ils auront à

SUJET

Page 34: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

34

SUJET

SYN

THÈS

E

vivre dans la schizophrénie d'une langue d'origine belle et très riche à jumeler avec unparler embryonnaire mais suffisant en dehors de la terre de leurs ancêtres. Ce secondidiome ne peut que contaminer le premier en le conduisant peu à peu à l'indigence. Quelirions-nous dans nos journaux si l'on apprenait que, pour devenir efficace, il fallaitmaintenant apprendre à parler notre beau français avec mille cinq cents motsseulement?

S'indigner de voir des responsables préférer l'anglais au français pour la rédactiond'articles médicaux est acceptable, tant que l'on croit que la langue dans laquelle ilss'exprimeraient ainsi est l'anglais. Admettons un instant qu'il s'agit de Globish, dont ladiffusion ne fait qu'affaiblir l'anglais ; Globish, une langue minimale qui ne supplanterapas davantage le français que le grec méditerranéen d'il y a deux mille ans n'est devenula langue européenne. À partir de là, la décision n'est plus assassine, elle n'est quetactique : si on veut être lu partout dans le monde, il faut rédiger en Globish, et lesAnglophones natifs seront moins bien lus que les Français dont le Globish sera meilleurparce que spontanément limité.

Nous devrions donc, en toute logique, et malgré une grave apparence de paradoxe,nous acheminer progressivement vers une situation où l'anglais sera entièrementdévalorisé au profit d'une version lointaine et sous-développée à dessein, le Globish ;toutes les autres langues, au premier rang desquelles le français, pourront y conserverleur originalité de support à une culture, à un art de vivre, et à un raffinementintellectuel toujours offert à ceux qui veulent maîtriser quelque chose de gratifiant et decomplexe. En clair, le Napolitain qui veut exercer ses neurones et élargir sa culturedevrait apprendre le français : mieux il le maîtrisera et meilleure sera sa dimensionculturelle et humaine, à tous égards. Et il devrait soigneusement se garder d'appliquer lemême effort à l'anglais. La maîtrise qui en résulterait ne ferait que le desservir dans levillage global, où il vaut mieux qu'il se limite au Globish et ses mille cinq cents mots,car on aura toujours du mal à se faire comprendre en dehors des 11,3 % de l'humanitédont les parents se sont penchés sur le berceau avec des mots d'extase « in English ».

D'après Jean-Paul Nerrière, Parlez-vous English ou Globish ? Gérer et comprendre,

n° 71, mars 2003.

DOCUMENT N° 6

Nous sommes tous des polyglottes… ou presque, ou nous pouvons du moins ledevenir, même si, comme les Français, on a la réputation de ne pas avoir le don deslangues. Car c'est dans la langue française elle-même que nous pouvons trouver despoints de départ commodes pour aller vers les autres langues. On sait bien que lefrançais est une langue issue du latin, mais on oublie souvent qu'il s'est enrichi au coursde sa longue histoire d'apports venus des quatre coins du monde : apports celtiques,germaniques et grecs, mais aussi arabes, néerlandais ou italiens, et encore espagnols,

Page 35: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

35

SYN

THÈS

E

anglais, amérindiens, africains, persans, turcs, japonais… Car les mots ont souvent faitdes voyages au long cours avant de s'implanter en français.

Tous ces apports venus de plus ou moins loin, on peut tenter de les identifier, à lamanière du notaire qui cherche à reconstituer l'origine de propriété d'une vieilledemeure.

On comprend fort bien que, du latin au français, les mots aient pu changer d'allure,comme par exemple seta(m), qui est devenu soie, ou aqua(m), qui s'est réduit à sa plussimple expression : eau. Il nous faut en outre bien admettre que les mots ont aussichangé de sens : par exemple domus, qui, en latin, désignait la maison, non seulement aévolué phonétiquement en dôme, mais se réfère aujourd'hui en français à une partie trèsparticulière d'un édifice, la coupole. Mais ce que l'on oublie très souvent, c'est que lelatin n'est pas l'unique source de la langue française, où l'on trouve par milliers desmots venus d'ailleurs.

Toutefois, seuls certains d'entre eux portent la marque de leur origine.

Des mots comme boomerang, ersatz, karaoké, bungalow, geyser, zakouski,football, handball ou le plus récent panini, sont immédiatement reconnus comme deprovenance étrangère, même si l'on ne peut pas toujours deviner que boomerang vientd'une langue d'Australie, ersatz de l'allemand, karaoké du japonais (de kara « vide » etde oké « orchestration »), bungalow du hindi (par l'intermédiaire de l'anglais), geyser del'islandais, zakouski du russe, football de l'anglais, handball de l'allemand et panini del'italien.

Mais comment imaginer, sous leur allure vraiment française, que des quantités demots sont des étrangers bien acclimatés dans notre langue ? Des recherches sontnécessaires pour apprendre par exemple que chérubin vient de l'hébreu, ou pyjama, dupersan, coche, du hongrois, vanille, de l'espagnol, ou encore tomate et chocolat dunahuatl, cette langue des populations aztèques qui peuplaient le Mexique au moment dela conquête espagnole.

Pour désigner tous ces mots que les langues du monde apportent à l'une d'entreelles, les linguistes ont un euphémisme plaisant : ils parlent pudiquement « d'emprunts »chaque fois qu'une langue prend des mots à sa voisine, tout en n'ayant pas la moindreintention de les lui rendre un jour. Et, chose curieuse, au lieu de voir les usagers de lalangue emprunteuse se réjouir de l'adoption d'un mot étranger qui lui faisait défaut, etceux de la langue donneuse marris du larcin dont elle a été victime, c'est exactementl'inverse qui se produit.

Les Français, en particulier, sont à la fois amusés et ravis lorsqu'ils apprennentqu'en espagnol le bidet (de la salle de bains) s'appelle aussi bidé et que les papiersd'identité y sont désignés par le mot français carné (sic) ; ils se réjouissent à l'idée quecarte blanche et dessert s'emploient très naturellement en allemand cette langue

SUJET

Page 36: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

36

SUJET

SYN

THÈS

E

étonnante où le Baiser est une meringue et le Krokant du praliné ; ils sont aux angesquand ils voient des mots comme beige, bâton (rouge à lèvres) ou passe-vite (presse-purée) dans un texte portugais, et ils se sentent un peu consolés quand ils se rendentcompte qu'en anglais on dit couramment déjà-vu, vis-à-vis ou encore fait accompli etque cul-de-sac désigne sans fausse pudeur dans cette langue ce que nous préféronsappeler une impasse. En danois, on dit avis (journal), citron-fromage (mousse aucitron), ou brunette (petite femme brune), et en néerlandais on parle de coupon pour« ticket », de perron pour « quai » et de taart pour « gâteau ». Enfin, en roumain, on n'aque l'embarras du choix, entre butic qui est un petit commerce où l'on vend de tout,fular, apartament, portmoneu ou encore jurfix « fête organisée par des jeunes chez l'und'entre eux » et galanterie, qui, en plus du sens qu'il a en français, désigne la lingerie etles sous-vêtements. Et ce ne sont que quelques exemples parmi des milliers d'autres.

En revanche, quel tollé quand on apprend que tel chanteur vient de publier en CDle best of de ses chansons live ou que tel show de rap passera en prime time à latélévision !

La morale de cette histoire, c'est que, lorsqu'une langue distribue son patrimoine,contre toute logique ses usagers s'en réjouissent, alors que, si elle bénéficie de motsvenus de l'étranger, ils s'en désolent.

D'après Henriette WALTER, L'Aventure des mots français venus d'ailleurs,

Robert Laffont, 1997.

DOCUMENT N° 7

Depuis le début du processus d'unification européen en 1957, le nombre des languesofficielles est passé de 4 à 23. Une ordonnance du Conseil établit en 1958 que les languesofficielles des États membres étaient paritaires et servaient de langues aux institutionseuropéennes. Cette réglementation n'a subi aucun changement depuis.

Conséquence : à chaque élargissement, de nouvelles langues entrent dans les institutionset l'UE (Union européenne) emploie aujourd'hui le plus grand service de traduction aumonde. Chaque citoyen de l'UE peut s'adresser à toutes les institutions dans l'une des languesofficielles de l'UE. Il a en outre le droit d'obtenir une réponse dans la même langue. Le principe de la pluralité linguistique se retrouve donc aussi au niveau de communicationdes institutions avec les citoyens de l'UE.

L'UE a conscience du défi posé par sa pluralité linguistique. Depuis janvier, uncommissaire pour la pluralité linguistique est donc en fonction. Une politique linguistique estnécessaire dans des États multilingues afin de prévenir les conflits ou pour les résoudre. Des exemples comme la Suisse montrent que des stratégies qui visent à régler les droits dechaque langue individuelle en détail et à accorder à toutes les langues les droits les plus larges

Page 37: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

37

SYN

THÈS

E

possibles connaissent un succès particulier. Bien sûr, l'UE n'est pas un État. Mais dans l'UEaussi, on peut avoir du succès en pratiquant sciemment et en encourageant la pluralitélinguistique par des solutions différenciées. Des réglementations linguistiques claires quipeuvent être différentes selon le niveau de communication doivent créer des conditionscadres pour un climat de travail effectif. De plus, elles doivent garantir une reconnaissancepour toutes les langues des États membres, et encourager le contact ouvert avec les citoyensde l'UE qui aimeraient s'adresser aux institutions dans leur langue maternelle.

La pluralité linguistique ne doit pas nécessairement aboutir à une confusion totale deslangues. Multilinguisme ne signifie pas que chaque citoyen salarié dans l'UE doiverevendiquer sa langue maternelle dans toute situation. On peut et l'on doit exiger desconnaissances linguistiques particulières de la part des fonctionnaires des institutions de l'UEqui font l'objet d'un recrutement spécifique. C'est pourquoi les institutions peuvent très biense comprendre dans quelques langues de travail au niveau administratif, ce qui est déjà le casen pratique. Le multilinguisme théorique n'est donc pas réalité à tous les niveaux.

Les parlementaires élus par les citoyens sont cependant choisis exclusivement en raisonde leur compétence à représenter les citoyens de leur circonscription électorale, et non pas enfonction de leurs connaissances linguistiques. C'est pourquoi on ne peut exiger de leur partqu'ils parlent plusieurs langues étrangères. La pluralité linguistique pratiquée abondammentau Parlement, l'organe le plus démocratique et le plus près des citoyens, devrait êtreconservée tant qu'il existera des députés qui ont des difficultés à communiquer dans unelangue étrangère.

Dans cette constellation, l'apprentissage des langues étrangères est donc une prioritéabsolue. Non seulement pour trouver un instrument commun de communication mais aussipour connaître la culture et le concept se cachant derrière chaque langue. La langue est bienplus qu'un outil. Il est évident que les partenaires de négociation connaissant et comprenantces concepts dans des rencontres interculturelles et dans la recherche de compromis lors deforums internationaux obtiennent beaucoup plus de résultats que ceux qui n'utilisent lalangue que comme un simple outil. Peut-être est-ce précisément la raison pour laquelle deslangues artificielles comme l'espéranto en tant que langue véhiculaire européenne n'ont pasréussi à s'imposer. Les langues artificielles ne sont que des outils de communication n'abritantaucune identité. Il manque à ces langues la vie quotidienne actuelle et la culture nourrissant leconcept linguistique qui incite beaucoup de gens à apprendre d'autres langues et qui fait de lalangue un vécu appréhendable. L'Europe et ses citoyens parlent des langues différentes. Il estdonc logique que l'UE reflète par la diversité de ses langues officielles l'héritage culturel deses citoyens et leurs identités.

Les critiques voient dans le multilinguisme et l'obligation de traduire dans les23 langues officielles de l'UE (506 combinaisons linguistiques sont ainsi théoriquementpossibles) un obstacle à une action effective au niveau de l'UE. On a déjà mentionné le faitque cela n'est pas le cas en réalité à tous les niveaux d'action et de travail. De plus, la questionest de savoir si le multilinguisme est un obstacle à la formation d'une identité européenne etdonc à une opinion publique européenne. On peut se demander en outre si une lingua franca,

SUJET

Page 38: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

38

SUJET

SYN

THÈS

E

ou quelques autres langues véhiculaires devant faciliter le travail au niveau de l'UE,pourraient être utiles aussi en tant que lingua franca parmi les citoyens dans la formationd'une identité et d'une opinion publique européennes.

Le groupe d'experts constitué par la Commission en 2006 sur le thème de la pluralitélinguistique est arrivé à la conclusion dans son rapport final que le multilinguisme n'est pas lacause du manque d'opinion publique européenne. D’une part, ce sont les institutions et lesorganes qui ne sont pas capables d'utiliser un langage compréhensible pour les citoyens.D'autre part, une opinion publique s'est toujours formée jusqu'ici au niveau national. La raison en est qu'il n'existe par exemple aucun journal ou chaîne de télévision européensqui fassent le rapport à l'échelle européenne du calendrier politique de l'UE et qui s'adressentà un public autant européen que national. Le professeur et expert UE Timothy Garton Ashs'est exprimé, lui aussi, dans ce sens sur le fait que le problème de l'UE est toujours unmanque d'opinion publique européenne. Créer un sentiment communautaire collectifeuropéen et parler en même temps plusieurs langues est le grand défi européen. LéonardOrban, commissaire au multilinguisme est convaincu que la diversité linguistique de l'Europepeut aussi encourager l'intégration. Comme les sociolinguistes, les scientifiques linguistiquesqui se penchent sur le rapport entre langue et société, il voit dans les langues la clé pour créerdes sociétés intégratives. Seulement là où les gens sont prêts à apprendre la langue de leurvoisin, une intégration peut fonctionner et réussir.

Avec une génération montante de citoyens européens, qui ont dès le départ la chanced'apprendre plusieurs langues et de faire des expériences dans l'espace européen à l'école,pendant leurs études, au cours de leur formation ou dans leur profession, va peut-être émergerune génération qui se considérera comme européenne. Cependant, nous avons tous notrelangue maternelle qui nous définit comme la culture dans laquelle nous avons grandi et dontfait partie en général une langue précise. C'est justement cette diversité qui fait la richesse del'Europe et qui contribue à notre identité européenne.

D'après Tabea Leibbrand, Diversité des langues en Europe, chance ou obstacle ?

http://www.eurotopics.net, 2008.

DOCUMENT N° 8

La particularité de l'écriture chinoise (les caractères), la structure de la phrase, lescaractéristiques grammaticales de la langue écrite ou parlée introduisent de façonéclatante à la différence des schémas de pensée et à leur originalité radicale. À tel pointque la connaissance de la langue paraît indispensable à une bonne intelligence dumonde chinois et que l'on éviterait beaucoup de contresens et de sornettes à propos dela Chine et des Chinois si ceux qui ne l'ont jamais apprise évitaient d'exprimer leursjugements dans le public.

En revanche, on ne peut évidemment pas attendre des personnes appelées àtravailler en Chine qu'elles se mettent toutes à l'apprentissage du chinois. Mais au

Page 39: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

39

SYN

THÈS

E

moins leur est-il conseillé une initiation sommaire pour apprécier, de façon pour ainsidire palpable, l'altérité du mode de pensée et s'interdire ainsi toute opinion hâtivelorsqu'elles sont confrontées à des comportements qui les déconcertent.

L'écriture chinoise est la seule au monde aujourd'hui à ne correspondre à aucunalphabet. Chaque caractère chinois est une combinaison unique d'éléments de base ouclés existant, eux, en nombre limité (189). Si le tracé du caractère s'est globalement ettrès tôt dégagé du pictogramme originel (représentation figurative de l'objet) en sestylisant, et si le contenu du caractère a évolué vers un assez haut niveau d'abstraction(représentation symbolique, analogie phonique déterminant le choix de la combinaisondes éléments), toutes les clés stylisées ou pas présentent en commun la caractéristiquede se rapporter à un contenu concret. Par exemple, les clés de l'eau, du feu, du champ,du bois, de la bouche, de l'œil, de l'enceinte, etc.

Le caractère constitué est une combinaison de ces éléments de base pour produireen priorité un sens et donner parfois de façon auxiliaire une indication phonétique.Ainsi, le caractère famille (jia) sera formé de l'élément « toit de la maison » sous lequelapparaîtra celui du « cochon ». Tandis que le caractère qui signifie « se marier » pourune fille se composera de la clé de la « femme » et des éléments qui forment lecaractère « famille », et de ce fait se prononcera également jia.

Les caractères choisis sont assez simples et les images produites d'autant plusfortes que l'on discerne les liens d'évidence ayant pu présider à la formation descaractères. Ainsi, l'idée de famille surgissant de la combinaison du toit et du cochon,image symbolique des richesses indispensables chez un peuple à très grande majoritépaysanne, et qui donne aussi une idée sur la place privilégiée qu'occupe la viande deporc dans l'alimentation chinoise.

Au niveau de chaque caractère, dont le tracé doit entrer symboliquement dans uncarré parfait, la structuration du monde est envisagée comme un encadrement du réel.La réalité est observée, décortiquée, mise en ordre, et l'on ne peut pas progresser dansle tracé d'un caractère chinois sans penser à la façon qu'ont les Chinois de mener desnégociations et d'argumenter en quadrillant le terrain avec précision et minutie.Pourtant le caractère ne se contente pas d'être une simple reproduction de la réalité, ill'organise en faisant surgir des images symboliques fortes qui lui impriment uneorientation, éclairent un choix.

De par leur précision, les mots pèsent très lourd en Chine, ce qui explique lesréticences qu'éprouvent parfois les Chinois à s'engager sur des documents, mêmelorsqu'ils sont rédigés en langue étrangère. Ils se poseront tout de suite la question de latraduction et des caractères qu'ils pourront utiliser sans trop de danger.

C'est vrai, le caractère chinois n'est pas neutre, il est engageant, beaucoup tropmême, mais c'est une cage dont la phrase chinoise va savoir très intelligemments'affranchir. Ce qui paraît fixé, l'unité cohérente et fermée, va pouvoir évoluer et se

SUJET

Page 40: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

40

SUJET

SYN

THÈS

E

transformer au contact de ce qui lui est extérieur. Les nuances subtiles dont peut seteinter un caractère chinois, en particulier, sont à multiplier à la puissance N, si l'onimagine le vaste univers qu'ouvrent la combinaison de caractères et le choix de leurjuxtaposition.

Pour un Occidental, les vraies difficultés vont commencer. Pas seulement pourl'élève appliqué qui s'est acharné à mémoriser des milliers de tracés et découvrestupéfait qu'il ne s'agissait bien là que de la pointe de l'iceberg, mais pour tout unchacun qui, essayant de mettre bout à bout ses premières connaissances et sonexpérience du monde chinois, est confronté aux incompréhensibles paradoxes etcontradictions du discours de son interlocuteur chinois. Ce qui paraît fermé peuts'ouvrir et vice versa, un plus un ne font plus seulement deux, le précis devient flou etce qui était fermement établi devient incertain, bref les choses ne s'enchaînent pascomme on s'y attendait. C'est l'image même de la syntaxe chinoise !

La langue chinoise ne dispose en effet d'aucune catégorie grammaticale qui soitdistinguée par la morphologie du caractère : rien ne différencie un verbe d'un substantif,d'un adjectif ou d'un adverbe. Elle est également dépourvue de toute flexion : pas deconjugaisons, pas de marques du genre ou du nombre. C'est la place des mots, leurdéplacement dans la phrase, le contexte où ils apparaissent qui vont permettre de seguider dans la phrase. Les rapprochements ou les oppositions de termes, l'emploi deparallélismes vont également y participer mais surtout permettre de moduler, desuggérer. Bref, à tous les niveaux, c'est donc du déplacement et des combinaisons quedépend le sens.

Le choix de la combinaison de caractères permet non seulement de nuancer à loisirle propos, mais comme la langue chinoise possède un réservoir énorme où puiser (plusde 48 000 caractères), elle offre aussi une possibilité quasi illimitée d'évolution. Onpeut créer de nouveaux concepts, traduire et absorber ce qui vient de l'étranger, etnotamment les termes techniques, en associant plusieurs caractères dans uneconfiguration particulière. C'est d'ailleurs ce qui se produit et cela mérite que l'on s'yarrête pour mesurer combien la langue chinoise est un puissant point d'ancrage del'identité chinoise. Dans la plupart des langues, on repère en général facilement les motsintrus ; soit qu'ils aient été directement empruntés de l'étranger, soit que leurmorphologie dévoile leur origine externe. La possibilité qu'ouvre le chinois d'intégrer lanouveauté et les apports extérieurs en utilisant ses propres caractères anciens, autrementdit de siniser et donc d'absorber tout ce qui vient de l'étranger mais en le contrôlant aufiltre de sa propre langue, révèle à quel point cette écriture peut constituer un outilpuissant de civilisation, d'identité et de cohésion nationale. On voit mieux aussipourquoi les Chinois n'ont pas abandonné leur écriture très complexe au profit d'unalphabet malgré l'aberration apparente que signifie son maintien depuis l'antiquité.

D'après Marie-Chantal PIQUES, Les Miroirs de la négociation en Chine,

Éditions Philippe Picquier, 2001.

Page 41: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

41

SYN

THÈS

E

DOCUMENT N° 9

Pourquoi enseigner les langues le plus tôt possible ? Quels sont donc les avantagesà commencer l’enseignement d’une langue de manière précoce ? On peut considérer lesrecherches récentes des psycholinguistes : « Les travaux des quinze dernières annéesmontrent que, dès la naissance, l’oreille et le cerveau humains ont la faculté depercevoir et traiter des distinctions très fines entre les phonèmes appartenant auxlangues maternelles. Cette sensibilité aux contrastes phonétiques s’amenuiseprogressivement au profit des seuls phonèmes de la langue de l’environnement. » La plasticité du cerveau du jeune enfant est telle qu’il apprendra les langues, etbeaucoup d’autres choses d’ailleurs, avec une facilité interdite à l’adulte ; ce fait estreconnu et à prendre en compte, à l’avenir, si l’on veut donner à l’enseignement deslangues étrangères sa juste place dans nos écoles primaires.

Essayons également de comprendre ce que peut faire et ce que peut être unedeuxième langue pour un jeune cerveau qui apprend à organiser le monde et sesrelations à l’environnement. L’âge retenu est 8-9 ans : l’enfant est donc à l’écoleprimaire. À cet âge, l’enfant commence à maîtriser les opérations logiques élémentaires :il devient capable de représentation au plan cognitif et de décentration (mais aussi auplan affectif et social). Il acquiert peu à peu la capacité d’effectuer des opérationsd’abstraction de plus en plus complexes. Sur le plan du langage, il devient capable dedécontextualiser. À ce stade l’enfant serait en particulier plus rapide pour acquérir lamorphologie et la syntaxe, et meilleur en compréhension auditive.

L’enfant d’âge scolaire acquiert des habiletés métacognitives, et la capacité detraiter les événements en contexte, il a donc de meilleures stratégies d’apprentissage,des capacités d’attention plus importantes, et un meilleur contrôle de son activitémentale. Dans le domaine du traitement de l’information, on a constaté que nonseulement la capacité de mémorisation, mais aussi les stratégies de mémorisations’accroissent au cours de l’enfance.

L’enfant qui se développe devient progressivement capable de traiter une plusgrande quantité d’informations, plus systématique et sélectif dans sa recherched’information ; il est davantage en mesure d’appliquer des stratégies de plus en plusvariées et complexes, il est plus efficace pour assurer le suivi et le contrôle de sonactivité mentale en cours. L’enfant de huit ans connaît donc une vie affective intense etriche, et fait preuve d’une curiosité insatiable ; son mode d’expression est autant verbalque non verbal, ce qui devra être pris en compte par l’enseignant, qui devra orienter sonenseignement en respectant ces particularités.

On considère qu’il y a trois types de besoins pour un enfant de huit ans : besoin de jeu,d’expression autant physique que verbale, et besoin de se découvrir et de se construire àtravers la rencontre avec l’autre. L’enseignant devra cependant être vigilant, étant donnéque l’initiation à une langue pourra réveiller des frustrations vécues auparavant ; en effet,l’enseignement devra véritablement être centré sur le jeune apprenant, qui se découvre

SUJET

Page 42: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

42

SUJET

SYN

THÈS

E

pas à pas, et est tout de même un jeune être fragile ! À cet âge, le jeune enfant peut seprojeter dans le temps et dans l’espace par la pensée ; il est donc important de mettre enœuvre des activités qui reposent sur le raisonnement et l’anticipation. Il sera ainsi amené àrestructurer le réel et notamment à apprendre à nommer les choses ; il apprendraégalement à reconstruire son temps et son espace (grâce à des gestes et des mimiques).Pour résumer, il s’agit d’un âge durant lequel il devient autonome et apprend la vie ensociété (il prend, par exemple, conscience des grands problèmes humains). On l’auracompris, l’enfant est en plein développement et a un besoin primordial de mouvement,d’activité et d’expression, à tous les niveaux. Il est donc important de respecter sesrythmes et de ne surtout pas brûler les étapes dans cet apprentissage.

Tashdjian a une réflexion très juste qui replace l’enseignement précoce des languesdans son véritable contexte. Il dit en effet : « En l’an deux mille, le monolinguisme desjeunes pourra être comparé à une forme d’illettrisme. Il est déjà un handicap. Ceux quigagneront leur place au soleil seront au moins bilingues d’expression et multilingues decompréhension. Si la communauté tout entière ne fait pas sien ce projet, les plus avisés,et, bien entendu, les plus nantis, pérenniseront les clivages sociaux. » Les enjeux del'enseignement précoce sont multiples, mais peuvent être résumés en deux points : lesenjeux politiques et économiques et les enjeux culturels.

Dans cette période de globalisation effrénée, il est évident que toute personne quiveut se faire sa place au soleil, devra au moins être trilingue. L’Europe qui se construitaura besoin d’hommes formés, dès le plus jeune âge, aux langues étrangères, et non passeulement à l’anglais, mais à toutes les langues européennes. II va sans dire qu’unepolitique de proximité (c'est-à-dire enseigner les langues parlées de l’autre côté de nosfrontières) devra être instaurée, si l’on veut voir de véritables équilibres politiques êtrecréés ; à ce niveau, la France a beaucoup à apprendre, elle qui favorise l’enseignementde l’anglais au détriment des autres langues. Le français ne trouvera sa place, dans cetteéconomie des langues, que si nous apprenons des langues telles que l’italien, leportugais ou encore le néerlandais !

En fait, pour que cette Europe s’édifie, encore faudrait-il que l’action politique etéconomique de notre gouvernement, de nos gouvernements, repose sur une véritablephilosophie, et non pas sur des bases uniquement mercantiles ou commerciales. C’est làque des concepts tels que l’interculturel et l’altérité entrent en jeu. En effet, il noussemble que le but d’un enseignement des langues doit véritablement être interculturel,et faciliter la découverte d’autres cultures. Des notions telles que le respect, l’ouvertured’esprit, le sens de l’écoute doivent être inculquées dès le plus jeune âge, car parler unelangue ne signifie pas seulement comprendre une autre culture ; la linguistique est unechose, le culturel une autre ; ces deux notions doivent être réunies dans unenseignement commun. La notion d’altérité implique ce dépassement d’un objectifuniquement linguistique en faveur d’une acquisition de compétences culturelles.

D'après Jean-Marcel MORLAT, Quels enjeux pour le monde de demain ?

http://www.edufle.net, mars 2008.

Page 43: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

43

SYN

THÈS

E

DOCUMENT N° 10

L'anglais est devenu un outil de communication irremplaçable pour l'ensemble del'humanité et c'est là sans doute une situation historique dont il ne faut pas méconnaîtreles aspects largement positifs. Le courant d'opinion qui propose d'adopter officiellementl'anglais comme instrument linguistique commun de communication ne peut êtrenégligé. L'anglais comme outil commun de communication s'impose sans conteste pourl'Europe. Les Européens le souhaitent à une écrasante majorité. Les forceséconomiques les plus dynamiques l'ont déjà adopté.

L'anglais dont il s'agit ici est strictement un outil de communication. Sa fonctionest profondément différente de celle d'une langue d'identification personnelle oucollective comme le sont les langues des communautés culturelles, nationales ouminoritaires. L'outil de communication tend à la simplicité et à la rapidité. Il est réglépar l'efficacité des échanges. Les langues des communautés culturelles – notre languenationale comme nos langues régionales ou minoritaires – sont le résultat d'une histoirecomplexe. L'un tend à se simplifier, à s'alléger, l'autre à se stratifier et s'alourdird'expériences multiples, de pensée et d'art. L'anglais de communication universelle n'estpas l'anglais de la communauté anglophone. La question cruciale n'est pas de s'opposerà sa généralisation, mais bien d'engager une politique d'aménagement linguistique quiempêche l'anglais de prendre la place des langues d'identification et de devenirprogressivement la langue « nationale » de l'Union européenne. Paradoxalement, c'estle choix de l'anglais comme seconde langue pour l'ensemble des citoyens européens quiconstitue le meilleur rempart contre ce danger.

On pourrait imaginer un scénario en deux temps. Dans une première étape, onpourrait reprendre les propositions de Harald Haarmann en faveur du multilinguismesélectif prévoyant notamment que la communication, au niveau des organes européens,s'effectue à l'aide de l'anglais, du français et de l'allemand. Dans une ou deuxgénérations, il serait possible d'utiliser seulement l'anglais dans ce cadre. Cettepolitique aurait l'avantage de réduire les coûts induits par le nombre élevé des languesde travail qui augmentent de façon exponentielle avec les élargissements successifs. Leséconomies de fonctionnement qui pourraient être réalisées grâce à cette rationalisationdes dépenses couvrant les besoins de communication seraient considérables.

À partir de ce choix d'une langue commune de communication, de nouvelleschances s'ouvrent pour le multilinguisme. Deux conséquences pourraient être tirées decette position : une meilleure protection des langues nationales et une légitimationrenforcée de l'ensemble des langues européennes.

Le rôle de langue commune de communication reconnu à l'anglais ouvre lapossibilité d'une réelle protection des langues nationales dans un programmed'éducation démocratique. Nous avons vu que l'existence d'un outil commun decommunication pour l'ensemble des nations de l'Union européenne est une conditionincontournable du développement économique. Si l'on se place maintenant du point de

SUJET

Page 44: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

44

SUJET

SYN

THÈS

E

vue de la vie des langues, on peut soutenir qu'une politique définissant la fonction del'anglais comme langue de communication est mieux armée pour limiter les inévitableseffets d'hybridation des différentes langues nationales avec l'anglais.

Aujourd'hui la pénétration de l'anglais dans les différents pays européens s'opèreselon les lois classiques de l'acculturation. L'anglais est la langue d'une économiedominante, d'une culture conquérante. Il est objet de désir de la part des citoyens toutsimplement parce que sa maîtrise est indispensable pour une meilleure insertion dans lavie économique et le moyen d'une incomparable ouverture à l'ensemble de la planète.La compétition sociale exige que l'on assure à nos enfants la meilleure connaissance dece vecteur de promotion sociale. La responsabilité politique première est d'aménagercette réalité afin que l'ensemble de la population puisse avoir accès à cet outil depromotion sociale. C'est d'abord une exigence de démocratie : sortir d'un système decompétition sauvage pour assurer au plus grand nombre la maîtrise d'une langue quiassure des conditions équitables de promotion des individus. Mais cette généralisationde l'enseignement de l'anglais suppose la définition de stratégies éducatives précises quiempêchent que l'anglais prenne la place de telle ou telle langue nationale. Laresponsabilité politique première que je viens de définir est indissociable d'une seconderesponsabilité qui est de maintenir et développer la maîtrise de chaque langue nationale.Le pari que nous pouvons faire est que l'on réussira d'autant mieux cela à partir dumoment où l'acquisition de la maîtrise de l'anglais sera assurée pour tous. Cettebanalisation de l'anglais amoindrira son prestige social et permettra de renforcer lespositions de chaque langue nationale présentée dans sa réalité de langue d'identificationcollective et d'approfondissement culturel.

Une telle politique d'aménagement linguistique suppose que les États-membres del'Union européenne s'appuient sur des principes généraux de droit linguistique. Cesprincipes ont été formulés de façon très précise ces dernières années et les instrumentsjuridiques d'une telle politique existent désormais. Il faut cependant être conscient queles États-nations européens ne sont pas du tout préparés à cette action. Les identitésnationales se sont historiquement construites autour de langues qui se sont imposées audétriment de pratiques langagières peu à peu dévalorisées. La mise en œuvre desprincipes modernes de droit linguistique se heurte à de redoutables obstacles. Il suffiraici de rappeler que la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires, ouverteà la signature en 1992 par le Conseil de l'Europe, entrée en vigueur en 1998, est ratifiéeaujourd'hui seulement par huit États-membres de l'Union européenne. Ce constatmontre que, dans ce domaine comme dans d'autres, l'Union européenne ne peut selimiter à être la somme des États-nations qui la composent. Elle doit se doter desmoyens institutionnels pour définir le bien commun de l'ensemble des citoyens et d'agirpour agir en fonction de choix démocratiquement définis.

Une réelle légitimation de l'ensemble des langues européennes est indispensablepour protéger les langues nationales. Cette proposition a la forme d'un paradoxe. Maistelle est bien la réalité : la protection des langues nationales passe désormais par la miseen œuvre de principes que les États-nations ne sont pas préparés à concevoir et encore

Page 45: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

45

SYN

THÈS

E

moins à mettre en œuvre. Ce que les États, prisonniers de leurs traditions nationales nepeuvent faire, l'Europe qui s'est bâtie, après la deuxième Guerre mondiale, sur laréconciliation entre les nations et qui a surmonté les pesanteurs des haines héritées del'histoire, a l'autorité morale pour le réaliser. L'urgence est donc de concevoir unepolitique des langues au niveau de l'Union qui rompe avec la conception actuelle duplurilinguisme européen. Réduit à la somme des langues officielles des États-membreset accordant une reconnaissance minimale aux minorités linguistiques, ceplurilinguisme conforte une discrimination qui frappe des populations importantes dontla langue n'est pas une langue officielle d'État.

Cette révision devrait être en mesure de mettre fin à la guerre que se livrentaujourd'hui encore les langues les plus importantes de l'Europe. La situation actuelle estcelle d'une Europe linguistique à deux vitesses : les langues les plus importantes, par lenombre de locuteurs ou le poids économique, cherchent à occuper chacune l'espace leplus large et les autres survivent comme elles peuvent ! Le multilinguisme des languesd'États qui constitue le point fort de la politique actuelle de l'Union entretient cetteconcurrence sauvage. L'anglo-américain, épaulé par le Royaume-Uni, a dans cesconditions toutes les chances de bénéficier de cette division de l'Europe. Ni la France nil'Allemagne ne pourront gagner cette guerre des langues. Il est essentiel que la victoiresoit une victoire de l'Europe tout entière. Pour cela, il faut changer radicalement destratégie. Le combat entre les « grandes » langues, anglais, français, allemand (etquelques autres pourraient tenter de s'engager dans cette arène) est sans avenir. Eninstallant l'anglais comme langue de communication acceptée par l'ensemble des États-membres, on libérerait des forces pour soutenir la vie des autres langues, de toutes lesautres langues. Il faut avoir le courage de surmonter les crispations nationales des paysconcernés, au premier rang desquels on trouve la France. Certes, il est incontestableque le choix de l'anglais pourrait diminuer les positions de quelques langues –essentiellement le français, l'espagnol, le portugais et l'allemand – qui ont joué oujouent encore, un rôle de langue de communication internationale. La paix linguistiqueest à ce prix. Le foisonnement de créativité culturelle, scientifique et artistique, qui enrésulterait constitue la meilleure protection devant les menaces que fait peser sur notrecivilisation un marché mondial dominé par l'industrie américaine.

Prétendre assumer la prise en compte des langues régionales ou minoritaires sansmodifier le cadre d'ensemble de la politique linguistique européenne ne paraît pasréaliste.

D'après Henri Giordan, Conférence Tokyo, 26-27 janvier 2002.

SUJET

Page 46: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

46

SUJET

SYN

THÈS

E

DOCUMENT N° 11

D’après Pieter Bruegel l’Ancien, La tour de Babel.

Page 47: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

SYN

THÈS

E

C

47

CORR

IGÉCORRIGÉ

Le mythe biblique de la tour de Babel faisait de la diversité des langues unepunition pour l’homme. Aujourd’hui, on se demande, au contraire, si ce n’est pasl’hégémonie d’une langue universelle qui constitue un vrai danger. La généralisation del’anglais est indéniable, mais la* diversité linguistique demeure une valeur humaineessentielle qui, à ce titre, doit être défendue.

L’histoire moderne, avec la colonisation, la constitution d’États fédérés autourd’une langue nationale, la globalisation économique et médiatique, voit disparaître denombreuses langues parlées par les minorités. L’anglais devient, sans conteste, une*sorte de langue universelle ; toutefois, cet anglais, simple outil de communication,s’avère un anglais sclérosé, un simple code neutre pragmatique.

Or, une langue est plus qu’un code, elle forge aussi une culture. Pour l’avoirignoré, l’espéranto, dans lequel certains avaient mis beaucoup d’espoir, a fait* long feu.Par sa structure spécifique et complexe, toute langue détermine une vision particulièredu réel, elle élabore par là une identité culturelle. Le chinois, par exemple, compartimentele réel avec ses caractères carrés, mais il permet aussi toutes les souplesses par lajuxtaposition de ces mêmes caractères ; il soude ainsi* une communauté.

Le multilinguisme est, par conséquent, une richesse humaine à préserver. Fondéessur des structures identiques étudiées par la linguistique, et sur un système de signesabstraits et arbitraires se prêtant à des combinaisons d’une infinie richesse, toutes leslangues sont également dignes. Paradoxalement, il faut mettre à* profit la généralisationd’un anglais qui ne véhicule aucune culture pour légiférer et préserver la pluralitélinguistique. C’est en particulier le défi que doit relever l’Europe : accepter l’anglaiscomme langue commune de travail n’aurait rien d’un obstacle pour la défense deslangues nationales et* régionales.

Aucune langue n’est pure. Toutes les langues vivent et échangent certains de leurssignes. Le multilinguisme authentique passe par l’apprentissage de plusieurs langues, àcommencer tôt à l’école. Apprendre une langue étrangère, c’est découvrir l’autre,l’échange, c’est donc apprendre à être homme*.

350 motsFrancis Collet

Cette synthèse a été rédigée en 350 mots, dans les normes du concours 2010,épreuve réalisée en trois heures. La synthèse 2011, épreuve de quatre heures, rédigée en 400 mots, portera sur un ensemble documentaire d’une longueur sensiblement égale.

Page 48: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 49: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

49

MAT

HÉM

ATIQ

UES

MATHÉMATIQUESDurée : 4 heures.

CONSIGNES

Lisez attentivement les instructions suivantes avant de vous mettre au travail :

Cette épreuve est composée de trois parties :• Partie 1 : 6 exercices de logique• Partie 2 : 12 questions de mathématiques• Partie 3 : 6 questions liées à un problème

Important :

L'utilisation d'une calculatrice est strictement interdite pour cette épreuve.

Chaque question comporte quatre items, notés A. B. C. D. Pour chaque item, vousdevez signaler s’il est vrai en l'indiquant sur la grille de réponses en marquant la casesous la lettre V ; ou faux en l'indiquant sur la grille de réponses en marquant la casesous la lettre F. Une réponse est donc une suite de quatre marques V ou F.

Exemples :

Règle d’attribution des points :

Vous disposez d’un capital de points initial. Chaque erreur entraîne une pénalité (P) quientame votre capital. Une absence de réponse entraîne une pénalité (p) qui entame aussivotre capital (p est inférieur à P). Enfin, un bonus est attribué si vous répondez correc-tement aux quatre items d’une même question.

COEFFICIENTS ATTRIBUÉS À CETTE ÉPREUVE

ESDES 8

ESSCA 7

IÉSEG10

SUJET

Page 50: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

50

SUJET

MAT

HÉM

ATIQ

UES

EXERCICES N° 1 À 6 : LOGIQUE

1) Soit le triangle équilatéral xyz où xy = 4. Soit le cercle inscrit de centre v et derayon vw = 1/3 wx.

À partir de ces informations, on peut conclure que :A. Le rayon vw = 3B. La surface du triangle xyz est égale à 3 3.C. La surface du cercle inscrit vaut 2π.

D. La surface coloriée vaut ( 3 – π)

2) Nous disposons de 4 haltères W, X, Y et Z. L’haltère W pèse 8 kg. L’haltère Xéquivaut à l’haltère Y plus l’haltère W ; et 5 fois l’haltère Y équivaut à l’haltère Wplus l’haltère X. L’haltère Z équivaut à l’haltère X plus l’haltère Y.

À partir de ces informations, on peut conclure que :A. L’haltère W est plus lourd que l’haltère Z.B. L’haltère Y est plus lourd que l’haltère Z.C. Le poids des 4 haltères est égal à 40 kg.D. Le poids total des haltères W et X est plus grand que le poids total des haltères

Y et Z.

3) Devant vous, se trouvent 3 gobelets dont l’un cache un bijou. Les 3 gobelets sontdiscernables par les lettres X, Y et Z. Sur chaque gobelet est portée une inscrip-tion. Une seule inscription parmi les 3 est vraie.Sur le gobelet X, on lit l’inscription : « Le bijou est dans ce gobelet ».Sur le gobelet Y, on lit l’inscription : « Le bijou n’est pas dans ce gobelet ».Sur le gobelet Z, on lit l’inscription : « Le bijou n’est pas dans le gobelet X ».

À partir de ces informations, on peut conclure que :A. Le bijou n’est pas dans le gobelet Y.B. Le bijou n’est pas dans le gobelet X.C. Le bijou est dans le gobelet Z.D. Les inscriptions portées sur les gobelets Y et Z sont fausses.

W Z

X

V

Y

2

3

Page 51: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

51

MAT

HÉM

ATIQ

UES

4) Un couple a 3 enfants : 1 fils aîné et 2 filles qui sont jumelles. On dispose desinformations suivantes :La somme des âges de la famille est égale à 172 ans ;Le père est 2 ans plus âgé que sa femme ;La différence d'âge entre la mère et le fils est égale au double de la différenced'âge entre le garçon et une de ses sœurs ;Quand les filles auront l'âge qu'a actuellement leur mère, le fils sera deux fois plusâgé qu'il l'est aujourd'hui.

À partir de ces informations, on peut conclure que :A. La différence d'âge entre le garçon et une de ses sœurs est de 10 ans.B. Le père a eu son premier enfant à 25 ans.C. L'âge moyen de la famille est inférieur à 30 ans.D. La mère a 30 ans de plus que ses filles.

5) Nous possédons les informations suivantes concernant 3 revues (notées L, M et N)lues par les 320 élèves de première année d’une grande école de management :• 80 lisent la revue L, 100 la revue M et 30 la revue N ;• Il y a autant d’élèves à lire les 3 revues qu’à lire la seule revue L ;• Ceux qui lisent seulement les revues L et N sont au nombre de 15 ;• 80 élèves lisent exactement 2 revues ;• 60 lisent les revues L et M.

À partir de ces informations, on peut conclure que :A. Il y a exactement 200 élèves qui ne lisent aucune revue.B. Il y a exactement 5 élèves qui ne lisent que la revue L seule.C. Aucun élève ne lit la revue N seule.D. Il y a exactement 6 élèves qui lisent les 3 revues.

6) Une entreprise est composée uniquement de 3 catégories de personnel : les cadressupérieurs, les cadres moyens et les employés. Il y a au total 270 employés quitravaillent dans cette entreprise. 90 % des cadres supérieurs, soit 9 personnes, y travaillent à plein-temps. Alors que le reste des cadres supérieurs est à tempspartiel. 80 % des cadres moyens, soit 16 personnes, y travaillent à plein-temps.Alors que le reste des cadres moyens est à temps partiel. Un tiers des employés y travaillent à temps partiel. Alors que le reste des employés est à temps complet.

À partir de ces informations, on peut conclure que :A. L’effectif total de l’entreprise est égal à 305.B. Il y a au total 4 cadres moyens qui travaillent à temps partiel.C. Il y a au total 200 personnes qui travaillent à temps plein.D. Les cadres représentent 10 % du personnel de l’entreprise.

SUJET

Page 52: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

52

SUJET

MAT

HÉM

ATIQ

UES

EXERCICES N° 7 À 18 : MATHÉMATIQUES

7) On considère la fonctionƒdéfinie par : ƒ(x) = 2x 4 – x et T la tangente à la courbereprésentative de la fonctionƒau point d’abscisse x = 0 .

A.

B. Pour tout x < 4 on a ƒ’(x) = où ƒ’est la fonction dérivée deƒ.

C. Pour tout x ∈ ]–∞, 4] on a ƒ(x) ≤

D. La courbe représentative de la fonction ƒest au dessus de la droite T.

8) On considère la fonction ƒ définie par : ƒ(x) = où ln désigne le loga-rithme népérien.

A. L’ensemble de définition de la fonction ƒ est l’ensemble ]0, +∞[

B. La fonction ƒ peut être reformulée de la façon suivante :

ƒ(x) = 1 + ln

C. La courbe représentative de la fonction ƒ est symétrique par rapport à l’axe des

ordonnées.

D. L’équation ƒ(x) = 0 admet au moins une solution sur l’ensemble de définition.

9) Soient ƒ et g les fonctions définies sur l’ensemble ]–1, +∞[ par : ƒ(x) = ln (x + 1) + e–x et g(x) = ex – (x + 1) où ln désigne le logarithme népérien.

A. Pour tout x > –1 ƒ’(x) = g(x) où est la fonction dérivée.

B. La fonction g est croissante sur l’ensemble ]–1, +∞[

C. L’intégrale g(x)dx est positive.

D. La fonction F définie par : F(x) = (1 + x)ln(1 + x) – x + e–x est une primitive dela fonction ƒ

lim ƒ(x) = – ∞x→–∞

8 – 3x

4 – x

32 3

9

ln (x2 + 1)

ln (x2)

1

x2+ 1( )1

ln (x2)

e–x

x + 1

∫1

0

Page 53: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

53

MAT

HÉM

ATIQ

UES

10) Soient a et b deux réels, ƒa,b la fonction définie par : ƒa,b (x) = pour tout x∈ IR et x ≠ – b. On note par Ca,b la courbe représentative de la fonction ƒa,b

A. Si a = 1 la droite d’équation y = x – b est une asymptote oblique à la courbereprésentative Ca,b

B. Il existe au moins une valeur de a telle que la courbe Ca,b représentativeadmette une asymptote horizontale.

C. Si a = 1 et b = 1 la courbe représentative Ca,b est tangente au point d’abscissex = 1 à la droite D passant par les points A(2, –1) et B(3,2)

D. Si a = 1 et b = 1 la courbe représentative Ca,b est en dessous de son asymptoteau voisinage de +∞

11) On considère l’équation suivante (E) : m – x + m + x = x où x∈ IR et m est unparamètre réel donné et m > 0

A. Si –m ≤ x ≤ m, l’équation (E) est bien définie.

B. Si 0 ≤ x ≤ m, l’équation (E) est équivalente à l’équation suivante :

2 m – x m + x = x2 – 2m

C. Si m = 1, alors l’équation (E) n’admet pas de solution.

D. Si 0 < m < 1, alors l’équation (E) admet comme unique solution : 2 1 – m

12) Soit la suite (un) de nombres u0, u1, u2,…, un,…, définie par son premier terme

u0 = 2 et par la relation un+1 = vérifiée pour tout entier naturel n.

Soit (an) une suite telle que, pour tout entier naturel n, on a : un =

et (bn) la suite définie par : bn = an –

A. Le premier terme a0 de la suite (an) vaut 2

B. La suite (an) vérifie la relation : an+1 = 3an – 1

C. La suite (bn) est une suite géométrique de raison 3

D.

ax2 – 9

x + b

2un + 1

un + 23an – 1

3an – 21

2

lim un = 1x→+∞

SUJET

Page 54: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

54

SUJET

MAT

HÉM

ATIQ

UES

13) Avant l’examen de fin d’année, les étudiants passent deux tests successivement.Les 3/4 réussissent le premier test. La probabilité de réussir le deuxième test est de0,7 si le premier a été réussi et de 0,3 si le premier a été raté.

L’expérience des années précédentes permet d’affirmer que :• 80 % des étudiants qui échouent aux deux tests ratent l’examen de fin d’année ;• 60 % des étudiants qui réussissent l’un des deux tests réussissent l’examen de fin

d’année ;• 95 % des étudiants réussissant les deux tests réussissent l’examen de fin d’année.

A. La probabilité qu’un étudiant réussisse le second test est 3/40B. La probabilité qu’un étudiant réussisse les deux tests est 21/40C. Si un étudiant réussit le second test, la probabilité qu’il ait réussi le premier test

est 7/8D. Le taux prévisible de succès à l’examen de fin d’année est 62 %

14) Soit la fonction ƒ définie par : ƒ(x) = x2In et F sa courbe représentative.

A. L’ensemble de définition de est l’ensemble des réels privé de –1 et 1

B. La fonction ƒ est impaire, x appartenant à l’ensemble de définition.

C.

D. La droite D d’équation y = 2x est une asymptote à la courbe F quand x tend vers +∞

15) Soit la fonction ƒ définie sur [–3, 1] par ƒ(x) = et g définie par : g(x) = ex + x + 1

A. La fonction dérivée ƒ’(x) est égale à

B. Il existe un seul réel a, –2 < a < 1, tel que g(a) = 0

C. Si g(a) = 0 avec –2 < a < 1, alors ƒ(a) = a

D. = x. dx = ln + 2ln – ln(1 + ex)dx

lim ƒ(x) = 0x→1

1 + x

1 – x

xex

ex + 1

exg(x)

(ex + 1)2

−1

−2

∫−1

−2

∫1 +1

e( ) 1 +1

e2( )ex

ex + 1

Page 55: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

55

MAT

HÉM

ATIQ

UES

SUJET

16) 400 sportifs sont inscrits dans un club de sport : 240 jouent au football ; 120 jouentau tennis ; 80 ne font ni l’un ni l’autre.

On désigne par F l’événement (tirer au sort un inscrit dans le club qui joue aufootball), T l’événement (tirer au sort un inscrit dans le club qui joue au tennis) etF∩T l’événement (tirer au sort un sportif inscrit dans le club qui joue au footballet au tennis.)On donne P(F∩T) = 0,10.On tire au hasard un inscrit.

A. La probabilité qu’il joue au football est 0,6B. La probabilité qu’il ne pratique ni le football ni le tennis est 0,20C. La probabilité de tirer au sort un sportif qui joue au football ou au tennis est 0,10D. On tire au hasard un joueur de tennis, la probabilité qu’il joue au football est 0,10

17) Soit le système S de 3 équations ou x, y sont 2 inconnues réelles et a un paramètreréel.

ax + y = 1x + ay = 1x + 2y = a – 1

A. Si a = alors le système S n’a pas de solution.

B. Si a ≠ alors le système S admet une infinité de solutions.

C. Si a est égal à 1, 2 ou –2, le système S admet une solution unique.

D. Si a = 1, le système S admet comme solution le couple (2, –1)

18) Dans un plan P muni d’un repère orthonormé (0, i, j), on considère la droite Dpassant par le point M(0 ; 3,5) et de pente 2, G la courbe représentative d’une

fonction ƒ d’équation y = x2 + x +

A. ƒ(o) = 3,5

B. La droite D coupe la courbe G au point N (2 ; 7,5)

C. Le nombre dérivé de ƒ au point M vaut 1

D. La tangente passant par le point N (2 ; 7,5) à la courbe G est parallèle à la

droite D

{1

21

2

1

2

7

2

��

Page 56: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

56

MAT

HÉM

ATIQ

UES

EXERCICES N° 19 À 24 : PROBLÈME MATHÉMATIQUE

Certaines questions peuvent être traitées indépendamment. D’autres nécessitent lesrésultats obtenus dans les questions précédentes.

Un restaurateur néophyte veut ouvrir un restaurant. Plusieurs possibilités s’offrent à lui.Il peut ouvrir un restaurant offrant une cuisine chinoise ou un restaurant offrant unecuisine italienne. Cet établissement peut être implanté en centre ville ou non. Quelleque soit la cuisine proposée, le restaurant peut être aménagé ou non pour offrir un cadretypique associé à la cuisine proposée (décor, musique, ambiance, …).

Ne connaissant pas a priori la formule qui serait susceptible d’intéresser un maximumde personnes, il décide de faire appel à un ami pour réaliser une enquête auprès dupublic.

On vous communique ci-dessous le questionnaire utilisé ainsi que les résultats obtenus.Toutes les personnes interrogées ont répondu à toutes les questions.

Questionnaire :Aimez-vous la cuisine chinoise ? OUI / NONAimez-vous la cuisine italienne ? OUI / NONPréférez-vous un restaurant au cadre typique ? OUI / NONPréférez-vous un restaurant en centre ville ? OUI / NON

Le dépouillement de cette enquête a permis d’établir les résultats suivants :

• Parmi les personnes interrogées, personne n’aime à la fois la cuisine italienne et lacuisine chinoise. • 51 personnes aiment la cuisine chinoise ; 3 d’entre elles souhaitent un cadre non-typique et hors du centre-ville.• 60 personnes aiment la cuisine italienne ; 5 d’entre elles souhaitent un cadre non-typique et hors du centre-ville.• 103 personnes préfèrent un cadre typique ; 12 parmi celles-ci ne veulent ni cuisinechinoise, ni cuisine italienne et surtout pas de restaurant en centre-ville ; 45 parmi les•103 préfèrent en plus du cadre typique, un restaurant italien. 33 parmi les 103 préfè-rent en plus du cadre typique, un restaurant chinois.•92 personnes souhaitent un restaurant en centre-ville dont 37 qui préfèrent la cuisinechinoise et 35 la cuisine italienne. Parmi ces 92 personnes, 7 ne veulent ni cuisinechinoise, ni cuisine italienne, ni cadre typique.•Parmi les personnes interrogées, aucune n’a souhaité un restaurant hors centre-ville, aucadre non-typique et qui ne propose ni cuisine italienne ni cuisine chinoise.

SUJET

Page 57: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

57

MAT

HÉM

ATIQ

UES

SUJET19) À partir des informations précédentes, on peut conclure que :

A. 11 personnes préfèrent un restaurant chinois au cadre typique hors du centre-ville.B. 25 personnes préfèrent un restaurant chinois au cadre non-typique en centre-ville.C. 10 personnes préfèrent un restaurant italien au cadre non-typique en centre-ville.D. 25 personnes préfèrent un restaurant italien au cadre typique hors du centre-ville.

20) À partir des informations précédentes, on peut conclure que :

A. Plus de 130 personnes ont été interrogées.B. Plus de 20 % des personnes interrogées n’aiment ni la cuisine chinoise, ni la

cuisine italienne.C. Parmi les 8 possibilités d’ouverture de restaurant, la moins plébiscitée repré-

sente moins de 3 % des personnes interrogées.D. En admettant que l’ensemble de la population ait des goûts similaires à

l’échantillon de personnes interrogées, il doit ouvrir un restaurant chinois aucadre typique en centre-ville.

Sans tenir compte des résultats de l’enquête menée précédemment, le restaurateurdécide d’ouvrir un restaurant italien et de proposer uniquement 2 types de plat : deslasagnes et des spaghettis sauce bolognaise. Les ingrédients pour préparer des lasagneset des spaghettis sauce bolognaise sont de la pâte et de la sauce à la viande. Pour fairedes spaghettis sauce bolognaise, il faut deux fois plus de pâte que de sauce à la viande(ex. : pour 1 kg de pâte, il faut 500 g de sauce). Un plat de lasagnes nécessite deux foisplus de sauce à la viande que de pâte.Le chef a commandé à ses fournisseurs 15 kg de sauce à la viande et 15 kg de pâte.

21) À partir des informations précédentes, on peut conclure que :

A. Si le chef ne prépare que des spaghettis sauce bolognaise, il lui restera exacte-ment 7 kg de sauce à la viande.

B. Si le chef prépare 9 kg de spaghettis sauce bolognaise, il pourra encorepréparer 18 kg de lasagnes et 2 kg de pâte ne seront pas utilisés.

C. Si le chef prépare 15 kg de lasagne, il pourra encore également préparer unecertaine quantité de spaghettis sauce bolognaise et utiliser complètement l’en-semble des ingrédients commandés.

D. Il n’existe qu’une seule combinaison (poids de spaghettis sauce bolognaise –poids de lasagnes) qui permette d’utiliser tous les ingrédients commandés

Page 58: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

58

SUJET

MAT

HÉM

ATIQ

UES

Un jour donné, la livraison est de x kg de pâte et y kg de sauce.Notons :• S, le nombre de kilogrammes de spaghettis sauce bolognaise préparés par le chef ;• L, le nombre de kilogrammes de lasagnes préparées par le chef.

Sachant qu’il faut 200 g de pâte pour faire une assiette de spaghettis sauce bolognaise et200 g de sauce pour faire une assiette de lasagnes, notons :• σ, le nombre d’assiettes de spaghettis sauce bolognaise préparées par le chef ;• λ, le nombre d’assiettes de lasagnes préparées par le chef.

Une assiette de spaghettis sauce bolognaise est vendue 7 € et une assiette de lasagnesest vendue 9 €.

22) À partir des informations précédentes, on peut conclure que :

A. La quantité de pâte utilisée sera égale à S + L

B. Si tous les ingrédients sont utilisés alors S = 2x – y

C. Si tous les ingrédients sont utilisés alors σ = x + y

D. Si le chef utilise tous les ingrédients et vend tous les plats, le chiffre d’affaires

sera de x + y €

Dans un souci d’éviter l’attente du client, le restaurateur décide d’étudier plus précisé-ment l’affluence de sa clientèle en fonction du temps, dans l’heure qui suit l’ouverture.

Pour ce faire, il compte toutes les 2 minutes les commandes enregistrées. Nous neparlerons plus que de pointages (1er pointage = 2 min. après l’ouverture, 2e pointage =4 min. après l’ouverture, …).

D’après cette étude, il en déduit qu’à partir de l’ouverture du restaurant, l’évolution dunombre de plats commandés dans un laps de temps de 2 minutes peut être approximécomme suit :

y = 0,5x

avec y étant le nombre de plats commandés dans les 2 minutes précédentes et x le numéro du pointage (1, 2, 3, …).

Comme vous pouvez le remarquer, nous avons rendu cette fonction continue dans unbut de simplification de l’analyse.

1

3

2

3

20

3

10

3

50

3

110

3

Page 59: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

59

MAT

HÉM

ATIQ

UES

Connaissant maintenant parfaitement l’évolution des commandes, il décide de s’inté-resser au nombre de plats pouvant être préparés en cuisine. Il remarque que le nombrede plats préparés dépend logiquement du nombre de cuisiniers mais également de lapériode à laquelle on se réfère. Il mène une étude sur la production en cuisine en fonc-tion du temps (même méthode de pointage toutes les 2 minutes) et du nombre de cuisi-niers. Il en déduit la fonction suivante :

z = n x x = n x x

avec z étant le nombre de plats préparés dans les 2 minutes précédentes, n le nombre de cuisiniers présents et x le numéro du pointage (1, 2, 3, …).

23) À partir des informations précédentes, on peut conclure que :

A. Au 5e pointage, au moins 4 plats ont été commandés dans les 4 minutes quiprécèdent.

B. De l’ouverture au 24e pointage, plus de 200 plats ont été commandés.

C. Au 16e pointage, si 3 cuisiniers sont présents, 6 plats seront préparés dans les2 minutes précédentes.

D. De l’ouverture au 16e pointage, si 3 cuisiniers sont présents, ils prépareront plusde 50 plats.

24) À partir des informations précédentes, on peut conclure que :

A. Si un seul cuisinier travaille, à partir du 5e pointage, il ne pourra plus faire faceaux commandes car dans les 2 minutes précédentes, le nombre de platscommandés sera supérieur au nombre de plats qu’il puisse préparer.

B. Si 2 cuisiniers travaillent, dès le 11e pointage, ils ne pourront plus faire face auxcommandes car dans les 2 minutes précédentes, le nombre de plats commandéssera supérieur au nombre de plats qu’ils puissent préparer.

C. En supposant n cuisiniers présents, ils ne pourront plus faire face à partir du

pointage x = 2nn+1= (2nn+1)

Lors de l’ouverture du restaurant, tous les cuisiniers sont présents en cuisine mais unseul d’entre eux est chargé de la préparation des plats (car un seul suffit), les autress’affèrent à d’autres tâches. Dès que le premier ouvrier ne peut plus faire face auxcommandes, il est épaulé par un second qui délaisse sa tâche pour se consacrer égale-ment à la préparation des plats. On prendra pour principe que le deuxième cuisinierépaule le premier juste avant la saturation de celui-ci, c'est-à-dire au pointage quiprécède le moment où il sera débordé. Quand ceux-ci ne pourront plus faire face auxcommandes prises, un troisième les rejoindra (dès le pointage précédent le moment où

1n+1

n+1

n

SUJET

1n

Page 60: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

C

60

CORR

IGÉ

MAT

HÉM

ATIQ

UES

les deux seront débordés) et ainsi de suite pour les cuisiniers suivants. Quand plusieurscuisiniers travaillent ensemble, ils effectuent chacun la même quantité de travail (ex. :si 2 sont présents et 5 plats sont commandés, ils prépareront chacun 2,5 plats).

À partir de ces informations, on peut conclure que :

D. De l’ouverture au 10e pointage, le premier cuisinier présent préparera un totalde 13 plats.

TABLEAU DES BONNES RÉPONSES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

FFFF FFVF FVFF VFFV VVVF FVFV VVVF FVVF VFVF VVVV

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

VVVF FVVV FVVF VVFV VVFV VVFF VFVV VVVF VFVF VVVF

21 22 23 24

FFVV FVFV VFVV VFFF

Page 61: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

SUJETANGLAIS

Durée : 1 heure 30.

CONSIGNES

L’épreuve ci-dessous est celle de 2010.

À compter de 2011, l’épreuve d’anglais comportera 2 parties : une partie grammaire etvocabulaire (50 questions) et une partie avec 2 textes de compréhension écrite quicomporteront chacun 10 questions. Le format de ces 2 textes sera plus long que les années précédentes. L’exercice à trous est supprimé. L’épreuve comprendra70 questions au lieu de 80.

Lisez attentivement les instructions suivantes avant de vous mettre au travail :

Chaque question comporte quatre items, notés A. B. C. D. Pour chaque item, vousdevez signaler s’il est vrai en l'indiquant sur la grille de réponses en marquant la casesous la lettre V ; ou faux en l'indiquant sur la grille de réponses en marquant la casesous la lettre F. Une réponse est donc une suite de quatre marques V ou F.

Exemples :

Règle d’attribution des points :

Vous disposez d’un capital de points initial. Chaque erreur entraîne une pénalité (P) quientame votre capital. Une absence de réponse entraîne une pénalité (p) qui entame aussivotre capital (p est inférieur à P). Enfin, un bonus est attribué si vous répondez correc-tement aux quatre items d’une même question.

COEFFICIENTS ATTRIBUÉS À CETTE ÉPREUVE

ESDES 4

ESSCA 3

IÉSEG2

AN

GLA

IS

61

Page 62: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S QCM

1) A. I need that piece of information right away.B. He asked for those informations but he could not get any.C. In the light of the some information we have obtained recently, we can affirm

that she is guilty as charged.D. The informations office is on your left.

2) A. Too many persons arrived there that night.B. There was so much students in the room that they had to bring some more

chairs!C. The doctor had far too many patients coming in every day.D. She complained that too little friends came to her party.

3) A. The most students passed a very difficult exam.B. They saw the most of boys passed running in the street.C. When most of the workers had arrived, the manager started his speech.D. Will thought the more clients would place orders for Christmas.

4) A. He will can speak English fluently in a few years.B. The teacher told her that she was going to can swim well soon.C. We will be able to ski in a few years.D. She is going to be able to drive a lorry after a few more lessons.

5) A. We have been in London for a week last year.B. Paula has been being shopping a lot last month.C. They spent Christmas in Los Angeles three years ago.D. He stayed with his parents since two months.

6) A. She goes to the cinema every Thursday afternoon.B. We are never going to the seaside in winter.C. He told me he was going to the opera.D. When did they went to see their grandparents?

7) A. When Tim comes home, I’ll tell him that you called.B. When the winter will come, we are going to go to the mountains.C. I inform my boss when the parcels will arrive.D. When she speaks everybody listens.

8) A. She could at least help her mother with the household!B. Their work was appreciated at least.C. Cindy was at a lost: she didn’t know how to react.D. She lost her temper easily.

AN

GLA

ISSU

JET

62

Page 63: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

SUJET9) A. I’m totally agree with you.

B. They quarrelled but in the end they were totally agreed with each other.C. Marge ever totaly agrees with anyone.D. I told him that I was agreeing with him entirely.

10) A. The man I saw was your husband.B. The old woman which she met happened to be her future neighbour.C. The police arrested the person that was presumed guilty.D. Why did you greet that woman whom you don’t know?

11) A. She wished her mother could help her.B. They wish they could be of some help.C. He wishes her happiness and joy.D. Ann did a lot of wishingful thinking when she was young.

12) A. Who told you to come here?B. I said her that I didn’t love her anymore.C. They tell to me to shut up.D. Story-telling is one of my grandfather’s gifts.

13) A. She used to listen to classical music every morning.B. They got used to being helped by their parents.C. The boys were not used to this kinds of treatment.D. My cousins love to hear a jazz music in their cars!

14) A. The first time I saw her she was five.B. In the first time he gave us some details about the company.C. At first she seemed shy.D. You then described her your new apartment.

15) A. I can’t go to the party because I’m revising for my exam actually.B. He has always had sensible arguments!C. She’s a very sensitive person.D. Actually, I know him quiet well.

16) A. He came home at nightfall.B. At dawn she packed her things and left the house.C. In night time everyone’s asleep in this village.D. In the winter they all go skiing.

17) A. Mary always takes pleasure at talking to her friends.B. They don’t enjoy ice-skating as much than I.C. He loves cooking Indian dishes.D. He hates having lost the game. A

NG

LAIS

63

Page 64: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S 18) A. I forwarded the messages at my boss’s office.B. I’m looking forward to meet with you.C. We’ve got good economical conditions in France.D. We thank you by advance for your answer.

19) A. Dislike her, he works fifteen hours a day.B. She is likely her mother!C. Like it or not, you’re going to school today!D. I like to thank you for your kindness.

20) A. This pencil is mine, and that one’s your.B. I told him about my troubles and he told me about hims.C. His kids are younger than hers.D. They washed theirselves and went to bed.

21) A. Nothing was sent to me.B. I asked them where the church was, but no one didn’t tell me anything.C. I didn’t see something nowhere!D. Is there anybody out there who could help that wreched soul?

22) A. She is terrified by lightning!B. He survived at a lot of huricanes and tornados.C. Lots of sky-scrapers are earthquake-prove buildings.D. Global warming is a big environmental issue nowadays.

23) A. He’s got three childrens: a girl and two boys.B. They built their house themselfs!C. Politics say the economic crisis will come to an end soon.D. Never trust a salesman: he’ll do anything to get your moneys!

24) A. She is looking after a word in a dictionary.B. They were looking for to buy a house.C. Look at you! You’re all covered with mud!D. A babysitter looks up the children when the parents aren’t at home.

25) A. One should never give up fighting for a better life!B. They have plenties of old clothes to give away.C. Our house gives into the street.D. The lilies gave for a delicate perfume.

26) A. Their wedding has been put of.B. All the lights had been swiched on.C. Prices were cutted down because of the crisis.D. He was out off sugar so he went to the store to buy some.A

NG

LAIS

SUJET

64

Page 65: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

SUJET27) A. Even he plays tennis in the rain!

B. He only liked the first part of the concert.C. Even a child could understand it!D. She works on Monday in the store.

28) A. He speaks a good Japanese.B. France produces some great wines.C. Our baggages have been sent to our hotel.D. He had one potatoe and a steak for lunch.

29) A. The scientists performed a lot of analysis before discovering the truth.B. He’s very keen on billiard.C. They cut the cake in two halfs.D. The media covered the whole event.

30) A. She’s got a two-rooms flat in Paris.B. He became an international laughing-steak.C. Human language differs dramatically from natural animal communication.D. He asked me why should I believe in God.

31) A. You must not worry about me!B. She told me I needn’t to have gone to the bank.C. They ought to must visit their parents.D. I’ll see you in Wednesday evening.

32) A. He is an university teacher and an European deputy.B. Is this bag his?C. It’s terrible weather, is it!D. She’s more happier than ever.

33) A. This is the hottest summer since 30 years.B. My sister is much taller that I.C. His eyes are a light green.D. It rains again. It’s raining a lot every winter.

34) A. I would have never said that?B. When did she arrive?C. Why are waiting these persons here?D. It is a hole in my trousers.

35) A. What time did they get to the airport?B. He was running about his life!C. We had lot of fun together.D. Try to not be late. A

NG

LAIS

65

Page 66: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S 36) A. I mustn’t work the next week, I’m on holiday.B. They used to smoke.C. The policeman advised to me not to park there.D. It would be nice if we would have more room.

37) A. As soon as I saw him I knew we met before.B. This picture was painting by a friend of my grandmother’s.C. She was wearing black old Spanish leather riding boots.D. They bought an old brown French designed armchair.

38) A. That mustn’t be Bob at the door, it’s too early!B. You may not be serious about that thing, it’s so farfetched!C. How she works hard!D. Nobody stopped by, did they?

39) A. Little Tom’s being very annoying.B. His friends are all so boring!C. I wish she wasn’t such bore!D. The show was bad and I was very boring about it.

40) A. He keeps spitting to the ground, which gets on my nerves.B. Jean Beacon, with whom I was at school with, came to visit me.C. Tell me at once about your problems in case my sister arrives.D. Can you finish the article within Friday?

41) A. There is a DIY shop across our house.B. Richer he gets, more he has friends.C. Who offered you that bracelet?D. This is the first time I’m driving a sports car.

42) A. You can’t use the toilets in our house because they’re still building.B. After four days, they succeeded to get to the top of the mountain.C. Papers were brought to sign for us.D. A new job has been offered to me.

43) A. She is thought to be left home.B. They are said to be millionaires.C. It is expected that the company became profitable.D. She was called which by the villagers.

44) A. Can you explain us the project?B. He came to say you good-bye.C. ‘Describe me your friend, how does he look like? said the policeman. D. I suggested a new method to my colleagues.A

NG

LAIS

SUJET

66

Page 67: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

SUJET45) A. He bought three dozens bottles of beer.

B. I’ve done it hundreds of times!C. She gained several million pounds a year.D. He had to copy that sentence two hundreds times.

46) A. Your key’s with the reception desk.B. Can you shout at Mary-Ann and tell her lunch is ready?C. She’s very good with languages.D. She married him last year.

47) A. To my opinion, she is utterly wrong.B. It all depends about the weather.C. I’m interested by most sports.D. There is no increase in prices.

48) A. If only I have more friends!B. I wish my car would start!C. If only she did not tell the police, everything would have been all right.D. I’d rather to stay home tonight.

49) A. It’s time little Anna go to bed.B. It’s time to cut your hair.C. It’s time he washed his trousers, they stink!D. We’d rather you come to see us tomorrow.

50) A. She asked me where was the bus station.B. Neither his mother or his sister were there.C. Let’s not tell Mom what happened.D. Then she went on to talk about her other problems.

Fill in the gaps with appropriate words (one item only possible) :

An Instinct to Acquire an Art

Language is so tightly woven into human experience that it is 51) …………….possible to imagine life without it. In our social relations, 52) ………………. race isnot to the swift but to the verbal – the silver-tongued seducer, the persuasive childwho wins the battle of 53) ……………. against a brawnier parent. 54) …………….is truly arresting 55) ………………. our kind is better captured in the story of theTower of Babel, in which humanity, speaking a single language, came so close toreaching 56) ………………. that God himself felt threatened. A common language57) ………………. the members of a community into an information-sharing

AN

GLA

IS

67

Page 68: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S network with formidable collective powers. Anyone can benefit from the 58) ……….of genius and lucky accidents, accumulated by 59) ………………. else, present orpast. As a result, Homo sapiens is 60) ………………. species, like blue-green algaeand earthworms, that has wrought far-reaching changes on the planet. Now we knowthat language 61) ………………. thought and that grammatical sophistication 62) ………………. be nurtured in schools, but sagging educational standards and thedebasement of popular culture have led to a frightening decline in the ability of theaverage person to construct a grammatical sentence. English is a zany, 63)………………. tongue, in which one drives 64) ………………. a parkway and parks65) ………………. a driveway, plays at a recital and recites at a play.

From The Language Instinct by Steven Pinker.

51) A. mildly B. clearly C. hard D. scarcely52) A. a B. the C. any D. all53) A. will B. wishes C. wills D. wish54) A. What B. Which C. That D. It55) A. for B. of C. about D. in56) A. sky B. skys C. skies D. heaven57) A. is connecting B. connects C. is conecting D. conected58) A. strikes B. strike C. strokes D. striking59) A. anyone B. no one C. one D. nobody60) A. - B. some C. a D. any61) A. persuades B. parades C. perpetrates D. pervades62) A. use to B. used to C. uses to D. is used to63) A. logics-defying B. logic-defying C. logical-defying D. logic-defining64) A. on B. in C. of D. out65) A. with B. on C. in D. of

READING COMPREHENSION

Sense of direction still lacking after EU accession

Romania already fulfils three of five Maastricht criteria and has set 2014 as anindicative target date to join the euro-zone. However, development is uneven. Economicgrowth is fuelled by household consumption, based on a combination of rising wages –which are outstripping productivity gains – and a credit boom. This has stimulated imports.The current account deficit has widened from 5 per cent of GDP in 2002 to 14.2 per cent in2007. It would have been around 20 per cent had it not been for foreign remittances. Thecurrent account deficit is increasingly being financed by private debt, which has tripled overthe past three years. About 40 per cent of the recent inflows of foreign investment are in factA

NG

LAIS

SUJET

68

Page 69: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

SUJETintra-company loans – which are more likely to be debt creating. Most foreign investment in

recent years has come in to retail, real estate and banking – sectors that stimulateconsumption. Pockets of unemployment co-exist with areas of labour shortage, poverty is tobe found alongside islands of wealth, and public money is wasted while public services areunder-financed. The budget deficit, forecast by the European Commission to exceed 3 percent of GDP in 2008, must be reduced. But there is still potential for sustainable growth, aslong as fiscal and budgetary policies are reformed. High rates of growth in gross domesticproduct, an increasing share of fixed capital formation and large inflows of foreign directinvestment point to an economy catching up European norms.

From the Financial Times of March 7, 2008.

66) A. Romania meets more than half of the conditions imposed by the EU to accedeto the euro-zone.

B. Romania targets its complete economic development by 2014. C. Productivity gains are superior to Romanian wages.D. Household consumption is a combination of rising wages and a credit boom.

67) A. Foreign payments helped the Romanian GDP.B. The current account deficit is around 20 per cent.C. Debt is definitely created by inflows of foreign investment.D. The current account deficit has increased by almost 10 per cent in five years.

68) A. 40 per cent of the recent inflows of foreign investment concern Romaniancompanies.

B. Foreign investments create debt.C. Consumption is stimulated by the foreign investment. D. Foreign investors retail real estate properties and banks.

69) A. The pockets of unemployed people are empty.B. The Romanian Labour Party is faced with difficulties.C. In Romania there are some islands to which only rich people can have access.D. Public services need more money.

70) A. The European Commission will increase Romania’s budget deficit by 3 percent.

B. If new budget policies are implemented, an economic recovery can beexpected.

C. The Romanian economy will never meet the standards set by the EuropeanCommission.

D. The increase in GDP jeopardizes the development of Romanian economy.

AN

GLA

IS

69

Page 70: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S Cakes and Aleby W. Somerset Maugham

Than Roy no one could show a more genuine cordiality to a fellow novelist whosename was on everybody’s lips, but no one could more genially turn a cold shoulder onhim when idleness, failure, or someone else’s success had cast a shade on his notoriety.The writer has his ups and downs, and I was but too conscious that at the moment I wasnot in the public eye. It was obvious that I might have found excuses without affront torefuse Roy’s invitation, though he was a determined fellow and if he was resolved forpurposes of his own to see me, I well knew that nothing short of a downright ‘go tohell’ would check his persistence; but I was beset by curiosity. Roy’s talent, like thewise man’s daily dose of Bemax, might have gone into a heaped-up tablespoon. Whenhe heard that, for Thomas Carlyle, genius was an infinite capacity for taking pains, hepondered the saying. He concluded with a sigh that no one who for years had observedhis indefatigable industry could deny that at all events he deserved to be a genius. Roysent his first novel to all the leading writers of the day. Deprecatingly, fully conscious ofhis audacity in asking so busy a man to waste his time on a neophyte’s puny effort, hebegged for criticism and guidance. Few of the replies were perfunctory. The authors hewrote to, flattered by his praise, answered at length. Later they realized their mistake.But when they say that he is swollen-headed, they err.

71) A. Roy was a great and constant friend.B. Roy was friends with successful writers. C. Roy had a cold shoulder. D. A novelist’s notoriety was increased by someone else’s success.

72) A. It wasn’t very easy to find excuses to refuse Roy’s invitations. B. Roy was used to solving his own problems.C. The author doesn’t know how to refuse Roy’s invitation.D. The author is trying to fight his own curiosity.

73) A. For Thomas Carlyle, genius produces pain.B. Roy was quite an ungifted writer. C. Roy did not totally agree with the saying.D. Roy repeated the saying.

74) A. For years he had been closely watching the development of the English literaryindustry.

B. Roy believed that he deserved to be invited to all the events organized inLondon.

C. Plenty of English writers read Roy’s first novel. D. Only his close friends were allowed to read his novels.

AN

GLA

ISSU

JET

70

Page 71: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

SUJET75) A. Roy takes a lot of pride in his novel.

B. The answers he received were sincere.C. The novelists he wrote to replied by very long letters.D. Roy’s fellow writers finally said that he was overproud.

MacKinley & Co555 South Main Street

Salt Lake City, UT 84111Telephone: (801) 258-6000

Ms Sara FisherManagerMARCORP, Ltd18 St. James AvenueBournemouth HB3 4LN 4th October 2008

Our ref: US / DV 1082

Dear Ms Fisher,

We hereby propose to furnish all materials and perform all labour necessary for thecompletion of Davit Installation of the following specifications:Three 2"x8" wood fenders anchored to the wall with 5' rubber bumper strip on each.This work is to be performed on Lot56 Blk78 SuB. Div.3 for MARCORP, Ltd., Owner,in accordance with the drawings and specifications submitted for the above work. Thetotal cost including state tax is 8000$.Payments are to be made as follows: the sum of 5500$ to be paid upon the approval ofthis contract and the balance of 2500$ upon the completion of the work.The contractors shall not be liable, as regards to the completion of the work, for anydelay which may be caused by reason or on account of any strike of workmanship, anyAct of God, unavoidable accidents, inability to secure materials or to use materials inthe performance of the work by reason of laws or regulations of the United States ofAmerica, or any other circumstance beyond their control, other than the want of funds.We look forward to receiving your reply.Yours truly,

(Handwritten signature)John W. Smith

Assistant Executive Manager

AN

GLA

IS

71

Page 72: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S 76) A. Ms Fischer is a married woman.B. Ms Fischer is the owner of MARCORP Ltd.C. The letter was sent by Ms Fisher.D. The letter is a formal letter.

77) A. This is a letter of complaint.B. This letter gives information about boats.C. In this letter, John W. Smith makes several suggestions.D. John W. Smith reports directly to the Executive Manager.

78) A. The letter specifies some of the terms of a business agreement.B. The work will be done in accordance with a previous contract.C. The payment will be done at three different moments.D. Ms Fischer will have to hire the workers herself.

79) A. The contractors are responsible for everything that could prevent them fromcompleting their tasks.

B. The parties are responsible for any fight among the workers.C. The parties must credit the account of their team.D. The contractors are not responsible for delays caused by some specific reasons.

80) A. The Act of God is a law which is taken into account when establishing businessagreements.

B. Unavoidable accidents shall be put on the account of the contractors.C. The US laws and regulations may cause inability to secure materials.D. The contractors need funds.

AN

GLA

ISSU

JET

72

Page 73: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

CTABLEAU DES BONNES RÉPONSES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

VFFF VFVF FFVF FFVV FFVF VFVF VFFV FFFV FFFF VFVV

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

VVVF VFFV VVFF VFVF FVVF VVFF FFVV FFFF FFVF FFVF

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

VFFF FFFV FFFF FFFF VFFF FFFF FVVF FVFF FFFV FFVF

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

VFFF FVFF FFVF FVFF VFFF FVFF FFFV FFFV VVFF FFVF

41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

FFVF FFFV FVFF FFFV FVFF FFFV FFFV FVFF FVVF FFVV

51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

FFFV FVFF FFVF VFFF FFVF FFFV FVFF FFVF VFFF FFVF

61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

FFFV FVFF FVFF VFFF FFVF VFFF FFFV FFVF FFFV FVFF

71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

FVFF VFFF FVFF FFVF FFFV FFFV FFFV VFFF FFFV FFVF

CORR

IGÉ

73

AN

GLA

IS

Page 74: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 75: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ALLEMANDDurée : 1 heure.

CONSIGNES

Lisez attentivement les instructions suivantes avant de vous mettre au travail :

Chaque question comporte quatre items, notés A. B. C. D. Pour chaque item, vousdevez signaler s’il est vrai en l'indiquant sur la grille de réponses en marquant la casesous la lettre V ; ou faux en l'indiquant sur la grille de réponses en marquant la casesous la lettre F. Une réponse est donc une suite de quatre marques V ou F.

Exemples :

Règle d’attribution des points :

Vous disposez d’un capital de points initial. Chaque erreur entraîne une pénalité (P) quientame votre capital. Une absence de réponse entraîne une pénalité (p) qui entame aussivotre capital (p est inférieur à P). Enfin, un bonus est attribué si vous répondez correc-tement aux quatre items d’une même question.

Épreuve facultative. Seuls les points au dessus de la moyenne de l’épreuve sont pris encompte et s’ajoutent au total des points obtenus.

QCM

1) A. Vor er frühstückt, macht er Gymnastik.B. Bevor er frühstückt, macht er Gymnastik.C. Zuvor er frühstückt, macht er Gymnastik.D. Vorher er frühstückt, macht er Gymnastik.

2) A. Wie lange bist du in Deutschland geblieben? ein ganzes Jahr.B. Wie lange bist du in Deutschland geblieben? ein Jahr lang.C. Wie lange bist du in Deutschland geblieben? seit einem Jahr.D. Wie lange bist du in Deutschland geblieben? ab einem Jahr.

ALL

EMA

ND

75

S

SUJET

Page 76: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ALL

EMA

ND

76

SSU

JET 3) A. Sie besuchen uns, weil sie wollen uns sehen.

B. Sie besuchen uns, denn sie wollen uns sehen.C. Sie besuchen uns, weil sie uns sehen wollen.D. Sie besuchen uns, deshalb sie uns sehen wollen.

4) A. Wir legen die Sachen auf dem Tisch.B. Wir liegen die Sachen auf den Tisch.C. Wir legen die Sachen auf den Tisch.D. Die Sachen liegen auf dem Tisch.

5) A. Jetzt fährt er nach Hause.B. Er ist gestern nach Hause gefahren.C. Er fuhr gestern nach Hause.D. Erst in 2 Wochen soll er nach Hause fahren.

6) A. Max schläft in seinem Schlafzimmer.B. Max schläft in sein Schlafzimmer.C. Max schläft in das Schlafzimmer.D. Max schläft in dem Schlafzimmer.

7) A. Ich möchte Herrn Schulz sprechen. B. Ich möchte mit Herrn Schulz sprechen.C. Ich möchte des Herrn Schulz sprechen.D. Ich möchte Herr Schulz sprechen.

8) A. Das helles Büro gefällt mir.B. Das helle Büro gefällt mir.C. Das hellen Büro gefällt mir.D. Das hell Büro gefällt mir.

9) A. Wenn Herr Braun nicht zu spät kam, wäre es schön.B. Wenn Herr Braun nicht zu spät käme, wäre es schön.C. Wenn Herr Braun nicht zu spät komme, wäre es schön.D. Wenn Herr Braun nicht zu spät kommt, wäre es schön.

10) A. Emma ist mehr groß als ihr Bruder.B. Emma ist mehr groß wie ihr Bruder.C. Emma ist größer wie ihr Bruder.D. Emma ist größer als ihr Bruder.

11) A. Mein erste Wagen war einen Mercedes.B. Meiner erster Wagen war einen Mercedes.C. Mein erste Wagen war ein Mercedes.D. Mein erster Wagen war ein Mercedes.

Page 77: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

12) A. Wie viele Jahre hast du?B. Wie alt bist du?C. Wie alt hast du?D. Welcher Alt hast du?

13) A. Wir sollen uns um unsere Kunden kümmern.B. Wir sollen uns an unsere Kunden kümmern.C. Wir sollen uns für unsere Kunden kümmern.D. Wir sollen uns auf unsere Kunden kümmern.

14) A. Im Jahre 2008 fanden die olympischen Spiele statt.B. 2008 fanden die olympischen Spiele statt.C. In 2008 fanden die olympischen Spiele statt.D. Jahr 2008 fanden die olympischen Spiele statt.

15) A. Wir verbringen unsere Ferien in England.B. Wir verbringen unsere Ferien auf dem Land.C. Wir verbringen unsere Ferien im Gebirge.D. Wir verbringen unsere Ferien am Meer.

16) A. Benzin wird immer teurer.B. Benzin wird mehr und mehr teuerC. Benzin wird immer mehr teuer.D. Benzin wird mehr teurer.

17) A. Ob du gesund wirst, fahren wir nach China.B. Wann du gesund wirst, fahren wir nach China.C. Wenn du gesund wirst, fahren wir nach China.D. Trotzdem du gesund wirst, fahren wir nach China.

18) A. Ich tue so, als ob ich krank wäre.B. Ich tue so, als wäre ich krank.C. Ich tue so, als ich krank war.D. Ich tue so, als ob ich krank wurde.

19) A. Im Februar haben wir Ferien.B. Am Donnerstag haben wir Ferien.C. In diesem Monat haben wir Ferien.D. Diese Woche haben wir Ferien.

20) A. Er studiert in Österreich.B. Er studiert in der Schweiz.C. Er studiert in den USA.D. Er studiert in Türkei. A

LLEM

AN

D

77

S

SUJET

Page 78: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ALL

EMA

ND

78

SSU

JET 21) A. Setzt euch ordentlich hin!

B. Setz dich ordentlich hin!C. Setzen wir uns ordentlich hin!D. Setzen Sie sich ordentlich hin!

22) A. Das alte Rathaus kann man nur bis Freitag besuchen.B. Das alte Rathaus kann man nur bis Freitag besichtigen.C. Das alte Rathaus kann man nur bis Freitag nehmen.D. Das alte Rathaus kann man nur bis Freitag anmelden.

23) A. Er ist schon ganz nervös, obwohl er erst morgen abreist.B. Er ist schon ganz nervös, obwohl er erst morgen reist ab.C. Er ist schon ganz nervös, obwohl reist er erst morgen ab.D. Er ist schon ganz nervös, obwohl er abreist erst morgen.

24) A. Die Zeitung, das ich lese, ist nicht interessant.B. Die Zeitung, die ich lese, ist nicht interessant.C. Die Zeitung, wer ich lese, ist nicht interessant.D. Die Zeitung, wo ich lese, ist nicht interessant.

25) A. Wenn ich noch jung sei, würde ich einen anderen Beruf wählen.B. Wenn ich noch jung bin, würde ich einen anderen Beruf wählen.C. Wenn ich noch jung wäre, würde ich einen anderen Beruf wählen.D. Wenn ich noch jung werde, würde ich einen anderen Beruf wählen.

26) A. Denk noch mal dazu, das sollst du nicht vergessen.B. Denk noch mal daran, das sollst du nicht vergessen.C. Denk noch mal dafür, das sollst du nicht vergessen.D. Denk noch mal darüber, das sollst du nicht vergessen.

27) A. Der Film läuft heute im Kino.B. Der Film geht heute im Kino.C. Der Film passt heute im Kino.D. Der Film vergeht heute im Kino.

28) A. Das Buch ist beschädigt, ich habe es zum halben Werk bekommen.B. Das Buch ist beschädigt, ich habe es zum halben Preis bekommen.C. Das Buch ist beschädigt, ich habe es zum halben Stück bekommen.D. Das Buch ist beschädigt, ich habe es zum halben Geld bekommen.

29) A. Der Computer ist ein Werkzeug, mit das man viel tun kann.B. Der Computer ist ein Werkzeug, das man viel tun kann.C. Der Computer ist ein Werkzeug, mit was man viel tun kann.D. Der Computer ist ein Werkzeug, womit man viel tun kann.

Page 79: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

30) A. Die letzte Nacht war schrecklich, ich könne nicht einschlafen. B. Die letzte Nacht war schrecklich, ich kann nicht einschlafen. C. Die letzte Nacht war schrecklich, ich könnte nicht einschlafen. D. Die letzte Nacht war schrecklich, ich konnte nicht einschlafen.

31) A. Das Museum, dessen Ausstellung zu Ende geht, wird renoviert.B. Das Museum, deren Ausstellung zu Ende geht, wird renoviert.C. Das Museum, das Ausstellung zu Ende geht, wird renoviert.D. Das Museum, denen Ausstellung zu Ende geht, wird renoviert.

32) A. Er nahm an der Sitzung teil.B. Er nehmte an der Sitzung teil.C. Er hat an der Sitzung teilgenehmen.D. Er hat an der Sitzung teilgenommen.

33) A. Er hat lieber Käse als Brot essen.B. Er liebt mehr Käse als Brot essen.C. Er hat lieber Käse wie Brot essen.D. Er mag gerner Käse als Brot essen.

34) A. Das Kind musst nicht nach 21 Uhr fernsehen.B. Das Kind darf nicht nach 21 Uhr fernsehen.C. Das Kind weiß nicht nach 21 Uhr fernsehen.D. Das Kind kannt nicht nach 21 Uhr fernsehen.

35) A. Die Studenten werden von dem Lehrer gefragt.B. Die Studenten wurden von dem Lehrer gefragt.C. Die Studenten sind von dem Lehrer gefragt worden.D. Die Studenten werden von dem Lehrer gefragt werden.

36) A. Hast du dem Kind seinen Ball gegeben? Ja, ich habe ihn ihm gegeben.B. Ja, ich habe ihn ihn gegeben.C. Ja, ich habe es ihn gegeben.D. Ja, ich habe es ihm gegeben.

37) A. Ich freue mich auf den nächsten Ausflug.B. Ich freue mich an den nächsten Ausflug.C. Ich freue mich zu dem nächsten Ausflug.D. Ich freue mich von dem nächsten Ausflug.

38) A. Sie machen Werbung, damit Sie mehr Geld verdienen.B. Sie machen Werbung, für mehr Geld verdienen.C. Sie machen Werbung, um mehr Geld zu verdienen.D. Sie machen Werbung, zu mehr Geld verdienen. A

LLEM

AN

D

79

S

SUJET

Page 80: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ALL

EMA

ND

80

S 39) A. Je schneller der Wagen ist, desto gefährlicher ist die Fahrt.B. Je schneller ist der Wagen, desto gefährlicher ist die Fahrt.C. Je schneller der Wagen ist, desto gefährlicher die Fahrt ist.D. Schnell je der Wagen ist, desto gefährlich ist die Fahrt.

40) A. Wann hast du die Prüfung bestanden? Das ist erst lange her.B. Wann hast du die Prüfung bestanden? Das ist nur lange her.C. Wann hast du die Prüfung bestanden? Das ist schon lange her.D. Wann hast du die Prüfung bestanden? Das ist noch lange her.

Lisez attentivement le texte suivant.

BERLIN. Badenixen dürfen sich freuen, für Skifahrer dagegen beginnen harteZeiten: Denn die Sommer in Deutschland werden zukünftig heißer mit vielen Stundenzusätzlichem Sonnenschein. Die Winter dagegen werden deutlich feuchter mit vielRegen aber wenig Schnee. An Nord- und Ostsee dürfte der Tourismus also eineerbauliche Zukunft haben, die Wirte in den Alpen dagegen bekommen Probleme.

Die Meteorologen vom Hamburger Max-Planck-Institut kommen darin zu demErgebnis, dass die Temperaturen in Deutschland bis zum Jahr 2100 im Durchschnitt um2,5 bis 3,5 Grad Celsius steigen werden. Besonders betroffen ist der Süden undNordosten Deutschlands.

Die Folgen: Im Sommer steigt die Waldbrandgefahr, hitzebedingte Krankheitennehmen zu, die Kühlung von Kraftwerken wird problematischer. Denn dieNiederschläge gehen in dieser Jahreszeit je nach Region um bis zu einem Drittelzurück. Im Herbst und Winter dagegen gibt es mehr Hochwasser und Stürme. DerKlimawandel wird für einige Menschen aber auch positive Seiten bringen: Die Winzerverdienen mehr, weil die Qualität der Trauben steigt, an den Küsten boomt derFremdenverkehr, in den Städten gibt es weniger Kältetote.

Während die Forscher die Folgen der Veränderungen für Deutschland eher moderateinschätzen, sorgt man sich in Holland. Ganze Küstengebiete und Flussniederungenkönnten im Wasser versinken, warnte eine Regierungskommission, die gestern ihrenBericht vorlegte. Der Meeresspiegel könnte bis 2100 bis zu 130 Zentimetern steigen.Milliardeninvestitionen unter anderem in höhere Deiche seien nötig.

Jörg Michel, Berliner Zeitung, 4/9/2008.

Les affirmations suivantes sont-elles ou non incluses dans le texte ?

41) A. In Zukunft wird es im Sommer in Deutschland: wärmer und im Winter kälter.B. In Zukunft wird es im Sommer in Deutschland: wärmer, im Winter regnet es

mehr.C. In Zukunft wird es im Sommer in Deutschland: kühler und im Winter wärmer.D. In Zukunft wird es im Sommer in Deutschland: kühler und im Winter regnerischer.

SUJET

Page 81: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ALL

EMA

ND

81

S42) A. Die Wissenschaftler vom Max Planck Institut meinen, dass die Temperatur bis2100 um bis zu 3,5 Grad steigt.

B. Die Wissenschaftler vom Max Planck Institut meinen, dass die Temperatur imDurchschnitt zwischen 2,5 bis 3,5 Grad steigt.

C. Die Wissenschaftler rechnen mit einer Senkung der Temperatur.D. Die Wissenschaftler rechnen mit einem minimalen Anstieg.

43) A. Die Folgen in Deutschland sind: weniger Regen im Sommer.B. Die Folgen in Deutschland sind: Hochwasser und Stürme im Winter.C. Die Folgen in Deutschland sind: weniger Regen im Sommer und mehr

Krankheiten.D. Die Folgen in Deutschland sind: es ist schwieriger im Sommer, die Kraftwerke

zu kühlen.

44) A. Der Klimawandel hat positive Seiten, weil die Winzer besser verdienen.B. Weil der Tourismus an der Nordsee und Ostsee boomt.C. Weil es weniger Kältetote in den Städten gibt. D. Weil der Wein von guter Qualität ist.

45) A. Für die Wissenschaftler ist die Änderung in Deutschland sehr schlimm.B. In Holland ist man sehr besorgt.C. Holland wird an Bodenflächen verlieren.D. Holland soll viel investieren, um höhere Deiche zu bauen.

Lisez attentivement le texte suivant.

Kaufkräftige Kinder

Deutschlands Kinder werden immer reicher – 2,6 Milliarden Euro an Taschengeldund Geldgeschenken kommen in diesem Jahr zusammen. Das hat die Kids-Verbraucheranalyse 2008 ergeben. 279 Euro Taschengeld und kleine Verdienste sinddas pro Kind und Jahr sowie 173 Euro Geldgeschenke. Was die Autoren der Studieallerdings auch sagen: Das Geld ist höchst ungleich verteilt, und der Unterschiedvergrößert sich. Bei Kindern in reichen Familien wächst das Geldvermögenüberproportional. Während Kinder aus Haushalten mit mehr als 3 500 EuroNettoeinkommen 562 Euro im Jahr bekommen, ist es bei Kindern aus den wenigerreichen Haushalten mit 273 Euro weniger als die Hälfte. Bei den Kindern wird zuletztgespart – sie bleiben eine konsumstarke Gruppe, die selbstbewusst dieKaufentscheidungen der Eltern beeinflusst. Für die meisten Kinder ist der Umgang mitHandy und Computer selbstverständlich. So haben inzwischen schon 2,2 MillionenMädchen und Jungen zwischen 6 und 13 Jahren ein eigenes Handy. Rund vierMillionen der knapp sechs Millionen Kinder nutzen zu Hause einen Computer, über dieHälfte geht damit auch ins Internet. Und die Mädchen, das zeigt die diesjährigeUntersuchung deutlich, haben in Sachen Computernutzung zu den Jungs

SUJET

Page 82: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

82

ALL

EMA

ND

SUJET aufgeschlossen. Allerdings ist auch beim Computerzugang das Einkommen der Eltern

wichtig. So können fast alle Kinder (95 Prozent) von reichen Eltern daheim einenComputer nutzen, bei den Kindern aus ärmeren Familien sind es 67 Prozent. Kinder,das wissen viele Eltern, stehen auf Marken, insbesondere bei Kleidung, Schulsachenund Handy. Platz eins nehmen Sportschuhe ein (60 Prozent bevorzugen hierMarkenprodukte), gefolgt von Taschen und Rucksäcken (55 Prozent) und Kleidung(52 Prozent). Die Eltern sind in der Regel bereit, die Markenwünsche zu erfüllen. Nurbeim Handy nicht, da muss das Kind auch mal mit einem billigeren Teil zufrieden sein.

Petra Wache, Berliner Zeitung, 4/9/2008.

Les affirmations suivantes sont-elles ou non incluses dans le texte ?

46) A. Deutsche Kinder, die arbeiten, verdienen mehr.B. Deutsche Kinder bekommen 2,6 Milliarden Euro an Taschengeld und

Geldgeschenken.C. Deutsche Kinder bekommen insgesamt 279 Euro Taschengeld im Monat.D. Deutsche Kinder wollen keine Geldgeschenke.

47) A. Unter den Kindern gibt es große Unterschiede.B. Je reicher die Familie ist, desto weniger Geld bekommt das Kind.C. Kinder aus weniger reichen Familien bekommen kein Taschengeld.D. Die Kinder konsumieren viel.

48) A. Für die Kinder sind Handy und Computer alltägliche Produkte.B. Alle Kinder zwischen 6 und 13 besitzen ein Handy.C. Zwei Drittel der Kinder nutzen einen Computer zu Hause.D. Mädchen benutzen so oft einen Computer genauso wie die Jungs.

49) A. Wie reich die Eltern sind, spielt keine Rolle, was den Computerzugang betrifft.B. Die Eltern sind einverstanden mit den Wünschen der Kinder.C. Aber beim Handyeinkauf passen Sie auf den Preis auf.D. Kinder haben billigere Handys lieber.

50) A. Die Kinder können die Eltern beim Einkaufen beeinflussen.B. Für die Kinder spielt die Marke eine wichtige Rolle.C. 60% der Kinder wollen keine Marke für ihre Sportschuhe.D. Nur für Kleidung ist es von großer Bedeutung Markenprodukte zu besitzen.

Page 83: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ALL

EMA

ND

C

83

CORR

IGÉTABLEAU DES BONNES RÉPONSES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

FVFF VVFF FVVF FFVV VVVV VFFV VVFF FVFF FVFF FFFV

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

FFFV FVFF VFFF VVFF VVVV VFFF FFVF VVFF VVVV VVVF

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

VVVV FVFF VFFF FVFF FFVF FVFF VFFF FVFF FFFV FFFV

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

VFFF VFFV FFFF FVFF VVVV VFFF VFFF VFVF VFFF FFVF

41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

FVFF FVFF VVVV VVVV FVVV FVFF VFFV VFVV FVVF VVFF

Page 84: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 85: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ESPAGNOLDurée : 1 heure.

CONSIGNES

Lisez attentivement les instructions suivantes avant de vous mettre au travail :

Chaque question comporte quatre items, notés A. B. C. D. Pour chaque item, vousdevez signaler s’il est vrai en l'indiquant sur la grille de réponses en marquant la casesous la lettre V ; ou faux en l'indiquant sur la grille de réponses en marquant la casesous la lettre F. Une réponse est donc une suite de quatre marques V ou F.

Exemples :

Règle d’attribution des points :

Vous disposez d’un capital de points initial. Chaque erreur entraîne une pénalité (P) quientame votre capital. Une absence de réponse entraîne une pénalité (p) qui entame aussivotre capital (p est inférieur à P). Enfin, un bonus est attribué si vous répondez correc-tement aux quatre items d’une même question.

Épreuve facultative. Seuls les points au dessus de la moyenne de l’épreuve sont pris encompte et s’ajoutent au total des points obtenus.

QCM

1) A. ¡Cuéntame todo lo que sabes!B. ¡Cóntame todo lo que sabe!C. ¡Cuentéme todo lo que sabes!D. ¡Cuénteme todo lo que sabe!

2) A. 2009 se dice: doce mil y nueveB. 2009 se dice: dos mil noventaC. 2009 se dice: dos mile y nuevoD. 2009 se dice: doce mil nueve

ESPA

GN

OL

85

S

SUJET

Page 86: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ESPA

GN

OL

86

S 3) A. ¿Porque te vas?B. ¿Por qué te vas?C. Te digo adiós porque me voyD. Te digo adiós para que me voy

4) A. Mis amigos están llegados a las sieteB. Mis amigos han llegado a las sieteC. Mis amigos llegaron a las sieteD. Mis amigos son llegados a las siete

5) A. La cocina italiana le gusta muchoB. Les gusta mucho la cocina italianaC. Me ha gustado mucho la comida que has preparadoD. No le gustan mucho las cocinas extranjeras

6) A. Los lunes Pedro tiene clase de españolB. ¿Cuándo vas al médico? Iré el lunesC. La semana que viene tendremos clase de español el lunesD. Lunes Pedro tiene clase de español

7) A. ¿Te conviene eso tampoco?B. A mí también me convieneC. No he visto tampoco esa películaD. No he visto también esa película

8) A. Pasa por aquí, señor, y séntateB. Pasad por aquí, señor, y siéntaseC. Pase por aquí, señor, y siénteseD. Pase por aquí, señor, y sentese

9) A. No, no sé a quien es este libroB. ¿Quién me está hablando?C. ¿De quién es este libro?D. No, no sé con quién está hablando

10) A. Mis amigos llegarán mañana a seis horasB. Mis amigos llegarán mañana a los seisC. Mamá se levanta siempre a las seisD. Mamá se levanta siempre en las seis horas

11) A. Marta trae de paseo a su abueloB. Marta lleva de paseo a su abueloC. Marta llueve de paseo a su abueloD. Marta traje de paseo a su abuelo

SUJET

Page 87: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

SUJET12) A. Dos años detrás Pedro había ido a Chile

B. No te veo si te quedas detrás de PedroC. ¡No te quedes trás Pedro!D. Pedro, ¡no te quedes atrás!

13) A. Lo harás como querrás, me da igualB. Hazlo como quieras, me da igualC. Hace lo que quiere, no le importa nadaD. Haces como querrás, no me importa nada

14) A. ¿Cómo van vosotros padres?B. ¿Cómo van ustedes padres?C. Saluda a vos padres por míD. ¿Cómo estáis vuestros?

15) A. Ayer conducí demasiado rápido, así que tuví una multaB. Ayer conduje demasiado rápido, así que me pusieron una multaC. Conduzco muy rápido, así que frecuentemente tengo multasD. He conduzcado rápido, así que me han ponido una multa

16) A. ¡Sigue todo recto! Es lo que te aconsejoB. Te aconsejo que siguas todo rectoC. Les aconseja que siguen todo rectoD. Les aconseja que sigan todo recto

17) A. Quisiera ensayarme esos zapatos, por favorB. Yo trato hablar bien españolC. Quisiera probarme esos zapatos, por favorD. Yo intento hablar bien español

18) A. No encuentro algunos libros que me gustan en la bibliotecaB. Nunca encuentro libros que me gusten en la bibliotecaC. Encuentro nada que me interesa en la bibliotecaD. Algunos libros de la biblioteca me interesan

19) A. Todos los países mandarán una delegación a la conferenciaB. Cada dos años hay una conferencia internacionalC. Los países europeos mandarán una delegación cada unoD. Cada uno año hay una conferencia internacional

20) A. En Laponia si que hace fríoB. ¿Hace frío en Laponia? Sí, muchoC. Si hace frío, la abuela no saleD. Sí, hace mucho frío, la abuela no saldrá ES

PAG

NO

L

87

Page 88: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S 21) A. El concierto es en el Palacio de DeportesB. El concierto está en el Palacio de DeportesC. En el Palacio de Deportes hay un conciertoD. En el Palacio de Deportes estará un concierto

22) A. Le he pedido de ir a buscarme el periódicoB. Le he pedido de buscarme el periódicoC. Le he preguntado de ir a buscarme el periódicoD. Le he preguntado de buscarme el periódico

23) A. Anoche fui en una fiestaB. Anoche fui a una fiestaC. Anoche he ido en una fiestaD. Anoche estuve a una fiesta

24) A. Cuando llegaré a mi casa, dormiré toda la tardeB. Cuando llegue a mi casa, dormiré toda la tardeC. En cuanto llegare a mi casa, dormiré toda la tardeD. En cuanto llegué a mi casa, dormiré toda la tarde

25) A. Si había podido, te habría enseñado la ciudadB. Si habría podido, te enseñaría la ciudadC. Si hubiera podido, te habría enseñado la ciudadD. Si tengo tiempo, te enseñaré la ciudad

26) A. Por Navidad, siempre hay mucho gente comprandoB. Por Navidad, siempre hay mucha gente comprandoC. Por Navidad, siempre hay gente que compranD. Por Navidad, siempre hay gentes que compra

27) A. Me permito de le contactar para presentar mi candidaturaB. Me permito de usted contactar para presentar mi candidaturaC. Me permito contactar a usted para presentar mi candidaturaD. Me permito contactarle para presentar mi candidatura

28) A. ¿Qué me recomienda de hacer?B. ¿Qué me recomenda que hago?C. ¿Qué me recomienda que haga?D. ¿Qué me recomenda que hiciera?

29) A. Conozco a Pedro desde 10 añosB. Hace 10 años que conozco a PedroC. Conozco a Pedro desde hace 10 añosD. Conocí a Pedro desde hace 10 añosES

PAG

NO

LSU

JET

88

Page 89: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

SUJET30) A. No, no he visto a Pepe

B. No, no he visto PepeC. Sí, le he hablado con PepeD. Sí, le he hablado de Pepe

31) A. No gusto que la gente se ríe de míB. No me gusta que la gente se ría de míC. No soporto que la gente se burla de los otrosD. No soporto que la gente se burle de los otros

32) A. El niño llora porque se le ha roto su jugueteB. El niño llora porque se ha le roto su jugueteC. El niño llora porque se ha roto su jugueteD. El niño llora porque lo ha roto su juguete

33) A. Aunque estés cansado debes estudiarB. Si estés cansado debes estudiarC. Como estés cansado debes estudiarD. Siempre y cuando estés cansado debes estudiar

34) A. Nadie sabe dónde está el aulaB. Persona conoce dónde está el aulaC. Ningun persona sabe dónde está el aulaD. Ninguno sabe dónde está el aula

35) A. Con mi trabajo de vacaciones he ganado muchos dinerosB. Al trabajar este verano he ganado mucho dineroC. Es importante de ganar mucho dineroD. Es importante ganar muchos dineros

36) A. Personalmente quiero mucho visitar EspañaB. Personalmente me gusta mucho visitar EspañaC. Siempre he querido mucho visitar EspañaD. Siempre he deseado visitar España

37) A. ¿Quién de ustedes es Pedro? Es yo, SeñorB. ¿Quién de ustedes es Pedro? Soy yo, SeñorC. ¿Quién conoce a Pedro tan bien como mí?D. ¿Quién conoce a Pedro tan bien que mí?

38) A. Ayer anduve durante dos horasB. Ayer andé durante dos horasC. Esta mañana he hacido dos horas de deporteD. Esta mañana he hecho dos horas de deporte ES

PAG

NO

L

89

Page 90: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S 39) A. Pienso mucho a mi familiaB. Pienso mucho en mi familiaC. Me acuerdo mucho de mi familiaD. Me recuerdo de mi familia

40) A. Le dije a Carmen que me traiga un recuerdo de ParísB. Le dije a Carmen que me trajera un recuerdo de ParísC. Tráeme un recuerdo de ParísD. ¿Puedes me traer un recuerdo de París?

Lisez attentivement le texte suivant.

La Milla más «cool» de Madrid

El Meatpacking District de Nueva York se ha convertido en el lugar de moda…Como en España no íbamos a ser menos, nosotros también tenemos nuestro pequeño«Meatpacking District», o al menos, su equivalente. Y es que en Madrid existe una zonasituada en el límite de los barrios de Chueca y Chamberí donde se han abierto mástiendas por metro cuadrado en el último año que en cualquier otro lugar. En vez decarne, tienen pescado, y no un pescado cualquiera, sino de la pescadería con másencanto de la capital. Lleva abierta desde el año 1955, y a ella acuden desde ministros amiembros del PP, que trabajan a pocos metros, actores que residen en el barrio… Loscomerciantes de la zona lo conocen por «Las Salesas», por la emblemática plaza dondeestá la iglesia de Santa Bárbara. El Neoyorquino por excelencia, Mr Marc Jacobs, haelegido esta zona para abrir su primera tienda en España. Lo hizo a mediados deoctubre, a pocos metros de las cigalas y el atún fresco. Al igual que en la gran manzana,éste es un «mix» de lo más extraño: cardigans de cachemir y percebes. Entre los fans dela zona está la gente que vive aquí desde hace tiempo, como Marisa Paredes, JavierBardem y Paz Vega… Como nos cuenta Teresa Rapallo, «cuando abrimos el estudio, lasfirmas francesas que llevamos no conocían bien la zona y querían ir a comer porSalamanca. Ahora eligen restaurantes del barrio»… ¿Y hay algún responsable delcambio? «Vivo aquí desde siempre, y un buen día decidí transformar el barrio», dicebromeando Carolo, uno de los pioneros restauradores de la zona que abrió «El Pepinillode Barquillo» y logró traer más vida a la calle, que antes era sólo conocida como «lacalle de la música»… La mentalidad internacional hace que los turistas extranjerosemigren hacia estos restaurantes que, curiosamente, figuran en blogs americanos. Y sino, que se lo digan a Karim Chauvin, uno de los dueños de Café Oliver: «fuimos losprimeros en traer el concepto del “brunch” a España hace ya años». No asombra quecuando este conocido bistró abrió sus puertas de la mano del director de teatro AdolfoMarsillach, y antes de la remodelación por los nuevos dueños, cruzó sus puertas todo el«old hollywood». Rocío Márquez Papell, una de las propietarias de La Kitchen, noscuenta: «vimos muchas zonas, pero la que más nos gustó fue siempre Las Salesas,porque nos recordó un poco a la parte de Soho y del Meatpacking neoyorquino, contodo lo que ello conlleva: vanguardismo y moda mezclado con lo tradicional». Y es que

ESPA

GN

OL

SUJET

90

Page 91: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

SUJETasí es el público tanto de La Kitchen como del barrio un «mix» ecléctico de gente que

Rocío Márquez define como «de ejecutivos modernos a actores, pasando pordeportistas, creativos y políticos». Y añade rotunda: «sin duda, la zona está en alza.Esto no ha hecho nada más que empezar».

Según un artículo de ABC / Noviembre de 2008.

Les affirmations suivantes sont-elles ou non incluses dans le texte ?

41) A. En el barrio de Chueca se han abierto muchas tiendas el año pasadoB. El barrio está cerca del metroC. En los restaurantes del «Meatpacking District» madrileño se come sólo carneD. Una vieja pescadería del barrio atrae a mucha gente famosa

42) A. Karim Chauvin no es propietario del Café OliverB. Los españoles crean blogs para atraer a los americanosC. El «brunch» es un concepto españolD. Fue un director de teatro el que creó el Café Oliver

43) A. Rocío Márquez es la única propietaria del KitchenB. Entre todas las zonas, ella prefiere Las SalesasC. En esta zona, los precios no dejan de subirD. Rocío no conoce Nueva York

44) A. Mr Jacobs no abrió una pescadería tradicional en Las SalesasB. Se instaló en el barrio durante el veranoC. Se instaló muy cerca de una pescaderíaD. En su tienda se venden manzanas y vestidos de cachemir

45) A. En el texto, Salamanca se refiere a un barrio madrileñoB. En el texto, Salamanca se refiere a la ciudad castellanaC. Los franceses sólo quieren comer en el barrio de Las SalesasD. Carolo se burla de la transformación del barrio

Lisez attentivement le texte suivant.

Historia del juez que nunca descanda

Baltasar Garzón, el juez más famoso de España se mueve por el edificio con unaguardia permanente de periodistas. De estatura media, con algo de sobrepeso, ojosatentos detrás de las sempiternas gafas, el pelo con grandes mechones blancos, peinadohacia atrás, su persona no pasa desapercibida en ningún sitio. Pero el juez guardasilencio. Sus amigos hablan por él de la soledad del titular del Juzgado de Instrucciónnúmero 5 de la Audiencia Nacional, el juez que ha sentado en el banquillo a banqueros,

ESPA

GN

OL

91

Page 92: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

92

SUJET

ESPA

GN

OL

policías, políticos, terroristas, malhechores y defraudadores como un verdaderoespadachín de la justicia. Franco, aunque lleve muerto 33 años, encajaría perfectamenteen su galería. Por no hablar de la dificultad de acomodar su vida personal a la delmagistrado, siempre con escolta y con servicio de vigilancia sobre el terreno cada vezque asiste a algún acto o a una cita…Garzón sigue siendo el mismo de entonces, el juezque adora los golpes de efecto, los grandes despliegues policiales, pero sus objetivoshan sido cambiando poco a poco. El joven intrépido de los inicios se ha transformadoen un magistrado más reposado. Ahora son las grandes causas las que le motivan : losderechos de los pueblos indígenas, el resarcimiento de las víctimas de las dictadurasargentina o chilena, el castigo de los responsables de las guerras que considerainjustas… El magistrado ha sido decisivo también en la lucha contra ETA, golpeando ala trama financiera y al entorno de la banda… Garzón se aplicó también el primerocontra el terrorismo islamista y, en 2003, dictó incluso orden de detención contraOsama Bin Laden, último responsable de Al Qaeda, dejando boquiabierto a todo elmundo…

«A Garzón no le asustan las causas, y no le importa que se le llame a las tres de lamañana porque se ha sabido de una entrega de droga, o hay algo en marcha. Al final lecaen los casos más gordos porque es el único que se atreve» dice un policía que hatrabajado con él. Y cuando no le caen, él mismo procura atraerlos. Algunos colegasreconocen en privado que le hubiera encantado llevar la instrucción del 11-M (atentadosdel 11 de marzo de 2004 en Madrid). El día de la matanza, Garzón se presentó en unode los escenarios del atentado aunque no estaba de guardia… Esta perseverancia en lapersecución de lo que le interesa le ha guiado, dicen, en el caso del juicio sobre loscrímenes del franquismo. Y le guiará en el futuro. El cambio climático ha entrado ya ensu carpeta de prioridades. Que se preparen los contaminadores, el juez que no descansaestá dispuesto a lanzarse en cualquier momento contra ellos.

Según un artículo de El País / Noviembre de 2008.

Les affirmations suivantes sont-elles ou non incluses dans le texte ?

46) A. El juez Baltasar Garzón es muy amigo de los periodistasB. Baltasar Garzón siempre guarda silencio y pasa desapercibido fácilmenteC. Baltasar Garzón es un juez solitarioD. El juez ha condenado a gente importante como banqueros o políticos

47) A. Franco podría ser un condenado más de Garzón si estuviera vivoB. Garzón actúa empleando grandes medios policialesC. Es fiel a sus objetivos desde sus iniciosD. Necesita un servicio de vigilancia

Page 93: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ESPA

GN

OL

C

93

CORR

IGÉ48) A. Tanto antes como ahora está comprometido con las grandes causas

B. El juez ha podido debilitar a ETA, golpeando a la trama financieraC. Intenta ayudar a las víctimas de dictaduras y de guerras que él considera

injustasD. Todo el mundo criticó la orden de detención contra Bin Laden en 2003

49) A. A Garzón no le gusta que le llamen a las 3 de la mañanaB. Él lleva los casos más importantes porque es muy popularC. Un policía dice del juez que intenta manipular los casos más gordosD. Garzón llevó en privado la instrucción del 11-M

50) A. El día de la matanza estaba cerca de un escenario cuando ocurrióB. Un nuevo objetivo del juez son los contaminadoresC. Su perseverancia en los crímenes de guerra le ha provocado ser perseguidoD. El cambio climático no está en su lista de prioridades

TABLEAU DES BONNES RÉPONSES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

VFFV FFFF FVVF FVVF VVVV VVVF FVVF FFVF FVVV FFVF

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

FVFF FVFV FVVF FFFF FVVF VFFV FFVV FVFV VVVF FVVV

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

VFVF FFFF FVFF FVFF FFVV FVFF FFFV FFVF FVVF VFFV

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

FVFV VFVF VFFF VFFV FVFF FVFV FVFF VFFV FVVF FVVF

41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

VFFV FFFV FVFF VFVF VFFF FFVV VVFV FVVF FFFF FVFF

Page 94: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 95: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

ITA

LIEN

95

SUJETITALIEN

Durée : 1 heure.

CONSIGNES

Lisez attentivement les instructions suivantes avant de vous mettre au travail :

Chaque question comporte quatre items, notés A. B. C. D. Pour chaque item, vousdevez signaler s’il est vrai en l'indiquant sur la grille de réponses en marquant la casesous la lettre V ; ou faux en l'indiquant sur la grille de réponses en marquant la casesous la lettre F. Une réponse est donc une suite de quatre marques V ou F.

Exemples :

Règle d’attribution des points :

Vous disposez d’un capital de points initial. Chaque erreur entraîne une pénalité (P) quientame votre capital. Une absence de réponse entraîne une pénalité (p) qui entame aussivotre capital (p est inférieur à P). Enfin, un bonus est attribué si vous répondez correc-tement aux quatre items d’une même question.

Épreuve facultative. Seuls les points au dessus de la moyenne de l’épreuve sont pris encompte et s’ajoutent au total des points obtenus.

QCM

1) A. Ieri, se potessi, sarei andato al mare.B. Ieri, se avessi potuto, andrei al mare.C. Ieri, se avessi potuto, sarei andato al mare.D. Ieri, se potevo, andavo al mare.

2) A. Si è eliminati dal gioco se si fa un errore.B. Si sono eliminati dal gioco se si fa un errore.C. Si viene eliminati dal gioco se si fa un errore.D. Si ha eliminato dal gioco se si fa un errore.

Page 96: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

SIT

ALI

ENSU

JET

96

3) A. La ragazza a cui parlavo è una mia compagna di classe.B. La ragazza con la quale parlavo è una mia compagna di classe.C. La ragazza alla quale parlavo è una mia compagna di classe.D. La ragazza con cui parlavo è una mia compagna di classe.

4) A. Non ho visto Piero per molti anni.B. Non vedo Piero da molti anni.C. Non vedrò Piero per molti anni.D. Non ho visto Piero in molti anni.

5) A. Posso ti dare un consiglio da amico?B. Posso darte un consiglio da amico?C. Posso darti un consiglio da amico?D. Ti posso dare un consiglio da amico?

6) A. Io non bevo alcol e dunque non mi ho mai ubriacato.B. Io non bevo alcol e dunque non sono mai ubriaco.C. Io non bevo alcol e dunque non mi ubriaco mai.D. Io non bevo alcol e dunque non mi sono mai ubriacato.

7) A. E’ il film più bello che io veda mai.B. Era il film più bello che io abbia mai visto.C. Era il film più bello che io avessi mai visto.D. E’ il film più bello che io abbia mai visto.

8) A. Elena ha accompagnato la sua madre e il suo fratellino al mare.B. Elena ha accompagnato la sua madre e suo fratellino al mare.C. Elena ha accompagnato sua madre e suo fratellino al mare.D. Elena ha accompagnato sua madre e il suo fratellino al mare.

9) A. Il tavolo e le sedie vanno portati in sala da pranzo.B. Il tavolo e le sedie si vanno portati in sala da pranzo.C. Il tavolo e le sedie devono essere portati in sala da pranzo.D. Il tavolo e le sedie vengono portati in sala da pranzo.

10) A. Affinché la mamma non la sgridava si rifugiava in camera sua.B. Affinché la mamma non la sgridi si rifugiò in camera sua.C. Affinché la mamma non la sgridasse si rifugiò in camera sua.D. Affinché la mamma non la sgrida si rifugia in camera sua.

11) A. A Madrid e New York si trovano i più bei Goya.B. A Madrid e New York si trovano i Goya più belli.C. A Madrid e New York si trovano i più belli Goya.D. A Madrid e New York si trovano i più begli Goya.

Page 97: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

SUJET

ITA

LIEN

97

12) A. Se domani facesse bel tempo, andrei in campagna.B. Se domani farà bel tempo, andrò in campagna.C. Se domani farà bel tempo, sarei andata in campagna.D. Se domani fa bel tempo, vado in campagna.

13) A. Bisogna che tu parta, ci vogliono due ore per arrivare a Milano.B. Devi partire, hai bisogno di due ore per arrivare a Milano.C. E’ meglio che tu parta, ti occorrono due ore per arrivare a Milano.D. E’ tempo che tu parta, ti servono due ore per arrivare a Milano.

14) A. Vi erano parecchi centinai di tifosi per sostenere la Juventus.B. Vi erano parecchie centinaia di tifosi per sostenere la Juventus.C. Vi era una centinaia di tifosi per sostenere la Juventus.D. Vi era un centinaio di tifosi per sostenere la Juventus.

15) A. E’ morto a 35 anni.B. E’ morto di 35 anni.C. E’ morto 35 anni fa.D. E’ morto da 35 anni.

16) A. Qualcuno lo hai mai sentito nominare.B. Nessuno non lo hai mai sentito nominare.C. Alcuno lo hai mai sentito nominare.D. Persona non lo hai mai sentito nominare.

17) A. Benché lei piangesse lui rideva.B. Sebbene lei piangesse lui rideva.C. Quando lei piangeva lui rideva.D. Mentre lei piangeva lui rideva.

18) A. Toccagli decidere.B. Tocca gli decidere.C. Gli tocca decidere.D. Egli tocca decidere.

19) A. Pensavo che Daniela fosse partita il giorno prima.B. Pensavo che Daniela partisse quel giorno.C. Pensavo che Daniela sarebbe partita il giorno dopo.D. Pensavo che Daniela sarebbe partita il giorno prima.

20) A. Sciando Maria si è rotta i bracci e due diti.B. Sciando Maria si è rotta un braccio e due dita.C. Sciando Maria si è rotta le braccia e due dita.D. Sciando Maria si è rotta una braccia e due diti.

Page 98: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

SIT

ALI

ENSU

JET

98

21) A. Quel vecchio al quale è morta la moglie, non sta bene.B. Quel vecchio a cui è morta la moglie, non sta bene.C. Quel vecchio la cui moglie è morta, non sta bene.D. Quel vecchio a chi è morta la moglie, non sta bene.

22) A. E’ partito con l’aereo di otto ore.B. E’ partito con l’aereo dell’otto.C. E’ partito con l’aereo delle otto ore.D. E’ partito con l’aereo delle otto.

23) A. Non avertene a male, lo potresti rimpiangere.B. Non te ne avere a male, lo potresti rimpiangere.C. Non abbiatene a male, lo potresti rimpiangere.D. Non abbitene a male, lo potresti rimpiangere.

24) A. Il caffé è aperto a qualsiasi ora del giorno.B. Il caffé è aperto a tutte le ore del giorno.C. Il caffé è aperto a qualunque ora del giorno.D. Il caffé è aperto qualche ora al giorno.

25) A. Si è felice quando si è innamorati.B. Si è felice quando si è innamorato.C. Si è felici quando si è innamorate.D. Si è felici quando si è innamorati.

26) A. Dottore, vorrei farle una domanda.B. Dottore, vorrei fargli una domanda.C. Dottore, le vorrei fare una domanda.D. Dottore, vorrei le fare una domanda.

27) A. Giovanni è più ricco del Paolo.B. Giovanni è più ricco che Paolo.C. Giovanni è più ricco che il Paolo.D. Giovanni è più ricco di Paolo.

28) A. Beve molto di acqua e poco di vino.B. Beve molto acqua e poco vino.C. Beve molta di acqua e poco di vino.D. Beve molta acqua e poco di vino.

29) A. Adesso non avresti problemi, se mi ascoltassi.B. Adesso non avresti avuto problemi, se mi ascoltassi.C. Adesso non avresti problemi, se mi avessi ascoltato.D. Adesso non avresti avuto problemi, se mi avevi ascoltato.

Page 99: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

SUJET

ITA

LIEN

99

30) A. Quando ti sentirai bene, andremo a spasso.B. Quando ti sentirai migliore, andremo a spasso.C. Quando ti sentirai meglio, andremo a spasso.D. Quando ti sentirai ottimo, andremo a spasso.

31) A. Paolo, fammi il piacere di venire subito.B. Paolo, mi faccia il piacere di venire subito.C. Paolo, facciami il piacere di venire subito.D. Paolo, fa a me il piacere di venire subito.

32) A. Ogni giorno cambia vestito.B. Tutti i giorni cambia vestito.C. Qualche giorno cambia vestito.D. Alcun giorno cambia vestito.

33) A. Papà, questo è il ragazzo che ti ho tanto parlato.B. Papà, questo è il ragazzo di cui ti ho tanto parlato.C. Papà, questo è il ragazzo di quale ti ho tanto parlato.D. Papà, questo è il ragazzo del quale ti ho tanto parlato.

34) A. Colui che rompe paga.B. Il quale rompe paga.C. Chi rompe paga.D. Quello che rompe paga.

35) A. Vado a Parigi ogni due mesi.B. Vado a Parigi tutti i due mesi.C. Vado a Parigi fra due mesi.D. Vado a Parigi per due mesi.

36) A. Nonostante fosse malato non voleva che si chiamasse il medico.B. Sebbene fosse malato non voleva che si chiamasse il medico.C. Anche se era malato non voleva che si chiamasse il medico.D. Benché fosse malato non voleva che si chiamasse il medico.

37) A. Amo le belle storie.B. Adoro le belle storie.C. Voglio bene alle belle storie.D. Mi piacciono le belle storie.

38) A. Chi mi ha chiamato?B. Quando mi ha chiamato?C. Perché mi ha chiamato?D. Come mi ha chiamato?

Page 100: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S 39) A. I boia sono delle bestie placidissime.B. I bui sono delle bestie placidissime.C. I boi sono delle bestie placidissime.D. I buoi sono delle bestie placidissime.

40) A. Il pittore Longhi, nato nel 1702, è vissuto nell’Ottocento.B. Il pittore Longhi, nato nel 1702, è vissuto nel Settecento.C. Il pittore Longhi, nato nel 1702, è vissuto nel diciassettesimo secolo.D. Il pittore Longhi, nato nel 1702, è vissuto nel diciottesimo secolo.

Lisez attentivement le texte suivant.

Che razza di ottimisti

La Terra è malata? Niente paura, la scienza ci salverà. La libera stampa ècertamente una misura del progresso così come la grande informazione, ma si vorrebbeche fossero meno oscillanti fra ottimismo e catastrofismo, fra avvisi di pericolo epromesse mirabolanti, fra notizie vere e leggende metropolitane. La grande e liberainformazione è certamente all’avanguardia nel progresso tecnico, nei modi dicomunicare e di informare, ma si vorrebbe capire perché, nei periodi di siccità e di grancaldo, continuino a coltivare l’incombente minaccia dei piromani come secoli fa quelladegli untori che seminavano la peste a Milano o delle streghe che rubavano i bambini.In realtà i piromani che ricompaiono ogni estate calda e secca, definiti dal capo dellaprotezione civile come «i malvagi che vogliono rovinare l’Italia», sono poi degli italianiabbastanza normali nel loro vizio che è di rubare dove possono con il minimo rischio.

Nella stagione degli incendi tutti i giornali parlano dei piromani e si chiedonodove si nascondano, dove trami questa setta demoniaca. E non li trovano, perchél’incuria normale di chi butta un mozzicone di sigaretta in un cespuglio, o la modestadelinquenza di chi riga un’automobile con un cacciavite, sono le cause di quei piccolidelitti che, messi assieme, producono l’inferno. In periodi di previoni tristi e di statidepressivi, ostili ai consumi di massa, l’informazione reagisce con ottimismi forzati,senza temere esagerazioni.

L’ottimismo dell’informazione spazia in tutti i campi. Gli studiosi degli oceaniassicurano che nei mari antartici esistono nel profondo riserve favolose di petrolio e dispecie ittiche. Il consumo di materie prime minaccia una futura carestia?L’informazione ottimista corre ai ripari: per esempio propone di sostituire le conduttured’acqua di rame con quelle di plastica. Le mutazioni climatiche insidiano la nostra vita?Niente paura, la scienza ci salverà. Ogni giorno i media informano che un nuovo aereoa razzi attraverserà l’Atlantico in due ore, aerei da 300 passeggeri, airbus a tre piani conuna sala da pranzo per 20 persone, stanze con letti matrimoniali, bagni conl’idromassaggio e servizi di fotografo e massaggiatore. Un’azienda svedese è pronta afornire anche una batteria antimissile. Più il mondo è avvelenato e asfittico, e più lastampa consolatoria ci riempie di effetti mirabolanti, purché, s’intende, chi vorràusufruirne, sia fornito di un opportuno numero di milioni.

Di Giorgio Bocca, L’Espresso, 11 luglio 2008.

ITA

LIEN

SUJET

100

Page 101: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

101

ITA

LIEN

SUJETLes affirmations suivantes sont-elles ou non incluses dans le texte ?

41) A. Nel passato si pensava che gli incendi fossero causati da untori e streghe.B. Si pensava che le streghe rubassero i bambini nelle estati molto secche e calde.C. I piromani sono considerati una minaccia come lo erano in passato untori e

streghe.D. I piromani sono una leggenda metropolitana, non esistono veramente.

42) A. I media alternano messagi catastrofici e ottimisti.B. I media riportano con oggettività i problemi del mondo contemporaneo.C. I media contribuiscono a identificare i piromani.D. I media non temono di esagerare nella visione ottimistica del mondo.

43) A. L’autore è convinto che la scienza salverà il mondo.B. L’autore è scettico sulla capacità della scienza di salvare il mondo.C. L’autore è ironico sul modo in cui i media riportano le scoperte scientifiche.D. L’autore ritiene che i media riportino le scoperte scientifiche in modo obbiettivo.

44) A. Gli eventi disastrosi sono causati da sette organizzate.B. Gli eventi disastrosi spesso originano da superficialità e vandalismo.C. Gli eventi disastrosi derivano dalle nuove scoperte della scienza.D. Gli eventi disastrosi sono un’invenzione dei media.

45) A. La sostituzione del rame con la plastica è una soluzione alla mancanza dimaterie prime.

B. I vantaggi dei nuovi aerei saranno riservati a una minoranza di persone agiate.C. Gli esperti pensano che i mari intorno al polo sud siano ricchi di petrolio e di

pesci.D. I nuovi aerei civili potrebbero essere equipaggiati di batterie antimissile.

Lisez attentivement le texte suivant.

E la luce fu

Questa è la storia di un paese con i suoi problemi e di un sindaco che non è disposto afar finta di niente né a subire un triste destino. Il paese in questione è Viganella, situato nellaValle Introna, una delle più povere del Piemonte. Gli abitanti sono in prevalenza anziani; i giovani e gli adulti se ne sono andati non appena ne hanno avuto la possibilità: chi può maidesiderare di vivere in un luogo dove il sole non fa mai vedere e sentire i suoi caldi raggi? Mail sindaco di Viganella ha deciso di fare qualcosa per salvare il paese. Poteva sembrare unprogetto impossibile, ma non vi ha rinunciato: voleva riportare la luce e il calore del sole aisuoi concittadini. Per realizzare questo sogno ha chiesto la collaborazione di alcuni espertivenuti da varie parti d'Italia, che hanno saputo dare concretezza a quella che poteva apparirela follia di un visionario con un po' di manie di grandezza. Una serie di calcoli, un pizzico di

Page 102: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

S

102

ITA

LIEN

fantasia ed ecco che il gioco si è concluso: Viganella, ora, può contare su uno specchio postoin cima alla montagna che riflette i raggi del sole e li fa arrivare fino al centro del paese! Perfesteggiare il grande evento, si è radunata la popolazione e molti forestieri che si eranomuniti, inutilmente, di occhiali scuri pensando che ci sarebbe stata una forte luce. Nonmancavano neppure le televisioni: c'erano TV dalla Germania, dal Giappone, dalla Cina, laBBC, la CNN, AI Jazeera e tante altre. Tutti erano impazienti di vedere il sole a Viganella. E' stato suonato l'inno italiano e poi quello spagnolo. E non è un caso: infatti Viganella ègemellata con la citta spagnola di Huelva, luogo in cui la luce e il calore del sole trionfano pertutto I'anno. Una bambina spagnola, che con il suo dipinto aveva vinto un concorso didisegno su questo spettacolare evento, ha avuto l'onore di toccare il mouse del computerperché lo specchio sulla montagna si spostasse per direzionare i raggi verso la piazza efinalmente... la luce fu! Tutti hanno manifestato grande ammirazione al sindaco che ha saputoconvincere politici e sponsor a realizzare questo sogno costato circa centomila euro. La luceche ora rimbalza dalla montagna non è forte, ma è sufficiente per ripopolare le baiteabbandonate, la chiesa, un caffé che nessuno frequentava più e in particolare la piazzacentrale, luogo di incontro per tutti. Non si sa se le cose cambieranno, ma il sindaco vorrebbetanto che soprattutto i giovani desiderassero costruire qualcosa qui, invece di scappare allaricerca di quel calore che da’senso alla vita di ogni giorno.

Di Enrica Freddi, Vero, 21 gennaio 2007.

Les affirmations suivantes sont-elles ou non incluses dans le texte ?

46) A. Il sindaco ha dimostrato di avere un temperamento molto determinato.B. Il sindaco ha richiesto la collaborazione di specialisti internazionali.C. Il sindaco ha sviluppato un’idea che poteva sembrare assurda.D. Il sindaco ha invitato le televisioni straniere a Viganella.

47) A. L’evento straordinario ha dato a Viganella la stessa luce di una città spagnola.B. L’evento straordinario ha richiesto l’uso di occhiali scuri per chi vi assisteva.C. L’evento straordinario ha suscitato interesse solo a livello locale.D. L’evento straordinario è stato pagato interamente dal comune di Viganella.

48) A. La finalità dell’iniziativa è di far conoscere Viganella in tutto il mondo.B. La finalità dell’iniziativa è di dare vita nuova al piccolo paese.C. La finalità dell’iniziativa è di dar luce al paese attraverso uno specchio.D. La finalità dell’iniziativa è di raccogliere centomila euro.

49) A. A Viganella sono rimasti soprattutto gli anziani.B. A Viganella un fatto straordinario ha fatto tornare gli abitanti.C. A Viganella le montagne non permettono al sole di arrivare fino nel villaggio.D. A Viganella la gente racconta la triste storia del villaggio.

SUJET

Page 103: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

ITA

LIEN

C

103

CORR

IGÉ50) A. La bambina spagnola era stata scelta sulla base di un concorso di disegno.

B. La bambina spagnola ha azionato lo specchio via computer.C. La bambina veniva dalla Spagna perché Viganella è gemellato con Huelva.D. La bambina spagnola aveva fatto un disegno del sindaco.

TABLEAU DES BONNES RÉPONSES

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

FFVV VFVF VVVV VVVF FFVV FVVV FFVV FFFV VFVV FFVF

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

VVFF VVFV VVVV FVFV VFVV FFFF VVVV FFVF VVVV FVVF

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

VVVF FFFV VFFF VVVV FFFV VFVF FFFV FFFF FFVF VFVF

31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

VVFF VVVF FVFV VFVF VFVV VVVV VVFV VVVV FFFV FVFV

41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

FFVF VFFV FVVF FVFF VVVV VFVF FFFF FVVF VFVF VVVF

Page 104: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 105: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 106: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 107: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 108: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 109: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 110: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •
Page 111: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

VO U S S O U H A I T E Z R E C E VO I RLE DOSSIER D’INFORMATION

SUR LE CONCOURS ACCÈSE T L E S P L A Q U E T T E S

DES ÉCOLES ASSOCIÉES

photocopiez et adressez cette page à :

ACCÈSBP 40 651

49006 ANGERS Cedex 01

Nom: ............................................. Prénom: .......................................................

Adresse : ....................................................................................................................

....................................................................................................................................

Code postal : .................................. Ville : ...........................................................

Formation en cours : ..................................................................................................

....................................................................................................................................

Établissement et ville : ..............................................................................................

Adresse mail : ............................................................................................................

Page 112: ACCÈS - Aux-concours.com · 2019. 12. 2. · C 5 C ALENDRIER 2011 C ONCOURS CALENDRIER 2011 • 5 janvier Ouverture des inscriptions sur • 23 mars Clôture des inscriptions •

PUBLICATION ESPACE GRANDES ÉCOLES

en coédition avec

LE CONCOURS ACCÈS

Coordination ACCÈSPascale Moreau

Directeur d’Espace Grandes ÉcolesDidier Visbecq

assisté de Karima Moudjari

Directrice de la fabricationClaire Leboucher

RéalisationCatherine Aubin

MaquetteStéphane Mac Donald

Service éditorialMarjorie Champetier, Elsa Goisnard, Deborah Lopez, Marie Tourat

© Go Editions34/38, rue Camille-Pelletan - 92309 Levallois-Perret cedex Imprimerie Darantière - 21801 QuetignyImprimé en France - 4e trimestre 2010

Dépôt légal à parutionISBN 978-2-84555-250-0

ESPACEGRANDESECOLES