1 guide de survie - apprendre le japonais avec le japaniste...mélange de ces trois systèmes. dans...

63
© JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 1-B 1-A 1 POUR TON PREMIER VOYAGE AU JAPON GUIDE DE SURVIE +700 Mots de Vocabulaire +200 Phrases et formules

Upload: others

Post on 11-Feb-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 1-B1-A

    1

    POUR TON PREMIER VOYAGE AU JAPONGUIDE DE SURVIE

    +700 Mots de Voc

    abulaire

    +200Phrases et

    formules

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 2-B2-A

    2

    Mention du Copyright

    Le Code de la propriété intellectuelle interdit les copies ou reproductions destinées à une utilisation collective. Toute diffusion intégrale ou partielle du e-book faite par quelque procédé que ce soit, sans le consentement de l’auteur ou de ses ayant droit ou ayant cause, est interdite et passible de poursuites, aux termes des articles L.335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle.

    Tous droits réservés© JAPANISTE, 2019

    www.japaniste.fr

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 3-B3-A

    3

    Introduction ...................................................... L'écriture en japonais .................................. La prononciation ......................................... Les KANA .................................................... Le tableau de Hiragana ............................... Le tableau de Katakana ................................

    Phrases et formules par thème ......................... Les favoris ................................................... Les salutations ............................................ Les présentations ....................................... Questionner son interlocuteur ................... Compter en japonais .................................. Aider / Demander de l'aide ........................ Difficultés lors d'un dialogue ...................... Converser ................................................... Question sur un lieu/objet .......................... Question sur l'heure/date ..........................

    Phrases et formules par situation ..................... Au téléphone ............................................. Chez le médecin ........................................ Dans un magasin ....................................... Dans un restaurant .................................... Dans un taxi ............................................... Dans un hôtel ............................................

    Les compteurs .................................

    Le vocabulaire ................................. Nourriture ............................... Boisson .................................... Personne .................................

    34.a4.a4.b56

    78.a9.b12.a14.b15.b17.b20.a21.a25.b27.a

    2930.a31.a32.a34.a38.b38.b

    39

    4647.a48.b49.a

    49.b50.a51.b52.a53.a53.a53.b54.a54.b55.a55.b56.a56.b57.a57.b57.b58.b59.a59.b59.b60.a62.a

    Métier ...................................... Animal ..................................... Endroit ..................................... Temps ...................................... Jours de la semaine ................. Pays .......................................... Maison ..................................... Meuble ..................................... Cuisine ..................................... Outil ......................................... Ville .......................................... Bâtiment .................................. Véhicule ................................... Nature ...................................... Météo ...................................... Vêtement ................................. Corps ........................................ Sentiment ................................ Couleur .................................... Forme ...................................... Adjectif .................................... Verbe .......................................

    SOMMAIRE

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 4-B4-A

    4

    L'écriture en japonais :

    L’écriture de la langue japonaise dispose de trois systèmes d'écriture : les deux premiers sont des syllabaires qu'on appelle en japonais les KANA (il contient les hiragana et les katakana), puis nous avons les KANJI (qui sont les idéogrammes importé de Chine). Pour écrire en japonais nous utilisons le mélange de ces trois systèmes.

    Dans ce guide, il n'est pas nécessaire de savoir lire le japonais, car chaque traduction est accompagnée de la lecture dite "romaji" (la lecture en alpha-bet latin). Par exemple, "Bonjour" s'écrit こんにちは ce qui donne "konni-chiwa" en romaji. Cette transcription te permettra de lire le japonais sans pour autant apprendre les "alphabets" japonais.

    Il y a cependant quelques règles de prononciation des romaji à respecter afin de reproduire le son le plus juste possible.

    La prononciation en japonais :

    Les voyelles :• Les voyelles A, I et O se prononcent comme en français.

    • La voyelle E se prononce comme une É.

    • La voyelle U se prononce comme EU mais avec les dents fermées.

    Les consonnes :• La consonne J se prononce comme DJ

    • La consonne R se prononce comme un R roulé unique. Si tu ne peux pas rouler les "R", prononce-le comme un L

    • La consonne N se prononce M derrière B, M ou P.

    • La consonne S se prononce comme le SS en français.

    Mais aussi :• Le "sh" est prononcé comme le CH en français.

    • Le "ch" est prononcé TCH comme le "Che" de Che Gevara.

    • Le "ai" se lit AÏ et le "oi" se lit OÏ

    Les KANA :

    Comme je l'ai dit plus haut, il n'est pas nécessaire d'apprendre le système d'écriture japonais pour utiliser les phrases et le vocabulaire de ce guide et communiquer en japonais. Cependant tu seras plus à l'aise au Japon en sachant lire les KANA (hiragana et katakana).

    Les katakana vont être particulièrement utiles, car c'est le système d'écri-ture des mots importés de l'étranger. Il est donc facile de comprendre un mot écrit en katakana car il y a de grandes chances que tu le connaisses déjà. Par exemple レストラン se lit "resutoran" et tu l'as sûrement deviné, il s'agit du mot "restaurant" en japonais.

    Les hiragana et les katakana sont des systèmes d'écriture très similaires : ce sont des syllabaire (un caractère = une syllabe) et sont composés de 46 caractères chacun.

    Sur les pages suivantes, tu trouveras les tableaux de hiragana et de kata-kana. La lecture des tableaux se fait de haut vers le bas en commençant par la droite. La première colonne correspond aux voyelles A, I, U, E, O. Puis, à partir de la deuxième colonne les consonnes entrent en jeu. Pour lire un caractère, il suffit de prendre la consonne de la colonne corres-pondante et la croiser avec la voyelle de la ligne correspondante. Par exemple き se trouve dans la colonne des "K" et la ligne des "I" donc se lit KI

    Il y a des vidéos sur ma chaîne YouTube dans lesquelles j'explique plus en détail le rôle des KANA et où je prononce doucement chaque caractère. N'hésite pas à les visionner pour travailler ta prononciation :

    Vidéo Hiragana / Vidéo Katakana

    https://www.youtube.com/watch?v=rmhwOoED1ewhttps://www.youtube.com/watch?v=ocsH038VxTs&t=3s

  • あいうえお

    かきくけこ

    がぎぐげご

    ぎゃ

    ぎゅ

    ぎょ

    ちゃ

    ちゅ

    ちょ

    ひゃ

    ひゅ

    ひょ

    みゃ

    みゅ

    みょ

    きゃ

    きゅ

    きょ

    じゃ

    じゅ

    じょ

    にゃ

    にゅ

    にょ

    ぴゃ

    ぴゅ

    ぴょ

    りゃ

    りゅ

    りょ

    しゃ

    しゅ

    しょ

    びゃ

    びゅ

    びょ

    さしすせそ

    ざじずぜぞ

    たちつてと

    だぢづでど

    なにぬねの

    はひふへほ

    ばびぶべぼ

    ぱぴぷぺぽ

    まみむめも

    らりるれろ

    Tableaude

    Hiragana

    ひ ら が な

    A

    I

    U

    E

    O

    KA

    KI

    KU

    KE

    KO

    GA

    GI

    GU

    GE

    GO

    GYA

    GYU

    GYO

    CHA

    CHU

    CHO

    HYA

    HYU

    HYO

    MYA

    MYU

    MYO

    KYA

    KYU

    KYO

    DJA

    DJU

    DJO

    NYA

    NYU

    NYO

    PYA

    PYU

    PYO

    RYA

    RYU

    RYO

    SHA

    SHU

    SHO

    BYA

    BYU

    BYO

    SA

    SHI

    SU

    SE

    SO

    ZA

    DJI

    ZU

    ZE

    ZO

    TA

    CHI

    TSU

    TE

    TO

    DA

    DJI

    ZU

    DE

    DO

    NA

    NI

    NU

    NE

    NO

    HA

    HI

    FU

    HE

    HO

    BA

    BI

    BU

    BE

    BO

    PA

    PI

    PU

    PE

    PO

    MA

    MI

    MU

    ME

    MO

    YA

    YU

    YO

    RA

    RI

    RU

    RE

    RO

    WA

    WO

    N

    Japaniste.fr®, Tableau de hiragana, copyright 2017-2018

    w r y m p b h n d t z s g k

    ry my py by hy ny ch dj sh gy ky

    a i u e o

    a u o

  • アイウエオ

    カキクケコ

    ガギグゲゴ

    ギャ

    ギュ

    ギョ

    チャ

    チュ

    チョ

    ヒャ

    ヒュ

    ヒョ

    ミャ

    ミュ

    ミョ

    キャ

    キュ

    キョ

    ジャ

    ジュ

    ジョ

    ニャ

    ニュ

    ニョ

    ピャ

    ピュ

    ピョ

    リャ

    リュ

    リョ

    シャ

    シュ

    ショ

    ビャ

    ビュ

    ビョ

    サシスセソ

    ザジズゼゾ

    タチツテト

    ダヂヅデド

    ナニヌネノ

    ハヒフヘホ

    バビブベボ

    パピプペポ

    マミムメモ

    ラリルレロ

    ンA

    I

    U

    E

    O

    KA

    KI

    KU

    KE

    KO

    GA

    GI

    GU

    GE

    GO

    GYA

    GYU

    GYO

    CHA

    CHU

    CHO

    HYA

    HYU

    HYO

    MYA

    MYU

    MYO

    KYA

    KYU

    KYO

    DJA

    DJU

    DJO

    NYA

    NYU

    NYO

    PYA

    PYU

    PYO

    RYA

    RYU

    RYO

    SHA

    SHU

    SHO

    BYA

    BYU

    BYO

    SA

    SHI

    SU

    SE

    SO

    ZA

    DJI

    ZU

    ZE

    ZO

    TA

    CHI

    TSU

    TE

    TO

    DA

    DJI

    ZU

    DE

    DO

    NA

    NI

    NU

    NE

    NO

    HA

    HI

    FU

    HE

    HO

    BA

    BI

    BU

    BE

    BO

    PA

    PI

    PU

    PE

    PO

    MA

    MI

    MU

    ME

    MO

    YA

    YU

    YO

    RA

    RI

    RU

    RE

    RO

    WA

    WO

    N

    Japaniste.fr®, Tableau de hiragana, copyright 2017-2018

    w r y m p b h n d t z s g k

    ry my py by hy ny ch dj sh gy ky

    a i u e o

    a u o

    Tableaude

    Katakana

    カ タ カ ナ

  • PHRASESFORMULES

    Par thème

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 8-B8-A

    8

    Bonjour. こんにちは。 Kon’nichiwa

    Je m’appelle Louise. 私の名前はルイズです。 Watashi no namae wa Luizu dess

    Je viens de France. フランスから来ました。 Furansu kara kimashita

    Au revoir. さようなら。 Sayoonara

    Merci. ありがとう。 Arigatoo

    Merci (poli). ありがとうございます。 Arigatoo gozaimass

    De rien. どういたしまして。 Dooitashimashite

    Excusez-moi/Pardon. すみません。 Sumimasen

    C’est embarrassant. 恥ずかしいです。 Hazukashiidess

    Désolé(e). ごめんなさい。 Gomen’nasai

    Oui. はい。 Hai

    Non. いいえ。 Iie

    Je ne comprends pas le japonais.日本語が分かりません。Nihongo ga wakarimasen

    Pouvez-vous répéter? もう一度言ってください。 Mooichido it'tekudasai

    Pouvez-vous parler plus lentement? もう少しゆっくり言ってください。 Moosukoshi yuk'kuri it'te kudasai

    Les favoris

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 9-B9-A

    9

    J’ai compris. わかりました。 Wakarimashita

    Je ne comprends pas. わかりません。 Wakarimasen

    Non merci. いいえ、結構です。 Iie, kek'koodess

    D’accord. いいですよ。 Iidessyo

    Quelle heure est-il? 今何時ですか? Ima nanji desska ?

    Un instant, s'il vous plaît. ちょっと待ってください。 Chot'tomat'te kudasai

    Bonjour. こんにちは。 Kon’nichiwa

    Salut. やあ。 Yaa

    Salut (expression de jeunes, masculine). オッス。 Os'su

    Salut (expression de jeunes, féminine). ヤッホー。 Yah’hoo

    Bonjour (matin). おはよう。 Ohayoo

    Bonjour (matin/poli). おはようございます。 Ohayoo gozaimass

    Bonsoir. こんばんは。 Konbanwa

    Les salutations

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 10-B10-A

    10

    Ça fait un bail (familier) ! 久しぶり! Hisashiburi

    Ça fait longtemps (poli). お久しぶりです。 Ohisashiburi dess

    Je suis content(e) de te voir (familier) !会えて嬉しいよ!Aete ureshii yo !

    Je suis content(e) de vous rencontrer (poli).お会い出来て嬉しいです。 Oaidekite ureshii dess

    Je suis ravi(e) de vous rencontrer (très poli). お会い出来て光栄です。 Oaidekite kooee dess

    Comment vas-tu? 元気? Genki ?

    Comment allez-vous? お元気ですか? Ogenki desska ?

    Ouais je vais bien (familier).うん、元気だよ。 Un genki dayo

    Oui je vais bien (poli). はい、元気です。 Hai, genki dess

    Je suis un peu fatigué(e). ちょっと、疲れてます。 Chot'to tsukarete mass

    Et toi? あなたは?/ 君は? / 〜 は?Anata wa? / Kimi wa? / 〜 wa?

    Pour dire "et toi ?" en japonais, on utilise le plus fréquemment le nom ou prénom de la personne accompagné d'un suffixe honorifique suivi de la particule は (wa).

    [Nom de la personne] + Suffixe Honorifique. + は ...

    Si tu es proche de ton interlocuteur tu peux utiliser son prénom suivi du suffixe CHAN (pour une fille) ou KUN (pour un garçon). En revanche si tu t’adresses à une personne que tu ne connais pas ou à une personne à qui tu souhaites t’adresser poliment, tu vas plutôt utiliser son nom de famille suivi du suffixe SAN. Pour en savoir plus sur les suffixes honorifiques, Regarde cette vidéo.

    Bonne nuit. おやすみ。 Oyasumi

    Bonne nuit (poli). おやすみなさい。 Oyasumi nasai

    https://www.youtube.com/watch?v=_2ReftO3C0I&t=83s

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 11-B11-A

    11

    À bientôt また今度。 Mata kondo

    Bon, à tout à l’heure. じゃあ、また後で。 Jaa, mata atode

    Fais attention à toi (familier). 気をつけてね。 Ki o tsukete ne

    Faites attention à vous (poli). お気をつけて。 Oki o tsukete

    À la prochaine (familier). また会おうね。 Mata aou ne

    À la prochaine (poli). また会いましょう。 Mata aimashoo

    Au revoir. さようなら。 Sayoonara

    Salut (au revoir). じゃあね。 Jaa ne

    Salut (au revoir). またね。 Mata ne

    Salut (au revoir). バイバイ。 Bai bai

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 12-B12-A

    12

    Enchanté(e). はじめまして。 Hajimemashite

    Je m’appelle Manon. 私の名前はマノンです。 Watashi no namae wa manon dess

    Quelques prénoms français et leur prononciation :

    Julie : ジュリー (jyurii)Sophie : ソフィー (sofii)Stéphanie : ステファニー (sutefanii)Camille : カミーユ (kamiiyu)Nathalie : ナタリー (natarii)Marie : マリー (marii)Aurélie: オレリー (orerii)Amaël :アマエル (amaeru)Léa : レア (rea)Marion : マリオン (marion)Éva : エヴァ (eba/eva)Emma : エマ (ema)

    Lucas : ルカ (ruka)Kevin : ケビン/ケヴィン (kebin/kevin)Michel : ミッシェル (mish’sheru)Pierre : ピエール (pieeru)Eric : エリック (erik'ku)Daniel : ダニエル (danieru)Laurent : ローレン (looren)Nicolas : 二コラ (nikora)

    Marc : マーク (maaku)Paul : ポール (pooru)Arnaud : アルノー (arunoo)

    Je suis ~. 私は~です。 Watashi wa 〜 dess

    Je suis français. 私はフランス人です。 Watashi wa furansujin dess

    Quelques nationalités et leur prononciation :

    Belge : ベルギー人 (berugii jin)Espagnol : スペイン人 (supein jin)Italien : イタリア人 (itaria jin)Suisse : スイス人 (suisu jin)Canadien : カナダ人 (kanada jin)Marocain : モロッコ人 (morok'ko jin)Algérien : アルジェリア人 (arujeria jin)Tunisien : チュニジア人 (chunijia jin)Australien : オーストラリア人 (oosutoraria jin)Américain : アメリカ人 (amerika jin)Russe : ロシア人 (roshia jin)Chinois : 中国人 (chuugoku jin)Coréen (du Sud) : 韓国人 (kankoku jin)Brésilien : ブラジル人 (burajiru jin)Mexicain : メキシコ人 (mekishiko jin)

    Je viens de France. フランスから来ました。 Furansu kara kimashita

    Les présentations

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 13-B13-A

    13

    Je suis un étudiant. 私は学生です。 Watashi wa gakusei dess

    Je suis chef cuisinier. 私はシェフです。 Watashi wa shefu dess

    Je suis chef designer. 私はデザイナーです。 Watashi wa dezainaa dess

    Autres métiers :

    Ingénieur : エンジニア (enjinia)Médecin : 医者 (isha)Graphiste : グラフィックデザイナー (gurafikku dezainaa)Illustrateur : イラストレーター (irasutoreetaa)Programmeur : プログラマー (puroguramaa)Informatique et Technologie : アイティー (aitii)Commerçant : 商人 (shoonin)Commercial : セールスマン (seerusu man)Banquier : 銀行員 (ginkoo in)Vendeur : 販売員 (hanbai in)Agriculteur : 農家 (nooka)Enseignant : 教師 (kyooshi)Artisan : 職人 (shokunin)Patron : 社長 (shachoo)

    J’habite à Paris. 私はパリに住んでいます。 Watashi wa pari ni sunde imass

    Je suis venu(e) au Japon pour le tourisme. 日本へ観光に来ました。 Nihon he kankoo ni kimashita

    Tu peux remplacer 「観光に」 par :

    働きに : pour travaillerHatarakini

    勉強しに : pour étudierBenkyoushini

    友達に会いに : pour voir un amiTomodachi to aini

    富士山を見に : Pour voir le mont FujiFujisan o mini

    寿司を食べに : pour manger des sushisSushi o tabeni

    Ravi(e) de faire votre connaissance. よろしくお願いします。Yoroshiku onegai shimass.

    Ravi(e) de faire ta connaissance. よろしく。Yoroshiku

    Qui est cette personne? この人は誰ですか?Konohito wa dare desska?

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 14-B14-A

    14

    Lui, c’est mon ami Julien. 彼は友達のジュリアンです。 Kare wa tomodachi no jyurian dess.

    Elle, c’est ma petite sœur Sophie. 彼女は妹のソフィーです。Kanojo wa imooto no Sofii dess.

    J’ai 25 ans. 私は25歳です。 Watashi wa nijyuugosai dess.

    Voir aussi (vidéos) :Comment se présenter en japonais.25 Phrases et expressions en japonais pour débutants.

    Quel est votre prénom ?お名前は何ですか ?Onamae wa nandesska ?

    Quelle est votre nationalité ?何人ですか?Nani jin desska ?

    D’où venez-vous ?どこから来ましたか?Doko kara kimashitaka ?

    Quel âge avez-vous ?おいくつですか?Oikutu desska ?

    Avez-vous des frères et soeurs ?兄弟はいますか ?Kyoodai wa imass ka ?

    Quel est votre numéro de téléphone?電話番号は何ですか?Tenwabangoo wa nanidesska?

    En quelle année êtres-vous né(e)?何年生まれですか?Nan’nen umaredesska?

    Questionner ton interlocuteur

    https://www.youtube.com/watch?v=yTbbcU9YsM0&t=7shttps://www.youtube.com/watch?v=YKT-L_ErIGo

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 15-B15-A

    15

    Qu’allons-nous faire maintenant ?今から、何をしますか?Imakara, nani o shimasska ?

    Où allons-nous ?どこへいきますか?Doko e ikimasska ?

    De 1 à 10 en japonais :

    1 : 一 (ichi)2 : 二 (ni)3 : 三 (san)4 : 四 (shi/yon)5 : 五 (go)6 : 六 (roku)7 : 七 (shichi/nana)8 : 八 (hachi)9 : 九 (kyuu)10 : 十 (jyuu)

    Pour dire 11 en japonais, c’est très simple. Il suffit de dire :

    十一Jyuu (dix) Ichi (un)

    En français, c'est comme si on disait Dix-Un, Dix-deux, Dix-trois...12 : 十二 (jyuuni)13 : 十三 (jyuusan)14 : 十四 (jyuuyon) etc...

    Pour 20, comme il y a deux fois "10" on va tout simplement dire "Deux-Dix":

    二十 Ni jyuu

    Compter en japonais :

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 16-B16-A

    16

    Puis pareil pour la suite :

    30 : 三十 (san jyuu)40 : 四十 (yon jyuu)50 : 五十 (go jyuu)60 : 六十 (roku jyuu)70 : 七十 (nana jyuu)80 : 八十 (hachi jyuu)90 : 九十 (kyuu jyuu)100 : 百 (hyaku)

    Pour dire 21 par exemple, on dira "Deux-dix-un" : 二十一 Ni-jyuu-ichi

    Pour dire 67 c'est pareil, on dira "Six-dix-sept" :

    六十七Roku-jyuu-nana

    Dans le même esprit, pour dire 200, on va dire, "Deux-cent" comme en français. En ROUGE sont représentées les exceptions de prononciation : par exemple pour 300, si on suivait la règle on aurait dit "sanhyaku", or c’est faux, La bonne prononciation est : sanbyaku.

    200 : 二百 (nihyaku)300 : 三百 (sanbyaku)400 : 四百 (yonhyaku)500 : 五百 (gohyaku)600 : 六百 (rop’pyaku)700 : 七百 (nanahyaku)800 : 八百 (hap’pyaku)900 : 九百 (kyuuhyaku)

    1000 : 千 (sen)2000 : 二千 (nisen)3000 : 三千 (sanzen)

    4000 : 四千 (yonsen)5000 : 五千 (gosen)6000 : 六千 (sokusen)7000 : 七千 (nanasen)8000 : 八千 (hash'sen)9000 : 九千 (kyuusen)

    Voici quelques exemples de nombres :

    23 : 二十三 (nijyuusan)55 : 五十五 (gojyuugo)929 : 九百二十九 (kyuuhyakunijyuukyuu)1992 : 千九百九十二 (sen kyuuhyaku kyuujyuu kyuu)4388 : 四千三百八十八 (yonsen sanbyaku hachijyuu hachi)9841 : 九千八百四十一 (kyuusen happyaku kyuujyuu ichi)

    Pour t’entraîner, voici quelques nombres sans leur écriture en japonais, ni leur prononciation (les réponses dans la page d’après) :

    17 :26 :

    182 :333 :444 :568 :826 :927 :

    1289 :5671 :7460 :8355 :

    ...........................................................................

    ...........................................................................

    ...........................................................................

    ...........................................................................

    ...........................................................................

    ...........................................................................

    ...........................................................................

    ...........................................................................

    ...........................................................................

    ...........................................................................

    ...........................................................................

    ...........................................................................

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 17-B17-A

    17

    Réponses :

    17 : 十七 (jyuu nana)26 : 二十六 (ni jyuu roku)182 : 百八十二 (hyaku hachi jyuu ni)333 : 三百三十三 (sanbyaku san jyuu san)444 : 四百四十四 (yon hyaku yon jyuu yon)568 : 五百六十八 (go hyaku roku jyuu hachi)826 : 八百二十六 (hap'pyaku ni jyuu roku)927 : 九百二十七 (kyuu hyaku ni jyuu nana)1289 : 千二百八十九 (sen ni hyaku hachi jyuu kyuu)5671 : 五千六百七十 (gosen rop'pyaku nana jyuu ichi)7460 : 七千四百六十 (nana sen yon hyaku roku jyuu)8355 : 八千三百五十五 (has'sen sanbyaku go jyuu go)

    Est-ce que vous allez bien (poli)? 大丈夫ですか?Daijyoobu desska ?

    Ça va? 大丈夫?Daijyoobu ?

    Est-ce que tout va bien? どうかしましたか?Dooka shimashita ka ?

    Oui, ça va (poli).はい、大丈夫です。Hai, daijyoobu dess

    Oui, ça va.うん、大丈夫。Un, daijoobu

    Non ça ne va pas (poli).いいえ、大丈夫ではありません。Iie, daijyoobu dewa arimasen

    Non ça ne va pas (familier).大丈夫じゃない。Daijyoobu jyanai

    Aider/ Demander de l'aide :

    Aider/ S’inquiéter :

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 18-B18-A

    18

    Demander de l’aide :

    A l’aide ! (En cas de danger ou d’urgence)助けて!Tasukete !

    Aidez moi s'il vous plaît. (En cas de danger ou d’urgence)助けてください。Tasukete kudasai

    Pouvez-vous me donner un coup de main (poli) ?手伝っていただけますか?Tetsudat'te itadakemass ka ?

    Je ne me sens pas bien.気分が悪いです。Kibun ga waruidess

    Donnez-moi de l’eau. お水をください。Omizu o kudasai

    Appelez une ambulance !救急車を呼んでください。Kyuukyuusha o yonde kudasai

    Pouvez-vous m’emmener à l’hôpital ?病院まで連れて行ってくれませんか。Byooin made tsureteit'te kuremasenka ?

    Excusez-moi, pourriez-vous me prêter votre téléphone ?すみません、電話を貸してもらえませんか?Sumimasen, denwa o kashite moraemasen ka?

    Je suis perdu(e).道に迷いました。Michi ni mayoimashita

    J’ai perdu mon porte-monnaie.財布をなくしました。Saifu o nakushimashita

    Je ne trouve pas mes bagages.私の荷物が見つかりません。Watashi no nimotsu ga mitsukarimasen

    J’ai perdu mon passeport.パスポートを無くしてしまいました。Pasupooto o nakushite shimaimashita

    J’ai perdu mon sac.カバンをなくしました。Kaban o nakushimashita.

    J’ai perdu ma carte de crédit.クレジットカードをなくしました。Kurejit'tokaado o nakushimashita

    Pouvez-vous m’aider à chercher ?一緒に探してくれませんか?Ish'sho ni sagashite kuremasenka ?

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 19-B19-A

    19

    Demander un service, une information :

    Lorsque tu demandes à un(e) inconnu(e) un service ou une information, il n’est pas nécessaire de commencer le dialogue par "Bonjour" (こんにちは) comme en français. En japonais, il est plus naturel d’aborder une personne en commençant par "excusez-moi" (すみません) : Sumimasen.

    Les salutations comme "bonjour" ou "bonsoir" sont utilisées avec les personnes que tu connais.

    Excusez-moi...すみません...Sumimasen...

    Puis-je vous demander une faveur/ un service ?お願いしたいことがあるのですが。Onegai shitai koto ga aru nodessga

    Puis-je vous demander une information ?ちょっとお聞きしたいことがありますが。Chot'to o kiki shitai koto ga arimassga

    Puis-je ?いいですか?Iidess ka ?

    Puis-je ~ ?~もいいですか?~mo ii desska ?

    Tu peux remplacer 〜 par des verbes en forme en TE. Ce n’est pas grave si tu ne connais pas la forme en TE, car tu as ci-dessous quelques verbes courants déjà conjugués en forme en TE :

    Manger 食べて (tabete)Boire 飲んで (nonde)Entrer 入って (hait’te)Sortir 出て (dete)Venir 来て (kite)Mettre (un vêtement) 着て (kite)Rentrer (chez soi) 帰って (kaet’te)Prendre (une photo/vidéo) 撮って (tot’te)S'asseoir 座って (suwat’te)Toucher 触って (sawat’te)Ouvrir 開けて (akete)Aller 行って (it’te)Dire 言って (it’te)Appuyer 押して (oshite)Changer 歌って (utat’te)

    Exemples en application :

    Puis-je manger ?食べてもいいですか?Tabetemo iidessuka ?

    Puis-je entrer ?入ってもいいですか?Hait’temo iidesska ?

    Puis-je prendre des photos ?写真を撮ってもいいですか?Shashin o tot’te mo iidess ka?

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 20-B20-A

    20

    Difficultés lors d’un dialogue :

    Je ne comprends pas.わかりません。Wakarimasen

    Que cela signifie-t-il ?それはどうゆう意味ですか?Sore wa dooyuu imi desska ?

    Je ne parle pas bien japonais.日本語がうまく話せません。Nihongo ga umaku hanasemasen

    Qu’est-ce que vous avez dit ?何と言いましたか?Nanto iimashita ka ?

    Pouvez-vous répéter s'il vous plaît?もう一度お願いします。Moo ichido onegaishimass

    Pouvez-vous parler plus lentement?もう少しゆっくりお願いします。Moo sukoshi yuk'kuri onegaishimass

    Parlez-vous l’anglais ?英語は話せますか?Eigo wa hanasemass ka ?

    Parlez-vous le français ?フランス語は話せますか?Furansugo wa hanasemass ka ?

    Comment lit-on ce Kanji ?この漢字はどう読みますか?Kono kanji wa dou yomi masska ?

    Comment lit-on ce mot ?この言葉はどうゆう意味ですか?Kono kotoba wa douyuu imi desska ?

    Comment prononce-t-on ce mot ?この言葉はどう発音しますか?Kono kotoba wa doo hatsuon shimass ka ?

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 21-B21-A

    21

    Oui.はい。Hai

    Oui, s'il vous plaît.はい。おねがいします。Hai. Onegai shimass

    J’ai compris (poli).わかりました。Wakarimashita

    J’ai compris (familier).わかった。Wakat'ta

    Avec plaisir !よろこんで!Yorokonde !

    5 sur 5 !了解!Ryookai !

    D’accord.いいですよ。Iidessyo

    Bien sûr.もちろんです。Mochiron dess

    Je suis d’accord moi aussi.私もそう思います。Watashi mo soo omoimass

    C’est bien.いいですね。Iidess ne

    C’est cool.いいね。 (c’est aussi le "j’aime" des réseaux sociaux)Iine

    Exprimer un désaccord :

    Non.いいえ。Iie

    Merci, ça ira.いいです。Iidess.

    Non Merci.いいえ、結構です。Iie, kek'koodess

    Converser :

    Exprimer un accord :

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 22-B22-A

    22

    Je ne sais pas.知りません。Shirimasen

    Je ne comprends pas.分かりません。Wakarimasen

    Je ne pense pas.そうは思いません。Soo wa omoimasen

    Réagir :

    Je vois.なるほどNaruhodo

    Ah bon.へーHee

    Hein ?え?!E ?!

    Euh...えっと…Et'to...

    Sérieusement ? (poli)本当ですか?Hontoo dess ka ?

    Sérieux ? (familier)ウソ? (uso?)マジで? (majide?)ホント? (honto?)

    Ça alors !まさか?Masaka ?

    Je vous envie !うらやましいです!Urayamashii dess !

    C’est dommage.残念です。Zan’nendess

    Complimenter/ Qualifier :

    Impressionnant (poli) !すごいですね!Sugoi dessne !

    Mortel/énorme (familier) !スゲー!Sugeee !

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 23-B23-A

    23

    C’est intéressant ! / C’est drôle !面白いですね!Omoshiroi dessne !

    Ce n'est pas très intéressant/drôle.あんまり面白くないですね。Anmari omoshiroku nai dessne.

    C’est pas intéressant / C’est pas drôle (familier).くだらないね。Kudaranai dessne.

    C’est joli.綺麗ですね。Kirei dessne.

    C’est mignon.可愛いですね。Kawaii dessne

    C’est beau/cool/stylé.かっこいいですね。Kak’ko ii dessne

    C’est moyen / C’est comme-ci comme-ça.まあまあですね。Maamaa dessne

    C’est bof / c’est pas terrible.微妙ですね。Mibyoo dessne

    C’est moche/de mauvais goût (familier).ダサいねDasai ne.

    Remercier

    Merci.ありがとう。Arigatoo

    Merci beaucoup.どうもありがとうございます。Doomo arigatoogozaimass

    Merci de votre aide. どうも、助かりました。Doomo, tasukari mashita

    De rien / Je vous en prie.どういたしまして。Dooitashimashite

    Merci pour tout.いろいろとありがとう。Iroiro to arigatoo

    S'excuser

    Désolé(e).ごめんなさい。Gomen’nasai

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 24-B24-A

    24

    Excusez-moi.すみません。Sumimasen

    Je suis sincèrement désolé.大変失礼しました。Taihen shiturei shimashita

    Je m’excuse d’être en retard.遅れてすみません。Okurete sumimasen

    Rassurer son interlocuteur.

    Ce n’est rien (poli).いいですよ。Ii dess yo

    T’inquiète pas, ça va (familier) !全然いいよ!Zenzen iiyo !

    Ce n’est pas grave (poli).大丈夫ですよ。Daijyoubu dess yo

    Pas grave ! (familier)大丈夫!Daijyoubu !

    Exprimer une émotion :

    Je suis content(e).うれしい。Ureshii

    Je suis triste.悲しいです。Kanashiidess

    Je suis nostalgique.懐かしいです。Natsukashii dess.

    Ça m’énerve (familier).腹が立つ。Haraga tatsu.

    C’est agréable /ça fait du bien.気持ちいいです。Kimochii dess

    C’est désagréable/dégoûtant.気持ち悪いですKimochiwarui dess

    Je suis mort(e) de rire !爆笑です!bakushou dess !

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 25-B25-A

    25

    Je suis enthousiaste.ワクワクします。wakuwaku shimass

    Je suis excité(e).ドキドキします。Dokidoki shimassNote : ne pas confondre avec ときどき (tokidoki) qui signifie "parfois".

    Je suis stressé(e).緊張してます。Kinchoo shite mass

    Je suis un peu embêté(e).ちょっと困ってます。Chot'to komat'te mass

    Je suis déçu(e).がっかりです。Gak’kari dess

    Je suis en train de réfléchir.考え中です。Kangae chuu dess

    Je suis surpris(e) !驚きました!Odorokimashita !

    Je suis fatigué(e).疲れました。Tsukaremashita

    Où est ~ ?〜は、どこですか?〜 wa dokodesska?

    Tu peux remplacer 〜 par des lieux comme :

    Gare : 駅 (eki)Toilettes : トイレ (toire)Ascenseur : エレベーター (erebeetaa)Poste de police : 交番 (kooban)Cabine téléphonique 公衆電話 (kooshyuu denwa)Hôpital : 病院 (byooin)Centre commercial : デパート (depaato)Konbini : コンビニ (konbini)Donquichote : ドンキホーテ (donkiihoote)Centre d’arcade : ゲームセンター (geemusentaa)Karaoke : カラオケ (karaoke)Parc : 公園 (kooen)Musée : 博物館 (hakubutsukan)

    Exemple en application :

    Où est la gare ?駅は、どこですか?Eki wa dokodesska ?

    Où sommes-nous? (Où est ici?)ここは、どこですか?Koko wa dokodesska ?

    Questions sur lieu/objet :

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 26-B26-A

    26

    De quoi parle ce livre ?この本は何ですか?Kono hon wa nandess ka ?

    Qu’est-ce que c’est ça ? (ici)これは何ですか?Kore wa nandesska ?

    Qu’est-ce que c’est ça là ? (plus loin)それは何ですか?Sore wa nandesska ?

    Qu’est-ce que c’est ça là-bas ? (encore plus loin)あれは何ですか?Are wa nandesska ?

      これ        それ             あれ kore sore are   

    ça (ici) ça là ça là-bas

    Répondre :

    Ça c’est ~.これは〜です。Kore wa 〜 dess 

    Ça là c’est ~. それは〜です。Sore wa 〜 dess

    Ça là-bas c’est ~.あれは〜です。Are wa 〜 dess

    Tu peux remplacer 〜 par n'importe quel objet :

    Ça c’est une gomme.これは消しゴムです。Kore wa keshigomu dess 

    Ça là c’est un dictionnaire. それは辞書です。Sore wa jisho dess

    Ça là-bas c’est un poissonnier.あれは魚屋です。Are wa sakanaya dess

    Voir d'autres mots dans la section vocabulaire.

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 27-B27-A

    27

    Quelle heure est-il ?今何時ですか?Ima nanji desska ?

    A quelle heure on se voit ?何時に会いますか?Nanji ni aimasska ?

    De quelle heure à quelle heure vous êtes ouvert ?何時から何時まで開いてますか?Nanji kara nanji made aitemasska ?

    A quelle heure vous fermez ?何時に閉まりますか?Nanji ni shimarimasska ?

    Quel jour (du mois) sommes-nous? 今日は何日ですか?Kyoo wa nan nichi desska ?

    Quel jour (de la semaine) sommes-nous ?今日は何曜日ですか?Kyoo wa nan yoobi desska ?

    Quelle date sommes-nous ?今日は何月何日ですか?Kyoo wa nangatsu nan nichi desska ?

    Format l'heure en japonais :

    Pour dire une heure en français nous utilisons la forme 24h. En japonais tu peux utiliser la forme 24h, mais également la forme 12h répartie en deux : avant midi et après midi (comme AM et PM en anglais).

    Voici les expressions que tu vas mettre avant chaque heure en fonction du moment de la journée :

    De 0h à 12h : 午前 (Gozen)De 12h à 24h : 午後 (Gogo)

    Autres expressions courantes

    Du matin : 朝の (Asa no)De l’après midi : 昼の (Hiru no)Du soir : 夜の (Yoru no)Du matin/nuit (entre 0h et 4h) : 夜中の (Yonaka no)

    Exemples

    8h : 午前8時 (gozen hachi ji)14h : 午後2時 (gogo ni ji)

    21h : 夜の9時 (yoru no ku ji)3h : 夜中の3時 (yonaka no san ji)

    Questions sur date/heure :

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 28-B28-A

    28

    Heure en japonais :

    時 (ji)

    Minutes en japonais :

    分 (fun)

    Secondes en japonais :

    秒 (byoo)

    Pour dire "et demi" on dit :

    半 (han)

    Exemples :

    2h23 : 2時23分 (ni ji ni jyuu san fun)5h30 : 5時半 (go ji han)

    Les jours de la semaine en japonais :

    Lundi : 月曜日 (getsu yoobi)Mardi : 火曜日 (ka yoobi)Mercredi : 水曜日 (sui yoobi)Jeudi : 木曜日 (moku yoobi)Vendredi : 金曜日 (kin yoobi)Samedi : 土曜日 (do yoobi)Dimanche : 日曜日 (nichi yoobi)

    Les jours du mois :

    Pour dire les jours du mois, il suffit d’ajouter 日 (nichi) à la fin des nombres. Comme pour dire le "21 du mois" tu vas dire :

    二十一日 Nijyuu ichi nichi

    Attention les 10 premiers jours du mois et le 20ème jour sont des excep-tions :

    1 : ついたち (tsuitachi)2 : ふつか (futsuka)3 : みっか (mik’ka)4 : よっか (yok’ka)5 : いつか (itsuka)6 : むいか (muika)7 : なのか (nanoka)8 : ようか (yooka)9 : ここのか (kokonoka)10 : とうか (tooka)20 : はつか (hatsuka)

  • PHRASESFORMULES

    Par situation

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 30-B30-A

    30

    Au téléphone :

    Allô!もしもし。Moshimoshi

    Qui est-ce ?どちら様ですか?Dochirasamadesska ?

    Je voudrais parler à M. ou Mme ~ s'il vous plaît.~さんと話したいのですが。 Remplacer 〜 par un nom.〜san to hanashitai nodessga

    M. ou Mme ~ est là ?~さんはいますか? Remplacer 〜 par un nom.〜san wa imasska ?

    Oui il/elle est là.はい、いますよ。Hai, imasuyo

    Un instant s'il vous plaît (poli).少々お待ち下さい。Shooshoo omachi kudasai

    Une petite seconde (familier).ちょっと待っててね。Chot'to mat’tete ne

    Non il/elle n’est pas là.いいえ、いません。iie, imasen

    Je rappellerai plus tard.またかけ直します。Mata kakenaoshimass

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 31-B31-A

    31

    Chez le médecin :

    Est-ce que vous avez de la fièvre ?熱はありますか?Netsu wa arimasska ?

    Est-ce que vous toussez ?咳はでますか?Seki wa demasska ?

    Est-ce que vous vous mouchez ?鼻水はでますか?Hanamizu wa demasska ?

    Où avez-vous mal ?どこがいたいですか?Doko ga itai desska ?

    J’ai mal ici (en pointant du doigt l’endroit).ここがいたいです。Koko ga itai dess

    J’ai mal au ventre.お腹がいたいです。Onaka ga itaidess

    J’ai mal a la tête.頭がいたいです。Atama ga itaidessVoir vocabulaire du corps humain dans la section vocabulaire.

    Combien de fois par jour dois-je boire les médicaments ?薬は一日何回ですか?Kusuri wa ichi nichi nankai desska ?

    Quand est-ce que je dois boire les médicaments ?薬はいつ飲めばいいですか?Kusuri wa itsu nomeba iidesska ?

    Trois fois par jour, matin, midi et soir.一日三回、朝昼晩です。Ichinichi san kai, asa, hiru, ban dess

    Bon rétablissement.お大事に。Odaijini

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 32-B32-A

    32

    Dans un magasins :

    Tout comme pour t’adresser à un inconnu, en t’adressant à un vendeur ou une vendeuse, en japonais il est plus naturel d’aborder la personne avec un "excusez-moi" Sumimasen, avant de lui demander quoi que ce soit.

    Rappel : Les salutations comme "bonjour" ou "bonsoir" sont utilisées avec les personnes que tu connais.

    Excusez-moi...すみません...Sumimasen...

    Je vais vous prendre ça (en pointant un objet proche).これをください。Kore o kudasai

    Note : これ peut être remplacé par それ ou あれ en fonction de la distance de l’objet que tu désignes.

    C’est combien ?これはいくらですか?Kore wa ikura desska ?

    Rappel :これ : ça/ceci (objet proche)それ : ça là (objet légèrement éloigné)あれ : ça là-bas (objet éloigné)

    Vous cherchez quelque chose ?何かお探しですか?Nanika osagashi desska ?

    Je regarde seulement, merci.ちょっと見ているだけです。Chot'to miteiru dakedess

    Avez-vous autre chose dans le même style ?こんな感じので他にありますか?Kon’na kanji node hoka ni arimasska ?

    Oui, par ici.はい、こちらです。Hai, kochira dess

    Désolé(e), c’est tout ce que nous avons.すみません、これで全部です。Sumimasen, kore de zenbudess

    C’est cher.高いですね。Takai dessne

    C’est trop cher.高すぎます。Taka sugi mass

    Je peux payer avec ma carte bancaire ?カードでいいですか?Kaado de iidess ka ?

    Je paye avec ma carte.カードでお願いします。Kaado de onegai shimass

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 33-B33-A

    33

    Je paye en espèces.現金でお願いします。Genkin de negai shimass

    Est-ce que je peux essayer ça?試着してもいいですか?Shichaku shitemo iidesska ?

    Où sont les cabines d’essayage ?試着室はとこですか?Shichaku shitsu wa doko desska ?

    Est-ce que vous avez d’autres couleurs ?他の色はありますか ?Hoka no iro wa arimasska ?

    C’est un peu grand.ちょっと大きいです。Chot'to ookii dess

    C’est un peu petit.ちょっと小さいです。Chot'to chiisa dess

    Vous n’en avez pas un plus grand ?もっと大きいのはありますか?Mot'to ookii no wa arimasska ?

    Vous n’en avez pas un plus petit ?もっと小さいのはありますか?Motto chiisai no wa arimasska ?

    Vous avez la taille M ?エムサイズはありますか?Emu saizu wa arimasska ?

    Note : tu peux remplacer エムサイズ (taille M) par d’autres :

    Taille XS : エックスエスサイズ (ekkusu esu saizu)Taille S : エスサイズ (esu saizu)Taille L : エスサイズ (eru saizu)Taille XL : エックスエルサイズ (ekkusu eru saizu)

    Je voudrais un échange.交換したいのですが。Kookan shitai no dessga

    Je voudrais un remboursement.返品したいのですが。Henpin shitai nodessga

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 34-B34-A

    34

    Dans un restaurant

    Bienvenue.いらっしゃいませ。Irasshaimase

    Vous êtes combien ?何名様でしょうか?Nanmeisama deshooka ?

    Nous sommes 3.3人*です。*Voir compteur des personnes p.41-ASan’nin dess

    Au Japon, quand le restaurant est rempli, il dispose souvent d’un système de liste d’attente. Il suffit d’écrire votre nom, le nombre de personne et d'indiquer si vous souhaitez une place fumeur ou non fumeur. Fumeur se dit 喫煙 (Kitsu en) et non fumeur se dit 禁煙 (Kin en).

    Désirez-vous une place fumeur ?おタバコはお吸いになられますか?Otabako wa osui ni nararemasska ?

    Une place non fumeur s'il vous plaît.禁煙席でお願いします。Kin en seki de onegai shimass

    La carte, s'il vous plaît.メニューをお願いします。Menyuu o onegai shimass

    Avez-vous une carte en anglais ?英語のメニューはありますか?Eigo no menyū wa arimasska ?

    Quel genre de dessert proposez-vous?どんなデザートがありますか?Don’na dezāto ga arimasska ?

    Qu’est-ce qu’on prend (manger/boire) ?何にしますか?Nani ni shimasska ?

    Vous avez choisi ?お決まりですか?Okimaridess ka ?

    C’est combien ça ?これはいくらですか?Kore wa ikura desska ?

    Qu’est-ce que vous me conseillez ?何かおすすめはありますか?Nani ka osusume wa arimasska ?

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 35-B35-A

    35

    Je vais prendre ça (en indiquant avec son doigt le plat sur la carte).これをください。Kore o kudasai

    Après を (o) tu peux ajouter le compteur traditionnel pour indiquer la quantité. Par exemple :

    Je vais en prendre deux comme ça.これを2つください。Kore o futatsu kudasai

    Compteur traditionel :

    1 : 1つ (hitostu)2 : 2つ (futatsu)3 : 3つ (mit’tsu)4 : 4つ (yot’tsu)5 : 5つ (itsutsu)

    ... Voir suite dans la section "Les compteurs" p40-A.

    Important : lorsque tu ne sais pas quel compteur utiliser pour compter des objets, utilise le compteur traditionnel. C'est le compteur passe-partout !

    Que voulez-vous boire ?お飲み物は何に致しますか?Onomimono wa nani ni itashimasska ?

    Je veux bien un thé glacé.アイスティーをください。Aisutii o kudasai

    Tu peux remplacer アイスティー, "le thé glacé" par d’autres boissons comme:

    Boissons froides :

    L’eau : お水 (omizu)Café glacé : アイスコーヒー (aisu koohii)Coca : コーラ (koora)Fanta orange : ファンタオレンジ (fanta orenji)Fanta Citron : ファンタレモン (fanta remon)Fanta raisin : ファンタグレープ (fanta gureepu)Sprite : スプライト (supuraito)Jus d’orange : オレンジジュース (orenji jyuusu)Jus de pomme : アップルジュース (apppuru jyuusu)Vin : ワイン (wain)

    Boissons typiques japonaises :

    Thé (vert) froid : 冷たいお茶 (tsumetai ocha)Thé mugi (froid) : 麦茶 (mugi cha)Thé uuron (froid) : 烏龍茶 (uuron cha)Calpis original : カルピス (Karupisu)

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 36-B36-A

    36

    Calpis pétillant : カルピスソーダ (Karupisu sooda)Soda au melon : メロンソーダ (meron sooda)Soda au citron : CCレモン (shiishii remon)Jus de légume : 野菜ジュース (yasai jyuusu)

    Boissons chaudes :

    Café : コーヒー (koohii)Cappuccino : カプチーノ (kapuchiino)Moccha : モカ (moka)Thé vert : お茶/緑茶 (ocha/ryoku cha)Thé hooji : ほうじ茶 (hooji cha)Thé genmai : 玄米茶 (genmai cha)Thé rouge (le thé anglais) : 紅茶 (koo cha)

    Dans les restaurants au Japon, tu peux souvent avoir une formule de bois-sons à volonté. La formule coûte en moyenne 300 yen (2,50€). Les prix varient en fonction des restaurants et surtout en fonction de si tu prend un plat en accompagnement avec ou non ! (Ça coûte plus cher si tu commandes la formule "boissons à volonté sans plat").

    La formule de boisson à volonté s'appelle ドリンクバー (Dorinku baa) qui vient de l’anglais "Drink bar" (un bar à boissons).

    Avez-vous la formule de boissons à volonté ?ドリンクバーはありますか?Dorinku baa wa arimass ka ?

    Donnez-moi le reçu.レシートをください。Reshiito o kudasai

    Où sont les toilettes?トイレはどこですか?Toire wa dokodess ka ?

    Ça a l’air bon.おいしそう。Oishisoo

    Ça sent bon.いいにおい。Ii nioi

    Au Japon, les serveurs ne vont pas te souhaiter "bon appétit" comme en France mais ils vont plutôt dire "prenez votre temps"

    Prenez votre tempsごゆっくりどうぞ。goyuk'kuri doozo

    Pour dire bon appétit, l'expression la plus proche en japonais serait :

    お召し上がりください。omeshiagari kudasai

    Tu as sûrement déjà dû entendre "itadakimass" dans les animés japo-nais. Il est souvent mal traduit par "bon appétit" mais cette expression est en réalité une sorte de prière de gratitude envers les personnes qui ont participé à la création du plat que tu t’apprêtes à manger. Dire "itadakimass" c’est comme dire : "merci à la personne qui m'a préparé le

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 37-B37-A

    37

    plat, merci aux agriculteurs et aux éleveurs d’avoir produit les aliments qui sont dans mon plat, merci aux animaux et aux plantes qui sont dans mon assiette, maintenant je m’apprête à manger". Il s'écrit en japonais "いただきます".

    C’est bon?おいしいですか?Oishiidesska?

    C’est bon!おいしいです!Oishiidess!

    Trop bon ! (familier)うまい!Umai

    C’est très bon / c’est délicieux.とてもおいしいです。Totemo oishiidess

    C’est pas bon.おいしくないです。Oishikunaidess

    C’est mauvais. (familier)不味いMazui

    Je n’ai plus faim.おなかいっぱいです。Onaka ip'paidess

    L’addition s'il vous plaît.お会計お願いします。Okaikee onegai shimass

    Le repas était très bon, merci.ごちそうさまでした。Gochisoosamadeshita

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 38-B38-A

    38

    Dans un taxi :

    Où est la station de taxis?タクシーのりばはどこですか?Takushii nori ba wa dokodesska?

    Pourriez-vous m’appeler un taxi?タクシーを呼んでもらえますか?Takushī o yonde moraemasska?

    Déposez-moi à ~, je vous prie.~までお願いします。〜 made onegaishimass

    Combien cela coûte-t-il d’aller à ~ ?~までいくらですか?〜 made ikuradess ka ?

    À cette adresse, s'il vous plaît.この住所へお願いします。Kono jūsho e onegaishimass

    Pourriez-vous ouvrir le coffre, s'il vous plaît.トランクを開けてください。Toranku o akete kudasai

    Pouvez-vous vous arrêtez ici?ここでとめてください。Koko de tomete kudasai

    Dans un hôtel :

    J’aimerais réserver une chambre.部屋を予約したいのですが。Heya o yoyaku shitainodessga.

    Je voudrais faire le Check-in (l’enregistrement).チェックインをお願いします。Chekkuin o onegaishimass

    Je voudrais le service de chambre.ルームサービスをお願いします。Ruumu saabisu o onegaishimass

    Je voudrais changer ma monnaie.両替をお願いします。Ryoogae o onegaishimass

    Est-ce qu’il y a un accès internet ?インターネット接続はありますか?Intaanetto setsuzoku wa arimass ka?

    Je voudrais faire le check-out, s'il vous plaît.チェックアウトをお願いします。Chekkuauto o onegaishimass

    Je peux payer avec une carte de crédit ?クレジットカードで支払えますか?Kurejittokaado de shiharaemasska ?

  • LES COMPTEURS

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 40-B40-A

    40

    1つ (一つ)

    2つ (二つ)

    3つ (三つ)

    4つ (四つ)

    5つ (五つ)

    6つ (六つ)

    7つ (七つ)

    8つ (八つ)

    9つ (九つ)

    1本 (一本)

    2本 (二本)

    3本 (三本)

    4本 (四本)

    5本 (五本)

    6本 (六本)

    7本 (七本)

    8本 (八本)

    9本 (九本)

    10本 (十本)

    1個 (一個)

    2個 (二個)

    3個 (三個)

    4個 (四個)

    5個 (五個)

    6個 (六個)

    7個 (七個)

    8個 (八個)

    9個 (九個)

    10個 (十個)

    1冊 (一冊)

    2冊 (二冊)

    3冊 (三冊)

    4冊 (四冊)

    5冊 (五冊)

    6冊 (六冊)

    7冊 (七冊)

    8冊 (八冊)

    9冊 (九冊)

    10冊 (十冊)

    hitotsufutatsumit’tsuyot’tsuitsutsumut’tsunanatsuyat’tsukokonotsutoo

    ip’ponni honsan bonyon hongo honrop’ponnana honhap’ponkyuu honjyup’pon

    ik’koni kosan koyon kogo korok’konana kohak’kokyuu kojyuk’ko

    is’satsunis atsusan satsuyon satsugo satsuroku satsunana satsuhas’satsukyuu satsujyus’satsu

    un(e)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    un(e)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    un(e)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    un(e)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    Compteur traditionnel :

    Objets (ou aliments) fin et long :

    Objets (et aliments) rond ou rectangulaire :

    Livres, magazines, cahiers, carnets... :

    つ 個

    本 冊

    TSU KO

    HON SATSU

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 41-B41-A

    41

    1人 (一人)

    2人 (二人)

    3人 (三人)

    4人 (四人)

    5人 (五人)

    6人 (六人)

    7人 (七人)

    8人 (八人)

    9人 (九人)

    10人 (十人)

    1匹 (一匹)

    2匹 (二匹)

    3匹 (三匹)

    4匹 (四匹)

    5匹 (五匹)

    6匹 (六匹)

    7匹 (七匹)

    8匹 (八匹)

    9匹 (九匹)

    10匹 (十匹)

    1頭 (一頭)

    2頭 (二頭)

    3頭 (三頭)

    4頭 (四頭)

    5頭 (五頭)

    6頭 (六頭)

    7頭 (七頭)

    8頭 (八頭)

    9頭 (九頭)

    10頭 (十頭)

    1羽 (一羽)

    2羽 (二羽)

    3羽 (三羽)

    4羽 (四羽)

    5羽 (五羽)

    6羽 (六羽)

    7羽 (七羽)

    8羽 (八羽)

    9羽 (九羽)

    10羽 (十羽)

    hitorifutarisan ninyo ningo ninroku ninnana ninhachi ninkyuu ninkyuu nin

    ip’pikini hikisan bikiyon hikigo hikirop’pikinana hikihap’pikikyuu hikijyup’piki

    it’tooni toosan tooyon toogo tooroku toonana toohat’tookyuu toojyut’too

    ichi wani wasan wayon wago waroku wanana wahachi wakyuu wajyuu wa

    un(e)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    un(e)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    un(e)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    un(e)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    Personnes :

    Petits animaux*, reptiles et insectes :*Animaux de taille égale ou inférieure au mouton.

    Les oiseaux

    Grands animaux* (vaches, éléphants, girafes...) : *Animaux de taille égale ou supérieure à la vache.人 頭

    匹 羽

    NIN TOO

    HIKI WA

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 42-B42-A

    42

    1皿 (一皿)

    2皿 (二皿)

    3皿 (三皿)

    4皿 (四皿)

    5皿 (五皿)

    6皿 (六皿)

    7皿 (七皿)

    8皿 (八皿)

    9皿 (九皿)

    10皿 (十皿)

    1杯 (一杯)

    2杯 (二杯)

    3杯 (三杯)

    4杯 (四杯)

    5杯 (五杯)

    6杯 (六杯)

    7杯 (七杯)

    8杯 (八杯)

    9杯 (九杯)

    10杯 (十杯)

    1膳 (一膳)

    2膳 (二膳)

    3膳 (三膳)

    4膳 (四膳)

    5膳 (五膳)

    6膳 (六膳)

    7膳 (七膳)

    8膳 (八膳)

    9膳 (九膳)

    10膳 (十膳)

    1枚 (一枚)

    2枚 (二枚)

    3枚 (三枚)

    4枚 (四枚)

    5枚 (五枚)

    6枚 (六枚)

    7枚 (七枚)

    8枚 (八枚)

    9枚 (九枚)

    10枚 (十枚)

    hito sarafuta sarasan sarayon sarago sararoku saranana sarahas’sarakyuu sarajyus’sara

    ip’paini haisan baiyon haigo hairop’painana haihap’paikyuu haijyup’pai

    ichi zenni zensan zenyon zengo zenroku zennana zenhachi zenkyuu zenjyuu zen

    ichi maini maisan maiyon maigo mairoku mainana maihachi maikyuu maijyuu mai

    une assiettedeux assiettestrois assiettesquatre assiettescinq assiettessix assiettessept assietteshuit assiettesneuf assiettesdix assiettes

    un(e) (ex. verre d'eau)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    une paire de baguettes

    deux paires de bag...

    trois paires de bag...

    quatre paires de bag...

    cinq paires de bag...

    six paires de bag...

    sept paires de bag...

    huit paires de bag...

    neuf paires de bag...

    dix paires de bag...

    un(e) (ex. affiche)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    Assiettes :

    Récipients remplis* de liquide*Verres, bols... Les récipients vide sont comptés avec le compteur KO ou TSU.

    Objets plats *Feuilles, cartes, tickets, planches... Mais aussi les vêtements de bas (pantalon, slip...)

    Paires* de baguettes: *Les baguettes se compte toujours par paires. (Baguettes : HASHI)皿 膳

    杯 枚

    SARA ZEN

    HAI MAI

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 43-B43-A

    43

    1時 (一時)

    2時 (二時)

    3時 (三時)

    4時 (四時)

    5時 (五時)

    6時 (六時)

    7時 (七時)

    8時 (八時)

    9時 (九時)

    10時 (十時)

    11時 (十一時)

    12時 (十二時)

    13時 (十三時)

    14時 (十四時)

    15時 (十五時)

    16時 (十六時)

    17時 (十七時)

    18時 (十八時)

    19時 (十九時)

    20時 (二十時)

    21時 (二十一時)

    22時 (二十二時)

    23時 (二十三時)

    24時 (二十四時)

    1分 (一分)

    2分 (二分)

    3分 (三分)

    4分 (四分)

    5分 (五分)

    6分 (六分)

    7分 (七分)

    8分 (八分)

    9分 (九分)

    10分 (十分)

    1秒 (一秒)

    2秒 (二秒)

    3秒 (三秒)

    4秒 (四秒)

    5秒 (五秒)

    6秒 (六秒)

    7秒 (七秒)

    8秒 (八秒)

    9秒 (九秒)

    10秒 (十秒)

    ichi jini jisan jiyo jigo jiroku jishichi/nana jihachi jiku jijyuu jijyuu ichi jijyuu ni jijyuu san jijyuu yo jijyuu go jijyuu roku jijyuu shichi/nana jijyuu hachi jijyuu ku jini jyuu jini jyuu ichi jini jyuu ni jini jyuu san jini jyuu yo ji

    ip'punni funsan punyon fungo funrop'punnana funhap'punkyuu funjyup'pun

    ichi byooni byoosan byooyon byoogo byooroku byoonana byoohachi byookyuu byoojyuu byoo

    une heuredeux heurestrois heuresquatre heurescinq heuressix heuressept heureshuit heuresneuf heuresdix heuresonze heuresdouze heurestreize heuresquatorze heuresquinze heuresseize heuresdix-sept heuresdix-huit heuresdix-neuf heuresvingt heuresvingt-et-un heuresvingt-deux heuresvingt-trois heuresvingt-quatre heures

    une minutedeux minutestrois minutesquatre minutescinq minutessix minutessept minuteshuit minutesneuf minutesdix minutes

    une secondedeux secondestrois secondesquatre secondescinq secondessix secondessept secondeshuit secondesneuf secondesdix secondes

    Heures de la journée* :*Le compteur pour la une durée en heure est : JIKAN (ex. 2 heures : Ni jikan)

    Secondes :

    Minutes : 時 分

    JI FUN

    BYOO

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 44-B44-A

    44

    1日 (一日)

    2日 (二日)

    3日 (三日)

    4日 (四日)

    5日 (五日)

    6日 (六日)

    7日 (七日)

    8日 (八日)

    9日 (九日)

    10日 (十日)

    11日 (十一日)

    12日 (十二日)

    13日 (十三日)

    14日 (十四日)

    15日 (十五日)

    16日 (十六日)

    17日 (十七日)

    18日 (十八日)

    19日 (十九日)

    20日 (二十日)

    21日 (二十一日)

    22日 (二十二日)

    23日 (二十三日)

    24日 (二十四日)

    1月 (一月)

    2月 (二月)

    3月 (三月)

    4月 (四月)

    5月 (五月)

    6月 (六月)

    7月 (七月)

    8月 (八月)

    9月 (九月)

    10月 (十月)

    11月 (十一月)

    12月 (十二月)

    1年 (一年)

    2年 (二年)

    3年 (三年)

    4年 (四年)

    5年 (五年)

    6年 (六年)

    7年 (七年)

    8年 (八年)

    9年 (九年)

    10年 (十年)

    tsuitachifutukamik'kayok'kaitsukamuikananokayookakokonokatookajyuu ichi nichijyuu ni nichijyuu san nichijyuu yon nichijyuu go nichijyuu roku nichijyuu shichi nichijyuu hachi nichijyuu ku nichihatsukani jyuu ichi nichini jyuu ni nichini jyuu san nichini jyuu yon nichi...

    ichi gatsuni gatsusan gatsushi gatsugo gatsuroku gatsushichi gatsuhachi gatsuku gatsujyuu gatsujyuu ichi gatsujyuu ni gatsu

    ichi nenni nensan nenyo nengo nenroku nenshichi nenhachi nenkyuu nenjyuu nen

    premier (du mois)second (du mois)trois (du mois)quatre (du mois)cinq (du mois)six (du mois)septhuitneufdixonzedouzetreizequatorzequinzeseizedix-septdix-huitdix-neufvingtvingt-et-unvingt-deuxvingt-troisvingt-quatre...

    janvierfévriermarsavrilmaijuinjuilletaoutseptembreoctobrenovembredécembre

    un andeux anstrois ansquatre anscinq anssix anssept anshuit ansneuf ansdix ans

    Jours du mois :

    Objets plats (feuilles, cartes, tickets, planches...)

    Les mois de l'année :*Le compteur pour la durée en mois est : KAGETSU (ex. 2 mois : Ni kagetsu)日 月

    NICHI GATSU

    NEN

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 45-B45-A

    45

    1台 (一台)

    2台 (二台)

    3台 (三台)

    4台 (四台)

    5台 (五台)

    6台 (六台)

    7台 (七台)

    8台 (八台)

    9台 (九台)

    10台 (十台)

    1階 (一階)

    2階 (二階)

    3階 (三階)

    4階 (四階)

    5階 (五階)

    6階 (六階)

    7階 (七階)

    8階 (八階)

    9階 (九階)

    10階 (十階)

    1着 (一着)

    2着 (二着)

    3着 (三着)

    4着 (四着)

    5着 (五着)

    6着 (六着)

    7着 (七着)

    8着 (八着)

    9着 (九着)

    10着 (十着)

    1足 (一足)

    2足 (二足)

    3足 (三足)

    4足 (四足)

    5足 (五足)

    6足 (六足)

    7足 (七足)

    8足 (八足)

    9足 (九足)

    10足 (十足)

    ichi daini daisan daiyon daigo dairoku dainana daihachi daikyuu daijyuu dai

    ik'kaini kaisan gaiyon kaigo kairok'kainanakaihak'kaikyuukaijyuk'kai

    it'chakuni chakusan chakuyon chakugo chakurot'chakunana chakuhat'chakukyuu chakujyut'chaku

    is'sokuni sokusan sokuyon sokugo sokuros'sokunana sokuhas'sokukyuu sokujyus'soku

    un(e)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    premier étagedeuxième étagetroisième étagequatrième étagecinquième étagesixième étageseptième étagehuitième étageneuvième étagedixième étage

    un(e)deuxtroisquatrecinqsixsepthuitneufdix

    une paire dedeux paires detrois paires dequatre paires decinq paires desix paires desept paires dehuit paires deneuf paires dedix paires de

    Véhicules, ordinateurs et machines :

    Étages : Objets portés aux pieds*Chaussures, chaussettes, etc. À utiliser par paire (1SOKU = 1 paire de...).

    Vêtements *Utilisé généralement pour les vêtements de haut. 台 着

    階 足

    DAI CHAKU

    KAI SOKU

  • VOCABULAIRE

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 47-B47-A

    47

    食べ物(たべもの)

    ごはん

    味噌汁

    寿司(すし)

    刺身(さしみ)

    おにぎり

    ラーメン

    餃子(ぎょうざ)

    そば

    うどん

    タコ焼き(たこやき)

    もち

    ハンバーガー

    スパゲッティ

    カレーライス

    サラダ

    ピザ

    スープ

    パン

    弁当(べんとう)

    食事(しょくじ)

    朝ご飯(あさごはん)

    昼ご飯(ひるごはん)

    おやつ

    晩ご飯(ばんごはん)

    食材(しょくざい)

    砂糖(さとう)

    塩(しお)

    こしょう

    しょうゆ

    バター

    肉(にく)

    牛肉(ぎゅうにく)

    とり肉(とりにく)

    豚肉(ぶたにく)

    卵(たまご)

    鴨(かも)

    野菜(やさい)

    トマト

    玉ねぎ(たまねぎ)

    じゃがいも

    さつまいも

    にんじん

    なす

    きゅうり

    かぼちゃ

    レタス

    キャベツ

    白菜(はくさい)

    ねぎ

    にんにく

    tabemonogohanmisoshirusushisashimionigiriraamengyoozasobaudontakoyakimochihanbaagaasupaget'tiikaree raisusaradapizasuupupanbentoo

    shokujiasa gohanhiru gohanoyatsu

    ban gohan

    shokuzaisatooshiokoshooshooyubataanikugyuu nikutori nikubuta nikutamagokamo

    yasaitomatotamanegijyagaimosatsumaimoninjinnasukyuurikabocharetasukyabetsuhakusaineginin'niku

    Nourriture

    Repas / Riz

    Soupe miso

    Sushi

    Sashimi

    Boule de riz

    Bol de nouilles

    Ravioli japonais

    Nouilles au sarrasin

    Nouilles épaisses

    Gaufre au poulpe

    Pâte de riz

    Burger

    Spaghetti

    Curry avec riz

    Salade

    Pizza

    Soupe

    Pain

    Bento

    Repas

    Petit déjeuner

    Déjeuner

    Goûter

    Dîner

    Ingrédient

    Sucre

    Sel

    Poivre

    Sauce soja

    Beurre

    Viande

    Bœuf

    Poulet

    Porc

    Œuf

    Canard

    Légumes

    Tomate

    Oignon

    Pomme de terre

    Patate douce

    Carotte

    Aubergine

    Concombre

    Citrouille

    Laitue (iceberg)

    Choux blanc

    Chou chinoisPoireau

    Ail

    食べ物 / Nourriture

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 48-B48-A

    48

    飲み物 / Boisson

    しょうが

    しいたけ

    キノコ

    ピーマン

    ブロッコリー

    唐辛子(とうがらし)

    枝豆(えだまめ)

    大根(だいこん)

    たけのこ

    とうもろこし

    果物(くだもの)

    りんご

    レモン

    バナナ

    メロン

    さくらんぼ

    みかん

    オレンジ

    グレープフルーツ

    もも

    ぶどう

    すいか

    なし

    いちご

    パインアップル

    デザート

    お菓子(おかし)

    飴(あめ)

    ケーキ

    チョコレート

    アイスクリーム

    プリン

    飲み物(のみもの)

    お水(おみず)

    お茶(おちゃ)

    緑茶(りょくちゃ)

    紅茶(こうちゃ)

    麦茶(むぎちゃ)

    玄米茶(げんまいちゃ)

    ほうじ茶(ほうじちゃ)

    コーラ

    ファンタ

    カルピス

    アクエリアス

    牛乳(ぎゅうにゅう)

    ジュース

    オレンジジュース

    アップルジュース

    お酒(おさけ)

    shooga shiitakekinokopiimanburok'koriitoogarashiedamamedaikontakenokotoomorokoshi

    kudamonoringoremonbananamelonsakuranbomikanorenjigureepu furuutsumomobudoosuikanashiichigopainap'puru

    dezaatookashi

    amekeekichokoreetoaisu kuriimupurin

    nomimonoomizuocharyokuchakoochamugichagenmaichahoojichakoorafantakarupisuakueriasugyuunyuujyuusuorenji jyuusuap'puru jyuusu osake

    Gingembre

    Lentin du chêneChampignonPoivronBrocoliPimentFèves de sojaRadis blancPousse de bambouMaïs

    Fruit

    Pomme

    Citron

    Banane

    Melon

    Cerise

    Mandarine

    Orange

    Pamplemousse

    Pêche

    Raisin

    Pastèque

    Poire

    Fraise

    Ananas

    Dessert

    Sucrerie/gâteau

    Bonbon

    Gâteau

    Chocolat

    Glace

    Flan

    Boisson

    Eau

    Thé

    Thé vert

    Thé rouge (anglais)

    Thé d'orge

    Thé de riz brun

    Thé vert torréfié

    Coca

    Fanta

    Calpis

    Aquarius

    Lait

    Jus

    Jus d'orange

    Jus de pomme

    Alcool

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 49-B49-A

    49

    お父さん

    お母さん

    おじいさん

    おばあさん

    おじさん

    おばさん

    いとこ

    お兄さん

    お姉さん

    兄弟

    家族

    友達

    幼なじみ

    男の人

    女の人

    大人

    子供

    赤ちゃん

    あなた*

    彼女

    私たち

    僕ら

    みなさん

    彼ら

    彼女たち

    職業

    学生

    留学生

    先生

    農家

    お医者さん

    看護師

    おまわりさん

    警察官

    弁護士

    翻訳家

    本屋さん

    花屋さん

    hitootoosanokaasanoyaosjiisanobaasanojisanobasanitokooniisanoneesanotootoimootokyoodaikazokutomodachiosana najimi

    otoko no hitoonna no hitootonakodomoakachan

    watashi

    bokuanatakarekanojo

    watashi tachibokuraminasankarerakanojotachi

    shokugyoogakuseiryuugakuseisenseinookaoishasankangoshiomawarisankeisatukanbengoshihonyakukahon yasanhana yasan

    PersonnePère/PapaMère/MamanParentsGrand pèreGrande mèreOncleTanteCousin(e)Grand frèreGrande sœurPetit frèrePetite sœurFrères et sœursFamilleAmisAmi(e) d'enfance

    GarçonFilleAdulteEnfantBébé

    Je/moi (féminin)

    Je/moi (masculin)Tu/toi (familier)Il/luiElle

    Nous (féminin)Nous (masculin)VousIls/euxElles

    Métier

    Étudiant(e)

    Étudiant(e) en échange

    Professeur(e)

    Agriculteur(trice)

    Docteur/médecin

    Infirmier(ère)

    Policier(ère)

    Policier(ère)

    Avocat(e)

    Traducteur(trice)

    Libraire

    Fleuriste

    人 / Personne

    職業 / Métier

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 50-B50-A

    50

    肉屋さん

    魚屋さん

    パン屋さん

    サラリーマン

    プログラマー

    エンジニア

    運転手

    コック

    美容師

    画家

    漫画家

    スポーツ選手

    動物

    犬(いぬ)

    猫(ねこ)

    うさぎ

    ハムスター

    ねずみ

    うま

    しまうま

    しか

    コアラ

    パンダ

    ぞう

    ライオン

    虎(とら)

    羊(ひつじ)

    牛(うし)

    豚(ぶた)

    りす

    きつね

    魚(さかな)

    いか

    かに

    えび

    わに

    金魚(ぎんぎょ)

    さんま

    さけ

    うなぎ

    かえる

    くじら

    いるか

    さめ

    たこ

    うに

    かめ

    とり

    にわとり

    からす

    niku yasansakana yasanpan yasansarariimanpuroguramaaenginiauntenshukok'kubiyooshigakamangakasupootsu senshu

    doobutsuinunekousagihamusutaanezumiumashima umashikakoarapanda

    zooraiontorahitsujiushibutarisukitsune

    sakanaikakaniebiniwakingyosanmasakeunagikaerukujirairukasametakounikame

    toriniwatorikarasu

    Boucher(ère)

    Poissonnier(ère)

    Boulanger(ère)

    Salarié(e)

    Programmeur(se)

    Ingénieur(e)

    Chauffeur(e)

    Cuisinier(ère)

    Esthéticien(ène)

    Peintre

    Dessinateur(trice) manga

    Sportif(ve) pro.

    Animal

    Chien

    Chat

    Lapin

    Hamster

    Souris

    Cheval

    Zèbre

    Cerf

    Koala

    Panda

    Éléphant

    Lion

    Tigre

    Mouton

    Vache

    Cochon

    Écureuil

    Renard

    Poisson

    Calamar

    Crabe

    Crevette

    Crocodile

    Poisson rouge

    Balaou du Japon

    Saumon

    Anguille

    Grenouille

    Baleine

    Dauphin

    Requin

    Poulpe

    Oursin

    Tortue

    Oiseau

    Poule/Coq

    Corbeau

    動物 / Animal

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 51-B51-A

    51

    かもめ

    はと

    あひる

    だちょう

    白鳥

    くじゃく

    すずめ

    おうむ

    つる

    ペリカン

    ペンギン

    フラミンゴ

    せみ

    かぶとむし

    蛍(ほたる)

    あり

    かまきり

    ばった

    はち

    ちょうちょ

    とんぼ

    てんとうむし

    かたつむり

    場所

    ここ

    そこ

    あそこ

    どこ?

    後ろ

    真ん中

    西

    入口

    出口

    kamomehatoahirudachoohakuchookujakusuzumeoomutsuruperikanpenginfuramingo

    mushisemikabutomushihotaruarikakamakiribat'tahachichoochotonbotentoomushikatatsumuri

    bashokokosokoasokodokoueshitamigihidarinakasotomaeushiroman'nakakitaminamihigashinishiiriguchideguchi

    Mouette

    Pigeon

    Canard

    Autruche

    Cygne

    Paon

    Moineau

    Perroquet

    Grue

    Pélican

    Pingouin

    Flamant rose

    Insecte

    Grillon

    Scarabée

    Luciole

    Fourmi

    Moustique

    Mante religieuse

    Sauterelle

    Abeille

    Papillon

    Libellule

    Coccinelle

    Escargot

    Endroit

    Ici

    Là-bas

    Où ?

    Haut

    Bas

    Droite

    Gauche

    Milieu/Dedans

    Dehors

    Devant

    Dérière

    Au milieu

    Nord

    Sud

    Est

    Ouest

    Entrée

    Sortie

    場所 / Endroit

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 52-B52-A

    52

    時間

    何時?

    何時間?

    何分?

    ~時

    ~分

    ~秒

    15分

    30分

    9時45分

    1時半

    1時間半

    午前

    午後

    今日

    明日

    あさって

    昨日

    おととい

    今朝

    今晩

    ゆうべ

    今週

    来週

    先週

    今月

    来月

    先月

    今年

    来年

    おととし

    毎朝

    毎晩

    毎日

    毎週

    毎月

    毎年

    1月1日

    9月14日

    5月28日

    jikannan jinan jikannan pun-ji-fun-byoo

    jyuu go funsanjyup'punku ji yon jyuu go funichi ji hanichi jikan hangozengogo

    kyooashitaasat'tekinooototoi

    asahiruban

    yoru

    kesakonbanyuube

    kon shuurai shuusen shuu

    kon getsurai getsusen getsu

    kotoshirai nenototoshi

    mai asamai banmai nichimai shuumai tsukimai toshi

    ichi gatsu tsuitachikugatsu jyuu yok'kago gatsu nijyuu hachi nichi

    Temps

    Quelle heure ?

    Combien d'heure ?

    Combien de minutes ?

    -heure(s)*

    -minute(s)*

    -seconde(s)*

    *Voir chapitre des "compteurs"

    15 minutes

    30 minutes

    9 heures 45

    1 heure et demi

    1 heure et demi (durée)

    Avant midi (matin)

    Après midi/soir

    Aujourd'hui

    Demain

    Après demain

    Hier

    Avant hier

    Matin

    Midi

    Soir

    Nuit

    Ce matin

    Ce soir

    La nuit dernière

    Cette semaine

    La semaine prochaine

    La semaine dernière

    Ce moi

    Le mois prochain

    Le mois dernier

    Cette année

    L'année prochaine

    L'année dernière

    Chaque matin

    Chaque soir

    Chaque jour

    Chaque semaine

    Chaque mois

    Chaque année

    Le premier janvier

    Le quatorze septembre

    Le vingt-huit mai

    時間 / Temps

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 53-B53-A

    53

    月曜日

    火曜日

    水曜日

    木曜日

    金曜日

    土曜日

    日曜日

    日本

    フランス

    ベルギー

    アメリカ

    カナダ

    モロッコ

    アルジェリア

    チュニジア

    イギリス

    ドイツ

    スペイン

    イタリア

    スイス

    ロシア

    オーストラリア

    インド

    韓国

    中国

    台湾

    アパート

    玄関

    ドア

    たたみ

    リビング

    台所

    部屋

    お風呂

    シャワー

    トイレ

    ベランダ

    電気

    コンセント

    getsu yoobika yoobisui yoobimoku yoobikin yoobido yoobinichi yoobi

    kuninihonfuransuberugiiamerikakanadamorok'koarujeriachunijiaigirisudoitsusupein

    itariasuisuroshiaoosutorariaindokankokuchuugokutaiwan

    ieapaatogenkandoamadotatamiribingudaidokoroheyaofuroshawaatoireberandadenkikonsento

    Lundi

    Mardi

    Mercredi

    Jeudi

    Vendredi

    Samedi

    Dimanche

    Pays

    Japon

    France

    Belgique

    Amérique

    Canada

    Maroc

    Algérie

    Tunisie

    Angleterre

    Allemagne

    Espagne

    Italie

    Suisse

    Russie

    Australie

    Inde

    Corée du Sud

    Chine

    Taiwan

    Maison

    Appartement

    Entrée de la maison

    Porte

    Fenêtre

    Tatami

    Salle de séjour

    Cuisine

    Chambre

    Salle de bain/baignoire

    Douche

    Toilette

    Balcon

    Electricité/lumière

    Prise électrique

    曜日 / Jours de la semaine

    国 /Pays

    家 / Maison

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 54-B54-A

    54

    水道

    洗面台

    掃除する

    洗濯する

    家具

    テレビ

    ラジオ

    冷蔵庫

    電子レンジ

    炊飯器

    リモコン

    エアコン

    洗濯機

    テーブル

    花瓶

    本棚

    いす

    ソファー

    ベット

    布団

    まくら

    ギター

    ピアノ

    カメラ

    台所

    料理

    料理する

    コップ

    おわん

    お皿

    はし

    フォーク

    ナイフ

    スプーン

    包丁(ほうちょう)

    まないた

    ボウル

    フライパン

    なべ

    コーヒーカップ

    やかん

    せんぬき

    suidoosenmendainiwasooji surusentaku suru

    kaguterebirajioreizookodenshi renjisuihankirimokoneakonsentak'kiteeburukabintsukuehondanaisusofaabet'tofutonmakura

    kasahakogitaapianokamera

    daidokororyooriryoori surukoppuowanosarahashifookunaifusupuunhoochoomanaitabourufuraipannabekoohii kap'puyakannen nuki

    Robinet

    Lavabo

    Jardin

    Faire le ménage

    Laver le linge

    Meuble

    Télévision

    Radio

    Réfrigérateur

    Micro-ondes

    Cuiseur à riz

    Télécommande

    Climatiseur

    Machine à laver

    Table

    Vase

    Bureau

    Étagère

    Chaise

    Sofa/Canapé

    Lit

    Futon

    Oreiller

    Parapluie

    Boite/Carton

    Guitare

    Piano

    Caméra

    Cuisine (place)

    Cuisine (activité)

    Cuisiner

    Verre

    Bol

    Assiette

    Baguette

    Fourchette

    Couteau

    Cuillère

    Gros couteau

    Planche à découper

    Saladier

    Poêle

    Casserole

    Mug/Tasse

    Théière

    Ouvre capsule

    家具 / Meuble 台所 / Cuisine

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 55-B55-A

    55

    道具

    鉛筆

    消しゴム

    ボールペン

    ノート

    雑誌

    まんが

    辞書

    新聞

    はがき

    切手

    手紙

    封筒

    地図

    ハサミ

    のり

    セロハンテープ

    カッター

    ライター

    じょうぎ

    カレンダー

    ホテル

    レストラン

    コンビニ

    図書館

    病院

    会社

    学校

    とこや

    郵便局

    映画館

    美術館

    銀行

    大使館

    交番

    公園

    お寺/神社

    お店

    パン屋

    肉屋

    魚屋

    花屋

    ~屋

    スーパー

    dooguenpitsukeshi gomubooru pennootohonzash'shimangajishoshinbunkamihagakikit'tetegamifuutoochizuhasaminoriserohan teepukat'taaraitaajyoogifudekarendaa

    machihoteruresutorankonbinitoshokanbyooinkaishaekigak'kootokoyayuubinkyokueigakanbijyutsukanginkootaishikankoobankooenotera/jinjyaomisepanyanikuyasakanayahanaya-yasuupaa

    Outil

    Crayon

    Gomme

    Stylo bille

    Cahier/carnet

    Livre

    Magazine

    Manga

    Dictionnaire

    Journal

    Feuille/papier

    Lettre Hagaki

    Timbre

    Lettre

    Enveloppe

    Plan

    Ciseaux

    Colle

    Ruban adhésif (Scotch)

    Cutter

    Briquet

    Double décimètre

    Pinceau

    Calendrier

    Ville

    Hôtel

    Restaurant

    Konbini

    Bibliothèque

    Hôpital

    Entreprise

    Gare/station

    École

    Coiffeur

    Poste

    Cinéma

    Musée d'art

    Banque

    Ambassade

    Poste de police

    Parc

    Temple

    Boutique

    Boulangerie

    Boucherie

    Poissonnier

    Fleuriste

    Magasin de -

    Supermarché

    町 / Ville道具 / Outil

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 56-B56-A

    56

    デパート

    ショッピング

    買い物

    喫茶店

    居酒屋

    自動販売機

    ガソリンスタンド

    遊園地

    プール

    建物

    ビル

    マンション

    アパート

    ~号室

    郵便箱

    階段

    エレベーター

    エスカレーター

    ホール

    ホーム

    ~番線

    地下

    屋上

    道路

    高速道路

    信号

    乗り物

    自転車

    バイク

    スクーター

    タクシー

    バス

    地下鉄

    電車

    新幹線

    飛行機

    ローラー

    歩いて~

    depaatoshop'pingukaimonokis'satenizakayajidoo hanbai kigasorin sutandoyuuenchipuuru

    tatemonobirumanshonieapaato- gooshitsuyuubinbakokaidanerebeetaaesukareetaahooruhoomu- bansenchika

    okujyoomichidoorokoosoku dooroshingoohashi

    norimonokurumajitenshabaikusukuutaatakushiibasuchika tetsudenshashinkansenfunehikookirooraaaruite -

    Centre commercial

    Shopping

    Courses

    Café

    Bar-restaurant

    Distributeur boissons

    Station d'essence

    Parc d'attraction

    Piscine

    Bâtiment

    Immeuble

    Immeuble résidentiel

    Maison

    Appartement

    Chambre numéro -

    Boite au lettre

    Escalier

    Ascenseur

    Escalator

    Hall d'accueil

    Quai (station/gare)

    Quai numéro -

    Sous-sol

    Toit terrasse

    rue

    Route

    Autoroute

    Feu de circulation

    Pont

    Véhicule

    Voiture

    Vélo

    Moto

    Scooter

    Taxi

    Bus

    Métro

    Train

    Train grande vitesse

    Bateau

    Avion

    Roller

    - en marchant

    建物 / Bâtiment

    乗り物 / Véhicule

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 57-B57-A

    57

    お金

    現金

    小銭

    1円

    5円

    10円

    100円

    500円

    1000円

    5000円

    1万円

    クレジットカード

    小切手

    銀行

    両替

    ATM

    お金をおろす

    引き出し

    振り込み

    ユーロ

    ドル

    自然

    天気

    いい天気

    わるい天気

    暑い

    寒い

    すずしい

    晴れ

    okanegenkinsatsukozeniichi engo enjyuu enhyaku engo hyaku ensen engo sen enichi man enkurejit'to kaadokogit'teginkooryoogaiee tii emuokane o orosushikidashifurikomi

    enyuurodoru

    shizenkihayashimoriyamakawaikesoraumihatakehana

    tenkiii tenkiwarui tenkiatsuisamuisuzushiihareame

    Argent

    Liquide (argent)

    Billet

    Monnaie (pièces)

    1 yen

    5 yen

    10 yen

    100 yen (≃ 0.80€)500 yen (≃ 4€)1.000 yen (≃ 8€)5.000 yen (≃ 40€)10.000 yen (≃80€)Carte de crédit

    Chèque

    Banque

    Change

    Distributeur de billet

    Retirer de l'argent

    Retrait

    Dépôt

    Yen (¥)

    Euro (€)

    Dollar ($)

    Nature

    Arbre

    Bois

    Foret

    Montagne

    Rivière

    Lac

    Ciel

    Mer

    Champ

    Fleur

    Météo

    Beau temps

    Mauvais temps

    Il fait chaud

    Il faut froid

    Il fait frais (agréable)

    Ciel dégagé

    Pluie

    お金 / Argent 自然 / Nature

    天気 / Météo

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 58-B58-A

    58

    くもり

    台風

    地震

    洋服

    和服

    着物

    上着

    下着

    Tシャツ

    シャツ

    セーター

    コート

    ジャケット

    ズボン

    ジーンズ

    スカート

    ワンピース

    靴下

    スリッパ

    帽子

    眼鏡

    ハンカチ

    ポケット

    ボタン

    髪の毛

    手首

    つめ

    ひじ

    おなか

    kumorikazetaifuukaminarijishin

    fukuyoofukuwafukukimonouwagishitagitii shatsushatsuseetaakootojaket'tozubonjiinzusukaatowanpiisukutsukutsushitasurip'pa

    booshimeganehankachipokettobotan

    karadaatamakaomehanakuchihashitakaminokemimikubitetekubiyubitsumehijionakamune

    Nuageux

    Vent

    Tempête

    Tonnerre

    Tremblement de terre

    Vêtement

    Vêtement (occidental)

    Vêtement (traditionnel)

    Kimono

    Vêtement de haut

    Sous vêtement

    T shirt

    Chemise

    Pull

    Manteau

    Veste

    Pantalon

    Jeans

    Jupe

    Robe

    Chaussures

    Chaussettes

    Pantoufles

    Chapeau

    Lunettes

    Mouchoir en tissu

    Poche

    Bouton

    Corps

    Tête

    Visage

    Œil/Yeux

    Nez

    Bouche

    Dent(s)

    Langue

    Cheveu(x)

    Oreille(s)

    Coup

    Main(s)

    Poignet(s)

    Doigt(s)

    Ongle(s)

    Coude(s)

    Ventre

    Poitrine

    服 / Vêtement 体 / Corps

  • © JAPANISTE, 2019 - Tous droits réservés 59-B59-A

    59

    へそ

    背中

    おしり

    足首

    ひざ

    かかと

    気持ち

    嬉しいです

    楽しいです

    面白いです

    気持ちいいです

    気�