4663 8 in 1 playground - littletikes.com · 4663/4331 littletikes.com • catalogue des produits...

6
1 4663/4331 littletikes.com Catalogue des produits Nouveaux jouets Service clientèle Pièces de rechange Concours publicitaire Rejoignez notre club Catálogo de productos Juguetes nuevos Servicio al cliente Piezas de repuesto Sorteos Unase a nuestro club Product catalog New toys Customer service Replacement parts Sweepstakes Join our club 624663090-R2-1/03 1 5 3 2 4 6 7 F E C B A D A B E F D C G 1 2 8 9 8-IN-1 ADJUSTABLE PLAYGROUND Ages 2 - 8 Years Please save sales receipt for proof of purchase. ADULT ASSEMBLY REQUIRED. Two adults are needed for assembly. WARNING: Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious or fatal injury. Falls onto hard surfaces could result in head or other serious injuries. Never place on concrete, asphalt, wood, packed earth or other hard surfaces. Carpet over hard floors may not prevent injury. Always use protective surfacing on the ground under and surrounding the playground equipment according to the enclosed “Consumer Information Sheet for Playground Surfacing Materials.” Tunnel must be correctly attached to both gym units during play. Flat surface on tunnel (with warning) must face up and be parallel to the ground (views 1, 4, 5, 6 and 7). Or, flat surface (with warning) must face to one side and be perpendicular to the ground (views 2, 3 and 8). CAUTION: Place this product on level ground and at least 6' (1.8 m) away from a fence, building, overhead branches, laundry lines or electrical wires. When temperatures fall below 0°F/-18°C, outdoor use of this product is not recommended. In extreme cold, plastic materials lose resilience and may become brittle and crack upon impact. Instruct children on proper use of this product: only after properly assembled and installed, and not in a manner other than intended. Do not allow children to climb on product when product is wet. Dress children appropriately: do not allow children to wear loose-fitting clothing including ponchos, scarves and garments with drawstrings. Well-fitting shoes must be worn at all times. Instruct children not to attach items to the climber that are not specifically designed for use with the product such as, ENGLISH E E G F F 1 2 3

Upload: others

Post on 29-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 4663 8 in 1 Playground - littletikes.com · 4663/4331 littletikes.com • Catalogue des produits • Nouveaux jouets • Service clientèle • Pièces de rechange • Concours publicitaire

1

4663/4331

littletikes.com• Catalogue des produits

• Nouveaux jouets

• Service clientèle

• Pièces de rechange

• Concours publicitaire

• Rejoignez notre club

• Catálogo de productos

• Juguetes nuevos

• Servicio al cliente

• Piezas de repuesto

• Sorteos

• Unase a nuestro club

• Product catalog

• New toys

• Customer service

• Replacement parts

• Sweepstakes

• Join our club

624663090-R2-1/03

1

5

32 4

6 7F EC BA DAB

E FD C

G

1

2

8 98-IN-1 ADJUSTABLE PLAYGROUNDAges 2 - 8 YearsPlease save sales receipt for proof of purchase.

ADULT ASSEMBLY REQUIRED. Two adults are needed for assembly.

WARNING: • Observing the following statements and warnings

reduces the likelihood of serious or fatal injury.• Falls onto hard surfaces could result in head or other

serious injuries. Never place on concrete, asphalt, wood,packed earth or other hard surfaces. Carpet over hard

floors may not prevent injury. Always use protectivesurfacing on the ground under and surrounding theplayground equipment according to the enclosed“Consumer Information Sheet for PlaygroundSurfacing Materials.”Tunnel must be correctly attached to both gym unitsduring play. Flat surface on tunnel (with warning) mustface up and be parallel to the ground (views 1, 4, 5, 6 and7). Or, flat surface (with warning) must face to one sideand be perpendicular to the ground (views 2, 3 and 8).

CAUTION: • Place this product on level ground and at least 6' (1.8 m)

away from a fence, building, overhead branches, laundrylines or electrical wires.

• When temperatures fall below 0°F/-18°C, outdoor use ofthis product is not recommended. In extreme cold, plasticmaterials lose resilience and may become brittle and crackupon impact.

• Instruct children on proper use of this product: only afterproperly assembled and installed, and not in a manner otherthan intended.

• Do not allow children to climb on product when product iswet.

• Dress children appropriately: do not allow children to wearloose-fitting clothing including ponchos, scarves andgarments with drawstrings. Well-fitting shoes must be wornat all times.

• Instruct children not to attach items to the climber that arenot specifically designed for use with the product such as,

EENNGGLLIISSHH

E E

G

F F

1

2

3

Page 2: 4663 8 in 1 Playground - littletikes.com · 4663/4331 littletikes.com • Catalogue des produits • Nouveaux jouets • Service clientèle • Pièces de rechange • Concours publicitaire

11

12

1413

10 15

17

21

19

16

20

18

1

2

D A A

DD

A

AD

D

CD

BC

A

BC

B

CB

E

C

B

C

B

B

C

C

E F

Page 3: 4663 8 in 1 Playground - littletikes.com · 4663/4331 littletikes.com • Catalogue des produits • Nouveaux jouets • Service clientèle • Pièces de rechange • Concours publicitaire

3

5

2

8

6

4

7

624663190-R3-1/03

Disassembly • Demontage • Desarmado

C1

2

3

4

5 6

1

2

Page 4: 4663 8 in 1 Playground - littletikes.com · 4663/4331 littletikes.com • Catalogue des produits • Nouveaux jouets • Service clientèle • Pièces de rechange • Concours publicitaire

SERVIZIO CLIENTIwww.littletikes.com Little Tikes ItaliaVia Roma 1l - 20010 Bernate TicinoTel: 39 02 97 54 622Fax: 39 02 97 54 273

GARANZIAThe Little Tikes Company fabbrica giocattoli divertenti e diottima qualità. Garantiamo all’acquirente consumatoreoriginale che il prodotto è esente da difetti di materiale o difabbricazione per un anno* dalla data d’acquisto (occorre laricevuta della vendita quale prova di acquisto) altrimentisostituiremo le parti difettose. Questa garanzia è valida solo seil prodotto è stato assemblato e mantenuto secondo leistruzioni. Questa garanzia non copre il cattivo uso, gliincidenti e i problemi estetici come lo sbiadimento o legraffiature dovute all’usura normale o qualsiasi altra causa nonderivante da difetti di materiale e fabbricazione.*Il periodo di garanzia è di tre mesi per scuole materne oacquirenti commerciali.All’esterno di USA e Canada: contattare il luogo d’acquistoper l’assistenza di garanzia.

8 - IN - 1 VERSTELBARE SPEELTUINLeeftijd: 2 - 8 jaarBewaar a.u.b. uw kassabon als bewijs van aankoop.

MONTAGE DOOR VOLWASSENE.Twee volwassenen zijn nodig voor de montage.

WAARSCHUWING: • De inachtneming van de volgende verklaringen en

waarschuwingen zal het risico van ernstig of dodelijkletsel beperken.

• Vallen op een harde ondergrond kan tot hoofd- of anderletsel leiden. Nooit installeren boven beton, asfaltgestampte grond, hout of een andere harde ondergrond.Het bedekken van harde ondergrond met een kleed isonvoldoende om ongevallen te voorkomen. Gebruiksteeds een beschermende grondbedekking op en rond degrond van het speelterrein in overeenstemming met hetbijgevoegde “Informatieblad voor de consument overgrondbedekking van speelterreinen”.De tunnel moet tijdens het spelen correct zijn bevestigdaan beide gymtoestellen. De platte kant van de tunnel(met waarschuwing) moet naar boven wijzen en moetparallel lopen aan de grond (aanzichten 1, 4, 5, 6 en 7).Of de platte kant (met waarschuwing) moet zich aanéén kant bevinden en moet loodrecht op de grond staan(aanzichten 2, 3 en 8).

WAARSCHUWING: • Zet dit klimrek op een vlakke ondergrond, ten minste 1,80

m van een hek, gebouw, overhangende takken waslijnen enkabels.

• Gebruik dit klimrek niet buiten als de temperatuur onder de-18°C komt. Bij lage temperaturen wordt kunststof hard enbroos en kan breken als er tegenaan wordt gestoten. Zet hetklimrek dan in een warme ruimte.

• Leer kinderen hoe ze moeten omgaan met dit klimrek endoe dit pas als het klimrek goed in elkaar is gezet.

• Laat kinderen niet op de Little Tikes speeltuin klimmen alsdeze nat is.

• Zorg ervoor dat kinderen de juiste kleding en goedpassende schoenen dragen (geen loshangende kleding).

• Wijs kinderen erop dat geen voorwerpen aan de klimsetmogen worden bevestigd die niet speciaal voor gebruik methet product zijn bestemd, o.a.: springtouwen, drooglijnen,dierenriemen, kabels en kettingen, omdat deze totverstikking kunnen leiden.

• Toezicht van een volwassene is vereist. • Maximaal gewicht: 45 kg per kind. Maximaal 6 kinderen.• Bescherm uw ogon. Draag altijd een veiligheidsbril bij

gebruik van een hamer.

KLANTENDIENSTwww.littletikes.com Little Tikes NetherlandsPostbus 16NL-5050 AA GoirleTel: 31 13 53 10 310Fax: 31 13 53 10 454

GARANTIEThe Little Tikes Company maakt speelgoed van hogekwaliteit. Wij garanderen aan de oorspronkelijkeconsument/koper dat dit product vrij is van gebreken inmateriaal en fabricage gedurende één jaar* vanaf de datum

• Ne pas permettre aux enfants de monter sur le produitlorsqu’il est mouillé.

• Les enfants doivent être vêtus de façon appropriée. Ilsdoivent toujours porter des chaussures bien ajustées; éviterles vêtements trop grands.

• Ne pas laisser les enfants accrocher des articles au portiquequi ne sont pas spécifiquement conçus pour être utilisésavec ce produit, tels que (liste non exhaustive) : des cordesà grimper, des cordes à linge, des laisses pour animauxdomestiques, des câbles et des chaînes, car ces articlespourraient présenter un danger de strangulation.

• La surveillance par un adulte est recommandée.• Charge maximale: 45 Kg par enfant. Limité à 6 enfants.• Il recommandé de se protéger les yeux lors du montage en

portant des lunettes de sécurité.

SERVICE CONSOMMATEURwww.littletikes.comLittle Tikes France53, avenue du Bois de la PieParis Nord II - BP 5008695948 Roissy CDG CedexTel: (33).1.49.90.95.35Fax: (33).1.49.90.95.36Imprimé aux Etats-Unis. Brevet des Etats-Unis N° 5,816,980

GARANTIEThe Little Tikes Company fabrique des jouets amusants etd’excellente qualité. Nous garantissons pendant un an*, àpartir de la date d’achat (conservez votre reçu comme preuved’achat), à l’acheteur d’origine du produit, que ce dernier necontient aucun défaut matériel ou de fabrication ou nousremplacerons les pièces défectueuses. Cette garantie n’estvalable que si le produit a été monté et entretenu en suivant lesinstructions du fabricant. Cette garantie ne couvre ni lesmauvais traitements, ni les accidents, ni les problèmesesthétiques tel que la décoloration ou les rayures résultantd’une usure normale ou de toute autre raison ne provenant pasd’un défaut matériel ou de fabrication.*Cette période de garantie n’est que de trois mois pour lescrèches ou les acheteurs commerciaux.Aux É.U. et au Canada : pour obtenir des informations sur leremplacement des pièces et sur les services offerts, visiteznotre site web à www.littletikes.com, contactez-nous partéléphone au 1-800-321-0183, ou par courrier à : ConsumerServices, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Rd.,Hudson OH, 44236, U.S.A. Certaines pièces de rechangepeuvent être achetées une fois que la garantie a expiré –contactez-nous pour de plus amples informations.En dehors des É.U. et du Canada : pour faire appliquer lagarantie, veuillez contacter l’endroit où vous avez acheté leproduit.

LUGAR DE JUEGOS AJUSTABLE 8-EN-1Edades: 2 a 8 añosPor favor guarde el recibo de venta como prueba de compra.

NECESITA SER ENSAMBLADO POR UNADULTO.Se necesitan dos adultos para ensamblarlo.

ADVERTENCIA:• El seguir las siguientes instrucciones y advertencias

reduce la posibilidad de lesiones serias o fatales.• Las caídas sobre superficies duras pueden causar

lesiones graves o en la cabeza. Nunca instale el juegosobre hormigón, asfalto, tierra dura, madera u otrassuperficies duras. El uso de moqueta sobre suelos durosno garantiza que no haya lesiones. Siempre utilicesuperficie protectora en el área que se encuentra debajoy alrededor de los juegos de plaza según la “Hoja deInformación al Consumidor sobre Materiales paraSuperficie de Juego”.El túnel debe estar bien unido a ambas unidades delgimnasio cuando los niños están jugando. La superficieplana del túnel (con la advertencia) debe mirar haciaarriba y estar paralela al suelo (figuras 1, 4, 5, 6 y 7). Ola superficie plana (con la advertencia) debe mirar haciaun lado y estar perpendicular al suelo (figuras 2, 3 y 8).

AVISO:• Coloque este juguete en una superficie plana por los menos

a 1.8 m de distancia de cercas, edificios, ramas de árboles oalambres.

• No se recomienda el uso de este producto al aire libre,cuando la temperatura baje a -18°C. En el frío extremo losmateriales plásticos pierden elasticidad, se vuelven frágilesy se rompen con el impacto. Guarde este producto en unsitio cálido y protegido.

• Enséñeles a los niños el uso correcto de este juguete

but not limited to, jump ropes, clotheslines, pet leashes,cables and chains, as they may cause a strangulation hazard.

• Adult supervision required. Do not leave child unattended.• Maximum weight: 100 lbs. (45 Kg) per child. Limit 6

children.• Protect your eyes. Always wear safety glasses when using a

screwdriver to disassemble the tunnel.

CONSUMER SERVICE www.littletikes.comTOLL-FREE NUMBER:

United States:1-800-321-0183Monday - FridayThe Little Tikes CompanyPO Box 22772180 Barlow RoadHudson, Ohio 44236-0877

United Kingdom:The Little Tikes CompanyCurver Consumer ProductsCurver Way, Willowbrook Industrial EstateCorby, Northants., NN17 5XN EnglandTel: 00.44.800.521558Fax: 00.44.1536.402306

Printed in U.S.A. U.S. Patent No. 5,816,980D.R.©2003 The Little Tikes Company

LIMITED WARRANTYThe Little Tikes Company makes fun, high quality toys. Wewarrant to the original consumer purchaser that this product isfree of defects in materials or workmanship for one year*from the date of purchase (sales receipt is required for proof ofpurchase), or we will replace defective parts. This warranty isvalid only if the product has been assembled and maintainedper the instructions. This warranty does not cover abuse,accident, cosmetic issues such as fading or scratches fromnormal wear, or any other cause not arising from defects inmaterial and workmanship.*The warranty period is three months for daycare orcommercial purchasers.U.S.A. and Canada: For warranty service or replacement partinformation, please visit our website at www.littletikes.com,call 1-800-321-0183, or write to: Consumer Services, TheLittle Tikes Company, 2180 Barlow Rd., Hudson OH, 44236,U.S.A. Some replacement parts may be available for purchaseafter warranty expires — contact us for details.Outside U.S.A. and Canada: Contact place of purchase forwarranty service.

MULTIGYMÅge: 2 à 8 ansPrière de conserver le reçu comme preuve d’achat.

LE MONTAGE DEVRA ÊTRE EFFECTUÉPAR DEUX ADULTES.Il faut deux adultes pour le montage.

ATTENTION :• Le respect des conseils et avertissements suivants réduit

la probabilité de blessures sérieuses ou mortelles.• Les chutes sur des surfaces dures peuvent provoquer

des blessures à la tête ou d’autres blessures graves. Nejamais installer l’appareillage sur du ciment, del’asphalte, de la terre compactée, du bois ou d’autressurfaces dures. De la moquette sur des sols dursn’empêche pas les accidents. Utiliser toujours unrevêtement protecteur sur le sol, sous et autour dumatériel du terrain de jeux tel que l’indique “la fiched’information du consommateur sur les matériaux derevêtement de terrain de jeux.”Le tunnel doit être correctement fixé aux deux sectionspendant toutes les activités. La partie plate du tunnelvers le haut (avec avertissement) doit être parallèle ausol. (illustrations 1,4,5,et 7). Où, la partie plate (avecavertissement)doit être sur un côté et êtreperpendiculaire au sol. (illustrations 2, 3 et 8).

MISE EN GARDE: • Placer ce produit à plus de 1,8 m de toute clôture corde à

linge, immeuble, branche basse ou fil métallique. • Lorsque la température descend au dessous de - 18°C, il est

recommandé de rentrer le produit dans un endroit tempéréet protégé. Par temps extrêmement froid, le plastique perdde sa souplesse et peut devenir fragile et cassant.

• Apprendre aux enfants l’utilisation du jouet une fois celui-ci bien monté et installé; et jamais d’une autre manière quecelle proposée.

sólamente después de armado e instalado correctamente yno en ninguna otra forma que la designada.

• No permita que los niños se trepen cuando está mojado.• Los niños deben vestirse de modo adecuado: deben estar

calzados todo el tiempo y no deben usar ropa que les quedefloja.

• Enséñele a los niños a no atar elementos que no esténespecíficamente diseñados para usar con este producto talescomo, entre otros, sogas de saltar, tendederos, correas deanimales, cables y cadenas, ya que pueden provocar peligrode estrangulamiento.

• Se requiere la vigilancia de adultos. No deje solo al niño.• Peso máximo: 45 Kg por niño. Límite de 6 niños.• Proteja sus ojos. Siempre use lentes de seguridad cuando

utilice herramientas.

SERVICIO AL CLIENTEwww.littletikes.com Little Tikes IbericaC/Burdeos, 33entlo. 2aE - 08029 BarcelonaTel: 34.93.321 61 55Fax: 34.93.419 18 13Impreso en E.U.A. Patente de los E.U.A. N° 5,816,980

GARANTIAThe Little Tikes Company fabrica juguetes divertidos de altacalidad. Garantizamos al comprador original que este productose encuentra libre de defectos en el material y mano de obrapor un año* a partir de la fecha de compra (se requiere elrecibo de compra como prueba), o de lo contrarioreemplazaremos las piezas defectuosas. Esta garantía es válidasolamente si el producto se ha armado y mantenido según lasinstrucciones. La presente garantía no cubre problemas quesurgen como resultado de abuso o accidentes ni cuestiones deapariencia tales como decoloración o raspaduras asociadas conel desgaste normal, ni problemas que surgen por ninguna otracausa que no sea defectos en el material o la mano de obra.*El período de garantía para compradores comerciales o paraguarderías es de tres meses.Fuera de E.U.A. y Canadá: Póngase en contacto con el lugarde compra para el servicio de garantía.

8-IN-1 VERSTELLBARER SPIELPLATZAlter: 2 - 8 JahreBitte den Kassenzettel als funktionell scharfe Schneide.

ZUM ZUSAMMENBAU HILFEERWACHSENER ERFORDERLICH.Zum Zusammenbau sind zwei Erwachsene erforderlich.

WARNUNG: • Die Beachtung der folgenden Hinweise und Warnungen

reduziert die Möglichkeit ernster oder tödlicherVerletzungen.

• Stürze auf harte Bodenoberflächen können zu Kopf-oder anderen schweren Verletzungen führen. Niemalsauf Beton, Asphalt, festgetretener Erde, Holz oderanderen harten Oberflächen installieren. Teppichbodenauf harten Bodenoberflächen kann Verletzungen nichtverhindern. Verwenden Sie immer einen schützendenBelag auf dem Spielplatzboden siehe “Informationsblattfür Verbraucher für Spielplatzbelagsmaterialien”.Der Tunnel muss während des Spiels korrekt an beidenKlettereinheiten angebracht sein. Die flache Oberflächeam Tunnel (mit dem Warnhinweis) muss nach obenzeigen und parallel zum Boden ausgerichtet sein(Ansichten 1, 4, 5, 6 und 7). Oder aber die flacheOberfläche (mit dem Warnhinweis) muss zu einer Seitezeigen und senkrecht zum Boden ausgerichtet sein(Ansichten 2, 3 und 8).

VORSICHT:• Dieses Gerät auf ebenen Boden und mindestens 1,8 m von

Zaun, Gebäude, überhängenden Zweigen, Leinen undDrähten entfernt aufstellen.

• Nicht für den Gebrauch im Freien geeignet, wenn dieTemperatur unter -18°C sinkt. In extremer Kälte verlierendie Plastikteile ihre Geschmeidigkeit, können sprödewerden und bei Berührung brechen. Das Gerät an einemwarmen, geschützten Platz lagern.

• Die Kinder in dem für das Gerät bestimmten Gebrauchunterweisen, aber erst nachdem es ordnungsgemäßinstalliert ist.

• Niemals Kinder auf dem Gerät spielen lassen, wenn diesfeucht ist.

• Kinder sollten zum Spielen entsprechend gekleidet sein:gut passende Schuhe sollten jederzeit getragen werden, unddie Kleidung sollte nicht zu lose sein.

• Belehren Sie Kinder, nichts am Klettergerüst zu befestigen,was nicht speziell für die Benutzung mit diesem Produktausgelegt ist, wie zum Beispiel Springseile, Wäsche- undHundeleinen, Kabel und Ketten, da sie zu Strangulationführen können.

• Überwachung durch Erwachsene ist notwendig. NiemalsKinder allein spielen lassen.

• Höchstbelastung: 45 Kg pro Kind. Niemals mehr als 6 Kinder.• Augen schützen. Bei Benutzung eines Hammers immer

Schutzbrille tragen.

KUNDENDIENSTwww.littletikes.comLittle Tikes Deutschland -Österreich - SchweizAn der Trift 63 - P.O. Box 401160D-63301 DreieichTel: 49.6103.8081.50Fax: 49.6103.8081.58

GARANTIEThe Little Tikes Company stellt lustiges, qualitativhochwertiges Spielzeug her. Wir garantieren dem Erstkäuferbis zu einem Jahr nach dem Tage des Kaufs* (Kassenzettel istfür den Kaufnachweis erforderlich), dass dieses Produkt keineMaterial- oder Fertigungsfehler hat, oder wir ersetzenmangelhafte Teile. Dieser Garantieanspruch gilt nur, wenn dasProdukt ordnungsgemäß zusammengebaut und gepflegt wurde.Die Garantie erstreckt sich nicht auf unsachgemäßeBehandlung, Unfall oder Veränderungen im Aussehen wieVerblassen oder Kratzer, die durch normalen Verschleißentstehen, oder auf andere Schäden, die nicht durch Material-oder Fertigungsfehler verursacht wurden.*Die Garantiezeit beträgt drei Monate für Kindertagesstättenoder kommerzielle Käufer.Außerhalb der USA und Kanadas: Wenden Sie sich mitIhren Garantieansprüchen an die Verkaufsstelle.

PARCO GIOCHI TRASFORMABILEDa 2 a 8 anniConservate lo scontrino: è la vostra prova d’acquisto.

IL MONTAGGIO RICHIEDEL’INTERVENTO DI ADULTISono necessari due adulti per il montaggio.

ATTENZIONE:• Il rispetto delle seguenti indicazioni e avvertenze riduce

la possibilità di infortuni gravi o fatali.• Le cadute su superfici dure potrebbero comportare

lesioni alla testa o altre gravi lesioni. Non installare maisu cemento, asfalto, terra compattata, legno o altresuperfici dure. Un tappeto su pavimenti duri nonprotegge contro le lesioni. Usare sempre superficiprotettive sul suolo, sotto e attorno all’attrezzatura delterreno di gioco in conformità all’accluso “Foglioinformativo del cliente per i Materiali delle superfici delterreno di gioco”.Durante il gioco il tunnel deve essere attaccato adentrambe le unità della struttura. La parte piatta sullaquale è stampata l’avvertenza deve essere rivolta versol’alto ed essere parallela a terra (viste 1, 4, 5, 6 e 7).Oppure la parte piatta sulla quale è stampatal’avvertenza deve essere rivolta lateralmente eperpendicolarmente a terra (viste 2, 3 e 8).

ATTENZIONE: • Appoggiate la struttura su un terreno piano e almeno 1,8

metri da recinzioni, costruzioni, rami spioventi o fili elettrici.• Quando la temperatura esterna scende al di sotto dei -18°C,

si sconsiglia l’uso della struttura. In caso di freddo intenso,i materiali plastici perdono elasticità, possono diventarefragili e rompersi in seguito a un urto. Riponete la strutturain un luogo caldo e riparato.

• La struttura deve essere usata in modo proprio e solo dopoessere stata assemblata correttamente.

• La struttura deve essere usata in modo propio e solo dopoessere stata assemblata correttamente.

• I bambini devono essere vestiti in maniera adatta eindossare sempre scarpe ben allacciate.

• Insegnare ai bambini a non attaccare oggetti allo scalatoreche non siano stati creati apposta per l’uso con il prodotto,quali per esempio, tra gli altri, funi da salto, strisce ditessuto, guinzagli per animali, cavi e catene, in quantopotrebbero comportare rischi di strangolamento.

• È necessaria la sorveglianza di un adulto. Non lasciate ibambini soli.

• Portata massima: 45 kg per bambino. Limitarne l’uso a 6bimbi contemporaneamente.

• Proteggetevi gli occhi. Usate sempre occhiali di protezionequando usate il martello.

van aankoop (ontvangstbewijs is vereist als bewijs vanaankoop), anders worden de defecte onderdelen vervangen.Deze garantie is alleen geldig als het product volgens deinstructies is samengesteld en onderhouden. Deze garantiedekt geen misbruik, ongevallen, uiterlijke aantasting zoalsverbleken of krassen tengevolge van normale slijtage, ofandere zaken die niet het gevolg zijn van defecten in materiaalen fabricage.*De garantietermijn is drie maanden voor inkopers voorkinderdagverblijven of commerciële doeleinden.Buiten de VS en Canada: Neem contact op met de plaats vanaankoop voor service die door de garantie is gedekt.

8-IN-1 ADJUSTABLE PLAYGROUNDÅlder: 2 - 8 årSpara kvittot för framtida behov.

MÅSTE MONTERAS AV VUXEN.Två vuxna krävs för montering.

VARNING!• Om du följer följande anvisningar och

varningsmeddelanden minskas risken för allvarlig ellerlivshotande skada.

• Om ett barn faller på ett hårt underlag kan följden bliskall- eller annan allvarlig skada. Installera aldrigenheten på ett underlag av betong, asfalt, packad jord,trä eller någon annan hård yta. Heltäckande mattorovanpå ett hårt golv kan möjligen inte förhindrapersonskada. Använd alltid skyddsunderlag under ochomkring lekplatsutrustning enligt rekommendationernai det bifogade dokumentet,”Konsumentinformationsblad för ytmaterial pålekplatser”.Tunneln måste vara fastsatt på rätt sätt vid varderagymenheten under lek. Tunnelns flata yta (medvarningen) måste vara vänd uppåt och parallell medunderlaget (vy 1, 4, 5, 6 och 7). Eller, den flata ytan(med varningen) måste vara vänd mot ena sidan ochvara vinkelrät mot underlaget (vy 2, 3 och 8).

OBS ! • Placera denna produkt på vågrätt underlag och minst 1,8 m

ifrån staket, byggnader, nedhängande grenar, ledningar ellerkablar.

• När temperaturen sjunker under -18°C är det inte lämpligtatt ha produkten utomhus. I extrem kyla förlorarplastmaterialet sin elasticitet och blir sprött och kanspricka. Förvara denna produkt på varm och skyddad plats.

• Instruera barnen om hur produkten ska användas när den ärihopsatt. Sätt aldrig ihop produkten på annat sätt än den ärämnad för.

• Tillåt inte barnen att leka med produkten när den är våt.• Klä barnen ändamålsenligt. Använd alltid ordentliga skor;

undvik löst hängande klädesplagg.• Se till att barnen inte fäster föremål vid klätterställningen

som inte uttryckligen är avsedda för den, såsom exempelvishopprep, klädstreck, hundkoppel, kablar och kedjor,eftersom detta kan utgöra risk för strypning.

• Tillsyn av vuxen erfordras. Lämna inte barnet utan tillsyn.• Högsta vikt: 45 kg per barn. Högst 6 barn.• Skydda Dina ögon. Använd alltid skyddsglasögon när Du

använder verktygen.

KUNDTJÄNSTwww.littletikes.com Little Tikes ScandinaviaBox 4158S-422 04 Hisings BackaTel: 46 31 58 85 50Fax: 46 31 52 73 31

GARANTIThe Little Tikes Company tillverkar roliga leksaker av högstakvalitet. Vi garanterar den ursprungliga köpare att dennaprodukt är fri från defekter i material och utförande under ettår* från inköpsdatum (ett inköpskvitto krävs som bevis). Iannat fall byter vi ut de defekta delarna. Denna garanti gällerendast om produkten har monterats och underhållits enligt deutfärdade anvisningarna. Denna garanti gäller inte i fall avmisskötsel, olycka, kosmetiska detaljer, som exempelvisblekning eller repor från normalt slitage, eller någon annanskada som orsakats av defekter i material och utförande. *Garantiperioden är tre månader för daghem och kommersiellaköpare.Utanför USA och Kanada: Kontakta säljaren för garantiservice.

EESSPPAAÑÑOOLL

DDEEUUTTSSCCHH

IITTAALLIIAANNOO

SSVVEENNSSKKAA

FFRRAANNÇÇAAIISS

NNEEDDEERRLLAANNDDA Division of

Page 5: 4663 8 in 1 Playground - littletikes.com · 4663/4331 littletikes.com • Catalogue des produits • Nouveaux jouets • Service clientèle • Pièces de rechange • Concours publicitaire

do túnel (com o aviso de cuidado) deverá estar voltadapara cima e paralela ao chão (vistas 1, 4, 5, 6 e 7). Ouentão, a superfície plana (com o aviso de cuidado)deverá estar voltada para um lado e perpendicular aochão (vistas 2, 3 e 8).

CUIDADO:• Coloque este produto no chão a uma distância de 1,8m de

cercas, edifícios, cabos ou fios.• Quando a temperatura estiver abaixo de -18°C, não é

recomendável deixá-lo ao ar livre. Em temperaturas muitobaixas o plástico pode rachar. Guarde então o brinquedonum local seco e protegido.

• As crianças devem ser alertadas para a utilização correta dobrinquedo: apenas depois de devidamente montado einstalado.

• Não permita que as crianças trepem no brinquedo quandoeste estiver molhado.

• Vista as crianças de acordo. Sapatos justos devem serusados enquanto brinquem. Evite roupas frouxas.

• Ensine as crianças a não amarrarem objetos no trepa-trepaque não tenham sido projetados especificamente para esteproduto, como por exemplo cordas de pular, varais,coleiras, cabos ou correntes, pois podem apresentar risco deestrangulamento.

• Requer supervisão de um adulto. Naõ deixe criançasbrincando sozinhas.

• Limite máximo de peso: 45kg. por criança. Máximo de 6crianças.

• Proteja os olhos. Use sempre óculos de proteção ao utilizarferramentas.

SERVIÇO AO CONSUMIDORwww.littletikes.com Se você tiver quaisquer perguntas ou interesse neste produto,contate a loja onde foi comprado. Caso você necessite de maisassistência, consulte seu distribuidor local ou escreva para nós(veja o endereço no fim da folha de instruções).

GARANTIAThe Little Tikes Company fabrica brinquedos divertidos e dealta qualidade. Garantimos ao consumidor original que esteproduto não tem defeitos de materiais ou fabricação. Agarantia é válida por um ano* a partir da data da compra (énecessário apresentar a nota fiscal como comprovação).Durante o período de garantia, as peças com defeito serãosubstituídas. Esta garantia só é válida se o produto formontado e mantido de acordo com as instruções. A garantianão cobre abusos, acidentes, questões de aparência comodesbotamento e arranhões decorrentes do uso normal, ouqualquer outro defeito que não esteja relacionado com aqualidade dos materiais ou da fabricação.*O período desta garantia é de três meses no caso de uso emcreches ou uso comercial.Fora dos EUA e Canadá: Entre em contato com o local decompra para obter os serviços da garantia.

KAHDEKSAN YHDESSÄ - SÄÄDETTÄVÄLEIKKIKENTTÄ2-8 vuoden ikäisilleOle hyvä ja säilytä kassakuitti ostotositteena.

KOKOAMISEEN TARVITAAN AIKUINEN.Kokoamiseen tarvitaan kaksi aikuista.

VAARA:• Noudattamalla seuraavassa esitettyjä varoituksia

vähennetään vakavien tai kuolemaan johtavienloukkaantumisten todennäköisyyttä.

• Kovalle pinnalle putoamisesta voi olla seurauksenapäävammoja tai muita vakavia vammoja. Tuotetta eisaa asentaa betonille, asfaltille, kovalle maaperälle,puualustalle eikä muulle kovalle pinnalle. Kovaa lattiaapeittävä matto ei välttämättä estä loukkaantumisia.Suojapäällystettä on käytettävä leikkikentän laitteidenalla ja niiden ympärillä tuotteen mukana tulevassatiedotteessa “Leikkikentän peiteaineita koskevakuluttajatiedote” annettujen ohjeiden mukaisesti.Tunneli on kiinnitettävä kunnolla molempiinvoimistelusaliyksikköihin leikkimisen ajaksi. Tunnelintasaisen pinnan (jossa on varoitusteksti) on oltavaylöspäin ja maanpinnan suuntainen (näkymät 1, 4, 5, 6ja 7). Vaihtoehtoisesti voi tasainen pinta (jossa onvaroitusteksti) olla sivulle päin ja kohtisuorassamaanpintaa vasten (näkymät 2, 3 ja 8).

OLE VAROVAINEN:• Aseta tämä tuote tasaiselle maalle ja vähintään 1,8 metrin

etäisyydelle aidasta, rakennuksesta, oksista, pyykkinaruistaja sähköjohdoista.

8-™∂-1 ƒÀ£ªπ∑√ª∂¡∏ ¶∞π¢π∫∏Ã∞ƒ∞∏ÏÈ˘ 2 - 8 ÂÙÒÓº˘Ï¿ÍÙ ÙËÓ ·�fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜.∏ ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ¡∞ °π¡∂π ∞¶√∂¡∏§π∫∞.∆Ô �ÚÔ˚fiÓ �Ú¤�ÂÈ Ó· ‰È�ψı›/͉È�ψı›,Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁËı›/·�ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁËı› ·�fi ÂÓ‹ÏÈη.

¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∂π™ °π∞:

ñ ∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ �·Ú·Î¿Ùˆ Ô‰ËÁ›Â˜ ÒÛÙ ӷ·�ÔʇÁÂÙ·È ÛÔ‚·ÚÔ‡˜ ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ˘˜ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡˜.

ñ ¶ÙÒÛÂȘ �¿Óˆ Û ÛÎÏËÚ¤˜ Â�ÈÊ¿ÓÂȘ Ì�ÔÚ› Ó·�ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡˜ ÛÙÔ ÎÂÊ¿ÏÈ ‹¿ÏÏÔ˘˜ ÛÔ‚·ÚfiÙÂÚÔ˘˜. ªËÓ ÙÔ�ÔıÂً٠ÙÔ �ÚÔ˚fiÓ�¿Óˆ Û ÙÛÈ̤ÓÙÔ, ¿ÛÊ·ÏÙÔ, ÛÎÏËÚfi ¯ÒÌ·, ͇ÏÔ ‹¿ÏϘ ÛÎÏËÚ¤˜ Â�ÈÊ¿ÓÂȘ. ∏ Â�›ÛÙÚˆÛË ÛÎÏËÚÒÓÂ�ÈÊ·ÓÂÈÒÓ Ì ٿ�ËÙ· ‰ÂÓ ÛËÌ·›ÓÂÈ Î·È ·�ÔÊ˘Á‹ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡. ¶¿ÓÙ· Ó· ÙÔ�ÔıÂÙ›ÙÂ�ÚÔÛٷ٢ÙÈ΋ Â�ÈÊ¿ÓÂÈ· οو Î·È Á‡Úˆ ·�fi ÙÔ¯ÒÚÔ ÙÔ˘ �·È¯ÓȉÈÔ‡, Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜�Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙÔÓ “√‰ËÁfi ∫·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ ÛÂ∂›‰Ë ∂�›ÛÙÚˆÛ˘ ∂�ÈÊ·ÓÂÈÒÓ Û ¶·È‰fiÙÔ�Ô˘˜”,�Ô˘ ÂÛˆÎÏ›ÂÙ·È.

ñ To TÔ‡ÓÂÏ �Ú¤�ÂÈ Ó· Â›Ó·È Û˘Ó‰Â̤ÓÔ ÛˆÛÙ¿ Î·È Ì ٷ ‰‡Ô ÙÌ‹Ì·Ù· ηٿ ÙÔ �·È¯Ó›‰È. ∏ Â�›�‰ËÂ�ÈÊ¿ÓÂÈ· �¿Óˆ ÛÙÔ ÙÔ‡ÓÂÏ (Ì ÙËÓ�ÚÔÂȉÔ�Ô›ËÛË) �Ú¤�ÂÈ Ó· Â›Ó·È �ÚÔ˜ Ù· �¿Óˆ ηÈ�·Ú¿ÏÏËÏ· Ì ÙÔ ¤‰·ÊÔ˜ (fi„ÂȘ 1, 4, 5, 6 Î·È 7).◊, Ë Â�›�Â‰Ë Â�ÈÊ¿ÓÂÈ· (Ì ÙËÓ �ÚÔÂȉÔ�Ô›ËÛË)�Ú¤�ÂÈ Ó· Â›Ó·È �ÚÔ˜ ÙË Ì›· �ÏÂ˘Ú¿ Î·È Î¿ıÂÙ·ÛÙÔ ¤‰·ÊÔ˜ (fi„ÂȘ 2, 3 Î·È 8).

4663/43318-I-1 JUSTERBAR LEGEPLADSTil aldersgruppen 2 til 8 årGem venligst kvitteringen som bevis på køb.

SKAL SAMLES AF EN VOKSENSkal samles af to voksne.

ADVARSEL:• Overholdelse af de følgende erklæringer og advarsler

mindsker sandsynligheden for alvorlig eller dødeligtilskadekomst.

• Fald på hårde overflader kan resultere i skader påhovedet eller anden alvorlig tilskadekomst. Udstyret børaldrig installeres over beton, asfalt, tilstampet jord, træeller andre hårde overflader. Tæpper over trægulve vilikke nødvendigvis beskytte mod tilskadekomst. Brugaltid en beskyttende overflade på jorden under ogomkring legeudstyret som beskrevet i den vedlagte”Forbrugeroplysninger om overfladematerialer tillegepladsen”.Tunnelen skal være korrekt påsat beggegymnastikenheder under spil. Den flade tunneloverflade(med advarsel) skal vende opad og være parallel medjorden (illustrationer 1, 4, 5, 6 og 7). Eller den fladeoverflade (med advarsel) skal vende mod den ene sideog være vinkelret med jorden (illustrationer 2, 3 og 8).

ADVARSEL: • Dette produkt skal placeres på et jævnt underlag og mindst 1,8

m fra stakit, bygning, udhængende grene, tove eller kabler.• Når temperaturen er under ca. - 18°C, kan det ikke

anbefales at anvende dette produkt udendørs. Ved megetlave temperaturer mister plastmateriale sin smidighed ogkan blive skørt og gå i stykker ved stød. Opbevar produktetpå et varmt, beskyttet sted.

• Fortæl børnene, hvordan man anvender dette produktrigtigt: Først efter at det er korrekt samlet og opstillet, og atdet ikke må anvendes til andre formål end det påtænkte.

• Lad ikke børn kravle på dette produkt, når det er vådt.Klæd børnene fornuf-tigt på.

• De skal hele tiden have sko på, der passer i størrelsen.Undgå løsthængende tøj.

• Fortæl børnene, at de ikke må fæstne ting til klatrestativet,som ikke er beregnet til brug sammen med produktet,såsom, men ikke begrænset til sjippetov, tørresnore,hundesnore, kabler eller kæder, idet disse kan frembydekvælningsfare.

• Børn skal være under opsyn af voksne.• Maksimale vægtgrænse: 45 Kg per barn. Højst 6 børn.• Pas på øjnene. Brug altid sikkerhedsbriller, når De bruger

værktøjet.

KUNDESERVICEwww.littletikes.com Little Tikes ScandinaviaBox 4158S-422 04 Hisings BackaTel: 46 31 58 85 50Fax: 46 31 52 73 31

GARANTIThe Little Tikes Company fremstiller, sjovt legetøj af højkvalitet. Vi giver den oprindelige køber garanti for, at detteprodukt er frit for defekter i materialer og fabrikation i et år*fra købsdatoen (salgskvittering er påkrævet som bevis på køb),eller vi vil erstatte defekte dele. Denne garanti er kun gyldig,hvis produktet blev samlet og vedligeholdt i henhold tilinstruktionerne. Garantien dækker ikke mishandling, uheld,kosmetiske problemer så som falmen eller ridser på grund afnormal slid, eller andre forekomster, som ikke er direkteresultater af defekter i materiale eller fabrikation.*Denne garanti gælder i tre måneder for dagplejeinstitutionereller kommercielle købere.Uden for USA og Canada: Kontakt købsstedet forgarantiservice.

8-IN-1 JUSTERBAR LEKEPLASSAlder 2 - 8 årKvitteringen bør gjemmes som bevis på at innkjøpet harfunnet sted.

MONTERING MÅ UTFØRES AV VOKSNEPERSONER.

Man trenger to personer for å montere denne leken.

ADVARSEL:• Reduser risikoen for alvorlig personskade og dødsfall

ved å ta hensyn til følgende utsagn og advarsler.• Fall på hardt underlag kan medføre hodeskader eller

andre alvorlige personskader. Skal ikke installeres påunderlag av betong, asfalt, hardstampet jord, tre ellerandre harde flater. Tepper på harde gulv hindrernødvendigvis ikke personskade. Bruk alltid beskyttendeunderlag på bakken under og rundt lekeapparatene ihenhold til det vedlagte informasjonsarket”Kundeinformasjonsark vedrørendeunderlagsmateriale for lekeapparater”.Tunnelen må være festet på riktig måte til beggegymenhetene under lek. Den flate overflaten påtunnelen (med advarselen) skal vende opp parallelt medbakken (illustr. 1, 4, 5, 6 og 7). Den flate overflaten(med advarselen) skal eventuelt vende mot den enesiden i rett vinkel med bakken (illustr. 2, 3 og 8).

ADVARSEL:• Plasser dette produktet på et jevnt underlag minst 1,8 m vekk

fra gjerder, bygninger, overhengende grener, kabler etc.• Utendørs bruk av dette produktet anbefales ikke når

temperaturen er under -18 grader C. Sterk kulde kan gjøreplastmaterialer sprø og lite fleksible. De kan derfor lett bliødelagt.

• Forklar barna hvordan produktet er tenkt benyttet. (Detteskal kun gjøres etter at montering er foretatt).

• La ikke barna klatre på produktet når dette er vått.• Kle barna passende: man skal alltid benytte sko som sitter

godt på føttene; unngå løstsittende, flagrende plagg.• Gi barn beskjed om at de ikke må feste gjenstander som

ikke er beregnet på bruk med produktet, til lekehuset, foreksempel hoppetau, klessnorer, hundelenker, ledninger ogkjeder, da slike gjenstander kan medføre kvelningsfare.

• Oppsyn av voksne er anbefalt. Overlat ikke barna til segselv uten tilsyn.

• Maksimal vektgrense: 45 KG per barn. Grense 6 barn.• Beskytt øynene. Benytt alltid beskyttelsesbriller ved bruk

av verktøy.

KUNDESERVICEwww.littletikes.com Little Tikes ScandinaviaBox 4158S-422 04 Hisings BackaTel: 46 31 58 85 50Fax: 46 31 52 73 31

GARANTIThe Little Tikes Company produserer morsomme leker av høykvalitet. Vi garanterer overfor den opprinneligeforbrukerkjøperen at dette produktet er uten mangler imateriell og utførelse i ett år* etter kjøpedatoen (kvittering måframlegges som kjøpsbevis). Ellers skal vi erstatte deler somhar mangler. Denne garantien er bare gyldig hvis produktet ermontert og vedlikeholdt i samsvar med anvisningene.Garantien dekker ikke misbruk, ulykker, kosmetiskeproblemer som bleking eller riper etter vanlig bruk, eller andreårsaker som ikke er en følge av mangler i materiell ellerutførelse.*Garantiperioden er tre måneder for barnehager ogkommersielle kjøpere.Utenfor USA og Canada: Ta kontakt med forhandleren hvisdet blir behov for garantiservice.

PLAYGROUND 8-EM-1 AJUSTÁVELIdades: de 2 a 8 anosGuarde a nota fiscal como comprovante de compra.

DEVE SER MONTADO POR ADULTOS.A montagem requer dois adultos.

ATENÇÃO:• A observação das normas e advertências a seguir reduz

a possibilidade de acidentes sérios ou fatais.• Quedas em superfícies duras podem causar

traumatismos cranianos ou outros ferimentos graves.Não instale sobre concreto, asfalto, terra batida,madeira ou outro tipo de superfície dura. A colocaçãode carpete sobre superfícies duras pode não sersuficiente para evitar ferimentos. A área da superfícieao redor e sob o equipamento de playground sempredeve estar coberta por um revestimento de proteção, deacordo com o folheto incluso “Folha de informações aoconsumidor sobre materiais de revestimento paraplaygrounds”.O tunel deverá estar afixado corretamente às duasunidades de ginástica durante o uso. A superfície plana

SSUUOOMMII

PPOORRTTUUGGUUÊÊSS

624663290-R1-1/03

E§§H¡I∫A

NNOORRSSKK

2 8

2-8

• Tämän tuotteen käyttöä ei suositella ulkona, jos lämpötilalaskee alle - 18°C. Äärimmäisen kylmässä lämpötilassamuoviaineet menettävät joustavuutensa ja saattavathaurastua ja murtua iskin alaisena. Säilytä tuotelämpimämmässä, suojatussa paikassa.

• Neuvo lapsille tämän tuotteen oikea käyttö. Tuotetta tuleekäyttää ainoastaan, kun se on oikein koottu ja pystytetty javain sille tarkoitetulla tavalla.

• Äla anna lasten leikkiä tämän tuotteen päällä, kun se onmärkä.

• Pue lapset asianmukaisesyi. Lapsilla täytyy olla jalassahyvin sopivat kengät. Vältä löysiä vaatteita.

• On varmistettava, että lapset eivät kiinnitäkiipeilytelineeseen mitään, mitä ei ole tarkoitettunimenomaan tuotteen kanssa käytettäväksi, esimerkiksihyppynaruja, pyykkinuoria, lemmikkieläintentalutushihnoja, johtoja tai ketjuja, niihin liittyvienkuristumisvaarojen vuoksi.

• Aikuisen valvonta on tarpeellista. Älä jätä lasta yksin.• Suurin sallittu paino: 45 kg lasta kohti. Enintään 6 lasta

kerrallaan.• Suojaa silmiäsi. Käytä suojalaseja aina kun vasaroit.

ASIAKASPALVELUwww.littletikes.com Jos sinulla on tätä tuotetta koskevia kysymyksiä, ota yhteysliikkeeseen, josta tuote on ostettu. Jos tarvitset lisäapua, otayhteys paikalliseen jakelupisteeseen tai kirjoita meille (osoitelöytyy ohjelehtisen lopusta).

RAJOITETTU TAKUUThe Little Tikes Company valmistaa hauskoja, laadukkaitaleluja. Takaamme tämän tuotteen alkuperäisesti ostaneellekuluttajalle, että tuotteessa ei ole aines- eikä valmistusvikojayhden vuoden aikana* ostopäivästä lukien (myyntikuittivaaditaan ostotodistuksena) tai muussa tapauksessavaihdamme vialliset osat uusiin. Tämä takuu on voimassa vainsiinä tapauksessa, että tuote on pantu kokoon ja sitä onhuollettu ohjeiden mukaisesti. Tämä takuu ei kataväärinkäyttöä, onnettomuuksia, sellaisia kosmeettisia seikkojakuin normaalisen kulumiseen liittyvä haalistuminen ja naarmuteikä muitakaan syitä, jotka eivät johdu aines- taivalmistusvioista.*Takuuaika on kolme kuukautta, jos ostajana on päiväkoti tailiikeyritys.USA:n ja Kanadan ulkopuolella: Takuupalvelun saaottamalla yhteyden tuotteen myyneeseen liikkeeseen.

DDAANNSSKK

45 645 6

Page 6: 4663 8 in 1 Playground - littletikes.com · 4663/4331 littletikes.com • Catalogue des produits • Nouveaux jouets • Service clientèle • Pièces de rechange • Concours publicitaire

¶ƒ√™√Ã∏:ñ ¡· ÙÔ�ÔıÂÙ›Ù ·˘Ùfi ÙÔ �ÚÔ˚fiÓ Û Â�›�‰Ë

Â�ÈÊ¿ÓÂÈ·, ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ 1,8 ̤ÙÚ· ·�fi ÊÚ¿ÎÙË,ÎÙ›ÚÈÔ, ˘�ÂÚ˘„ˆÌ¤Ó· ÎÏ·‰È¿, Û‡ÚÌ·Ù· Ì�Ô˘Á¿‰·˜‹ ËÏÂÎÙÚÔÊfiÚ· Û‡ÚÌ·Ù·.

ñ ¢Â Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ¯Ú‹ÛË ·˘ÙÔ‡ ÙÔ˘ �ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ ÛÂÂ͈ÙÂÚÈÎfi ¯ÒÚÔ fiÙ·Ó Ë ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ›ӷȯ·ÌËÏfiÙÂÚË ·�fi 18 ∞C. ∫¿Ùˆ ·�fi Û˘Óı‹Î˜˘�ÂÚ‚ÔÏÈο ¯·ÌËÏÒÓ ıÂÚÌÔÎÚ·ÛÈÒÓ, Ù· �Ï·ÛÙÈο˘ÏÈο ¯¿ÓÔ˘Ó ÙËÓ ÂÏ·ÛÙÈÎfiÙËÙ¿ ÙÔ˘˜ Î·È Ì�ÔÚ› Ó· Á›ÓÔ˘Ó Â‡ıÚ·˘ÛÙ· Î·È Ó· Û�¿ÛÔ˘Ó ÛÂ Ù˘¯fiÓÛ‡ÁÎÚÔ˘ÛË. ¡· ·�ÔıË·ÂÙ ÙÔ �ÚÔ˚fiÓ Û �ÈÔıÂÚÌfi, �ÚÔÛÙ·ÙÂ˘Ì¤ÓÔ Ì¤ÚÔ˜.

ñ ™˘Ì‚Ô˘Ï‡ÛÙ ٷ �·È‰È¿ �Ò˜ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔ�ÔÈÔ‡ÓÛˆÛÙ¿ ·˘Ùfi ÙÔ �ÚÔ˚fiÓ, ÂÊfiÛÔÓ ·˘Ùfi ¤¯ÂÈÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁËı› Î·È ÙÔ�ÔıÂÙËı› ÛˆÛÙ¿ Î·È ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙÔÓ ÛÎÔ�fi �Ô˘ ηÛÙ¢¿ÛÙËÎÂ.

ñ ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ٷ �·È‰È¿ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔ�ÔÈÔ‡Ó ÙÔ �ÚÔ˚fiÓfiÙ·Ó ·˘Ùfi Â›Ó·È ‚ÚÂÁ̤ÓÔ.

ñ ¡Ù‡ÛÙ ٷ �·È‰È¿ ηٿÏÏËÏ·: ÌËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ٷ �·È‰È¿Ó· ÊÔÚÔ‡Ó ¯·Ï·Ú¿ ÚÔ‡¯·, �fiÓÙÛÔ, Ì·ÓÙ›ÏÈ· ηÈÚÔ‡¯· Ì ÎÔÚ‰fiÓÈ·. ¶·�Ô‡ÙÛÈ· �Ô˘ ÂÊ·ÚÌfi˙Ô˘Ó Î·Ï¿�Ú¤�ÂÈ Ó· ÊÔÚÈÔ‡ÓÙ·È �¿ÓÙÔÙÂ.

ñ ™˘Ì‚Ô˘Ï‡ÛÙ ٷ �·È‰È¿ Ó· ÌËÓ ÎÚÂÌ¿Ó �¿Óˆ ÛÙÔ�ÚÔ˚fiÓ ·ÓÙÈΛÌÂÓ· fi�ˆ˜ Û¯ÔÈÓÈ¿, ÏÔ˘ÚÈ¿ ˙ÒˆÓ,ηÏ҉ȷ Î·È ·Ï˘Û›‰Â˜ ηıÒ˜ ·˘Ù¿ Ì�ÔÚ› Ó·�ÚÔηϤÛÔ˘Ó ÛÙÚ·ÁÁ·ÏÈÛÌfi.

ñ ÃÚÂÈ¿˙ÂÙ·È Ë Â�›‚ÏÂ„Ë ·�fi ÂÓ‹ÏÈη. ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙÂÙ· �·È‰È¿ ·ÓÂ�›‚ÏÂ�Ù·.

ñ ª¤ÁÈÛÙÔ ‚¿ÚÔ˜ ·Ó¿ �·È‰›: 45 kg. √ÚÈÔ 6 �·È‰È¿. ñ ¶ÚÔÛٷ٤„Ù ٷ Ì¿ÙÈ· Û·˜. ¶¿ÓÙ· Ó· ÊÔÚ¿Ù Á˘·ÏÈ¿

·ÛÊ·Ï›·˜ fiÙ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔ�Ôț٠ηÙÛ·‚›‰È ÁÈ· Ó··�ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ‹ÛÂÙ ÙÔ ÙÔ‡ÓÂÏ.

E•Y¶HPETH™H ¶E§ATø¡

∂¯ÂÙ ο�ÔÈ· ÂÚÒÙËÛË ‹ Â�ÈʇϷÍË Û¯ÂÙÈο Ì ·˘Ùfi ÙÔ�ÚÔ˚fiÓ;¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÏ¿Ù Û Â�·Ê‹ Ì ÙÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· ·�fifi�Ô˘ ÙÔ �ÚÔ˚fiÓ ·ÁÔÚ¿ÛÙËÎÂ. ∂¿Ó ¯ÚÂÈ¿˙ÂÛÙÂÂ�È�ÚfiÛıÂÙË ‚Ô‹ıÂÈ·, Â�ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔÓ ÙÔ�ÈÎfi‰È·ÓÔ̤·. ∂¿Ó ·ÎfiÌË ¤¯ÂÙ ο�ÔÈÔ �Úfi‚ÏËÌ· ‹ÂÚÒÙËÛË, �·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ Ì·˜ ÁÚ¿„ÂÙ ÛÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıˉȇı˘ÓÛË:Little Tikes InternationalThe Little Tikes CompanyP.O. Box 22772180 Barlow Rd.Hudson, OH 44236-0877 USA

∂°°À∏™∏∏ Little Tikes Company ηٷÛ΢¿˙ÂÈ ‰È·ÛΉ·ÛÙÈο�·¯Ó›‰È· ˘„ËÏ‹˜ �ÔÈfiÙËÙ·˜. ∂ÁÁ˘fiÌ·ÛÙ ÛÙÔÓ ·Ú¯ÈÎfiηٷӷψً fiÙÈ ÙÔ �·ÚfiÓ �ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ ı· ¤¯ÂÈÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ˘ÏÈÎÒÓ ‹ ÂÚÁ·Û›·˜ ÁÈ· ¤Ó· ¯ÚfiÓÔ* ·�fi ÙËÓËÌÂÚÔÌËÓ›· ·ÁÔÚ¿˜ (·�·ÈÙÂ›Ù·È ÙÈÌÔÏfiÁÈÔ �ÒÏËÛ˘ ˆ˜·�fi‰ÂÈÍË ·ÁÔÚ¿˜), ‰È·ÊÔÚÂÙÈο ı· ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÔ˘ÌÂÙ· ÂÏ·Ùو̷ÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·. ∏ ÂÁÁ‡ËÛË ·˘Ù‹ ÈÛ¯‡ÂÈÌfiÓÔ ·Ó ÙÔ �ÚÔ˚fiÓ ¤¯ÂÈ Û˘Ó·ÚÌÔÏÔÁËı› ηÈÛ˘ÓÙËÚËı› Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜. ∏ �·ÚÔ‡Û·ÂÁÁ‡ËÛË ‰ÂÓ Î·Ï‡�ÙÂÈ Î·Ù¿¯ÚËÛË, ·Ù‡¯ËÌ·, ı¤Ì·Ù··ÈÛıËÙÈ΋˜ fi�ˆ˜ ÙÔ ÍÂıÒÚÈ·ÛÌ· ‹ ÔÈ ÁÚ·ÙÛÔ˘ÓȤ˜ ·�fiÙË Û˘Ó‹ıË ÊıÔÚ¿, ‹ Ô�ÔÈÔ‰‹�ÔÙ ¿ÏÏÔ ÏfiÁÔ �Ô˘ ‰ÂÓÔÊ›ÏÂÙ·È Û ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ˘ÏÈÎÒÓ Î·È ÂÚÁ·Û›·˜.*∏ �ÂÚ›Ô‰Ô˜ Ù˘ ÂÁÁ‡ËÛ˘ Â›Ó·È ÙÚÂȘ Ì‹Ó˜ ÁÈ·�·È‰ÈÎÔ‡˜ ÛÙ·ıÌÔ‡˜ ‹ ÂÌ�ÔÚÈÎÔ‡˜ ·ÁÔÚ·ÛÙ¤˜.∂ÎÙfi˜ ∏¶∞ Î·È ∫·Ó·‰¿: ∂�ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙÔÓ Ùfi�Ô·ÁÔÚ¿˜ ÁÈ· ۤڂȘ Ì ‚¿ÛË ÙËÓ ÂÁÁ‡ËÛË.